Csiszoló zsiráf Modell: DED7743

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Csiszoló zsiráf Modell: DED7743"

Átírás

1 Csiszoló zsiráf Modell: DED7743 DEDRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával Érvényes: január 1. után vásárolt termékekre Csiszolófej Hosszabbító kar zár Csiszológép hosszabbító kar Fordulat sebesség szabályozógomb Csiszológép porelvezető csöve Csiszológép kapcsoló Ipari porszívó csatlakozó TARTALOMJEGYZÉK: 1. EK (EC) Megfelelőségi Nyilatkozat 2. Berendezés rendeltetése 3. Használati korlátozások 4. Műszaki adatok 5. Munkabiztonság 6. Előkészítés az üzemeléshez 7. Hálózati csatlakoztatás 8. Berendezés bekapcsolása 9. Berendezés használata 10. Folyamatos kezelési műveletek 11. Ajánlott tartozékok és cserealkatrészek 12. Meghibásodások önálló megoldása 13. Berendezés készlet, záró megjegyzések 14. Információ a felhasználóknak a használt berendezés ártalmatlanításáról 15. Elektromos kapcsolási rajz 16. Összeszerelési rajz és alkatrészek jegyzéke 17. Garancia Kártya

2 Az elektromos berendezéssel végzett munka közben ajánlott mindig betartani az alapvető munkabiztonsági előírásokat, a tűzesetek, áramütés vagy mechanikai sérülések elkerülése érdekében. A berendezés használatának megkezdése előtt kérjük, ismerkedjen meg a Használati Utasítás tartalmával. Kérjük, őrizze meg a Használati Utasítást. A Használati Utasításban foglalt tanácsok és utasítások szigorú betartása hatással lesz az Ön csiszológépe élettartamának meghosszabbítására. 1. EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT tétel DEDRA-EXIM Sp. z o.o Pruszków ul. 3 Maja 8 teljes felelősséggel nyilatkozza, hogy alábbi: Berendezés: gipsz felületekhez szolgáló csiszológép Katalógusszám: DED7743 Funkció: lásd Használati Utasítás Gyártás éve: 2012 melyre az alábbi nyilatkozat vonatkozik, megfelel a vonatkozó EK (EC) Irányelveknek: 2004/108/EK az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (Electromagnetic compatibility), melyet a TÜV SÜD RIDLERSTRASSE MUNCHEN GERMANY által kiállított E8N sz. tanúsítvánnyal igazoltak 2006/42/EK a gépekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (Machinery safety), melyet a TÜV SÜD RIDLERSTRASSE MUNCHEN GERMANY által kiállított M8A sz. tanúsítvánnyal igazoltak. valamint a Lengyel Köztársaság rendszerkövetelményeinek: Dz. U.2007 nr 82 poz napi rendelet az elektromágneses kompatibilitásról Dz. U.2008 nr 199 poz Gazdasági Miniszter napi rendelete a gépek rendszerkövetelményeiről Alkalmazott harmonizált szabványok: EN /A11:2010, EN :2011,EN /A2:2011, EN /A2:2008, EN /A2:2009, EN : Pruszków Az EK megfelelőségi nyilatkozat érvényességét veszti, ha a berendezést megváltoztatják vagy átépítik, vagy ha nem a Használati Utasításnak megfelelően használják. A megfelelőségi nyilatkozat kiállítására és műszaki dokumentáció elvégzésére jogosult személy: Műszaki osztály és szerviz vezető: Grzegorz Ratyński DEDRA EXIM Sp. z o.o Pruszków ul. 3 Maja 8 mgr inż Waldemar Łabudzki Műszaki Igazgató

3 2. Berendezés rendeltetése A DED7743 csiszológép modell gipszvakolattal bevont gipszkarton falak és plafonok csiszolására lett megtervezve. A csiszológép szerkezetében porgyűjtő rendszert alkalmaztak. A csiszológép ipari porszívóhoz történő csatlakoztatása, nagymértékben csökkenti a poranyagok szétszóródását. A porszívó nem tartozik a berendezés készletébe. A csiszológép egy meghosszabbított karral van ellátva, mely lehetővé teszi a felhasználó számára a fal és plafon felületetek csiszolási munkáit 3,0 3,5 m távolságon belüli elvégzését. A mozgó (dönthető) csiszolófej lehetővé teszi a csiszológép használatát bármilyen falfelületen, plafonon, akár padlón is. A megfelelő csiszolókorong szemcseméret alkalmazásával lehetővé válik festékek vagy ragasztók eltávolítása vakolatokról és fém felületekről is. A csiszolandó felületeknek száraznak kell lenniük. 3. Használati korlátozások A DED7743 csiszológép modell kizárólag az alábbi Megengedett munkakörülmények részben leírtak alapján használható. Ne használja a csiszoló zsiráfot a porelvezető rendszer csatlakoztatása nélkül. Porelvezető rendszerként használjon gipszpor eltávolítására alkalmas ipari porszívót. Feltétlenül tartsa be a porszívók gyártóinak használati utasításait, valamint válassza ki a megfelelő zsákokat, melyek lehetővé teszik a porszívó számára hatékony és biztonságos gipszpor elszívást. Kérje az eladó segítségét. Ne használjon háztartási porszívót, mivel azokat tönkre tehetik a gipsz darabok. A csiszológép szerkezete és felépítése nem professzionális/pénzkeresési célokra történő felhasználásra lett megtervezve. A csiszológép kizárólag barkácsolóknak vagy otthoni használatra szánt. A kezelt gipszkarton felületeknek száraznak kell lenniük, kiálló elemek nélkül (szögek, csavarok és minden egyéb építési elem megsértheti a csiszolókorongot és a csiszolótárcsát). A mechanikai és elektromos szerkezetben önállóan elvégzett beavatkozások, egyéb módosítások, a Használati Utasításban nem említett kezelési cselekmények jogtalannak minősültek és a Garancia Jogok azonnali elveszítését eredményezik. A rendeltetésnek nem megfelelő, vagy a Használati Utasítás tanácsainak és utasításainak nem megfelelő használat, vagy a megengedett paraméterek meghaladása a Garancia Jogok elveszítését eredményezik. A berendezés kizárólag zárt, megfelelően működő szellőzéssel ellátott helyiségekben használható. Ne használja az elektromos szerszámot nedves környezetben. 4. Műszaki adatok Csiszológép gipsz felületkehez DED7743 MEGENGEDETT MUNKAKÖRÜLMÉNYEK S2 20 perc alkalmi munka maximális munkaidő terhelés mellett 20 perc

