Fûtött tömlõk TC... Üzemeltetési útmutató G01 Hungarian NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Fûtött tömlõk TC... Üzemeltetési útmutató 7105484G01 Hungarian NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY"

Átírás

1 Fûtött tömlõk Üzemeltetési útmutató G01 Hungarian NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

2 Utalás Ez az üzemeltetési útmutató a készülékek teljes sorozatához érvényes. Rendelési szám P/N = rendelési szám a Nordson készítményekhez Utalás Ennek közzététele Nordson szerzõi jogvédelme alatt áll. Copyright E dokumentumot a Nordson elõzetes írásbeli hozzájárulása nélkül még kivonatosan sem szabad fotókópia, vagy más módon reprodukálni vagy más nyelvre lefordítani. Nordson cég minden elõzetes tájékoztatás nélkül fenntartja magának a megváltoztatás jogát. Védjegy AccuJet, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Blue Box, CF, Can Works, Century, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, Compumelt, Control Coat, Cross Cut, Cyclo Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, Durafiber, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Econo Coat, EPREG, ETI, Excel 2000, Flex O Coat, Flexi Spray, Flow Sentry, Fluidmove, Fluidshooter, FoamMelt, FoamMix, Helix, Horizon, Hose Mole, Hot Shot, Hot Stitch, Isocoil, Isocore, Iso Flo, KB30, Little Squirt, Magnastatic, MEG, Meltex, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist Cure, MultiScan, Nordson, OmniScan, Opticoat, Package of Values, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Pro Flo, ProLink, PRX, RBX, Rhino, S. design stylized, SC5, SCF, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart Coat, Spray Squirt, Spraymelt, Super Squirt, Sure Bond, Sure Coat, System Sentry, Tela Therm, Trends, Tribomatic, UniScan, UpTime, Versa Coat, Versa Screen, Versa Spray, Watermark, When you expect more. a Nordson Corporation bejegyzett védjegyei. ATS, Auto Flo, AutoScan, BetterBook, Chameleon, CanNeck, Check Mate, CPX, Control Weave, Controlled Fiberization, EasyClean, Ebraid, Eclipse, Equi=Bead, Fillmaster, FlexiCoat, Gluie, Ink Dot, JR, Maxima, MicroFin, Minimeter, Mountaingate, Multifil, OptiMix, Pattern View, PluraMix, Primarc, Prism, Pro Meter, Pro Stream, Process Sentry, PurTech, Pulse Spray, Saturn, Seal Sentry, Select Charge, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, Spectral, Spectrum, Sure Brand, Sure Coat, Swirl Coat, Vista, Walcom, 2 Rings (Design) a Nordson Corporation - - védjegyei. E dokumentációban elõfordulhatnak olyan márkajegyek, amelyek harmadik személy által történõ használata sértheti a tulajdonos jogait. COV_HU_ G01

3 Tartalom I Tartalom Biztonsági útmutatások 1. Biztonsági szimbólumok Szakképzett egyének Beépítés és elektromos csatlakozás... 2 Maradék veszélylehetõségek... 2 Megégési veszély... 2 Megismerés 1. Rendeltetésszerû használat... 3 A nem rendeltetésnek megfelelõ használat példák... 3 Maradék veszélylehetõségek Gyártási sorozatok áttekintése... 4 Kiépítési változatok... 4 Vegyszerállóság Típustábla... 6 A típusjelölés magyarázata... 6 Telepítés 1. Kicsomagolás Fektetés... 7 Minimális hajlítási sugarak Elektromos kötések... 7 Hálózati csatlakozójú készülékek... 7 Állandó csatlakozású készülékek... 7 Beépítési elõírások Fûtött tömlõ beépítése... 9 Felcsavarás... 9 Lecsavarás... 9 Nyomásmentesítés... 9 Második villáskulcs... 9

4 II Tartalom Karbantartás 1. Külsõ tisztítás Állapot vizsgálata Ragasztófajta cserélés Tisztítószerrel végezzen átöblítést Hibakeresés 1. Bevezetés Hibakeresési táblázat Mûszaki adatok 1. Nyomás és hõmérséklet Tömlõtípus Tömlõtípus H Tömlõtípus Y Tömlõtípus X Szerelvények Minimális hajlítási sugarak Elektromos adatok Elektromos csatlakozások Kapcsolási terv... 16

5 Fûtött tömlõk 1 Biztonsági útmutatások 1. Biztonsági szimbólumok A következõ biztonsági jelképek óvnak a veszélyektõl és veszélyforrásoktól. Ismerkedjen meg ezekkel a jelképekkel. Figyelmen kívül hagyásától súlyos, halálos baleset keletkezhet és/vagy a készülék megsérülhet. FIGYELEM: Figyelmen kívül hagyásától súlyos, halálos baleset keletkezhet és/vagy a készülék megsérülhet. FIGYELEM: Veszélyes elektromos feszültség. Figyelmen kívül hagyásától súlyos, halálos baleset keletkezhet és/vagy a készülék megsérülhet. FIGYELEM: Forró! Megégési veszély. A jelképtõl függõen hõvédõ ruházatot, védõszemüveget vagy hõvédõ kesztyût kell viselni. FIGYELEM: Rendszer és ragasztó nyomás alatt áll. A rendszert nyomásmentesítse. Ha nem figyel kellõen, megégetheti magát. VIGYÁZAT: Ennek figyelmen kívül hagyása a készülék és tartozékok megrongálódásához vezethet. 2. Szakképzett egyének Szakképzett egyéneknek számítanak azok, akik fizikailag alkalmasak, képzettek és tapasztalatuk alapján abban a helyzetben vannak, hogy biztonságosan elvégezzék a készülék beépítését, kezelését, karbantartását és javítását. A szakképzett személyzetnek tisztában kell lennie a vonatkozó munkavédelmi és baleset-megelõzési elõírásokkal. A készülék üzemeltetõje maga felel a szakképzésért és a fenti követelmények teljesítéséért.

