DFG/TFG DFG 316 DFG 320 DFG 425 DFG 430 DFG 435 TFG 316 TFG 320 TFG 425 TFG 430 TFG 435. Használati utasítás
|
|
- Pál Budai
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 DFG/TFG Használai uasíás U DFG 316 DFG 320 DFG 425 DFG 430 DFG 435 TFG 316 TFG 320 TFG 425 TFG 430 TFG 435
2 Megfelel ségi nyilakoza Jungheinrich AG, Am Sadrand 35, D Hamburg Gyáró vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus Opció Sorozaszám Gyárási év DFG 316 DFG 320 DFG 425 DFG 430 DFG 435 TFG 316 TFG 320 TFG 425 TFG 430 TFG 435 Kiegészí adaok Megbízó Dáum U EK megfelel ségi nyilakoza Alulíroak ezennel igazolják, hogy a részleesen leír, gépi meghajású önjáró argonca megfelel a 2006/42/EG (Gépdirekíva) és a 2004/108/EWG (Elekromágneses összeférhe ség - EMV) európai irányelveknek, beleérve azok módosíásai, valamin az irányelvek nemzei jogba örén áüleésére irányuló megfelel jogi rendelkezés. Az aláírók mindenkor külön-külön jogosulak a m szaki dokumenumok összeállíására. 3
3 4
4 El szó Megjegyzések az üzemeleési úmuaóhoz Az ipari argonca bizonságos üzemeleéséhez elengedheelenül szükségesek azok az ismereek, amelyeke a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ ismere. Az anyag rövid és áekinhe formában közli az információka. Az egyes fejezeek be rendben kövekeznek egymás uán, az oldalak számozása folyamaos. A jelen üzemeleési úmuaó öbbféle argoncaípusra vonakozik. A kezelés és a karbanarási munkák kivielezése során ügyelni kell arra, hogy az ado argoncára vonakozó el írásoka vegyék figyelembe. Készülékeinke folyamaosan ovábbfejleszjük. Ezér fenn kell aranunk magunknak a kialakíás, a felszerelség és a m szaki aralom módosíásárára vonakozó jogo, amellyel kapcsolaban szíves megérésüke kérjük. Az üzemeleési úmuaó aralma alapján ezér nem ámaszhaó igény a berendezés egyes meghaározo ulajdonságaival kapcsolaban. Bizonsági úmuaások és jelölések A bizonsági úmuaásoka és a fonos megjegyzéseke a kövekez szimbólumok jelzik: VESZÉLY! Különösen nagy veszélyhelyzere hívja fel a figyelme. Az úmuaás figyelmen kívül hagyása súlyos, visszafordíhaalan állapoo, sérülés vagy halál okozha. FIGYELMEZTETÉS! Különösen nagy veszélyhelyzere hívja fel a figyelme. Az úmuaás figyelmen kívül hagyása súlyos, visszafordíhaalan állapoo, ill. sérülés, vagy halálos sérülés okozha. VIGYÁZAT! Veszélyhelyzere hívja fel a figyelme. Az úmuaás figyelmen kívül hagyása könny, vagy közepes mérék sérülés okozha. Z ÉRTESÍTÉS Anyagi kár veszélyére hívja fel a figyelme. Az úmuaás figyelmen kívül hagyása anyagi kár okozha. Álalános úmuaások és magyarázaok el áll. o A gép alapfelszerelségéhez arozó elemeke jelzi. Az exra felszerelsége jelöli. 5
5 Szerz i jog A jelen üzemeleési úmuaó szerz i joga a JUNGHEINRICH AG ulajdonában marad. Jungheinrich Akiengesellschaf Am Sadrand Hamburg - Némeország Telefon: +49 (0) 40/
6 Taralomjegyzék A Rendeleésszer használa Álalános Rendeleésszer használa Engedélyeze alkalmazási feléelek Az üzemele köelezeségei A rászerel egységek vagy arozékok felszerelése B A járm leírása Alkalmazási leírás Járm ípusok és névleges eherbírás A részegységek leírása és m ködésleírás A meneirány meghaározása A részegységek áekinése M ködésleírás M szaki adaok Teljesíményadaok Méreek Tömeg Az emel állvány ípusai Kerékabroncs A moor adaai EN szabványok Alkalmazási feléelek Villamos köveelmények Jelölési helyek és ípusáblák Típusábla A argonca eherbírásáblája A rászerel egység eherbírásáblája Sabiliás Szélerhelés C Szállíás és els üzembe helyezés Szállíás A argonca rakodása A argonca súlyponjai A argonca daruval örén rakodása Rakodás második argoncával A argonca bizosíása szállíás közben Els üzembe helyezés
7 D A argonca felölése üzemanyaggal Álalános Bizonsági szabályok a gázolaj és a cseppfolyós gáz kezeléséhez Hajógáz rendszer úlnyomás szelep Gázolaj ankolása Tankolási folyama Tankolás üzemanyagarályokkal Üzemanyagjelz (csak DFG) Hajógázarály Hajógázpalack Cseppfolyós gáz arály (o) E Kezelés A argonca kezelésére vonakozó bizonsági rendszabályok A kijelz - és kezel elemek leírása Kezel konzol kijelz egységgel A argonca el készíése az üzemeleésre A napi üzembe véel el i ellen rzések és evékenységek Fel- és leszállás A veze hely beállíása Bizonsági öv Munkavégzés a argoncával A argonca vezeésére vonakozó bizonsági rendszabályok Üzemkész állapo lérehozása A argonca bizonságos parkolása Akkumuláor leválaszó kapcsoló Haladás Kormányzás Fékezés Az emel villák beállíása Villafogak cseréje Teher felvéele, szállíása és lerakása Az emel berendezés és az inegrál adaperek kezelése Bizonsági uasíások ovábbi rászerel egységek kezeléséhez A SOLO-PILOT kiegészí rászerel egységeinek kezelése Kiegészí rászerel egységek felszerelése Pókocsi vonaása Exra felszerelség F és Levehe ehervéd rács A szélvéd mosó berendezés felölése Zavarelháríás Hibakeresés és -elháríás A argonca mozgaása sajá hajás nélkül
8 F A argonca karbanarása Üzembizonság és környezevédelem A argonca karbanarására vonakozó bizonsági el írások Villamossági munkák Ken anyagok és régi alkarészek Kerekek Emel láncok Hidraulikus berendezés A moor erüleen örén munkavégzés Ken - és üzemanyagok, kenési úmuaó A ken - és üzemanyagok bizonságos kezelése Kenési úmuaó Ken - és üzemanyagok A szervizelési és karbanarási munkák leírása A argonca el készíése a karbanarási és szervizelési m veleekhez A argonca bizonságos emelése és felbakolása Nyissa fel a moorháze Moorháze nyiása komfor üléssel (o) Távolísa el a burkolaoka Padlóburkola elávolíása Ellen rizze a kerekek rögzíésé Kerékcsere Hidraulikarendszer A moor karbanarása Az elekromos bizosíékok ellen rzése Tiszíási munkák Indíóakkumuláor Kipufogórendszer Hajóm és hajóengely Fék A argonca isméel üzembe helyezése karbanarási vagy üzemfennarási munkák uán A argonca üzemen kívül helyezése Az üzemen kívül helyezés megel z ennivalók Üzemen kívül helyezés alai ennivalók A argonca üzemen kívül helyezés uáni, isméel üzembe helyezése Id közi és szokalan jelenségek uáni bizonsági ellen rzések Végleges üzemen kívül helyezés, áralmalaníás A munkavállalóka ér vibrációk mérése Szervizelés és ávizsgálás Karbanarási ellen rz lisa DFG Üzemele Vev szolgála Karbanarási ellen rz lisa TFG Üzemele Vev szolgála
9 10
10 A Rendeleésszer használa 1 Álalános A argoncá az üzemeleési úmuaóban leírak szerin kell használni, kezelni és karbanarani. Bármilyen e l elér használai mód nem rendeleésszer nek min sül, és személyi sérüléshez, valamin a argonca és más anyagi érékek megrongálódásához vezehe. 2 Rendeleésszer használa ÉRTESÍTÉS A felemelhe maximális eher és az engedélyeze maximális rakományávolság a eherbírásáblán láhaó és nem léphe úl. A rakománynak fel kell feküdnie a eheremel eszközre, vagy a gyáró álal engedélyeze adaperrel vehe fel. A erhe eljesen fel kell emelni, lásd "Teher felvéele, szállíása és lerakása" oldalon 97. Az alábbi evékenységek üzemszer ek és engedélyezeek. Rakományok felemelése és süllyeszése. Lesüllyesze rakományok szállíása rövid ávolságra. Pókocsi alkalmankéni vonaása. Pókocsi vonaásakor a erhe a pókocsira kell rögzíeni. Tilos úllépni az engedélyeze pókocsierhelés. A kövekez evékenységek iloak. Felemel rakománnyal (>30 cm) örén haladás. Személyek szállíása és emelése. Terhek olása vagy húzása. Függ erhek szállíása. Függ rakománnyal örén alkalmazáskor szakér i szakvéleménnyel kell igazolni a helyi körülmények közöi alkalmazhaóságo sabiliás szemponjából. 11
11 3 Engedélyeze alkalmazási feléelek VESZÉLY! A közleked uakon a felülei és ponszer erhelések megengede éréké úllépni ilos. A beláhaalan helyeken egy segí személy jelzései alapján kell haladni. A kezel nek bizosíania kell, hogy a ki- és berakodási folyama ala ne ávolísák el vagy ne lazuljon meg a rakodórámpa vagy rakodóhíd. Alkalmazás ipari és kisüzemi környezeben. Engedélyeze h mérséklearomány -20 és 40 Cközö. Csak szilárd, eherbíró és egyenes alajon alkalmazhaó. Az úvonalak megengede felüle- és ponszer erhelésé nem léphei úl. Csak jól beláhaó és az üzemele álal engedélyeze úvonalon alkalmazhaó. Haladás max. 15 %-os emelked n. Tilos a kereszben vagy álósan örén haladás az emelked kön. A erhe az emelked oldalán kell szállíani. Részvéel részleges közforgalomban. FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély hajógázos argoncák (TFG) erepszin alai erüleen örén alkalmazása eseén A hajógáz nehezebb a leveg nél. Terepszin alai erüleen megfelel szell zeés nélkül robbanó hajógáz-leveg keverék kelekezhe. Ne alkalmazzon hajógázos argoncá erepszin alai erüleeken. FIGYELMEZTETÉS! Széls séges feléelek közö örén alkalmazás A argonca széls séges feléelek közö örén alkalmazása üzemzavarhoz és baleseekhez vezehe. A széls séges feléelek közöi, mindenekel er sen poros vagy korrozív környzeben örén alkalmazás eseén a argoncához speciális felszerelség és engedély szükséges. A robbanásveszélyes környezeben örén alkalmazás nem engedélyeze. Rossz id ben (vihar, villámcsapás eseén) a argoncá ilos a szabadban vagy veszélyezee erüleen üzemeleni. 12
