TARTALOM. játékszín S Z Á N T Ó J U D I T. világszínház

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "TARTALOM. játékszín S Z Á N T Ó J U D I T. világszínház"

Átírás

1

2 S Z Í N H Á Z M Ű VÉ S ZE T I E L M É L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T X V I I. É V F O L Y A M 1 1. S Z Á M N O V E M B E R TARTALOM FŐSZERKE S Z TŐ : B O L D I Z S Á R I V Á N FŐSZERKE S Z TŐ - H E LYE T T ES : C S A B A I N É TŐRÖK M Á R I A játékszín S Z Á N T Ó J U D I T Kié ez kéz? Lehet, hogy z enyém... (1 ) K O V Á C S D E Z S Ő Szép sszonyok Körszínházbn (4) D É V É N Y I R ÓB E R T Szerkesztőség: 1054 Budpest V., Báthori u. 10. Telefon: , Kzincbrcik "84 (6) világszínház N Á N A Y I S T V Á N Népszínház és helytörténet (11 ) M Á T É L A JOS M egj el enik hv ont A kézirtok megőrzésére és visszküldésére nem v áll l k oz unk K í dj Lpk i dó V ál l l t, B udpes t V I I., Leni n k örút 9-11, Lev él c í m : 7906, pos t fiók 223. A ki dás ért F el el : S ik l ósi N orbert v ez érigz gtó Terjeszti Mgyr Post Előfizethető bármely posthivtlnál, kézbesítőknél P os t hírlpüz l etei ben és P os t K öz ponti H í rl p I r odánál ( K H I, 1900_B udp es t V., J ó z s ef nádor t ér 1.) közvetlenül vgy postutlványon, vlmint átutlássl K H I pénzforglmi jelzőszámár E l őfi z etési díj: 1 év r e 30 0,- F t, f él év r e 1 50, - F t P él dány onk énti ár: 2 5, - F t K ül f öl dön t erjes z ti K ul t úr K ül k eresk edel mi V ál l l t, H B udp es t, P os t fiók 149 I ndex s z ám : Atheneum Nyomd, Budpest E v es m gs ny om ás Felelős vezető: Szlávik András vezérigzgtó HU ISSN A b o r í t ó n: P h i l l i p p o vich T más B o t h o S t r uss: O h, z o k h i p o chonder ek! című d r b sz o l n oki elődás ábn ( S z o bo sz l i G ábor f elvétele) Párhuzmok (15) B É R C Z E S L Á S Z LÓ Micimckótól Don Quijotéig (19) B E R K E S E R ZS É B E T Amennyit szív felfoght mgáb"" (21 ) S Z A K O L C Z A Y L A JOS Színházi esték Újvidéken (27) B É C S Y T A M Á S Tpsztltok dán színházról (31) F Ö L D E S A N N A Nncyi npló (35) négyszemközt szemle O S G Y Á N I C S A B A Könyvek színházról (43) C S Í K I S T V Á N Vriációk rjzr, ruhár és más eszközökre (46) A h átsó b o r í t ó n : J e l e n e t M u n k - l étkérdés c í m e d án elődásból ( N ány I stván f elvétele)

3 játékszín SZÁNTÓ JUDIT Kié ez kéz? Lehet, hogy z enyém... Botho Struss: Oh, zok hipochonderek! című drámáj Szolnokon Azt mondt háziszerzőjéről s egykori drmturgjáról Peter Stein bbn z év eleji interjúbn, melyet e sorok írój készített vele: Még hogy Botho Struss hermetikus szerző lenne?! Ez tévhit csk bból fkdht, hogy még nem tettek próbát vele. Próbálják csk meg, csudát fognk látni! Nálunk, z NSZK-bn Botho Strusst inkább zért szidják, hogy túlságosn is közönség tetszésére pályázik... Botho Struss vérbeli közönségszerző..." Botho Struss, mint ki már-már bulvárt horzsolj? Kiről beszél kiváló rendező, számos Struss-bemuttó színrevivője? Nos, bizonyosn nem rról z egykori, huszonnyolc éves fitlemberről, kinek első drámáját, épp szóbn forgó A hipochondereket (ez drb eredeti címe) 1972-ben ingerült elutsítássl fogdt nyugtnémet kritik. Az ember mérgelődött, mert ez drb kisiklik minden objektívbb besorolás elől, mert szó legigzibb értelmében»nem lehet mit kezdeni vele<. " (Günter Zehn Die Weltben.) Közönség és kritik tnácstln volt. " (Rolnd H. Wiegenstein Frnkfurter Rundschubn.) Botho Struss nem drámát ír, csupán z ntidrám egyfjt drmturgii elméletét illusztrálj. Drmturgok mint teliermókán egy ideig tlán elszórkoznk rjt, de közönséggel szemben ez sznob, sőt, szdist rrognci... Summ summrum: hhoz, hogy vlki színházbn érvényesüljön, kkor sem elég nem írni drbot, h ezt nem létező drbot szándékosn, módszeresen és elméleti felépítménnyel ellátv hozz lét-re. " (Georg Hensel Die Weltwochébn.) De hmburgi ősbemuttót rendező Clus Peymnn számított erre rekciór, mert z előcsrnokbn egy plkátot helyezett el, mely tudtt, hogy z író (kárcsk hőse, Vldimir) behjózott Btávi felé, s így z egyetlen személy, ki z ügyről tlán némi felvilágosítást dhtn, nyílt tengeren trtózkodik, úton Kelet-Azsi felé ". (Nehéz eldönteni, kinek btávii hjóútjábn hihetünk jobbn: Strussébn vgy hőséé-ben.) Mi történhetett tíz év ltt, e csknem egyöntetűen negtív fogdttástól Peter Stein épp ellentétes értelmű nyiltkoztáig? Nos, mindenekelőtt egymást érték Struss-bemuttók: Ismerős rcok, vegyes érzelmek (1975), Viszontlátás-trilógi (1977), A ngy és kicsi (1978), Klldewey, Frce (1982) és legújbbn A prk (1984). A nyugtnémet színházk versengenek értük, sőt, időnként felbukkn egy-egy külföldi - osztrák, frnci, ngol vgy épp meriki elődás is, bár ezeket változtlnul gyér siker kíséri; legutóbb épp ngy Glend Jckson bukott bele A ngy és kicsibe. Az NSZK-bn zonbn Botho Struss már kétségkívül vezető drámírónk számít, és immár egyetlen kritik se visszhngozz kezdeti vádkt, noh ezek egy z egyben lklmzhtók lennének későbbi Strussdrámákr is, hiszen épp Szentivánéji álom motívumir szerzett A prk tlán z eddigi életmű leghermetikusbb, legkomplikáltbb drbj. A vádk mégse térnek vissz; Strusst még sját legjobb színvonlához se illik mérni, z élő klszszikusnk kijáró deskriptív-nlizáló respektus illeti meg. igen: mi történhetett? [ 9 7z-ben Rheinischer Merkur bírálój, Heinz Beckmnn, ki zzl vádolt szerzőt, hogy triplfedelűen blöfföl ", forizmtikusn megjegyezte: ez fitlember lélegzés helyett is csk gondolkodni tud ". Az igzi nehézség bbn lehetett, hogy c fogdttás után Struss másodszor is színre kerüljön; szerencsés körülmények mellett ebben nyilván közrejátszott rendkívül mbiciózus nyugtnémet színház eredeti drámákbn és drámíró-tehetségekben vló krónikus szűkülködése. Másodjár strussi drmturgi már ismerősebbnek tetszhetett, ztán, nyilván már sokkl kdálytlnbb hrmdik tlálkozásr szinte már meghittnek. Már pedig gáncsból dicséret lett; nyugtnémet kritik és bizonyár közönség egy része is megszokt, sőt, büszke rá, hogy vn egy Európ-szerte ismert írój, ki lélegzés helyett is gondolkodik" ( pejortív csk " szócsk zót elmrdt). Mindez persze mégsem csk nézőpont kérdése, hiszen lényeg z: elfogdjuk-e és művészileg értékeljük-e zt gondolti konstrukciót, mellyel Botho Struss lélegzést ", vgyis z életszerűséget helyettesíti, pontosbbn z életnek zt látsztát, melyet XX. százd végi színházi közönség éppúgy előnyben részesít, mint bármely európi százdbn élt elő dei? Mert bár természetesen legvulgárisbbn emészthető drám is fikció csupán, mégis mindenekelőtt z átélhetőségre, z zonosulásr épít - s kevés olyn író vn m, ki ezt lehetőséget oly zord következetességgel megtgdná nézőtől, mint Botho Struss. (Munkásságábn eddig egyedülálló A ngy és kicsi hűsnője, Lotte, kinek figurájábn és sorsábn bizonyos fokig dott ez lehetőség, ezért is próbálkoztk külföldön többnyire épp ezzel művel; fél-siker vgy kudrc zonbn onnn eredt, hogy bár színrevivők többnyire mohón vitték el z elődást pszichológii drám felé, szöveg ellenállt, közönség pedig így is sokllt kiiktthttln filozófii stilizáltságot.) Hiszen z zonosulási lehetőség még z olyn poláris végleteken is dott, mint egyfelől Brecht, másfelől z bszurdok: Brechtnél társdlmi gesztussl " zonosulhtunk, Beckettnél költői kép egyetemességével. Botho Strussnk mi drámírásbn vlóbn pártln gondolti konstrukciói viszont cspdszerűek. Az egyes szituációk, szereplők egyes regálási, cselekmény egyes fordulti már-már hgyományosnk, ismerősnek, átélhetőnek tűnnek, hogy ztán bámultosn sim átmenettel megszüntessék sját érvényüket, és visszpillntv már egészen mást jelentsenek, mjd következő fordulttl ezt jelentést is elveszítsék. Igen hsonló például z expozíció A hipochonderekben (z egyszerűség kedvéért hsználjuk z eredeti címet, melyet Csizmdi Tibor nyilván néző egyfjt orientálás kedvéért váltott fel becketti Ó, zok szép npokr utló változttl), és rá következő Ismerős rcok, vgyes érzelmekben. Látszólg kristálytiszt, ezernyi nézői emléket ébresztő kiindulóhelyzet. Itt egy férj hzhozz börtönből feleségét, ki zért került od, mert megölte szeretőjét; férj és feleség zvros, dúlt, hisztérikus lelkiállpot telje-sen érthetőnek tűnik. A következő d-rbbn egy lerobbnt kis hegyi szálló tuljdonos titokbn el krj dni intézményét közületi üdülőnek, s mikor ezt z ott időző bráti kör, megnnyi élősdi ingyenvendég megtudj, bosszút esküsznek. Várjuk társdlmi-társlgási drámát, meghitt lélektni motívumokkl. Cskhogy Struss leleménye éppen z, hogy szokványosnk tetsző figurákt egy billentéssel átutlj egy irreális, rejtelmes, józn logikávl követhetetlen szféráb. Emitt kiderül: nő nem zért ölt, miért kezdetben állítj, vgyis mert

4 viszony kezdett számár terhessé válni, és vissz krt térni férjéhez, hnem zért, mert üzlettársi megbízták egy jövedelmezőnek ígérkező gyógyszerformul mindenáron vló megszerzésével; mott pedig szállodtuljdonos felesége, bizonyos Doris megkettőződik; egyik énje légiesen tökéletes lény lesz, másik viszont gyermeket vár két éve impotens férjtől, ki végül is személyisége teljes felbomlását zzl tetőzi be, hogy egy frizsiderbe zárkózv (vlószínűleg) öngyilkos lesz. A két Doris motívum összecseng z első drbbeli két Jkob (vgy két Vldimir) motívumávl: hányn vnnk hát? Es melyikük z igzi? A hipochonderek végén megjelenő fér-fit Nelly, z sszony, kit végül meggyilkol, utolsó lélegzetével Vldimirnk szólítj, vele együtt megszökő szoblány viszont Jkobnk; s h zt hisszük, mind-egy név, lényeg két személy zonosság, Struss efelől sem hgy megnyugodni, hiszen z egyik jelenetben sját szemünkkel látjuk Vldimirt z ágyon heverni Nellyvel, míg külső folyosón fekete kámzsábn ott ólálkodik Jkob, először mint kiszemelt áldozt, mjd mint gyilkos. Már persze h kámzsás figur vlóbn Jkob, hogy ő mg később állítj... És miért öli meg Jkob-Vldimir Elisbethet (Szolnokon: Erzsébetet - rendező némiképp visszél zzl véletlen- nel, hogy többi név mgyrul is elfogdhtó), ki Jkobnk felesége, Vldimirnk nyj lenne? A gyilkosság ugyn nyílt színen zjlik, látjuk gyilkost és z áldoztot is, mégsem tudjuk, kik ők. Jkob vgy Vldimir tettes? Az áldozt ugyn kétségkívül Elisbeth, de ki ő és mit tud? Láthtón szilárdn hisz bbn, hogy férje is vn meg fi is, de hihetünk-e bbn, hogy ezt őszintén hiszi? No és híres indíték? H Jkob meg kr szbdulni feleségétől, hogy meg-szökhessen szoblánnyl, muszáj-e ezért gyilkolni? És h Vldimir z? Ez esetben feltételezhető lenne, hogy z éppen ugyncsk lövésre készülő Nellyt krj megmenteni egy újbb gyilkosságtól, de miért tenné zt, mikor nyilván már tudj, hogy Nelly se lesz hosszú éle-tű? Vgy esetleg ez gesztus is csk Nelly további megzvrásár szolgál? Netán fél, hogy Elisbeth leleplezhetné kettős léte titkát? De persze z is lehet, hogy Elisbeth [hiszen őszintén (?) gyűlölni látszik menyét] is benne vn komplottbn, és színflkon kívül ugynolyn vígn feltámd, mint nem-rég hlomr lőtt Spk fivérek. E kérdések persze fölöslegesek és bszurdk, és inkább csk strussi drmturgi átvilágítás kedvéért tettük fel őket. Mert hisz nyilvánvló: itt még-oly konkrét tájékozttások és dtok is csk zsákutcáb visznek; minden mozz- Botho Struss: Oh, zok hipochonderek!... (szolnoki Szobszínház( Philipovich Tmás és Bjcsy Mári nt egyidejűleg sokféleképpen értelmezhető, mi zt jelenti: értelmezhetetlen. A minden vn" és semmi sincs" egyformán igz, vgy hogy z egyik Spk fivér mondj, kezére pillntv: Kié ez kéz? Lehet, hogy z enyém... Egy merőben más drmturgiávl Botho Struss ugynzt mondj, mit z bszurdok: vlóságunk, világunk, kpcsoltink áttekinthetetlenné váltk, identitásunk fenyegetett és viszonylgos, minden cselekvés és minden kontktus, rokoni vgy bráti szál illúzió, délibábból épült híd semmi fölött. De míg Beckett drámíróként költő, úgy Struss filozófus; ő egészen más drmturgiávl közelít ngy kísérlethez: ábrázolni z ábrázolhttlnt. A költői kép trgikus, monolitikus egyértelműségét nál gondolti konstrukció nem kevésbé trgikus sokértelműsége helyettesíti. Mivel zonbn végső mondnivló mindkét esetben egyértelmű, becketti módszer kétségtelen előnyben vn strussivl szemben. Botho Struss ugynis ezen z átfogó, végső közlendőjén túl és zon belül egyéb feszítő mondnivlókt is közölni kíván, mindenek-előtt kor és hzáj társdlmáról, mi nyugtnémet polgárságról és értelmiségről; ez szándék ismét leghgyományosbb" Struss-drámábn, A ngy és kicsiben legnyilvánvlóbb, de többi-ben is világosn nyomon követhető. A hipochondere/ címválsztás például ngyon is tudtos szándékot rejt: lelki hipochonderekről lenne z írónk mondnivlój, zokról, kik önmguk foglyiként, beteges introvertáltságbn, téveszmék és kényszerképzetek, szorongások és hisztériák sodrásábn gyonelemzik mgukt. E lehetőség lpján elképzelhető kár drbnk egy olyn olvst is, mely már-már egy hgyományos, ngyszbású szerelmi trgédiát idéz: Vldimir és Nelly őszintén, szenvedélyesen szeretik egymást, de z dott társdlmi feltételek között és külső nyomásokr vló torz, túldimenzionált, hipochondrikus" regálásik mitt ez szerelem nem relizálhtó, és leglább egyikük pusztulásához vezet. Cskhogy z Othello-vonlt felfüggeszti Gázláng-vonl (és viszont) : hiszen Vldimir (vgy Jkob), mint kiderül, kezdettől Verávl játszik össze, spontán kiegyensúlyoztlnság és hisztériáj kibogozhttlnul vegyül hideg számítássl: őrületbe tszítni z sszonyt, részben zért, hogy Ver és őelőtte szbd legyen z út, részben bizonyár bosszúból is, Nelly árulás

5 mitt. Hiszen Nelly, ki pedig viszonylg drám legértelmezhetőbb figuráj (téboly és hlál leglábbis vlódink tűnik), mg részéről ugyncsk megcáfolj grnde moureuse " sblonját: nemcsk egyszerűen megcslt férjét, hnem még hzudik is e cslás és rá következő gyilkosság indítékit illetően, s gyilkosságnk, z egyik verzió szerint, semmi köze sincs Vldimir iránti érzelmeihez. Vgyis strussi módszer borzsztó veszélye és kockázt z, hogy z átfogó mondnivló kohójábn sorr eléghet-nek zok részigzságok is, melyeket z író minden bizonnyl komolyn vesz; nézői rekció pedig - bevtottknál már eleve, tájékoztlnoknál vlmikor z első tlálkozás ltt hsonlóvá válik frkst kiáltó fiú hitetlen közönségééhez: Ezt már ismerjük, többé nem dőlünk be." Amiben bj épp z, mint mesében: frks, Beckett frks vlóbn megjelenhet, és Struss-drámákbn rendre meg is jelenik. Lenne okunk, hogy féljünk tőle. Az már ztán ízlés, ráhngoltság és némi németes " hjlm kérdése, hogy h nem is borzongunk bele Botho Struss látomásáb, és nem vgyunk hjlndók vele együtt félni elfogdjuk-e m-gát ezt hideg tüzű, z érzelmi elkötelezettséget eleve elutsító drmturgiát, élvezni tudjuk-e leglább mgát roppnt impozáns, bár lényegénél fogv mesterkélt konstrukciót, szerez-e esztétiki örömet lenyűgöző verbális pprátus, mondtok és gondoltmenetek bonyolultn indázó rendszere, netán hgyományos műfjokr krimire, sőt, horrorr, szlon-, bulvár- és pszichológii drámár vgy épp bohóztr és cirkuszr vontkozó utlások, melyeket másoknál frivolnk vgy játékosnk szoktunk címezni - Strussnál zonbn tetrlitás is filozófiávl bélelt, s z idézőjel is komolybb, mint másnál kurziválás. Ami Peter Steint (és higgyünk neki: nyugtnémet színházi szkm túlnyomó és nyugtnémet közönség leglábbis jelentős hánydát) illeti, ők Botho Struss dolgábn már 984-et írnk - ismerik és elfogdták (bár bulvár gynúját zért Stein is lighnem csk polémi hevében rgszthtt rá). A mgyr átlgközönség zonbn e vontkozásbn minden bizonnyl még 1972-ben él. S h Tkács Gyul és T ó th József Botho S tru ss színművében (MTI - Ilovszky Bél felvételei) zt krjuk, hogy innen tovább mozduljon (mi nemcsk Botho Struss befogdás szempontjából lenne üdvös), hhoz z kell(ene), hogy színházművészeink nptár jó néhány évvel előbbre trtson. A jóformán előzmény nélkül válllkozó Csizmdi Tibor rendezése igen jó munk 1984-ből. Kivételes stílusérzékkel és intellektuális vértezettel közelített hhoz szerzőhöz, ki minden rendezői kvlitás közül épp e kettőre trt leginkább igényt. Ami lényeg: miközben egyetlen mozznt fölött sem siklott el, képes volt rá, hogy mindegyiket zonnl reltivizálj (tlán vlóbn fársztón hosszú és hmis nyomhintést fölöslegesen elnyújtó expozíció kivételével). Voltképp, mennyire lehet és üdvös, még jelzett ellentmondáson is oldott: szereplők hisztériáj, vgy, h úgy tetszik, hipochondriáj, nál vlóbn őszinte, de épp mert lpjábn fls, torz mgtrtás, épp őszinteségében velejéig őszintétlen, sőt, minél őszintébb, nnál őszintétlenebb; így z őszintén " hisztériázó Vldimirtól ngyon is kitelik, hogy tervszerűen és hideg fejjel elpusztíts zt, kinek szerelméért oly látványosn és átélten őrjöng. Vnnk rendezésben hgyományosn hálás játékok, mikor z ellentmondások gyors időbeli egymásutánbn, egymástól jól megkülönböztethetően jelentkeznek; ilyen például Elisbeth mesterhárms, mikor Jkb levelét végigolvsv először kétségbeesik, mjd Nelly bejövetelét észlelve zvrt és bosszús lesz, s végül, mindezt leplezendő, édeskés kcérsággl hnytlik Vldimir ölébe, s mind-ezt egykét másodperc ltt; vgy z olyn, strussi műfji utlások rend-szerét jól relizáló, már-már bohózti effektus, mikor Vldimir, hisztérikus hlálvíziójábn, vongló pulykcombról beszél, mjd tányérjáról legngyobb nyuglomml vlóbn egy combot kp fel. De ngyobb teljesítmény, hogy Csizmdi egyzon mozznton belül is képes ellentmondásokt kidolgozni, kár effektusokkl - például z idilli szerelmi jelenetet egyre bljósbbn kísérő s épp ellentétes szándékot reveláló konfliscsengetéssel -, kár, s ez persze legértékesebb elem, színészi játék folymtos és egyidejű többértelműségével, z egymásnk feleselő mgtrtási mozzntok helyenként groteszk túlfokozásávl. Frppáns kifejezési eszköz z ellentét is gzdgon berendezett színpd és játék vészjósló üressége között. A szolnoki Szobszínházt lklomról lklom-r megújuló játékterei színházi életünk legizglmsbb szceniki lbortóriumává vtták. Most prányi téren Lábs Zoltán levegősen tudott elhelyezni nem egyszerűen egy ngypolgári lkást, hnem nnk leglább ht, sjátos jellegű és megkülönböztetett funkciójú játékterét (ilyennek kell számítni zsúrkocsi fülkéjét is), hiteles, már-már nturlisztikusn pontos kellékekkel s ugynkkor ez színpdkép csk zért szituál, hogy rendezés kirgdhss játékot szituáltságából. Csizmdi szemmel láthtón élvezi ezt folymtot, felépítés és szétrombolás sjátos strussi dilektikáját. Egyformán otthonos bölcseleti rgumentumokbn és bűvésztrükkökben, és érezhető szellemi örömmel szerkeszt meg egy olyn szellemi konstrukciót, melynek építőelemei pr excellence vlóságidegenek, csupán z egésznek lehet köze vlósághoz, nnk számár, ki szívesen követi z effjt színpdi gondoltfutmokt. Legföljebb pontot nem rkt ki elég nyomtékkl. A közönség múgy is nehezen követi végső vártln fordultokt - több időt kellene kpni rr, hogy még játékidőn belül regálhsson és ocsúdhsson fel. A rendezőileg is, színészileg is elkpkodott,