6 2 Fûtött tömlõk 3. Beépítés és elektromos csatlakozás FIGYELEM: Ha nem követi az alábbi utasításokat, ennek sérülés, halálos baleset és/vagy a készülék és tartozékok megrongálódása lehet a következménye. Kábeleket nem szabad becsípni ill. összelapítani és úgy kell õket vezetni, hogy ne lehessen rajtuk megbotlani ill. ne lehessen õket megrongálni. Maradék veszélylehetõségek FIGYELEM: A visszamaradt veszélyekre figyelni kell, amelyeket nem mindig lehet elkerülni és amelyek gyakran nem is láthatók. Visszamaradt veszély pl.: A fedetlen forró felületek. Az ilyen felületek a készülék kikapcsolását követõen is még hosszabb ideig forrók maradnak. Forró melegragasztó anyag és forró melegragasztó gõzök. Megégési veszély A berendezés forró, fedetlen részei és a forró melegragasztó súlyos égési sérülésekhez vezethetnek. FIGYELEM: Forró! Megégési veszély. A jelképtõl függõen hõvédõ ruházatot, védõszemüveget vagy hõvédõ kesztyût kell viselni. Megolvadt melegragasztóval különösen óvatosan kell dolgozni. Az ismét megszilárdult melegragasztó is még igen forró lehet. Olyan védõruházatot kell viselni, amely a test összes veszélynek kitett részét elfedi. Égési sérülések esetén: A megégett helyeket azonnal le kell hûteni tiszta hidegvízzel. A ragasztót nem szabad lefeszíteni a bõrrõl. Az égési sérüléseket azonnal kezeltetni kell.

7 Fûtött tömlõk 3 Megismerés 1. Rendeltetésszerû használat Fûtött tömlõket, amelyeknek gyártási sorozata csak melegragasztó és hasonló hõre lágyuló anyagok szállítására szabad használni az anyag felhordó rendszerek egyes elemei között. Minden másféle használat rendeltetéssel ellentétesnek minõsül és Nordson ilyenkor a személyi sérülés és/vagy anyagi károk esetére nem vállal szavatosságot. A rendeltetésnek megfelelõ használathoz a Nordson biztonsági útmutatások betartása is hozzá tartozik. Nordson cég tanácsolja, hogy a felhasználásra szánt anyagról pontosan tájékozódjanak. A nem rendeltetésnek megfelelõ használat példák A fûtött tömlõket a következõ feltételek mellett nem szabad használni: Ha nincs kifogástalan állapotban Robbanásveszélyes környezetben Ha olyan anyagokat kell továbbítani, amelyek nem férnek össze a tömlõbelsõ szerkezeti anyagával (lásd: Vegyszerállóság). Maradék veszélylehetõségek A szerkezeti kialakítás messzemenõen elejét veszi a személyi sérülések lehetõségének. Ennek ellenére mégis maradnak elkerülhetetlen veszélylehetõségek. A személyzetnek figyelembe kell venni a következõket: Esetleg egészségre ártalmas ragasztógõzök belélegzése Sérülésveszély a rendszer önmagától beálló részei következtében (pl. robot) Megégési veszély forró részeken, mint pl. szerelvényeken és melegragasztó felhordó fejeken.

8 4 Fûtött tömlõk 2. Gyártási sorozatok áttekintése Csatlakozóaljzat Dugó Levegõvezeték (csak -L és -LB) Kiegészítõ csatlakozóaljzat (csak -LB) Ábra 1 tömlõ TCHH008L070A0796 Ezek a tömlõtípusok a különféle alkalmazások rendelkezésére állnak: H Y X Alapkivitelû tömlõ Nagyobb üzemi hõmérsékletekre Nagyobb üzemi nyomásokra Nagyobb üzemi hõmérsékleteken nagyobb üzemi nyomásokra ÚTMUTATÁS: Az egyes tömlõtípusok nyomással és hõmérséklettel való terhelhetõségének közelebbi adatait lásd a Mûszaki adatok címû részben. Kiépítési változatok K Mágnesszelepek vezérlõ vezetéke nélkül L A szórólevegõ ellátáshoz használt forrólevegõ vezetékkel LB Forrólevegõ vezetékkel és további csatlakozóaljzattal, pl. léghevítõhöz Pt 100 Hõmérsékletérzékelõ Pt 100 a hõelem Fe CuNi (FeKo) helyett S Acélszövetû köpenyborítás poliamid fonat helyett So Különleges kivitel az üzemeltetõ elõírása szerint ÚTMUTATÁS: 1998 IX. hónapja óta a hõérzékelõs Pt 100 kiviteleket a poliamid fonatban elhelyezett fehér jelölõszál teszi felismerhetõvé.

9 Fûtött tömlõk 5 Vegyszerállóság A tömlõbelsõket a tömlõkön különféle szerkezeti anyagokból készítjük és a legtöbb anyagot elviselik. Tömlõtípus A tömlõbelsõ szerkezeti anyaga Tulajdonságok és H Y PTFE FEP Fluór tartalmú szénhidrogénekkel és olajokkal érintkezve felduzzad. Kis mennyiségben víz diffundál keresztül a falon. X Nemesacél Teljesen diffuzióálló. Klorid, bromid és egyéb halogénekre nem alkalmas. ÚTMUTATÁS: Valamennyi alkalmazásnál a szállítandó anyag DIN biztonsági adatlapját (Material Safety Data Sheet) figyelembe kell venni.

