LA Mintázatvezérlo

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "LA 404-2 Mintázatvezérlo"

Átírás

1 LA Mintázatvezérlo kézikönyv Hungarian NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS

2 This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC. See for information about how to properly dispose of this equipment. Rendelési szám P/N = rendelési szám a Nordson termékekhez Tájékoztatás A Nordson Corporation kiadványát szerzoi jog védi. A szerzoi jog keletkezésének eredeti dátuma: E dokumentumot a Nordson elozetes írásbeli hozzájárulása nélkül még kivonatosan sem szabad fotókópia, vagy más módon reprodukálni vagy más nyelvre lefordítani. A kiadványban olvasható információ elozetes értesítés nélkül változhat Minden jog fenntartva! Védjegyek AccuJet, AeroCharge, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, CF, CanWorks, Century, CleanCoat, CleanSleeve, CleanSpray, ControlCoat, Cross-Cut, Cyclo-Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, Durafiber, Durasystem, EasyCoat, Easymove Plus, Econo-Coat, EFD, ETI, Excel 2000, Flex-O-Coat, FlexiCoat, Flexi-Spray, FlowSentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Helix, Heli-flow, Horizon, Hot Shot, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, JR, KB30, Kinetix, LittleSquirt, Magnastatic, MEG, Meltex, Microcoat, MicroSet, Millennium, Mini Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OmniScan, OptiMix, Package of Values, Patternview, Plasmod, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, PRX, RBX, Rhino, S.stilizált design, Saturn, SC5, Seal Sentry, SelectCharge, SelectCoat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Solder Plus, Spectrum, SpraySquirt, Spraymelt, Super Squirt, Sure Coat, Tela-Therm, Trends, Tribomatic, UniScan, UpTime, Veritec, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark, és When you expect more. bejegyzett védjegyek, amelyek a Nordson Corporation tulajdonában vannak. AeroDeck, AeroWash, Apogee, ATS, Auto-Flo, AutoScan, BetterBook, Chameleon, CanNeck, Check Mate, Colormax, Control Weave, Controlled Fiberization, CoolWave, CPX, DuraBlue, Dura Coat, Dura Screen, Dry Cure, E-Nordson, EasyClean, Eclipse, Equi=Bead, ESP, Fill Sentry, Fillmaster, Gluie, icontrol, iflow, Ink-Dot, Iso-Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, MicroFin, MicroMax, Minimeter, Multifil, Origin, PermaFlo, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, Primarc, ProBlue, Process Sentry, PurTech, Pulse Spray, Ready Coat, SelectSeries, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Spectral, Spectronic, Speed Coat, Speedking, Spray Works, Summit, Sure Brand, Sure Clean, Sure Max, SwirlCoat, Tempus, ThruWave, TrackingPlus, TradePlus, Universal, VersaBlue, Vista, Web Cure, és 2 Rings (Design) védjegyek, amelyek a Nordson Corporation tulajdonában vannak. Windows bejegyzett védjegy, amely a Microsoft Corporation tulajdonában van. LA Nordson Corporation

3 Introduction O-1 Nordson International Europe Country Phone Fax Austria Belgium Czech Republic Denmark Hot Melt Finishing Finland France Germany Erkrath Lüneburg Nordson UV EFD Italy Netherlands Norway Hot Melt Poland Portugal Russia Slovak Republic Spain Sweden Switzerland United Kingdom Hot Melt Finishing Nordson UV Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_M-0307

4 O-2 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA Japan North America Japan Canada USA Hot Melt Finishing Nordson UV NI_EN_M Nordson Corporation All rights reserved

5 Tartalom I Tartalom Biztonsági útmutatások Biztonsági szimbólumok A készülék tulajdonosainak felelõssége Biztonsági információk Utalások, követelmények és mûszaki irányelvek A felhasználó minõsítése Az iparban alkalmazandó biztonsági intézkedések A készülékek rendeltetésnek megfelelõ használata Utalások és biztonsági tájékoztatások Telepítés Üzem Karbantartás és javítás Információk a készülék biztonságáról A készülék kikapcsolása Általános biztonsági tájékoztatások: FIGYELEM és VIGYÁZAT... 6 Egyéb biztonsági intézkedések Elsõsegély Elektromos biztonság A rendszer áttekintése A rendszer leírása A rendszer jellemzoi Szoftver frissítés Muszaki adatok Üzemeltetési feltételek Fizikai adatok Tápegység Teljesítmény Elolap Hátlap I/O csatlakozó tu tervrajz Telepítés Mintázatvezérlo tartozék készlet A mintázatvezérlo kicsomagolása és elhelyezése Távoli bemeneti csatlakozó Távoli kimeneti csatlakozó Nordson Corporation LA 404-2

6 II Tartalom Gyorsprogramozási útmutató Rendszer beállítás Az alapértelmezett beállítások behívása Kezelõi mód Beállítás mód Adminisztrátor mód Gyártási adatok Indító kijelölés Indító (1-4) konfiguráció Indító (1-4) beállítások és 2. nyomásbeállítások Öblítési nyomás Csatorna hajtó beállítás Csatorna kompenzáció Csík típus (1 4. csatorna) Programok (1 100) Figyelmeztetések Kódadó skálázása Alacsony sebesség beállítások rendszerbeállítás rendszerbeállítás Csúcstömítés beállításai Hibakeresés Alapvetõ hibakeresési folyamatábra Pótalkatrészek Mintázatvezérlõ Pisztoly kimeneti kábelek Fényérzékelõ kábelek Kódadó Egyéb alkatrészek Csatlakozó aljzatok Szójegyzék Figyelmeztetések Motorfigyelmeztetések Motorfigyelmeztetés kódok A 1 A 1 A 2 LA Nordson Corporation

7 LA Mintázatvezérlo rendszer 1 LA Mintázatvezérlo rendszer Biztonsági útmutatások A készülék üzembe helyezése elõtt olvassa el ezt a fejezetet. E fejezetben ajánlásokat talál a termék biztonságos telepítésének szokásos megoldásairól, a kezelésrõl és karbantartásról ( a következõkben használatként nevezve) ahhoz a termékhez, amelyre ez a leírás vonatkozik (a következõkben készüléknek nevezve). Az egész leírásban alkalmazáshoz kapcsolódóan kiegészítõ biztonsági utalások szerepelnek az útmutató valamennyi megfelelõ helyén. FIGYELEM: Ha nem veszi figyelembe a veszélyek megelõzése érdekében az e dokumentumban olvasható bitonsági útalásokat, ajánlásokat és útmutatásokat, sérülést és halásos balestet szenvedhet és/vagy a készülék is károsodhat. Biztonsági szimbólumok E dokumentációban a következõ biztonsági szimbólumokat és figyelemfelhívó szavakat találja, amelyek veszélyes helyekre hívják fel a figyelmet, illetve olyan körülményekre utalnak, amelyek a készülékekben vagy más anyagi értékben kárt tehetnek. Minden FIGYELEM és VIGYÁZAT biztonsági utalás után következõ biztonsági figyelmeztetést komolyan kell venni. FIGYELEM: Veszélyhelyzet lehetõségére figyelmeztetõ utalás, és figyelmen kívül hagyása balesetet és életveszélyt idézhet elõ. VIGYÁZAT: Olyan utalás, amely veszélyhelyzet lehetõségére utal, és figyelmen kívül hagyása kisebb nagyobb balesetet okozhat. VIGYÁZAT: (Biztonsági szimbólum nélkül) Veszélyhelyzet lehetõségeire utal, melynek figyelmen kívül hagyása a készülékben vagy más anyagi értékben kárt tehet Nordson Corporation LA 404-2

8 2 LA Mintázatvezérlo rendszer A készülék tulajdonosainak felelõssége A készülék tulajdonosai felelõsek a biztonsági tájékoztatások megismertetéséért és biztosítaniuk kell, hogy a készüléknél minden útmutatást, utalást és végrehajtási utasítást megismerjenek ill. végrehajtsanak és minden lehetséges felhasználó kellõ minõsítéssel rendelkezzék. Biztonsági információk Minden felhasznált anyag gyártójától és a rendelkezésre álló dokumentumból és minden lehetséges forrásból olvasható biztonsági információkat beleértve a tulajdonos specifikus biztonsági koncepcióit és az iparban szokásos gyakorlatot, az érvényes elõírásokat, termékinformációt és jelen dokumentációban foglaltakat érvényesíteni kell. A készülékek felhasználói az érvényes elõírásokkal egyezõen tegyék hozzáférhetõvé a biztonsági információkat. Forduljon az illetékes hatóságokhoz. A biztonsági utalásokat, a készülékekre ráhelyezett biztonsági figyelmeztetõ táblákat is beleértve olvasható állapotban kell tartani. Utalások, követelmények és mûszaki irányelvek Biztosítani kell, hogy a készülékeket az ebben a dokumentációban olvasható információknak megfelelõen, az érvényes szabályokkal és elõírásokkal összhangban, valamint az ipari gyakorlatnak megfelelõen használják. A készülékek elsõ telepítése, vagy elsõ üzembe helyezése elõtt a hozzájárulást adott esetben a mûszaki illetve biztonságtechnikai osztálytól vagy hasonló funkciót betöltõ helyrõl szerezzék be. A balesetelhárító és elsõ segélynyujtó felszerelést készenlétben kell tartani. Végrehajtandók a biztonsági ellenõrzések annak érdekében, hogy mindenkor a megfelelõ eljárásokat követve dolgozzanak. A biztonságtechnikai módszereket és intézkedéseket ismételten kell ellenõrizni, ha bizonyos eljárás vagy készülék idõközben megváltozott. LA Nordson Corporation

9 LA Mintázatvezérlo rendszer 3 A felhasználó minõsítése A készülék tulajdonosának kell arról gondoskodnia, hogy a felhasználók a munkaterületükhöz mérten megkapják a biztonságtechnikai oktatásukat úgy, ahogy azokat az érvényes elõírások és az ipari gyakorlat megszabják az elõírásokkal és a balesetmegelõzési tennivalókkal a készülék tulajdonosának elõírásaival tisztában kell legyenek a minõsített személyzetnek a készülékre és a feladatához szabott oktatást kell kapnia MEGJEGYZÉS: Nordson felkínálja a készülékre szabott telepítési, kezelési és karbantartási oktatás szolgáltatását. A felvilágosítást megadja az Ön Nordson képviselete. ipari és specifikus szakmai ismeretek és a mûködéssel kapcsolatban tapasztalatokkal rendelkeznek testileg alkalmasak arra, hogy megfeleljenek a feladatoknak és nincsenek élvezeti szerek hatása alatt, amelyek õket szellemileg vagy testileg korlátoznák. Az iparban alkalmazandó biztonsági intézkedések A következõ biztonsági intézkedések vonatkoznak a rendeltetésnek megfelelõ, és a készülékek e dokumentumban lírt használatához. Az itt található információk nem lehetnek minden lehetséges biztonsági intézkedésre kiterjedõek, de azok a készülékekhez és más hasonló ipari eszközhöz és az egyébb összehasonlítható veszélyeztetések lényegére érvényesek. A készülékek rendeltetésnek megfelelõ használata A készülékeket csak az itt leírt célra és az e dokumentumban körülírt munkaterületre szabad használni. A készülékeket nem szabad átépíteni illetve megváltoztatni. Alkalmatlan, illetve egymással nem összeférhetõ anyagokat alkalmazni nem szabad. Az anyagok összeférhetõségével vagy nem szabványos kiegészítõ készülék használatával kapcsolatos kérdéseivel forduljon Nordson képviseletéhez. Utalások és biztonsági tájékoztatások Az ebben vagy a referencia dokumentumban található utalásokat figyelmesen olvassa el és kövesse azokat. A készülékre ráhelyezett biztonsági figyelmeztetõ tábla elhelyezésével és jelentésével legyen tisztában. Lásd Biztonsági figyelmeztetõ táblák és ragasztócímkék (ha ilyen van) e fejezet végén. Forduljon a Nordson képviselethez, ha a készülék használatával kapcsolatosan nem biztos valamiben Nordson Corporation LA 404-2

