Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4."

Átírás

1 Ročník XXIX. Budapest, 31. mája Číslo 22. Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú čienami «Uh.-kraj. vzdel. spolku slovenského»: Na celý rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Miestnosť Uh.-kraj. vzdel. spolku slovenského»: Budapest, I., Kelenhegyi-út 28.; sem sa posielajú všetky listy pre spolok a časopis. Na Ducha. Slávime sviatok soslania Ducha svätého. Spasitel náš vstúpiac k Otcu svojmu do slávy nebeskej, prislúbil učedlníkom svojim, že sošle na nich Ducha svätého. Na desiaty deň po vstúpení Krista Pána na nebe nad shromážděnými apoštolmi zjavil sa v podobe ohnivých jazykov Duch svätý, aby ich vo viere posilnil a umy jejich osvietil. A apoštolovia osvietení Duchom svätým rozišli sa do všetkých čiastok sveta, aby hlásali učenie Kristovo. A tí to jednoduchí ľudia divy robili a podmanili celý svet. Vieme, že učedlníci Kristovi boli jednoduchí rybári, tesári, ktorí život svoj nestrávili pri knihách a vede, aby sa vedomosťami obohacovali, lež zaoberali sa remeslom svojím. A predsa ked ich Kristus Pán opustil a ked ich Duch svätý osvietil, podujali sa vyučovať svet, podujali sa na to, že učenie Kristovo rozšíria po celom svete medzi všetkými národami. A podujatie toto sa im šťastlivé aj podarilo. Učenia a hlásania ich neodolatelnou mocou podmaňovaly srdcia a umy tých, ktorí počuli vynaučovania apoštolov. Daromné boly všetky prenasledovania učedlníkov a vyznavačov Kristových. Darmo ich trýznili, katovali a mordovali tehdajší pohanskí panovníci, ktorí sa báli o svoju meč. Cím viac kresťanskej krve tieklo, tým väčšmi sa rozširovalo učenie Kristovo; každá kvapka martýrskej krve kresťanskej priviedla do táboru vyznavačov Kristových tisíce nových vyznavačov. A toto všetko spravilo dvanásť apoštolov Kristových, ktorí boli predtým neučení, ručným remeslom sa zaoberajúci ľudia. Či sa nám tedy nenadhodí nevdojak otázka, jako to bolo možné, že hlásania týchto dvanástich apoštolov neboli vstave podvrátiť všetci mudrci tehdajšieho známeho sveta? že šírenie jeho neboli Veľkú úrodu len na tej roli možno dosiahnuť, na ktorú bolo pred siatim klgr. superfosfátu na kat, jutro rozosiate a zaorané. Objednať možno pod adressou: M/fttrá,gyá/t ťjvt élse sito Szoyetkezet, Budapest, V., Fŕiľclo-ntcza S. szám alebo u okresných agentov našich. Na každú otázku hnojenia umelvm hnojom dá podrobnú a odbornú odpoveď Můtrágyát Jŕártéltesitô Szovetkezet Slezôjrazdasági Osztálya Budapest, M4rleg-utcza 11. szám a na žiadosť gazdov celej obce bezplatne pošle do obce odborného referenta, ktorý prevedenie hnojenia umelým hnojivom gazdovskému obecenstvu vysvetli. sne

2 Strana 338. Vlasť Svet. Číslo 22. vstave prekaziť všetci mohutní panovníci tehdajšieho sveta? Keď bádame, hľadáme príčinu tohoto divu, nuž přijdeme k tomu presvedčeniu, že preto neboli vstave všetci mudrci celého sveta podvrátiť učenia apoštolov, že všetci mohutní panovníci celého sveta neboli vstave prekaziť šírenie sa apoštolmi hlásaného učenia, lebo apoštolovia hlásali pravdu, pravdu svätú. Hlásania a učenia dvanástich apoštolov Kristových preto podmanily celý svet, lebo ich základom bola pravda. V tento deň, čo výročitý deň pamiatky soslania Ducha svätého, posilnime sa aj my tým povedomím, že pravda Božská je nadovšetko. To povedomie, že pravda vždy musí zvíťaziť a aj zvíťazí, nech nám je útechou v tých mnohých neresfach a trampotách, ktoré nás na každom kroku potkávajú. A jako apoštolovia tým horlivejšie, tým - oddanejšie, tým oduševnejšie hlásali učenie Kristovo, čím väčším prenasledovaniam boli vystavení, čím s väčšími ťažkosťami sa stretali: tak máme aj my robiť. Aj my máme hlásať a zastávať pravdu svätého učenia Ježišovho, aby jeho svetlo svietilo nám po cestách všedného života a viedlo nás k poznaniu nášho spasenia. Zlaté zrnká. Vystríha Boh pred širokou cestou, pred záhubným hriechom a neresťou. * * * Nielen veriťj treba nám i činiť, proti Bohu sa nepreviniť. * * * I dar Boží márnotratným ku spaseniu nenie platným. Nevoláni hostia, na ktorých návštevu človek nebol vôbec prichystaný a na ktorých človek vôbec nemyslel, prídu vždy v nepríležitorn čase, kedy nás najviac mýlia a v našej práci prekážajú. Takýmito nevolanými hosťami, ktorí celkom prekvapujúce prídu a vôbec nechcú preč odísť, BÚ aj všetky neduhy, FRANC KOSSUTH Uhorský národ má zase smútok. Franc Kossuth, syn slávneho Ludvika Kossutha zomrel ráno o 5. hod. dňa 25. mája po dlhej a trápnej nemoci v 73. roku svojho života. Franc Kossuth, pokým jeho slávny otec žil v Taliansku, ako inžinier získal si veľmi dobré meno po cudzozemskú, kde viac velkých diel, mostov hlása jeho meno ako odborníka. Po smrti svojho otca roku Franc Kossuth vrátil sa do svojej rodnej vlasti a tu bol pozvaný na čelo viacerých veľkých priemyselných podnikov a účastinárskych spoločností. Nejeden z týchto podnikov môže dakovať svoj rozkvet jeho velikým odborným známosťam. Onedlho po svojom príchode do Uhorska zvolený bol za krajinského vyslanca a ako politik bojoval za zásady svojho otca. Neodvislá a 48-ická strana pod jeho vedením zmohutnela a ked roku niekdajšia liberálna strana zostala v menšine, v kabinete koalisovanej, spojenej opposície Franc Kossuth stal sa ministrom obchodu. V tomto postavení jeho veličenstvo kráľ. Kossutha vymenoval za skutočného vnútorného tajného radcu a po uzavretí obchodných a colných smlúv s cudzozemskými štátmi vyznačil ho radom Leopoldovým. Medzitým ale v neodvislej strane vzkrsly také vnútorné rozopry, ktoré ani štátnická múdrosť Kossuthova nebola vstave vyrovnať a ktoré konečne neodvislú stranu roztrhaly na zlomky. Rozklad zapríčinil pád koaličnej vlády, Kossuth prestal byť ministrom a v novom položení, ktoré nastalo zvíťazením národnej pracovnej strany, Kossuth usiloval sa zase na tom, aby stvoril jednotnú neodvislú stranu. V tom čase ale začala ho napádať choroba, reuma, srdcové a obličkové neduhy, čím jeho činnosť bola ochromená, stále chorľavel, až konečne smrť urobila konec jeho útrapám. M M -K I ktoré si vlhkobtou, prievanom alebo prechladnutím pritin hneme. Obzvláště má sa vec takto s prechladnutiami, ktoré I ľahko napadnú prsá a hlásia sa skrz stiesnenosť v prsiach, pichanie v pleciach, chrčanie, napínanie ku kašlu a iné príznaky. Upotrebujme zavčasu Pellerov bolesť utišujúci «Elsa-Fluid», tak sa čoskoro môžeme zbaviť neduhu. O tomtosa už mnohí sami často presvedčili a aj mnohí lekári (Pokračovanie na drahej strane.)