4 Elektromos motor Hálózati feszültség Motor névleges teljesítménye Csiszolótárcsa átmérője Csiszolófej fordulat sebessége Csiszológép teljes hossza Nettó súly Kommutátoros 230 V, 50Hz 710 W mm ford./perc 1290 mm / 1590 mm 3,7 kg 5. Munkabiztonság Kérjük, alaposan ismerkedjen meg az alábbi fejezet tartalmával, hogy a maximális mértékben megelőzhetők legyenek a helytelen üzemeltetésből, vagy a Munkabiztonsági Előírások Szabályainak ismeretének hiányából származó sérülések, vagy balesetek. 1. A berendezést olyan személy használhatja, aki alaposan megismerkedett a Használati Utasítás tartalmával és azt meg is értette. 2. Munka közben használjon személyes védelemre szolgáló eszközöket, mint: védőszemüveg, porvédő maszk és munkaruha. 3. Minden beállítást, karbantartást vagy üzemeltetési tevékenységet (pl. csiszolókorong cseréje), a hálózatból kihúzott dugó mellett végezzen. 4. Ne tartózkodjon a csiszolófej forgási területén. 5. A berendezést csak a munkavégzés idejére csatlakoztassa az elektromos hálózathoz. A táplálás bekapcsolása után a munkavégzés helyén nem tartózkodhatnak illetéktelen személyek. A berendezés különösen veszélyes gyermekek számára, ezért különösen figyeljen oda arra, hogy a berendezés gyermekek számára teljesen elérhetetlen legyen. 6. Ne közelítse a kezét a forgó csiszolófejhez. Minden tevékenységet csak a gép teljes leállása után végezzen el. 7. Munka közben ne terhelje túl a gépet csak a csiszoláshoz feltétlenül szükséges nyomást gyakorolja a gépre. 8. Az összes tárcsavédőt, minden, biztonságért felelős elemet teljes műszaki állapotban kell tartani. Meghibásodásuk esetén haladéktalanul meg kell őket javítani, vagy ki kell cserélni. Tilos sérült, vagy meghibásodott biztonsági rendszer elemekkel dolgozni. Tilos a gép használata a mechanikus biztonsági védelem szétszerelt elemei mellett. 9. A munka megkezdése előtt minden alkalommal ellenőrizze a csiszolókorong műszaki állapotát. Elhasználódott vagy elszakadt csiszolókorongok esetén ne indítsa be a gépet cserélje ki a csiszolókorongot egy újra. 10. Tilos a gépek rendeltetésétől különböző, más anyagok megmunkálása. Tartsa be a használati korlátozásokat. 11. Tilos olyan csiszolókorongok használata, melyek nem egyeznek a Használati utasításban megadott paraméterekkel.

5 12. A munka megkezdése előtt minden alkalommal bizonyosodjon meg, hogy a csiszolókorong nem lépe kapcsolatba a gép állandó elemeivel. Szükség esetén végezze el a további lépéseket a csiszolókorong rögzítéséhez. 13. Első beindítás előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a névleges táblázatban megadott értéknek. 14. Ne használja az elektromos szerszámot gyúlékony folyadékokat vagy gázokat tartalmazó tartályok közelében. 15. Ne emelje a csiszológépet a tápvezetéket húzva és ne húzza a tápvezetéket a dugó hálózatból való kicsatlakoztatáskor. 16. Tilos a berendezést esőn hagyni, vagy nedves környezetben használni. 17. A munka befejezése után húzza ki a dugót a dugaljból. Ne hagyja felügyelet nélkül a hálózathoz csatlakoztatott gépet. 6. Előkészítés az üzemeléshez A DED7743 csiszoló zsiráf használatához egyedül a megfelelő szemcseszámú csiszolókorong rögzítésére (tépőzárral), valamint a gép, ipari porszívóhoz történő csatlakoztatására van szükség. A DEDRA vállalat kínálatában megtalálja pl. a DED6602 vízszűrős porszívót, mely lehetővé teszi többek között a gipsz felületek csiszolása során létrejött törmelék eltávolítását is. A gép hosszabbító karjának hátsó részén találja a csatlakozóidomot, mely az ipari porszívó szívócsövének csatlakoztatására szolgál. Lazítsa meg a csatlakozóidom fedelét, tolja be a cső végét és szorítsa le a korábban meglazított fedéllel. Engedje fel a hosszabbító kar zárját és állítsa be a csiszológép kar megfelelő hosszát. Csatlakoztassa a hálózathoz a csiszológépet és a porszívót. A csiszológép készen áll a munkára. Ipari porszívó szívócsövének beszerelése (1. kép) 1. Lazítsa ki a csiszológép karjának végén található fedelet (2) 2. Az ipari porszívó szívócsövének végét (1) tolja be a csiszológép karjának csatlakozóidomába és erősen nyomja rá 3. Csavarja rá a csiszológép karján található fedelet 1. kép Porszívócső rögzítése 1) ipari porszívó szívócsöve, 2) fedél, 3) csiszológép kar 7. Hálózati csatlakoztatás A berendezés csatlakoztatása előtt bizonyosodjon meg, hogy az elektromos áram feszültsége megfelel-e a névleges táblázatban megadott értéknek. A gépet tápláló energiaellátó rendszernek minimum 1,5 mm² keresztmetszetű rézvezetékkel kell rendelkeznie, 10 A értékű biztosítékhoz kell csatlakoznia és teljesítenie kell a biztonságos használat követelményeit.

6 Amennyiben hosszabbítót használ, figyeljen oda, hogy a vezetékek keresztmetszete legalább akkora legyen, mint ahogy az feljebb szerepel. Használat közben a tápvezetéket úgy helyezze el, hogy ne álljon fel annak elvágásának veszélye. Ne használjon sérült hosszabbítót. Rendszeresen ellenőrizze a tápvezeték és a hosszabbító műszaki állapotát. 8. Berendezés bekapcsolása A berendezés bekapcsolása előtt minden alkalommal ellenőrizze, hogy a munkabiztonságért felelős összes elem megfelelő állapotban van. Minden alkalommal ellenőrizze a csiszolókorongok használtságát. Ne dolgozzon elhasznált vagy alkalmatlan csiszolókoronggal. A gépet vízszintes helyzetben, terhelés nélkül kell beindítani (ne érintkezzen a kezelendő fal vagy plafon felülettel). A gép kapcsolója a meghajtó egység borításán található. A gép bekapcsolásához nyomja meg a gombot, tolja előre és enyhén nyomja be, így leblokkolja a kapcsolót. A gépet a kapcsológomb enyhe megnyomásával kapcsolhatja ki. A meghajtó egység borításának alsó részén található a fordulat sebesség szabályozógomb. Segítségével a felhasználó folyamatosan szabályozhatja a gép orsójának fordulat sebességét ford./perc értékig. A szabályozógombon 1-től 2-5 értékeken át 6-ig tartó megjelölés látható. Ha a gombot az 1 megjelölésű pozícióba állítja, a gép a minimális fordulat sebességgel működik, az 5 megjelölésű pozíció pedig 1050 ford./perc sebességű működést jelent. Az 1-5 pozíciók köztes értéket jelentenek. Ne hagyja a gépet üres járaton. Ne hagyja a hálózathoz csatlakoztatott berendezést felügyelet nélkül. A munka befejezése után kötelezően húzza ki a dugót a dugaljból. Ne terhelje túl a gépet, ne dolgozzon vele többet, mint 20 perc. 9. Berendezés használata Soha ne indítsa be a berendezést akkor, amikor a csiszolókorong a kezelendő felülettel érintkezik. Indítsa be az ipari porszívógépet. Válassza ki a csiszológép orsójának megfelelő fordulatsebességet a szabályozógombbal. Kapcsolja be a porszívóhoz csatlakoztatott csiszológépet az ON kapcsoló megnyomásával. Hagyja, hogy a berendezés elérje a kiválasztott fordulatot. Enyhén nyomja hozzá a csiszolófejet a kezelendő felülethez és lágy mozdulatokkal kezdje meg a csiszolást, néhányszor haladjon végig ugyanazon a ponton a kezelendő felületen. Ne feledje, hogy a csiszolási folyamat végső eredménye nagymértékben függ az alkalmazott csiszolókorong szemcseméretétől. Száraz gipszkarton felületek legjobb csiszolási eredményét szemcseméretű csiszolókorong használatával érheti el. Könnyítésül, példaként az alábbiakban megadjuk a csiszolókorongok szemcseméretének kiválasztását az elvégzendő csiszolási munkák típusához.