10 6 Fûtött tömlõk 3. Típustábla A fûtött tömlõk az alábbi típustáblával vannak ellátva: Nordson Engineering GmbH D Lüneburg/Germany V W C Ábra 2 XXHH004L062A0796 Az adatok jelentése a következõ: Adatok Magyarázat Egység Typ Típusmegnevezés P/N Termékszám Ser. Sorozatszám U Üzemi feszültség Volt P Teljesítményfelvétel Watt T Maximális üzemi hõmérséklet C A típusjelölés magyarázata A nyilatkozat az alábbi példán történik TC 15 8 L 6 Pt 100: TC 15 8 L 6 Pt 100 Pt 100 Hõmérséklet érzékelõ 6 A levegõvezeték névleges átmérõje mm-ben L Kiépítési változat (itt: levegõvezeték) 8 A tömlõbelsõ névleges átmérõje mm-ben 15 Névleges hossz dm-ben TC Sorozat

11 Fûtött tömlõk 7 Telepítés FIGYELEM: Valamennyi következõ mûveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse az itt és a teljes dokumentációban található valamennyi biztonsági útmutatást. 1. Kicsomagolás VIGYÁZAT: Kicsomagoláskor a tömlõt ne húzza szét, hanem tekerje le, nehogy megtörje. 2. Fektetés Fûtött tömlõk fektetésekor tartsa be a beépítési elõírásokat, hogy a tömlõk hosszú ideig tartsanak és biztonságosan üzemeljenek (lásd 4 ábrát). Fedett módon fektetett tömlõknél kellõ szellõzésrõl gondoskodjon, nehogy túlmelegedjenek. Minimális hajlítási sugarak A minimális hajlítási sugarakra figyeljen (lásd a Mûszaki adatok címû részt). 3. Elektromos kötések FIGYELEM: Az elektromos tömlõkötések létrehozása elõtt válassza le a készüléket a hálózati feszültségrõl. Ennél kövesse az országban követett beépítési gyakorlatot és a megfelelõ biztonsági rendelkezéseket. Hálózati csatlakozójú készülékek Állandó csatlakozású készülékek 1. A felhordó készüléket a fõkapcsolóval kapcsolja ki. 2. Hálózati csatlakozót húzza ki és visszadugás ellen biztosítsa. 1. A fõ áramellátás megszakítóját kapcsolja ki és visszakapcsolás ellen biztosítsa. 2. A felhordó készüléket a fõkapcsolóval kapcsolja ki Ábra 3 A fõ áramellátás kikapcsolása és visszakapcsolás elleni biztosítása

12 8 Fûtött tömlõk Beépítési elõírások P/N (csak TC-xx-8...-nál) X X=13 mm (0.50 in.) lásd minimális hajlítási sugarakat P/N TC-8 P/N TC-13 P/N Universal XXHH005L220A0796 Ábra 4

13 Fûtött tömlõk 9 4. Fûtött tömlõ beépítése FIGYELEM: Forró! Megégési veszély. Viseljen hõszigetelõ kesztyût. Felcsavarás Ha hideg ragasztó van az tömlõcsatlakozó fejben (1) és/vagy a tömlõcsatlakozóban (2), ezeket fel kell melegíteni, amíg a ragasztó meg nem lágyul (kb. 80 C). 3. A tömlõt (3) elõször csak elektromosan csatlakoztassa. Több tömlõ esetében vigyázat: Mindegyik tömlõcsatlakozó fejhez csatlakozóaljazat van hozzárendelve. Ezeket nem szabad felcserélni! ÚTMUTATÁS: Visszavezetõ tömlõs kivitelnél azt nem szabad az elõremenõ tömlõvel felcserélni. 4. A készüléket és tömlõt kb. 80 C is melegítse fel. MXHH001S050A A fûtött tömlõt csavarozza rá. Ábra 5 ÚTMUTATÁS: A nem használt tömlõcsatlakozó fejekre csavarjon ráillõ Nordson zárósapkákat. Lecsavarás FIGYELEM: Rendszer és ragasztó nyomás alatt áll. A fûtött tömlõk lecsavarásakor a rendszert nyomásmentesítse. Ha nem figyel kellõen, megégetheti magát. Nyomásmentesítés Lásd az anyag nyomását elõállító rendszerelemek üzemeltetési útmutatóját. Második villáskulcs A fûtött tömlõ fel- és lecsavarozásánál használjon egy második villáskulcsot. A következõképpen akadályozható meg, hogy a tömlõcsatlakozó fej is elforduljon. MXHH002S033A0295 Ábra 6

14 10 Fûtött tömlõk Karbantartás FIGYELEM: Valamennyi következõ mûveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse az itt és a teljes dokumentációban található valamennyi biztonsági útmutatást. ÚTMUTATÁS: Az üzembiztosság és hosszú élettartam megõrzésének fontos megelõzõ intézkedése a karbantartás. Azt semmi esetre sem szabad elhanyagolni. FIGYELEM: Forró! Megégési veszély. Viseljen hõszigetelõ kesztyût. 1. Külsõ tisztítás FIGYELEM: Tûzveszély! A lerakódások pontszerû túlmelegedést idézhetnek elõ. 1. A tömlõt szabadítsa meg a portól és piszok-lerakódásoktól. 2. A tömlõrõl és szerelvényekrõl a melegragasztót törölje le, esetleg elõtte forrólevegõ fúvóval lazítsa fel. 2. Állapot vizsgálata 1. A tömlõk és szerelvények tömítetlenségeit vizsgálja meg. A tömítetlen tömlõket cserélje ki. A csavarkötéseket esetleg húzza meg újra. Ennél az ellentartáshoz második villáskulcsot használjon. 2. Az elektromos dugós csatlakozók szoros illeszkedését vizsgája meg.

15 Fûtött tömlõk Ragasztófajta cserélés A régi ragasztót ürítõ járatással vagy leeresztéssel távolítsa el. ÚTMUTATÁS: Mielõtt másik ragasztófajtára állna át, tisztázza, hogy az új ragasztó keverhetõ-e a régi ragasztóval. Szabad keverni: A régi ragasztó maradékát az új ragasztó kiöblíti. Nem szabad keverni: A ragasztó gyártója által ajánlott tisztítószerrel öblítse át alaposan. ÚTMUTATÁS: A régi ragasztót az érvényes elõírások szerint kell ártalmatlanítani. Tisztítószerrel végezzen átöblítést VIGYÁZAT: Csak a feldolgozott ragasztó gyártója által ajánlott tisztítószert szabad használni. Vegye figyelembe a tisztítószer biztonsági adatlapját. A tisztítószer maradványait az új termelés megkezdése elõtt az új ragasztóval öblítse ki. ÚTMUTATÁS: A tisztítószert a helyileg érvényes elõírások szerint kell ártalmatlanítani.