10 4 LA Mintázatvezérlo rendszer Telepítés A készüléket az e dokumentumban található útmutatások szerint kell telepíteni, ill. a kiegészítõ berendezések tekintetében az azokhoz kapott leírásokat kell figyelembe venni. Biztosítandó, hogy a készülék védettségi módja a felállítás helyéhez alkalmas legyen és hogy az anyag feldolgozásánál a környezetre nézve veszélyeztetés ne jöjjön létre. Az anyag tekintetében lásd annak biztonsági adatlapját (MSDS). Forduljon a Nordson képviselethez, ha a berendezés szükséges konfigurációja nem áll összhangban a telepítési útmutatásokkal. A készülékeket úgy kell felállítani, hogy azok jól kezelhetõek legyenek. A készülékek és más objektumok között szükséges szabad helyet fenn kell tartani. Lezárható leválasztó kapcsolót kell felszerelni, hogy a készüléket és minden önállóan csatlakoztatott tartozékot az áramellátásról le lehessen választani. Minden készüléket szabályszerûen földelni kell. Lásd az illetékes felügyeleti hatóság különleges elõírásait. Az elektromos biztosítékoknak meg kell egyezniük a készülékekhez tartozó névleges értékekkel. Ha a felállításhoz vagy átvételekhez engedélyre van szükség, forduljon az arra illetékes hatósághoz. Üzem A kezelõnek tisztában kell lennie valamennyi biztonsági berendezés helyével és kezelésének módjával. Meg kell gyõzõdnie arról, hogy a biztonsági berendezések (védõberendezések, biztonsági kapcsoló stb.) jó és mûködõképes állapotban van és, hogy megfelel a felállítás helyén érvényesülõ követelményeknek. Viselni kell a feladathoz szabott védõruhát (PPE = personal protective equipment). Lásd Információk a készülék biztonságáról illetve az anyag gyártójának útmutatásait és a biztonsági adatlapjának (MSDS) feladatra szabott védõruhára vonatkozó (PPE) követelményeit. A mûködési zavart tanúsító készüléket illetve a lehetséges hibás mûködés jeleit mutató készülékeket használni nem szabad. LA Nordson Corporation

11 LA Mintázatvezérlo rendszer 5 Karbantartás és javítás Végre kell hajtani az e dokumentumban magadott, elõírt idõszakonkénti tervszerû karbantartásokat. A rendszert a karbantartások elõtt a ragasztó illetve anyagnyomástól és a pneumatikus nyomástól mentesíteni kell. A készüléket és tartozékait a karbantartás elõtt le kell választani az energiaellátásáról. Kizárólag új, vagy gyárilag engedélyezett módon megmunkált pótalkatrészeket szabad felhasználni. A gyár mellékelt útmutatásait valamint a készülék tisztításához használt tisztítószer biztonsági adatlapját figyelmesen olvassa el és kövesse az abban leírtakat. MEGJEGYZÉS: A Nordson cég által árusított tisztítószerek biztonsági adatlapja megtalálható a Internet cím alatt, vagy telefonon lehet kérni a Nordson képviseletektõl. Minden biztonsági berendezés mûködõképességét, még a készülék üzembe helyezése elõtt ellenõrizni kell. A tisztítószerek, segéd és üzemi anyagok maradékait az érvényben levõ elõírások szerint kell az arra elõírt helyre eljuttatni, illetve ártalmatlanítani. Lásd a megfelelõ biztonsági adatlapot (MSDS), vagy szükség esetén szerezze be az információt az illetékes hatóságoknál. A készüléken elhelyezett biztonsági figyelmeztetõ táblákat tisztán kell tartani. A megkopott, vagy sérült táblákat újakra kell kicserélni. Információk a készülék biztonságáról Ezek a készülékre vonatkozó információk a következõ Nordson készülékekhez érvényesek: Melegragasztót felhordó készülékek és készülékek hidegenyvet felhordására, valamint minden e mûvelettel kapcsolatos tartozékok Szakaszvezérelt, idõvezérelt adatrögzítõ és ellenõrzõ rendszerek, valamint egyéb választható további folyamatvezérlõ készülék. A készülék kikapcsolása Ahhoz, hogy e dokumentumban leírt bizonyos nagy számú munkafolyamat biztonságosan végrehajtható legyen, elõbb a készüléket ki kell kapcsolni. A kikapcsolás szükséges szintje függ az alkalmazott készüléktõl és az adott munkafolyamattól. Szükség esetén, a munkafolyamat kezdetén a kikapcsolási utasítások újra részletezhetõek. A kikapcsolási szintek: Rendszer tehermentesítése a ragasztónyomástól A hidraulikus kapcsolat vagy tömítés teljes mentesítése a rendszernyomás alól. A rendszer hidraulikus nyomás alóli mentesítésére vonatkozó utasítások a megfelelõ olvasztókészülék üzemeltetési útmutatóban találhatók Nordson Corporation LA 404-2

12 6 LA Mintázatvezérlo rendszer Rendszer leválasztása az energia ellátásról A nem védett huzalozásához való hozzáférés elõtt (olvasztókészülék, tömlõk, felhordó fejek és a választható egyéb tartozékok) a rendszert minden feszültségforrásról le kell választani. 1. Készülék és a csatlakoztatott tartozék lekapcsolása. 2. Annak a leválasztó illetve teljesítménykapcsolónak a lezárása (reteszelése) és megjelölése, amelyik a készülékeket és tartozékokat a hálózatra rákapcsolja, nehogy azt valaki véletlenül bekapcsolhassa. MEGJEGYZÉS: Állami elõírások és ipari szabványok bizonyos követelményeket megszabnak a veszélyes energiaforrások leválasztásához. Lásd a megfelelõ elõírásokat ill. szabványokat. Felhordó fejek deaktiválása Minden olyan mechanikus készüléket deaktiválni kell, amely aktiváló jelet ad rá azokra a felhordó fejekre, amelyek mágnesszelepei vagy olvasztókészülék szivattyúi leállnak, mielõtt a leállás egy olyan nyomás alatt álló felhordó fejen, melynek hatásterületében dolgoznak, végrehajtódik. 1. A felhordó fej vezérlõszerkezetét az elektromos hálózatról le kell választani (szakaszvezérelt készülék, idõvezérelt készülék, SPS stb.). 2. A bemenõjelek vezetékeit le kell kapcsolni a mágnesszelep(ek)rõl. 3. A mágnesszelepe(ek)hez menõ sûrített levegõ maradék nyomását a nyomásszabályozó és felhordó fej között meg kell szüntetni. Általános biztonsági tájékoztatások: FIGYELEM és VIGYÁZAT Az 1 táblázat általános biztonsági útmutatásokat tartalmaz (FIGYELEM és VIGYÁZAT jelleggel) a Nordson melegragasztó és hidegenyev felhordó készülékek használatához. Tanulmányozza a táblázatokat, és gondosan olvasson el minden olyan elõvigyázati intézkedést, amely az útmutatóban leírt készülékekre vonatkozik. Az egyes készüléktípusokat az 1 táblázat a következõképpen jelöli: HM = Hot melt = melegragasztó (olvasztókészülékek, tömlõk, felhordó fejek stb.) PC = Process control = folyamat irányítás CA = Cold adhesive = hidegenyv (elosztó szivattyúk, nyomástartályok és felhordó fejek) LA Nordson Corporation

13 LA Mintázatvezérlo rendszer 7 Táblázat 1 Általános biztonsági tájékoztatások: FIGYELEM és VIGYÁZAT Készülék típus Figyelem vagy vigyázat HM FIGYELEM: Veszélyes gõzök! A reaktív poliuretán melegragasztó (PUR) vagy oldószert tartalmazó anyagnak egy megfelelõ Nordson olvasztókészülékben történõ feldolgozása elõtt figyelmesen olvassa el az anyag biztonsági adatlapját (MSDS) és kövesse az abban foglaltakat. Biztosítsa, hogy az anyag feldolgozási hõmérséklete és lobbanáspontja ne legyen meghaladva, és hogy a biztonságos kezeléssel, szellõztetéssel, elsõsegéllyel és védõruhával szembeni követelmények teljesítve legyenek. Ha nem tartják be a biztonsági adatlap (MSDS) útmutatásait, fennáll a baleset illetve életveszély lehetõsége. HM FIGYELEM: Reaktív anyag! Halogénezett szénhidrogén oldatot alumínium géprészek tisztításához, illetve a Nordson készülékek öblítéséhez soha ne használjon. Nordson olvasztókészülékek és felhordó fejek alumínium alkatrészt is tartalmaznak, amelyek bizonyos körülmények között a halogénezett szénhidrogénekkel heves reakcióba lépnek. Halogénezett szénhidrogén vegyületeknél a Nordson készülékek esetében baleset illetve életveszéllyel kell számolni. HM, CA FIGYELEM: A rendszer állandó nyomás alatt áll! Egy hidraulikus kapcsolat vagy tömítõ rendszer megbontása elõtt azt a túlnyomástól mentesíteni kell. Ennek figyelmen kívül hagyásakor a forró, nyomás alatti melegragasztó illetve a hidegenyv ellenõrizetlenül kiszabadul, és súlyos balesetet okozhat. HM FIGYELEM: Megolvadt anyag! Olvadt ragasztó anyaggal dolgozó készülékek karbantartásánál szem vagy arcvédõt kell használni, valamint hõszigetelõ kesztyûvel és védõruhával kell a bõrfelületet védeni. Az olvadt melegragasztó önmaga még megdermedt állapotban is égési sérülést is okozhat. Megfelelõ védõruha nélkül baleset keletkezhet. folyt Nordson Corporation LA 404-2