6 bizonytln befejezés tájékoztlnbbkt még jobbn megzvrj, de z ér-tők élvezetét is csorbítj. Ritkán válszthtó külön ily tisztán rendezői szándék és színészi megvlósítás. A színészek ugynis, bár rendkívül lelkiismeretesen, műhelyszellemű komolysággl és krássl követik Csizmdiát Botho Struss cirklms ösvényein, változó sikerrel birkóznk feldttl. Ambár vlljuk be: h Botho Strusst egy tehetséges rendező megérti és szereti (úgy, hogy Botho Strusst szeretni kell), kkor megvlósítást illetően már egyszerűbb dolg, mint színésznek, kinek színpdi lét minden pillntábn testileg és szellemileg ki is kell fejeznie z állndó két- vgy többértelműséget, vgyis vlóbn sját kezűleg lebontni zt, mit egyszer felépített. Vldimir-Jkob kulcsszerepében színház bátrn kísérletezett: Philippovich Tmásnk eddig csk megfelelően megoldott epizódlkításit ismertük. Elmélyülésével rászolgált bizlomr: minden színpdi percében tetten érhető világos rendezői értelmezés és instrukció. A kivitel zonbn, z áltl pontosn jelzett végletes érzelmekkel ellentétben, szürke; z érdekesség, z egyéniség bélyege, jelenlét súly hiányzik, s ez z egész elődást vlmelyest lehúzz. Másfjt küzdelemről tudósít Bjcsy Mári lkítás. Utltunk már rá, hogy Nelly lkj drbbn legdirektebb, ő z egyetlen, ki vlóbn zonosnk látszik sorsávl (ezzel mintegy Lottét megelőlegezve). Bjcsy zonbn mintegy Lottét átszik már, ngy szenvedélyű, ngy érzelmű, már-már trgikus hősnőt - kitűnően, de Nellyhez képest túl melegen", és ebből z lpállásból elég nehezen, nemegyszer hiteltelenül oldhtók meg mind-zok jelenetek, mikor nem Vldimirrl áll szemben (de még Vldimir-jelenetek is lehetnének komplexebbek). Győry Frncisk, kevéssé képlékenyen, csk rutinjár támszkodik, s fénytörésekről-vibrálásokról lemondv pusztán egy polgári színmű hárpinyósánk sblonfiguráját hozz. Ami két Spkot lleti, Csizmdi itt különleges élvezet-:el játszott el Struss áltl ngyon is beklkulált cirkuszeffektusokkl, csk hát két színész, Tkács Gyul és Tóth Jósef túl messze ment ebben z iránybn, lletve túl keveset muttott fel duó féelmeteskiismerhetetlen vonásiból.,zen belül Tkács Gyul igen színes lownszámot dott elő, ám rendkívül ehetséges Tóth Józsefnek érezhetően kevés volt z idő és tér hhoz, hogy rutinos prtnere mellett kibontkozzék. A leginkább strussi figurát Leviczky Klár lkott meg, Ver, cselédlány szerepében; játékánk finomságát és erejét külön bizonyítj, hogy egy nem egészen pontos értelmezés tljáról kellett elrugszkodni, mert strussi Ver voltképp közelebb áll A Mnderley-ház sszonyánk démoni házvezetőnőjéhez, mint hhoz mgyr prsztlánykához, kinek mszkjábn színésznő megjelenik. Mégis: ez Ver jelen vn és nincs jelen, tud és nem tud, érez és nem érez, niv és rfinált, ösztönlény és hideg klkulátor - minden és semmi. És önálló rádásként Leviczky még egy csipetnyi sját iróniát is hozzád játékhoz - jól áll kissé túl mereven, németen" okos Botho Strussnk, több is elkelne belőle. Végezetül egy szót fordításról, Petr- Szbó Gizell munkájáról. Mi színházi gykorltunkbn ritkán segíti rendezőt ilyen bszolút biztos, önálló irodlmi lkotásnk is beillő szöveg (igz, hogy sok rendezőnk sjnos meglepően igénytelen is e tekintetben). Petr-Szbó Gizell meg tudt teremteni mgyrul beszélő Botho Strusst: zonos értékű gondolti feszültség és szellemi színvonl, pontosn megfelelő rányú - se nem nehézkes, se nem túl könnyed -- nyelvi humor. A szolnoki Botho Struss-vernisszázsnk ligh lesz ngy közönségsikere, még kritiki fogdttás is kétséges. Nem csod: 1972-ben vgyunk. Kérdés, érdemes-e e téren megismételnünk nyugtnémet befogdóközeg évtizedes útját, s ezen nyomon eljutnunk mjdni mához. Mgm - ez tlán kitetszett - elfogdom és értékelem Botho Struss színházát, mégsem vgyok pillntnyilg bizonyos bbn, hogy éppen őrá vn-e szüksége mgyr színháznk. Abbn zonbn bizonyos vgyok, hogy z ilyen drámák dekvát tolmácsolását meg kell tnulni hhoz, hogy igzán korszerű színházt játsszunk Mgyrországon. S így szolnoki bemuttó több, mint sikerült egyszeri kísérlet: teljesítmény, mely szolnoki színház munkájábn mindenképp gyümölcsözni fog. Botho Struss: Oh, zok hipochonderek! (szolnoki Szobszínház) Fordított: Petr-Szbó Gizell. Rendezte: Csizmdi Tibor. Díszlet-jelmez: Lábs Zoltán. Szereplők: Philippovich Tmás, Bjcsy Mári, Győry Frncisk, Tkács Gyul, Tóth József, Leviczky Klár. KOVÁCS DEZSŐ Szép sszonyok Körszínházbn Aki vlmelyest is figyelemmel kísérte Körszínház elmúlt huszonht évének műsorpolitikáját, feltehetőleg nem lepődött meg zon, hogy Kzimir Károly ezúttl klsszikus kíni epik hzánkbn tlán legismertebb és legnépszerűbb remekét, XVI. százdból, ismeretlen szerzőtől szármzó Szép sszonyok egy gzdg házbn című regényt állított színpdr. Megszokhtt már z egykori városligeti kiállítócsrnokb látogtó néző, hogy ebben színházbn mi (európi) kultúránktól távoli, egzotikus (világ)- irodlmi élményben lesz része. Az évek során számtlnszor megfoglmzódott e sjátos népművelő színház mjd' minden sjátosság z elődásokról szóló beszámolókbn; profilj kilkult, játékmódj, stílus stbilizálódni látszott, s ngyjából ugynzokt műfji-drmturgii ellentmondásokt muttt föl év-ről évre, miért bírálni és üdvözölni egyszerre szokták z ismeretterjesztés és pr excellence színház vizein hánykolódó produkciókt. Az idei dptáció is z ismert körszínházi képlet jegyében fognt, némi mi (pikánsnk szánt) felhngokkl: epiki művet visz színpdr úgy, hogy igyekszik vlmit megtrtni regény elbeszélői módjából, érzékeltetve XVI. százdi történetmondás jellegzetességeit, meseszövésének niv báját. A Szép sszonyok egy gzdg házbn ugyncsk vérbeli epik, lzán felépített elbeszélői szerkezetre fűzi föl fő és mellékepizódok füzérét, történet fordultit, s cselekményt számos retrdáló mozznt gzdgítj, míg lssn eljut kibontkozásig, korbeli kíni társdlom horizontálisn és vertikálisn is mély és széles korrjzig. A történet mgánéletet állítj középpontb, de úgy, hogy közben társdlmi közélet is mg teljességében és sokszínűségében bontkozik ki előttünk. A regényt át- meg átszövik z erotikus mozzntok, szerelmi élet jelenetei meglehetős bőséggel és részletességgel ábrázoltk gzdg kéjenc kereskedő, Hszi-men Csing életének és udvránk " képeiben. Mint Tőkei Ferenc írj tnul-

7 mányábn, regényben teljesen korrupt és lezüllött közélet eseményeivel párhuzmosn, zokkl mégis legteljesebb egységben elevenedik meg előttünk ennek»gzdg háznk«kiüresedett, céltln, helyenként elálltisodott belső élete. A szerző rendkívüli erővel muttj meg, hogy immár sem közélet-nek, sem mgánéletnek nem dht sem-mi trtást hgyományos ünnepek, szer-trtások, udvrissági rítusok megnnyi előírás sem; hogy mindez puszt külsőség, mely z lnts érdekek első ösztönzésére nyomtlnul lefoszlik z emberekről. " (Vázltok kíni irodlomról, Kossuth, o.) A fordítást is jegyző átdolgozó, Csongor Brnbás és regényt színpdr lklmzó rendező, Kzimir Károly mű kulcsjeleneteit, epikus vázánk csomópontjit kiemelve igyekeztek létrehozni olyn drámi fölépítésű szerkezetet, mely egyránt őrzi z eredeti kíni epik sjátosságit, nrráció révén z elbeszélés, mese jelenlétét, z idő múlását, z ismeretlen író személytelen közléseit-kiszólásit, de jelenetekből megpróbáltk olyn drámi lpnygot konstruálni, mely ugynkkor megfelel színpd kívánlmink is. Elöljáróbn mindjárt meg kell mondnunk, hogy z átdolgozás felemás módon sikerült: ügyesen szerkesztett-átemelt dilógusokt hllunk, s egy-egy jellegzetesen drámi dikciójú szövegrész pedig egy z egyben feltűnik regényből, ám (drámink szánt) cselekvések menetét nrráció legtöbbször megszkítj, nem beszélve zokról pillntokrói, mikor z kció és dikció átfedik egymást, zz ugynzt mondj el drbbéli nrrátor, mit szemünkkel múgy is látunk. Ezek mozzntok mindvégig zvrók z elődásbn, nemcsk történet ívét, cselekmény lendületét törik meg, ezzel behozhttln pszichiki hátrányb hozv színészeket, de didktikussá (és sokszor unlmssá) is teszik z elődást. A színpdi játék, z imitált drámi form tétje ezúttl - persze műfjváltáson túl - látsztnk és vlóságnk mz ellentmondásos kettőssége, mely féligmeddig még betrtott-imitált (társdlmi) játékszbályok s z élvhjszoló élet vlódi gykorlt között feszül: külsőségeiben, látsztibn ez társdlom, s tükörképe, gzdg ház " tisztességes, mértéktrtó életet él, zonbn lényegét tekintve velejéig romlott, céltlnul ki-ürült és hedonist. A bomlás, válság jeleként megjelenik cinizmus, min- Szerencsi Év Szép sszonyok egy gzdg házbn elődásábn (Körszinház) (MTI - Ilovszky Bél felvétele) den mindegy " érzete, szereplők egyre kevésbé törődnek vele, hogy fenntrthssák z ingtg hrmóni látsztát, egyre inkább kezdik elfogdni életüket és életformájukt olynnk, milyen z vlóságbn: korruptnk, ljsnk és számítónk. A játéknk figurák eme kétrcúságán túl még zt is érzékeltetnie kell, hogy túlcsorduló rnykor édes élete" milyen mgtrtásmódokt hív életre z emberekből, hétköznpi lét viselkedésformái, gesztusrendszere miként ittódik át z élvhjhászó vágy és z élethbzsoló céltlnság érzületével, z erotik miként válik öncéllá, kiúttá és egyedüli cselekvési formává ebben velejéig romlott társdlombn. H belegondolunk, nem kármilyen színészi-rendezői feldtról vn szó, mennyiben játékosok komolyn veszik, hogy zt z érzéki-társdlmi közeget állítják elénk, mely Szép sszonyok egy gzdg házbn beláthttlnul gzdg meseszövéséből árd. Kzimir kettészelt körszínpdán lenyűgöző öltözékeket (Márk Tivdr), egzotikus dekorációkt-díszleteket (Szin- te Gábor), mozglms tblóképeket látunk, melyekben szereplők úgy mozog-nk, mint egy mechnikusn vezérelt bábjáték figurái. A színészi játékbn végig kísért túlérett és hnytló édes élet " gesztusrendszere, z édeskés mosolyok, túlfinomult, cizellált mozdultok, hjlítások keleties pompáj, ám z drámi feszültség, mely figurákb ténylegesen életet öntene és egyénítetté, ugynkkor korjellemzővé tenné őket, színlelésnek mz önfeledt játékból és el-fojtott gresszivitásból szőtt hálój, mely felemás helyzetüket, kettős tudtukt érzékeltetné, hiányzik játékból. Néh egy-egy szereplő ki is lép figurájánk htári közül, retlektálttá téve önmgát, s ez z önreflexió iróniát szül, vgy groteszk htást kelt. A remete (Kozák András) és Hszi-men Csing (Bitskey Tibor), de Vng néni (Konrád Antl) figurájábn is jól érezhető ez. Kzimir Nszi-men Csing és Arnylótusz lk-ját és kpcsoltát állítj cselekmény középpontjáb, z ő mbivlens szerelmükből, testi kötődésükből kellene hogy fel-szikrázzon drám, féltékenységek, meglázttottságok, ármányok és önfe-

8 ledten boldog pillntok rjz. Arnylótusz rámenős szerelme kellene hogy életre glvnizálj mellékfigurák viszonyrendszerét, gzdg ház" belső viszonyit. Szerencsi Év nem minden heroizmus nélkül, de végeredményben hitelt érdemlően formálj meg z álnokul számító, rvsz és boldogságát tűzzelvssl megvlósító szeretőt, ki ötödik sszonyként is túltesz kéjsóvár kereskedő vlmennyi feleségén, ágysán és lklmi prtnerén. Figuráj persze kkor mutthtná meg igzi erejét és nőiességét, h vetélytársi is erőteljesebben megrjzoltk lennének. A többi sszony, z lklmi nők viszont csk sszisztálnk (szerelmi) társsjátékbn, igzából nincsenek jelen ebben sokszögű szerelmi párhrcbn. (Ami persze csk részben következik színészi megformálásokból.) Még Kishonti Ildikó Porcelán sz-szony z, ki kiemelkedik hölgykoszorúból, remek éneklésével és egyéni drámájánk plsztikus vonásivl. Bitskey Tibor Hszimen Csing lkjáb bújv kétségkívül tlányos jelenség. Sokszor nehéz eldönteni, hogy ironizálj figuráját, vgy túlzott gyönyöröktől megszédülve mosolyog csupán. Remek groteszk pillntokkl jándékozz meg nézőt Konrád Antl Vng néniként, s kellőképpen szerencsétlen derék lepényárus, háromhüvelyknyi emberkének csúfolt Vu T szerepében Várhegyi Teréz. A játék összképe meglehetősen egyenetlen, külsődleges-illusztrtív mozzntok - z átdolgozás műfji tisztáztlnsági következtében - gykrn kerülnek fölébe jellemábrázolásnk, szituációk kidolgozásánk. Az elődásnk mjdnem sikerült száműznie regény svát-borsát dó erotikát, hlvány és fárdt árnyjátékká stilizálv z imitált szeretkezéseket, melyek eleinte még érdeklődést keltenek, később unlmssá és érdektelenné válnk. Akik tehát z erotik csábításár váltottk jegyet Körszínházb, lposn pórul jártk. Akik nyári szórkozásr vgy keleti irodlmi brngolásr" vágytk, néhány csipetnyit kptk mind kettőből. H vlóbn élvezni krták Szép sszonyok egy gzdg házbn érett szépségét, keleti " rejtelmeit, társdlomrjzánk gzdgságát, feltehetőleg kézbe veszik regényt és olvsni kezdik: Történetünk Szung-dinszti idején játszódik, Huj Cung császár urlkodás ltt..." DÉVÉNYI RÓBERT Kzincbrcik '84 Mihez képest? A hzi mtőr színjátszás egy nem kellő-en tisztázott ellentmondás z, hogy -- leginkább felfelé ívelő szkszibn - színházi mozglom is egyben. Vgyis egyfelől színjátszócsoportok százi (olykor ezrei) igyekeznek dilettáns buzglomml és esendő képességekkel nyomáb szegődni színházi és irodlmi mgskultúr " divtos eszményeinek, ekként szorgoskodv z egyetemesnek vélt értékek elterjesztésében. Másfelől újr meg újr kiválsztódik néhány társult, mely z mtőrizmussl éppen szembehelyezkedését kívánj kifejezni, eltökéltségét rr, hogy kivonj mgát konzumálódás htóköréből. Példként említhetjük kár húszs évek munkásmozglmánk színi törekvéseit szvlókórusok és mozgásművészet expresszív lehetőségeinek integrálásár, kár ifj. Horváth Istvánnk, z országos fesztivál névdójánk kísérleteit szegedi egyetemen klsszikus drám lélektni hitelesítésének irányábn. Köztudott, hogy hetvenes évek elején szintén volt mgyr mtőrizmusnk egy ilyen színháztörténeti pillnt. Tuctjávl jöttek létre mtőr produkciók, melyek kihívón feleseltek z intézményes színház kdémizmusávl. Mást játszottk, másképp és másoknk. Nem érték be zzl, hogy pedánsn tolmácsolják z irodlmi művet, de még shkespere-i tükörtrtás igényét is kevesellték. Érdekképviseletet vállltk -- zokét, kikhez szóltk. A híveikét. Az értelmiségi fitlokét. Ettől z elkötelezettségtől ösztökélve válogttk modern drámirodlom több-kevesebb következetlenséggel publikált, de színpdról eltnácsolt újdonságibn; formálták fenegyerekes tiszteletlenséggel mguk képére klsszikusokt; hódították meg normális" befogdói beidegződések nevében színházkból kiebrudlt vntgrde irányztokt; döntötték le piedesztáljáról rutinié színészsztárt, és helyébe állították z egy célr össze-forrt elődói lkotóközösséget. És jegyeket még sorolhtnám. Ez fjt színházcsinálás persze nemigen fért el színjátszómozglom kereteiben. Alklmt és helyet kellett tlálni egy olysfjt öszszejövetelre, hol nem zt firttják, hogy hol trt műkedvelés szkszervezeti ágztok vgy területi megoszlás szerint, hnem elsősorbn és mindenekelőtt zt keresik, hogy mi z mtőrök lterntív kínált. Erre szolgált Kzincbrcik, ettől vált érdekessé, ennek csodájár jártk vonttl, utóstoppl, gylogszer-rel helybe zrándoklók. És h kdtk illetékesek, kik illetéktelenséget emlegettek, lépten-nyomon htósági engedélyt követeltek megújuláshoz - ez csk izglmsn fűszerezte tlálkozók légkörét. Korántsem szeretném e nosztlgikus hngütéssel régi dicsőség fényét vonni z idei, immár hetedik bemuttósorozt fölé. Nem tgdhtó, hogy kzincbrciki csod" is csk három npig trtott. A fesztivál jócskán elérdektelenedett, mondhtni belterjes közművelődési mgánüggyé vált. Az okok is közismertek. Egy évtized ltt vezető együttesek jó része feloszlott, rendezőik és legjobb színészeik hivtásosok lettek vgy kvietáltk. De mgához rgdt z intézményes színház műsorpolitiki és stiláris kezdeményezéseket is, immár jóvl mgsbb színvonlávl árnyékolv z mtőr konkurrenciát. Es fő ok: társdlmi konfliktusérzékenység egyszerre kívántos és sjnáltos mérséklődése, melynek következtében hovtovább nincs már kinek z érdek képviseletét felválllni. Mindezek ellenére és tudomásulvételével kzincbrciki fesztiválnk mi npig nem változott meg vontkozttási " pontj. Aki ide eljön, z m is rr kíváncsi, hogy történt-e zót vlmi". Aki távol mrd, z bizonyos benne, hogy most már úgysem történhet semmi. Kinek vn igz? Nem tudom. De igyekszem zokt strtégiákt számb venni, melyek m is, kedvezőtlenre fordult feltételek között is, kzincbrciki szellemben színházcsinálás, z lterntív kínált eszméihez igzodnk. Utánjátszó vntgrde Az mtőr színházcsinálóknk hivtásosokétól eltérő műsorkínált legfeltűnőbben z bszurdok, pontosítv ezek felmenőinek: különböző színházi izmusok felkrolásábn demonstrálódott. Beckett, Ionesco, Mrožek, Róžewicz, Arrbl, Jrry, Mjkovszkij, Lorc, Genet, illetve párhuzmos mgyr törekvések Déry Tibortól Huby Miklósig z mtőrök tállásábn jutottk el tudomásul vételig, kkor és ott csökkentve