12 4 Az üzemele köelezeségei Üzemele ala az üzemeleési úmuaóban az a ermészees vagy jogi személy érend, aki a argoncá sajá maga használja, vagy akinek megbízásából az mások használják. Különleges eseekben (p. l. lízingelés, kölcsönzés) az üzemele az a személy, aki a argonca ulajdonosok és a kezel k közöi meglév szerz déses megállapodás szerin a neveze üzemi köelezeségeke észleli. Az üzemele nek bizosíani kell a argonca rendeleésszer használaá és a kezel vagy harmadik személy éleé és egészségé veszélyeze mindenféle veszély elkerülésé. Emelle külön figyelme kell fordíani a balese-megel zési el írások, egyéb bizonságechnikai szabályok, valamin az üzemeleési, karbanarási és javíási irányelvek bearására. Az üzemele köelessége bizosíani, hogy a argonca valamennyi kezel je elolvassa és megérse a jelen üzemeleési úmuaóban foglalaka. ÉRTESÍTÉS A jelen használai úmuaó figyelmen kívül hagyásával a jóállás megsz nik. Ugyanez érvényes, ha a gyáró egyeérése nélkül a vev és/vagy valamely harmadik fél szakszer len munká végez a jóállás árgyán. 5 A rászerel egységek vagy arozékok felszerelése Olyan rászerel egységek rá- illeve beépíése, amelyek haással vannak a argonca m ködésére vagy kiegészíik ezeke a funkcióka, csak a gyáró írásos engedélye alapján örénhe. Szükség eseén be kell szerezni a helyi haóságok engedélyé. A haóságok hozzájárulása azonban nem helyeesíi a gyáró engedélyé. 13
13 14
14 B A járm leírása 1 Alkalmazási leírás A DFG/TFG négykerek, bels égés moorral és veze üléssel rendelkez villásargonca. A DFG soroza dízelmoorral, a TFG soroza gázüzem, Oo-moorral van felszerelve. A DFG/TFG kinyúló, ellensúlyos argonca, amely képes a erhek felvéelére, felemelésére, szállíására és lerakására. Zár alsó résszel rendelkez raklapoka is képes felemelni. A DFG/TFG hidrodinamikus hajással rendelkezik. A bal pedál a lassú mene és fékpedál kombinációja, és a gyorsemelési funkció akiválja lassú mene ala. A középs pedál m ködei az üzemi féke. 1.1 Járm ípusok és névleges eherbírás A névleges eherbírás ípusfügg. A ípus nevéb l lehe kövekezeni a névleges eherbírásra. DFG316 DFG Típusmegjelölés 3 Gyárási soroza 16 Névleges eherbírás x 100 kg A névleges eherbírás álalában nem felel meg az engedélyeze eherbírásnak. Az engedélyeze eherbírásra vonakozó adao a argoncán elhelyeze erhelési diagram aralmazza. 15
15 2 A részegységek leírása és m ködésleírás 2.1 A meneirány meghaározása A meneirány megadásához a kövekez meghaározásoka kell figyelembe venni: Sz. Meneirány 1 Bal 2 Háramene 3 El remene 4 Jobb 16
16 2.2 A részegységek áekinése Sz. Megnevezés Sz. Megnevezés 5 Véd e 13 Vonócsap 6 Veze ülés 14 Kormányengely 7 Kormánykerék 15 Moorfedél 8 Kijelz egység 16 Hidraulika kezel elemek 9 Emel oszlop 17 Meghajo engely 10 Villaaró 18 Emel villák 11 Gázpalack (csak TFG) 12 Ellensúly = Alapfelszerelség o= Exra arozék 17
17 2.3 M ködésleírás Kere A hajóengellyel és az ellensúllyal összekapcsol kere képezi a argonca aró alapszerkezeé. A f komponensek elhelyezésére szolgál. A hidraulikaolaj-arály jobb oldalon alálhaó, a DFG soroza üzemanyagarálya pedig a bal oldalon a kerebe van beépíve. Veze állás és véd e A véd e (5) különböz kivielekben kaphaó, és védelme nyúj a veze számára a lees árgyak és egyéb küls haások ellen. Az összes kezel elem kedvez ergonomiájú. A kormányoszlop és a veze ülés egyénileg beállíhaó. A kijelz egység vezérl - és figyelmeze jelzései (8) bizosíják a rendszer felügyeleé m ködés közben, és így nagyon magas bizonsági köveelményeknek felelnek meg. Kormányzás A hidraulikus kormányzás kormányhengere a kormányengelybe (14) épíe és kormány-szervoszáal van vezérelve. A kormányengely önbeálló csapágyazással van felfogava a vázra, így akár egyenelen uakon is jó kerékapadás bizosí. Kerekek A járm összes kereke a járm körvonalán belül alálhaó. Az abroncs válaszhaó légöml s vagy szuperelaszikus kivielben. Moor Vízh éses, nagy eljesímény, hosszú élearamú dízel- és gázüzem moorok alacsony fogyaszással és emissziós érékekkel. Villamos berendezés 12 volos rendszer háromfázisú generáorral. Újraindíás elleni védelem akadályozza meg a hibás kezelés indíáskor. A problémamenes indíás érdekében a dízelmooroknál gyors el izzíó épíeünk be, a gázüzem moorok elekronikus gyújásrendszerrel vannak felszerelve. A moor indíása és leállíása kapcsolózárral örénik. 18
18 Haladóm Egy hajóm olaj-h vel és nyomaékválóval rendelkez fokozamenes nyomaékváló adja á az er a hajóengelyre (17). A hajóengely és a hajóm egy közös olajkörrel rendelkeznek. A kormányoszlop bal oldalán alálhaó meneirány-kapcsolóval a járm ve el remenbe/háramenebe, illeve nulla-állásba lehe kapcsolni. Fékberendezések A fékpedál hidraulikusan m ködei a hajókerekekre haó nedves lamellás féke. Egy ovábbi lassú mene-/fékpedál egyszer bbé eszi a lassú mene-alkalmazásoka. A lassú mene-/fékpedál nem használhaó normál fékezési célokra. A rögzí féke egy kapcsoló elekromosan m ködei és a nedves lamellás fékre ha. Hidraulikus berendezés A munkafunkciók finom vezérlése a kezel elemeken kereszül örénik egy öbbszörös vezérl szeleppel. A fordulaszámvezérel hidraulikaszivayú bizosíja az összes hidraulikus funkció igényeknek megfelel és haékony elláásá. Emel oszlop Ké-, ill. háromfokozaú emel oszlop, válaszhaóan szabademelés funkcióval; keskeny emel oszlop-profilok gondoskodnak a jó ráláásról a villákra és az adaperekre. A villakocsi és az emel oszlop karbanarásmenes ámaszógörg kön mozdulnak el. Rászerel egységek A mechanikus és hidraulikus rászerel egységekkel örén felszerelés (opcionális arozékkén) leheséges. 19
19 3 M szaki adaok Z Az összes m szaki ada alapkiviel argoncára vonakozik. Az összes *)-gal jelöl érék elér lehe a különböz felszerelségi válozaól (pl. emel állvány, fülke, abroncsok sb.) függ en. A m szaki adaok a néme Targonca adalap el írásainak felel meg. A m szaki válozaás és kiegészíés jogá fennarjuk. 3.1 Teljesíményadaok Megnevezés DFG 316 DFG 320 Q Teherbírás (C = 500 mm eseén) 1) kg C Tehersúlypon ávolság mm Haladási sebesség* eherrel / eher nélkül 18/19 18/19 km/h Emelési sebesség eherrel / eher nélkül 0,54/0,58 0,57/0,59 m/s Süllyeszési sebesség eherrel / eher nélkül 0,55 0,55 m/s Kapaszkodóképesség 2) * eherrel / eher nélkül 27/30 22/30 % Gyorsulás * eherrel / eher nélkül 15 5,2/4,5 5,6/4,7 s m-en Adaperek üzemi nyomása bar Adaperek olajmennyisége l/min 20
20 Megnevezés TFG 316 TFG 320 Q Teherbírás (C = 500 mm eseén) 1) kg C Tehersúlypon ávolság mm Haladási sebesség* eherrel / eher nélkül 19/20 19/20 km/h Emelési sebesség eherrel / eher nélkül 0,56/0,58 0,58/0,60 m/s Süllyeszési sebesség eherrel / eher nélkül 0,55 0,55/0,5 m/s Kapaszkodóképesség 2) * eherrel / eher nélkül 27/30 25/30 % Gyorsulás * eherrel / eher nélkül 15 4,7/4,0 4,9/4,2 s m-en Adaperek üzemi nyomása bar Adaperek olajmennyisége l/min Megnevezés DFG 425 DFG 430 DFG 435 Q Teherbírás (C = 500 mm eseén) 1) kg C Tehersúlypon ávolság mm Haladási sebesség* eherrel / eher nélkül 17/18 17/18 17/18 km/h Emelési sebesség eherrel / eher nélkül 0,55/0,57 0,58/0,60 0,48/0,50 m/s Süllyeszési sebesség eherrel / eher nélkül 0,55 0,55 0,55 m/s Kapaszkodóképesség 2) * eherrel / eher nélkül 24/27 20/26 18/24 % Gyorsulás * eherrel / eher nélkül 15 5,4/4,8 5,6/4,8 5,8/5,0 s m-en Adaperek üzemi nyomása bar Adaperek olajmennyisége l/min 21
21 Megnevezés TFG 425 TFG 430 TFG 435 Teherbírás (C = Q 500 mm eseén) 1) kg C Tehersúlypon ávolság mm Haladási sebesség* eherrel / eher nélkül 18/19 18/19 18/19 km/h Emelési sebesség eherrel / eher nélkül 0,58/0,60 0,59/0,61 0,50/0,52 m/s Süllyeszési sebesség eherrel / eher nélkül 0,55 0,55 0,55 m/s Kapaszkodóképesség 2) * eherrel / eher nélkül 23/27 20/26 17/24 % Gyorsulás * eherrel / eher nélkül 15 5,7/5,0 6,2/5,4 6,6/5,6 s m-en Adaperek üzemi nyomása bar Adaperek olajmennyisége l/min 1) függ leges emel állvány eseén. 2) A felünee érékek a kis magasságkülönbségek és alajegyenelenségek (élek) áhidalásához szükséges maximális kapaszkodóképessége adják meg. Tilos a öbb min 15%-os emelked n örén m ködeés. 22
22 3.2 Méreek Megnevezés DFG/TFG 316 DFG/TFG 320 a/2 Bizonsági ávolság mm h 1 Az emel oszlop mm magassága behúzo pozícióban* h 2 Szabademelés* mm h 3 Löke* mm h 4 Emel oszlop mm magassága kiemel pozícióban* h 6 Véd e felei mm magasság* h 7 Ülésmagasság* mm h 10 Tengelykapcsoló magassága mm a Emel oszlop billenése 6 6 el re* ß Emel oszlop billenése 7 7 hára* l 1 Hosszúság, beleérve a mm villá* l 2 Hosszúság villa mm háoldalával* b 1 Teljes szélesség* mm s/e/l Emel villák méreei* 40/100/ /100/1050 mm m 1 Szabad magasság mm eherrel az emel oszlop ala* m 2 Szabad magasság a mm kerékávolság közepén* Villaaró ISO 2328, A, B 2A 2A mm oszály/ípus b 3 Villaaró szélessége mm As Munkafolyosó mm szélessége hosszában elhelyeze 800 x as raklap eseén As Munkafolyosó mm szélessége kereszben elhelyeze 1000 x 1200-as raklap eseén Wa Fordulókör sugár mm b 13 Legkisebb forgáspon mm ávolság x Rakományávolság* mm 23