7 SZEMCSEMÉRET RENDELTETÉS 40 Jelentős felület egyenletlenség eltávolításához 60 Kisebb felület egyenletlenség eltávolításához 80 Festék és ragasztó eltávolításához 100 Felületek simításához 120 Előcsiszoláshoz Csiszoláshoz 240 Gyorsan száradó felületek csiszolásához Cserélje ki a csiszolókorongot, ha az elhasználódott. Cserélje az alkalmazott csiszolókorongok szemcseméretét. A munkát kezdje kisebb szemcseméretű csiszolókoronggal, a végén pedig használjon apró csiszolószemcsés papírt. A csiszolókorong cseréjét minden alkalommal a hálózatból kicsatlakoztatott csiszológépnél végezze. Használat közben enyhén nyomja a csiszológépet a kezelt felülethez. Csak ilyenkor kerül sor a keletkező por megfelelő eltávolítására a porszívó segítségével. A csiszolófej elhajlása, vagy enyhe elemelkedése azonnal a gipszpor helyiségbe történő jutását eredményezi, nem pedig a porelvezető rendszer általi elvezetést. Munka közben használjon védőszemüveget és porvédő maszkot. A tárcsa védőborítás (2. kép) levehető részének köszönhetően lehetséges a helyiségek sarkainak megmunkálása is. Ehhez az alábbiakat végezze el: 1. Engedje fel a levehető védőborítás zárját. 2. Húzza el a csiszolófej részét. 3. Vegye ki a fogazatból a) zár fogazat b) sarokcsiszolásra előkészített tárcsa 2. kép Csiszológép előkészítése helyiségek sarkainak megmunkálásához a) borítás levétele, b) sarokcsiszolásra előkészített tárcsa A csiszolás befejezésekor először mindig kapcsolja ki a csiszológépet az OFF jelölésű gomb megnyomásával, majd csak ezután kapcsolja ki a porszívót. Ha további dugaljjal és szinkronizációs funkcióval ellátott porszívót használ, a porszívó automatikusan kikapcsol a csiszológép kikapcsolása után. FIGYELEM!!! A falcsiszoló zsiráf használatakor vegye figyelembe, hogy a gép tartozékai között vannak olyanok, melyek a munka során elhasználódnak. Az elektrografit szénkefék és a csiszológép hajtószíja tartoznak az ilyen, természetes elhasználódású elemek közé, melyekre nem érvényesek a garancia igények. Bizonyos használati idő után, mely nagy részben függ a csiszolási munkálatok gyakoriságától és

8 intenzitásától (mely függ a porelvezető rendszertől, valamint a rendszeres és megfelelő kezelési műveletektől és a berendezés tisztaságának megtartásától), a cserélt elemek elhasználódhatnak szénkefék elhasználódhatnak, a hajtószíj elszakadhat. Az említett esetekben cserélje ki az alkatrészeket újakra. Az elektrografit szénkefék a készlet tartalmát képezik. Az elektrografit szénkefék cseréje a használati utasítás 10. Folyamatos kezelési műveletek pontban van leírva. 10. Folyamatos kezelési műveletek FIGYELEM! Minden kezelési műveletet a dugaljból kihúzott dugó mellett végezzen. Rendszeresen ellenőrizze a gép műszaki állapotát. Minden használat megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a csiszolókorong nem használódott-e el. Mindig csak jó állapotú csiszolókoronggal dolgozzon. Figyeljen oda a gép tisztaságára, különösen figyeljen a motor levegő bemeneti nyílások tisztítására (nagyon fontos). Ezt a műveletet úgy a legjobb elvégezni, ha sűrített levegővel átfújja a csiszológépet. Ellenőrizze az elektrografit szénkefék állapotát. Amennyiben azt állapítja meg, hogy azok rövidebbek, mint 5 mm, haladéktalanul cserélje le őket újakra. A szénkefék a motor oldalán lettek elhelyezve (3. kép), cseréjüket az alábbiak szerint kell elvégezni: 1. Csavarja le a biztosító vakdugókat (4. kép), 2. Vegye ki az elektrografit szénkefét kis csavarhúzó segítségével, 3. Tolja be az új szénkefe tartóját, 4. Helyezze fel és csavarja rá a vakdugót. A szénkefék nem lettek ellátva határolóval, ezért állapotukat rendszeresen ellenőrizni kell. A szénkefék ellenőrzésének gyakorisága a szerszám használatának intenzitásától függ, azonban ez ne legyen ritkább, mint óra. 3. kép Csiszológép motorja és az elektrografit szénkefék elhelyezkedése 4. kép Elektrografit szénkefe vakdugója Csiszolótárcsa cseréje 1. Imbuszkulcs segítségével csavarja ki a tárcsa közepén található csavart (5. kép, 1. poz.). 2. Vegye le a tárcsát saját maga felé húzva. 3. Helyezze fel az új tárcsát. 4. Húzza meg a csavart úgy, hogy a tárcsa ne legyen laza. Tárcsa sörtéinek cseréje 1. Kereszt csavarhúzóval csavarja ki a tárcsa peremén található (5. kép, 2. poz.) csavarokat (4 darab). 2. Vegye ki a sörtéket tartalmazó gyűrűt. 3. Helyezze be az új gyűrűt a sörtékkel, figyeljen oda, hogy a gyűrű jól illeszkedjen a tárcsához. 4. Húzza meg az összes csavart 5. kép Tárcsa és sörték cseréje 1) tárcsát rögzítő csavar, 2) sörtés borítás gyűrű csavarjai