9 mgyr színházkultúr jelentős lépéshátrányát. Nos, z élboly műsorpolitiki orientációj zót sem változott lényegesen. Az bszurd, z vntgrde, z intellektuális groteszk trtj állásit, szerzői listán Beckett, Mrožek, Kopit, Albee, Ghelderode, Kzis Sy, Foissy, Lebovič neve szvtolj, hogy itt minden újdonság régi! Ami persze önmgábn is prdoxon. Mert önismétlést, elkényelmesedést jelez. Vlmiféle reprint" modernséget, mely klisékről minden ngyobb erőfeszítés nélkül levontolhtó. Ezt z értékkopást jól érzékeltette Dnuvi produkciój. Nemes György Csendes beszélgetés című bszurdoidj lighnem m is lterntív színházt jelent szűkebb közönségének. A fesztivál plettáján meglehetősen együgyűnek, bnálisnk tűnt. Irodlmi nyg felett el-járt z idő. Merésznek htó hngvétele, militáns htlomml ingerkedő politikum megfkult, publicisztiki közhelylvé szelídült. Nemigen láttunk többet, mint egy bolondokházi viccből felduzzsztott kbrétréfát; ki multságosbb: háborús gyújtogtó, ki normális tábornoknk, vgy tábornok, ki normális háborús gyújtogtónk képzeli mgát? A drbválsztást csk egy z újrfelfedezés erejével htó csvrás, koncepció indokolhtt voln. Ami. tlán túllendítette voln két színészt játékmód csenevész illusztrtivitásán. (Az idei kiírás szerint fesztiválr egy-két szereplős kmrjátékokkl nem lehetett nevezni. Formság, mégsem hllgthtom el: nem volt egészen ildomos, hogy fenntrtó szkszervezet nygi hozzájárulásár hivtkozv produkciót mégis felvetették progrmb.) H Dániel Kornél rendezésében zt kifogásoltuk, hogy hgyt z intellektuális groteszket kbrétréfává lposodni, szegedi Ifjúsági Színpd elődásábn éppen fordított utt nehezményezzük. Május Ok Szép Ernő című irodlmi kbréjelenetét terhelték gyon gondoltisággl ", hogy modern fzont kpjon. Természetesen tisztábn vgyok vele, hogy Szép Ernőt mnpság z bszurd előfutáránk szokás tisztelni. A produkció nyilván ennek figyelembevételével készült, ez z jánlólevele. A bj z, hogy ezt műfji lehetőséget nem drb groteszk lírájából bontják ki, h-nem mintegy kívülről pplikálják rá. Szép Ernő tuljdonképpeni cselekmény rövid előkéjeként néhány jellegzetes figurát léptet fel, kiknek nincs más fel-dtuk, mint megdni százdeleji pesti szflt couleur locle-ját, meglpozni játék szomorkásságábn is köny nyed líri romntikáját. Vrg Ktlin rendező ezekből z impresszionisztikusn odvetett foltokból hrsány sors-dlokt fbrikál. Egymás után vonulnk fel legújbbkori mgyr történelem utc emberei", vész ütötte sebeiket többnyire Örkény István egyperceseivel mutogtv. A csknem húszperces elő-játék természetesen sjátos kusztikát, várkozást kelt. Egyre keressük kpcsoltot produkció két féltekéje között. Netán rról vn szó, hogy z ábrázolt történelmi motívumok késztetik Szép Ernő drbjánk életunt hősét, hogy megfelelő vstgságú fágt keres-sen mgánk? Vgy mint Arny Hídvtásábn z öngyilkosjelöltek menete-lését, látjuk főeset " demonstrálását? A tlányt bonyolítj, hogy mg drb egy minden intellektuális elvontságtól mentes békebeli színészi jutlomjáték igényei szerint pereg. (Nem indokoltlnul. Régen láttunk mozglom fórumin ilyen eleven tehetséget, mint milyent Veréb Juditbn megismerhettünk.) Lényegesen messzebb jutott egy klszszikus bszurd, Kopit: Jj, pu, szegény kr...-játk újrfelfedezésével budpesti Metró Színpd. A drbot sját színházi otthonukbn párbn játsszák Witkiewicz: A z őrült és z pár című protobszurdjávl, de időkorlátozás mi- Jelenet Schwjd György: Segítség című drámájából (GT 80 Csoport) (Szthmáry-Király Ádámné felvétele)

10 Etűdsorozt gesztusr (Gödöllői Amtőrszínész Stúdió) tt Kzincbrcikán csk Kopitnk jutott hely. Ez zért érdemel említést, mert szegediek ötletéhez hsonlón - csk itt helyénvlón - z egymásrvontkozttás mg is effektusként knázódik ki. Mészáros Tmás rendezése képtelenségekben is lélektni hitelt hngsúlyozz. Így lengyel bszurd sem vlmiféle orvospmflet vgy freudizmuspródi; komikum csk úgy érvényesül, h trgikumát is teljességgel tudomásul vesszük. Es ezzel szemlélettel ágyz meg Witkiewicz Kopit-interpretációnk. Köztudomású, hogy szerző drbot Tennessee Willims-stíluspródiánk szánt, szöveg szélsőséges trvesztáció bármely eszközének létjogosultságot d. De mihez kezdenénk m, Mgyrországon z meriki Csehov" mégoly szellemes kriktúrájávl? Mészáros ügyes tömörítéssel kikezdett modellt, lélektni drámát is érvényesülni engedi. Nem tükör görbe, h-nem lélek ferde - szuggerálj -, nem z bszurdbn eshet meg bármi, hnem mibennünk. Kár, hogy ezt korszerűen többrétű Iátásmódot Mészáros Tmás csk részben tudt szereplőire áttételezni. A négyesfogt szerteszét húz. Vn, ki egy z egyben " lélektni drámát játszik, felfokozott lehetőségekhez képest visszfogottn, szürkén, lendülettelenül. Vn, ki biztonság kedvéért mégiscsk z bszurdbn kínálkozó bohócériákt " érvényesíti. Egyedül Hollósi Gábornk sikerül rendezői elképzeléssel összehngzó remeklést nyújtni, z Ödipuszkomplexumánk végsőkig kiszolgálttott Jonthn szerepében. A fesztivál egyik kiugró - és tegyük mindjárt hozzá: megérdemelt sikerét GT Színházi Csoport rtt Schwjd György: Segítsek című groteszkjével. Mondhtni: némi meglepetésre. Az együttes szinte meglkulásától szkmi kritik pergőtüzében állott, gykrn ízléstelenségekbe tévedő, rámenősen htásvdász megoldásiért. A Segítség (illetve ennek egyfelvonásos verziój, Himnusz) hivtásosok elődásábn nem rtott oszttln sikert. Kerényi Gábor Miklós rendező vissznyúlt legborzsbb, 1978-s verzió-hoz, zzl konok bizlomml, hogy erényei el fogják kendőzni fogytékosságit. És nyert. Pedig drb drmturgiilg enyhén szólv egyenetlen; Schwjd olykor olcsón kbrézik, telje-sen öncélú mgánszámokkl terheli cselekményt. Viszont el kell ismerni, népkomédi legjobb erényei gykrn billentik mguk jvár mérleget. A Segítség vérbeli, nyelvöltögető guignol-bohózt, mely morbid logikájávl egy szempillntás ltt kizökkent kényelmes közhelyeinkből. A drb szoktlnul kemény társdlombíráltát rendezés teljes mértékben válllj. A díszlet szupernturlist. A konyh egy z egyben " konyh, víz vlódi flikútból csorog vájdlingb, z pró szobszínházt átjárj rántott illt. Tehát minden ott történik meg, krtávolságr tőlünk, szituációk és kciók vlódik. Az elődás külsőségeiben szociográfii hitelű. Ebben környezetben szereplők civilsége többet jelent kényszerű dottságnál, mert ugynzokkl z előnyökkel jár, melyek mitt dokumentrist filmesek is szívesen dolgoznk mtőr színészek-kel. (Kár, hogy ezt játékmódot nem mindenki válllt, és néhányn mellékszereplők közül feleslegesen sokt hrsánykodtk.) Ugynkkor rendezés expresszív eszközöket is hsznosít. A játékteret vsrács válsztj el nézőtértől. A réseken bebámészkodó közönség rossz lélekkel ismerheti fel mgát lkásb telepedett külvilág részesének. Fontos hngulti szerepe vn Bizottság együttes átvezető zeneszámink is. De z elődás sikerét eldöntő tényező kétségkívül Brnyi Gizell játék Arnk, feleség szerepében. Ritk tlálkozás egy minden szempontból testreszbott feldttl. Remekül tlálj el stílust, minden groteszk megnyilvánulásánk megdöbbentően mély trgikus fedezete vn. Brnyi prolisszony nincs z életrevlóságnk zon fokán, hogy kiismerje mgát dolgi állásábn. Hisz htósági közegeknek, hogy társdlmi illem megkívánj, ugynkkor ösztöneivel z első pillnttól kezdve idegenkedik tőlük. Szorongásos mbivlenciáj pontos dgolássl növeli feszültséget lázdásig. De profundis kitörése igzi ktrzissl jándékozz meg nézőket. E ktegóriábn jelölnék helyet két külföldi vendégprodukciónk is. Mindkettő jellegzetes ngyszínházutánzó elődás volt, mely hzi pályán vélhetőleg színházi kínált átlgánál korszerűbb törekvést képvisel. A mgyr ifjúsági mtőrizmus, illetve Kzincbrcik közegében mégis elvéreztek. Az írek még fűszerezni tudták flusi komédiájukt (Dongh: Boldogn, mint Lrry) némi hígított folklorisztikus szürrelizmussl, de tllini Rhvteter színjátszói semmit sem hoztk ki lgymtg társlgási játékmodorukkl groteszknek álcázott drbjukból. (Újr szent Zsuzsánn, vgy szerelem iskoláj. Szerzője Enn Vetmnn.) Fórum-színház A ngy korszkbn" számos produkció született zzl célll, hogy vlmiféle fórumot teremtsen szűkebb közösség problémáink, konfliktusink feltárásár, kollektív vélemény kinyilvánításár. Ebben pr excellence mtőr elődástípusbn nem z esztétiki értékteremtés legfőbb cél, művészi igény legfeljebb z rtikulálási szándék mellékterméke. A produkció résztvevőit sem képességük, hnem kompetenciájuk, z dott élménykör megéltsége jogosít-j játékr. Többnyire mguk készítik (rögtönzik) produkcióik szövegnygát vgy h (drám)irodlmi művekre támszkodnk, zt teljesen mguk képére formálják. A társdlmi konfliktusérzékenység tompulás ezt z irányztot sújtott leginkább, és m főként középiskolákbn vn táptljuk. A fővárosi Pesti Brnbás szkközépiskol Wedekind A tvsz ébredése című

11 drámáját válsztott lpnygul. A teljes színműből egyetlen metszetet emeltek ki, zt, mely kmszok szexuális öntudtr ébredésének gyötrő nomáliáivl fogllkozik. Tizenhét-tizennyolc éves fitlemberek vllnk Wedekind szövegével tizenöt-tizenht éves önmgukról. A válllkozás tiszteletet prncsolón merész. Provokál. Tbukt döntöget. Szülői és pedgógusi érzékenységeket sért. Kendőzetlenül elfogult. A felnőttekkel nem lehet szót érteni. Képmuttók. Elzárkózók. Nyilvánvló hzugságokkl dekorálják nyers vlót. (Ezt kínzó távolságot érzékletesen stilizálj Kposy József rendező zzl, hogy szülők minduntln eltáncolnk, elkeringőznek gyermekeik kellemetlen fggtódzási elől.) Minden elismerésem zé tnári kré, mely nem háborodott fel, nem tiltott be z elődás fő jelenetét, fegyelmi vésztörvényszéket, melyben e tnár urk egy ktedrár döntött fitl lány testén demonstrálják, milyen vétkek-re sújtnk le kíméletlenül. Igz, ki-metszés következtében z eredeti drám szerkezete inog, Wedekind cirklms dilógusi sem állnk elég természete-sen fitl színjátszók szájár, mégis z egész megszenvedett élmény erejével ht. Lehet, hogy z írói szándékot produkció nem elég színvonlsn tolmácsolj. De mint önvllomás igen figyelemreméltó. Tudni vló, hogy z efféle önismereti kálvárijárás nem megy mgától. Ehhez egy felnőtt kivételes pedgógii (rendezői) érzéke szükségeltetik. Az elődásból ez humánus, vigyázó felelősségérzet is sugárzik. Hsonló problémákt vetett fel szolnoki Vrg Ktlin gimnázium elődás. A kopsz énekesnőjük ligh tekinthető ionescoi ősbszurd bármely szélesen értelmezett megvlósításánk. Szó sincs ról, hogy ezek tizenht éves fitlok z ngol társdlmi drámát prodizálnák, nyelvi közlés kiürültségét, z elidegenedettséget vgy kár kispolgári sznobériát kívánnák nevetség tárgyává tenni". - Mindezekről kérdések-ről keveset sejdítenek, nem z ő világuk, nem kompetensek. Ok öncélún" blődliznek. És még csk nem is színházi értelemben. Egy nekiszbdult házimurit látunk kilkulni. Ennek z egymásr licitáló poénkedésekből gerjesztett folymtnk nnyi köze vn Ionescohoz, hogy z ő szövege hozz működésbe szereplők fntáziáját. Több semmi. Ionesco humor mindig válsztékos, finom, elegáns. Az övék idétlen, ordináré, in A kopsz énekesnő szolnoki Vrg Ktlin gimnázium elődásábn (Klébecz József felvételei) fntilis. Hörögnek, prüszkölnek, nverítenek, nyfognk, visítoznk, z őrjöngésig psszolgtnk egy vizitcsokrétát ( szmár végállomás " ), vgy lövöldöznek kitömött nyulkr. Az ötletbogárzás színvonl egyenetlen, olykor játékkedv elpd, z eredeti poénok rc-pirító silányságokkl keverednek. De meglehetős felnőtt-botfülűség kell hhoz, hogy önkifejezési formként, sját világuk megnyiltkozásként, bármilyen esztétiki értékvédelem nevében visszutsítsuk. (Különösen látv z egyívású közönség hbzsoló érdeklődését!) És megint hngsúlyozni kell: folymt látszólgos spontneitásánk csk rendező-pedgógus, Bérczes László emptikus tudtosság áshtott medret. Sját ötlésű, rögtönzött szövegekből formált jellegzetes életszínjátékot Lágymányosi Tükörszín együttes. A Boldogok kmszszerepeit - egy lkótelepi játszótér csellengőit szociális és életkori megfelelés mximális figyelembevételével osztották ki. A helyzetgykorltokból lepárolt szöveg testre szbott, természetes, és ugynez vontkozik szín-pdi mgtrtásukr is, póztln, görcsmentes, fesztelen, nélkül, hogy önmutogtó voln. A játék kis igzsági " oly-kor remek perceket okoznk. (Például kitűnőek prtnerkpcsoltok gorombságokb csomgolt gvllériái.) A htás mégis ellentmondásos. Ú g y tűnik, hogy z életszínjáték nem lklms ngylélegzetű elődásformák létrehozásár. Az l fresco " módszer csk felvillntj problémákt, de nem teszi lehetővé drámi elmélyítésüket. A felszíni megnyiltkozások természetessége nem feledteti szituációk és motivációk felületességét és így végeredményben hzug voltát. Tehertétel produkción zene is. A szokványos slágerdllmokból eszkábált musicl produkció mondnivlójávl kerül ellentétbe. A Boldogok mint számos rokon - ugynis elsősor bn proteszt. Egy mrginális réteg itt z életterüket nem lelő, nykb-kulcsostizenévesek - küzd mg szubkultúrájánk és véle életformájánk elismertetéséért. Hrcol hmis kép ellen, mi környezet előítéleteiben ról megrögződött, és muttj fel mg igzi rcát. A zenében is. l-l ugynzt kommersz melódivilágot zúdítják ránk, mi ellen muzsikájukkl tiltkozniok kellene - hitelüket vesztik. Az mtőrök egyik közkedvelt mű-fj pmflet, h ugyn ildomos ebbe sktulyáb szorítni debreceni Színjátszó Stúdió produkcióját. A kzincbrciki szkmi közönség mindenesetre önmgán multott jóízűen Az efezoszi özve gy kulisszái mögé pillntván. Pinczés István rendezése szembeszökően míves, kulturált. Már z sem lebecsülendő szellemi teljesítmény, hogy dilógusnygot Petroniusból, Lessingből, Fryból, Huby Miklósból és sját not benéikből egybekompilált. Vn né-hány olyn profi ötlete, melyből egy is két vállr fektetheti közönséget. A lélegzetünk is eláll, mikor már csk-nem fél óráj himbálódzó hulláról ki-derül, hogy nem bábu, hnem élő-eleven színjátszó z istendt, h e körülményt rendező bokros teendői közepette cl is hnygolt. Leesik z állunk jelenet-ismétlések felgyorsított visszpergetésé-nek beszédés mozgástechniki brvúrján. Mégsem tgdhtom, hogy egy logiki bukfenc lposn felpiszkált kötözködési hjlmomt. Mert mit is látunk tuljdonképpen? Egy elődást? Akkor felhúzott függöny, közönség jelenlétének kutvszorítójábn nincs idő és mód vártln fejleményeket megvittni. Il pedig egy prób zűrzvránk fiktív tnúi vgyunk, kkor mivégre ez z infrktusos izglom? A produkcióbn önkényesen hol z egyik, hol másik szituáció erősödik fel, ttól függően, hogy melyik ígér jobb poénokt. A mesterke-