14 8 LA Mintázatvezérlo rendszer Általános biztonsági tájékoztatások: FIGYELEM és VIGYÁZAT (folyt.) 1 táblázat Általános biztonsági útmutatások: FIGYELEM és VIGYÁZAT (folyt.) Készülék típus HM, PC Figyelem vagy vigyázat FIGYELEM: A készülék magától indul! Az automata melegragasztó felhordó fejeket külsõ vezérlõszerkezetek vezérlik. Egy felhordó fejen történõ munkavégzés elõtt üzemben vagy annak közelében a felhordó fej kioldószerkezetét deaktiválni kell és a mágnesszelep(ek)hez irányuló sûrített levegõ hozzávezetés(eke)t le kell zárni. Ennek figyelmen kívül hagyása balesetet okozhat. HM, CA, PC FIGYELEM: Elektromos áramütés veszélye! Maga a készülék az elektromos hálózatról a leválasztó illetve teljesítménykapcsolóval való lekapcsolása és leválasztása után még feszültség alatt álló tartozékokkal áll kapcsolatban. A karbantartás megkezdése elõtt még az összes kiegészítõ készüléket is le kell választani az elektromos hálózatról. Ha a hálózatot nem kapcsolják le megfelelõen, az a karbantartáskor súlyos balesetet okozhat. HM, CA, PC FIGYELEM: Robbanás- vagy tûzveszély! A robbanásveszélyes környezetben történõ alkalmazásra nem engedélyezett Nordson enyv feldolgozó készülékeket nem szabad olyan oldószerekkel használni, amelyek feldolgozásakor robbanásveszélyes gõzök szabadulhatnak fel. Lásd a ragasztó biztonsági adatlapjában (MSDS) a feldolgozási sajátosságokat és korlátozásokat. Nem kompatibilis oldószert tartalmazó ragasztók használata, vagy oldószert tartalmazó ragasztók nem rendeltetésnek megfelelõ feldolgozása súlyos, esetleg halálos baleset okozója lehet. HM, CA, PC FIGYELEM: A készüléket csak kellõ képesítéssel rendelkezõ és tapasztalt személy kezelheti és tarthatja karban. A nem kiképzett vagy tapasztalatlan személyek alkalmazása esetén a gép kezelése, vagy karbantartása súlyos, esetleg halálos balesetet okozhat de maga a készülék is megsérülhet. folyt... LA Nordson Corporation

15 LA Mintázatvezérlo rendszer 9 Készülék típus HM Figyelem vagy vigyázat VIGYÁZAT: Forró felületek! A felhordó fejek, tömlõk és az olvasztókészülék némelyik alkatrészének felülete forró és megérintése kerülendõ. Ha nem kerülhetõ el megérintésük, az ilyen alkatrészekkel végzett munkánál hõszigetelõ kesztyût és -ruhát kell viselni. A forró felületek érintési tilalmának figyelmen kívül hagyása balesetet okozhat. HM VIGYÁZAT: Némely Nordson olvasztókészülék különlegesen reaktív tulajdonságú poliuretán melegragasztó (PUR) feldolgozásához van kialakítva. Ha megkísérlik a PUR anyagnak olyan készüléken való feldolgozását, amelyik nem kimondottan erre az anyagra készült, attól a készülék megsérülhet és a melegragasztó idõ elõtti reakciója állhat elõ. Forduljon a Nordson képviselethez, ha a készülékének PUR anyaghoz való alkalmasságában bizonytalan. HM, CA VIGYÁZAT: A tisztító vagy öblítõszerek készülékben történõ használata elõtt feltétlenül olvassa el a gyári útmutatásokat, valamint az adott szerhez csatolt biztonsági adatlapot (MSDS), és kövesse az abban található feltételeket. Némelyik tisztítószer elõre nem láthatóan reagálhat, ha melegragasztóval, vagy hidegenyvvel érintkezik, és a készülék ilyenkor károsodhat. HM VIGYÁZAT: A Nordson olvasztókészülékeket gyárilag olyan R-típusú tisztítószerrel tesztelik, amilyet a poliészter lágyítószere tartalmaz. Bizonyos melegragasztók az R-típusú tisztítószerrel reakcióba lépnek és szilárd gumit képeznek, amitõl a készülék eldugul. Használata elõtt meg kell gyõzõdni arról, hogy a melegragasztó anyag az R-típusú tisztítószerrel szemben hogyan viselkedik. Egyéb biztonsági intézkedések Nyilt lánggal a melegragasztó rendszer alkotórészeit melegíteni nem szabad. A nagynyomású tömlõket az esetleges túlzott kopásra, sérülésre és esetleges szivárgásra naponként kell ellenõrizni. A szerelõpisztolyt saját magára, vagy más személyre ne irányítsa. A szerelõpisztolyt mindig az arra szolgáló tartóra függessze fel Nordson Corporation LA 404-2

16 10 LA Mintázatvezérlo rendszer Elsõsegély Ha olvadt melegragasztó került a bõrre: 1. Az olvadt melegragasztót SEMMI ESETRE ne próbálja meg a bõrérõl eltávolítani. 2. A ragasztóval érintkezett bõrfelületet mindaddig merítse hideg vízbe, míg az le nem hûlt. 3. A megmerevedett melegragasztót SEMMI ESETRE ne próbálja meg a bõrérõl eltávolítani. 4. Súlyos égési sérülés esetén sokkhatás elleni kezelést kell alkalmazni. 5. Azonnal orvoshoz kell fordulni. A sérült bõrt kezelõ személynek be kell mutatni a melegragasztó anyag biztonsági adatlapját (MSDS). Elektromos biztonság FIGYELEM: Áramütésveszély. A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása személyi sérülést és/vagy az egység vagy más készülékek károsodását okozhatja. FIGYELEM: Húzza ki a berendezést a hálózatból. LA Nordson Corporation

17 LA Mintázatvezérlo rendszer 11 A rendszer áttekintése Az LA Mintázatvezérlo rendszer különbözo sebességgel üzemelo gyártósorok esetén a ragasztóanyag pontos elosztásához szükséges jeleket generálja. A rendszer egy pulzus kódadón keresztül figyeli a gyártósor helyzetét. A mintázatvezérlo egy fotoszenzorral érzékeli a gyártósoron haladó terméket és aktiválja a ragasztópisztolyokat, amelyek felviszik az elore beprogramozott mintázatot. O651 Ábr. 1 LA Mintázatvezérlo rendszer A rendszer leírása A mintázatvezérlo egy négycsatornás, négyindítós távolságon alapuló eszköz, amely képes jeleket leadni az elektromos és pneumatikus pisztolyoknak max. 600 m/perc gyártósor sebesség esetén. Beépített meghajtókkal muködik, amely az LA 820, LA 844, LA 822 típusú valamint a 24 V= pneumatikus forró vagy hideg ragasztószóró pisztolyokat tudja üzemeltetni. A mintázatvezérlo programozható egy többsoros menüt tartalmazó LCD (folyadékkristályos) kijelzo segítségével. Három módban programozható Adminisztrátor, Beállítás és Kezelo. Az Adminisztrátor mód a kezdeti beállításhoz szükséges, amikor a mintázatvezérlo elso ízben üzembe helyezik. A Beállítás módot termélváltáskor új program létrehozására használjuk. A Kezelo módban a kiválasztott programban használandó legegyszerubb funkciók férhetoek hozzá Nordson Corporation LA 404-2

18 12 LA Mintázatvezérlo rendszer A rendszer jellemzoi Önkonfigurálás bekapcsoláskor LCD programozási/beállítási menü képernyo A mintázatvezérloben lévo operációs rendszer szoftver lehetové teszi az online szoftverfrissítést a számítógép soros portján keresztül. Több mint 100 program tárolására képes Képes dinamikusan módosítani a program paramétereit a mintázatvezérlo muködése során Figyeli a hibákat és a vészhelyzeteket A pisztolyok maximum négy csíkot tudnak felvinni. A lehetséges csíktípusok: normál, folyamatos, automatikus pontozás, pont, véletlenszeru csík és véletlenszeru pont. Négy csatorna, csatornánként max. két pisztoly kapacitással Minden csatorna saját hajtóval rendelkezik, amely egyszerre két pisztolyt képes üzemeltetni Automatikusan átalakítja a ragasztó vonal mintákat egyéb csíktípusokká A gépsebesség, munka sebesség és az összes termékszám digitális kijelzése Programozható pisztolykompenzáció A távoli kimeneten jelzi a kiválasztott program aktív csatornáját. Nyomásigazítás Távirányítású pisztolyöblítés Kódadó skálázása Távoli kimeneten jelzi, ha a sebesség a minimális érték alá esik. Beépített csúcstömítés vezérlés 32 V = pisztolyhajtó Szoftver frissítés A mintázatvezérlo szoftvere frissítheto, a felhasználói programok elmenthetok vagy tárolhatók a területen, a Nordson Configuration Manager (NCM) segítségével. Az NCM egy Windows-alapú alkalmazás, amelynek segítségével a mintázatvezérlo képes kommunikálni egy személyi számítógéppel (PC). A kommunikációt egy soros kábel teszi lehetové, amely a COM porthoz (ezt a szoftver telepítésekor kell kiválasztani) és a mintázatvezérlo hátsó paneljén lévo a soros (COM port) csatlakozik. Az NCM beszerezheto az alábbi internetcímen: LA Nordson Corporation

19 LA Mintázatvezérlo rendszer 13 Muszaki adatok Üzemeltetési feltételek Tétel Környezeti homérsékleti tartomány A ház típusa Muszaki adatok 0 40 C ( F) IP40 Páratartalom Tengerszint feletti magasság 5 % 95 % (nem kondenzálódó) láb Fizikai adatok Tétel Méretek (SZxMéxMa) Muszaki adatok 310 mm x 270 mm x 205 mm (12.2 in. x 10.6 in. X 8.0 in.) Tápegység Tétel Bemeneti feszültség Pót biztosíték V ~, 50/60 Hz Muszaki adatok 5 x 20 mm, 250 V ~, 3.15 A 2006 Nordson Corporation LA 404-2

20 14 LA Mintázatvezérlo rendszer Teljesítmény Tétel Maximum üzemi sebesség Maximális impulzus frekvencia Kódadó felbontása Csík felbontása Ragasztó felvitelének pontosssága Pisztoly kompenzációs tartománya Indító beállítási ideje Gyártósor sebesség bemenet (kódadó vagy MSD) Csatornák ás pisztoly kimenetek száma A csíkok maximális száma csatornánként A mintázat szegmens maximális hossza Minimális csík késleltetés (rés) Maximális csík tartam Minimális programozható pisztoly indító eltérés (GTO) Maximális pisztoly indító eltérés (GTO) Digitális áramkör I/O szigetelés Muszaki adatok 600 m/perc, 1 p/mm kódadó vezérlés 100 khz 0,1 p/mm 20 p/mm 1.0 mm 1,0 mm az alábbi feltételek mellett: a. Legalább 1 p/mm kódadó felbontás b. Gyorsulási szintek +2,0 m/s 2 és-2,0 m/s 2 (0 maximális gyártósor sebesség) c. Pisztolykompenzáció (be/ki) 5.0 ms vagy kevesebb d. Minden indító egyidejuleg aktiválva van mm 0,1mm enként az eloírt sebesség mellett Valamennyi indító bemeneti adatot feldolgozza és 1 másodpercen belül generálja a kiinduló pisztoly kimeneti adatot Egy kódadó bemenet, amelyhez egyszeres vagy négyszeres típusú kódadók is csatlakoztathatók Négy programozható csatorna (vagy pisztoly) kimenet Programozott csatornánként négy csík kódadó impulzus 0 mm Egyenlo a mintázat szegmens maximális hosszával 2 mm Egyenlo a mintázat szegmens maximális hossza mínusz az elso csík eltérése Minden távoli bemenet és kimenet elektromosan el van szigetelve a belso digitális áramköröktol LA Nordson Corporation