9 Rugalmas csővég cseréje A csiszológép egy rugalmas csővel ellátott cserélhető végekkel, ami lehetővé teszi a csiszológép csatlakoztatását gyakorlatilag tetszőleges ipari porszívóhoz. A csővég leszerelése a 7. oldal 1. ábráján látható. A csővég cseréje: 1. Lapos, vékony eszközzel (pl. csavarhúzóval) nyomja be az 1. jelölésű zárat. 2. Energikus mozdulattal húzza le a csővéget a záras gyűrűről (2). 3. Helyezze fel a porszívó csővéget úgy, hogy a csővég nyílásai fedjék egymást a gyűrű zárjával (3). 4. Nyomja be a csővéget a zár kattanásáig. Bizonyosodjon meg, hogy a csővég megfelelően lett felhelyezve, a zárak pedig mindkét nyílásban le vannak zárva (1). 1. rajz Porszívó csővég cseréje 11. Ajánlott tartozékok és cserealkatrészek Használati okokból a falcsiszoló zsiráfhoz a mm átmérőjű csiszolótárcsák ajánlottak. Ajánljuk a különböző szemcseméretű DEDRA csiszolókorongokat, melyek az alábbi katalógusszámokkal rendelkeznek: gr. 60 DED7749A0, gr. 80 DED7749A1, gr. 100 DED7749A2, gr. 120 DED7749A3, gr. 180 DED7749A5, gr. 240 DED7749A6. Ajánljuk még a DEDRA hálós csiszolókorongokat. Hosszabb élettartam jellemzi őket, azonban a csiszolópapírhoz képest kisebb pontossággal rendelkeznek. Katalógusszámok: gr. 80 DED7749S1, gr. 100 DED7749S2, gr. 120 DED7749S3, gr. 180 DED7749S Meghibásodások önálló megoldása PROBLÉMA KIVÁLTÓ OK MEGOLDÁS A berendezés nem működik A tápvezeték rosszul van csatlakoztatva, vagy sérült A dugaljban nincs feszültség Meghibásodott kapcsoló A motorban nincs erő, nehezen indul A szigetelés égett szaga érezhető Tolja beljebb a dugót a dugaljba, ellenőrizze a tápvezetéket Ellenőrizze a dugalj feszültségét, ellenőrizze, hogy nem lépett-e működésbe a biztosíték Cserélje ki a kapcsoló egy újra Elhasználódott szénkefék. Cserélje ki újakra. A motort meg kell javítani. A motor túlmelegszik Eldugult szellőzőnyílások Fújja át sűrített levegővel Alacsony csiszolási hatékonyság Elhasználódott csiszolókorong Cserélje ki egy újra 13. Berendezés készlet, záró megjegyzések Készlet: 1. Falcsiszoló zsiráf 1 db. 2. Papír csiszolókorong készlet (6 db.) 3. Rugalmas cső 4 mb

10 4. Elektrografit szénkefék 1 készlet MEGJEGYZÉSEK: Cserealkatrészek megrendelésénél kérjük, adja meg a gép borításán megadott berendezés sorozatszámot. Kérjük, írja le a meghibásodott részt, megadva az összeállítási rajzon szereplő alkatrész számot és a csiszológép megvásárlásának hozzávetőleges időpontját. A garanciális időszakban, a javítások a Garancia Kártyán megadott feltételek szerint lesznek elvégezve. A reklamált terméket kérjük, a vásárlás helyén adja be javításra (az eladó köteles átvenni a reklamált terméket), vagy küldje el a DEDRA - EXIM Központi Szervizébe. A Szerviz címe alábbiakban, valamint a Garancia Kártyán van megadva. Kérjük, csatolja az Importőr által kiállított Garancia Kártyát. Ezen dokumentum nélkül a javítás garancián kívülinek fog számítani. A garanciális időszak lejárta után a javításokat a Központi Szerviz végzi. A meghibásodott terméket a Szervizbe kell elküldeni (a szállítási költséget a felhasználó fedezi). 14. Információ a felhasználóknak a használt berendezés ártalmatlanításáról (háztartásokra érvényes) A terméken vagy a termékhez csatolt dokumentáción elhelyezett szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezést a hasznos élettartama végén nem szabad háztartási szemétként kezelni. Ehelyett a terméket a megfelelő, elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak hasznosítására szakosodott gyűjtőhelyre kell vinni, hogy a nemzeti törvényeknek megfelelően történjék kezelése, visszanyerése és újrahasznosítása. A gyűjtőhelyekről a helyi önkormányzatoknál érdeklődhet, pl. az internetes oldalukon. A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni a természetes erőforrásokat és megelőzheti azokat a környezetre és az egészségre gyakorolt ártalmas hatásokat, amelyeket a termék hulladékának helytelen kezelése egyébként okozhat, továbbá csökkenti az elektromos berendezésekből származó hulladékok mennyiségét és segíti az újrahasznosítást és újrafeldolgozást. A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki. Felhasználók az Európai Unió országaiban Az elektromos vagy elektronikus berendezésektől való megszabadulás szüksége esetén kérjük, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi értékesítési ponttal, vagy a szállítóval, aki bővebb információkkal szolgál. Hulladékkezelés az Európai Unión kívüli országokban Ez a szimbólum csak az Európai Unió országaiban érvényes. Amennyiben meg kíván szabadulni az alábbi terméktől, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi önkormányzattal, vagy az eladóval, hogy információt szerezzen a helyes hulladékkezelésről. Készült a

11 DEDRA EXIM Sp. z o.o Pruszków ul. 3 Maja 8 tel: ( 22) szerviz melléklet 165 vagy 129; fax: (22) vagy részére 15. Elektromos kapcsolási rajz Minden jog fenntartva. Az alábbi kiadványt szerzői jogok védik. A Használati Utasítás másolása vagy terjesztése részletekben vagy egészben a DEDRA-EXIM engedélye nélkül tilos. Csiszolófej Csiszológép kar Alkatrészek jegyzéke Sz. Alkatrész neve db. 1 M6x16 csavar 1 2 Csiszológép lemez 1 3 Sörtés borítás levehető része 1 4 Csiszolófej test 1 5 ST 2,9x14 csavar 4 6 Sörtés borítás állandó része 1 7 Rugó 4 8 O-gyűrű 7x1,5 4 9 ST 3,9x12 csavar 4 10 Tengely 1 11 Acél golyó φ Tömítés 16x22x Biztosító rugós gyűrű Csapágy Áttétel burkolat 1 16 Nagy kerék 1 17 Biztosító rugós gyűrű Csapágy 619/ x10 csavar 8 20 Biztosító rugós gyűrű Csapágy burkolat 1 22 Csapágy Biztosító rugós gyűrű II. osztályú áttétel 1 25 Kúpos áttétel 1 26 Áttétel test 1 27 Csapszegkötés burkolat 1 28 Tömítés 2 29 Csapszegkötés 1 30 Motor burkolat 1 31 Forgórész 1 32 Elektrografit szénkefe 2 33 Szénkefe tartó 2 34 Elektrografit szénkefe vakdugó 2 35 Tömítés 1 36 Csapágy Csapágyfészek 1 38 Stabilizátor 1 39 Állórész 1 40 Vezeték burkolat 1 41 Motor test 1 42 ST 3,9x9,5 csavar 6 43 Elektromos rendszer burkolat 1 44 ST 3,9x14 csavar Vezeték szorító 3 46 Induktor 2 47 Vezeték dugaljjal 1 48 Motor hátsó burkolat 1