16 12 Fûtött tömlõk Hibakeresés FIGYELEM: Valamennyi következõ mûveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse az itt és a teljes dokumentációban található valamennyi biztonsági útmutatást. 1. Bevezetés A hibakeresõ táblázat ugyan segíti tájékozódni a képzett szakembereket, azonban nem pótolják a célzott, pl. a kapcsolási terv és mérõkészülékek segítségül hívásával végzendõ hibakeresést. És nem is tárgyalnak minden lehetséges hibát, hanem csak azokkal foglalkoznak, amelyek jellemzõen elõfordulhatnak. 2. Hibakeresési táblázat Probléma Lehetséges ok Segítség Lásd Tömlõ nem vagy elégtelenül fût Felhordó rendszer lekapcsolt Kapcsolja be a felhrdórendszert A felhordó rendszer üzemeltetési útmutatója A hõfokszabályozó helytelen mûködése Hõfokszabályozót vizsgálja át, esetleg cserélje ki A felhordó rendszer ill. a hõfokszabályozó üzemeltetési útmutatója Laza elektromos dugós csatlakozó Dugós csatlakozók szoros illeszkedését vizsgálja át, esetleg rögzítse Az egyik dugós csatlakozó csatlakozója megrongálódott vagy letört Csatlakozót másikkal pótolja

17 Fûtött tömlõk 13 Mûszaki adatok 1. Nyomás és hõmérséklet ÚTMUTATÁS: A maximális üzemi hõmérséklet a tömlõ típustábláján van megadva. Tömlõtípus NÁ Dinamikus üzemi nyomás...-nál 24 C / 75,2 F 100 C / 212 F 200 C / 392 F 230 C / 446 F 8 mm ,5 13 mm , , ,5 20 mm , mm , mm , ÚTMUTATÁS: 10 5 Pa = 1 = 14,5 Tömlõtípus H NÁ Dinamikus üzemi nyomás...-nál 24 C / 75,2 F 100 C / 212 F 200 C / 392 F 250 C / 482 F 8 mm , mm , mm , , ,5 32 mm , , ,5 40 mm ,5 ÚTMUTATÁS: 10 5 Pa = 1 = 14,5 Tömlõtípus Y NÁ Dinamikus üzemi nyomás...-nál 24 C / 75,2 F 100 C / 212 F 200 C / 392 F 16 mm mm , ÚTMUTATÁS: 10 5 Pa = 1 = 14,5

18 14 Fûtött tömlõk Tömlõtípus X NÁ Dinamikus üzemi nyomás...-nál 24 C / 75,2 F 100 C / 212 F 150 C / 302 F 200 C / 392 F 250 C / 482 F 300 C / 572 F 10 mm , , , , mm ,5 ÚTMUTATÁS: 10 5 Pa = 1 = 14,5 2. Szerelvények ÚTMUTATÁS: A táblázattól eltérõ menetek is elõfordulnak. NÁ 1 Menet KNY / UNF / 4 16 UNF /4 16 UNF 22 / M30 x 1, M30 x 1, M45 x 1, M52 x 1, NÁ = a tömlõbelsõ névleges átmérõje mm-ben 2 KNY = kulcsnyílás mm-ben 3. Minimális hajlítási sugarak VIGYÁZAT: Légvezetékes tömlõknél a minimális hajlítási sugarat 1,5-szörös tényezõvel meg kell növelni! NÁ 1 Poliamid köpenyborítás Fém köpenyborítás mm 130 mm mm 180 mm mm 220 mm mm 230 mm mm 280 mm mm 600 mm mm 1000 mm 1 NÁ = a tömlõbelsõ névleges átmérõje mm-ben

19 Fûtött tömlõk Elektromos adatok Lásd a típustáblát. 5. Elektromos csatlakozások ÚTMUTATÁS: Az ábra 7 a kiépítési változatot LB mutatja további csatlakozóaljazattal és légtömlõvel A B C Levegõvezeték Kiegészítõ csatlakozóaljzat TCHH006L143A0796 Ábra 7 LB Utalás: A csatlakozó-kiosztást lásd a 6. Kapcsolási terven

20 16 Fûtött tömlõk 6. Kapcsolási terv Tömlõ Felhordó fej / Felhordó pisztoly A1 1 A2 2 A3 3 A4 4 A5 B1 B2 + - Fe CuNi Pt Fe CuNi MP 16 MP 17 Pt 100 B3 B4 B5 C1 C2 Tartozék C3 C4 1 C Fe CuNi Pt 100 Ábra 8 Utalás: A szürke alapon látszódó további csatlakozóaljazat csak a következõ kiépítési változatban LB szerepel. TCHH007L146A0796

HQ-100 Toló /húzómû vezérlõ

HQ-100 Toló /húzómû vezérlõ Toló /húzómû vezérlõ Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 05/04 NORDSON (UK) LTD STOCKPORT UK www.nordson.com Rendelési szám P/N = a Nordson termékek rendelési száma Tájékoztatás A Nordson Corporation

Részletesebben

RTD típusú melegragasztó tömlõ

RTD típusú melegragasztó tömlõ RTD típusú melegragasztó tömlõ Üzemeltetési útmutató P/N Hungarian NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA A Nordson Corporation készséggel áll rendelkezésre, ha termékeivel kapcsolatban információkéréssel,

Részletesebben

Melegragasztó felhordó fejek EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV

Melegragasztó felhordó fejek EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV Melegragasztó felhordó fejek EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 05/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Utalás Ez az üzemeltetési útmutató a készülékek

Részletesebben

LA 404-2 Mintázatvezérlo

LA 404-2 Mintázatvezérlo LA 404-2 Mintázatvezérlo kézikönyv Hungarian NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS www.nordson.com This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC. www.nordson.com

Részletesebben

Nordson MicroMax fülke

Nordson MicroMax fülke Nordson MicroMax fülke Kézi szórófülke Üzemeltetési útmutató Hungarian Õrizze még, hogy késõbb is fellapozhassa NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Rendelési szám P/N = rendelési szám a Nordson készítményekhez

Részletesebben

MELTEXR. Elektropneumatikus melegragasztó felhordó fej EP 45. Üzemeltetési útmutató P/N 7105411B Hungarian

MELTEXR. Elektropneumatikus melegragasztó felhordó fej EP 45. Üzemeltetési útmutató P/N 7105411B Hungarian MELTEXR Elektropneumatikus melegragasztó felhordó fej Üzemeltetési útmutató Hungarian NORDON ENGINEERING GMBH D LÜNEBURG D GERMANY UTALÁ Ez az üzemeltetési útmutató a készülékek teljes sorozatához érvényes.