3 čisio aa. I W vet. Strana 339. Franc Kossuth narodil sa 16. novembra roku v Budapešti a po zlomení boja za slobodu so svojimi rodičmi žil v Anglicku a v Taliansku, kde skončil svoje mernicke štúdia. Po svojom návrate do Uhorska svojou vysokou vzdelanosťou a odborným známosťami získal si všeobecnú úctu. Kecf koncom lanského roku začal choríaveť pojal si za manželku vdovu po svojom dobrom priateľovi grófovi Alexandrovi Benyovszkom rod. Mariu Kvassay, ktorá ho verne doopatrovala až do smrti. Pri smrteľnom lúžku nebohého stal aj jeho mladší brat Ludvik Teodor Kossuth, ktorý prišiel z Talianska, kde stojí vo vysokom postavení. Ťažko navštívená, rodina so všetkých strán a od jeho veličenstva, od členov vlády a od vysokopostavených cirkevných a svetských osobnosti dostala vyslovenia hlbokej sústrasti. Pohrab odbavil sa vo štvrtok popoludní za obrovskej účasti širokého obecenstva. Zemské pozostatky Franca Kossutha za obradov evanj. cirkve uložené boly do Kossuthovho mausoleuma v cinteri na Kerepešskej ceste, kde snijú večný sen otec, matka a sestra zosnulého. Pokoj prachu jeho! Škola pre pestovanie Tanu a konôp. My starší sa ešte dobre pamätáme na prekvitajúce pestovanie konopí a ľanu na našich Horniakoch. Ktorá gazdiná čo len trochu dbala o dobrý chýr svojho domu, veru by nebola pristala na to, keby jej muž každoročne nebol prepustil kúsok role pod lan a konope. Ostatne v chotároch obcí na našich Horniakoch takmer všade boly osobité «konopniská» blízko, niže alebo vyše dediny.' Dobrá gazdiná na našich stranách každý rok mala zasiate konope alebo ľan. alebo obidvoje. Ale veď ako že by aj bola mohla byť dobrá gazdiná bez konopí a ľanu? Nuž z čoho že by bola natkala domáce plátno, z ktorého sebe, mužovi, dietkam, čeľadi šila bielizeň. Ani nie tak dávno, veľmi málo peňazí vydali gazdovia za cifrované handry a tým menej za hodváb. Možno povedať, že sa šatstvo celej rodiny gazdu urodilo na roli a doma. A dnes? V ktorom gazdovskom dome vidíte dnes, trlicu, hrebene, praslicu, kolovrat a krosna? Náš dnešný odev je z jutty, z pamuku, robia nám ho v dielňach a všetky dedinské krámce sú ním napchaté. Mnohej gazdiny dnes už ani ten obrus, ktorým prikryje koryto s kysnúcim ces v tom, nie je ušitý z domáceho plátna. Čo je toho príčina? Veľa je tých pričin. Za príčinu mohli by sme udať šírenie sa «módy», dalej to, že močenie konôp v potokoch veľmi bránia zo zdravotníckeho ohľadu a konečne to, že sa ľan a konope u nás veľmi primitívne, počiatočné, nedokonale pěstovaly a takto osoh z pestovania konôp a ľanu veľmi klesol. Najnovšie však obe tieto užitočné gazdovské rastliny začínajú byť veľmi hľadanými. Potrebné sú na vrecia a na povrazy. Teraz konope a ľan už nespracujú naše gazdinky, naše ženičky, lež spracujú ich veľké fabriky. A kto pestuje konope a ľan, od fabrík za tieto plodiny utŕži pekné peniaze, ale smluvu s fabrikou vopred nech uzavře. Lenže pestovanie ľanu a konopí ne- potvrdzujú dobré výsledky J/e Hero vko «Ktsa-Fluidu». Pán oči, menení sa v očiach, migräne, a nervových 1jole;tac!i dr Jozei Estmeister, Wilde.nau, I., pošta Aspach, píše, že osvedčuje sa čo spoľahlivý pomáhate! a čitatelia mali by Fellerov Fluid pri denne prihodiacic i sa zmätkoch v zdraví ho vždy doma mať, lebo 12 sklenic franko stojí len 5 korún. koná znamenité služby. Pán dr Kittel, Kráľ. Vinohrady, Aj Fellerove rebarbarové «Elsa-pilule» na prehnanie, 6 škatuliek franko 4 koruny, mali by čitatelia ku obrane proti píše, že Fellerov Fluid v svojej praxi už od rokov s výtečným výsledkom upotrelniva a podobne sa osvedčujú aj rozličným žalúdkovým neduhom, zapečeniu atď. objednať u mnohí iní lekári. Pri neduhoch prechladnutím pritiahnutých, pri bolesťach každého druhu, ako aj pri slabosti hrebská stolica). lekárnika E. V. Fellera v Štubici, Centrála č.!ó. (7.4- cisl