21 LA Mintázatvezérlo rendszer 15 Elolap 12 Az elolap segítségével adhatóak meg, illetve innen olvashatóak le a felhasználói bemeneti adatok, illetve ezzel vihetoek át a bemeneti adatok a mintázat generáló motorra Ábr. 2 Az elolap és a kijelzok elhelyezkedése O652 Tétel Kezeloszervek és Megnevezés kijelzok 1 Jobb nyíl vagy Bal nyíl Fel le mozgatva ez választja ki a programozás alatt álló tételt 2 KÉSZENLÉT Aktiválja és inaktiválja a pisztoly kimenetet. Amikor aktív (narancsszínu LED), inaktiválja az összes csatornát. Amikor inaktív (zöld LED), minden csatorna üzemkész. 3 Fel (növelés) vagy Le A kiválasztott paraméter értékét növeli vagy csökkenti. (csökkentés) nyíl KIMENET LED Akkor világít, amikor a kiválasztott pisztoly kimenet aktív. 5 CSATORNA- VÁLASZTÁS Ez határozza meg, hogy éppen melyik csatornát programozza, ellenorzi vagy módosítja. 6 KÓDADÓ LED A kódadóból érkezo minden egyes impulzus esetén kigyullad. 7 INDÍTÓ LED Akkor világít, amikor a kiválasztott indító Be van kapcsolva CSATORNA LED Világítása azt jelzi, hogy a kiválasztott csatorna éppen programozás, ellenorzés vagy módosítás alatt áll. A villogó LED ek vészhelyzetet jeleznek. 9 ÖBLÍTÉS Aktivál minden kimenetet, de csak az aktív csatornáknál. MEGJEGYZÉS: Átmosási módban Be/Ki kapcsoló gombként üzemel. Öblítési módban pillanatnyi csatlakozó, amely lenyomva tartás esetén van Bekapcsolva, ha elengedik, akkor pedig Ki van kapcsolva. 10 BEÁLLÍTÁS vissza Visszafelé görgeti a beállítás képernyot. 11 BEÁLLÍTÁS elore Elorefelé görgeti a beállítás képernyot. 12 Beállítás menü Alfanumerikus, 4 x 20 háttér világításos LCD képernyo - Kurzor vagy csillag (*) Egy adott paraméter mellett jelenik meg és azt jelzi, hogy az készen áll a beállításra. - Kettos kereszt (#) Az oldal tetején jelenik meg, amikor egy adott paramétert megváltoztattak. A kettos kereszt karakter a mentés után 10 másodperccel eltunik Nordson Corporation LA 404-2

22 16 LA Mintázatvezérlo rendszer Hátlap A hátlapon több bemeneti/kimeneti (I/O) csatlakozó található, amelyekkel a mintázatvezérlo más eszközökhöz csatlakoztatható. 1 2 CHANNEL 1 CHANNEL 2 CHANNEL 3 CHANNEL 4 ENCODER TRIGGER 1 TRIGGER 2 TRIGGER 3 TRIGGER 4 11 REMOTE PURGE RUN UP 1 RUN UP 2 REMOTE INPUT REMOTE OUTPUT 10 TIPSEAL INPUT TIPSEAL OUTPUT SERIAL PORT O653 Ábr. 3 A hátlapon lévo csatlakozó aljzatok CSATORNA (kimenet) INDÍTÓ 3. HÁLOZATI CSATLAKOZÓ V ~ 4. TÁVOLI KIMENET 5. CSÚCSTÖMÍTÉS KIMENET 6. CSÚCSTÖMÍTÉS BEMENET 7. TÁVOLI BEMENET 8. SOROS PORT A szoftver frissítéséhez IGAZÍTÁS 10. TÁVOLI ÖBLÍTÉS 11. KÓDADÓ LA Nordson Corporation

23 LA Mintázatvezérlo rendszer 17 I/O csatlakozó tu tervrajz Az I/O csatlakozó tu tervrajzok az alábbiakban találhatóak, a megfelelo kábelcsatlakozások létrehozásához csatorna 1 Csatlakozó aljzat. A rajzon elölnézetbol látható (tu feloli oldal) O654 Tu Jel 1 Pisztoly + 2 nem használjuk 3 Pisztoly 4 Ház 1. és 2. igazítás 4 1 Csatlakozó aljzat. A rajzon elölnézetbol látható (tu feloli oldal). 3 2 O655 Tu Jel 1 24 V = közös ma kimenet Volt kimenet 4 24 V =, max. 0,35 A C B L A K J Kódadó bemenet Csatlakozó aljzat. A rajzon elölnézetbol látható (tu feloli oldal). D E F M H G O656 Tu A B C Jel 24 V = (négyes differenciális) A. jel (négyes differenciális) A. jel nem (négyes differenciális) D B. jel (négyes differenciális) E B. jel nem (négyes differenciális) F 24 V = közös (négyes differenciális) G 24 V = (egyszeres impulzus) H Impulzus továbbító bemenet (egyszeres impulzus) J 24 V = közös (egyszeres impulzus) K Négyes differenciális kódadó típus (közös csatlakozás négyes differenciális kódadókhoz) L Impulzus továbbító kódadó típus (csatlakozás impulzus kódadókhoz) M 24 V = közös 2006 Nordson Corporation LA 404-2

24 18 LA Mintázatvezérlo rendszer Csúcstömítés bemenet O657 Csatlakozó aljzat. A rajzon elölnézetbol látható (tu feloli oldal). Tu Jel 1 NINCS 2 Indító (NPN vagy PNP) 3 24 V =, max. 0,1 A 4 24 V = közös 5 NINCS Csúcstömítés kimenet O658 Csatlakozó aljzat. A rajzon elölnézetbol látható (tu feloli oldal). Tu Jel 1 Kimenet, 24 V =, max. 0,7 A 2 24 V = közös 3 Ház Távoli öblíto bemenet Csatlakozó aljzat. A rajzon elölnézetbol látható (tu feloli oldal) O659 Tu Jel 1 1. öblíto csatorna 2 2. öblíto csatorna 3 3. öblíto csatorna 4 4. öblíto csatorna 5 24 V = közös 6 24 V = közös Indító bemenet O657 Csatlakozó aljzat. A rajzon elölnézetbol látható (tu feloli oldal). Tu Jel 1 NINCS 2 Indító (NPN vagy PNP) 3 24 V =, max. 0,1 A 4 24 V = közös 5 NINCS LA Nordson Corporation

25 LA Mintázatvezérlo rendszer O660 Távoli bemenet Csatlakozó aljzat. A rajzon elölnézetbol látható (tu feloli oldal). Tu Jel 1 24 V =, max. 0,2 A 2 Nincs csatlakoztatva 3 Nincs csatlakoztatva 4 Nincs csatlakoztatva 5 Nincs csatlakoztatva 6 Nincs csatlakoztatva 7 Távoli aktív 8 24 V = közös C B L D E F A K J M H G O656 Távoli kimenet Csatlakozó dugó. A rajzon hátulnézetbol látható (forrasz feloli oldal). Tu Jel A Távoli riasztó kimenet, rendszerint zárt csatlakozás B Távoli riasztó kimenet, rendszerint nyitott csatlakozás C Távoli riasztó kimenet, földelt csatlakozás D FUTTATÁS-mód aktív, rendszerint zárt csatlakozás E FUTTATÁS-mód aktív, rendszerint nyitott csatlakozás F FUTTATÁS-mód aktív,földelt csatlakozás G 1. csatorna aktív (24 V =, 0,1 A) H 2. csatorna aktív (24 V =, 0,1 A) J 3. csatorna aktív (24 V =, 0,1 A) K 4. csatorna aktív (24 V =, 0,1 A) L Aktív csatorna földelés a kimenetnél M Jelet küld, ha a sebesség a minimális szint alá csökken, ill. öblítés alatt (24 V =, 0,1 A) 2006 Nordson Corporation LA 404-2

26 20 LA Mintázatvezérlo rendszer Telepítés Ebben a részben a mintázatvezérlo elhelyezésével és beüzemelésével kapcsolatos információkat ismertetjük. Mintázatvezérlo tartozék készlet A mintázatvezérlo tartozék készletének tartalma: A készlet tartalma Darabszám Biztosítók 2 Tartókar 2 Hálózati kábel, 230 V ~ 1 Hálózati kábel, 110 V ~ 1 Kézi 1 A mintázatvezérlo kicsomagolása és elhelyezése 1. Legyen nagyon elovigyázatos, hogy a berendezés ne sérüljön a kicsomagoláskor. 2. Vizsgálja át a berendezést, hogy a szállítás során történt e bármilyen sérülés. Minden károsodást jelezzen a Nordson képviselojének. 3. Szorosan csavarozza fel mindegyik tartókart (megtalálhatóak a mintázatvezérlo tartozék készletében) a mintázatvezérlo oldalaira. 4. A mintázatvezérlot a gyártósorhoz közel helyezze el. FIGYELEM: A berendezést megfeleloen földelni kell és az áramfogyasztásának megfelelo (lásd az azonosító táblát) biztosítékokkal kell ellátni. A biztonsági eljárások be nem tartása súlyos sérülést okozhat. 5. Csatlakoztassa a mintázatvezérlo hálózati kábelét egy megfeleloen földelt fali konnektorba. MEGJEGYZÉS: Ez a mintázatvezérlo 110 V ~ vagy 230 V ~ feszültséghez alkalmas hálózati kábelekkel csatlakoztatható. Ha egyéb hálózati kábelre van szükség, ezt a felhasználónak magának kell beszereznie. LA Nordson Corporation