Részletesebben

DuraBlue olvasztó készülékek D4L, D10L, és D16L (Gerotor) modellek

DuraBlue olvasztó készülékek D4L, D10L, és D16L (Gerotor) modellek DuraBlue olvasztó készülékek D4L, D10L, és D16L (Gerotor) modellek P/N 7146346A 02 kézikönyv Hungarian 02/07. kiadás NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com A Nordson Corporation örömmel

Részletesebben

WM 360 Pneumatikus tartályszivattyú hidegenyvekhez

WM 360 Pneumatikus tartályszivattyú hidegenyvekhez Pneumatikus tartályszivattyú hidegenyvekhez Gépkönyv P/N 403 078 B Hungarian NORDSON WALCOM UDENHOUT THE NETHERLANDS Rendelési szám P/N = Nordson cikkek rendelési száma Tájékoztatás Ez a Nordson szerzõdi

Részletesebben

Elektropneumatikus melegragasztó felhordó fejek EP 25 / EP 25 S / EP 25 SD

Elektropneumatikus melegragasztó felhordó fejek EP 25 / EP 25 S / EP 25 SD Elektropneumatikus melegragasztó felhordó fejek Üzemeltetési útmutató Hungarian NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Utalás Ez az üzemeltetési útmutató a készülékek teljes sorozatához érvényes. Rendelési

Részletesebben

icontrol Rendszerû beépített vezérlõ rendszer Üzemeltetõ kártya (a 2.0 verziót öleli fel)

icontrol Rendszerû beépített vezérlõ rendszer Üzemeltetõ kártya (a 2.0 verziót öleli fel) icontrol Rendszerû beépített vezérlõ rendszer Üzemeltetõ kártya (a 2.0 verziót öleli fel) P/N 7119642E Hungarian Fõ ernyõkép Riasztások Globális státusz Százalékos szabályozás Elõre rögzített táblázat

Részletesebben

Freedom Forró ragasztószállító tömlő

Freedom Forró ragasztószállító tömlő Útmutató lap - Hungarian - Freedom Forró ragasztószállító tömlő Biztonsági útmutatások FIGYELEM! Csak olyanoknak engedje meg a berendezés üzemeltetését és szervizelését, akiknek megvan a megfelelő képzettségük

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Speciális olaj-/gázkazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Logano GE615 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el! 6 720 643

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DP-90 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Típus: 220/240V 50/60 Hz. csatlakoztatható) 200 W 4x20 W

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DP-90 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Típus: 220/240V 50/60 Hz. csatlakoztatható) 200 W 4x20 W Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Gyártó: Típus: Névleges feszültség: Érintésvédelmi osztály: Névleges össz. teljesítmény Az izzók teljesítménye A készülék méretei: magasság: szélesség:

Részletesebben

MC 405 melegragasztó-felhordó készülék mûanyag zacskókhoz

MC 405 melegragasztó-felhordó készülék mûanyag zacskókhoz melegragasztó-felhordó készülék mûanyag zacskókhoz Üzemeltetési útmutató Hungarian NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY UTALÁS Az üzemeltetési útmutató az alábbi alk.sz. ú (P/N) termékeket érinti:

Részletesebben

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonsá... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek

Részletesebben

ProMinent dulco flex DF2a

ProMinent dulco flex DF2a Szerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent dulco flex DF2a HU A1666 A1666 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő

Részletesebben

KERN HCB / HCN verzió 4.0 06/2013 HU

KERN HCB / HCN verzió 4.0 06/2013 HU KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Használati utasítás Elektronikus akasztós mérleg

Részletesebben

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZF 4010 E EN Tartalom 51 HU Elektromos kerti porszívó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kerti porszívót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 2 535 457-Ed. 02 / 2013-04-Wilo hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 1a ábra: 1 2 9 13 14 8 13 10 13 11 12 4 5 7 6 3 1b ábra: 1 2 9 8 13

Részletesebben

Gyors áramlású és 100 PLUS FB porszivattyúk

Gyors áramlású és 100 PLUS FB porszivattyúk Útmutató lap P/N 79743C Hungarian Gyors áramlású és 00 PLUS FB porszivattyúk. Megnevezés A Nordson Gyors áramlású és 00 PLUS porszivattyúk nagy hatékonyságú venturi ítpusú szivattyúk, amelyek elsõdlegesen

Részletesebben

Kezelési útmutató a szál-szóró berendezéshez

Kezelési útmutató a szál-szóró berendezéshez Kezelési útmutató a szál-szóró berendezéshez Először olvassa el! Majd akassza ki a munkahelyen! Kizárólag képzett személyzet üzemeltetheti ezt a berendezést! Tartalom Műszaki adatok 2 Kezelő-/Funkció-elemek

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamatic 4323. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU

Szerelési utasítás. Logamatic 4323. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU Szerelési utasítás Szabályozókészülék Logamatic 4323 Szakemberek számára Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................................