12 49 Burkolat 1 50 M 4x25 csavar 4 51 Rugós szabályozó alátét Szabályozó alátét ST 3,9x60 csavar 2 Sz. Alkatrész neve db. 54 Kötőkapocs 1 55 Rugalmas vezeték 1 56 M6x20 csavar 2 57 Csavarvezető 2 58 Csiszolófej jobb karja 1 59 Burkolat 2 60 Csiszolófej bal karja 1 61 Csapszeg 1 62 Vezeték dugóval 1 63 O-gyűrű 6x1, Csiszológép tartó 1 65 O-gyűrű 28x1, Markolat jobb oldala 1 67 Kapcsoló 1 68 Kapcsoló rugó 1 69 Kapcsoló emelő x16 csapszeg 1 71 Főkapcsoló 1 72 Kondenzátor 1 73 Fordulat szabályozó 1 74 ST 2,9x8 csavar 2 75 Műanyag cső 1 76 O-gyűrű 29x Porszívó vezeték dugalj 1 78 Markolat bal oldala 1 79 Vezeték dugaljjal 1 80 Vezeték burkolat 1

13 DEDRA EXIM Sp. z o.o Pruszków ul. 3 Maja 8 tel: (+48 / 22) fax: (+48 / 22) http: // DEDRA Garancia Kártya Eladó pecsétje Katalógus szám: DED7743 Név: Csiszológép gipsz felületekhez Dátum és aláírás... Sorozatszám:... Az eladott termékre szóló garancia nem zárja ki, nem korlátozza, és nem függeszti fel a vásárlónak, a termék és a szerződés nem egyezésével kapcsolatos jogait. GARANCIA FELTÉTELEK 1. Garantáljuk a termék megfelelő működését a Használati Utasításban leírt műszaki felhasználói feltételek szerint. Az alábbi dokumentumban bejegyzett vásárlás dátumától számított 12 hónapra nyújtunk garanciát. A garancia a Magyarország teljes területére vonatkozik. A reklamációt írásban kell benyújtani a garancia érvényességi idején belül. 2. A garancianyújtó kötelességeit az értékesítési pont vállalja. 3. Az alábbi garancia a hibás anyagok, a nem megfelelő összeszerelés, a gyártási hibák által okozott meghibásodásokra érvényes. 4. A garanciális időszakban megjelent meghibásodásokat a DEDRA-EXIM megszűnteti a felek által megállapított időpontban. 5. A reklamált terméket az értékesítési pontba kell eljuttatni. A reklamáció megvizsgálásának feltétele az alábbi dokumentumok bemutatása: - helyesen kitöltött Garancia Kártya, - vásárlást igazoló irat (vagy annak másolata) a Garancia Kártyán szereplő dátummal megegyező dátummal, 6. A garancia nem érvényes az alábbiakból származó meghibásodásokra:

14 - a Használati Utasítás rendeltetésének és tanácsainak nem megfelelő használat, - amatőr barkácsolóknak szánt gép professzionális használata, - berendezés túlterhelése, mely a motor vagy a mechanikus áttételek meghibásodását okozza, - illetéktelen személyek által végzett szerelési munkák, - a szerkezeten végrehajtott módosítások, - mechanikai, fizikai, vegyi meghibásodások, melyeket külső erők és tényezők váltottak ki, - helytelen elemek vagy alkatrészek használatából, nem megfelelő zsírok, olajok, karbantartási eszközök alkalmazásából származó meghibásodások, 7. A garancia nem érvényes az üzemelés során természetes módon elhasználódó részekre, mint: hőbiztosítékok, elektrografit kefék, ékszíjak, eszköz fogók, akkumulátorok, elektromos eszközök betétei (körfűrész, fúrók, marók, stb.) 8. A berendezés névleges táblázatának olvashatónak kell lennie. A reklamált példányt gondosan biztosítsa sérülésektől, melyek a szállítás során jöhetnek létre. Amennyire lehetséges, szállítsa eredeti csomagolásban. Vásárlói Nyilatkozat A garancia feltételeit megismertem, ezt saját kezű aláírással tanúsítom: dátum és hely vásárló aláírása

15 FELJEGYZÉSEK AZ ELVÉGZETT JAVÍTÁSOKRÓL Javítás bejelentésének dátuma Javítás elvégzésének dátuma Javítás terjedelme, javítási tevékenységek leírása Javítást végző személy aláírása

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

Elektromos keverőgép. Használati utasítás PANSAM Elektromos keverőgép Modell: A140020 Használati utasítás GARANCIA KÁRTYÁVAL Érvényes a 2014. január 1. után megvásárolt termékekre. Olvassa el a Használati Utasítást TARTALOMJEGYZÉK: Fejezet oldal

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával Ventillátoros hősugárzó Modell: DED9931 DEDRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával Érvényes a 2014. január 1. után megvásárolt példányokra - Működési fokozat kapcsoló - Hőmérséklet szabályozó kapcsoló

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Garanciajeggyel. Meghajtó motor Váltóház TARTALOMJEGYZÉK:

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Garanciajeggyel. Meghajtó motor Váltóház TARTALOMJEGYZÉK: Asztali fúrógép Modell DED7710 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garanciajeggyel Érvényes a következő dátum után vásárolt termékekre: 2014 január 1. Meghajtó motor Váltóház Fúróorsó előtolás szabályozó Ékszíj feszesség

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20 Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 82 1.1 Biztonsági előírások... 82 1.2 A szimbólumok magyarázata... 85 1.3 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 1 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 4.1 Munkakörnyezet... 3 4.2 Elektromos biztonság... 3 4.3 Személyi biztonság... 3 4.4 Az elektromos

Részletesebben

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 W2000 825215 Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 213 1.3 Rendeltetésszerű használat... 214 2. Általános

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150 GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL GARANCIALEVÉL 1. Az által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alap- ján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv GARANCIALEVÉL rendelkezései alapján

Részletesebben

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó Kezelési útmutató - Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Az Ön biztonsága

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 200069 V1/0615 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 212 1.3 Veszélyforrások... 213 1.4 Rendeltetésszerű

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

MSI400 190129 V1/1213

MSI400 190129 V1/1213 MSI400 190129 V1/1213 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati

Részletesebben

1 ALKALMAZÁS...3. 1.1 A kezelő biztonsága...3. 1.2 Tiltott alkalmazások...3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)...3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA...3

1 ALKALMAZÁS...3. 1.1 A kezelő biztonsága...3. 1.2 Tiltott alkalmazások...3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)...3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA...3 1 ALKALMAZÁS...3 1.1 A kezelő biztonsága...3 1.2 Tiltott alkalmazások...3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)...3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA...3 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 4.1 Munkavégzési hely...4 4.2 Személyes biztonság...5

Részletesebben

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! Professor Kisméretű sütő PT250B Használati utasítás Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! A készüléket kizárólag otthonában, háztartásbeli célokra alkalmazza!