27 LA Mintázatvezérlo rendszer 21 Távoli bemeneti csatlakozó A tartozék készletben megtalálható távoli bemeneti csatlakozó a Távoli bemenet csatlakozóhoz csatlakozik. Rendszerint azért használjuk, hogy a mintázatvezérlo nem adagolhassa a ragasztót, amíg az olvasztókészülék vagy a fo berendezés készen nem áll, lásd 4. ábra. Ahhoz, hogy mintázatvezérlo elkezdje adagolni a ragasztót: Csatlakoztassa a 24 V = (Távoli bemenet dugó, 1. tu) feszültséget a távoli aktiváló bemenethez (Távoli bemenet dügo, 7. tu) egy elektromosan szigetelt csatlakozóval. Lásd a Távoli bemenet tu tervrajzát az I/O csatlakozás tu tervrajz c. részben. A távoli aktiválás funkció kiiktatásához (vagy INAKTÍV pozícióba állításához) lásd az 1. rendszerbeállítások c. részt. Olvasztókészülék LA Mintázatvezérlo Kész csatlakozás 1 7 Távoli bemeneti csatlakozók O661 Ábr. 4 A mintázatvezérlo csatlakoztatása az Olvasztókészülékhez a mintázat létrehozása érdekében 2006 Nordson Corporation LA 404-2

28 22 LA Mintázatvezérlo rendszer Távoli bemeneti csatlakozó A tartozék készletben megtalálható távoli kimeneti csatlakozó a Távoli kimenet csatlakozóhoz csatlakozik. 1 Tu Megnevezés A, B és C Ezek a tuk riasztó kimenetként használhatóak, pl. egy lámpaoszlophoz vagy szirénához történo csatlakoztatáskor. D, E és F Ha megnyomták a KÉSZENLÉT gombot FUTTATÁS-módban, a csatlakozás zár. Ez a csatlakozás például csatlakoztatható a fo géphez elindítva a gyártósor aktiválását. A Távoli kimenet eloször elküld egy jelet az olvasztókészüléknek, így aktiválva a gyártósort. Ha azonban a LA mintázatvezérlo KÉSZENLÉT-módban van, akkor a gyártósort nem szabad beindítani. A gyártósort csak akkor szabad beindítani, amikor az LA mintázatvezérlo FUTTATÁS-módban van. G, H, J, K és L Ezek a tuk a kiválasztott programnak megfeleloen aktiválódnak. A jelenleg használt kimeneti vezeték 24 V =. A jeltovábbítás a KÉSZENLÉT- vagy FUTTATÁS-módtól független. Ezeket a jeleket rendszerint a melegítok aktiválására használjuk több olvasztókészülékes alkalmazások esetén. M Az olvasztókészülékekhez meno jelek, amelyek az jelzik, hogy a ragasztó felvitele folyamatban van. LA Nordson Corporation

29 LA Mintázatvezérlo rendszer 23 Gyorsprogramozási útmutató Egy a Gyors programozási útmutató ismerteti az Adminisztrátor-, Beállítás- és Kezelo módokban látható különféle menük felépítését. Adminisztrátor mód: Adminisztrátor V indító beállítása Indító Lámpa be ELAKADÁS érzékelés Ki ELAKADÁS tolerancia 5mm 3. indító beállításai Termékhossz 100 mm GTO 50 mm Maszkolás 5 mm 4. csat. hajtó 3. beállítás csat. hajtó 2. beállítás csat. hajtó 1. beállítás csat. Csúcsido hajtó 1,8 beállítás ms Csúcsido 1,8 ms Csúcsfeszültség Csúcsido 1,8 32 ms V Csúcsido 1,8 ms Tartó feszültség 5 V Figyelmeztetések Indítás Program Sebesség 60 m/perc Munka sebesség 0/ó Összesen 0 Csatorna kijelölés 1. csatorna Aktív 1. indító Indító kijelölés 2. csatorna Aktív 1. indító 2. indító beállítása Indító Lámpa be ELAKADÁS érzékelés Ki ELAKADÁS tolerancia 5mm 3. indító beállítása Indító Lámpa be ELAKADÁS érzékelés Ki ELAKADÁS tolerancia 5mm 4. indító beállítása Indító Lámpa be ELAKADÁS érzékelés Ki ELAKADÁS tolerancia 5mm 4. indító beállításai Term.hossz 100 mm GTO 50 mm Maszkolás 5 mm 1. nyomásbeállítás 1. sebesség 0 P1 0% 2. sebesség 100 P2 80% Min 0% Max 100% 2. nyomásbeállítás 1. sebesség 0 P1 0% 2. sebesség 100 P2 80% Min 0% Max 100% 4. csat. kompenzáció 3. Behúzás csat. kompenzáció 00.0 mm 2. Behúzás csat. kompenzáció Kiesés mm mm 1. Behúzás csat. kompenzáció Kiesés mm mm Behúzás Kiesés mm mm Kiesés 00.0 mm Beállított sebesség 60 m/perc Csík típus 4. Csík Normál csatorna típus Folyamatos 3. Csík Normál csatorna típus Moduláció Folyamatos 2. Csík Varrat Normál csatorna típus Moduláció Folyamatos 1. csatorna Varrat Moduláció Varrat Típus Típusszám Kódadó skálázása Kódadó Egyszeres Egyedi ppmm Irány Elore Alacsony sebesség beállítás Indítás 10 m/perc Leállítás 5 m/perc Max pont 100 m/perc 1. rendszerbeállítás Nyelv Hungarian Automatikus pontozás Ki Táv. aktiválás Aktív Indító kijelölés 3. csatorna Aktív 1. indító 1. indító beállításai Term.hossz 100 mm GTO 50 mm Maszkolás 5 mm Öblítési nyomás 1. igazítás 10% 2. igazítás 10% Öblítési mód Öblítés 1. késl.: tart.: késl.: tart.: késl.: tart.: késl.: tart.: késl.: 3 2. késl.: tart.: késl.: tart.: késl.: tart.: rendszerbeállítás Indító memória Ki Kivágás Ki Indító kijelölés 4. csatorna Aktív 2. indító 2. indító beállításai Term.hossz 100 mm GTO 50 mm Maszkolás 5 mm 01. program Csúcstömítés beállításai Mentés másként 01 Nem Behívás 01 Nem Mód Automatikus A sz.cs.másolása a sz.cs. re Nem Késleltetési ido 3.0 s Indítás Típusszám: Normál, Folyamatos, Automatikus pontozás, Pont, Véletlenszeru, Véletlenszeru fuzés 2006 Nordson Corporation LA 404-2

30 LA Mintázatvezérlo rendszer 24 Beállítás mód: Beállítás V indító beállításai Term.hossz 100 mm GTO 50 mm Maszkolás 5 mm Öblítési nyomás 1. igazítás 10% 2. igazítás 10% Öblítési mód Öblítés Kezeloi mód: Kezelo V késl.: tart.: késl.: tart.: késl.: késl.: tart.: késl.: tart.: késl.: tart.: késl.: tart.: 25 Indítás Program Sebesség 60 m/perc Munka sebesség 0/ó Összesen 0 2. indító beállításai Term.hossz 100 mm GTO 50 mm Maszkolás 5 mm Csík típus 4. Csík Normál csatorna típus Folyamatos 3. Csík Normál csatorna típus Moduláció Folyamatos 2. Csík Varrat csatorna Normál típus Moduláció Folyamatos 1. csatorna Varrat Moduláció Varrat Típus Automatikus Típusszám pontozás Indítás Program Sebesség 60 m/perc Munka sebesség 0/ó Összesen program Mentés másként 01 Nem Behívás 01 Nem A sz. CS. másolása a sz. CS. re Nem Indító kijelölés 1. csatorna Aktív 1. indító Indító kijelölés 2. csatorna Aktív 1. indító Indító kijelölés 3. csatorna Aktív 1. indító 3. indító beállításai Term.hossz 100 mm GTO 50 mm Maszkolás 5 mm 4. indító beállításai Term.hossz 100 mm GTO 50 mm Maszkolás 5 mm 1. nyomásbeállítás 1. sebesség 0 P1 0% 2. sebesség 100 P2 80% Min 0% Max 100% 1. késl.: tart.: késl.: késl.: tart.: tart.: késl.: 3. késl.: késl.: tart.: tart.: tart.: késl.: 3. késl.: késl.: késl.: tart.: 4. tart.: 25 tart.: tart.: késl.: késl.: 277 késl.: tart.: 4. tart.: 25 tart.: késl.: késl.: tart.: tart.: késl.: tart.: program Mentés másként 01 Nem Behívás 01 Nem A sz. CS. másolása a sz. CS. re Nem Figyelmeztetések 1. nyomásbeállítás 1. sebesség 0 P1 0% 2. sebesség 100 P2 80% Min 0% Max 100% 2. nyomásbeállítás 1. sebesség 0 P1 0% 2. sebesség 100 P2 80% Min 0% Max 100% Csík típus 4. Csík Normál csatorna típus Folyamatos 3. Csík Normál csatorna típus Moduláció Folyamatos 2. Csík Varrat csatorna Normál típus 1. Moduláció Folyamatos csatorna Varrat Moduláció Varrat Típus Típusszám Figyelmeztetések Indítás Indító kijelölés 4. csatorna Aktív 2. indító 2. nyomásbeállítás 1. sebesség 0 P1 0% 2. sebesség 100 P2 80% Min 0% Max 100% Indítás 2006 Nordson Corporation LA 404-2

31 LA Mintázatvezérlo rendszer 25 Rendszer beállítás A mintázatvezérlõ több beállítási lehetõséggel testre szabható a Adminisztrátor, Beállítás vagy Kezelõ módokkal. A mintázatvezérlõ programozásánél használt menü képernyõk sorrenjét lásd a Gyors programozási útmutatóban. Az egység bekapcsolását követõen mindig a Kezelõi mód aktiválódik. A módok ciklikus sorrennje a következõ: Kezelõ, Beállítás, Adminisztrátor mód. A Beállítás mód csak a Kezelõi módon keresztül elérhetõ. Az Adminisztrátor mód a Beállítás módban és a Kezelõi módban is elérhetõ. MEGJEGYZÉS: Bekapcsolást követõen a mintázatvezérlõ egy rövid beindulási eljárást végez el, amely egy önellenõrzésbõl és a program felállásából áll. Ez a folyamat másodpercig tart. A következõ menübe való átlépéshez nyomja meg a felsõ BEÁLLÍTÁS gombot. A elõzõ menübe való átlépéshez nyomja meg az alsó BEÁLLÍTÁS gombot. Az alapértelmezett beállítások behívása Az LA404-2 mintázatvezérlõ alapértelmezett beállításainak behívásához az egység bekapcsolásakor nyomja meg a két BEÁLLÍTÁS gombot. VIGYÁZAT: Az 1. programban szereplõ valamennyi Adminisztrátori beállítás és program adat visszaáll az alapértelmezett értékre. Ha nem állítja vissza az összes adatot annak az az elõnye, hogy a korábbi munkaprogramok a visszaállítási folyamat után is eltárolódnak. A visszaállítás rendszerint csak akkor szükséges, amikor az adminisztrátori beállítások megváltoztak és a beállítások nem állnak rendelkezésre Nordson Corporation LA 404-2