12 dés - éppen profi könnyűkezűségével - elkedvetlenít. A közösségi színház ősi, kultikus formáját idézte nigérii Btkoto Plyers elődás. A Boszorkánykrmok elemzése természetesen nem illeszthető gondoltmenetünkbe, de nyilvánvlón egyfjt másik színház " ez is, mely szerencsére bántó idegenforglmi kiglncoltság nélkül őriz egy olyn állpotot, melyben színjáték társdlmi nyilvánosság tere. A sztori tömören: Ik, meddő sszony boszorkányos képességeivel hlálr betegíti vetélytársnője leányát, mjd bűntény, mely természetfeletti erőket is felháborítj, lelepleződik. (A rezüméért nem válllok felelősséget, minthogy társult utzási nehézségek mitt három női tgját nélkülözte, és így játékot z utolsó pillntbn át-formálták.) Különben mese igzi értéke z volt, hogy z drmtikus szer-trtások, sámánkodások, közösségi ünneplés természetes keretéül szolgált. Eszköz- és formkísérletek Azt hiszem, lig vitthtó, hogy z mtőrizmus lklmsbb, nyitottbb bizonyos újító kísérletekre, mint hivtásos színház. A hivtásos színház kockázti lpj szűkebb, nem várht közvetlen megtérülést lbortóriumi próbálkozásoktól. Az mtőrök viszont belevághtnk bármely időigényes vgy különleges specilizálódást követelő experimentumb, s dolog vonzerejét éppen z dj, hogy közönség egyszerre tnúj és tárgy vizsgálódásnk. Nos, nem állítom, hogy Kzincbrcikán világrszóló újdonságokt láthttunk, de figyelmet érdemlő több is kdt. A hzi mtőr színházcsinálók törekvéseinek középpontjábn jó ideje z irodlomközvetítő színház trónfosztás áll. Azt kuttják, hogyn lehetséges foglmi kommunikációnál érzékletesebb, ösztönibb eszközöket tlálni mozgás vgy látvány előtérbe helyezésével. A zlegerszegi Reflex Színpd e dilemmát Snguineti: Álomfejtés című drbján keresztül közelítette meg. Az olsz filozófus drámájánk már műfji címkéje is soktmondó: Szextett egy női és három férfihngr, vlmint szxofonr és stylusgitárr. Merő Bél rendező ennek megfelelően kottázt le " szöveget, és hozt létre stilizált mozgáselemek társításávl z álom szbd sszociációs mechnizmusát mozgásb lendítő imbroglio-állpotot. A kidolgozás gondos, pontos. Csk drámát hiányoljuk. A forszírozott eszközök önállósulnk, és meglehetős monotóniávl illusztrálják Snguineti közhelyszintű gondoltit mgányról, kusz emberi vágyk összehngolhttlnságáról. Noh mozgásszínház és pntomim egyre kevésbé számít kuriozitásnk, gödöllői Boleró együttes (vezető: Ury Péter) jelentkezése Kzincbrcikán némi meglepetést okozott, mivel korábbn műfj kívülrekesztődött színjátszás mezsgyéin. Elismerésük fesztiválon szimptomtikus. A Képek színészi és pntomimes eszköztár egységesítésére törekszik, és ez z irányzt egyre népszerűbb mozglombn. A fitl együttes szellemi és fiziki oddássl birkózott feldtávl, közösségbe illeszkedés, felnőtté vtás drámájánk tlán túlságosn is puritán koreográfiájú bemuttásávl. Ugyncsk mozgásszínházs kísérlet jvából z Etűdsorozt gesztusr című produkció, melyet Gál Erzsébet, Stúdió K hjdni vezető színésznője rendezett Lorc Buster Keton sétáj című líri krcoltától.ihletetten. A szereplők státus szoktln: nem lkotnk csoportot, tuljdonképpen egy mtőr színészképző növendékei, és z elődás műhelymunkából terebélyesedett ki. Amit látunk, z mégis jóvl több, mint helyzetgykorltok lz füzére. (Bár ezt többen vittták.) A szkeccsek mozgó világ gzdgságánk örömét közvetítik, mint némfilmek. Buster Keton ez-úttl cirkuszi ttrkciók mozdultprdicsomáb sétál be. A porondon csup csábító mozgás: ügyeskedések kerékpáron, lepkefogás, lbdzsonglőrködés, kötélkuty-idomítás. Szeretne beállni, prtnerré, pontosn-szépen kilkított összmozgás részesévé válni. De hát persze elügyetlenkedi dolgot, vgy rjongó feljánlkozásit észre sem veszik. A feldt, vgy h szbd műkorcsolyázás szóhsználtát kölcsönöznöm : trtlom nem pontozhtó túl mgsr, de mint egy mozgásrendszer elsjátításánk módj kivitelezettségében kitűnő. A mozgásszínház ábrázolóeszközeinek beépítése z irodlmi drámák szövegnygáb több produkció mbíciój is volt. A legjelentősebb kísérletet e téren VIII. Tnulmányi Csoport hjtott vég-re éppen irodlmi értékekben tlán leggzdgbb drámklsszikusunk, Bornemisz Mgyr Electrájánk mímesre fordításávl. Az elődás meggyőzően egységesíti mi, sjátos mtőrszínházi eszközrendszert, Bornemisz korábn még eleven középkori másik színház " lehetőségeivel. (Lásd részletesen SZÍNHÁZ 1984/7-es számát.) Hsonló eszközszintézisre törekedett Stúdió K tvly újjászerveződött társult is. A rendező (Fodor Tmás) szereplőivel Csipkerózsik mese lpszövetére rögtönzött egy szituációsort, illetve dilógusnygot, mit ztán z író, Mosonyi Alíz öntött végső formáb. A közös lkotótevékenység során figyelembe vették, hogy játékot gyerekek és felnőttek egyszerre nézik, és egyik réteg sem mrdht kívülálló. Az eredmény még nem igzolj várkozásokt. A kicsik nehezen zonosíthtják látottkt közismert mese fordultivl, felnőttek érdeklődését felcsigázó prbol pedig cselekmény előrehldtávl egyre inkább elfelejtődik. A játék ngy trouville-j ugynis z, hogy Boszorkány - mg Nép, kit elmulsztottk meghívni Királyné születés-npjár. A sértést tetézendő még össze-vissz hzudnk is neki, mígnem z türelmét vesztve (mivel hrg rossz tnácsdó) múlt vétkeiben árttln Csipkerózsikán áll bosszút. Ez z lp-helyzet olyn ígéretes, oly gzdg sztirikus felhngokbn, hogy feszülten várjuk folyttását még kkor is, mikor cselekmény már csk mesejáték kényelmes medrében csordogál. A játék kusztikus világánk kitláltság, meghökkentően ötletes térszervezés változtlnul Fodor Tmás kezére vll. Zárjuk sort megint csk egy külföldi bemuttóvl. A prági Studio A, melynek funkciój ngyjából zonos zzl, mit nálunk néhány színház sttisztképző" műhelye jelent, Timo K. Mukk: Bűnös dl föld című regényéből készített közösségi rítusjátékot Rénszrvsok dl címmel. A műfj, melynek eszményeit mozglom Grotowski színházi lbortóriumából kölcsönözte, tlán éppen árulkodón mtőr jellege mitt ki-ment divtból. A ngyszerű, belső tűzzel elődott, testszínház lehetőségeit mximálisn kiknázó produkció emlékezetes vissztérés" volt.

13 világszínház NÁNAY ISTVÁN Népszínház és helytörténet Vándorszeminárium Dániábn és Svédországbn Az elmúlt ht-nyolc évben sjátos színházi form lkult ki skndináv országokbn: egy-egy város, flu vgy kisebb körzet mtőr színjátszói - történészek, szociológusok, néprjzosok, tévések s egyéb szkemberek segítségével - nyrnt történelmük helyi eseménveiből olyn színjátékokt készítenek és mu-ttnk be, melyek népszínház és helytörténet jellegzetességeit ötvözik, s melyek lényegüket tekintve utodrámák. Az Amtőr Színházk Nemzetközi Szövetsége (AITA/IATA) ez év nyrán Populr Thetre nd Locl History (Népszínház és helytörténet) címmel vándorszemináriumot szervezett ennek színházi jelenségnek tnulmányozásár. Tizenhét országból több mint hrminc szkember vett részt kéthetes rendezvényen, melynek keretében öt helyen hét elődássl és zok létrejöttének körülményeivel ismerkedhettünk meg. Dáni Nyugt-Németországgl h-táros délkeleti csücskében, Grásten nevű kisvárosbn és környékén kezdődött progrm, ebben körzetben működött és működik z ország, sőt Észk-Európ legjelentősebb téglipr, mely z első elődás témáját dt. A vándorszeminárium következő állomás Koppenhág volt, hol egy üveggyári történetet feldolgozó drb próbáját láthttuk. Ezután áthjóztunk-átbuszoztunk Svéd-országb, hol z ország közepén levő kisvárosokbn, Örebróbn és Norbergben láttunk két-két elődást. Az első városkábn híres svéd gyufipr kilkulásánk kezdeteit felelevenítő drb gyerekek munkáb állítását muttt be, másik városbn látott elődás múlt százd végén lezjlott első jelentős fémbányászsztrájk eseményeit dolgozt fel. Ezek mellett Örebróbn egy irodlmi lpnygú elődás középosztálybeli problémákt tárgylt, míg Norbergben Brecht A vágóhidk Szent Johnnájávl folyttták sztrájkról szóló elődássl elkezdett bemuttósoroztot. Végül viszszhjóztunk Dániáb: Bornholm szigetén jeles dán író, Mrtin Andersen Nexő e szigeten eltöltött nyomorúságos gyerekkorát felidéző elődássl fejeződött be vándorszeminárium. Az elődásokon kívül szervezők igen gzdg munkprogrmot állítottk össze: gyárk, okttási intézmények, múzeumok bemuttás, gzdsági, kulturális, szociológii háttérinformáció-nyújtás mellett főleg viták, szkmi megbeszélések lkották progrmot. Az elődások témáiból is következik, hogy ezek skndináv szóhsználttl helyi játékoknk nevezett produkciók közéleti töltésűek, ám drbok nem közvetlenül szólnk hozzá z ktuális társdlmi-gzdsági problémákhoz, hnem vissznyúlv z elmúlt évszázd dokumentált és felidézhető történelmi Dán elődás Mrtin Andersen Nexőről eseményeihez áttételesen..1 helyi játékok készítőinek lpállását Hildebrndnk egy 191 z-ből szármzó, s mozglom mottójául válsztott mondt fejezi ki legjobbn:,,meg kell értenünk múltt, hogy megértsük jelent és befolyásoljuk jövőt. " Az mtőrszínházi mozglom legjobbji Skndináviábn sem kívánnk hivtásos színházk másolói vgy kulturális életben túlsúlyb kerülő szórkozttás részesei lenni. Mivel z országik kulturális életére egyre inkább z uniformizáltság jellemző mely többek között televízió urlmábn, szórkozttóipr egyrcúságábn, kultúr területén is mind jobbn tetten érhető meriknizálódásbn fejeződik ki -, z mtőrök zt kuttják, hol lehet z egyformság egyedurlmát kikezdeni. Igy jutottk el kisközösségek problémái-nk feldolgozásához. A helyi játékok lpvetően három dologbn különböznek hivtásos színházi elődásoktól: témájukbn, munkmódszerükben és játszók, nézők részvételében. A helyi játékokt bemuttó csoportok legfőbb célj z, hogy egyes vidékek és közösségek történelmének zokt tényeit fedezzék fel, és színház segítségével ismertessék meg, melyek döntő befolyássl voltk z dott közösség életére, sorsánk lkulásár. Az elődások témáit legtöbbször helyi lkosság köréből gyűjtik, s e témákt úgy dolgozzák fel, úgy drmtizálják, hogy drbok helyi közösség társdlmi vlóságár is vontkozznk, s problémák megoldásánk lehetőségeit is jelezzék. Ahogy s szeminárium vitáink egyikén A rágóhidk Szent Johnnájánk rendezője, Arne Anderson megfoglmzt:,,a helyi játék lényege szerint mindig szimbolikus trtlmú, mivel legfontosbb konfliktus m konfliktus, s en-nek kell lárendelni drb konfliktusát." A helyi játékok létrehozásánk munkmódszere gyökeresen eltér megírt drámák színpdr állításánk metódusától, s lényegében három fázisr bont-htó: nyggyűjtésre, kuttó és feldolgozó munkár, vlmint z ismeretek átdásár. Az elődás tehát csupán része - persze legfontosbb része egy komplex kollektív tevékenységnek. Példként nézzük meg grsteni téglgyári történet létrejöttének fázisit. Dáni Nyugt-Németországgl htáros vidékén, Sonderjyllndon koncentrálódik dán téglipr, mely tizen-nyolcdik százd végén virágzott fel. A tizenkilencedik és huszdik százd fordulóján negyven gyár működött itt, bn tizenht, m nyolc. A százd-fordulón htszáz férfi dolgozott tégl-iprbn, m százötven; százd elején

14 zömmel nőket lklmztk, 1940 után fogllkozttásuk visszszorult. A gyárk számánk csökkenésével párhuzmosn nőtt z üzemek gépesítése, s 196o után megkezdődött termelés teljes utomtizálás ( nekünk bemuttott gyárbn z egész gyártási ciklusbn öt munkást láttunk!). A tizennyolcezres környék munkképes lkosságánk mintegy felét 1960-bn még közvetlenül vgy közvetve téglipr fogllkozttt ( gyárknk sját bolt- és iskolhálózt volt például). Am nyolcvns évekre gzdsági krízis tégliprt is sújtott, termelés és fogllkozttás erősen visszesett. Élő és súlyos gzdsági és társdlmi problémák éleződtek ki, s ezekre problémákr érzett rá grásteni mtőr színház, mikor helyi játékhoz témát keresve fogllkozni kezdett téglipr múltjávl és helyzetével. A munk kezdetekor egy kis kuttócsoport fellelhető dokumentumok lpján feldolgozt téglgyártás történetét 1880-tól 1940-ig. Ezzel párhuzmosn mások interjúkt készítettek zokkl z emberekkel, kik - vgy kiknek szülei, ngyszülei - téglgyárkbn dolgoztk. Ezeket z interjúkt képmgnón rögzítették. Megint mások gyűjteni kezdték zokt tárgykt, melyek téglgyári munkávl vgy munkások és tuljdonosok mindennpi életével kpcsoltosk voltk. Az együttes munkájáb már kezdetekkor bekpcsolódtk szkemberek, szociológusok, néprjzosok, muzeológusok, újságírók, tévések, részben környékről, részben z ország ngy városibn és Koppenhágá- Jelenet A vágóhidk Szent Johnnáj svéd elődásából ( szerző felvételei) bn működő egyetemekről, tudományos intézményekből. Szoros kpcsolt lkult ki például vidék legjelentősebb múzeum, Sonderburgi Kstélymúzeum, Néprjzi Intézet és kuttócsoport között. A gyűjtőmunk után következett szerzett dtok rendszerezése, feldolgozás. A múzeum állndó kiállítást rendezett téglgyári projekt során szerzett tárgykból, s ezzel létrejött Dáni első önálló ipr- és helytörténeti gyűjteménye, mit másfél év ltt több mint százezren tekintettek meg. A részeredményeket különböző fórumokon publikálták. A rádió és televízió rendszeresen fogllkozott kísérlettel, s ezen keresztül téglgyártás problémáivl, szorosn vett gyártási kérdésektől környezet-védelmi és z energifelhsználási gondokig. A helytörténeti kuttások eredményeit okttási segédnygként is fel-dolgozták, és úgynevezett okttási csomgokt állítottk össze, melyek szöveges információkon kívül fotókt, téglgyári termékeket stb. trtlmznk, s e segédnygokt környék iskoláibn hszonnl lklmzzák. Az eredmények teljes feldolgozás és publikálás még néhány évig eltrt. Az dtok és tények felhsználásánk legfontosbb, többi tevékenység eredményét is integráló módj zonbn színházi. Egy helyi író, Soren Christin Hnsen írt meg drbot, mely egy cslád élettörténetén keresztül tégl-gyári munkásság s z egész vidék fél-évszázdos történetét muttj be. A d-rbot Finn Bredhl Jörgensen, z rhusi színház rendezője vitte színre. A be-muttó 1982 nyrán volt egy elhgyott, kissé düledező, régi téglgyári épület-együttes áltl htárolt térségen, háttér-ben tengerrel ;-bn tizenegy elődást trtottk A munk -- létkérdés című drbból, z elődásokt nyolc-ezren látták. Az idei első elődáson - melyet szeminárium résztvevői is megnéztek - őrjöngő szélben is zsúfolt volt nézőtér. Az érdeklődés zt muttj, hogy környék lkói számár fontos ez z elődás. De nemcsk nézők igen ngy szám ( vidék lkóink leglább egyhrmd látt z elődást, és z ország minden tájáról évente több százn keresik fel produkció színhelyét) jelzi z érdeklődést, hnem résztvevőké is. Az elődást több mint száz játékos dj elő. A legkülönbözőbb fogllkozású - munkás, tnár, kereskedő, mérnök, hivtlnok, házisszony, diák stb. - és korú - háromtól hetvenévesig - emberek, szszonyok és gyerekek lkotják csoportot, s közös munk olyn közösséget hoz létre, melyben mindennpi élet-ben kilkult társdlmi hierrchi helyett egy belső értékrenden lpuló viszony érvényesül. (Egy másik péld: bornholmi elődás szereplői között egy néhány hónpos csecsemő is vn, mivel z ny játszik, s gyerekét nincs hová tennie, hát belerendezték" drbb gyereket is; vgy: városk polgármestere éppen úgy részt vesz játékbn, mint, mondjuk, mosodás, és mgától értetődő, hogy rátermettebb mosodás játssz ngyobb szerepet, s htlms termetű elöljáró csk" egyszerű kőtörő munkást lkít. A társulton belüli és z életbeli pozíciók természetesen nem keverednek össze, s szituáció irigyelhető demokrtikus légkörről tnúskodik.) Mintegy háromszázn vnnk grsteni produkció láthttln szereplői. A díszletek és ruhák elkészítésére, hely-szín kilkításár, szervezői és propgndmunkár, z elődás techniki lebonyolításár s egyéb feldtokr különkülön csoportok lkultk, melyek előre rögzített terv szerint dolgoztk. A lkosok nemcsk érdeklődéssel figyelték z előkészületeket, hnem ktívn bekpcsolódtk munkáb. Számos idős téglgyári munkás segítette tnácsivl z irodlmi forgtókönyv elkészítését vgy z elődás techniki kivitelét. Ngyrészt ennek közös összefogásnk köszönhető z, hogy z elődás minden részletében, tárgyi világábn és szellemében hiteles.

15 A téglgyári történet kidolgozás és bemuttás tehát sok-sok ember ügye lett, csládok legtöbbje nem csupán érzelmileg kötődik produkcióhoz, hnem ténylegesen köze vn hozzá. Minden csládot közelről érint mindz, mi z elődásbn megelevenedik, róluk, szüleik-ről, átélt múltjukról szól drb. Azz nézői ttitűd is egészen más, mint mi kőszínházkbn szokásos. Jogosn állpított meg z egyik vitán z AITA főtitkár, John Ytteborg, hogy helyi játék nem csupán kulturális jelenség, hnem mindenekelőtt szociológii kció". Joggl kérdezhető: miből finnszírozzák kuttómunkát s színházi elődást egyként mgáb foglló progrmokt? Részben állmi pénzből, részben privát támogtásból. A kulturális minisztérium, trtományi és városi tnácsok biztosítják szükséges összeg egy hánydát, de grsteni példánál mrdv, kuttást végző egyetemi dolgozók egy részét egyetemük, z írót drámírók szervezete, rendezőt helyi Kísérleti Színház támogtt nygilg. A szkszervezet éppen úgy, mint bnkok, intézmények, üzemek, sőt: egyének is hozzájárultk költségekhez. Tehát nem csupán z effektív munkábn jött létre szoros együttműködés résztvevők között, hnem z nygi eszközök megteremtésében is. Persze nem ilyen idilli kép: áltlábn ngy nygi nehézségek között születnek produkciók, mint hogy fogdttásuk sem egyöntetűen elismerő. Míg például téglgyári történetet munkások többsége tetszéssel fogdj, ddig, főleg földművelők és téglgyári vezetők túl vörösnek " trtják munkások osztállyá szerveződését is bemuttó drbot. Máshol, például svédországi Örebróbn, hol gyerekmunkerő felhsználásáról készítettek helyi játékot, különböző hivtlos és nem hivtlos kdályokt gördítettek z elődások elé, s még munkáspárti sjtó is csk fnylogv szólt produkcióról és nemcsk esztétiki kifogásokt hngozttott. Az elődások különböző színvonlúk és különböző ízlésvilágot tükröznek. A rendkívül szép dán sziget, Bornholm egyik kisvárosánk, négyezer lkosú Nexőnek z egyik nevezetessége z, hogy gyerekkorábn tizenkét évet itt töltött Mrtin Andersen Nexő. Az író életrjzi ciklusábn pontosn beszámol z 1877-től 1889-ig trtó korszk eseményeiről, sokgyerekes, ngyon szegény munkáscslád szigetre érkezéséről, z p munkkereséséről, kisfiú munkáb állásáról - Az őrngyl és gyerekmunk című elődás szereplői (Alln Lrson felvétele) mrhpásztor lesz -, mjd rról, hogyn távozik sziget másik városkájáb, Ronnéb, hol cipészinsnk áll. Ezekből z írásokból, vlmint visszemlékezésekből írt meg Szbd ég ltt című drbot egy helyi költő és újságíró, Djorn Juni. Az elődás városk htárábn lévő erdős domb egyik tisztásán játszódik, tisztás szélére egy díszletházt építettek, mely nek közönség felé eső fl felnyithtó, így szobbelsők ábrázolásár is átlkíthtó játéktér keletkezett. A drb jelenetei között z írót megszemélyesítő nrrátor kit mg rendező, helyi színházk rendezői közül z egyetlen mtőr, Steen Noren Lrsen lkít - részleteket olvs fel Nexő életrjzából. Az elődás stílusát nturlist játékelemek htározzák meg. Tehenek bőgnek z erdőszélen, bromfik kpirgálnk ház srkánál, korhű jelmezeket viselnek szereplők, tárgyk vlódik, és rendeltetésszerűen hsználják őket, kőtörők - külön e célr játék helyszínére szállított gránittömböket prítnk (sőt robbntnk is!). Ngyon erős, igz és drámi feszültséggel teli jelenetek váltkoznk z illusztrtív főleg tömegeket mozgtó - epizódokkl. Összességé-ben olyn elődást láthttunk, melyben nemcsk egy gyerek érzelmi és értelmi kinyílásánk mozznti jelennek meg, hnem egy cslád küzdelmes sors is, jól kereső svéd kőtörők és szegény dán munkások, illetve munkások és z elöljárók közötti ellentétek is. Az elődás utolsó jelenetében nnk fesztiválnk z eseményeit elevenítik fel, melyet kkor trtottk, mikor z ifjú Mrtin Andersen elhgyt Nexőt. Az ünnepség és drb befejezéseként kibontott dán zászló ltt szereplők eléneklik nemzeti himnuszt. A közönség feláll és együtt énekel szereplőkkel. Minden nemzetieskedő felhng vgy könnyes-bús hátsó gondolt nélkül egyetlen közösséggé válik társult és közönség, z elődás végén megszűnik nézőtér és játéktér elkülönülése, játszók és nézők, ismerősök és ismeretlenek boldogn összevegyülve kvrognk tisztáson, fogvcogttó hidegben. A szemináriumon legtöbb ismertető elődást A norbergi sztrájk című produkcióról hllottuk, ám mgát z elődást nem láttuk, mivel ht év után levették műsorról. Láttuk viszont z elődás videofelvételét, illetve szereplők vllomásit. A képsorokból ítélve kemény, szikár elődás lehetett, melyet egy vízzel elöntött régi bánygödör szélén felállított színpdon játszottk. A főszereplő munkáscslád otthonát és bányászirodát síneken oldlról lehetett betolni, így szűkítették vgy tágították viszonylg kis játékteret. Am tényleges játéktéren kívül környező dombok, erdők is játszottk ". Az es sztrájkok - rövid idő ltt négyszer szüntették be munkát bányászok zért, mert múgy is lcsony bérükből (húsz év ltt felére csökkentették munkások bérét, miközben termelés duplájár, profit négyszeresére nőtt) tizenht százlékot levettek - megelevenedő jelenetei, rendőrség és munkásság összecspás, felvonulások impozáns és mozgósító erejű látványt mutttk, s z elődás nyilván z iprágt érintő mi gzdsági problémákr is sszociált. A norbergi mtőrök ebben z évben új bemuttór készültek: mi főpróbáját láttuk A vágóhidk Szent