23 Megnevezés DFG/TFG 316 DFG/TFG 320 c Tehersúlypon mm y Kerékávolság mm *) A áblázaban felünee adaok megfelelnek az alapkivielnek. 24
24 Megnevezés DFG/TFG 425 DFG/TFG 430 DFG/TFG 435 a/2 Bizonsági ávolság mm h 1 Az emel oszlop mm magassága behúzo pozícióban* h 2 Szabademelés* mm h 3 Löke* mm h 4 Emel oszlop mm magassága kiemel pozícióban* h 6 Véd e felei mm magasság* h 7 Ülésmagasság* mm h 10 Tengelykapcsoló magassága mm a Emel oszlop billenése el re* ß Emel oszlop billenése hára* l 1 Hosszúság, beleérve a mm 3863 villá* l 2 Hosszúság villa mm háoldalával* b 1 Teljes szélesség* mm s/e/l Emel villák méreei* 40x100x x125x x125x1050 mm m 1 Szabad magasság mm eherrel az emel oszlop ala* m 2 Szabad magasság a mm kerékávolság közepén* Villaaró ISO 2328, A, B 2 A 3 A 3 A mm oszály/ípus b 3 Villaaró szélessége mm As Munkafolyosó mm szélessége hosszában elhelyeze 800 x as raklap eseén As Munkafolyosó mm szélessége kereszben elhelyeze 1000 x 1200-as raklap eseén Wa Fordulókör sugár mm b 13 Legkisebb forgáspon mm ávolság x Rakományávolság* mm c Tehersúlypon mm 25
25 Megnevezés DFG/TFG 425 DFG/TFG 430 DFG/TFG 435 y Kerékávolság mm *) A áblázaban felünee adaok megfelelnek az alapkivielnek. 26
26 c α β h4 h3 h1 Q h6 h2 h7 h10 s x m1 y m2 l l 1 l 2 a 2 a 2 e b b 1 l 6 b 13 Wa A s 27
27 3.3 Tömeg Z Minden ada kg-ban. DFG 316 DFG 320 Sajá ömeg* Tengelyerhelés eher 1210/ /1760 nélkül el l/hául* Tengelyerhelés eherrel elöl/hául* 3780/ /540 TFG316 TFG 320 Sajá ömeg* Tengelyerhelés eher 1190/ /1780 nélkül el l/hául* Tengelyerhelés eherrel elöl/hául* 3760/ /560 *) A áblázaban felünee adaok megfelelnek az alapkivielnek. DFG 425 DFG 430 DFG 435 Sajá ömeg* Tengelyerhelés eher 1510/ / /2860 nélkül el l/hául* Tengelyerhelés eherrel elöl/hául* 5480/ / /900 TFG 425 TFG 430 TFG 435 Sajá ömeg* Tengelyerhelés eher 1490/ / /2850 nélkül el l/hául* Tengelyerhelés eherrel elöl/hául* 5460/ / /900 *) A áblázaban felünee adaok megfelelnek az alapkivielnek. 28
28 3.4 Az emel állvány ípusai Z Minden ada mm-ben. DFG/TFG 316 Megnevezés ZT ZZ DZ Emelés h 3 Szabadem elés h 2 Emel oszlop-ábláza Épíési magasság behúzo oszloppal h 1 Épíési magasság kiemel oszloppal h 4 Emel oszlo p súlya (kg) A jelen áekinés nem aralmazza az egyedi kivieleke. 29
29 DFG/TFG 320 Megnevezés ZT ZZ DZ Emelés h 3 Szabadem elés h 2 Emel oszlop-ábláza Épíési magasság behúzo oszloppal h 1 Épíési magasság kiemel oszloppal h 4 Emel oszlo p súlya (kg) A jelen áekinés nem aralmazza az egyedi kivieleke. 30
30 DFG/TFG 425 Megnevezés ZT ZZ DZ Emelés h 3 Szabadem elés h 2 Emel oszlop-ábláza Épíési magasság behúzo oszloppal h 1 Épíési magasság kiemel oszloppal h 4 Emel oszlo p súlya (kg) A jelen áekinés nem aralmazza az egyedi kivieleke. 31
31 DFG/TFG 430 Megnevezés ZT ZZ DZ Emelés h 3 Szabadem elés h 2 Emel oszlop-ábláza Épíési magasság behúzo oszloppal h 1 Épíési magasság kiemel oszloppal h 4 Emel oszlo p súlya (kg) A jelen áekinés nem aralmazza az egyedi kivieleke. 32
32 DFG/TFG 435 Megnevezés ZT ZZ DZ Emelés h 3 Szabadem elés h 2 Emel oszlop-ábláza Épíési magasság behúzo oszloppal h 1 Épíési magasság kiemel oszloppal h 4 Emel oszlo p súlya (kg) A jelen áekinés nem aralmazza az egyedi kivieleke. 33
33 3.5 Kerékabroncs ÉRTESÍTÉS A gyárilag szerel abroncsok/felnik pólására kizárólag az eredei póalkarészeke, ill. a gyáró álal engedélyeze abroncsoka használja, ellenkez eseben a gyárói el írásoka nem lehe bearani. Kérdés eseén forduljon a gyáró vev szolgálaához. Abroncsok elöl Abroncsok hául Megnevezés DFG/TFG SE* Leveg * PR PR Abroncsnyomás bar Meghúzási nyomaék NM SE* 18x7-8 18x7-8 Leveg * 18x7-8 PR 18x7-8 PR Abroncsnyomás bar 9 9 Meghúzási nyomaék NM Abroncsok elöl Abroncsok hául Megnevezés DFG/TFG SE* x x Leveg * PR 27 x PR 27 x PR Abroncsnyomás bar Meghúzási nyomaék NM SE* 6 x x x 10 Leveg * 6 x 9-10PR 6.50 x 10-14PR 6.50 x 10-14PR Abroncsnyomás bar Meghúzási nyomaék NM *) A áblázaban felünee ípusok megfelelnek az alapkivielnek. A járm felszerelségé l függ en elér abroncso is fel lehe szerelni. 34
34 3.6 A moor adaai Megnevezés DFG 316 DFG 320 Henger/henger raralom 4/2434 4/2434 cm³ Üresjárai fordulaszám min-1 Névleges fordulaszám min-1 (erhelelen) Mooreljesímény 31,2 31,2 kw Üzemanyag-fogyaszás 60 VDI munkaciklusok/h 2,4 2,8 l/h [kg/h] Megnevezés TFG 316 TFG 320 Henger/henger raralom 4/2491 4/2491 cm³ Üresjárai fordulaszám min-1 Névleges fordulaszám min-1 (erhelelen) Mooreljesímény kw Üzemanyag-fogyaszás 60 VDI munkaciklusok/h 2,8 2,9 l/h [kg/h] Megnevezés DFG 425 DFG 430 DFG 435 Henger/henger raralom 4/2434 4/2434 4/2434 cm³ Üresjárai fordulaszám min-1 Névleges fordulaszám min-1 (erhelelen) Mooreljesímény 36,5 36,5 36,5 kw Üzemanyag-fogyaszás 60 VDI munkaciklusok/h 3,2 3,7 3,9 l/h [kg/h] Megnevezés TFG 425 TFG 430 TFG 435 Henger/henger raralom 4/2491 4/2491 4/2491 cm³ Üresjárai fordulaszám min-1 Névleges fordulaszám min-1 (erhelelen) Mooreljesímény 36,5 36,5 36,5 kw Üzemanyag-fogyaszás 60 VDI munkaciklusok/h 3,2 3,8 4,3 l/h [kg/h] 35
35 3.7 EN szabványok Z Z Z Tarós zajszin DFG/TFG 316/320: 82 db(a)* DFG/TFG 425/430: 82 db (A)* DFG/TFG 435: 82 db(a)* *+/- 3 db(a) a járm felszerelségé l függ en az szabvány szerin, az ISO 4871 szabvány el írásaival összhangban. A arós zajszin szabvány szerini álagérék, és figyelembe veszi a zajszine mene közben, emelésnél és üresjáraban. A zajszine a kezel fülénél kell mérni. Vibráció DFG/TFG 316/320: 0,79 m/s² DFG/TFG 425/430/435: 0,79 m/s² DFG/TFG 316/320 komfor üléssel: 0,39 m/s² DFG/TFG 425/430/435 komfor üléssel: 0,39 m/s² az EN szabvány szerin. A kezelési pozícióban a esre haó rezgésgyorsulás a szabvány szerin a lineárisan összegze, súlyozo gyorsulás függ leges irányban. A rezgésgyorsulás állandó sebesség melle, küszöbön örén áhaladáskor kerül meghaározásra (sandard kiviel argonca). A argoncára egyszeri alkalommal kerülek kiszámíásra ezek a mérési adaok, amelyeke nem szabad összekeverni a 2002/ 44/EK/Vibrációk cím üzemeleési irányelv szerini, munkavállalóka érin vibrációkkal. A gyáró a munkavállalóka érin rezgések méréséhez különleges szolgálaás kínál, lásd "A munkavállalóka ér vibrációk mérése" oldalon 181. Elekromágneses összeférhe ség (EMC) A gyáró igazolja az elekromágneses zavarkibocsáás és zavarsabiliás haárérékeinek bearásá, valamin a saikus villamossággal kapcsolaos kisülésnek azen szabvány és az abban megneveze normaív hivakozások szerini vizsgálaá. Az elekromos vagy elekronikus alkoóelemekben, és ezek elhelyezésében örén bárminem válozaáshoz a gyáró írásbeli engedélye szükséges. FIGYELMEZTETÉS! Orvosechnikai készülékek nem ionizáló sugárzás miai meghibásodása A argonca olyan elekromos felszerelsége, amely nem ionizáló sugárzás bocsá ki (pl. vezeék nélküli adaávielnél), zavarhaja a kezel orvosechnikai készülékének (szívriumus-szabályozójának, hallókészülékének sb.) m ködésé, és hibás m ködés idézhe el. Orvossal vagy az orvosechnikai készülék gyárójával kell iszázni, hogy lehe-e alkalmazni a készüléke a argonca környezeében. 36
36 3.8 Alkalmazási feléelek Környezei h mérsékle és -20 közöi üzemeleés eseén 40 C Z Széls séges h mérsékle- vagy páraaralomválozás mellei folyamaos használa eseén a argoncákhoz speciális felszerelség és engedély szükséges. 3.9 Villamos köveelmények A gyáró igazolja az elekromos felszerelség méreezésére és gyárására vonakozó köveelmények bearásá a argonca EN 1175 Targoncák bizonsága - Villamos köveelmények szerini, rendeleésszer használaa eseén. 37
37 4 Jelölési helyek és ípusáblák Z Az olyan figyelmezeę és uasíásoka aralmazó ábláknak, min a eherbírásábláknak, a rögzíési ponoknak, valamin a ípusábláknak mindig olvashaóknak kell lenniük, ezeke szükség eseén ki kell cserélni *opional 24 XX* XXA XX* XXA XX* XXA XX* XXA XXX XA XXX XA XXX XXA XXX XXA XXX XA *opional XX* XXA XXA LED XX* XXA XX3* XXA XA LED XXX XXX XXX XXA XXA XA XA / LED XA / LED XXX XA XXX XXA 25 XX XXA XXXX MINERAL OIL ONLY (mm) DIESEL Q (kg) 33 D (mm) LPG xxx bar XXX XXX 25 XXX XXX XXX XXX XXX XXX 38 *opional xxx bar
38 Sz. Megnevezés 19 Bizosíékok a veze állás falon 20 Felemel eherrel örén haladás / emel oszlop billenés el re, felemel eherrel ilos 21 A eherfelvev n ilos arózkodni / A eherfelvev ala ilos arózkodni / Becsíp dési veszély az emel oszlop kezelésekor 22 Bal emelés korláozás 23 Jobb emelés korláozás 24 Zajszin 25 Köési ponok daruval örén berakodáshoz 26 Vizsgamarica 27 Figyelmezeés boruláskor, uas szállíani ilos 28 Tarsa be az üzemeleési úmuaóban leír uasíásoka 29 Csak ásványolaj beölése 30 A moor ovább m ködik 31 Csaolja be a bizonsági öve 32 Becsíp dés veszélye a forgó venilláor álal (a moorérben) 33 Teherbírás 34 Üzemanyag 35 Abroncs leveg nyomás 36 Típusábla, argonca; a moorfedél ala (nincs felüneve) 37 Meleg felüle 38 Típusmegjelölés 39 Köési ponok kocsiemel höz 40 Bizosíékok az akkumuláoron 41 Nyissa fel a moorháze 42 Hidraulikaolaj el írás Sorozaszám a moorfedél alai kerebe beüve 39