32 26 LA Mintázatvezérlo rendszer Kezelõi mód Az egység bekapcsolását követõen mindig a Kezelõi mód aktiválódik. A Beállítás módból való kilépéskor automatikusan a Kezelõi mód aktiválódik. Kezelõi módban az alábbi menük állnak rendelkezésre: Gyártási adatok lásd 28. oldal 1. nyomásbeállítások lásd 32. oldal 2. nyomásbeállítások lásd 32. oldal Normál csíkok lásd 37. oldal Program (1-100) lásd 48. oldal Figyelmeztetések lásd 49. oldal Kezelõ Inicializálás V3.26 Beállítás mód O662 A Beállítás módba való belépéshez nyomja meg az és gombokat 2 másodpercre, amikor Kezelõi módban van. Az üzemmódból való kilépéshez nyomja meg az és ismét 2másodpercig és a Kezelõi mód ismét aktíválódik. Beállítás módban az alábbi menük állnak rendelkezésre: Gyártási adatok lásd 28. oldal Indító kijelölés lásd 29. oldal Indító (1-4) beállítások lásd 31. oldal 1. nyomásbeállítások lásd 32. oldal 2. nyomásbeállítások lásd 32. oldal Öblítési nyomás lásd 34. oldal Csík típus (1. csatorna-4) lásd 37. oldal Program (1-100) lásd 48. oldal Figyelmeztetések lásd 49. oldal Beállítás Inicializálás V3.26 O663 LA Nordson Corporation

Fûtött tömlõk TC... Üzemeltetési útmutató 7105484G01 Hungarian NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

Fûtött tömlõk TC... Üzemeltetési útmutató 7105484G01 Hungarian NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Fûtött tömlõk Üzemeltetési útmutató 7105484G01 Hungarian NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Utalás Ez az üzemeltetési útmutató a készülékek teljes sorozatához érvényes. Rendelési szám P/N = rendelési

Részletesebben

DuraBlue olvasztó készülékek D4L, D10L, és D16L (Gerotor) modellek

DuraBlue olvasztó készülékek D4L, D10L, és D16L (Gerotor) modellek DuraBlue olvasztó készülékek D4L, D10L, és D16L (Gerotor) modellek P/N 7146346A 02 kézikönyv Hungarian 02/07. kiadás NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com A Nordson Corporation örömmel

Részletesebben

WM 360 Pneumatikus tartályszivattyú hidegenyvekhez

WM 360 Pneumatikus tartályszivattyú hidegenyvekhez Pneumatikus tartályszivattyú hidegenyvekhez Gépkönyv P/N 403 078 B Hungarian NORDSON WALCOM UDENHOUT THE NETHERLANDS Rendelési szám P/N = Nordson cikkek rendelési száma Tájékoztatás Ez a Nordson szerzõdi

Részletesebben

HQ-100 Toló /húzómû vezérlõ

HQ-100 Toló /húzómû vezérlõ Toló /húzómû vezérlõ Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 05/04 NORDSON (UK) LTD STOCKPORT UK www.nordson.com Rendelési szám P/N = a Nordson termékek rendelési száma Tájékoztatás A Nordson Corporation

Részletesebben

Sure Coatr Automatikus porszóró pisztoly

Sure Coatr Automatikus porszóró pisztoly ure Coatr Automatikus porszóró pisztoly Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 9/05 Az anyag a http://emanuals.nordson.com/finishing Internet címen is elérhető NORDON CORPORATION AMHERT, OHIO UA Keressen

Részletesebben

Vantage t Modul rendszerű pisztolyvezérlő rendszer

Vantage t Modul rendszerű pisztolyvezérlő rendszer Vantage t Modul rendszerű pisztolyvezérlő rendszer Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 9/04 Az anyag a http://emanuals.nordson.com/finishing Internet címen is elérhetõ NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO

Részletesebben

Melegragasztó felhordó fejek EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV

Melegragasztó felhordó fejek EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV Melegragasztó felhordó fejek EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 05/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Utalás Ez az üzemeltetési útmutató a készülékek

Részletesebben

Nordson MicroMax fülke

Nordson MicroMax fülke Nordson MicroMax fülke Kézi szórófülke Üzemeltetési útmutató Hungarian Õrizze még, hogy késõbb is fellapozhassa NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Rendelési szám P/N = rendelési szám a Nordson készítményekhez

Részletesebben

RTD típusú melegragasztó tömlõ

RTD típusú melegragasztó tömlõ RTD típusú melegragasztó tömlõ Üzemeltetési útmutató P/N Hungarian NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA A Nordson Corporation készséggel áll rendelkezésre, ha termékeivel kapcsolatban információkéréssel,

Részletesebben

Prodigyt kézi porszóró pisztoly

Prodigyt kézi porszóró pisztoly Prodigyt kézi porszóró pisztoly Üzemeltetési útmutató P/N 7119318B Hungarian Kiadás 5/05 Az anyag a http://emanuals.nordson.com/finishing Internet címen is elérhetõ NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA

Részletesebben

icontrol Rendszerû beépített vezérlõ rendszer Üzemeltetõ kártya (a 2.0 verziót öleli fel)

icontrol Rendszerû beépített vezérlõ rendszer Üzemeltetõ kártya (a 2.0 verziót öleli fel) icontrol Rendszerû beépített vezérlõ rendszer Üzemeltetõ kártya (a 2.0 verziót öleli fel) P/N 7119642E Hungarian Fõ ernyõkép Riasztások Globális státusz Százalékos szabályozás Elõre rögzített táblázat

Részletesebben

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 1000/1500 VA 110/120/230 Vac Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez 990-1851D 03/2007 Bevezetés The APC szünetmentes

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.

Részletesebben

LogiCOMM vezérlõ rendszer

LogiCOMM vezérlõ rendszer LogiCOMM vezérlõ rendszer Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 01/05 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com A Nordson Corporation örömmel fogadja, ha termékeivel kapcsolatban információkéréssel,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 420/620 VA 110/120/230 Vac Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez 990-1853D 12/2005 Bevezetés The APC szünetmentes tápegységet (UPS) úgy alakították ki,

Részletesebben

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Útmutató 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

Részletesebben

Kezelési útmutató. Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H. www.eaton.com/nvups

Kezelési útmutató. Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H. www.eaton.com/nvups Kezelési útmutató Eaton ENV1000L/H, Eaton ENV1400H, Eaton ENV2000H www.eaton.com/nvups A rendszer ismertetése Előlap Hálózati üzemmód -- Zölden világít Áthidalás üzemmód -- Zölden villog Hibajelző Üzemi

Részletesebben

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

MC-36 távkioldó. Használati utasítás 1 2 MC-36 távkioldó Használati utasítás Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében 4 Felhívások 5 Bevezetés 6 Az MC-36 részei 6 Készüléktest 6 Vezérlőpanel 7 Elemek behelyezése 7 Elemcsere 7 Amikor az

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum a tartalék akkumulátor megfelelő felszerelését ismerteti.

Részletesebben

S7021 ADATGYŰJTŐ. 2-csatornás adatgyűjtő számláló és bináris bemenettel. Kezelési leírás

S7021 ADATGYŰJTŐ. 2-csatornás adatgyűjtő számláló és bináris bemenettel. Kezelési leírás S7021 ADATGYŰJTŐ 2-csatornás adatgyűjtő számláló és bináris bemenettel Kezelési leírás Nem hivatalos fordítás! Minden esetleges eltérés esetén az eredeti, angol nyelvű dokumentum szövege tekintendő irányadónak:

Részletesebben

Kanadai DOC közlemény... 2. Fontos biztonsági utasítások... 3. 1. fejezet Üzembehelyezés... 4. A monitor kicsomagolása... 4

Kanadai DOC közlemény... 2. Fontos biztonsági utasítások... 3. 1. fejezet Üzembehelyezés... 4. A monitor kicsomagolása... 4 Tartalom Elõszó... 2 FCC közlemény... 2 Kanadai DOC közlemény... 2 Fontos biztonsági utasítások... 3 1. fejezet Üzembehelyezés... 4 A monitor kicsomagolása... 4 Az LCD monitor és a talp összeillesztése...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 760K Digitális Gépjármű Diagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 3 4. Műszaki jellemzők... 4 5.

Részletesebben

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó Felszerelési és Felhasználási útmutató 1 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 BEVEZETŐ...3 Általános jellemzők...3 Leírás...3 Hívási folyamat...4 Műszaki jellemzők...4 Részegységek

Részletesebben

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató Programozható digitális ütemadó Használati útmutató 2015. november 20. Bevezető Köszönjük, hogy ezt a programozható, digitális ütemadó készüléket választotta. A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6300B Digitális Gépjármű Diagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 3 4. Műszaki jellemzők... 4

Részletesebben

FAX Option Type 1027. Fax kézikönyv (kiegészítõ) <Alapvetõ funkciók> Felhasználói kézikönyv. www.drcopy.hu

FAX Option Type 1027. Fax kézikönyv (kiegészítõ) <Alapvetõ funkciók> Felhasználói kézikönyv. www.drcopy.hu FAX Option Type 1027 Felhasználói kézikönyv Fax kézikönyv (kiegészítõ) Zfgh130E.eps A termék használata elõtt olvassuk el gondosan ezt a kézikönyvet és tartsuk kéznél, hogy szükség

Részletesebben

LogiComm Pisztolyhajtó

LogiComm Pisztolyhajtó LogiComm Pisztolyhajtó Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 06/08 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com A Nordson Corporation örömmel fogadja, ha termékeivel kapcsolatban információkéréssel,

Részletesebben

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! eco1 kapuvezérlő eco1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni

Részletesebben

D I G I P L E X 32 Karakteres LCD Kezelõ DGP-641 Telepítési Útmutató P A R A D O X

D I G I P L E X 32 Karakteres LCD Kezelõ DGP-641 Telepítési Útmutató P A R A D O X D I G I P L E X 32 Karakteres LCD Kezelõ DGP-641 Telepítési Útmutató P A R A D O X TARTALOMJEGYZÉK 1.0 BEMUTATKOZÁS...3 1.1 SPECIFIKÁCIÓK...3 TELEPÍTÉS...4 2.1 BILLENTYÛZET CSATLAKOZTATÁS...4 2.2 BILLENTYÛZET

Részletesebben

AltaBlue típusú olvasztó készülékek 15, 30, 50 és 100 es modellek

AltaBlue típusú olvasztó készülékek 15, 30, 50 és 100 es modellek AltaBlue típusú olvasztó készülékek 15, 30, 50 és 100 es modellek kézikönyv Hungarian 07/07. kiadás NORDSON CORPORATION DAWSONVILLE, GEORGIA USA www.nordson.com A Nordson Corporation készséggel áll rendelkezésre,

Részletesebben

SanoCenter FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

SanoCenter FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SanoCenter FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 2 www.lenyo.hu Kedves Lenyo SanoCenter Tulajdonos! Köszönjük, hogy a Hippocampus-BRT Kft. által fejlesztett és gyártott készüléket választotta. A Hippocampus-BRT Kft.