16 Johnnájánk, melyet ugynz z Arne Andersson rendezett, ki A norbergi sztrájkot is. A Brecht-drbot egy üzemen kívül helyezett vsgyár üzemcsrnokábn játsszák. A kissé hideg, vonttott, didktikus elődás ttól kpott különös hngsúlyt, hogy ennek rideg, félig leszerelt óriási épületnek z érdekes terébe került. A több emeletes vezénylőtorony vstrverzei, pltói, lépcsői, megdermedt slkkl borított, félig lebontott olvsztók, munkemelvények látvány és térosztó funkciój egyránt remek. A pdlót borító por minden lépésnél felkvrodik, s fénynylábokbn láthtóvá válik. Ahogy Johnn z első rész vége felé meglázv, mégis megtörhetetlenül elhgyj színteret, s végigmegy mint-egy százméteres csrnokon, s elvész léptei nyomán felszálló por felhőjében és z egyre sűrűbb homálybn, ez z elődás legszebb, mrdndó színházi pillnt. A másik svéd városbn, Örebróbn is két elődást láttunk, s két elődás szbdtéri játékok két pólusát muttt meg. Az egyik vlódi helyi játék volt, másikt inkább ál-helyi játéknk nevezhetnénk. A z őrngyl és gyerekmunk című drb 1862 és 67 között játszódik egy kis flubn, mely z lkuló svéd gyufipr egyik központj volt. A drb főszereplői gyerekek, kik dolgozni kényszerülnek; ki cselédnek áll z ursághoz, ki fűszeresnél segít, ki gyufát árul, legtöbbjük gyufgyárbn kp munkát. Egyiküket bleset éri, munknélkülivé válik, s kegyelemből ő is gyufárus lehet. Kicsiben mindzok konfliktusok megjelennek gyerekek között, melyek társdlom egészét jellemzik. A gyerekek végül is megelégelik rosszul fizető munkát, és illúziókt kergetve egyenként vgy csoportosn fő-városb indulnk. Ez z elődás is egy tisztáson játszódik, játéktér közepén egy több célr felhsználhtó dobogó vn, bl oldlon z urság házát jelképező emeletes díszlet - z lsó szinten játszik ngy létszámú, szintén mtőr zenekr -, bloldlt különböző ütött-kopott jtók fl jelzi szegények negyedét, z jtók fölötti emelvényen ülnek z őrngylok. Az elődás néhány lelkes ember összefogásából született meg, ezek egyike mgyr szármzású Emmy Nilsson színházpedgógus. Hozzájuk később zeneszerző, rendező s egyéb szkember cstlkozott. Az elődás három éve vn műsoron, s z áltlunk látott változtot Bosse Hknsson rendezte. A szegények és gzdgok fekete-fehér ábrázolás, he lyenkénti túlzott didkszis vgy szentimentlizmus mitt nem lett vlóbn megrázó z elődás. Holott százhúsz szereplőt mozgtó produkció jól vn felépítve, jelenetek pontosn működnek, mi különösen kkor figyelemre méltó, h tekintetbe vesszük: hetven gyerek játszik drbbn. Meglepő módon gyerekek játék sokkl természetesebb, élményszerűbb, mint felnőtteké, nyom sincs lkításukbn hercigeskedésnek", gyerekek mgától értetődő módon élték színházi szerepükben is mguk sját életét, jó érzékkel vegyítették játékosságot és drb megkívánt drámi erőt. Ez természetesség nem kis mértékben köszönhető Emmy Nilsson munkájánk. A másik elődást, Svédországbn különösen ismert és kedvelt író, Iljlmr Bergmn 1919-ben írt Mrkurellék Wdköpingben című regényének drmtizált változtát városk mtőrszínházi együttese dt elő. Az író egy kisváros középosztályánk életéről d kissé elítélő, de megbocsátó képet. Ez kisváros m Örebro egyik negyede, hol régi, földszintes, mohávl benőtt tetejű, vörös téglflú házk dnk természetes dísz-letet drbnk. Az elődást mgyr-országi mtőrök áltl is jól ismert Georg Mlvius rendezte, fölényes szk-mi biztonsággl. A rendező pontosn dgolt z érzelmi effektusokt, például pénzzel, összeköttetésekkel, htlmávl mindent elérő, pedgógusokt meg-vásárló Mrkurellt csk nnyir teszi ellenszenvessé, hogy zért végén nézők megbocsáthssnk neki, sőt még meg is sjnálják, mikor kiderül, hogy fi, ki-ért minden ljsság történt, nem is z ő vér szerinti gyereke. Az 1966 ót működő együttes láthtón számos hsonló elő-dáson lkított ki stílusát, mely nem sokbn különbözik hivtásos színházk játékmódjától. A jól megcsinált nosztlgikus elődásbn színészek jól vgy kevésbé jól szerepet lkítnk, szemben helyi játékok szereplőivel, kik lktukból, személyiségükből építkezve természetesen élhetik színpdi életüket. A legemlékezetesebb elődást számomr Grásten környéki téglgyárk történetét feldolgozó A munk - létkérdés című életjáték jelentette. Az epikus jelenetek lz füzérét keretjáték fogj össze: 1938-bn Frederik, htvnhárom éves volt téglgyári munkás mesél z életéről z unokáink. A megelevenedő történet Frederik és szülei sorsát meséli el 1875-től 1929-ig, ngy válságig. A roppnt ngy játéktérben két ngy kocsin vnnk z időről időre változó belső helyszínek, tér közepén tlálhtó gyárt jelképező munkterület. A teret rendező úgy hsználj ki, hogy soh nincs üresjárt, h z egyik kocsiszínpdot éppen átrendezik, kkor másik kocsinál folyik játék, vgy középső tér lesz hngsúlyos. Jó ritmusbn váltogtj z intim és tömegjeleneteket, z idő múlását többek között korhű közlekedési lklmtosságok (bricsk, hintó, biciklik, motorbiciklik, különböző évjártú és márkájú régi utomobilok stb.) felvonulttásávl is jelzi. A szereplőknek meg kellett tnulniuk téglgyártás ősi fortélyit, mert drb során mguknk kell szállítniuk, gyúrniuk z gygot, formázniuk, szárítniuk téglát. A születés, fel-nőtté válás, házsság, hlál változtlnul ismétlődő, z egyén és közösség életében mindennposságábn is mindig szertrtásos eseményei folklorisztikusn, szociológiilg és főleg érzelmileg ngyon pontosn jelennek meg. A privát élet eseményeivel párhuzmosn drb bemuttj közösség életét hsonló szigorúsággl keretbe fogó történelmi és gzdsági eseményeket, mint munkhelyi bndáb szerveződést, munkás-tuljdonos szembenállást, z első világháború kitörésekor férfik hdbvonulását, z sszonyok búcsúját és munkáb állását, háború végén férfik hzvárását, hősi hlál vgy rokkntság tudomásul vételét, terület hovtrtozását eldöntő népszvzást, z osztállyá szerveződés kezdeti lépéseit. Különösen z olyn ngy tblók beállításábn sikerült rendezőnek, Finn Bredhl Jorgensennek feszült és sűrített színházi pillntokt teremtenie, mint milyen visszfogottn egyszerű temetés, z indultokt felszbdító esküvő, kitrtott idejű ktonbúcsúzttás, vgy hrcból megtért ktonák és hozzátrtozóik örömöt és bántot egyként visszfogott érzelemmel, belülről megélve ábrázolt tlálkozás. Természetesen nem minden szereplő képes zonos színvonlon tolmácsolni szerepét, de egyetlen résztvevőnél, egyetlen pillntr sem tpsztlhttunk hmis hngot vgy teátrális megoldást. Egyszerű, természetes, még-is erőteljes jelenlét jellemezte z elődás csknem vlmennyi résztvevőjét. A helyi játékok közül ebben éreztem leginkább zt, hogy z elsősorbn helyi közönséget érintő tém színházi megfoglmzás során áltlános érvényűvé válik, műlkotássá lehet.

17 MÁTÉ LAJOS Párhuzmok Amtőrszínházk világtlálkozój Kndábn és Jpánbn Az ngol Plyer's Thetre of South Wles Sgnrelle-elődásánk címszereplője Az Amtőr Színházk Nemzetközi Szövetsége (AITA/IATA) - híven eszmei célkitűzéseihez, megértés és brátság szellemének közvetítéséhez - rövid fél év ltt, roppnt ngy gzdsági nehézségek és zord nemzetközi légkör ellenére, két világfesztivált tudott szervezni 1983-bn. Kndábn Szövetség tizenhtodik kongresszusához kpcsolódott World Thetre Mosic (Világ-színházi mozik) elnevezésű bemuttósorozt, Jpánbn pedig toymi Bungeiz Színház szervezett fesztivált helyi prefektus nygi és Nemzetközi Szövetség eszmei támogtásávl. Mind-két tlálkozón mgyr bírálój is volt személvemben - z elődásoknk. Protokolláris jellegű fesztivál volt kndi Clgrybn. Az együtteseket Szövetség úgynevezett nemzeti központji válogtták ki, és ezek rr törekedtek, hogy produkciók minél kedvezőbb képet nyújtsnk hzi színjátszásukról, ugynkkor ne sértsék sem vendéglátó, sem résztvevő országok érzékenységét, A közönség elsősorbn kongresszus százötven delegátusából, vendégszereplő csoportok szereplőiből és különféle kndi mtőrszínházi szervezetek tgjiból állt. Helybeliek viszonylg kevesen voltk. A kongresszus is, fesztivál is z egyetemi város, cmpus zárt környezetében zjlott, s bár jelentős sjtó- és televíziós nyilvánosságot kpott, z AITA/IATA belső ügye mrdt. A tizenkét országból Jpánb érkezett együttesek viszont lpvetően más közegben léptek fel. Természetesen itt is nézőtéren ült minden éppen nem fellépő együttes és néhány külföldi vendég, de közönség esetenként ezer-ezerkét-száz néző - jpán és civil volt. Itt bizonyos esetekben komoly ppercepciós nehézségek támdtk színpd s nézőtér között, de nem nnyir nyelvi problémák mitt, hnem mert ngyon éles volt különbség befogdók és fellépők társdlmi, kulturális és színházi háttere között. Ugynkkor más volt szervezés szempontj is: jpán házigzdák konkrét országokt, együtteseket vgy elődásokt hívtk meg, Versenyt hirdetek, melyben z elődásokt díjzták, tehát itt össze kellett vetni mondjuk mgyr elődást jpánnl, z merikit nigériivl, mi mjdnem lehetetlennek bizonyult. Együttesek Clgrybn osztrák, hollnd, moncói, bolgár, ír, olsz, jpán, ngol (pontosbbn wlesi), finn, meriki (USA), mexikói és kndi elődást láttunk. Toymábn Belgium, Bulgári, Csehszlováki, Finnország, Hollndi, Mgyrország, Mexikó, Nigéri, NSZK, USA és Szovjetunió együttesei muttkoztk be. Ezek z egymástól ngyon elütő krkterű, mégis ngyon hsonló fesztiválok természetesen nem temtikusk, és nem részesítettek előnyben egyetlen stílust sem. Így itt nem számíthttunk kísérleti színházk vgy vntgrde törekvések olyn tlálkozójár, mint nnk idején Wroclwbn vgy kétévenként még most is villchi Spectrumon. Abból, hogy tlálkozók nem profilírozottk, következik, hogy mindenféle stílus és törekvés színpdot kphtott. Ugynkkor z, hogy mindkét fesztivált Európán kívül rendezték meg, ngyon leszűkítette résztvevők körét, jó né-hány európi együttes számár tetemes útiköltség például lehetetlenné tette részvételt. Altlános tendenciákt már csk z eddig felsoroltk mitt sem lehetett kitpintni. Néhány dolog zonbn egyértelműen nyilvánvlóvá vált. Elsősorbn z, hogy ngyvilágbn rálsztóvonl nem mtőr és hivtásos, hnem kommersz és gondolti színház között húzódik. A kétfjt színház élesen konfrontálódott mindkét fesztiválon, és hívei vgy ellenfelei szenvedélyesen védték álláspontjukt, nemcsk színpdi teljesítményekben, hnem vitákbn, z értékeléseken is. Ugynilyen világosn muttkozott meg z, hogy z mtőr színjátszás élvonl erősen kötődik hivtásos színházhoz, elsősorbn színészi játék színvonl tekintetében. A mgyr mtőrizmussl szemben ezt már több mint tíz éve tpsztlom és hngozttom is - minden ország mtőr színészei szkmilg képzettebbek, emberábrázolásr érettebb tehetséget muttnk, mint z nálunk megszokott. A hrmdik áltlánosíthtó tpsztlt z, hogy ngy nehézséget okoz minden együttes számár klsszikusok mi színpdr állítás, különösen h szerzőben hzi " klsszikust tisztelhetnek. Moliére Moliére színpdr vitelével két együttes próbálkozott Clgrybn. A nyitó elődáson Le Studio de Monco A képzelt beteget olyn ájult tisztelettel muttt be, hogy z elődás sokkl inkább tűnt gyászszertrtásnk in memorim Moliére", mint eleven produkció-nk. A rendező mindent tud szerzőről

18 Eszkimó szinészek és drbról, mit könyvből tudni lehet, csk éppen megjeleníteni nem tudj. A frnci Guy Brousse rendezése éppen zzl mrdt dós, mi nemzeti sjátság" kellene legyen, frnci szellemmel. Ünnepélyes zenére gördült fel függöny, és színen ott állt z egész társult, korhű kosztümökben. Középen mg Moliére - szobor lkjábn. Az egész elődás ilyen kőbe vésetten merev mrdt, hiáb volt jó figur Argn lkító-j, hiáb villnt föl egy-egy ötlet, vgy voltk viszonylg elevenek máskor áltlábn hlvány szerelmesek. Az elő-dásnk bbn pillntábn, melyben nnk idején Moliére rosszul lett - hsonlón több más frnci színrevitelhez - játék leállt. Fényváltás, z egész társult újr bevonult és gyászolt. Ebből síri hngultból nem tudott kievickélni produkció, még z utójáték (doktorrá vtás) komikus betétjében sem. Természetesen nem vlmi vd ktulizálást hiányolok, hnem zt színpdi gesztusokbn megnyilvánuló rendezői állásfogllást, mi h nem is egy beteg társdlmt, de leglább z örök képzelt beteget és srltán tudósokt megfricskázz. Ugynkkor z Egyesült Királyságból érkezett The Plyers Thetre of South Wles Sgnrelle-elődás Dvid Dvies frppáns rendezésében kitűnő, mi elődás volt. Itt is minden korhű, z longe prók, ruhák, ház s előtte z elmrdhttln kút, sőt szellem is, csupán nyelv nem. S mégis elsősorbn pergő ritmusábn, színészi játék ironikus felhngjibn, z ötletek tűzijátékábn igzibb Moliére szóllt meg n golul, mint sját nynyelvén. Aktuális elődás volt - de nem ktulizált. A hiteles jellemábrázolásából fkdó emberi humor nyilvánult meg játékbn, mi még sjátosn moliére-i trgikomikum színeit is fel tudt villntni, éppen színészi játék könnyed egy-szerűsége révén. Goldoni - háromszor Az osztrák Studiobühne Villch Clgrybn muttt be A két úr szolgáját, és ugynezt drbot láthttuk Toymábn krlsruhei Sndkorn Theter és belg Keurgroep N.V.K.T. elődásábn. A flmndul beszélő belgák olyn elődást produkáltk Goldoni ürügyén, mint moncóik Moliére-ével. Szép, szinte festői, ám funkciótln színpd-kép, korhű, XVIII. százdi ruhák, mozgás és viselkedés és élettelen deklmálás. Goldoni szellemes játék sápdt unlomml átszőtt szépelgéssé fkult. Az unlms és lssú elődást zonbn még így is átszőtte vlmi érdekességgel színészi munk kidolgozottság. Ezzel szemben Clgrybn Studiobühne ngyon jó ritmusú elődásbn muttt be Goldoni drbját. Alfred Meschnigg, színpd vezetője - noh nem ő jegyezte z elődást rendezőként - egy XVI. százdbeli commedi dell ' rteelődást rekonstruált három részre tgolt színpdán. Meschnigg - Strehler ötletétől is ihletve - nem Goldoni XVIII. százdához tért vissz, hnem z eredeti commedi dell'rtééhez. A két úr szolgáj szerepeit tehát ismert commedi dell'rtelkok keltették életre, s ezzel furcs módon teljesen mivá vált játék. Mg drb, mint egy knvász megelevenedő története, középső színpdon folyt, jobbr és blr fellépésre váró színészek és ngyon fontos, játékb hozott súgó helyezkedett el. Kétoldlt pontos rendezői konstrukcióbn láthttuk, hogyn jön létre z elődás, mit csinálnk színre lépés előtt színészek. Itt voltk zenészek, kellékek, két fontos funkciót betöltő lád stb. Mi-közben középső színen folyt történet, ddig jobb és bl oldlon átöltözéseket, ruh- és mszkcserét, kellékelőkészítést, színészi privtizálást" láttunk. Így figyelhettük meg, hogy miként lkul át színész megjelenítendő lkká, mekkor utt tesz meg ki-ki mg módján, míg z öltözőpdtól szín-pdig jut. Ezen látványos szceniki ötleten túl Meschnigg pontosn kidolgozt commedi dell'rtefigurák mozgását, mimikáját, mszkját, öltözékét. A Studiobühne színészei úgy játszották rekonstruált improvizációt, minth előttünk született voln meg. Alfred Meschnigg z NSZK-beli Krlsruhébn villchi rendezést állított be Sndkorn színpdán. Ugyn-z hárms tgolású színpd, ugyn-zok drbot és felkészülést bemuttó szimultán játékok, ugynzok mozgásbn, ruhábn, mszkbn rekonstruált commedi dell'rte-figurák - s mégis egészen más lett z elődás. A legngyobb hibáj z volt, hogy nem keltette - mint villchi - rögtönzés, z előttünk születés, megtörténés illúzióját, h-nem erőltetett felidézésnek, színháztörténeti stúdiumnk htott. Csk zért nem süthetjük rá múzeumszínház bélyegét, mert néhány színész, különösen Truffldino lkítój élvezetes teljesítményt nyújtott. A két zonos rendezés ilyen eltérő eredményének összetett ok vn. Mindenekelőtt Mschnigg z eredeti beállítást otthon, bbn színházbn végezte, hol színészek tíz-tizenöt éve dolgoz-nk keze ltt. Másrészt dél-usztrii Villch, néhány kilométerre z olsz htártól, közelebb vn commedi dell ' rte bölcsőjéhez szellemi és földrjzi értelemben egyránt, mint Krlsruhe, s belejátszott kudrcb Clgry és Toym különbsége is. Toymábn ugynis közönség döbbent csendben ülte végig z elődást, csk Truffldino pincérszimultánjánk zsonglőrmuttványin nevettek önfeledten.