4 Strana 340. <. Vlast a óvet. Číslo 22. môže sa aj ďalej tak diať, ako ich naši predkovia pestovali. Do výnosného pestovania týchto plodín treba sa rozumel Preto ministerstvo orby v Segede postavilo školu pre pestovateľov konopí a ľanu a kde bárskomu na každú na pestovanie konopí a ľanu potahujúcu sa otázku, ochotne dajú vysvetlenie. Školu stavajú v terajšom Novom Segede. Kým ústav vtiahne do svojho nového stánku, dotiaí dočasnú miestnosť má v Budapešti. Kto by teda ohľadom pestovania lanu a konôp potreboval nejakú radu, nech sa o to obráti v liste na nasledujúcu adressu: Render és Lentermelési Szakinlézet, Budapest, I, Fehérvdryút 30. Odtiaľto každému ochotne a zdarma odpovedia na list a pošlú žiadanú dobrú radu a poučenie. Práce okolo gazdovstva v júni. Okolo domu a dvora treba do poriadku priviesť šopy a stodoly, lebo svážanie sena sa už začína. Svážanie řepice. V tomto mesiaci je najlepšie aj sýpky priviesť do poriadku. Okolo statku, Koňom dávame už čerstvú lucernu. Tento mesiac je letný čas kotenia sa oviec. Marcové jahence treba odstaviť. Kohútov treba kapúniť. V tomto mesiaci sa včely najlepšie roja. Na roliach. Presádzanie kapusty, dohánu a repy. Na zelený krm sejme pohánku s ražou. Trojka (datelina) sa kosí a suší. Toto je čas kosby řepice. Včasnú repu treba okopávať, pozdnejšiu treba riediť. Kukurica a zemiaky sa okopcúvajú. Začneme úhorenie pod oziminy. Ľan dajme vypleť. Na lúkách je v tomto mesiaci najživšie, lebo sa tráva teraz kosí a suší, pričom mládež nech nezabúda na spev! Vo viniciach sa pokračuje v štepení na zeleno. Po odkvitnutí viniča nasleduje preriedovanie, oblamovanie, priväzovanie a ničenie škodlivej buriny. V pivnici odporúčateľné je cez deň obloky držať zavřené, lebo v tomto mesiaci bývajú už veľké horúčosti. Ostatné práce v pivnici sú tie isté, ktoré aj v máji. V hore kopú sa šiance a jarky. Pripravovanie pôdy pod mladé sadenie. Opravovanie ciest. Chystanie zeleného lístia na krmu. V tomto mesiaci v hore dozrú divé čerešne a semeno bazy. V záhrade. Očkovanie. Sbierajme kôstky ovocia na sadenie. Dozrejú: čerešne. višne, marhule, pôľča (egreš), ribizlie. Paradajky, papriku a kapustu treba presádzať. Seje sa zimná retkev. Zrelé semeno repy a kapustné semeno treba obrať. Nezabúdajme na polievanie a na plenie. Začne sa očkovanie ruží. Čo nového doma a vo svete? Delegácie už vybavily spoločný rozpočet na rok a tým skončily svoju prácu. Z rokovania delegáciií treba zaznačiť to, že aj opposiční delegáti uznali potrebu zdokonaľovania armády a stavania nových válečných lodí a prinášanie väčších obetí na vojsko uznali za potrebné i napriek terajšiemu ťažkému národohospodárskemu položeniu. Ba z ľudovej strany Štefan Rakovszky žiadal aj povýšenie platov pre vojenských officierov, ale proti tomuto sa postavil ministerský predseda gróf Tisza prizvukujúc, že to hmotný stav krajiny teraz nedovoľuje a ked by sa polepšil plat officierom, musel by sa polepšiť plat aj štátnym úradníkom. -K -K -K Pracovný programm, ktorý ministerský predseda gróf Tisza pred 11 mesiacmi ustálil, je už zčiastky uskutočnený. Niekoľko menších návrhov zákona snem ešte pred letom vybaví, potom budú letné prázdniny, pravdepodobne do 20. októbra. V jaseň vláda pojednávaním troch návrhov o zoštátnení administrácie, ktoré

5 Číslo -12. Vlasť a Svet. Strana 341. ešte pred letnými prázdninami predostre krajinskému snemu, chce začať prácu, po tejto bude nasledovať pojednávanie nového občianskeho zákonníka. Krém toho v jaseň snem vybaví reformu o stredných školách. Minister obchodu predoslre návrh o reforme robotníkov poisťujúcich pokladníc a o reforme telefonovej tarify. Minister orby zhotovuje nový zákon o skeho trónu a posadiť naň bašu Essada. Ale puč sa nezdaril. Panovník Vilhelm zradu zavčasu spozoroval a ked Essad baša so svojimi ozbrojenými prívržencami chcel napadnúť kráľovskú palotu, vtedy už tam boli námorníci z uhorskorakúskych a talianskych lodí, ktoré stoja pred Durazzom, čatu sprisahancov rozprášili a milého Essada bašu aj so ženou omov diakonissiek v Pozsonyi, v Prešporku, ktorý bol tieto dni odovzdaný svojmu povolaniu. horách a o reforme zákona o dobytčom zdravotníctve. V ministerstve financií zhotovuje sa návrh o reforme peňažných ústavov, konečne aj v ministerstve pravosúdia zhotovuje sa viac návrhov. - * - Známy Essad baša, ktorý ako turecký generál za veľmi podozrivých okolností odovzdal bol pevnosť Skutari Cernohorcom a ktorého nový albánsky kráľ Vilhelm vymenoval do vlády za ministra vojny, usnoval sprisahanie, ktorého cieľom bolo : shodiť panovníka Vilhelma s albán- zajali a odviedli na uhorsko-rakúsku vojenskú lod «Szigetvár». Panovník Vilhelm Essada bašu poslal do vyhnanstva, ked baša podpísal osvedčenie, že sa nikdy viac do Albánie nevráti. Essada bašu nato -odviezli na lodi do talianskeho mesta Brindizi, kde ho pustili na slobodu. V Durazze je ticho, ale po Albánii je ešte vždy velká nespokojnosť, lebo srbskí agitátori búria kresťanov proti mohamedánom a mohamedáni sa zas búria preto, že na albánsky trón posadený bol kresťan.