39 4.1 Típusábla Z Sz. Megnevezés Sz. Megnevezés 43 Típus 48 Gyárási év 44 Sorozaszám 49 Tehersúlypon ávolsága mm-ben 45 Névleges eherbírás kg-ban 50 Önsúly kg-ban 46 Hajáseljesímény 51 Gyáró 47 Opció 52 Gyáró logója A argoncára vonakozó kérdés, ill. póalkarész rendelése eseén meg kell adni a sorozaszámo (44). 40
40 4.2 A argonca eherbírásáblája VIGYÁZAT! Baleseveszély a villafogak cseréje mia A kiszállíási állapoól elér villafogak cseréjekor megválozik a eherbírás. A villafogak cseréjekor egy ovábbi eherbírásáblá kell elhelyezni a argoncán. A villa nélkül kiszállío járm vekre alapkiviel villafogakra vonakozó eherbírásáblá kell felszerelni (hossz: 1150 mm). A eherbírásábla (33) adja meg a argonca Q kg eherbírásá függ leges emel állvány eseén. Táblázaos formában muaja meg, hogy mekkora a maximális eherbíróképesség egy bizonyos D ehersúlypon eseén (mm-ben), és mekkora a kíván H emelési magasság (mm-ben). A argonca eherbírásáblája (33) megadja a argonca eherbírásá a villákkal a kiszállíáskori állapoban. Példa a maximális eherbírás kiszámíására: h3 (mm) Q (kg) D (mm) Teherbírásábla kiviel auszáliai irányelvek szerin Ha a D ehersúlypon 600 mm, a h 3 maximális emelési magasság pedig 3600 mm, akkor a Q maximális eherbírás 1105 kg. 41
41 Emelési magasság korláozása A bels és küls emel oszlopon láhaó nyílformájú jelölések (22 és 23) jelzik a veze nek, hogy mikor éri el a erhelési diagramban el ír emelési magassághaár
42 4.3 A rászerel egység eherbírásáblája A rászerel egységek erhelési adaáblája a argonca erhelési adaáblája melle láhaó, és a argonca Q (kg) eherbírásá muaja meg az ado rászerel egységgel együ. A rászerel egység erhelési adaábláján megado sorozaszámnak meg kell egyeznie a rászerel egység erhelési adaáblájával. 5 Sabiliás A argonca sabiliásá a echnika mai ismereei szerin ellen rizük. Ennek során figyelembe veük azoka a dinamikus és saikus billen er ke, amelyek rendeleésszer használa során kelekezhenek. A argonca sabiliásá öbbek közö a kövekez ényez k befolyásolják: gumiabroncs, emel állvány, rászerel egység, a szállío eher (mére, ömeg és súlypon) FIGYELMEZTETÉS! Baleseveszély a sabiliás elveszése mia A felsorol komponensek módosíása a sabiliás megválozásá vonja maga uán. 6 Szélerhelés Nagyfelüle erhek emelésekor, süllyeszésekor és szállíásakor a szélerhelés befolyásolja a argonca sabiliásá. Ha könny erhe esz ki szélerhelésnek, akkor rögzíse külön a erhe. Ezálal elkerülhe a eher elcsúszása vagy leesése. Szükség eseén mindké eseben szünesse be az üzemeleés. 43
43 44
44 C Szállíás és els üzembe helyezés 1 Szállíás A szállíás az emel állvány magasságáól és a helyi viszonyokól függ en az alkalmazás helyén örénhe ké különböz módon: állva, szerel állvánnyal (alacsony szerkezei magasság eseén) állva, leszerel állvánnyal (nagy szerkezei magasság eseén), leválaszva valamennyi mechanikus csalakozás és az összes hidraulika vezeéke az alapkészülék és az állvány közö. 2 A argonca rakodása 2.1 A argonca súlyponjai FIGYELMEZTETÉS! Borulási veszély kanyarmene eseén módosío súlyponhelyze mia Az összsúlyponi helyze különböz lehe a járm felszerelség (f kén az emel oszlop kivielének) függvényében. Emel oszlop nélküli argoncák eseén a súlypon az ellensúly irányába er sen áhelyez dik. Óvaosan és megfelel sebességgel haladjon a argonca a kiborulás elkerülése érdekében. A mellékel képen láhaó a körülbelüli súlyponi helyze. 45
45 2.2 A argonca daruval örén rakodása FIGYELMEZTETÉS! Veszély, ha a daruzás a feladara ki nem okao személyek végzik A nem megfelel okaással rendelkez személyek álal végze szakszer len daruzás a argonca lezuhanásához vezehe. Ezér a m vele során személyi sérülés és anyagi kár veszélye áll fenn. A berakodás különösen képze szakemberek álal végezhe. A szakszemélyzee az ucai járm vek eherrögzíésére és a eherrögzíési segédeszközök kezelésére vonakozóan ki kell okani. A rakomány bizosíásá szolgáló inézkedések ponos meghaározásá és végrehajásá minden egyes eseben el kell írni. VESZÉLY! A darulánc elszakadása balesee okozha! Csak megfelel eherbírású függeszéke szabad használni. Rakodósúly = argonca önsúlya (+ akkumuláorömeg elekromos járm eseén). Az emel oszlopo eljesen vissza kell döneni. A daruláncnak az emel oszlopon legalább 2 mm szabad hosszal kell rendelkeznie. A darulánc kööz eszközei úgy kell elhelyezni, hogy emeléskor ne érinkezzenek semmilyen rászerel egységgel vagy a véd e vel. Tilos a feleme eher alá lépni. A argonca rakodásá kizárólag emel eszközök és emel szerszámok kezelésére beanío személyek végezheik. A daruval örén berakodás során viseljen bizonsági véd cip. Ne lépjen be a veszélyzónába, ill. ne arózkodjon a veszélyes erüleen. A daru láncá csak az el ír emelési ponokon szabad rögzíeni oly módon, hogy bizosísa elcsúszás ellen. Z A argonca önsúlya: lásd "Típusábla" oldalon
46 A argonca daruval örén rakodása El feléelek Parkolja le bizonságosan a argoncá, lásd oldal 88. Csalakozassa a daru láncá a köési ponokon (54) és (53) bizonságosan rögzíse. A argonca felemelése és rakodása. Óvaosan engedje le a argoncá és állísa le bizos helyen, lásd oldal 88. Bizosísa a argoncá ékekkel a vélelen elgurulás ellen! A darus rakodás befejez dö. 47
47 2.3 Rakodás második argoncával FIGYELMEZTETÉS! A argonca megsérülhe Második argoncával örén rakodáskor sérülés örénhe a rakodandó argoncán. A rakodás csak képze szakszemélyze végezhei. Rakodáshoz csak elegend eherbírású argoncá szabad használni. Csak ki- és berakodáshoz engedélyeze. A második argonca villafogainak megfelel hosszúságúnak kell lenniük Tilos a hosszabb ávon örén szállíás. A argonca második argoncával örén rakodása El feléelek Parkolja le bizonságosan a argoncá, lásd oldal 88. Emelje fel a argoncá a villákkal oldalról a engelyek közö. Kissé emelje meg és ellen rizze a argoncá, hogy bizosan áll-e a villákon, szükség eseén korrigálja vagy rögzíse a villáka kööz eszközzel. Óvaosan rakodja fel, ill. le a argoncá, lásd "Teher felvéele, szállíása és lerakása" oldalon 97. Óvaosan engedje le a argoncá a alajra, és rögzíse elgurulás ellen. A argonca be van rakodva. 48
48 3 A argonca bizosíása szállíás közben FIGYELMEZTETÉS! Ellen rizelen mozgás szállíás közben A argonca és az emel állvány szállíás közbeni szakszer len rögzíése súlyos balesee idézhe el. A berakodás csak különösen képze szakemberek álal végezhe. A szakszemélyzee az ucai járm vek eherrögzíésére és a eherrögzíési segédeszközök kezelésére vonakozóan ki kell okani. A rakomány bizosíásá szolgáló inézkedések ponos meghaározásá és végrehajásá minden egyes eseben el kell írni. Teherauóval vagy pókocsival örén szállíás eseén a járm ve szakszer en rögzíeni kell. A eherauónak vagy a pókocsinak rendelkeznie kell rögzí gy r kkel. A argoncá ékekkel bizosíani kell a vélelenszer elmozdulás ellen! Csak megfelel névleges szilárdságú rögzí hevedereke használjon. Használjon csúszásgáló anyagoka a göngyöleg (raklap, ék,...), p. l. csúszásgáló sz nyeg. 49
49 Rögzíés emel állvánnyal Rögzíés emel állvány nélkül A argonca rögzíése szállíáshoz 55 El feléelek A argonca bizosan legyen leállíva egy eherauóra vagy pókocsira, lásd "A argonca bizonságos parkolása" oldalon 88. Szükséges szerszám és anyag 2 rögzí heveder feszí szerkezeel Bizosíó ékek A argonca rögzíéséhez a rögzí heveder (55) az emel állvány f kereszaróján (54) és a vonószerkezeen (53), ill. az elüls engelykereszarón (56) és a vonószerkezeen (53) kell rögzíeni. A rögzí hevedereke (55) szorosan rögzíeni kell a feszí szerkezeel. A argonca rögzíve van a szállíáshoz. 50
50 4 Els üzembe helyezés Bizonsági uasíások az összeszereléshez és az üzembe helyezéshez FIGYELMEZTETÉS! A hibás összeszerelés baleseveszély okozha A argoncának a használa helyén örén összeszerelésé, az üzembe helyezés és a kezel okaásá csak a gyáró kifejezeen ezekre a feladaokra kiképze vev szolgálaa végezhei. Üzemkész állapoba állíás kiszállíás vagy szállíás uán Ellen rizze a felszerelés eljességé. Ellen rizze a moorolaj mennyiségé. Ellen rizze a hidraulikaolaj mennyiségé. Ellen rizze a munkafolyadék mennyiségé (csak hidrodinamikus hajással rendelkez járm eseén). Ellen rizze a fékolaj szinjé. Ellen rizze az akkumuláorcsalakozásoka. Ellen rizze az akkumuláor savszinjé (csak gondozásmenes kiviel eseén). A argoncá mos üzembe lehe helyezni, lásd "A argonca el készíése az üzemeleésre" oldalon
51 52