Részletesebben

CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp

CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp Telepítési és üzemeltetési utasítás Supplement instructions for pumps with integrated frequency converter Magyar (HU) Magyar (HU)

Részletesebben

KIT BATTENTE. Felszerelési és használai kézikönyv

KIT BATTENTE. Felszerelési és használai kézikönyv KIT BATTENTE Felszerelési és használai kézikönyv 1 Szárnyas ajtó muködési terve 2. Leírás 3. Meghajtó motor 4. Ellenorzo egység 5. Adó, vevo fotócella 6. Antenna 7. Rádióvevo 8. Villogó fény 9. Automata

Részletesebben

3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR602. 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)

3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR602. 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) 3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ Kezelési útmutató XM-ZR602 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) Fõbb jellemzõk 110 W legnagyobb teljesítmény csatornánként (4 Ω-on). Ez a készülék mono erősítőként

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS. 500 VA 100 Vac. 750 VA 100/120/230 Vac. Tower szünetmentes tápegység

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS. 500 VA 100 Vac. 750 VA 100/120/230 Vac. Tower szünetmentes tápegység Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS 500 VA 100 Vac 750 VA 100/120/230 Vac Tower szünetmentes tápegység 990-1587A 12/2005 Bevezetés Az APC szünetmentes tápegységet (UPS) arra tervezték, hogy megvédje

Részletesebben

KIT BOB5 ECO2 vezérléssel

KIT BOB5 ECO2 vezérléssel 1 KIT BOB5 ECO2 vezérléssel Használati és üzembe helyezési utasítás Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB50 típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék

Részletesebben

Keverő erősítők. Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P

Keverő erősítők. Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P Használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Keverő erősítők Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P JELLEMZŐK: 1. Három mikrofon bemenet, két külső műsorforrás

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Szerelési és üzemeltetési kézikönyv FW 5 00 AB AA 0 H FW0 FW06 FW08+0 FW FW6+8 66 856 066 066 6 H 96 96 09 00 FW0~0 69 9 80 9 5 F ø00 6 9 8 ø 9 558 559 6 80 0 6 5 5 5 5 A B 6B 5 5 08 5 558 ø 9 80 5 66

Részletesebben

DuraDrum hordó olvasztóberendezések DK200

DuraDrum hordó olvasztóberendezések DK200 DuraDrum hordó olvasztóberendezések Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Útmutatás Ez az üzemeltetési útmutató a készülékek teljes sorozatához érvényes.

Részletesebben

SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló. Használati utasítás Magyar

SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló. Használati utasítás Magyar SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély! Az

Részletesebben

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! lux1 kapuvezérlő lux1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni

Részletesebben

KX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

KX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera Típus KX-HNC200FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a beltéri kamerát hogyan kell megfelelően

Részletesebben

VersaBlue N sorozatú ragasztó olvasztókészülékek VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ típus

VersaBlue N sorozatú ragasztó olvasztókészülékek VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ típus VersaBlue N sorozatú ragasztó olvasztókészülékek VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ típus Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 03/08 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Rendelési szám P/N = rendelési

Részletesebben

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása. 9311073 1. kiadás

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása. 9311073 1. kiadás A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása 9311073 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A Nokia Hungary Kft, 1461 Budapest Pf. 392, mint a Nokia Mobile Phones (Keilalahdentie 4,02150 Espoo, Finland)

Részletesebben

LA 310 dugattyús szivattyú

LA 310 dugattyús szivattyú LA 30 dugattyús szivattyú Üzemeltetési útmutató -Hungarian - NORDSON BENELUX MAASTRICHT THE NETHERLANDS Rendelési szám P/N = rendelési szám a Nordson készítményekhez Útmutatás Ennek közzététele Nordson

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90EPC Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információ... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

MELTEXR. Elektropneumatikus melegragasztó felhordó fej EP 45. Üzemeltetési útmutató P/N 7105411B Hungarian

MELTEXR. Elektropneumatikus melegragasztó felhordó fej EP 45. Üzemeltetési útmutató P/N 7105411B Hungarian MELTEXR Elektropneumatikus melegragasztó felhordó fej Üzemeltetési útmutató Hungarian NORDON ENGINEERING GMBH D LÜNEBURG D GERMANY UTALÁ Ez az üzemeltetési útmutató a készülékek teljes sorozatához érvényes.

Részletesebben

GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő. Használati utasítás Magyar

GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő. Használati utasítás Magyar GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély!

Részletesebben

Inverteres hegesztőgép MMA (elektródás) hegesztéshez CW-BL130MMA CW-BL145MMA CW-BL160MMA CW-BL200MMA CW-BL160G CW-BL200G KEZELÉSI UTASÍTÁS

Inverteres hegesztőgép MMA (elektródás) hegesztéshez CW-BL130MMA CW-BL145MMA CW-BL160MMA CW-BL200MMA CW-BL160G CW-BL200G KEZELÉSI UTASÍTÁS BLUE LINE Inverteres hegesztőgép MMA (elektródás) hegesztéshez CW-BL130MMA CW-BL145MMA CW-BL160MMA CW-BL200MMA CW-BL160G CW-BL200G KEZELÉSI UTASÍTÁS Forgalmazza: Centrotool Kft 1102 Budapest Halom utca

Részletesebben

ECO2 ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése

ECO2 ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése 1 Figyelem! A helytelen szerelés ill. üzemeltetés komoly baleseteket és károkat okozhat! A helyes szerelés ill. üzemeltetés érdekében feltétlenül be kell tartani az

Részletesebben

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonság Nemzetközi biztonsági jelzések Ha egy másik jelzés vagy csatlakozó ezzel a szimbólummal van megjelölve azt jelenti, hogy olvassa el a használati útmutatót,

Részletesebben

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Figyelmeztetés: Az alábbi merevlemez-meghajtók telepítése nem ajánlott ebbe a készülékbe:

Figyelmeztetés: Az alábbi merevlemez-meghajtók telepítése nem ajánlott ebbe a készülékbe: Figyelmeztetés: Amennyiben egy új merevlemez-meghajtót szeretne telepíteni ebbe a készülékbe, úgy vegye figyelembe a tesztelt, kompatibilis merevlemez-meghajtók jegyzékét az alábbiak szerint: Figyelmeztetés:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 830B Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információ... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NOKIA 2100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/527504

Az Ön kézikönyve NOKIA 2100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/527504 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató NOKIA 2100. Megtalálja a választ minden kérdésre az NOKIA 2100 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Szabályozható DC tápegység. AX-3005DBL-egycsatornás AX-3005DBL-3-háromcsatornás. Használati útmutató

Szabályozható DC tápegység. AX-3005DBL-egycsatornás AX-3005DBL-3-háromcsatornás. Használati útmutató Szabályozható DC tápegység AX-3005DBL-egycsatornás AX-3005DBL-3-háromcsatornás Használati útmutató 1. fejezet. A tápegység elhelyezése és kezelési útmutató Amikor elhelyezi a tápegységet az üzemeltetési

Részletesebben

Gépkönyv. E2M28 és E2M30 forgódugattyús vákuumszivattyúk. A373-10-849 Issue R

Gépkönyv. E2M28 és E2M30 forgódugattyús vákuumszivattyúk. A373-10-849 Issue R Gépkönyv A373-10-849 Issue R E2M28 és E2M30 forgódugattyús vákuumszivattyúk Ismertetés E2M28, 100/200 V, 50 Hz vagy 100 105/200 210 V, 60 Hz, egyfázisú E2M28, 115/230 V, 60 Hz, egyfázisú E2M28, 200 240

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PHILIPS 224E5QHAB http://hu.yourpdfguides.com/dref/5394866

Az Ön kézikönyve PHILIPS 224E5QHAB http://hu.yourpdfguides.com/dref/5394866 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

HP mini mágnescsíkolvasó POS rendszerekhez. Felhasználói útmutató

HP mini mágnescsíkolvasó POS rendszerekhez. Felhasználói útmutató HP mini mágnescsíkolvasó POS rendszerekhez Felhasználói útmutató 2006 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült

Részletesebben

C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco. Balesetvédelmi fényfüggöny

C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco. Balesetvédelmi fényfüggöny KEZEL I UTASÍTÁS C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco Balesetvédelmi fényfüggöny H Kezeli utasítás Ez a m0 szerzi jogvédelem alatt áll. Az ezen alapuló jogok tulajdonosa a SICK AG. A SICK

Részletesebben

Lossnay Modellek: Telepítési útmutató LGH-15RVX-E LGH-25RVX-E LGH-35RVX-E LGH-50RVX-E LGH-65RVX-E LGH-80RVX-E LGH-100RVX-E LGH-150RVX-E LGH-200RVX-E

Lossnay Modellek: Telepítési útmutató LGH-15RVX-E LGH-25RVX-E LGH-35RVX-E LGH-50RVX-E LGH-65RVX-E LGH-80RVX-E LGH-100RVX-E LGH-150RVX-E LGH-200RVX-E HK Modellek: LGHRVXE LGHRVXE LGHRVXE LGHRVXE LGHRVXE LGHRVXE LGHRVXE LGHRVXE LGHRVXE Telepítési útmutató energiatakarékos hővisszanyerős szellőztető MODELLEK: LGHRVXE, LGHRVXE, LGHRVXE LGHRVXE, LGHRVXE,

Részletesebben

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE)

DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700. Gyors üzembe helyezési útmutató. Hungarian/00 (KEE) DIGITÁLIS MÉDIA VEVŐKÉSZÜLÉK KIV-700 Gyors üzembe helyezési útmutató Hungarian/00 (KEE) Tartalomjegyzék A gyors üzembe helyezési útmutatóról... 2 Használatba vétel előtt... 3 Első lépés... 4 Alapvető működés...