6 DOPISY. (Ct. pánov dopisovateľov prosíme, aby sa pod svoje do pisy podpísali i vtedy, keď nechcú, aby ich meno bolo vytlačené. Inak dopis neuverejníme.) Gsácsó, (st. nitrianska), v máji. Prosím, pán Redaktor, ráčte uverejniť mojich pár riadkov v týchto našich milých novinkách. Naša čisto rolnička obec pozostáva zo 160 domov, leží na rovine a vedie cez ňu hradská. Obyvatelia sme rímsko-katolíckeho a evanjelického náboženstva a v príkladnej shode spolu nažívame. Pole máme rovné a úrodné. Pestujeme zväčša cukrovú repu, ale sejeme i obilné a krmné rastliny, ktoré sa toho roku dosiaľ ukazujú pekné, len dateliny sú od myší veími pokazené. * * -K JSovi/ čitateľ. Ujbánya, (Nová Baňa, st. tekovská), y máji. V našom meste mnohí čítajú tieto poučné novinky a tu i tu aj dopis pošlú do nich. Preto i ja prosím, pán Redaktor, keby ste i týmto mojim riadkom ráčili popriaí málo miesta. Trochu aj s potešením píšem tieto riadky, lebo sa môžem pochváliť, že už aj naše mesto pomaly napreduje. Už máme tu aj polgárku a teraz sme si založili Roľnícku banku, ktorá už aj dobre účinkuje. Co sa týka nášho živobytia, sme najviac roľníci a volaco remeselníci, aj nádenníci. Zimu sme mali veru tuhú, lebo bývame pod vysokými vrchami, na ktorých v horách v zime majú naši chlapi dosť dobré zárobky. Ktorí máme zápražný statok, vozíme drevo do skladu a tí, ktorí nemajú záprahu, rúbajú drevo v mestských horách. Takto v zime náš ľud peniaze vyhľadáva, takto svoj nedostatok zaokrýva a svoje dietky v bázni Božej vyhováva. Úrody minulého roku mali sme obstojné. Ovocia, ktorého u nás hodne býva, ked ho pán Boh požehná, minulého roku mali sme málo. Ufáme, že toho roku bude viac, lebo stromy tak ukazujú, len aby nám ich dobrotivá ruka Božia zachránila od mrazov. Končiac svoj dopis veľactenému pánu redaktorovi vinšujem dobrého zdravia, aby nás i dalej mohol vzdelávať týmto milým a poučným časopisom a cteným spolučitateľom tiež prajem hojného Božského požehnania. * * * Anton Tencer. Alsó Esztcrgály, (Dolné Strháre, st. novohradská), v máji- V Dolných Strhároch, ležiacich od Lučenca západne a od Balassagyarmatu východne v peknej, úrodnej doline medzi vrchami asi na hodinu chôdze od Modrého Kameňa, bývame len sami roľníci náboženstva evanjelického a všetkých duší nás je asi 600. Kostol máme nový a slarú.faru sme srútili, lebo si postavíme novú, ktorú prikryjeme eternitom. V obci založili sme si aj roľnícku banku, akého ústavu na našom okolí široko-daleko nemá žiadna obec. Čitateľ Tolep, (Selce, st. gemerská), v máji. Naša malá dedina leží na takom mieste medzi vŕškami, že ju pocestný vidí len vtedy, ked je už v nej. Najhoršie je u nás o cestu, lebo ked je mokré počasie, tak ani cez dedinu nemožno prejsť pre veľké blato, ináč by sme sa nemali zle, lebo sa u nás najdú aj zárobky. Naši mladí chlapi od jasene cez celú zimu v horách dobre zarábajú. Aj furmanky by u nás boly, ale tieto furmanky pre blata bývajú veru ťažké. Vôbec náš ľud je usilovný, pole obrábanie si dobre a niektorí zaoberáme sa i priemyslom. Minulý gazdovský rok mali sme dosť slabý. Prosíme Všemohúceho, aby nám tento rok poprial požehnanější. Čitateľka. -K * Béld, (Beluja st. hontianska), v máji. Toho roku mali sme málo snahu, ale zima bola veru prísna. V jarných prácach překázaly nás dažde, chladné počasie cez deň a nočné mrazy. Včely u nás už vo februári začaly vyletovať z úľov, ale pozdejšie pre nepohodlné počasie za dlhší čas boly prinútené ostávať len vo svojich bývaniach. Niektorí gazdovia u nás len teraz začíname včeláriť, preto o praktickom včelařeni máme veru ešte len slabé známosti. Prosíme vás teda, pán Redaktor, keby ste častejšie uverejňovali články o včelárstve, ktoré by sme pri tomto milom zamestnaní s dobrým úžitkom použiť mohli. S ovocinárstvom sa u nás tiež začíname zaoberať, lebo v tomto na susedných obciach dobrý príklad máme. Vinice nemáme, darmo sprobúvajú u nás pestovať hrozno, nedarí sa im. Budúcne viac. Ján Sinkovicz.