Részletesebben

1 ALKALMAZÁS...3. 1.1 A kezelő biztonsága...3. 1.2 Tiltott alkalmazások...3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)...3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA...3

1 ALKALMAZÁS...3. 1.1 A kezelő biztonsága...3. 1.2 Tiltott alkalmazások...3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)...3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA...3 1 ALKALMAZÁS...3 1.1 A kezelő biztonsága...3 1.2 Tiltott alkalmazások...3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)...3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA...3 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 4.1 Munkavégzési hely...4 4.2 Személyes biztonság...5

Részletesebben

200-0373 200-0375 200-0376 200-0377 200-0381

200-0373 200-0375 200-0376 200-0377 200-0381 HU Üzemeltetési utasítás Automatikus szóróautomata A 20 T-Dok-657-HU-Rev. 0 200-0373 200-0375 200-0376 200-0377 200-0381 Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Köszönjük, hogy Ön a Krautzberger termékének

Részletesebben

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 atmovit combi HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 HU/HR/SI Szerelési utasítás Gázszerelő szakember részére atmovit combi Gázfűtő kazán VKC INT 254/1-5 - 120 VKC

Részletesebben

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

Elektromos keverőgép. Használati utasítás PANSAM Elektromos keverőgép Modell: A140020 Használati utasítás GARANCIA KÁRTYÁVAL Érvényes a 2014. január 1. után megvásárolt termékekre. Olvassa el a Használati Utasítást TARTALOMJEGYZÉK: Fejezet oldal

Részletesebben

AXIS 20.1/30.1/40.1/50.1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. A gép üzembe helyezése

AXIS 20.1/30.1/40.1/50.1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. A gép üzembe helyezése KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A gép üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el az útmutatót! A jövőbeni felhasználáshoz őrizze meg Ez a kezelési útmutató a gép részét képezi. Az új és használt gépek szállítói kötelesek

Részletesebben

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

0215052hu 003 12.2009. Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás

0215052hu 003 12.2009. Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás 0215052hu 003 12.2009 Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25 Használati utasítás Gyártó Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Billenővályús fűrészgép 700 D1150361 - - 1001 *D1150361-1001* Magyar Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Gyártó Gyártó POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse

Részletesebben

Használati Utasítás az Vetõgép D9 MG 688 B 6- H 06.0 Printed in Germany Üzembe helyezés elõtt a Használati Utasítást és a Biztonsági Elõírásokat olvassa el és vegye figyelembe! Copyright 00 by MZONEN-Werke

Részletesebben

Amamix / Amaprop. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány az. Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek

Amamix / Amaprop. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány az. Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek Merülőmotor-keverőműállvány Amamix / Amaprop Merülőmotor-keverőműállvány az Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek Telepítési készlet/tartozékok Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Azonosítószám:

Részletesebben

POWX308 HU 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX308 HU 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán 6 70 65 6-00.SL Logano SK645 / SK745 acéllemez kazán Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6

Részletesebben

0217417hu 008 01.2011. Belső vibrátor beépített átalakítóval IRSE-FU. Használati utasítás

0217417hu 008 01.2011. Belső vibrátor beépített átalakítóval IRSE-FU. Használati utasítás 0217417hu 008 01.2011 Belső vibrátor beépített átalakítóval IRSE-FU Használati utasítás Gyártó Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Részletesebben

gyümölcsbetakarító rázógép

gyümölcsbetakarító rázógép LIPCO Kezelési útmutató HSA típusú gyümölcsbetakarító rázógép Gyártja:Lipco GmbH Forgalmazza: BARTIFARM KFT Am Fuchsgraben 5 b 6345 Nemesnádudvar D-77880 Sasbach Petőfi út 89 Tel: 49 7841 209 440 Tel:

Részletesebben

0212651hu 01.2011. Belső vibrátor beépített átalakítóval IRFU. Használati utasítás

0212651hu 01.2011. Belső vibrátor beépített átalakítóval IRFU. Használati utasítás 0212651hu 009 01.2011 Belső vibrátor beépített átalakítóval IRFU Használati utasítás Gyártó Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354

Részletesebben

STIHL SG 51, 71. Használati utasítás

STIHL SG 51, 71. Használati utasítás { STIHL SG 5, 7 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. Ehhez

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Szántáselmunkáló henger FlexPack - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet:

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K http://hu.yourpdfguides.com/dref/634441

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K http://hu.yourpdfguides.com/dref/634441 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX EHS746K. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

POW462 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW462 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

MC 7 melegragasztó-felhordó készülék Üzemeltetési útmutató P/N 7146612 C Hungarian

MC 7 melegragasztó-felhordó készülék Üzemeltetési útmutató P/N 7146612 C Hungarian melegragasztó-felhordó készülék Üzemeltetési útmutató P/N 7146612 C Hungarian NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY ÚTMUTATÁS Ez az üzemeltetési útmutató a készülékek teljes sorozatához érvényes. Rendelési

Részletesebben

HU Használati utasítás DM85

HU Használati utasítás DM85 HU Használati utasítás DM85 Gratulálunk, hogy megvásárolta az ECOVACS ROBOTICS DEEBOT terméket! Reméljük, hogy sok évig elégedett lesz termékünkkel. Bízunk abban, hogy új robotjának megvásárlása segítséget

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TG 41W,G,Z TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: TG 41W TG 41G TG 41Z A készülék kialakítása: mobil Max. teljesítmény: 2,5 kw 1,3 kw 2,4 kw Teljesítmény:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DM-60/DM-70/DM-90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 220/230 V/50 Hz. Típus: DM-60 DM-70 DM-90

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DM-60/DM-70/DM-90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 220/230 V/50 Hz. Típus: DM-60 DM-70 DM-90 Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Típus: DM-60 DM-70 DM-90 Névleges feszültség: 220/230 V/50 Hz Érintésvédelmi osztály: I. (csak védõföldeléssel ellátott hálózathoz csatlakoztatható) Névleges

Részletesebben

POWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK... 2 2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 3 HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4

POWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK... 2 2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 3 HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4 1 JELZÉSEK... 2 2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 2.1 Munkakörnyezet... 2 2.2 Elektromos biztonság... 2 2.3 Személyi biztonság... 3 2.4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata.... 3

Részletesebben

VersaBlue N sorozatú ragasztó olvasztókészülékek VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ típus

VersaBlue N sorozatú ragasztó olvasztókészülékek VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ típus VersaBlue N sorozatú ragasztó olvasztókészülékek VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ típus Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 03/08 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Rendelési szám P/N = rendelési

Részletesebben

DuraDrum hordó olvasztóberendezések DK200

DuraDrum hordó olvasztóberendezések DK200 DuraDrum hordó olvasztóberendezések Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Útmutatás Ez az üzemeltetési útmutató a készülékek teljes sorozatához érvényes.