Részletesebben

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 214 3.1 A szállítás felügyelete 214 3.2 Csomagolás 214 3.3 Tárolás 214

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 214 3.1 A szállítás felügyelete 214 3.2 Csomagolás 214 3.3 Tárolás 214 700.230 V1/1210 H 1. Általános információ 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 210 1.2 A szimbólumok 210 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 211 1.4 Szerzői jog védelme 211 1.5 Megfelelőségi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÚRÓGÉP AUTOMATIKUS ELŐTOLÁSSAL Z5035 B

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÚRÓGÉP AUTOMATIKUS ELŐTOLÁSSAL Z5035 B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÚRÓGÉP AUTOMATIKUS ELŐTOLÁSSAL Z5035 B Tisztelt vásárló, köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. cég termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani a termék megvétele

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127 GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ZANUSSI KÉSZÜLÉK CSALÁD N700-AS KÉSZÜLÉKSOR ELECTROLUX LEHEL Kft. - 2 - N700-AS SOROZAT T A R T A L O M FEJEZET

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Modellszám: WEEVSY1909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét kielégítsük.

Részletesebben

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS... 6. 8.1 A vágási mélység beállítása (1. ábra)... 6 8.2 A fűrészlap cseréje...

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS... 6. 8.1 A vágási mélység beállítása (1. ábra)... 6 8.2 A fűrészlap cseréje... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 MINI KÖRFŰRÉSZ ALKATRÉSZEINEK ÁTTEKINTÉSE (A. ÁBRA)... 3 3 GÉRVÁGÓ TALP ALKATRÉSZEINEK ÁTTEKINTÉSE (B. ÁBRA). 3 4 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 5 JELZÉSEK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Részletesebben

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 188 3.1 A szállítás felügyelete 188 3.2 Csomagolás 188 3.3 Tárolás 188

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 188 3.1 A szállítás felügyelete 188 3.2 Csomagolás 188 3.3 Tárolás 188 110.138 V1/0111 H 1. Általános információ 184 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 184 1.2 A szimbólumok 184 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 185 1.4 Szerzői jog védelme 185 1.5 Megfelelőségi

Részletesebben

FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az alábbi előírások szó szerinti követését a személyi biztonság érdekében. A termék

Részletesebben

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject

Részletesebben

Gratulálunk új HECHT termékének vásárlásához. Az első használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót!

Gratulálunk új HECHT termékének vásárlásához. Az első használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót! Gratulálunk új HECHT termékének vásárlásához. Az első használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót! Ez a használati útmutató fontos információkat tartalmaz az eszköz biztonságos

Részletesebben

DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás

DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás A csavarozógép a lágy és kemény csavarozási kötésekre különbözőképp reagál. Az érvényes a lágy és kemény csavarozásra egymás között is, mivel

Részletesebben

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1

QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1 GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

New Compact Kompresszoros inhalátor

New Compact Kompresszoros inhalátor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ New Compact Kompresszoros inhalátor GKA Medical 1 A. ábra 2 B. ábra E. ábra C. ábra F. ábra D. ábra G. ábra 3 A New Compact részei 1. Kompresszoregység 2. Főkapcsoló 3. Hálózati kábel

Részletesebben

POW1010 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POW1010 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság... 4 5.4 Az

Részletesebben

FZR 2004-E 3 4 FZR 2004-E 5 6 FZR 2004-E Tartalom 59 HU Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az elektromos kerti fűnyírót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati

Részletesebben

HU - Használati útmutató insportline Lilly IN 2164

HU - Használati útmutató insportline Lilly IN 2164 HU - Használati útmutató insportline Lilly IN 2164 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242, mobil:

Részletesebben

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TIPUSSZÁM: 401S-BM /Yorker Basic KIZÁRÓLAG SZABADTÉRI HASZNÁLATRA ÖSSZESZERELÉS ELŐTT OLVASSA EL A JELEN ÚTMUTATÓT AZ ÚTMUTATÓT ŐRIZZE MEG FIGYELEM! Az útmutatások

Részletesebben

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZS 2000-E 3 4 FZS 2000-E 5 Tartalom 37 HU Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos szegélynyírójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük,

Részletesebben

Általános biztonsági óvintézkedések Magyar

Általános biztonsági óvintézkedések Magyar Általános biztonsági óvintézkedések Általános biztonsági óvintézkedések Magyar 1 Általános biztonsági óvintézkedések 1 Általános biztonsági óvintézkedések 1.1 A dokumentum bemutatása Az eredeti dokumentum

Részletesebben

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS Bevezetés CSATLAKOZTATÁS HASZNÁLAT Regisztráció FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ A berendezés részeinek bemutatása ÜZEMBE HELYEZÉS CSATLAKOZTATÁS KEZELŐPANEL HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS Gyors fagyasztás ECO MÓD

Részletesebben

SR 35 B45, SR 38 B45, SR 40 R45, SR 50 H60

SR 35 B45, SR 38 B45, SR 40 R45, SR 50 H60 OLEO-MAC SR 35 B45, SR 38 B45, SR 40 R45, SR 50 H60 fűszellőztető használati útmutató HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELŐSZÓ Tisztelt Hölgyem/Uram, Szeretnénk megköszönni Önnek, hogy megvásárolta cégünk fűszellőztető

Részletesebben

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0

Részletesebben

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék SGExC 05.1 SGExC 12.1 Először olvassa el az útmutatót! Tartsa

Részletesebben

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó felelőssége...