7 Pouličný spevec v Albánii.

8 Strana 344. Vlasť a Svet. Číslo 22. CHÝRNI K. Jeho veličenstvo kráľ sa už zo svojej choroby natoľko zotavil, že' už dáva aj kratšie audiencie ministrom a vysokopostaveným dvorným hodnostárom. Na panovníckom dvore už robia prípravy ku odcestovaniu jeho veličenstva do Išlu. ' Vyznačenie. Jeho veličenstvo kráľ dra Jozefa La vo 11 u, ministerského tr. radcu, správcu žilinského ministerského poslanstva, na uznanie tej horlivej činnosti, ktorú vyvinul okolo hornovidieckej akcie, vyznačil rádom železnej koruny tretej triedy. Minister za čistotu. Minister obchodu barón Harkányi v porozumení s ministrom vnútra stoliciam a mestským právomocnosfam poslal nariadenie, aby svoje na hostince, kaviarne a krčmy poťahujúce sa štatúty doplnily novými paragrafmi v záujme čistoty. Majitelia kaviarní, hostincov a iných podobných miestností predovšetkým majú sa starať o to, aby si hostia mohli umyť ruky, aby jedáce náčinie, zvláště ale poháre boly držané v tej najdokonalejšej čistote, a aby sa kellneri alebo iní zamestnanci prstami nedotýkali vnútra pohárov. Teraz teda závisí už len od nás, aby toto veľavýznamne nariadenie ministra bolo plnené, lebo *ved vrchnosti nemajú toíko žandárov, policajtov, aby na každý hostinec, kaviarňu a krčmu dozeraly. Čestné predsedníctvo. Spolok katolíckych mládencov v meste Kassa, v Košice štátneho sekretára a košického sněmového vyslanca Júliusa Varghu jednohlasne zvolil za svojho čestného predsedu. Štátny sekretár v srdečnom liste dakoval spolku za vyznačenie. Hontiansky podžupan v pensii. Hontiansky podžupan Karol Marek, ktorého kráľ tieto'dni vyznačil titulom dvorného radcu, dňa 1. júna po 41ročnej verejnej službe utiahne sa do pensie. Preloženie jarmoku. Minister obchodu dovolil, aby v Piešťanoch, v Póstény výkladný a lichvací jarmok namiesto 28. a 30. septembra roku vydržiavaný bol 5. a 7. októbra. Nová telefonová stanica. Na nariadenie ministra obchodu v obci Lónyabánya v stolici novohradskej založili novú telefonovú stanicu, ktorá bude sprostredkovať i telegrammy. Vysťahovanie. Na poslednom valnom shromáždění Gazdovského spolku stolice šarišskej bola reč i o tom, že sa v posledné časy zo stolice mnohí vysťahujú do Ameriky. Spolok do každej obce stolice farárovi, učiteľovi, okomému notárovi a statkárom pošle tlačivo s otázkami poťahujúcimi sa na príčiny, následky a účinky vysťahovania. Dueli. Vyslanec ľudovej strany Štefan Rakovszky na jednom zasadnutí delegácie urazil ministerského predsedu grófa Tiszu, ktorý si pýtal od Rakovszkého vysvetlenie, poťažne zadosťučinenie. Poneváč pokojnou cestou vec nebolo možno vybaviť, sekundanti ustálili dueli na šable. Protivníci sa v duelli päťkrát srazili a v poslednej srážke ministerský predseda Rakovszkému pod žalúdkom zadal 15 cmetrov dlhú, ale nie hlbokú ranu. Lekári nato ustálili, že Rakovszky neni vstave dalej zápasiť načo sekundanti dueli zastavili. Gróf Tisza nebol ranený. Stránky sa nepomerili. Nešťastie v potoku. Furman senickej fabriky nabral v potoku štrku na voz a ked chcel z potoka vytiahnuť, voz i s koňmi prevrhol sa do hlbočiny, z ktorej ani voz ani kone nebolo možno videť. Na šťastie dobehol ta Pavel Skandera, kočiš hlavného slúžneho dra Szálého a s nasadením vlastného života poprerezával pobočky a tak oratoval pár koni, ktoré by sa bez jeha pomoci iste boly utopily. Katolícke dievčenské gymnasium v Budapešti. Pričinením sa knieža-primasa Csernocha v budúcom školskom roku v hlavnom meste pri ústave mníšiek Sacré Coeur otvori sa katolícke dievčenské gymnasium. Pápež a biskup. Ked triestsky biskup Cartin posledne cesto/al do Ríma, ukradli mu tašku, v ktorej mal biskupský Iprsteň, kríž a náhrdelnú reťaz. Sv. otec zvedel o veci a žartovne riekol biskupovi, ked ho prijal: «Vy by ste mali vedeť, že biskup musí sa ustanoviť na výsluchu s krížom a reťazou.» Po týchto slovách zavesil biskupovi na hrdlo utešený drahokamami vykladaný kríž a náhrdelnú reťaz a dal mu utešenými diamantami vykladaný biskupský prsteň.

9

10 Strana 346. Vlasť a Svet. Číslo 22. Turice. V dome Pána - v nábožnom modlení Pohrúžení učedlníci dlejú: Osamotlí po bôínom lúčení S Pánom horké slzy žialu lejú. Odišiel On! oni tu zostali, U otca On, bez potěchy oni: Tam je navždy, koho milovali Nepriateľov kol nich milliony. Ale čo to? Nebeský lesk-svetlo Ožiarilo priestor tichý chrámu: Požehnanie Božie na nich slietľo: Plesá duša, putá jej sa lámu. Potešiteľ sadnul na nich Boží, Boh Duch svätý naplnil útroby: Smelosť rastie i nádej sa množí, V raje mení viera pevná hroby.. Oheň žiari v očiach mužov živý, Jazyk pravdy večné smelo hlása: «Kristus je náš Spasiteľ pravdivý, V ňom je naša dôvera i spása!» Nešťastie jednej obce. Skutočná udalosť. Mohol by pomenovať i tú obec. Ale načo? Dosť zle sa má i tak. Nie bez príčiny ženy smútia, deti plačú a ich tváre poleje rumenec hanby, keď sa ich človek spýta: Kde ti je otec? Veru neodpovie. Do kostola chodia len ženy. i krčma je prázdna: Niet ktoby chodil do krčmy, ani starých ani mladých. Ej, ale pred pár rokami veru že hlučno bolo v tej krčme. Preplnená bola ľudom nielen izba a šenkovňa, lež i dvor. Jakoby aj nie, ked chodievali ta zlatoústi rečníci z mesta, ktorí tak peknými slovami vedeli hlásať ľudu o rovnoprávnosti, o tej rovnoprávnosti, dľa ktorej jeden by nemal mať viac majetku ako druhý a to právo, aby gazda neurčoval plácu robotníkom, lež aby ustálenie pláce svěřené bolo na robotníkov. Zpočiatku len málo ľudom pozdaly sa tieto medové reči, ale ked potom tí tajne chodiaci «apoštolovia* vždy viac a viac novín a malých knižočiek rozdali ľudu a obzvlášť ked pár zlatými podkúpili niekoľko najpapuľatnejších ľudí, ktorí sa podobrali tie spisy rozširovať, od tých čias vždy viac a viac ľudí pristupovalo k tej strane, ktorej cieľom je rozsievame nenávisti, nespokojnosti, budenie neporiadku a vycicanie úbohého ľudu. Jedného dňa potom zavznel umieráčik nad dedinou. Vydané bolo heslo, že ('nebudeme pracovať a ani iným nedovolíme robiť, jestli nedostaneme takú plácu, jakú my chceme.» Nad pravdou zvíťazila lož a nad zdravým rozumom šialenosť. Obyvatelia v zlosti zaslepenej. poburovaním nepomysleli na to, že palica ma dva konce. Nemysleli na budúcnosť, na následky. Neohliadli sa na plačúce ženy a deti. Podujatú prácu nechali stáť vtedy, ked tým najväčšiu škodu mohli urobiť gazdom. Nezadržali smluvu, kontrakt, ktorý