Részletesebben

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 JAVASLATOK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 JAVASLATOK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 JAVASLATOK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 6.1 Munkakörnyezet... 4 6.2 Elektromos biztonság... 4 6.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS RHD-262CE[7741380]_RHD-262CE[7741380].qxd 03/11/2011 20:23 Page 2 www.keyang.com ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS HU EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ RHD-262 A sérülés kockázatának csökkentése érdekében a felhasználónak

Részletesebben

DutyMax hidraulikus festékszórók

DutyMax hidraulikus festékszórók Használat DutyMax hidraulikus festékszórók 3A2455A HU - Kizárólag professzionális használatra - - Európában nem engedélyezett a használata robbanékony légterû helyeken - Típusok: 24M054 (EH200DI), 24M055

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Függesztett ekék Juwel 7M Juwel 7M V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, 46519 Alpen / Germany Telefon +49 28 02 81 0, Telefax +49 28 02 81 220 lemken@lemken.com, www.lemken.com

Részletesebben

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS 7405 http://www.markabolt.hu/

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS 7405 http://www.markabolt.hu/ kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS 7405 2 Üdvözöljük az Electrolux világában Köszönjük, hogy ezt a kiváló minőségű terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint sok örömet

Részletesebben

UNIVERSAL 2P MIG hegesztıgép. Használati utasítás

UNIVERSAL 2P MIG hegesztıgép. Használati utasítás UNIVERSAL 2P MIG hegesztıgép Használati utasítás 1 Gratulálunk, hogy gondosan megtervezett termékünket választotta. Annak érdekében, hogy a leghasznosabban alkalmazhassa a készüléket, kérjük, figyelmesen

Részletesebben

A szerelési útmutató fordítása üzemeltetési útmutatóval és műszaki melléklettel

A szerelési útmutató fordítása üzemeltetési útmutatóval és műszaki melléklettel BA 3.0 - DGRL/MRL HP sorozatjelű, nagyteljesítményű pillangószelepek HP111 HP112 HP112-S HP114 HP120 HP111-E -L -KOB Az ábrázolt szelepek példaként szolgálnak; az ábrák nem tartalmazzák az összes lehetséges

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 630 8889 00/06 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE55 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz

Részletesebben

Diesel szivattyú # 40013. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français.

Diesel szivattyú # 40013. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Diesel szivattyú Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Nederlands Italiano Norsk Svenska Magyar Hrvatski Slovenščina Româneşte Български Bosanski Srpski # 40013 Copyright Güde GmbH & Co. KG

Részletesebben

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 1 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 4.1 Munkakörnyezet... 3 4.2 Elektromos biztonság... 3 4.3 Személyi biztonság... 3 4.4 Az elektromos

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1.

Tartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1. Tartalomjegyzék Használati útmutató Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1.2 HU Eredeti használati útmutató Kiadó ZIMM Maschinenelemente

Részletesebben

ECO # 40011. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.

ECO # 40011. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština. ECO Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Nederlands Italiano Norsk Svenska Magyar Hrvatski Slovenščina Româneşte Български Bosanski Srpski # 40011 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse

Részletesebben

AltaBlue TT ragasztó olvasztó készülékek A4, A10, és A16 modellek

AltaBlue TT ragasztó olvasztó készülékek A4, A10, és A16 modellek AltaBlue TT ragasztó olvasztó készülékek A4, A10, és A16 modellek Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 12/09 Ez az anyag fontos biztonsági útmutatásokat tartalmaz. Okvetlenül olvassa el és kövesse az

Részletesebben

POWX340 HU 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX340 HU 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület,

Részletesebben

MonoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 7. oldal

MonoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 7. oldal MonoControl CS Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 7. oldal MonoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Rendeltetés... 2 Biztonsági utasítások...

Részletesebben

0215051hu 003 12.2009. Vágókészülék RCE. Használati utasítás

0215051hu 003 12.2009. Vágókészülék RCE. Használati utasítás 0215051hu 003 12.2009 Vágókészülék RCE Használati utasítás Gyártó Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 A német nyelvű

Részletesebben

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ... 6 7 BEÁLLÍTÁSOK... 6

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ... 6 7 BEÁLLÍTÁSOK... 6 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (ÁBRA A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi

Részletesebben

DULCOTEST CLE érzékelő, típus: CLE 3,1 ma - 0,5 ppm; CLE 3,1 ma - 2 ppm; CLE 3,1 ma - 5 ppm; CLE 3,1 ma - 10 ppm

DULCOTEST CLE érzékelő, típus: CLE 3,1 ma - 0,5 ppm; CLE 3,1 ma - 2 ppm; CLE 3,1 ma - 5 ppm; CLE 3,1 ma - 10 ppm Szerelési és üzemeltetési utasítás DULCOTEST CLE érzékelő, típus: CLE 3,1 ma - 0,5 ppm; CLE 3,1 ma - 2 ppm; CLE 3,1 ma - 5 ppm; CLE 3,1 ma - 10 ppm A1267 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat!

Részletesebben

LogiCOMM vezérlõ rendszer

LogiCOMM vezérlõ rendszer LogiCOMM vezérlõ rendszer Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 01/05 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com A Nordson Corporation örömmel fogadja, ha termékeivel kapcsolatban információkéréssel,

Részletesebben

POWX720 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX720 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás

DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás A csavarozógép a lágy és kemény csavarozási kötésekre különbözőképp reagál. Az érvényes a lágy és kemény csavarozásra egymás között is, mivel

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Részletesebben

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/a

Részletesebben

WA mérés alatt. mérés alatt

WA mérés alatt. mérés alatt GARDENA RM 380 akkumulátoros fűnyíró Cikksz. 4040 Vevőtájékoztató Tartsa be a készüléken levő biztonsági utasításokat!! Figyelem! Üzembe helyezés előtt olvassa el a vevőtájékoztatót! Az idegen személyeket

Részletesebben

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ GARANCIALEVÉL 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 12 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

PBH 2100 RE 2100 SRE 2500 RE 2500 SRE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany. www.bosch-pt.