Részletesebben

FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230. Használati utasítás

FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230. Használati utasítás MAKITA FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230 Használati utasítás KETTŐS SZIGETELÉS SPECIFIKÁCIÓK Típus LC1230 A fűrészlap átmérője 305 mm Furat (főtengely) átmérője 25,4 mm Üresjárati sebesség (percenkénti fordulatszám)

Részletesebben

BALANCE BOARD. Használati utasítás

BALANCE BOARD. Használati utasítás BALANCE BOARD Használati utasítás 1. A Balance Board biztonságos használata. 1.1 A biztonságos használatról Reméljük, hogy minden használó biztonságosan fogja tudni irányítani a kétkerekű Balance Board-ot,

Részletesebben

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók...3 Az útmutatóról...5 A készülék kicsomagolása...5 Tartozéklista és szabályozó elemek...6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...7

Részletesebben

Beépíthet elektromos f z lap... 3

Beépíthet elektromos f z lap... 3 Beépíthet elektromos f z lap HU Tisztelt Vev! A beépíthet elektromos f z lap a háztartásban való felhasználasra készült. A csomagoláshoz környezetbarát anyagokat használunk, melyek a környezet veszélyeztetése

Részletesebben

POWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK... 2 2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 3 HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4

POWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK... 2 2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 3 HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4 1 JELZÉSEK... 2 2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 2.1 Munkakörnyezet... 2 2.2 Elektromos biztonság... 2 2.3 Személyi biztonság... 3 2.4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata.... 3

Részletesebben

HU: Telepítési kézikönyv és kezelési utasítás. Modellszám: YBC0960420 luxlift 12kg-os modell

HU: Telepítési kézikönyv és kezelési utasítás. Modellszám: YBC0960420 luxlift 12kg-os modell HU: Telepítési kézikönyv és kezelési utasítás Modellszám: YBC0960420 luxlift 12kg-os modell Tartalom Biztonsági óvintézkedések...2 Telepítési kézkönyv...5 1. Az alkatrészek megnevezései...5 2. Alapvető

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő (A képen a DX-28.88K modell látható.) FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 1 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI

Részletesebben

Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF

Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S FIGYELEM! Saját biztonsága

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143. Minőségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú elektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki

Részletesebben

Használati utasítás SW ponthegesztő berendezésekhez

Használati utasítás SW ponthegesztő berendezésekhez 1 Használati utasítás SW ponthegesztő berendezésekhez Gyártó: DECA SA San Marino Forgalmazó: Hód-Welding Kft 6800 Hódmezővásárhely Könyves u. 29 Tel: +36 62 534 830 Használati utasítás SW ponthegesztő

Részletesebben

DREHMO Standard hajtások gépkönyve

DREHMO Standard hajtások gépkönyve DREHMO Standard hajtások gépkönyve Az üzemeltetési leírás vezérlő és szabályozó hajtóművekre érvényes Többfordulatú és lineáris hajtóművek szerelési utasítása, üzemeltetési leírása, szerviz leírása MEGJEGYZÉS

Részletesebben

POW462 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW462 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 IST 03 C 341-02 TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el

Részletesebben

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ

LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM 1. MŰKÖDTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK... 2 1.1. Biztonsági óvintézkedések... 2 1.2. Az alkatrészek neve... 3 2. MŰKÖDTETÉS...

Részletesebben

hu Használati utmutató

hu Használati utmutató hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000419785 H www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági el írások................. 5 A készülék.........................

Részletesebben

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 109881 Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 H MAGYAR Tartalom 1. Általános információ... 158 2. Biztonsági tanácsok, szabványok, előírások és jogi szabályozások... 159 3. Rendeltetésszerű használat... 159

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Explorer 2T-4T

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Explorer 2T-4T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ VEZETŐ ÉS UTASA A motorkerékpár egy vezető és egy utas részére készült, de mindig csak a Magyarországon érvényben lévő jogszabályoknak megfelelően lehet használni. A jármű össztömege

Részletesebben

POW326 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POW326 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 POW326 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

PowerBox 6800. Colorovo. hordozható töltő

PowerBox 6800. Colorovo. hordozható töltő Colorovo PowerBox 6800 hordozható töltő 22 Kezelési utasítás PowerBox 6800 Köszönjük, hogy megvásárolta a Colorovo PowerBox 6800 hordozható töltő. Meg vagyunk győződve arról, hogy az megfelel az Ön elvárásainak.

Részletesebben

IMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213

IMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213 IMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ...

Részletesebben

Modello ML25. Matricola XXXX Anno di costruzione XXX. GIRI MAX 700 made in Italy

Modello ML25. Matricola XXXX Anno di costruzione XXX. GIRI MAX 700 made in Italy OFFICINE CARPI SRL Poviglio-RE-italy- ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV AZ ML 20 ML 25 ML 300 TÍPUSÚ SZIVATTYÚKHOZ TARTALOMJEGYZÉK 0. BEVEZETÉS 3. TELEPÍTÉS 6. MEGHIBÁSODÁS, SZÉTSZERELÉS 1. AZONOSÍTÓ,

Részletesebben

Tojásfőző Használati útmutató

Tojásfőző Használati útmutató Tojásfőző Használati útmutató HU A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati útmutatóban

Részletesebben

Használati utasítás. 301 plus

Használati utasítás. 301 plus Használati utasítás 301 plus Tartalomjegyzék W&H szimbólumok...3 1. Bevezetés...4 5 2. Kicsomagolás...6 3. Szállítási terjedelem...7 4. Biztonsági tájékoztató...8 5. Az előlap ismertetése...9 6. A hátlap

Részletesebben

Ø 260x50mm 2800W 1750W II/ 3400min -1 2900 min -1. 522x315mm Súly 22,5 kg 28,5 kg. 522x315mm

Ø 260x50mm 2800W 1750W II/ 3400min -1 2900 min -1. 522x315mm Súly 22,5 kg 28,5 kg. 522x315mm 633079A Műszaki adatok NRP 90 NRP 90 Névleges feszültség 230V 400V A merőlegesen mért marási ék mélység Max. 85mm Max. 85mm Lapozófej marás mélység terjedelem max. 90 mm max. 90 mm Elfordítási tartomány

Részletesebben

BO6050. EN Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL 4. PL Szlifierka mimośrodowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 9

BO6050. EN Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL 4. PL Szlifierka mimośrodowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 9 EN Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL 4 PL Szlifierka mimośrodowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 9 HU Véletlen körpályás csiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 4 SK Excentrická brúska NÁVOD NA OBSLUHU 9 CS Excentrická

Részletesebben

hu Használati utmutató

hu Használati utmutató hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000668852 B www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági előírások................. 5 A készülék.........................

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései

Tartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései Jelen útmutatót a használati és összeszerelési munkálatok megkezdése el tt el kell olvasnia! Tartalomjegyzék A HELLA el zetes megjegyzései Raffstore-ok/ küls zsaluziák - préselt csatornák... Általános

Részletesebben

Duet M 40011037-1103. Üzembe helyezési útmutató

Duet M 40011037-1103. Üzembe helyezési útmutató Duet M 40011037-1103 HU Üzembe helyezési útmutató HU 1.1 1.2 1.3 A 1.4 1.5 1 < < < < A B 2.1 2.2 2.3 2.4 C 2.5 2.6 2 < < < < 2.7 2.8 3.1 3.2 3.3 3 < < < < 1 Bevezetés A berendezés üzembe helyezését bízza

Részletesebben

GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz 1434 7000/5 Inox Multi 4 Cikksz 1438

GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz 1434 7000/5 Inox Multi 4 Cikksz 1438 GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz 1434 7000/5 Inox Multi 4 Cikksz 1438 Vev tájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben! Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vev tájékoztatót és tartsa be utasításait.