11 Hollandské predavačky rýb idú na trh.

12 Strana 348. Vlasť a Svet. Číslo 22. jako zákon zväzuje človeka a statočný človek ho aj zadrží. Žiadali dvojnásobnú plácu, než k jakej mali právo. Gazda zúfal. Ved je obilie Božím požehnaním a ked sa toto na nivoč obráti, to je nielen zničením gazdu, lež i velkou škodou a nebezpečím pre ostatné obyvatelstvo, ktoré potrebuje plody zeme. Pokúsil sa robotníkov priviesť k rozumu, vysvetľoval im nemožnosť takej pláce a a odvolával sa na to, že už od desaťletí pracujú na jeho poli a nikdy žiadneho nedorozumenia nebolo medzi nimi. Prosil ich, aby neposlúchali tých šalbiarov, ale to všetko nič neosožilo, lebo šalbiari tam boli medzi robotníkmi a vyhrážali sa tým, ktorí by boli chceli vstúpiť do práce. Konečne čo mal gazda robiť, aby nevyšla na nivoč celá úroda? Splnil žiadosť robotníkov, ked iných hned dostať nemohol. Ale potom on bol zase na vrchu. Smluva bola platná len na dobu žatvy a ked sa tá skončila, prepustil dedinských robotníkov a zbožie dal vymlátit druhým, cudzím robotníkom. Teraz zúfali starí robotníci, lebo ako oni nepopustili počas žatvy, tak statkár nepopustil počas mlaťby, Ked robotník nezadrží smluvu, prečo by gazda nemohol prijať takého robotníka, ktorý je spoľahlivý, ktorý zadrží svoje slovo. A každý robotník má právo pracovať tam, kde prácu dostane a gazda zas tomu dá prácu, komu chce. Lež pobúrení ľudia nenahliadli túto svätú pravdu, napadli gazdu a cudzích robotníkov. Vybili ich z obce a viacerých nemilosrdne poranili a dokaličili. Ale zákon a pravda je, silnejšia nad všetko: zauzdí bezprávie a zachráni právo. Buričia všetcia prišli do väzenia a tam v smutnom rabstve kto dva, kto tri roky oplakávajú svoju nerozumnosť. Jako sklopovali oči k zemi tí početní ľudia starí i mladí ked kráčali pred žandármi pod holými bodákmi. A mali k tomu aj' príčinu, lebo hriech je vždy hanba, ale predsa najväčšou hanbou je to, ked sa niekto toho hriechu úmyselne a povedome dopustí. Ked by sme spolu zrátali tú dobu, ktorú presedia vo väzení, teda by to spolu obnášalo i viac sto rokov. A behom toho času nielen že nemajú žiadneho zárobku, lež prídu i o ten malý majetok, ktorý mali, lebo ich rodiny ostavšie bez udržovateľóvho prejedia. A tak v obci nastane bieda a obec navždy zostane poznačená znakom väznice... Smutný to príklad. Nech sa z neho poučia tí, ktorí sú náklonní poslúchať vábne slová a sľuby hlúposti. A nech sa poučia z tohto, že v pokoji a pravde rozkvitá blahobyt a šťastie, násilie a nenávisť ale uvádza človeka do záhuby. DOMÁCE RADY. Jedovaté muchy a komáre ked niekoho poštípu, nech sa lieči obkladkami z olovenej vody a neskoršie teplými obkladkami, horúce kúpele používajme s prísadou harmančeku alebo sena. Postihnutý úd uložme vysoko a hned zavolajme lekára. Pichnutie od jedovatého hmyzu neni nebezpečné a postačí úplne, ked si zranené miesto natřeme čpavkovým liehom alebo inou žíravinou. Jestli sa chceme ale vôbec ubrániť, aby nás obtížný hmyz nechal v pokoji, natrime si pred vychádzkou do poľa a lesov obličaj i ruky niekoľko kvapkami silne vonného kafrového alebo karafiátového oleja a môžeme byť celkom bezpeční pred uštip-