52 D A argonca felölése üzemanyaggal 1 Álalános 1.1 Bizonsági szabályok a gázolaj és a cseppfolyós gáz kezeléséhez FIGYELMEZTETÉS! A rögzíelen argonca baleseveszély okoz Leheséges a argonca vélelen mozgása. Tankolás, illeve a gázpalack cseréje el a járm ve bizosíva le kell állíani, lásd oldal 88. FIGYELMEZTETÉS! Baleseveszély gyulladás mia Az üzemanyag és a hajógáz meggyulladha. Tilos az üzemanyagok és a hajógáz kezelése során a ankolási erüle közelében dohányozni, nyíl lángo vagy bármilyen más zforrás alkalmazni. Szerelje fel jól láhaó helyre a erülee jelöl ábláka. Tilos a gyúlékony anyagok árolása ezen a erüleen. Mindig legyenek elérhe, kézi porral oló készülékek a ankolás környékén. A cseppfolyós gáz okoza z elolására csak A, B és C ípusú üzek olására alkalmas porral oló készüléke szabad használni. A szivárgó hajógázpalacko azonnal vigye a szabadba, jól láhaó módon jelölje meg és jelense a szállíónak. Tárolás és szállíás A gázolaj és a cseppfolyós gáz szállíására és árolására használ berendezéseknek eljesíeniük kell a örvényi el írásoka. Ha nem áll rendelkezésre egyelen üzemanyagöl berendezés sem, az üzemanyago árolja és szállísa isza és engedélyeze edényben. Az edény aralmá egyérelm en jelölni kell. 53
53 ÉRTESÍTÉS Üzemanyag okoza környezei károk A kifoly gázolaja kösse meg megfelel eszközzel. Áralmalanísa a megköö hidraulikaolaja és üzemanyagsz r az érvényes környezevédelmi el írások szerin. A ankolás és a gázpalackcseré végz dolgozók A argonca ankolásá vagy hajógázpalack-cseréjé végz személyek köelesek elsajáíani az üzemanyagok sajáosságaira vonakozó, a folyamaok veszélyelen végrehajásához szükséges udnivalóka. VIGYÁZAT! A cseppfolyós gáz megfagyása A cseppfolyós gáz fagyási sebe okoz a b rön. Kerülje a b rrel örén közvelen érinkezésé. Viseljen véd keszy. A hajógázarály felölése A gázarályok a járm re csalakozava maradnak, és felölésük a gázöl állomáson örénik. Tankoláskor be kell arani a ankolóberendezés és hajógázarály gyárójának el írásai, valamin az érvényes helyi és örvényi el írásoka. ÉRTESÍTÉS Uasíások a hajógázrendszerek bizonságos üzemeleéshez A hajógázrendszer és -arály összes karbanarási és üzemfennarási m veleé csak képesíe és a hajógázrendszereken végzend munkákra kiképze szakszemélyze végezhei el. Az üzemele nek be kell arania a cseppfolyós gáz használaára vonakozó örvényi el írásoka, m szaki szabványoka és a balese-megel zési el írásoka. A napi üzembe véel el a kezel köeles ellen rizni a hajógázrendszer összes hozzáférhe alkoórészének kifogásalan állapoá a mindenkori ország érvényes el írásai alapján. A argonca nem üzemelehe a hajógázrendszer egyes alkoórészeinek sérülése, rozsdásodása és elhasználódása eseén. 54
54 1.2 Hajógáz rendszer úlnyomás szelep A hajógázrendszer argonca nyomáshaároló szeleppel felszerel. Ez a hajógáz-palack melle a hásó burkolaon alálhaó. Ez meghibásodás eseén a hajógáz rendszer nyomásá egy maximális 57 érékre korláozza. A nyomáshaároló szelep m anyag burkolaal (57) van elláva. A bizonsági szelep kioldásakor meglazul a m anyag burkola és ezzel jól láhaó módon jelzi a hajógáz rendszer meghibásodásá. A argoncá ilos ilyen eseben ovább üzemeleni. A hajógáz berendezés megfelel en képze és képesíe szakemberrel kell ellen rizenie. A kezel köeles a argonca minden egyes használaa el ellen rizni a m anyag burkola megléé. VESZÉLY! Veszély a cseppfolyós gáz kiömlése mia. A cseppfolyós gáz sérül hajógáz-öml eseén vélelenül kifolyha. Csak inegrál vezeékszakadás-bizosíékkal rendelkez hajógáz palacko szabad használni. A hajógáz palack csalakozása kiegészí leg olyan vezeékszakadás-bizosíékkal van felszerelve, amely megakadályozza a gáz észrevélen kiömlésé az üzemeleés során. Csere eseén csak inegrál vezeékszakadás-bizosíékkal rendelkez hajógáz palacko szabad használni. 55
55 2 Gázolaj ankolása VIGYÁZAT! Az üzemanyagrendszerbe kerül leveg üzemzavarhoz veze. Az üzemanyagarály nem szabad soha eljesen kiüríeni! 2.1 Tankolási folyama FIGYELMEZTETÉS! Veszély gázolaj mia A gázolaj b rrel érinkezve irriáció okozha. Az érine felülee azonnal alaposan iszísa meg. Ha a gázolaj szembe kerül, azonnal folyó vízzel öblíse ki és forduljon orvoshoz. Az gázolajjal örén munkavégzés során viseljen véd keszy. ÉRTESÍTÉS A ankolási folyamao csak az el ír helyen és csak szakképze és erre felhaalmazo személy hajhaja végre. ÉRTESÍTÉS Max. ölési mennyiség: DFG 316/320 = 42 l. Max. ölési mennyiség: DFG = 50 l. Csak a DIN EN 590-nek vagy ASTM 975-nek megfelel és 45-nél nagyobb ceánszámú gázolaja szabad használni. ÉRTESÍTÉS Moorkárok magas kénaralmú gázolaj mia Magas kénaralmú (0,5 % (5000 ppm) - 1,0 % (10000 ppm) közöi érék gázolaj használaa eseén a moorolaj gyorsabban kopik. Cserélje le a moorolaja és a sz r minden 250 üzemóránkén. Ne használjon 1.0 % (10000 ppm) kénaralom felei gázolaja a moorkárok elkerülése érdekében. ÉRTESÍTÉS Magas kénaralmú gázolaj használaa A használ gázolaj üzemanyag oszályának és kénarányának százalékban (ppmben) meg kell felelnie az érvényes környezevédelmi rendelkezéseknek abban az országban, ahol a moor alkalmazzák. Az üzemanyagsz r minden 500 üzemóránkén cserélni kell. Sürg sen javasoljuk a 0,10 % (1000 ppm) kénaralom alai gázolaj használaá. 56
56 ÉRTESÍTÉS Moorkárok szennyeze gázolaj álal Er sen szennyeze üzemanyag használaa eseén szükséges lehe az üzemanyagsz r cserélési id közé 1000 üzemóráról 500 üzemórára csökkeneni Tankolás üzemanyagöl berendezésnél Bizonságosan parkolja le a argoncá a ankolás el, lásd oldal 88. Csavarja le a beöl nyílás kupakjá (58). Vezesse be a öl piszoly a nyio arálycsonkba. Tölse be az üzemanyago. A arály ne ölse úl. A arály fedelé (58) ankolás uán szorosan zárja vissza. A ankolási folyamao befejeze
57 2.2 Tankolás üzemanyagarályokkal Csavarja le a beöl nyílás kupakjá (58) és nyissa ki az üzemanyagarály. Szerelje fel a kifolyócsöve az üzemanyagarályra. Vezesse be a kifolyócsöve a nyio arálycsonkba. Bizosísa, hogy az üzemanyagarály és a kifolyócs összekapcsolása szivárgásmenes legyen. Az üzemanyagarály óvaosan emelje meg és a gázolaja lassan ölse be. A arály ne ölse úl. A arály fedelé (58) ankolás uán szorosan zárja vissza. A ankolási folyamao befejeze
58 2.3 Üzemanyagjelz (csak DFG) Kijelz egység Amin a aralék lámpa (59) világí, fel kell öleni a arály
59 3 Hajógázarály Z Csak a DIN 51622, ill. az összehasonlíhaó nemzei el írások szerini cseppfolyós gáz szabad használni. 3.1 Hajógázpalack VESZÉLY! Robbanásveszély A gázpalack cseréjé csak az elõír helyen és csak szakképze és erre felhaalmazo személy végezhei. VIGYÁZAT! Baleseveszély nem megfelel gázpalackok alkalmazása mia. Csak engedélyeze hajógázpalacko szabad alkalmazni! Ha a palackaró bepaan a helyére, akkor gázpalacknak úgy kell elhelyezkednie, hogy a zárószelep öml csalakozója függ legesen lefelé muasson. Más ország palackípusa eseén arsa be a nemzei el írásoka. Tarsa be a gázpalackon láhaó uasíásoka és jelöléseke Üzemeleés egy gázpalackkal A hajógázpalack cseréje A argoncá a gázpalack cseréje el bizonságosan állísa le, lásd oldal 88 A zárószelepe (60) szorosan zárja el. A moor indísa el és nulla-állásban járassa, amíg le nem ürül a gázrendszer
60 A hajógázpalack kivéele VIGYÁZAT! A csalakozó balmenees. A hollandi anyá (62) csavarja le, ennek során a foganyúnál (61) arson ellen. A öml (64) válassza le és a szelep fedelé rögön csavarja fel az üres gázpalackra. Húzza lefelé a olózára (66). A rögzí kar (65) mozdísa felfelé. A feszí heveder akassza ki a aróból és helyezze a hajógázpalack fölé. Emelje ki a gázpalacko a aróból (67), és állísa le bizonságosan Z Új hajógázpalack behelyezése Helyezze a gázpalacko a aróba (67). A csalakozó pozícionálásá lefelé vegye figyelembe. A feszí heveder helyezze a gázpalack köré. A öml csalakozó állísa be felfelé. A feszí heveder helyezze a gázpalack köré és akassza be a aróba. Húzza ki kézzel a feszí heveder végé és helyezze a gázpalackra. Feszíse meg a záró mechanizmus a feszí hevederen a reesz Húzásával és a feszí kar (65) egyidej áfordíásával. M ködesse öbbször a feszí kar (65), amíg a hajógázpalack bizosan rögzül. Csavarja le a szelepfedele (63). Szerelje fel a öml (64) el írásszer en. A hollandi anyá (62) húzza meg szorosan, ennek során a foganyúnál (61) arson ellen. A zárószelepe (60) óvaosan nyissa ki. Ellen rizze a öml csalakozó ömíeségé habképz anyaggal. A cserefolyama befejez dö. 61
61 3.2 Cseppfolyós gáz arály (o) Az uánölhe gázpalackok csapolószeleppel (69), ölészáró szeleppel (71), bizonsági szeleppel (70) és szinjelz vel (68) rendelkeznek. Uánölhe cseppfolyós gáz arály (exra arozék). 68 Z El feléelek Tarsa be a cseppfolyós gáz szivayún elhelyeze a cseppfolyós gáz ankolására vonakozó el írásoka Zárja el a csapolószelepe (69). A ölészáró szelep (71) fedelé (72) csavarja le. Csavarja a cseppfolyós gáz szivayú öl csalakozójá a ölészáró szelepre (71) A ankolási folyama auomaikusan befejez dik, ha elére a arály a maximális szinjé. A ölési folyama befejezése uán csavarja le a öl csalakozó és csavarja vissza a ölészáró szelep (71) fedelé (72). 62
62 63
63 64