Részletesebben

DR típusú Légrétegződést gátló ventilátorok

DR típusú Légrétegződést gátló ventilátorok DR típusú Légrétegződést gátló ventilátorok SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 2015.08.26. SOLARONICS Central Europe Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: 203-1125 Szerviz: (20) 495-7050, E-mail : szerviz@solaronics.hu

Részletesebben

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Részletesebben

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08 minicool DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat Használati utasítás HU 207.5368.08 Mielőtt a hűtőkészüléket üzembe helyezi, kérjük figyelmesen olvassa el ezt a

Részletesebben

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 90 H H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...3 2 Jelmagyarázat...3 3

Részletesebben

SZEKCIONÁLT BILLENŐKAPU AUTOMATIKÁK

SZEKCIONÁLT BILLENŐKAPU AUTOMATIKÁK SZEKCIONÁLT BILLENŐKAPU AUTOMATIKÁK SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ÉS TUDNIVALÓK AZ ÜZEMBEHELYEZŐ SZÁMÁRA Figyelmeztetések az üzembehelyezési és karbantartási kézikönyvhöz EZ A KÉZIKÖNYV KIZÁRÓLAG AZ ÜZEMBEHELYEZÉSRE

Részletesebben

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP R 12 23 36 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, HŐSZIGETELT, KÉTFOKOZATÚ SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók...

Részletesebben

BIZTONSÁG TARTALOMJEGYZÉK. BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 64. Alapvető biztonsági figyelmeztetések

BIZTONSÁG TARTALOMJEGYZÉK. BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 64. Alapvető biztonsági figyelmeztetések TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 64 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT 65 A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 65 Kezelőlap... 65 Professzionális vasaló... 65 Háztartási vasaló... 65 ELŐKÉSZÍTÉS

Részletesebben

Használati útmutató HU 1

Használati útmutató HU 1 Használati útmutató HU 1 Tartalom Biztonsági információk... 3 Készülékleírás... 7 Alapbeállítások... 9 Alap funkciók... 10 Speciális funkciók... 13 Működés közben... 15 Milyen edény használható?... 16

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KOMBINÁLT GÉP 5 az 1-ben UC-200

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KOMBINÁLT GÉP 5 az 1-ben UC-200 GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 Az ön új klímaberendezésének tulajdonságai 2-step cooling (2 lépéses hűtés) A 2 lépéses hűtés funkció gyorsan lehűti a helyiséget a kívánt

Részletesebben

POW5633 HU 1 LEÍRÁS... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 3 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

POW5633 HU 1 LEÍRÁS... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 3 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 1 LEÍRÁS... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 3 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 4.1 Munkakörnyezet... 3 4.2 Elektromos biztonság... 3 4.3 Személyi biztonság... 4 4.4 Az elektromos működtetésű

Részletesebben

Használati és üzembehelyezési utasítás 3IFT-22 3IFT-40

Használati és üzembehelyezési utasítás 3IFT-22 3IFT-40 Használati és üzembehelyezési utasítás 3IFT-22 3IFT-40 Tartalomjegyzék Általános leírás...3 Használat...6 Hogyan kapcsoljuk be a f z zónákat?... 6 Kiegészít zóna (az üvegkerámiás f zési zónánál)... 6 Hogyan

Részletesebben

AL-KO Schneefräse Snowline 46E. Betriebsanleitung

AL-KO Schneefräse Snowline 46E. Betriebsanleitung AL-KO Schneefräse Snowline 46E Betriebsanleitung 474 90_b I 0 / 0 D D...5 EN... FR...9 IT...6 SL... HR...40 SR...47 PL...54 CS...6 SK...68 HU...75 DA...8 SV...89 NO...96 FI...0 ET...0 LT...7 LV...4 RO...

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 A személyek szükséges képesítése...

Részletesebben

Napfénylámpa Használati utasítás

Napfénylámpa Használati utasítás TL60 H Napfénylámpa Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de email: kd@beurer.de Tartalom 1 megismerése...

Részletesebben

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Bevezetés Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával, és EXTOL termékünket választotta.

Részletesebben

FE-30 EL (ELT) FE-60 EL (ELT) FE-66 ELT FE-31 ELT FE-61 ELT

FE-30 EL (ELT) FE-60 EL (ELT) FE-66 ELT FE-31 ELT FE-61 ELT Használati utasítás Asztali olajsütőkhöz FE-30 EL (ELT) FE-60 EL (ELT) FE-66 ELT FE-31 ELT FE-61 ELT Szabványoknak való megfelelőség A gyártó kijelenti, hogy a berendezés megfelel a CEE 90/396 szabványnak,

Részletesebben

POWX0073LI HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX0073LI HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK KEZELÉSI UTASÍTÁS HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt

Részletesebben

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW0200

Ütve csavarhúzó gép H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S TW0200 Ütve csavarhúzó gép TW0200 KETTŐS SZIGETELÉS H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S Saját biztonsága érdekében addig ne vegye használatba a gépet, amíg el nem olvasta és meg nem értette ezt a Használati Utasítást.

Részletesebben

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató A termék kivitele a képen látható eszköztől részleteiben eltérhet, a változás jogát fenntartjuk. 1 SN: Kiadás

Részletesebben

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TSR-50 A készülék üvegházhatású gázt tartalmaz: R-600a/12g, GWP: 3, 0,036kg CO2 kifejezve. Hermetikusan zárt. Kedves Vásárló! Kérjük olvassa el figyelmesen a használati

Részletesebben

IBT HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCS

IBT HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCS IBT HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ WREN 07IBT, 1IBT, 3IBT, 5IBT, 8IBT, 10IBT, 20IBT, 25IBT, 35IBT ÉS 50IBT NÉGYSZÖGKIHAJTÁSÚ HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCSOKHOZ Olvassa el ezt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel Kiadás: 12.2009 610.44436.77.000 Üzemeltetési útmutató Magyar Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6 G-Serie G-Series Seitenkanal Side Channel Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Tilos áram alatt levő készüléket üzembe helyezni. Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást szakembernek kell végeznie, a gyártó előírásaival és a helyi biztonsági normákkal

Részletesebben

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Eredeti használati utasítás FÚRÓÉLEZŐ KÖSZÖRŰ Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland 1 3 2 6 1 8 2 9 3 7 5 4 4 5 6 7 Bevezetés Annak érdekében,

Részletesebben

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Vésőkalapács HK1820L KETTŐS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA ŐRIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

Modell: Raklett grill

Modell: Raklett grill Modell: Raklett grill kőlappal RGS 90-A Használati útmutató Olvassa át tüzetesen a használati útmutatót az üzembe helyezés előtt és őrizze meg a későbbi betekintés céljára. Biztonsági tudnivalók Mielőtt

Részletesebben