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVITRAC LTX Szervomodul a MOVITRAC LTP-B készülékhez Kiadás: 2012. 05. 19458177 / HU

Részletesebben

DL2 adatnaplózó *11209658* Rövid útmutató. Szerelés Elektromos csatlakozás Kezelőszervek. a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától

DL2 adatnaplózó *11209658* Rövid útmutató. Szerelés Elektromos csatlakozás Kezelőszervek. a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától DL2 adatnaplózó a belső vezérlőprogram 2.0.0 verziójától Rövid útmutató Szerelés Elektromos csatlakozás Kezelőszervek *11209658* 11209658 Köszönjük, hogy RESOL-készüléket vásárolt. Kérjük, figyelmesen

Részletesebben

4a 4b 4c. 8a 8b 8c 11. 9a 9b 9d 9e 9c

4a 4b 4c. 8a 8b 8c 11. 9a 9b 9d 9e 9c 5 2 6 4a 4b 4c 3 8a 8b 8c 11 9a 9b 9d 9e 9c 1 10 12 5 5 6 3 = reg. TM of Multi Media dyras LLC Kezelési útmutató a dyras ALDS-430 5.1-es házimozi hangszórórendszerhez Kezelési útmutató a dyras ALDS-430

Részletesebben

CK-600 Nokia kijelzõs autóskészlet Rövid felhasználói útmutató és biztonsági információk

CK-600 Nokia kijelzõs autóskészlet Rövid felhasználói útmutató és biztonsági információk CK-600 Nokia kijelzõs autóskészlet Rövid felhasználói útmutató és biztonsági információk 9211377 2. kiadás, HU MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a HF-23 jelzésû termék megfelel

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3 Tartalomjegyzék Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3 A termék részei...3 Csatlakozások...4 Csatlakozás Külső Audio Készülékhez... 4 Az egységen

Részletesebben

Használati útmutató. LabelManager 280

Használati útmutató. LabelManager 280 Használati útmutató LabelManager 280 Copyright 2012 Newell Rubbermaid, LLC. Minden jog fenntartva. A Newell Rubbermaid, LLC előzetes írásos engedélye nélkül tilos a jelen dokumentum vagy szoftver bármely

Részletesebben

Hordozható Pulzoximéter

Hordozható Pulzoximéter Hordozható Pulzoximéter Használati Utasítás Használati Utasítás 311-8201000-005 1.0 verzió 2010/12 A használati utasításról A használati utasításban található óvintézkedések, figyelmeztetések és megjegyzések

Részletesebben

ProBlue ragasztógépek P4, P7 és P10 modellek

ProBlue ragasztógépek P4, P7 és P10 modellek ProBlue ragasztógépek P4, P7 és P10 modellek Használati utasítás P/N 7105608A -Hungarian- Kiadás 09/02 NORDSON CORPORATION - DULUTH, GEORGIA USA A Nordson Corporation szívesen fogad minden kérdést és megjegyzést

Részletesebben

Javítás. Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU

Javítás. Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU Javítás Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU Építészeti bevonatok és festékek hordozható eszközzel történõ levegõ nélküli felhordására. Kizárólag

Részletesebben

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez Használati utasítás RISHMulti 18s digitális multiméterekhez 1 A készülék részei: ( 1 ) Folyadékkristály kijelző ( 2 ) Ki / Be kapcsoló gomb ( 3 ) Data Hold és Min/Max adattárolás választó gomb ( 4 ) Automata

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6207 Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3

Részletesebben

AltaBlue TT ragasztó olvasztó készülékek A4, A10, és A16 modellek

AltaBlue TT ragasztó olvasztó készülékek A4, A10, és A16 modellek AltaBlue TT ragasztó olvasztó készülékek A4, A10, és A16 modellek Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 12/09 Ez az anyag fontos biztonsági útmutatásokat tartalmaz. Okvetlenül olvassa el és kövesse az

Részletesebben

NMT (D) MAX (C) Beépítési és kezelési kézikönyv. változat a 7340108.v6 dokumentum alapján. 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray.

NMT (D) MAX (C) Beépítési és kezelési kézikönyv. változat a 7340108.v6 dokumentum alapján. 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray. NMT (D) MAX (C) HU Beépítési és kezelési kézikönyv változat a 7340108.v6 dokumentum alapján 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray.hu A termék megfelel a következő EU szabványoknak EU direktíva

Részletesebben

STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető

STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető 1 STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető A STEADYPRES egy fordulatszámszabályzó, amelyet egy fázis (230 V AC) táplál, és egy és három fázisú váltakozó áramú motorok meghajtására szolgál. - A motor fordulatszámának

Részletesebben

A PC Suite telepítési útmutatója

A PC Suite telepítési útmutatója A PC Suite telepítési útmutatója Az elektronikus tájékoztató a "Nokia tájékoztatók elõírásai és feltételei (1998. június 7.)" szabályzat hatálya alá tartozik ( Nokia User s Guides Terms and Conditions,

Részletesebben

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor H A készülék kezelése 1 ábra A szellőző nyílásokat nem szabad elfedni (6+12A) 2 ábra Csatlakozás a 230V-os dugaszoló aljzathoz 3 (4) ábra Csatlakozás a kiszerelt 12V savas ólomakkumulátorhoz 4. ábra Tápáramellátás

Részletesebben

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató HP 23tm érintőképernyős monitor Felhasználói útmutató 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy

Részletesebben

2,4 GHz-es vezeték nélküli audió/videó-közvetítőrendszer

2,4 GHz-es vezeték nélküli audió/videó-közvetítőrendszer 00040972 Hama 2,4 GHz-es vezeték nélküli audió/videó-közvetítőrendszer Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk! Gratulálunk Önnek, hogy megvásárolta a Hama 2,4 GHz-es rádiófrekvenciás, vezeték nélküli audió/videó-közvetítőrendszert.

Részletesebben

Mielıtt használná termékünket 702008035. Az eltérı környezeti körülmény elektromos áramütést, tüzet, hibás mőködést vagy. okozhat.

Mielıtt használná termékünket 702008035. Az eltérı környezeti körülmény elektromos áramütést, tüzet, hibás mőködést vagy. okozhat. . Adatlap G rogrammable ogic Controller GOFA-GM Sorozat GM-DR20/0/0/0A Mielıtt használná termékünket 02000 Olvassa el ezt az adatlapot figyelmesen különösen ügyelve a kezelésre, beépítésre, beszerelésre

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez SRC250 SRC450 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez 250/450 VA 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe

Részletesebben

B-TEL99 KÉTBEMENETŰ, AUTOMATA TELEFONHÍVÓ. Felszerelési és Felhasználási útmutató

B-TEL99 KÉTBEMENETŰ, AUTOMATA TELEFONHÍVÓ. Felszerelési és Felhasználási útmutató KÉTBEMENETŰ, AUTOMATA TELEFONHÍVÓ. B-TEL99 Felszerelési és Felhasználási útmutató K.0.HUNG 00006 a V4. BUS FirmWare változathoz az. 07099 angol nyelvű leírás alapján . TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETŐ Általános

Részletesebben

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZF 4010 E EN Tartalom 51 HU Elektromos kerti porszívó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kerti porszívót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19. Kezelési útmutató

28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19. Kezelési útmutató 28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19 s Kezelési útmutató U1 28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19 Áttekintés Oldalsó gombok A hangerõ beállítása/ Lapozás a menükben vagy

Részletesebben

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject

Részletesebben

ENVIRO 20 FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG

ENVIRO 20 FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG ENVIRO 20 FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG GÉPKÖNYV Gyártó: STIEBER BT. 1116 Budapest, Mohai út 24. Tel./Fax: 06-1/204-5468 TARTALOM Oldal Általános ismertetı 3 Elölnézeti rajz 4 Oldalnézeti rajzok 5 A gáz útja

Részletesebben

KFP-CX3 Telepítési kézikönyv

KFP-CX3 Telepítési kézikönyv KFP-CX3 Telepítési kézikönyv P/N 501-419122-1-11 REV 01.10 ISS 19NOV13 Copyright Védjegyek és szabadalmak Gyártó Verzió Tanúsítvány Európai uniós irányelvek Elérhetőség 2013 UTC Fire & Security. Minden

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN ------------------------------ 1 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK -------------------------- 2 SPECIÁLIS

TARTALOMJEGYZÉK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN ------------------------------ 1 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK -------------------------- 2 SPECIÁLIS TARTALOMJEGYZÉK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN ------------------------------ 1 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK -------------------------- 2 SPECIÁLIS MEGJEGYZÉSEK AZ LCD MONITOROKKAL KAPCSOLATBAN -----------------------

Részletesebben

Nokia 2310 - Felhasználói útmutató. 9248585 2. kiadás

Nokia 2310 - Felhasználói útmutató. 9248585 2. kiadás Nokia 2310 - Felhasználói útmutató 9248585 2. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a RM-189 megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv

Részletesebben

Összeszerelési útmutató a Bellman&Symfon TB támogatott jelz rendszerhez

Összeszerelési útmutató a Bellman&Symfon TB támogatott jelz rendszerhez TB Bellman Visit 868 Hordozható vev BE1450 Általános információk: Áramellátás: Hálózatról:7.5 V DC adapterrel/1000 ma leadására képes BE9201 (Europe) BE9202 (United Kingdom). Elemr l: 4 x 1.5 V LR14 (C)

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-2. 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-2. 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-2 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (elöl) Típusszám: Nokia N95-2 A továbbiakban Nokia N95 8GB néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 Választógombok a parancsok kijelöléséhez és

Részletesebben

Telepítési útmutató. Kérjük, hogy tekintse át továbbá a mellékelt CD-n található BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓT és a HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.

Telepítési útmutató. Kérjük, hogy tekintse át továbbá a mellékelt CD-n található BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓT és a HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. Telepítési útmutató Köszönjük, hogy Aiphone terméket választott kommunikációs és biztonsági igényeinek kielégítése érdekében. Kérjük, hogy a rendszer telepítése előtt gondosan olvassa el jelen Útmutatót,

Részletesebben

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176 Használati útmutató Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176 CÍM Tartalomjegyzék OLDALSZÁM 1. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK. 4 1.1. A biztonsággal kapcsolatos információk 4 1.1.1. Munkakezdés előtt.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart-UPS szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U HU 990-1086B

Részletesebben

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 90 H H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...3 2 Jelmagyarázat...3 3

Részletesebben

SPLIT - TYPE TÍPUSÚ VERTU SOROZAT. A légkondicionáló beszerelése elõtt egyeztessen a helyi áramszolgáltatóval

SPLIT - TYPE TÍPUSÚ VERTU SOROZAT. A légkondicionáló beszerelése elõtt egyeztessen a helyi áramszolgáltatóval Kérjük, Before using olvassa your el azt air conditioner, az útmutatót please a készülék readhasználatbavétele elõtt, majd this manual õrizze meg carefully Késõbb and szüksége keep it for lehet future

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4200 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

Hordozható helyettesítő tápforrás készletek. Telepítési útmutató. 2014, ZIH Corp. P1071365-131 2014. augusztus

Hordozható helyettesítő tápforrás készletek. Telepítési útmutató. 2014, ZIH Corp. P1071365-131 2014. augusztus ZQ500 Series Hordozható helyettesítő tápforrás készletek Telepítési útmutató 2014, ZIH Corp. P1071365-131 2014. augusztus Tartalomjegyzék Különleges figyelmeztetések...3 Általános utasítások és figyelmeztetések...3

Részletesebben

GreenStar Lightbar KEZELÉSI UTASÍTÁS. John Deere Werke Zweibrücken. OMZ106043 Kiadás E8 (UNGARISCH)

GreenStar Lightbar KEZELÉSI UTASÍTÁS. John Deere Werke Zweibrücken. OMZ106043 Kiadás E8 (UNGARISCH) GreenStar Lightbar KEZELÉSI UTASÍTÁS GreenStar Lightbar OMZ106043 Kiadás E8 (UNGARISCH) John Deere Werke Zweibrücken Az egész világon érvényes kiadás Printed in Germany Bevezetés Előszó ÜDVÖZÖLJÜK a John

Részletesebben