19 Mgyrok Toymábn befejező ötlet: jpán színjátszók lkítota Debreceni Színjátszó Stúdió Huby ták z orvos helyett színre lépő ügyelőt és Miklós komédiáját, Az efezuszi özvegyet hordárokt. Vlódi művészi értékei muttt be Pinczés István szellemes ren- mellett tehát mgyr elődás volt jpán dezésében. Pontosbbn Huby művét, de közönség számár z egyetlen vlóbn itt-ott Christopher Fry, sőt Lessing érthető színielődás. A nyelv megértése eredetijéből is átemelt ötletekkel. A ren- ugynis itt áthidlt kultúrák, dező legngyobb leleménye z, hogy társdlom, történelem, politik szerepjáték és z bból vló kilépés vál- különbözőségéből dódó nehézségeket. tásit nemzetközileg érthető nyelven foglmzt színpdr. Kitűnő tmoszférát Show-business, vgy ez Amerik? teremtett drb eredeti hngultánk és Két zonos tőről fkdó, de egymástól egy rossz színházi prób légkörének ngyon különböző musicl képviselte z brvúros vegyítésével. Ngyon jó - és Egyesült Állmok színjátszását. A külföldiek számár is érthető komi- Clgrybn látott Tintypes (szbd forkumforrás volt z, hogy egy-egy leállástól dításbn tlán Régi fotóknk mondhtjuk) mind gyorsbb tempóbn jutottk el Memphis Thetre elődásábn százd kritikus pontig. Így nyelv ismerete elején játszódik, és korbeli slágerek nélkül is érthető volt prób hngult, soroztábn muttj fel z kkori Amerik színészek és z író viszony. tükörképét. A htvnperces játékbn Pinczés jó színvonlú rendezését zon- zeneileg remekül intonált muzsikár öt bn néhány véletlen is segítette, s bár ezek színjátszó egyik pillntról másikr színházon kívüli tényezők, ezúttl - képes ruhát és jellemet" cserélni. Két rendező leleménye folytán -- színpdi bicikliből percek ltt válik utó, mjd z értékké váltk. Először is nyár folymán utóból utóroncs. Olyn brvúrosn módjukbn volt itthon, de mgvrul nem kezelik kellékeket, mint Mcskák híres értő közeg előtt játszni z elő-dást, így vontjelenetében londoni vgy pontos képet kptk rról, hogy mely budpesti színészek. S köz-ben z egész pontokon elengedhetetlen z idegen néző elődáson végighúzódik vlmi csöpp számár is érthető szöveg. Másodszor távolságtrtás, enyhe iróni meriki egyik fenntrtójuk - z OKISZ - voltunk" fölött, s ez z iróni még játék ngyvonlúság folytán egy jpánul végén is érződik, mikor minden kézben beszélő mgyr embert kptk kísérőül. ott leng csillgos kék lobogó". Végül - hjómenetrendhez vló igzodás Tlán nyitójelenettel tudom leginkább mitt néhány nppl korábbn érkeztek érzékeltetni z elődás stílusát: egy Jpánb, mint hogy tlálkozó Woody Allen-szerű kisember prtr száll megkezdődött, és volt két fel-lépésük New Yorkbn, Szbdság-szobor fesztivált megelőzően. Az így nyert árnyékábn. (A háttérben divetítés jelzi tpsztltokt ügyesen felhsználv tipikus Amerik" jelképeit.) A színpd Pinczés beépítette z elődásb közepén letérdel, és meg-csókolj földet, tolmácsot. Minden kulcsmondt jpánul is szbdság földjét. Térden állv ég felé elhngzott, mégpedig európi ember tárj krját, mintszájából. Ez önmgábn is sikeres volt, ám mindehhez járult még egy Kido Okomto: Shuzenji meséje jpán Tsuchi együttes elődásábn egy hálát dv z Istennek, hogy ide érkezett. Arr sétál Kpitlist, s félreértve férfi mozdultát, egy dollárt pottynt kitárt tenyérbe. A kisember megdöbben, meglázottnk érzi m-gát, de rc felderül, és következő rr jövőnek már koldulásr nyújtj kezét. Am z felveti fejét, és nem d semmit. Még néhány próbálkozás, de kisembernek ezután már semmi sem sikerül, nincs lehetősége korlátln lehetőségek hzájábn. Mindez bszolút profi színészi munkávl, énekés tánctudássl megvlósítv! Ezzel szemben Toymábn z ()hmából érkezett Center Stge Ain't misbehvin (Illetlenek, vgy Nem v g y u n k illedelmesek) című mu siclkeresztmetszete beérte egy szimpl show-vl. A szín egy bár, hátul zenekr, elől két sztl. Ezeknél időnként vendégek fogllnk helyet. A színészek egymás után színpdr penderülnek, futnk, sétálnk - s remek számokt énekelnek. Szám szerint tizenhetet és finálét. A műsorlpon szá mok mellett ott z évszám, legkorábbi 1922ből, legkésőbbi 1943-ból vló. Tehát nosztlgi-show! Az elődásnk - nincs is elődás - semmi köze címhez. Itt is mindenki remek színész, ki-tűnően énekel, jól táncol. Csk z egész nem szól semmiről! Mexikóik Clgrybn is, Toymábn is ők muttták be legelkötelezettebb elődást. Különösen Clgrybn, hol Mexico Cityből érkezett L Cuev együttes egy Federico Gmbo-regényből dptált sztirikus musiclt muttott be Snt Mi címen. Snt egyszerű flusi lány, ki fitlon bordélyb kerül, szerelmes lesz egy ktonáb, z elhgyj, Snt cslódásábn inni kezd, elzüllik, még

20 Romok levegőben - hollnd KWAK együttes improvizációs játék bordély is kiveti mgából. Sírjánál csk kupleráj vk zongoristáj búsul után. A közhelyszerű történet z elődásbn sztirikus felhngot és ngyon erős társdlombíráló többletet kp. Sját körülményeik között egymástól teljesen elválsztott három színpdi térben párhuzmosn folyik történet. A nézők mguk is ott ülnek flkon belül, nem nézői, hnem részesei z elődásnk. Clgrybn ezt merev elkülönítést nem tudták megvlósítni. A játék itt is szimultán folyt, tehát három Snt, három kton, három vk zongorist játszott mg térszeletében történetet. De mi, kik kívülről néztük játékot, egy-szerre három színtéren láttuk ugynzt z eseményt, s ez ngyon zvrt. De így is kiderült, hogy progresszív szándékú, elkötelezett, üzenő színházi törekvés szemtnúi lehettünk. Ellentmondásosbb volt helyzet Toymábn, hová z ót működő El Pequeno Grupo érkezett, hogy Beckett A játs-m vége című bszurdját dj elő. Az elődás is, rendező is (élőszóbn!) rról vllott, hogy számukr egy végső ktsztrófától vló félelem, sját társdlmuk ellentmondásink érzékeltetése volt cél. Ezért válsztották ezt -- szerintem - gyökeresen európi gondokt kifejező játékot. Pontosn értették Beckett üzenetét, de z elődás hrsány deklmálássá degrdálódott. Bennszülött színház Kndábn és z USA-bn z indiánok és z eszkimók színházát nevezik így. Bármily furcsánk hngzik nekünk, európiknk megnevezés, létezik ez színház, és igen komoly jelentősége vn. Annyir, hogy Szövetség tizen-htodik kongresszusához kpcsolódó szimpozion Algériából, Nigériából és Bngldeshből is vonzott od szkembereket. A vit elsősorbn z utentikus és mnipulált színház foglm körül gyűrűzött. A bennszülött színház teore- Jelenet Az efezuszi özvegy című Huby Miklós-drb Jpánbn trtott elődásából (Debreceni Szinjátszó Stúdió) (Vdász György felv.) tikusi ugynis neofit buzglomml elutsítnk mindent, mi európi vgy Európ-gynús. Csk népi hgyományokból táplálkozó színjátszást pártolják, csupán folklór-eredetű játékot tekintik sjátjuknk. A viták és állásfogllások fontos kiegészítéseként kndi színjátszást Clgrybn newfundlndi Lbrdor Drm Society elődás képviselte, melyet Mrion Cheeks rendezett ngy igyekezettel és elkötelezett hevülettel. Az elődás címe Sinntomngnik R. E. M. (Rpid Eye Movement = Gyors Szem Mozglom), történet egy álom, mely-nek szövegét szereplők ötletei nyomán rendezőnő állított össze. A plkát kollektív munkár utl: elődj z ország népe". A négytételes mű egy eredeti népi mítosz, egy frksklnd szuggesztív felelevenítésével indul, s ez mrdéktln élményt nyújt. A következő képben prtr száll fehér ember, és kezdetét veszi minden rossz: civilizáció és z iprosodás, hittérítés és prostitúció. Niv ntikpitlizmus és fehéremberellenesség szövi át játékot, mely elszkdv folklorisztikus eredetijétől egyre több elidegenítő és didktikus elemet hsznál, s mindinkább színházzá próbál válni. Érdekes problémát vet így fel: önmg ellentétébe fordulv z európi színház eszközeivel fogll állást z európi szellemiség ellen. Mivel nem kpcsolódott elvi vitához, Toymábn nigérii Showcse Ensemble elődás, Flsh in the Sun ( A np rgyog) nem vetette fel kérdéseket oly élesen, mint kndi eszkimóké. Itt dr. Joel Adedeji rendezésében hite-les folklór, show-business és brechti V-effekt párhuzmosn jelentkezett brvúros zenei és énektudássl, bűvöletes tánckészséggel és színészi szuggesztivitássl. Afrik legfőbb istensége boldogtln birodlmábn történt események láttán. Ezért megengedi Olokunnk, tenger istenének, hogy vegyüljön el nép között, és nnk postol-ként világosíts fel zt. Az utzás során Olokun rádöbben rr, hogy mind nehezebb feldt, mert népnek ngyon sok konfliktus vn. Útj végére érve megérti népet, és megengedi neki, hogy reméljen. Táncok, énekek, folklorisztikus elemek brvúros egymásutánj feltárj nigérii életjáték és színjáték roppnt gzdgságát, mjd mire Olokun megengedi népének reményt", bevonul táblákt cipelő tömeg: Egyenlőség, testvériség, szbdság", Le z

finanszírozza más városnak, tehát ezt máshonnan finanszírozni nem lehet.

finanszírozza más városnak, tehát ezt máshonnan finanszírozni nem lehet. 19 finnszírozz más városnk, tehát ezt máshonnn finnszírozni lehet. Amennyiben z mortizációs költség szükségessé váló krbntrtási munkár elég, s melynek forrás csk ez, bbn z esetben z önkormányzt fizeti

Részletesebben

- 27 - (11,05 Miskolczi Ferenc megérkezett, a létszám: 21 fő)

- 27 - (11,05 Miskolczi Ferenc megérkezett, a létszám: 21 fő) 27 A ház hét minden npján progrmokkl telített. Kb. 900 fitl fordul meg hetente z állndó progrmokon. A próbák, z összejövetelek hosszú évek ót ugynzon helyen, ugynzon időpontbn vnnk. A megszokottság egyegy

Részletesebben

"ALAPÍTÓ OKIRAT... A továbbiakban változatlanul a 13. ponttal bezárólag. Határidő: határozat megküldésére: 199 6. október 30.

ALAPÍTÓ OKIRAT... A továbbiakban változatlanul a 13. ponttal bezárólag. Határidő: határozat megküldésére: 199 6. október 30. -8 4 - (...) "ALAPÍTÓ OKIRAT... (Változtlnul 12. pontig) 12.) Az intézmény vezetőiét pályázt útján Várplot város Önkormányztánk Képviselő-testülete htározott időre nevezi k i. Az áltlános iskolábn két

Részletesebben

Együtt Egymásért. 6. Szám. Kirándulás Erdélybe. www.hkse-kup.atw.hu Kiadja a Háromhatár Kulturális és Sport Egyesület Kup

Együtt Egymásért. 6. Szám. Kirándulás Erdélybe. www.hkse-kup.atw.hu Kiadja a Háromhatár Kulturális és Sport Egyesület Kup Együtt Egymásért 2011. 6. Szám www.hkse-kup.tw.hu Kidj Háromhtár Kulturális és Sport Egyesület Kup Kirándulás Erdélybe kupi Háromhtár Kulturális és Sport Egyesület Ifjúsági tgozt második lklomml vett részt

Részletesebben

TARTALOM. játékszín B É C S Y T A M Á S

TARTALOM. játékszín B É C S Y T A M Á S S Z í N H Á Z M Ű V É S Z E T I E L M É L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y ó I R A T X V I I. É V F O L Y A M 1 2. S Z Á M 1 9 8 4. D E C E M B E R F Ő S Z E R K E S Z TŐ : B O L D I Z S Á R I V Á N F

Részletesebben

FővárosiFóügyészség NF. 19043/2008/5-I. HATAROZAT bűntetteésmás bűncselekmények szbdságmegsértésónek Az egyesülésiés gyülekezési mitt BRFK Btinügyi Főosztály II. Gyermek- és IfjúságvédelmiosztáIyán 136.

Részletesebben

A Szolgáltatás minőségével kapcsolatos viták

A Szolgáltatás minőségével kapcsolatos viták I. A Szolgálttó neve, címe DITEL 2000 Kereskedelmi és Szolgálttó Korlátolt Felelősségű Társság 1051. Budpest, Nádor u 26. Adószám:11905648-2- 41cégjegyzékszám: 01-09-682492 Ügyfélszolgált: Cím: 1163 Budpest,

Részletesebben

Bevezetés. Mi a koleszterin?

Bevezetés. Mi a koleszterin? Bevezet betegklub feldt tgji számár betegségükkel kpcsoltos szkszerű információkt megdni. Ebben füzetben koleszterin htásiról cukorbetegségről gyűjtöttünk össze hsznos információkt. Mi koleszterin? koleszterin

Részletesebben

% &'( Kedves Gyerekek! Nagyon szép ünneplést kívánok nektek ilyenkor decemberben! Addig is várom a leveleiteket!! " # $ %! & '

% &'( Kedves Gyerekek! Nagyon szép ünneplést kívánok nektek ilyenkor decemberben! Addig is várom a leveleiteket!!  # $ %! & ' !"#$ % &'( Kedves Gyerekek! Ngyon szép ünneplést kívánok nektek ilyenkor decemberben! Addig is várom leveleiteket!! " # $ %! & ' ())* + Az jándékosztó Mikulás eredetileg ktolikus vllású vidékeken Szent

Részletesebben

TARTALOM. játékszín F Ö L D E S A N N A

TARTALOM. játékszín F Ö L D E S A N N A S Z Í N H Á Z M Ű V É S Z E T I E L M É L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T X I X. É V F O L Y A M 4. S Z Á M 1 9 8 6. Á P R I L I S F Ő S Z E R K E S Z TŐ : B O L D I Z S Á R I V Á N F Ő S Z

Részletesebben

játékszín fórum műhely világszínház arcok és maszkok szemle Boldog születésnapot! (1) Jegyzetek szovjet bemutat ókról (5) Színházi holmi (12)

játékszín fórum műhely világszínház arcok és maszkok szemle Boldog születésnapot! (1) Jegyzetek szovjet bemutat ókról (5) Színházi holmi (12) A SZÍNHÁZMŰVÉSZETI S Z Ö V E T S É G F O L Y Ó I R A T A TARTALOM V I I I. É V F O L Y A M 6. S Z Á M 1 9 7 5. J Ú N I U S játékszín F ŐSZERKESZT Ő: B O L D I Z S Á R I V Á N F ŐSZERKESZT Ő-HELYETTES:

Részletesebben

PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ. a Társadalmi Megújulás Operatív Program keretében

PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ. a Társadalmi Megújulás Operatív Program keretében PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ Társdlmi Megújulás Opertív Progrm keretében Munkhelyi képzések támogtás mikro- és kisválllkozások számár címmel meghirdetett pályázti felhívásához Kódszám: TÁMOP-2.1.3/07/1 v 1.2 A projektek

Részletesebben

F a 1 u s s v Sándor: A Jogi és Ügyrendi Bizottság 6 igen szavazattal a rendelet-tervezet elfogadását javasolja.

F a 1 u s s v Sándor: A Jogi és Ügyrendi Bizottság 6 igen szavazattal a rendelet-tervezet elfogadását javasolja. - 11- F 1 u s s v Sándor: A Jogi és Ügyrendi Bizottság 6 igen szvttl rendelet-tervezet elfogdását jvsolj. T ó t h István: Várplot Pétfürdői Városrész Önkormányzt 7 igen szvttl, 1 nem szvttl rendelet-módosítás

Részletesebben

FESTÉSZETÜNK TÖRTÉNETÉNEK SZENTENDREI VONATKOZÁSAI A XIX. SZÁZADBAN

FESTÉSZETÜNK TÖRTÉNETÉNEK SZENTENDREI VONATKOZÁSAI A XIX. SZÁZADBAN FESTÉSZETÜNK TÖRTÉNETÉNEK SZENTENDREI VONATKOZÁSAI A XIX. SZÁZADBAN (A S Z E N T E N D R E I F E S T É S Z E T T Ö R T É N E T E ÉS S T Í L U S Á N A K V I Z S G Á L A T A 4 5 - I G C. M U N K A E L S

Részletesebben

beszélgetések a mûvészetrôl Beszélgetés Orosz István grafikusművésszel A követ és a fáraó című, 2011-ben megjelent könyvéről

beszélgetések a mûvészetrôl Beszélgetés Orosz István grafikusművésszel A követ és a fáraó című, 2011-ben megjelent könyvéről 70 Titkok Nyomábn Beszélgetés István grfikusművésszel A követ és fáró című, 2011-ben megjelent könyvéről Istvánt (hsználj z Utisz [OYTIΣ] művésznevet is) áltlábn úgy trtják számon mint világhírű grfikust

Részletesebben

A vasbeton vázszerkezet, mint a villámvédelmi rendszer része

A vasbeton vázszerkezet, mint a villámvédelmi rendszer része Vsbeton pillér vázs épületek villámvédelme I. Írt: Krupp Attil Az épületek jelentős rze vsbeton pillérvázs épület formájábn létesül, melyeknél vázszerkezetet rzben vgy egzben villámvédelmi célr is fel

Részletesebben

játékszín színháztörténet négyszemközt fórum HU ISSN 0039-8136 világszínház A gondnok két arca (1) Kicsoda Bernarda? ( 6)

játékszín színháztörténet négyszemközt fórum HU ISSN 0039-8136 világszínház A gondnok két arca (1) Kicsoda Bernarda? ( 6) S Z Í N H Á Z M Ű V É S Z E T I E L M É L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T X I. É V F O L Y A M 8. S Z Á M 1 9 7 8. A U G U S Z T U S F Ő S Z E R K E S Z TŐ : B O L D I Z S Á R I V Á N F Ő S

Részletesebben

játékszín arcok és maszkok négyszemközt műhely világszínház Igazi közönség, valódi részvétel (1 ) A várakozás hősiessége ( 4)

játékszín arcok és maszkok négyszemközt műhely világszínház Igazi közönség, valódi részvétel (1 ) A várakozás hősiessége ( 4) A SZÍNHÁZMŰVÉSZETI S Z Ö V E T S É G F O L Y Ó I R A T A VII. É V F O L Y A M 4. S Z Á M 1 9 7 4. Á P R I L I S F ŐSZERKESZT Ő: B O L D I Z S Á R I V Á N F ŐSZERKESZT Ő-HELYETTES: C S A B A I N É T O R

Részletesebben

TARTAL0M. játékszín. arcok és maszkok. négyszemközt. fórum. világszínház. színház és közönség

TARTAL0M. játékszín. arcok és maszkok. négyszemközt. fórum. világszínház. színház és közönség S Z Í N H Á Z M Ű V É S Z E T I E L M É L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T TARTAL0M X I. É V F O L Y A M 1 2. S Z Á M 1 9 7 8. D E C E M B E R FŐSZERKE S Z TŐ : B O L D I Z S Á R I V Á N FŐSZERKE

Részletesebben

TAR T A L O M. magyar ját ék szí n. Bodnárné (5) Az új cirkusz (23) Bohócok (26) műhely. Prágai színház cseh dráma n él kül (38)

TAR T A L O M. magyar ját ék szí n. Bodnárné (5) Az új cirkusz (23) Bohócok (26) műhely. Prágai színház cseh dráma n él kül (38) TAR T A L O M MAJOR TAMÁS Keressük z élő színházt (1) A S Z Í N H Á Z M Ű V É S Z E T I S Z Ö V E T S É G F O L Y Ó I R A T A IV. ÉVFOLYAM 4, SZÁM 1 9 7 1. Á P R I L I S mgyr ját ék szí n HERMANN ISTVÁN

Részletesebben

Kerületi Közoktatási Esélyegyenlőségi Program Felülvizsgálata Budapest Főváros IX. Kerület Ferencváros Önkormányzata 2011.