64 E Kezelés 1 A argonca kezelésére vonakozó bizonsági rendszabályok Veze i jogosulság A argoncá csak olyan személy használhaja, aki képesíés kapo a argoncavezeésre, az üzemele nek vagy megbízojának a vezeésben és a rakományok kezelésében szerze képességér l számo ado, és aki kimondoan megbízak a argoncavezeéssel ado eseben be kell arani a nemzei el írásoka. A kezel jogai, köelességei és viselkedése A gépkezel nek ismernie kell jogai és köelességei, a argonca kezelésére vonakozóan megfelel képzésben kell részesülnie, és iszában kell lennie a jelen használai uasíás aralmával. Jogosulalan használa ilalma A munkaid ala a argoncáér a kezel felel s. A kezel nek meg kell akadályoznia, hogy jogosulalan személy vezesse, vagy m ködesse a argoncá. Tilos a argoncával személyeke szállíani vagy emelni. Károsodás és meghibásodás A argoncán vagy annak arozékain észlel sérülés és egyéb meghibásodás azonnal udani kell a felees személlyel. Ha a argonca nem m ködik bizonságosan (p l. kopo a gumi vagy hibás a fék), akkor azzal mindaddig ilos dolgozni, míg a hibá megfelel en el nem háríoák. Javíás Felhaalmazás és külön képzés nélkül a gépkezel nek ilos bármilyen javíás vagy áalakíás végeznie a argoncán. A kezel semmilyen körülmények közö sem válozahaja meg a bizonsági felszerelések vagy kapcsolók beállíásai, azoka nem haásalaníhaja. 65
DFG / TFG 540s - 550s
DFG / TFG 540s - 550s 04.12 - Használai uasíás 51195797 03.13 U DFG 540s DFG 545s DFG 550s TFG 540s TFG 545s TFG 550s Megfelel ségi nyilakoza Jungheinrich AG, Am Sadrand 35, D-22047 Hamburg Gyáró vagy
RészletesebbenDFG/TFG 316-435 DFG 316 DFG 320 DFG 425 DFG 430 DFG 435 TFG 316 TFG 320 TFG 425 TFG 430 TFG 435. Használati utasítás 11.09 - 09.13
DFG/TFG 316-435 11.09 - Használai uasíás 51167638 09.13 U DFG 316 DFG 320 DFG 425 DFG 430 DFG 435 TFG 316 TFG 320 TFG 425 TFG 430 TFG 435 Megfelel ségi nyilakoza Jungheinrich AG, Am Sadrand 35, D-22047
RészletesebbenDFG/TFG 660-690 DFG 660 DFG 670 DFG 680 DFG 690 DFG S80 DFG S90 TFG 660 TFG 670 TFG 680 TFG 690 TFG S80 TFG S90. Használati utasítás 12.12 - 11.
DFG/TFG 660-690 12.12 - Használai uasíás 51289402 11.14 U DFG 660 DFG 670 DFG 680 DFG 690 DFG S80 DFG S90 TFG 660 TFG 670 TFG 680 TFG 690 TFG S80 TFG S90 Megfelel ségi nyilakoza Jungheinrich AG, Am Sadrand
RészletesebbenDFG / TFG 425s - 435s
DFG / TFG 425s - 435s 04.11 - Használai uasíás 51209081 03.13 U DFG 425s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s Megfelel ségi nyilakoza Jungheinrich AG, Am Sadrand 35, D-22047 Hamburg Gyáró vagy
RészletesebbenEFG 213-320. Használati utasítás 09.09 - 03.13. EFG 213 EFG 215 EFG 216k EFG 216 EFG 218k EFG 218 EFG 220 EFG 316k EFG 316 EFG 318k EFG 318 EFG 320
EFG 213-320 09.09 - Használai uasíás 51151944 03.13 U EFG 213 EFG 215 EFG 216k EFG 216 EFG 218k EFG 218 EFG 220 EFG 316k EFG 316 EFG 318k EFG 318 EFG 320 Megfelel ségi nyilakoza Jungheinrich AG, Am Sadrand
RészletesebbenESE 220/320. Használati utasítás 03.10 - 11.14 ESE 220 ESE 320
ESE 220/320 03.10 - Használati utasítás 51264328 11.14 ESE 220 ESE 320 U Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus Opció
RészletesebbenEKS 110. Használati utasítás 11.09 - 11.14
EKS 110 11.09 - Használati utasítás U 51171377 11.14 Megfelelőségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben működő képviselője Típus Opció Sorozatszám Gyártási
RészletesebbenEJC 110/112/212. Használati utasítás 6.12 - 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212
EJC 110/112/212 6.12 - Használati utasítás 51222938 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212 U Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel
RészletesebbenAncon feszítõrúd rendszer
Ancon feszíõrúd rendszer Ancon 500 feszíőrúd rendszer Az összeköő, feszíő rudazaoka egyre gyakrabban használják épíészei, lászó szerkezei elemkén is. Nagy erhelheősége melle az Ancon rendszer eljesíi a
RészletesebbenEFG 213-320. Használati útmutató 06.08- 51100018 07.11
EFG 213-320 06.08- Használati útmutató U 51100018 07.11 El szó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜEMELTETÉSI UTASÍTÁS
RészletesebbenDFG/TFG 660-690 DFG 660 DFG 670 DFG 680 DFG 690 DFG S80 DFG S90 TFG 660 TFG 670 TFG 680 TFG 690 TFG S80 TFG S90. Használati utasítás 11.08 - 02.
DFG/TFG 660-690 11.08 - Használati utasítás 51139164 02.11 U DFG 660 DFG 670 DFG 680 DFG 690 DFG S80 DFG S90 TFG 660 TFG 670 TFG 680 TFG 690 TFG S80 TFG S90 Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am
RészletesebbenEFG 535/540/545/550. Használati utasítás 01.04 - 52016514 07.08
EG 535/540/545/550 01.04 - Használati utasítás U 52016514 07.08 Előszó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI
RészletesebbenDFG / TFG 540-550 DFG 540 DFG 545 DFG 550 TFG 540 TFG 545 TFG 550. Használati utasítás 11.09 - 08.12
DFG / TFG 540-550 11.09 - Használati utasítás 51167702 08.12 U DFG 540 DFG 545 DFG 550 TFG 540 TFG 545 TFG 550 Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a
RészletesebbenEME 114. Használati utasítás 06.14 - 12.14 EME 114
EME 114 06.14 - Használati utasítás 51126181 12.14 U EME 114 Megfelelőségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben működő képviselője Típus Opció Sorozatszám
RészletesebbenETV Q20/25. Üzemeltetési útmutató 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25
ETV Q20/25 04.02- Üzemeltetési útmutató U 50147528 ETV Q20 02.10 ETV Q25 Konformitási nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben mőködő képviselője Típus Opció
RészletesebbenAz emelõállvány szállítására és szerelésére vonatkozó fontos megjegyzések tolóoszlopos targoncáknál
U U Az emelõállvány szállíására és szerelésére vonakozó fonos megjegyzések olóoszlopos argoncáknál Szállíás A szállíás az emelállvány szerkezei magasságáól és a helyi adoságokól függen az alkalmazás helyszínére
RészletesebbenDFG/TFG 316s/320s 09.09 - Használati utasítás. DFG 316s DFG 320s TFG 316s TFG 320s 05.10. öjungheinrich
DFG/TFG 316s/320s 09.09 - Használati utasítás 51158217 05.10 U DFG 316s DFG 320s TFG 316s TFG 320s öjungheinrich Konformitási Nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a
RészletesebbenKMS 100. Használati utasítás 07.99- 50145727 04.02
KMS 100 07.99- Használati utasítás U 50145727 04.02 Előszó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS
RészletesebbenA hőszivattyúk műszaki adatai
Gyáró: Geowa Kf. Vaporline GBI (x)-hacw folyadék-víz hőszivayú család Típusok: GBI 66; GBI 80; GBI 96; A hőszivayúk műszaki adaai Verzió száma: 1.0 2010-02-15 Cím: Békéscsaba Szabó D.u.25. 5600 HUNGARY
RészletesebbenEZS 130. Üzemeltetési utasítás 05.08 - 51112070 05.08
ES 130 05.08 - Üzemeltetési utasítás U 51112070 05.08 Előszó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜEMELTETÉSI UTASÍTÁS
RészletesebbenEFG 535-550. Használati utasítás 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550
EFG 535-550 10.09 - Használati utasítás 51151574 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 U Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel
RészletesebbenSzempontok a járműkarbantartási rendszerek felülvizsgálatához
A VMMSzK evékenységének bemuaása 2013. február 7. Szemponok a járműkarbanarási rendszerek felülvizsgálaához Malainszky Sándor MÁV Zr. Vasúi Mérnöki és Mérésügyi Szolgálaó Közpon Magyar Államvasuak ZR.
RészletesebbenSávos falburkoló rendszer Sávos burkolat CL
Sávos burkola CL A Ruukki a homlokzaburkolaok sokoldalú válaszéká nyújja. A Ruukki CL burkola a leheőségek egész árházá nyújja a homlokza rimusának, alakjának és színének kialakíásához. A CL burkolólamellák
RészletesebbenEFG 425-430. Használati utasítás 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s
EFG 425-430 10.11 - Használati utasítás 51247138 04.13 U EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand
RészletesebbenTARTÓSSÁG A KÖNNYŰ. Joined to last. www.kvt-fastening.hu 1
APPEX MENEBEÉEK PONOSSÁG ÉS ARÓSSÁG A KÖNNYŰ ANYAGOK ERÜLEÉN Joined o las. www.kv-fasening.hu 1 A KV-Fasening Group a kiváló minőségű köőelem- és ömíésalkalmazások nemzeközileg elismer szakérője. A KV
RészletesebbenHasználati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz
Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz - 1 - I. Bevezetés A Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D és B1-17D olyan négy kerék meghajtású, többcélú kerti traktor, ami a kertészetek,
RészletesebbenSíkalapok vizsgálata - az EC-7 bevezetése
Szilvágyi László - Wolf Ákos Síkalapok vizsgálaa - az EC-7 bevezeése Síkalapozási feladaokkal a geoehnikus mérnökök szine minden nap alálkoznak annak ellenére, hogy mosanában egyre inkább a mélyépíés kerül
RészletesebbenFIZIKA FELVÉTELI MINTA
Idő: 90 perc Maximális pon: 100 Használhaó: függvényábláza, kalkuláor FIZIKA FELVÉTELI MINTA Az alábbi kérdésekre ado válaszok közül minden eseben ponosan egy jó. Írja be a helyesnek aro válasz beűjelé
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás. Emelővillás vontató targonca KANVAN-05. Azonosító szám 4 401 685-12.2008 - HU
Üzemeltetési utasítás Emelővillás vontató targonca KANVAN-05 1051 Azonosító szám 4 401 685-12.2008 - HU Tartalomjegyzék g 1 Előszó Az ipari targonca... 2 Általános információk..... 2 EUmegfelelőséginyilatkozat,EUmegfelelőségijelzés...