PBH 2100 RE 2100 SRE 2500 RE 2500 SRE. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany. www.bosch-pt. OEU OEU Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 69 P09 899 (0.) PS / 85 OEU PBH 00 RE 00 SRE 500 RE 500 SRE pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod

Részletesebben

LA 310 dugattyús szivattyú

LA 310 dugattyús szivattyú LA 30 dugattyús szivattyú Üzemeltetési útmutató -Hungarian - NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Rendelési szám P/N = rendelési szám a Nordson készítményekhez Útmutatás Ennek közzététele Nordson

Részletesebben

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 LH 2500 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A vevőtájékoztató segítségével ismerkedjen

Részletesebben

POWX0073LI HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX0073LI HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Roto Patio S A standard vasalat bukó-toló ablakokhoz és -ajtókhoz 160 kg szárnytömegig

Roto Patio S A standard vasalat bukó-toló ablakokhoz és -ajtókhoz 160 kg szárnytömegig Ablak- és ajtótechnológia Roto Patio S A standard vasalat bukó-toló ablakokhoz és -ajtókhoz 160 kg szárnytömegig Beépítési-, karbantartási- és használati útmutató alumínium profilokhoz Impressum Copyright:

Részletesebben

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Szerelési és használati utasítás

Szerelési és használati utasítás Extra lapos víz alatti fényszóró URN-8 Szerelési és használati utasítás 1. Leírás 1.1 Az extralapos Kripsol fényszóró ABS fröccsöntött fehér kivitelben készült, ellenáll a fizikai és kémiai hatásoknak.

Részletesebben

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor H A készülék kezelése 1 ábra A szellőző nyílásokat nem szabad elfedni (6+12A) 2 ábra Csatlakozás a 230V-os dugaszoló aljzathoz 3 (4) ábra Csatlakozás a kiszerelt 12V savas ólomakkumulátorhoz 4. ábra Tápáramellátás

Részletesebben

7 ÉVESEK LETTÜNK! 7.777 Ft. A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. A j ó t a n á c s a r a n y a t é r. 11.

7 ÉVESEK LETTÜNK! 7.777 Ft. A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. A j ó t a n á c s a r a n y a t é r. 11. A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. Az akció érvényessége: 2012. október 04-20. 7 ÉVESEK LETTÜNK! Akkus fúró-csavarozó WB 10,8 V Li 10,8 V/1,3 Ah Li-ionos technológia 2 sebességes vezérlő

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.

Részletesebben

V5032 Kombi-2-plus STRANGSZABÁLYZÓ ÉS ELZÁRÓ SZELEPEK

V5032 Kombi-2-plus STRANGSZABÁLYZÓ ÉS ELZÁRÓ SZELEPEK V5032 Kombi-2-plus STRANGSZABÁLYZÓ ÉS ELZÁRÓ SZELEPEK TARTALOM ADATLAP Felépítés... 1 Anyagok... 1 Alkalmazás... 1 Jellemzők... 1 Műszaki adatok... 2 Rendelési információ... 2 Méretek... 2 TARTOZÉKOK...

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KAJAK SZETT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Bemutatópéldány Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/részei... 6

Részletesebben

MiniBlue II Pneumatikus felhordó fejek

MiniBlue II Pneumatikus felhordó fejek MiniBlue II Pneumatikus felhordó fejek Üzemeltetési útmutató - Hungarian - Kiadás 09/2014 Ez az anyag fontos biztonsági útmutatásokat tartalmaz. Okvetlenül olvassa el és kövesse az anyagban és a kapcsolódó

Részletesebben

POWX084 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX084 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS... 6. 8.1 A vágási mélység beállítása (1. ábra)... 6 8.2 A fűrészlap cseréje...

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS... 6. 8.1 A vágási mélység beállítása (1. ábra)... 6 8.2 A fűrészlap cseréje... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 MINI KÖRFŰRÉSZ ALKATRÉSZEINEK ÁTTEKINTÉSE (A. ÁBRA)... 3 3 GÉRVÁGÓ TALP ALKATRÉSZEINEK ÁTTEKINTÉSE (B. ÁBRA). 3 4 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 5 JELZÉSEK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Részletesebben

Üzemeltetési és szerelési utasítás

Üzemeltetési és szerelési utasítás Lágytömítésű kézi szabályozószelep DN 15-80 DN 100-200 DN 250-400 Tartalomjegyzék 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz... 2 2.0 Utalások a veszélyre... 2 2.1 Jelképek jelentése...2

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Eke Juwel 8 Juwel 8 V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet: http://www.lemken.com

Részletesebben

DuoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 9. oldal

DuoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 9. oldal DuoControl CS Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 9. oldal DuoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Rendeltetés... 2 Biztonsági utasítások...

Részletesebben

Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Előírások. Kiadás: 2007. 06. 11469161 / HU

Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Előírások. Kiadás: 2007. 06. 11469161 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Előírások Kiadás: 2007. 06. 11469161 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving

Részletesebben

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EN Tartalom 51 HU Elektromos damilos fűkasza Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a damilos fűnyírót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás MAKITA KÖRFŰRÉSZ 190 mm 5704R Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A IR 64 /IB 64 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A IR 64 /IB 64 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: IR/IB 64 A készülék kialakítása: beépíthetõ Fõzõmezõk teljesítménye: (kw) 7,1 1. Fõzõmezõ: jobb elsõ 1,4

Részletesebben

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 4. 6.1 Mit kell tenni... 5 6.2 Mit nem szabad tenni... 5 7 A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 4. 6.1 Mit kell tenni... 5 6.2 Mit nem szabad tenni... 5 7 A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi

Részletesebben

Csiszoló zsiráf Modell: DED7743

Csiszoló zsiráf Modell: DED7743 Csiszoló zsiráf Modell: DED7743 DEDRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával Érvényes: 2013. január 1. után vásárolt termékekre Csiszolófej Hosszabbító kar zár Csiszológép hosszabbító kar Fordulat sebesség

Részletesebben