Kerületi Közoktatási Esélyegyenlőségi Program Felülvizsgálata Budapest Főváros IX. Kerület Ferencváros Önkormányzata 2011. Kerületi Közokttási Esélyegyenlőségi Progrm Felülvizsgált Budpest Főváros IX. Kerület Ferencváros Önkormányzt 2011. A felülvizsgált 2010-ben z OKM esélyegyenlőségi szkértője áltl ellenjegyzett és z önkormányzt

Részletesebben

TARTALOM. játékszín. arcok és maszkok. fórum. négyszemközt. világszínház. drámamelléklet

TARTALOM. játékszín. arcok és maszkok. fórum. négyszemközt. világszínház. drámamelléklet S Z Í N H Á Z M Ű V É S Z E T I E L M É L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T X I I. É V F O L Y A M 4. S Z Á M 1 9 7 9. ÁPRILIS F Ő S Z E R K E S Z T Ő : B O L D I Z S Á R I VÁN F ŐSZERKESZT Ő-HELYETTES:

Részletesebben

Javaslom és kérem, hogy a következő alkalomra Várpalota

Javaslom és kérem, hogy a következő alkalomra Várpalota S o m o g y i J. Lászlóné: A Városi Televízióbn kétszer dtm nyiltkoztot, mikor módosult rendelet. 300 fő z, kinek nem is kellett kérelmet bedni, csk nyiltkoztot kitöltenie. Polgármester Űr láírásávl tájékozttó

Részletesebben

T A R T A L O M. játékszín

T A R T A L O M. játékszín SZÍNHAZMŰVÉSZETI E L M É L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T X I I I. É V F O L Y A M 3. S Z Á M 1 9 8 0. M Á R C I U S F ŐSZERKESZT Ő: B O L D I Z S Á R I V A N F ŐSZERKESZT Ő-HELYETTES: C S

Részletesebben

Hol tart a magyar egyetemi színjátszás? (32) A másik" színház (34) n é g y s z e m k ö z t. f ó r u m é s d i s p u t a

Hol tart a magyar egyetemi színjátszás? (32) A másik színház (34) n é g y s z e m k ö z t. f ó r u m é s d i s p u t a T A R T A L O M K O L T A l T AM ÁS Pótcselekvők és hősködők Gondoltok z elmúlt évd új mgyr dránáiról (1) m g y r já té ks z í n Mozikkockák z évdból M A J O R O S J Ó Z S E F Arbuzov - és ők négyen (10)

Részletesebben

A színpad és a nézőtér viszonya (1) Ravelszki perújrafelvétele (10) Az úrhatnám polgár avagy vallomás a színházról (14) Don Juan, a magánember (17)

A színpad és a nézőtér viszonya (1) Ravelszki perújrafelvétele (10) Az úrhatnám polgár avagy vallomás a színházról (14) Don Juan, a magánember (17) SZÍNHÁZMŰVÉSZETI E L M É L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T X I I. É V F O L Y A M 1 2. S Z Á M 1 9 7 9. D E C E M B E R F ŐSZERKESZT Ő: B O L D I Z S Á R I V Á N F ŐSZERKESZT Ő-HELYETTES: C

Részletesebben

Hatvani István fizikaverseny 2015-16. 1. forduló megoldások. 1. kategória

Hatvani István fizikaverseny 2015-16. 1. forduló megoldások. 1. kategória 1. ktegóri 1.1.1. Adtok: ) Cseh László átlgsebessége b) Chd le Clos átlgsebessége Ezzel z átlgsebességgel Cseh László ideje ( ) ltt megtett távolság Így -re volt céltól. Jn Switkowski átlgsebessége Ezzel

Részletesebben

Színikritikusok díja 1985/86 (1) nyári játékok STUBER ANDREA KOVÁCS DEZSŐ CSÁKI JUDIT SZŰCS KATALIN P. MÜLLER PÉTER KŐHÁTI ZSOLT

Színikritikusok díja 1985/86 (1) nyári játékok STUBER ANDREA KOVÁCS DEZSŐ CSÁKI JUDIT SZŰCS KATALIN P. MÜLLER PÉTER KŐHÁTI ZSOLT SZÍNHÁZMŰVÉSZETI E L MÉ L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T T A RTALOM XIX. É V F O L Y A M, 10. SZÁM 1 9 8 6. OKTÓBER FŐSZERKESZTŐ: B O L D I Z S Á R I V Á N FŐSZERKESZTŐ-HELYETTES: C S A B A

Részletesebben

A történelem korszerű drámai értelmezése

A történelem korszerű drámai értelmezése SZÍNHÁZMŰVÉSZETI E L M É L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T X. ÉVFOLYAM 9. SZÁM 1977. S Z E P T E M B E R FŐSZERKESZTŐ: B O L D I Z S Á R I V Á N FŐSZERKESZTŐ-HELYETTES: C S A B A I N É TÖRÖK

Részletesebben

játékszín NÁNAY ISTVÁN

játékszín NÁNAY ISTVÁN SZÍNHÁZMŰVÉSZETI E L MÉ L E T I ÉS K R I T I K A I FOLYÓIRAT T A RTALOM XIV. ÉVFOLYAM 2. SZÁM 1 9 8 1. FEBRUÁR FŐSZERKESZTŐ: B O L D IZSÁR IVÁN FŐSZERKESZTŐ-HELYETTES: CSABAINÉ TÖRÖK MÁRIA játékszín NÁNAY

Részletesebben

Kokusai Budoin, IMAF International Martial Arts Federation Nemzetközi Harcművészeti Szövetség AIKIDO - IAIDO - JUJUTSU - KARATEDO

Kokusai Budoin, IMAF International Martial Arts Federation Nemzetközi Harcművészeti Szövetség AIKIDO - IAIDO - JUJUTSU - KARATEDO Évvége 2013. kép forrás: internet Előszó Trtlom Szervusztok, Előszó Aikido 2013 Iido 2013 Jpnisztik: Egy kis jpán évvége Beszámoló "3 of kind" Emlékezés régi időkre Aikido edzőtáborok 2014. Gendoltok Írtm

Részletesebben

játékszín VINKÓ JÓZSEF

játékszín VINKÓ JÓZSEF S Z Í N H Á Z M Ű V É S Z E T I E L M É L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T T A RTALOM XV. É V F O L Y A M 5. SZÁM 1 98 3. M Á J U S F Ő S Z E R K E S Z T Ő : B O L D I Z S Á R I V Á N F Ő S Z

Részletesebben

TRIANONI EMLÉKMŰ-AVATÁS

TRIANONI EMLÉKMŰ-AVATÁS TRIANONI EMLÉKMŰ-AVATÁS A Község Képviselő testülete márciusi soros ülésén döntött, hogy 2010. június 4 én, Trinoni békediktátum láírásánk 90. évfordulóján emlékművet emeltet Lőkösház központjábn, Ktolikus

Részletesebben

T A R T A L O M. játékszín H E R M A N N I S T V Á N. arcok és maszkok. fórum. négyszemközt. viiágszínház. drámamelléklet

T A R T A L O M. játékszín H E R M A N N I S T V Á N. arcok és maszkok. fórum. négyszemközt. viiágszínház. drámamelléklet S Z Í N H Á Z M Ű V É S Z E T I E L M É L E T I E S K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T X V I. É V F O L Y A M 9. S Z Á M 1 9 8 3. S Z E P T E M B E R F Ő S Z E R K E S Z TŐ : B O L D I Z S Á R I V Á N F

Részletesebben

Ikonok Világa Magazin

Ikonok Világa Magazin Ikonok Világ Mgzin IkoNo k V i l á g elektronikus képesképes kidvány elektronikus m gzin A március - áprilisi szám trtlmából: Március és április ngyböjtnek és húsvét ünnepének is z ideje. Ikonokbn gzdg

Részletesebben

FÁCÁNKERT HELYI ÉRTÉKVÉDELMI KATASZTER

FÁCÁNKERT HELYI ÉRTÉKVÉDELMI KATASZTER FÁCÁNKERT HEYI ÉRTÉKVÉDEMI KATASZTER PÉCSÉPTERV STÚDIÓ VÁROSRENDEZÉS ÉPÍTÉSZET BESŐ ÉPÍTÉSZET SZAKTANÁCSADÁS TERVEZÉS EBONYOÍTÁS F Á C Á N K E R T TEEPÜÉSRENDEZÉSI TERVE HEYI ÉRTÉKVÉDEMI KATASZTER Készítette

Részletesebben

Jegyzőkönyv. Termoelektromos hűtőelemek vizsgálatáról (4)

Jegyzőkönyv. Termoelektromos hűtőelemek vizsgálatáról (4) Jegyzőkönyv ermoelektromos hűtőelemek vizsgáltáról (4) Készítette: üzes Dániel Mérés ideje: 8-11-6, szerd 14-18 ór Jegyzőkönyv elkészülte: 8-1-1 A mérés célj A termoelektromos hűtőelemek vizsgáltávl kicsit

Részletesebben

Fejlesztőfeladatok ANYANYELVI KOMMUNIKÁCIÓ. 2. szint

Fejlesztőfeladatok ANYANYELVI KOMMUNIKÁCIÓ. 2. szint Okttáskuttó és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. százdi közokttás (fejlesztés, koordináció) II. szksz Fejlesztőfeldtok ANYANYELVI KOMMUNIKÁCIÓ 2. szint 2015 Okttáskuttó és Fejlesztő Intézet

Részletesebben

S Z Á N T Ó J U D I T Az évad a külföldi darabok tükrében (7) BŐGEL J Ó Z S E F A vidéki színházi fesztiválokról (11) magyar játékszín

S Z Á N T Ó J U D I T Az évad a külföldi darabok tükrében (7) BŐGEL J Ó Z S E F A vidéki színházi fesztiválokról (11) magyar játékszín T A R T A L O M Az évd dimenziói H E R M A N N I S T V Á N Lesz-e káoszból kozmosz? (1) S Z Á N T Ó J U D I T Az évd külföldi drbok tükrében (7) BŐGEL J Ó Z S E F A vidéki színházi fesztiválokról (11)

Részletesebben

T A R T A L O M. játékszín. fórum. arcok és maszkok. szemle. Az új színpadi háromszög (1) Egyéni és társadalmi tartalmak az új Bánk bánban (3)

T A R T A L O M. játékszín. fórum. arcok és maszkok. szemle. Az új színpadi háromszög (1) Egyéni és társadalmi tartalmak az új Bánk bánban (3) A SZÍNHÁZMŰVÉSZETI S Z Ö V E T S É G F O L Y Ó I R A T A V I I I. É V F O L Y A M 7. S Z Á M 1 9 7 5. J Ú L I U S F ŐSZERKESZT Ő: B O L D I Z S Á R I V Á N F ŐSZERKESZT Ő-HELYETTES: C S A B A I N É T Ö

Részletesebben

T A R T A L O M. játékszín. fórum. négyszemközt. világszínház

T A R T A L O M. játékszín. fórum. négyszemközt. világszínház S Z Í N H Á Z M Ű V É S Z E T I E L M É L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T X I V. É V F O L Y A M 6. S Z Á M 1 9 8 1. J Ú N I U S F Ő S Z E R K E S Z TŐ : B O L D I Z S Á R I V Á N F Ő S Z E

Részletesebben

A torokgerendás fedélszerkezet erőjátékáról 1. rész

A torokgerendás fedélszerkezet erőjátékáról 1. rész A torokgerendás fedélszerkezet erőjátékáról. rész Bevezetés Az idő múlik, kívánlmk és lehetőségek változnk. Tegnp még logrléccel számoltunk, m már elektronikus számoló - és számítógéppel. Sok teendőnk

Részletesebben

SÉNYŐ KÖZSÉG TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVÉNEK 2016. ÉVI MÓDOSÍTÁSA A 046/14 HRSZ-Ú INGATLAN TÖMBJE

SÉNYŐ KÖZSÉG TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVÉNEK 2016. ÉVI MÓDOSÍTÁSA A 046/14 HRSZ-Ú INGATLAN TÖMBJE NYÍRSÉGTRV Kft. Székhely: 4431. Nyíregyház, Mckó u. 6. sz. Irod: 4400. Nyíregyház, Szegfű u. 73.sz. Telefon/fx: (42) 421-303 Moil: (06-30) 307-7371 -mil: nyirsegterv@nyirsegterv.t-online.hu We: www.nyirsegterv.hu

Részletesebben

jétékszín négyszemközt arcok és maszkok szemle drémamelléklet Berzsián, a Bohóc, Jean és a többiek (1 ) Karácsonyi ének (5)

jétékszín négyszemközt arcok és maszkok szemle drémamelléklet Berzsián, a Bohóc, Jean és a többiek (1 ) Karácsonyi ének (5) T A RTALOM jétékszín S Z Í N H Á Z M Ű V É S Z E T I E L M É L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T X I I I. É V F O L Y A M 8. S Z Á M 1 9 8 0. A U G U S Z T U S F ŐSZERKESZT Ő: B O L D I Z S Á

Részletesebben

Juhász István Orosz Gyula Paróczay József Szászné Dr. Simon Judit MATEMATIKA 10. Az érthetõ matematika tankönyv feladatainak megoldásai

Juhász István Orosz Gyula Paróczay József Szászné Dr. Simon Judit MATEMATIKA 10. Az érthetõ matematika tankönyv feladatainak megoldásai Juhász István Orosz Gyul Próczy József Szászné Dr Simon Judit MATEMATIKA 0 Az érthetõ mtemtik tnkönyv feldtink megoldási A feldtokt nehézségük szerint szinteztük: K középszint, könnyebb; K középszint,

Részletesebben

Sűrűségmérés. 1. Szilárd test sűrűségének mérése

Sűrűségmérés. 1. Szilárd test sűrűségének mérése Sűrűségérés. Szilárd test sűrűségének érése A sűrűség,, definíciój hoogén test esetén: test töege osztv test V térfogtávl: V A sűrűség SI értékegysége kg/, hsználtos ég kg/d, kg/l és g/c Ne hoogén testnél

Részletesebben

tud vinni, tehát nem kényszeríthetjük építsen magának, hogy a mozsárkályhát Abból indulnék ki, hogy nem elvétett gondolat-e a fűtőmű

tud vinni, tehát nem kényszeríthetjük építsen magának, hogy a mozsárkályhát Abból indulnék ki, hogy nem elvétett gondolat-e a fűtőmű lterntívát nem rr, kéményt bete brikettre. 85 tud vinni, tehát nem kényszeríthetjük építsen mgánk, mozsárkályhát T ó t h bból indulnék ki, nem elvétett gondolte fűtőmű megvlósítás, mert kb. 1 milliárd

Részletesebben

MAGYAR NYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára

MAGYAR NYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára 8. évfolym AMNy2 feldtlp MAGYAR NYELVI FELADATLAP 8. évfolymosok számár 2012. jnuár 26. 14:00 ór NÉV: SZÜLETÉSI ÉV: HÓ: NAP: Tolll dolgozz! Ügyelj küllkr! A feldtokt tetszés szerinti sorrenden oldhtod

Részletesebben

T A R T A L O M. játékszín

T A R T A L O M. játékszín SZÍNHÁZMŰVÉSZETI E L M É L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T X. É V F O L Y A M 7. S Z Á M 1 9 7 7, J Ú L I U S F Ő S Z E R K E S Z T Ő : B O L D I Z S Á R I V Á N F ŐSZERKESZT Ő-HELYETTES: C

Részletesebben

FEDŐLAP. A Medgyaszay István Szakképző Iskola, Gimnázium és Kollégium diáklapja (2008-2009-es tanév I. szám)

FEDŐLAP. A Medgyaszay István Szakképző Iskola, Gimnázium és Kollégium diáklapja (2008-2009-es tanév I. szám) FEDŐLAP A Medgyszy István Szkképző Iskol, Gimnázium Kollégium diáklpj (2008-2009-es tnév I. szám) Ahogy z ország számos intézményébe, így iskolánkbn is z idei tnév kezdetén elérhetővé vált szelektív hulldékgyűjt,

Részletesebben

Bevezetés. Egészséges táplálkozás. Az egészségi állapotunkat számos tényező befolyásolja,

Bevezetés. Egészséges táplálkozás. Az egészségi állapotunkat számos tényező befolyásolja, Bevezet Az egzségi állpotunkt számos tényező befolyásolj, ezek között Egzséges z egyik legfontosbb életvitelünkkel z betegségeket életmódunk. előzhetünk meg, életminőségünk lehet jobb. Az egzségben töltött

Részletesebben

Tartalom I. 1. Kohászat. 2. Egyedi Protanium acél. 3. Első osztályú korrózióvédelem. 4. Örökös garancia

Tartalom I. 1. Kohászat. 2. Egyedi Protanium acél. 3. Első osztályú korrózióvédelem. 4. Örökös garancia A profik válsztás pic egyetlen profi minőségű htszögkulcs Trtlom I. 1. Kohászt II. 2. Egyedi Protnium cél 3. Első osztályú korrózióvédelem 10 23 A szbványoknk vló 100%os megfelelés 26 Nincsenek rossz törések,

Részletesebben

TARTALOM. játékszín P. M ÜLLER PÉTER. műhely. világszínház

TARTALOM. játékszín P. M ÜLLER PÉTER. műhely. világszínház S Z Í N H Á Z M Ű V É S Z E T I E L M É L E T I É s K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T X V I I I. É V F O L Y A M 2. S Z Á M 1 9 8 5. F E B R U Á R TARTALOM F Ő S Z E R K E S Z TŐ : B O L D I Z S Á R I

Részletesebben

európa modern alkotmányos demokráciái ma jellemzően

európa modern alkotmányos demokráciái ma jellemzően z lkotmánybíróság többé nem z lkotmányvédelem legfó bb sz e rv e sólyom lászló volt köztárssági elnökkel kovács kriszt beszélget A Mgyrországon meglehetősen népszerűvé vált álláspont szerint z lkotmány

Részletesebben

ELBIR. Elektronikus Lakossági Bűnmegelőzési Információs Rendszer A FEJÉR MEGYEI RENDŐR-FŐKAPITÁNYSÁG BŰNMEGELŐZÉSI HIRLEVELE 2010.

ELBIR. Elektronikus Lakossági Bűnmegelőzési Információs Rendszer A FEJÉR MEGYEI RENDŐR-FŐKAPITÁNYSÁG BŰNMEGELŐZÉSI HIRLEVELE 2010. ELBIR Elektronikus Lkossági Bűnmegelőzési Információs Rendszer FEJÉR MEGYEI RENDŐR-FŐKPITÁNYSÁG BŰNMEGELŐZÉSI HIRLEVELE Tisztelt Polgármester sszony/úr! DR. SIMON LÁSZLÓ r. dndártábornok z Országos Rendőr-főkpitányság

Részletesebben

VÉREK TES. Amit Lélekben kezdtetek el. ANYÁK NAPJÁN SZERETETTEl KÖSZÖNTÜNK MINDEN ÉDESANYÁT!