RészletesebbenMűszaki adatok: Q mm/kg 1250 1500
Műszaki adatok: Gyártó VENI VENI Típus KMS.AC 1250/1.6 KMS.AC. 1500/1.6 Meghajtás módja Elektromos Elektromos Irányítás gyalogkíséretű gyalogkíséretű Teherbírás h3+h13 / Q max h3+h13 / Q csökkentett Q
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
7 747 00 099 03/2004 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logalux L35 200 tároló melegvíz termelő A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ez a termék szerkezetét
RészletesebbenREV23.03RF REV-R.03/1
G2265hu REV23.03RF Telepíési és üzembe helyezési leírás A D E B C F CE1G2265hu 21.02.2006 1/8 G / 4.2.4 C Gyári beállíások / 4.2.4 2211Z16 / 4.2.1 C 2211Z16 1. 2. 1. 2. + CLICK C 12 min 2211Z16 PID 12
RészletesebbenETM/V 214-325. Használati utasítás 09.11 - 08.15
ETM/V 214-325 09.11 - Használati utasítás U 51198792 08.15 Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus Opció Sorozatszám
RészletesebbenEFG 425k/425/430k/430/S30
Nagy teljesítményű targonca optimális energiahatékonysággal Efficiency" kivitel a kiemelkedő gazdaságosság és Drive&Lift Plus" kivitel a csúcsteljesítmény érdekében Paraméter kormányzás (opcionális) Oldalirányú
RészletesebbenDFG/TFG 316s/320s. Dízel- és gázüzemű targoncák hidrosztatikus hajtással (1.600/2.000 kg)
Hidrosztatikus meghajtás a magas menetkomfort és a maximális rakodási teljesítmény érdekében Alacsony fogyasztás Nagy menetstabilitás a rendkívül alacsony súlypontnak és a magasan felfüggesztett hátsóhídnak
RészletesebbenDFG/TFG 316s/320s. Dízel- és gázüzemű targoncák hidrosztatikus hajtással (1.600/2.000 kg) hydrostaticdrive. Alacsony fogyasztás.
hydrostaticdrive Alacsony fogyasztás Nagy stabilitás Egyénileg állítható kezelési koncepció Ergonomikus munkahely DFG/TFG 316s/320s Dízel- és gázüzemű targoncák hidrosztatikus hajtással (1.600/2.000 kg)
RészletesebbenDFG/TFG 425s/430s/435s
hydrostaticdrive Alacsony fogyasztás Nagy stabilitás Ergonomikus munkahely Egyénileg állítható kezelési koncepció DFG/TFG 425s/430s/435s Dízel- és gázüzemű targoncák hidrosztatikus hajtással (2.500/3.000/3.500
RészletesebbenJárműelemek I. Tengelykötés kisfeladat (A típus) Szilárd illesztés
BUDAPESTI MŰSZAKI ÉS GAZDASÁGTUDOMÁNYI EGYETEM Közlekedésmérnöki Kar Járműelemek I. (KOJHA 7) Tengelyköés kisfelada (A ípus) Szilárd illeszés Járműelemek és Hajások Tanszék Ssz.: A/... Név:...................................
RészletesebbenElőszó. 1. Rendszertechnikai alapfogalmak.
Plel Álalános áekinés, jel és rendszerechnikai alapfogalmak. Jelek feloszása (folyonos idejű, diszkré idejű és folyonos érékű, diszkré érékű, deerminiszikus és szochaszikus. Előszó Anyagi világunkban,
RészletesebbenHasználati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz
Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz Ez a dokumentum a Kelet-Agro kft szellemi tulajdona. A leírás bármelyik része, vagy egésze csak a Kelet-Agro kft írásos engedélyével másolható vagy
RészletesebbenDFG/TFG 660/670/680/690/S80/S90
Kényelmes és biztonságos kezelőfülke kiváló ergonómiai tulajdonságokkal Robosztus hidrodinamikus meghajtás a hatékony, dinamikus erőátvitel érdekében karbantartásmentes lamellás fékkel Különösen csendes:
RészletesebbenETM/V 214-325. Használati utasítás 09.11 - 11.14
ETM/V 214-325 09.11 - Használati utasítás U 51198792 11.14 Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus Opció Sorozatszám
RészletesebbenÜzemeltetési kézikönyv
EHBH04CB EHBH08CB EHBH11CB EHBH16CB EHBX04CB EHBX08CB EHBX11CB EHBX16CB EHVH04S18CB EHVH08S18CB EHVH08S26CB EHVH11S18CB EHVH11S26CB EHVH16S18CB EHVH16S26CB EHVX04S18CB EHVX08S18CB EHVX08S26CB EHVX11S18CB
RészletesebbenT2556 Teleszkópos rakodó A8FR 11001 A8FR 99999
Copyright 2000-2009 Bobcat Europe Méretek T2556 Teleszkópos rakodó A8FR 11001 A8FR 99999 18/06/2008 (A) Teljes hossz (villával) 5608 mm (B) Teljes hossz (villaszánnal) 4408 mm (C) Teljes hossz (szerelék
RészletesebbenPortfóliókezelési szabályzat
A szabályza ípusa: A szabályza jóváhagyója: A szabályza haályba lépeője: Működési Igazgaóság Igazgaóság elnöke Porfóliókezelési szabályza Szabályza száma: 9/015 erziószám: 1.7 Budapes, 015. auguszus 7.
RészletesebbenSzerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!
6720617293-00.1JS Gázüzemű, átfolyó rendszerű vízmelegítő Therm 4000 OC W125 V2 P... Beszerelés és használati utasítás 6 720 680 375 (2015/04) HU Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés
RészletesebbenHasználatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
RészletesebbenELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK
Elekronikai alapismereek középszin ÉETTSÉG VZSGA 0. május. ELEKTONKA ALAPSMEETEK KÖZÉPSZNTŰ ÍÁSBEL ÉETTSÉG VZSGA JAVÍTÁS-ÉTÉKELÉS ÚTMTATÓ EMBE EŐFOÁSOK MNSZTÉMA Egyszerű, rövid feladaok Maximális ponszám:
RészletesebbenDFG/TFG 540s/545s/550s/S50s
hydrostaticdrive Alacsony fogyasztás Nagy stabilitás Kitűnő átláthatóság Egyénileg állítható kezelési koncepció DFG/TFG 540s/545s/550s/S50s Dízel- és gázüzemű targoncák hidrosztatikus hajtással (4.000/4.500/4.990/5.000
RészletesebbenFordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)
Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék SGExC 05.1 SGExC 12.1 Először olvassa el az útmutatót! Tartsa
RészletesebbenDFG/TFG 316/320/425/430/435
DFG/TFG 316/320/425/430/435 08.07- Használati utasítás U 51077680 09.08 El szó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI
RészletesebbenELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK
Elekronikai alapismereek középszin 3 ÉETTSÉG VZSG 04. május 0. EEKTONK PSMEETEK KÖZÉPSZNTŰ ÍÁSBE ÉETTSÉG VZSG JVÍTÁS-ÉTÉKEÉS ÚTMTTÓ EMBE EŐFOÁSOK MNSZTÉM Egyszerű, rövid feladaok Maximális ponszám: 40.)
RészletesebbenA BIZOTTSÁG MUNKADOKUMENTUMA
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2007. május 23. (25.05) (OR. en) Inézményközi dokumenum: 2006/0039 (CNS) 9851/07 ADD 2 FIN 239 RESPR 5 CADREFIN 32 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ 2. KIEGÉSZÍTÉS Küldi:
RészletesebbenEFX 410 / 413. Használati utasítás 03.13 - 11.14 EFX 410 EFX 413
EFX 410 / 413 03.13 - Használati utasítás 51296720 11.14 EFX 410 EFX 413 U Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus
RészletesebbenElső agy/ hátsó agy (tárcsafék)
(Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35
RészletesebbenEJC 214-220 / EJC 212z-220z
EJC 214-220 / EJC 212z-220z 11.10 - Használati utasítás 51141068 07.15 U EJC 212z EJC 214z EJC 216z EJC 220z EJC 214 EJC 216 EJC 220 Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047
Részletesebben2014.11.18. SZABÁLYOZÁSI ESZKÖZÖK: Gazdasági ösztönzők jellemzői. GAZDASÁGI ÖSZTÖNZŐK (economic instruments) típusai. Környezetterhelési díjak
SZABÁLYOZÁSI ESZKÖZÖK: 10. hé: A Pigou-éelen alapuló környezei szabályozás: gazdasági öszönzők alapelvei és ípusai 1.A ulajdonjogok (a szennyezési jogosulság) allokálása 2.Felelősségi szabályok (káréríés)
RészletesebbenT3571 Teleszkópos rakodó A8HF 11001 A8HF 99999
Copyright 2000-2009 Bobcat Europe Méretek T3571 Teleszkópos rakodó A8HF 11001 A8HF 99999 18/06/2008 (A) Teljes hossz (villával) 6457 mm (B) Teljes hossz (villaszánnal) 5254 mm (C) Teljes hossz (szerelék
RészletesebbenHasználati útmutató. Pneumatikus mikrogranulátumszóró. ED 02 típushoz
Használati útmutató az Pneumatikus mikrogranulátumszóró ED 02 típushoz MG1148 BAG0009.0 04.05 Printed in Germany Üzembevétel előtt kérjük olvassa el és tartsa be a használati útmutató előírásait és a biztonsági
RészletesebbenMiskolci Egyetem, Műszaki Földtudományi Kar Nyersanyagelőkészítési és Környezeti. egyetemi tanár, intézetigazgató
Budapest, 2009. november 6. Rakodógépek a hulladékkezelésben Miskolci Egyetem, Műszaki Földtudományi Kar Nyersanyagelőkészítési és Környezeti Eljárástechnikai á i Intézet Prof. Dr. CSŐKE BARNABÁS egyetemi
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Logalux SU60/ SU300/ tároló vízmelegítő Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 0 558 09/006 HU Tartalomjegyzék Általános
RészletesebbenMSI10 Inverter MasterDrive
MSI10 Inverer MaserDrive MSI 10 inverer MaserDrive 2 Taralom Taralom 3 1.1Bizonság meghaározása 4 1.2 Figyelmezeő jelzések 4 1.2 Bizonsági úmuaás 4 2 Termékáekinés 6 2.1 Gyors üzembe helyezés 6 2.1.1 Kicsomagolás
RészletesebbenEFG 425k/425/430k/430/S30
Optimális energiahatékonyság Különböző teljesítmény kivitelek: Efficiency és drive&liftplus Oldalirányú akkumulátorcsere Egyénileg állítható kezelési koncepció Ergonomikus munkahely EFG 425k/425/430k/430/S30
RészletesebbenEredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel
Kiadás: 12.2009 610.44436.77.000 Üzemeltetési útmutató Magyar Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6 G-Serie G-Series Seitenkanal Side Channel Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenFizika A2E, 7. feladatsor megoldások
Fizika A2E, 7. feladasor ida György József vidagyorgy@gmail.com Uolsó módosíás: 25. március 3., 5:45. felada: A = 3 6 m 2 kereszmesze rézvezeékben = A áram folyik. Mekkora az elekronok drifsebessége? Téelezzük
RészletesebbenETV Q20/Q25. Használati utasítás 04.13 - 06.15
ETV Q20/Q25 04.13 - Használati utasítás U 51171593 06.15 Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus Opció Sorozatszám
RészletesebbenELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK
Elekronikai alapismereek középszin Javíási-érékelési úmuaó 063 ÉETTSÉG VZSG 006. okóber 4. EEKTONK PSMEETEK KÖZÉPSZNTŰ ÍÁSE ÉETTSÉG VZSG JVÍTÁS-ÉTÉKEÉS ÚTMTTÓ OKTTÁS ÉS KTÁS MNSZTÉM Elekronikai alapismereek
RészletesebbenSzerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!
Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő Therm 6000 O WRD14-2 G... [hu] Beszerelés és használati utasítás 6 720 680 335 (2015/04) HU Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt
RészletesebbenHitelkérelmi adatlap egyéni vállalkozások részére Útdíj Hitelprogram
Hielkérelmi adalap egyéni vállalkozások részére Údíj Hielprogram (a hielkérő egyéni vállalkozás elnevezése) A hielkérelmi adalap ávéele nem köelezi a KAVOSZ Vállalkozásfejleszési Zr.- a hielnyújásra! Az
RészletesebbenEFG 422-430/425k/425ks/425s
EG 422-430/425k/425ks/425s 12.03- Használati utasítás U 52020435 07.08 Előszó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI
RészletesebbenTúlgerjesztés elleni védelmi funkció
Túlgerjeszés elleni védelmi unkció Budapes, 2011. auguszus Túlgerjeszés elleni védelmi unkció Bevezeés A úlgerjeszés elleni védelmi unkció generáorok és egységkapcsolású ranszormáorok vasmagjainak úlzoan
RészletesebbenEKS 310k/310. Üzemeltetési utasítás 07.04 - 52025112 07.08
EKS 310k/310 07.04 - Üzemeltetési utasítás U 52025112 07.08 Előszó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI
RészletesebbenStrangszabályozó- és elzárószelep. BOA-Control/BOA-Control IMS. Üzemeltetési útmutató
Strangszabályozó- és elzárószelep BOA-Control/BOA-Control IMS Üzemeltetési útmutató Impresszum Üzemeltetési útmutató BOA-Control/BOA-Control IMS Minden jog fenntartva. A tartalmak a gyártó írásos hozzájárulása
RészletesebbenGAZDASÁGI ÉS ÜZLETI STATISZTIKA jegyzet ÜZLETI ELŐREJELZÉSI MÓDSZEREK
BG PzK Módszerani Inézei Tanszéki Oszály GAZDAÁGI É ÜZLETI TATIZTIKA jegyze ÜZLETI ELŐREJELZÉI MÓDZEREK A jegyzee a BG Módszerani Inézei Tanszékének okaói készíeék 00-ben. Az idősoros vizsgálaok legfonosabb
RészletesebbenElülső agy/hátsó agy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400
RészletesebbenIntegrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések
Szerelési és karbantartási útmutató Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048
RészletesebbenRC 40 Műszaki adatok.
@ RC 40 Műszaki adatok. Dízel- és gázüzemű villástargonca. RC 40-15 RC 40-18 RC 40-20 RC 40-25 RC 40-30 2 RC 40 MŰSZAKI ADATOK. Ez a 2198-as VDI irányelvek szerint készült típus adatlap csak a szabványos
RészletesebbenHőszivattyúk műszaki adatai
Gyáró: Geowa Kf. Vaporline GBI (x)-hacw folyadék-víz hőszivayú család Típusok: GBI 09; GBI 13; GBI 18; Hőszivayúk műszaki adaai Verzió száma: 1.0 2010-02-15 Cím: Békéscsaba Szabó D.u.25. 5600 HUNGARY 1
RészletesebbenElső agy/hátsó kerékagy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670
Részletesebbenatmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL
atmocraft VK 654/9 654/9 HU; PL Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmocraft Gázüzemű fűtőkazán HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz........ 3. A dokumentumok
RészletesebbenEFG 535k/540k/540/545k/545/550/ S40/S50
Nagy teljesítményű targonca optimális energiahatékonysággal Efficiency" kivitel a kiemelkedő gazdaságosság és Drive&Lift Plus" kivitel a csúcsteljesítmény érdekében Paraméter kormányzás (opcionális) Oldalirányú
RészletesebbenEREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA (ISTRUZIONI ORIGINALI)
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA (ISTRUZIONI ORIGINALI) BEMUTATÁS Kedves Ügyfelünk! Mindenekelőtt szeretnénk megköszönni, hogy termékeink közül választott és kívánjuk, hogy az új fűnyíró gépének használata
RészletesebbenEKS 208-312. Használati utasítás 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312
EKS 208-312 03.09 - Használati utasítás 51121635 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 U Konformitási Nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel
RészletesebbenSolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK
SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó felelőssége...
RészletesebbenETX 513 / ETX 515. Használati utasítás 03.11 - 11.14 ETX 513 ETX 515
ETX 513 / ETX 515 03.11 - Használati utasítás 51190350 11.14 ETX 513 ETX 515 U Konformitási Nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus
RészletesebbenØ 260x50mm 2800W 1750W II/ 3400min -1 2900 min -1. 522x315mm Súly 22,5 kg 28,5 kg. 522x315mm
633079A Műszaki adatok NRP 90 NRP 90 Névleges feszültség 230V 400V A merőlegesen mért marási ék mélység Max. 85mm Max. 85mm Lapozófej marás mélység terjedelem max. 90 mm max. 90 mm Elfordítási tartomány
RészletesebbenVIBRO MASTER. Kezelési utasítás. VIBRO MASTER Magágykészítő kombinátorokhoz
Kongskilde - Polska Spółka z o.o. ul. Metalowa 15, 99-300 Kutno, Polska tel: (024) 355 15 15, fax: (024) 355 15 35 E-mail: mail@kpl.kongskilde.com VIBRO MASTER Kezelési utasítás VIBRO MASTER Magágykészítő
RészletesebbenELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK
Elekronikai alapismereek középszin Javíási-érékelési úmaó 09 ÉETTSÉGI VIZSG 00. májs 4. ELEKTONIKI LPISMEETEK KÖZÉPSZINTŰ ÍÁSBELI ÉETTSÉGI VIZSG JVÍTÁSI-ÉTÉKELÉSI ÚTMUTTÓ OKTTÁSI ÉS KULTUÁLIS MINISZTÉIUM
RészletesebbenTudnivalók a füstgázelvezetéshez
Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 643 912-000.1TD Logamax plus GB162-15/25/35/45 GB162-25/30 T10 GB162-25/30 T40S Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés
RészletesebbenAz eredmény: elcsúszásbiztos, tartós védelem a belső és külső szivárgás ellen.
A graviációs csaornavezeékek ömíeségi köveelménye a szabvány szerin legalább 0,5 bar, vagyis 5 m magas víz oszlop. Bizonyos csőrendszerek sokkal magasabb fokú ömíesége kínálnak. Az ivóvízforrások környékének
Részletesebben1/2005. sz. TECHNIKAI KÖRLEVÉL
2005.03.08 1/2005. sz. TECHNIKAI KÖRLEVÉL Legutóbbi frissítés: 2005-03-07 Mellékelve! A versenyzők felszerelése az Országos Bajnokságok futamain TARTALOMJEGYZÉK I. GÉPKÖNYVEZÉSI IDŐPONTOK... 1 II. NEMZETI
RészletesebbenModello ML25. Matricola XXXX Anno di costruzione XXX. GIRI MAX 700 made in Italy
OFFICINE CARPI SRL Poviglio-RE-italy- ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV AZ ML 20 ML 25 ML 300 TÍPUSÚ SZIVATTYÚKHOZ TARTALOMJEGYZÉK 0. BEVEZETÉS 3. TELEPÍTÉS 6. MEGHIBÁSODÁS, SZÉTSZERELÉS 1. AZONOSÍTÓ,
Részletesebben279. fejezet A Rallycross és Autocross Versenyautókra vonatkozó Technikai előírások Megjegyzés! Lásd a dokumentum végén!
279. fejezet A Rallycross és Autocross Versenyautókra vonatkozó Technikai előírások Megjegyzés! Lásd a dokumentum végén! 1. ÁLTALÁNOS ELŐÍRÁSOK 1.1 Fogalom meghatározások Az autóknak mereven zárt, nem
Részletesebben8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS... 6. 8.1 Üzemanyag... 6 8.1.1 A benzin és az olaj keverékének aránya 40:1... 7 9 MŰKÖDTETÉS... 7
1 ALKALMAZÁS... 3 2 ALKATRÉSZEK ÁTTEKINTÉSE (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 SPECIFIKUSAN A BOZÓTIRTÓRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 6 AZ ÜZEMANYAG BIZTONSÁGOS KEZELÉSÉRE
RészletesebbenKezelési utasítás AMAZONE. ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect 1402. ZA-XW Perfect 502. Műtrágyaszóró
Kezelési utasítás AMAZONE ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect 1402 ZA-XW Perfect 502 Műtrágyaszóró MG2814 BAG0044.5 09.15 Printed in Germany Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa
RészletesebbenBIZTONSÁG TARTALOMJEGYZÉK. BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 64. Alapvető biztonsági figyelmeztetések
TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 64 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT 65 A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 65 Kezelőlap... 65 Professzionális vasaló... 65 Háztartási vasaló... 65 ELŐKÉSZÍTÉS
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
630 8889 00/06 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE55 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz
RészletesebbenAz füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:
Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes
RészletesebbenWST SK 300/400/500-1 solar
6 720 610 242-00.3O Indirekt fűtésű melegvíztároló WST SK 300/400/500-1 solar Telepítési és karbantartási útmutató szakember számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági útmutató és a szimbólumok
RészletesebbenSPEKTROSZKÓPIA: Atomok, molekulák energiaállapotának megváltozásakor kibocsátott ill. elnyeld sugárzások vizsgálatával foglalkozik.
SPEKTROFOTOMETRI SPEKTROSZKÓPI: omok, molekulák energiaállapoának megválozásakor kibosáo ill. elnyeld sugárzások vizsgálaával foglalkozik. Más szavakkal: anyag és elekromágneses sugárzás kölsönhaása eredményeképp
Részletesebben