VÉREK TES. Amit Lélekben kezdtetek el. ANYÁK NAPJÁN SZERETETTEl KÖSZÖNTÜNK MINDEN ÉDESANYÁT! TES VÉREK Budpest József Utci Bptist Gyülekezet lpj XXIV. évfolym 5. szám 2014.május ANYÁK NAPJÁN SZERETETTEl KÖSZÖNTÜNK MINDEN ÉDESANYÁT! Amit Lélekben kezdtetek el (Gl 3,1-11; Zsid 10,36-39) A májusi

Részletesebben

TARTALOM. játékszín. fórum. világszínház. Szemle. drámamelléklet. Oszlopos Simeon '82 (1 ) Ismét epika (7) Végeredménytelenségben (9)

TARTALOM. játékszín. fórum. világszínház. Szemle. drámamelléklet. Oszlopos Simeon '82 (1 ) Ismét epika (7) Végeredménytelenségben (9) S Z Í N H Á Z M Ű V É S Z E T I E L M É L E T I ES K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T X V I. É V F O L Y A M 2. S Z Á M 1 9 8 3 F E B R U Á R F Ő SZ ERKESZT Ő: B O L D I Z S Á R I V Á N F Ő SZ ERKESZT Ő-

Részletesebben

MAGICAR 441 E TÍPUSÚ AUTÓRIASZTÓ-RENDSZER

MAGICAR 441 E TÍPUSÚ AUTÓRIASZTÓ-RENDSZER MAGICAR 441 E TÍPUSÚ AUTÓRIASZTÓ-RENDSZER 1. TULAJDONSÁGOK, FŐ FUNKCIÓK 1. A risztóberendezéshez 2 db ugrókódos (progrmozhtó) távirányító trtozik. 2. Fontos funkciój z utomtikus inditásgátlás, mely egy

Részletesebben

magyar játékszín S Z Á N T Ó JUDIT S Z Á N T Ó ER I K A S P I R Ó G Y Ö R G Y P Á L Y I A N D R Á S G Á B O R IS T V Á N négyszemközt

magyar játékszín S Z Á N T Ó JUDIT S Z Á N T Ó ER I K A S P I R Ó G Y Ö R G Y P Á L Y I A N D R Á S G Á B O R IS T V Á N négyszemközt T A R T A L O M mgyr játékszín A S Z Í I N H Á Z M Ü V É S Z E T I S Z Ö V E T S É G F O L Y Ó I R A T A IV. É V F O L Y A M 1 0. SZÁM 1 9 7 1. O K T Ó B E R S Z Á N T Ó JUDIT Megdöglesztett knák (1) M

Részletesebben

2000. évi XXV. törvény a kémiai biztonságról1

2000. évi XXV. törvény a kémiai biztonságról1 j)10 R (1)4 2000. évi XXV. törvény kémii biztonságról1 z Országgyűlés figyelembe véve z ember legmgsbb szintű testi és lelki egészségéhez, vlmint z egészséges környezethez fűződő lpvető lkotmányos jogit

Részletesebben

TARTALOM. játékszín H E R M A N N I S T V Á N

TARTALOM. játékszín H E R M A N N I S T V Á N S Z Í N H Á Z M Ű V É S Z E T I E L M É L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T X. É V F O L Y A M 1. S Z Á M 1 9 7 7. J A N U Á R F Ő S Z E R K E S Z T Ö : B O L D I Z S Á R I V Á N F Ő S Z E R K

Részletesebben

A Marat" debreceni próbáin (35)

A Marat debreceni próbáin (35) T A R T A L O M Mgyr drámák fesztiválj Szovjetunióbn (Sz.J.) (1) BOLESZLAV ROSZTOCKIJ A S Z Í N H Á Z M Ű V É S Z E T I S Z Ö V E T S É G F O L Y Ó I R A T A IV. ÉVFOLYAM 8. SZÁM 1971. A U G U S Z T U

Részletesebben

T A R T A L O M. játékszín. arcok és maszkok. fórum. négyszemközt. világszínház. szemle

T A R T A L O M. játékszín. arcok és maszkok. fórum. négyszemközt. világszínház. szemle S Z Í N H Á Z M Ű V É S Z E T I E L M É L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T X. É V F O L Y A M 8. S Z Á M 1 9 7 7. A U G U S Z T U S F Ő S Z E R K E S Z TŐ : B O L D I Z S Á R I V Á N F Ő S Z

Részletesebben

TARTALOM. játékszín. fórum. arcok és maszkok. világszínház. színháztörténet. szemle

TARTALOM. játékszín. fórum. arcok és maszkok. világszínház. színháztörténet. szemle A SZÍNHÁZMŰVÉSZETI S Z Ö V E T S É G F O L Y Ó I R A T A V I I I. É V F O L Y A M 3. S Z Á M 1 9 7 5. M Á R C I U S TARTALOM FÖLDES ANNA Ki lesz császár, főszereplő és bálny? (1) F ŐSZERKESZT Ő: B O L

Részletesebben

MAGYAR NYELVI FELADATLAP a 4. évfolyamosok számára

MAGYAR NYELVI FELADATLAP a 4. évfolyamosok számára 4. évfolym MNy2 feltlp MAGYAR NYELVI FELADATLAP 4. évfolymosok számár 14:00 ór NÉV: SZÜLETÉSI ÉV: HÓ: NAP: Tolll olgozz! Ügyelj küllkr és helyesírásr! A feltokt tetszés szerinti sorrenen olhto meg. A megolásr

Részletesebben

II. Fejezet Értelmező rendelkezések

II. Fejezet Értelmező rendelkezések SZEGHALOM VÁROS ÖNORMÁNYZATA ÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNE 7/202. (VI. 26.) önkormányzti renelete közterületek elnevezéséről, házszámozásról és ezek megjelölésének mójáról Szeghlom Város épviselő-testülete z Alptörvény

Részletesebben

INGARISCHE BAUKUNST* ARCHITETTURA UNGHERESE ARCHITECTURE IONGROISE HUNGÁRIÁN ARCHITECTURE MADJARSKO GRADJEVINARSTVO 40. ÉVFOLYAM 1941 JUNIUS

INGARISCHE BAUKUNST* ARCHITETTURA UNGHERESE ARCHITECTURE IONGROISE HUNGÁRIÁN ARCHITECTURE MADJARSKO GRADJEVINARSTVO 40. ÉVFOLYAM 1941 JUNIUS 40. ÉVFOLYM 1941 JUNIUS w Mgyrországi vendégforglom fejlesztése * B u d p e s t n y r l á s és Cdülés s z o l g á l t á b n * Blfonvidélt r e n d e z é s i és építészeti kérdései * M á t y á s k i r á

Részletesebben

GÖR. 1 H9ITH. TUDÓSÍTÓ

GÖR. 1 H9ITH. TUDÓSÍTÓ í. évfolym. Miskolcz, 1921 április hó. 1. szám. GÖR. 1 H9ITH. TUDÓSÍTÓ Megjelenik kéthvonkint. Szerkeszti; SC MIRILLA SZ. ANDOR, espel'es-plébános. Előfizetési díj egy évre 20 K. Egyes szám á r 4 kor.

Részletesebben

játékszín S Z E R E D Á S A N D R Á S F Ö L D E S A N N A N Á N A Y I S T V Á N S Z Á N T Ó E R I K A P Ó R A N N A L U X A L F R É D

játékszín S Z E R E D Á S A N D R Á S F Ö L D E S A N N A N Á N A Y I S T V Á N S Z Á N T Ó E R I K A P Ó R A N N A L U X A L F R É D A SZÍNHÁZM Ű VÉSZETI S Z Ö V E T S É G F O L Y Ó I R A T A V I I I - É V F O L Y A M 5 - S Z Á M 1 9 7 5. M Á J U S F Ő S Z E R K E S Z TŐ : B O L D I Z S Á R I V Á N F Ő S Z E R K E S Z TŐ - H E L Y E

Részletesebben

ORSZÁGOS KÉSZSÉG- ÉS KÉPESSÉGMÉRÉS 2008 18323 VÁLTOZAT

ORSZÁGOS KÉSZSÉG- ÉS KÉPESSÉGMÉRÉS 2008 18323 VÁLTOZAT 4. C Í M K E É V F O L Y A M ORSZÁGOS KÉSZSÉG- ÉS KÉPESSÉGMÉRÉS 2008 18323 VÁLTOZAT Csk kkor nyisd ki tesztfüzetet, mikor ezt kérik! H vlmit nem tudsz megoldni, nem j, folytsd következő feldttl! Okttási

Részletesebben

MAGYAR NYELVI FELADATLAP

MAGYAR NYELVI FELADATLAP MAGYAR NYELVI FELADATLAP 8. évfolymosok számár tehetséggondozó változt 10:00 ór NÉV: SZÜLETÉSI ÉV: HÓ: NAP: Tolll dolgozz! Ügyelj küllkr! A feldtokt tetszés szerinti sorrenden oldhtod meg. A megoldásr

Részletesebben

T A R T A L O M játékszín

T A R T A L O M játékszín T A R T A L O M játékszín GYÖRGY PÉTER A Sorsválsztók cspdái ( 1 ) SZÍNHÁZMŰVÉSZETI E L MÉ LET I ÉS K R I T I K A I FOLYÓIRAT XV. ÉVFOLYAM 1. SZÁM 1982. J A N U Á R FŐSZERKESZTŐ: B O L D I Z S Á R IVÁN

Részletesebben

Szerelői referencia útmutató

Szerelői referencia útmutató Szerelői referenciútmuttó Dikin Altherm geotermikus hőszivttyú Szerelői referenci útmuttó Dikin Altherm geotermikus hőszivttyú Mgyr Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék 1 Áltlános iztonsági óvintézkedések 3 1.1

Részletesebben

TARTALOM. játékszín G Y Ö R G Y P É T E R N Á D R A V A L É R I A. arcok és maszkok N Á D U D V A R I A N N A D O B Á K L Í V I A.

TARTALOM. játékszín G Y Ö R G Y P É T E R N Á D R A V A L É R I A. arcok és maszkok N Á D U D V A R I A N N A D O B Á K L Í V I A. TARTALOM S Z Í N H Á Z M Ű V É S Z E T I E L M É L E T I ÉS K R I T I K A I F O L Y Ó I R A T X V I. É V F O L Y A M 3. S Z Á M 1 9 8 3. M Á R C I U S F Ő S Z E R K E S Z T Ő : B O L D I Z S Á R I V Á

Részletesebben

JÁRÁSI SZINTŰ ESÉLYTEREMTŐ PÜSPÖKL ADÁNYI JÁRÁS

JÁRÁSI SZINTŰ ESÉLYTEREMTŐ PÜSPÖKL ADÁNYI JÁRÁS Püspökldány Város Önkormányzt 4150 Püspökldány, Bocski u. 2. Telefon 54/451-510 www.pupokldny.hu JÁRÁSI SZINTŰ ESÉLYTEREMTŐ PROGRAMTERV PÜSPÖKL ADÁNYI JÁRÁS 2015-2020 Készült: Püspökldány Város Önkormányzt

Részletesebben

Friss tavaszi szélben ünnepeltünk

Friss tavaszi szélben ünnepeltünk Ngykáti HÍRADÓ Ngykát Város Önkormányztánk lpj VIII. évfolym 3. szám 2014. március 26. Friss tvszi szélben ünnepeltünk Ez évben is megemlékeztünk 1848 49-es forrdlom és szbdsághrc évfordulóján. Az 1840-es

Részletesebben

vízújság Több polgármester Bemutatkozik a Vevőszolgálat Központi Telefonos Ügyfélszolgálata Még mindig a víz az Úr! Szakszervezeti hírek

vízújság Több polgármester Bemutatkozik a Vevőszolgálat Központi Telefonos Ügyfélszolgálata Még mindig a víz az Úr! Szakszervezeti hírek XXVII. évfolym 1. szám 2010. július www.edvrt.hu Több polgármester is elismerően szólt z ÉDV Zrt.-vel vló együttműködésről 3. oldl Bemuttkozik Vevőszolgált Központi Telefonos Ügyfélszolgált 6. oldl Még

Részletesebben

VÉREK TES. Az őszi levél üzenete. a Budapest József Utcai Baptista Gyülekezet lapja

VÉREK TES. Az őszi levél üzenete. a Budapest József Utcai Baptista Gyülekezet lapja TES VÉREK Budpest József Utci Bptist Gyülekezet lpj XXII. évfolym 10. szám 2012.október nyáron, erőt, biztonságot sugározv, de bevisszük lkásunkb télen, mikor felállítjuk z örökzöld fenyőt, hogy emlékeztessen

Részletesebben

MAGYAR NYELVI FELADATLAP a 6. évfolyamosok számára

MAGYAR NYELVI FELADATLAP a 6. évfolyamosok számára 6. évfolym MNy2 feldtlp MAGYAR NYELVI FELADATLAP 6. évfolymosok számár 14:00 ór NÉV: SZÜLETÉSI ÉV: HÓ: NAP: Tolll dolgozz! Ügyelj küllkr és helyesírásr! A feldtokt tetszés szerinti sorrenden oldhtod meg.

Részletesebben

J/55. B E S Z Á M O L Ó

J/55. B E S Z Á M O L Ó KÖZBESZERZÉSEK TANÁCSA J/55. B E S Z Á M O L Ó az Országgyűlés részére a Közbeszerzések Tanácsának a közbeszerzések tisztaságával és átláthatóságával kapcsolatos tapasztalatairól, valamint a 2005. január

Részletesebben

Egyházashollós Önkormányzata Képviselőtestületének 9/ 2004. (IX.17) ÖR számú rendelete a helyi hulladékgazdálkodási tervről

Egyházashollós Önkormányzata Képviselőtestületének 9/ 2004. (IX.17) ÖR számú rendelete a helyi hulladékgazdálkodási tervről Egyházshollós Önkormányzt Képviselőtestületének 9/ 24. (IX.7) ÖR számú rendelete helyi hulldékgzdálkodási tervről Egyházshollós Önkormányztánk Képviselőtestülete z önkormányzti törvény (99. évi LXV. tv.)

Részletesebben

Színház születik (16)

Színház születik (16) T A R T A L O M m g y r j á t é k s z í n A SZÍ NHÁZMŰVÉ SZETI S Z Ö V E T S É G F O L Y Ó I R A T A S Z Á N T Ó J U D I T Elszlsztott lehetőségek (1) I V. É V F O L Y A M 1. 1 9 7 1. J A N U Á R S Z Á

Részletesebben

Parti Nagy Lajos. Mindig van mit javítani

Parti Nagy Lajos. Mindig van mit javítani Írt: Nehéz ndre vérbő, (trgi)komikus törtet bárhol játszódht, hol élők holtk, csltások cslások, vitál özvek --- k férfik -- téblábolnk mguk bonyolult, remélhetőleg hosszú öregkor felé. Bárhol, bármely

Részletesebben

Lakások elektromágneses sugárzásának mértéke és ezek csökkentési lehetőségei

Lakások elektromágneses sugárzásának mértéke és ezek csökkentési lehetőségei Lkások elektro ánk mértéke ezek csökkenti lehetőségei Írt: Vizi Gergely Norbert, Dr. Szász ndrás múlt százdbn tudósok rájöttek, vezetékek elektro hullámokt bocsátnk ki, miket távkommunikációr lehet hsználni,

Részletesebben

Szerelői referencia-útmutató

Szerelői referencia-útmutató Szerelői refereniútmuttó Dikin Altherm - lsony hőmérsékletű split + ERHQ011-014-016BA ERLQ011-014-016CA EHVH/X11+16S18CB EHVH/X11+16S26CB Szerelői refereni-útmuttó Dikin Altherm - lsony hőmérsékletű split

Részletesebben

VÉREK TES. Szabadságra mentem

VÉREK TES. Szabadságra mentem TES VÉREK Budpest József Utci Bptist Gyülekezet lpj XXII. évfolym 6. szám 2012.június fogllkozni! Képzeld csk el, mi történne, h immeghllgtás helyett ezt válszolná neked Lélek, vgy egyáltlán, meg sem hllgtn?

Részletesebben

TISZANAGYFALU KÖZSÉG TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVÉNEK 2016. ÉVI A 38.SZ. FKL. ÚT MELLETI KERÉKPÁRÚT SZABÁLYOZÁSÁT ÉRINTŐ MÓDOSÍTÁSA

TISZANAGYFALU KÖZSÉG TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVÉNEK 2016. ÉVI A 38.SZ. FKL. ÚT MELLETI KERÉKPÁRÚT SZABÁLYOZÁSÁT ÉRINTŐ MÓDOSÍTÁSA N Y Í R S É G T R V f t. ékhely:. Nyíregyház, Mkó u.. sz. Irod:. Nyíregyház, egfű u..sz. Telefon/fx: (2) 2 Moil: () 2 mil: nyirsegterv@nyirsegterv.tonline.hu We: www.nyirsegterv.hu TISZANAGYFALU ÖZSÉG

Részletesebben

AKCIÓTERV a kamara hatékony működésére, a vagyonvédelemben dolgozók foglalkoztatási helyzetének javítására

AKCIÓTERV a kamara hatékony működésére, a vagyonvédelemben dolgozók foglalkoztatási helyzetének javítására AKCIÓTERV a kamara hatékony működésére, a vagyonvédelemben dolgozók foglalkoztatási helyzetének javítására 1. Preambulum A személy- és vagyonvédelmi, valamint a magánnyomozói tevékenység szabályairól szóló

Részletesebben

MAGYAR NYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára

MAGYAR NYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára 8. évfolym TMNy2 feltlp MAGYAR NYELVI FELADATLAP 8. évfolymosok számár tehetséggonozó változt 14:00 ór NÉV: SZÜLETÉSI ÉV: HÓ: NAP: Tolll olgozz! Ügyelj küllkr! A feltokt tetszés szerinti sorrenen olhto

Részletesebben

Piaci kitekintő Erste Alapkezelő Kommentár 2014.09.30 1 000 000 000

Piaci kitekintő Erste Alapkezelő Kommentár 2014.09.30 1 000 000 000 Pici kitekintő Kommentár 2014.09.30 1 000 000 000 Jegyzet mgyr bnkrendszer kihívási hzi bnkrendszerrel kpcsoltos gzdsági (és politiki) eseményeket vizsgálv fontos kiemelni kereskedelmi bnkokt érintő legfrissebb

Részletesebben

A kolposzkópia alapjai (1. rész)

A kolposzkópia alapjai (1. rész) A kolposzkópi lpji (1. rész) BÔSZE PÉTER DR. 1, SZIRTES ILDIKÓ DR. 2, BABARCZI EDIT DR. 3, KULKA JANINA DR. 2 Fôvárosi Szent István Kórház, 1 Szülészeti és Nôgyógyászti Osztály, 3 Ptológii Osztály, Budpest

Részletesebben

KOMLÓ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVE- MÓDOSÍTÁS 2016

KOMLÓ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVE- MÓDOSÍTÁS 2016 OMLÓ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVE- MÓDOSÍTÁS 016 OMLÓ TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVE MÓDOSÍTÁS TERVEZŐ HÜBNER TERVEZŐ FT DR. HÜBNER MÁTYÁS okl. építészmérnök vezető tervező Lovs Attil okl. építőmérnök Tóth Rék kert-

Részletesebben

Katasztrófa elleni védelem

Katasztrófa elleni védelem - 2006 - 2 Készítette: Janik Zoltán 3 TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés... 6 1. A katasztrófák jogszabályi megközelítése... 7 1.1. A minősített időszakok fogalma, jellemzői... 7 1.2. Az országvédelem komplex rendszere...

Részletesebben

Exponenciális és logaritmikus egyenletek, egyenletrendszerek, egyenlôtlenségek

Exponenciális és logaritmikus egyenletek, egyenletrendszerek, egyenlôtlenségek Eponenciális és logritmikus egyenletek, Eponenciális és logritmikus egyenletek, egyenletrendszerek, egyenlôtlenségek Eponenciális egyenletek 60 ) = ; b) = ; c) = ; d) = 0; e) = ; f) = ; g) = ; h) =- 7

Részletesebben

ERKÖLCSTAN. 1-4. évfolyam

ERKÖLCSTAN. 1-4. évfolyam ERKÖLCSTAN 1-4. évfolyam Az erkölcstan alapvető feladata az erkölcsi nevelés, a gyerekek közösséghez való viszonyának, értékrendjüknek, normarendszerüknek, gondolkodás- és viselkedésmódjuknak a fejlesztése,

Részletesebben

A japán tőzsdeindex (Nikkei) és a jen (USD/JPY) árfolyamának alakulása. LDP Győzelme

A japán tőzsdeindex (Nikkei) és a jen (USD/JPY) árfolyamának alakulása. LDP Győzelme c ú Pici kitekintő Erste lpkezelő Kommentár 2013.04.30 1 000 000 000 Jegyzet Brüsszeli deficit-eljárás: hol z lgút vége? (Oszly Péter, értékesítési menedzser, Erste lpkezelő.) következő hetek-hónpok egyik

Részletesebben

A szerkesztő. Tartalomjegyzék:

A szerkesztő. Tartalomjegyzék: 1 évnyi hllgtás után, újr megjelent z, Szeretet Lángj Gyülekezet újság! Bár formilg megújultunk, célunk még mindig z, hogy megosszuk egymássl gondoltinkt, bizonyságinkt és bátorítsuk, buzdítsuk egymást;

Részletesebben

A Szent István királyról nevezett erdélyi Ferences Rendtartomány értesítője Brassó, 2008. Március

A Szent István királyról nevezett erdélyi Ferences Rendtartomány értesítője Brassó, 2008. Március A Szent István királyról nevezett erdélyi Ferences Rendtrtomány értesítője Brssó, 2008. Március Mert megölhették hitvány zsoldosok, és megszűnhetett dobogni szíve - Hrmdnpr legyőzte hlált. Et resurrexit

Részletesebben

A szoba bejáratához közelebbi számítógépasztalon egy nagyméretű nyomtató és az ehhez. A villanyszerelési munka veszélyei

A szoba bejáratához közelebbi számítógépasztalon egy nagyméretű nyomtató és az ehhez. A villanyszerelési munka veszélyei villnyszereli munk veszélyei Írt: Ngy László Zoltán oltó őrngy, vizsgáló 2010. december 15. szerd, 09:33 Egy budpesti társsház I. emeleti lkásábn keletkezett 2009 utolsó tvszi hónpjábn. lkás 20 m2-es szobáj

Részletesebben

FIGYELEM! Ez a kérdőív az adatszolgáltatás teljesítésére nem alkalmas, csak tájékoztatóul szolgál!

FIGYELEM! Ez a kérdőív az adatszolgáltatás teljesítésére nem alkalmas, csak tájékoztatóul szolgál! FIGYELEM! Ez kérdőív z dtszolgálttás teljesítésére nem lklms, csk tájékozttóul szolgál! KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL Az dtszolgálttás sttisztikáról szóló 1993. évi XLVI. törvény (Stt.) 8. (2) ekezdése

Részletesebben