13 Číslo 22. Vlasť a Svet. Strana 349. nutím, lebo hmyzu je tento zápach neznesiteľný. -K -K -K Pípeť u hydiny je nie nič iného, ako zapálenie jazyka, pri čom koža na konci stvrdne. Pričinou pípete býva poranenie črepom, sklom, klincom, drevkom, popálenie jazyka horúcim žrádlom a prechladnutie. Odstránenie tejto zrohovatelej kože je veľká ukrutnosť a býva obyčajne bezvýsledné. Naproti tomu dobrým prostriedkom je dvojprocentový karbolový olej, ktorým jazyk, poťažne jeho poranené čiastky natřeme. Ked vieme iste, že pípeť zapríčinilo popálenie, liečme jazyk čistým olivom olejom. -K -fc * Lak na kozu si pripravíme smiecha] ním: 640 dielov liehu, 200 dielov šelaku, 100 dielov kalafony, 30 dielov benzolu, 30 dielov benátskeho terpentýnu a 15 dielov v liehu rozpusteného nigrosinu. Takýto lak veľmi rýche schne a pekne sa. leskne. ROZMARY A ŽARTY. Len aby bol spokojný. Velitel vojenskej divísie prehliadal jeden jágerský bataillon, ktorý ležal daleko medzi vrchami. a preto obedoval v dôstojníckej jedálni. Majster menáže, rozumie sa, dal si mnoho záležať na tom, aby jeho excellencia aj s obedom bol spokojný, preto už deň. prv predvolal kuchárov, dvom jágrom, ktorí mali jedlá roznášať, všetko presne vysvetlil a kládol im na srdce zvláště velkú pozornosť. Obed sa započal; jáger Okrúhly nesie na stôl polievku, najprv pred jeho excellenciu položí tanier polievky a rečie: Vaša excellencia, polievku som ja už ofúkal! * * * Na čo je hlásnik. Jeden cudzinec zavítal do jedného hornouhorského mesta a chtiac sa tam pobaviť za viac dní, najal si byt u jedného mešťana. Večer ale zašiel do krčmy a tam sa tak «nadral», že nevedel kde býva. Konečne zvolal na hlásnika: Hlásnik, zavedte ma domov! = A kde ráča bývať? Hm! zvolá opilý nahnevane. Keby to vedel, nuž Oy nebol volal vás. * * * Veno. Tátelében, ja som veľmi nešťastný! = A prečo, syn môj? Vari ťa oklamala mladucha? Ona nie, ale jej otec. LISTÁREN. (Na listy bez podpisu mena a v osobitých listoch redakcia odpovede nedáva ani vtedy, keď sa pošle poštová marka.) Ct. p. L S. Bimabánya: Zaznačili sme na role a Ďalšie očakávame. Ct. p. J. B. Felsôdiós: Dopis vyšiel v predošlom čísle. Prv nám nebolo možno. Ct. p. V. B. v Z-i. Ponosujete sa, že nemáte ocom písať z vašej obce. Ak je tak, to musíte mať tam všetko, čo jedna obce poťažne jej obyvatelia ku svojmu hmotnému pozdvihovaniú sa potrebujú. Ale preto sme predsa zvedaví, či tam máte už gazdovský kruh, ktorý je gazdom všade prepotrebný, alebo či tam máte mlečiarsky, potravný alebo úverkový spolok? Ak nemáte, napíšte do dopisu, či by vám taký kruh a spolok nebol potrebné, alebo jestli takéto ustanovizne máte, napíšte nakoľko sú gazdom a obci Osožné, aby sa z toho aj ostatní naši čitatelia poučili. A my vám budeme za to len povdační. Ct. p. J. P. Teszér: Píšte o tie fajty drůbeže na direkciu hydinárskej školy do Gôdóllóva. Adressa : Baromŕltenyésztó iskola tek. igazgatósága Gódôlló. Odpíšte, koľko kusov a jakej fajty potrebujete. My pre nikoho neobjednávame. Ct. p. A. T. Antalfalva: Takú knižku bude mať na sklade A. Horovitz trnavský kníhkupec. Adressa: Horovitz A. kônyvkereskedô, Nagyszombat. Sľúbený dopis čakáme. Ct. p. A. B. Csó'zház Békés: Také obchody v Budapešti majú: Versicz Testvérek, Madách u24., Bauer és fia, Kôzponti Vásárcsarnok, Oláh István, Kôzponti Vásárcsarnok. Čitateľ Istvánháza: Dopisy bez podpisu mena odhadzujeme do kosa. Vyšný v Sz: Váš dopis uverejníme len tak, jestli dovolíte, aby aj vaše úplné meno bolo pod ním vytlačené. Ct. p. M. M. Pozsonybeszfercze: Váš lós nevy tiahli.

14 Strana 350. Vlasť a Svet. Číslo 22. Družstvo uhorských gazdov utvára dedinské spolky, gazdovské kruhy a spoločnosti na prenájem pozemkov, taktiež zdarma poslúži radou vo. všetkých spolkových záležitosťach. Roľníkom pri kupovaní pozemkov pomocou a radou slúži a preto má v evidencii ako kupujúcich tak predávajúcich. Kto mieni kúpiť alebo odpredať pozemky, nech oznámi svoj úmysel u spomenutého družstva, ktorého adressa je táto: Magyar Gazdaszôvetség, Budapest, IX., Ullói-út 25.. TRHOVÉ GENY V BUDAPEŠTI. Značené 27. mája. Ceny rátajú sa od m. centa. Pšenica kor. Raž _ «Jačmeň «Ovos _ <i íukurica «Ďatelina «Ucerna )0 «Múka: Číslo kor , 44 20, 43 60, 42'40, 41-40, 5 -i? 7Vi , 35*40, Za 100 kgr. i s vrecom. Múka ražná: Číslo 0 0/1 I I/II kor. II Za 100 kgr. i s vrecom , 33 40, 32 40, 31-40, H/A II/B SR 30-00,, 27-80, Otruby fajne kor , hrubé kor. Zeleniny. Fazula vefká biela kor. strakavá *00 Hrach nelúpaný, čistý «lúpaný Šošovica čistá kor. Konopné semä i Mak (modrý) «Proso 31* «Rasca (kmín) t Zemiaky žlté (1 vagón) _ 575 5'95 «Ružiaky _ 4* Biele *30 za metr.-cent. Dobytok pre jatku. Uhorské voly vykŕmené kor stredné- _ «««chatrné ««gazdovské dobré «««chatrné «Býky lepšie Býky chatrné «Uhorské kravy t Strakavé I 52 SO * Slanina a masť. Čerstvá slanina T46 1*48- kor Paprikovaná slanina *46» Údená slanina, 1* «Slanina na masť _ i"36 1*42 4 Sadlo._ * Svinská masť peštianska 1' * Ošípané. Mladé ťažké (pár vyše 320kg.) ha'. Mladé stredné (pár kg.) ' «Mladé Tahké (po 220 kg.) i za kilogramm s odtiahnutím živej váh? Hydina. Živé kura na vysmaženie (1 pár) kor*. Na pečenie «Chudá kačka «Vykrmená kačka 5O0 6 50» Vykrmená hus (1 pár) *00 «- Sliepka 3*60 4 8) * Morka (vykŕmená) «Vajcia: kistňa (1440 kusov) väčších » Drobnejších * INSERÁTY prevezme expedícia časopisu Masť a Svet Budapest, Egyetem-utca 4. oduchý oznam 2/20% raz vytlačený 2 koruny- stojí:

15 Číslo 22. Masť a Svet. Strana 351. Dejiny uhorského boja za slobodu roku Ktoré dr. Adolf Pechány napísal a «Uhor.-krajinský Vzdelávací Spolok Slovenský* vydal, majú sa nachádzať v každej rodine všetkých uhorských občanov. Aby si tieto dejiny aj tí, ktorí ich ešte nemajú, mohli zadovážiť «Uhorsko-krajinský Vzdelávací Spolok Slovenský», ako vydavatel naložil redakcii časopisu «Vlasť a Svet», aby ich po 1 korune 20 halieroch predávala, že by si ich ešte aj ten najchudobnejší uhorský občan mohol zadovážiť. Tieto dejiny obsahujú na 319 stranách množstvo poučného čítania a vyobrazení, a sú tak skvostne vystavené, že sú aj okrasou rodinnej knižnice a preto sú príhodné aj za dar na meniny, narodeniny alebo na zkúšky. Kto si túto knižku chce kúpiť, nech pošle 1 korunu 20 halierov po poštovej poukážke (postautalvány) a nech 0 adressuje VLAST' A SVET Budapest, I. ker., Kelenhegyi-út 28. sz. ^Redakcia neni zodpovedná za obsah inserátovh Šesťsto slovenských ľudových : piesní. : Obnovená sbierka slovenských ľudových piesní obsahujúca vyše šesťsto pesničiek. Sostavil: KAROL CSECSOTKÄ. Cena vkusne vystaveného a v červenom plátne silne viazaného a pekným titulným obrázkom ozdobeného sväzku je 3 koruny aj s portom. Za vopred poslaný obnos alebo na dobierku rozposiela: Kníhvydavatelstvo VILIAMA MÉHNERA (Franklin-Társulat) Budapest, IV., Egye íem-utcza 4. sz. Zodpovedný redaktor: gazda Štefan. KMi^k \ -í W'4'^r~''v ^^WS'SŠ'ŠrTSäBŕ' '^IPIÉP^Í ^*^^^^^HH "*^^Bi tlailepsie stroje ako benzinové a parné mláťacie motory, sejačky, drviace stroje, vejačky na zbožie, pluhy, brány at<j. dodáva 5389 F. HAŠA továreň strojov hosp. h. sp. Trnava Nagyszombat i

16 Kazdy gazda nech prečíta spozornosout n tieto riadky Známou vecou je, že sa o zvieratápráve tak treba starať ako o ľudí, zviera sa nevie ponosovať, preto dvojnásobne treba sa oň starať a pozorovať ho. Medzi ošípanými často sa objavuje hnačka, nechuť k žrádlu, kašeľ a pri týchto je veľmi významné použitie Antipestinu, lebo. týmto napreti dulu stanu sa necitnými. Akonáhle spozorujete niečo podozrivého, hned upotrebte Antipestin, ktorý za 3 4 dni lieči. Jedna veľká flaška Antipestinu stoji 2 koruny. S návodom o upotrebení zhotovuje dielňa dra Fritza Lehmanna. Sklad pre Uhorsko: Baja, Városi gyógy szertár a Szentháromsághbz. Sem sa majú posielať všetky listy. INSERATY E prevezme expedícia časopisu B B (Vlast SĚ Svet ) Budapest, IV. B ker., Egyetem-utcza. 4. száin. B»»» <»»» <> t Najlepšie a najspoľahlivejšie > benzinové a surovoolejové motory, ako aj motorové garnitúry, elevátory a zariadenie mlynov za velmi nýkodných platobných podmienok dodáva Kereskedelmibankgépgyára,Bimaszombat Početné listy uznania. Rozpočty a cenník zdarma, MOS ««Ten vodný mlynár, ktorý vo svojom mlyne chce postaviť lacný a dobrý zbožie čistiaci stroj, nech mi s dôverou píše a ja mu naskutku pošlem cenní'. 151&7 Karol Vezér.zariadi t eľ mlynov, Fót, Pestm. CARPATHIAN chemicko-priemyselná úč. spol. Privigye (Prievidza) za najvyššie ceny skupuje: Lulok so stopkoví Lipový kvet Blen Furgaciu M7 6 Ražnú matku, alebo opilec, žitnica. Odporilc'-ame za Tavné ceny planil Anglickú Mitcham -Menttí. a Fordormentu (prominolu). Tým, ktorí sa o sbieranie zaujímajú, ochotne podá vysvetlenie horeznačený podnik. Poprád-felkanská Sparkassa vpoprade Základný kapitál 540,000 K Rezervná základina 80,000 f» Vklady 3.000,000 K PRI OBJEDprosíme naní na naše noviny sa oc ivolávať! QQ prijíma vklady, dáva od nich čisté o interessy. Kníthlaó. spol. Franklin Budapest, IV., Egyetem-utcza 4. časopis je vlastnosť Uh.-kraj. vzdel. sp. slov.

e je krátka a otvorená hláska, vyslovuje sa podobne ako e v slovenskom slove medzi", napr.: fekete čierny.

e je krátka a otvorená hláska, vyslovuje sa podobne ako e v slovenskom slove medzi, napr.: fekete čierny. 1. LECKE a Maďarská abeceda a, á, b, c, cs [č], d, dz, dzs [dž], e, e, f, g, gy [ď], h, i, í, j, k, 1, ly [j], m, n, ny [ň], o, ó, ö, ő, p, r, s [š], sz [s], t, ty [ť], u, ú, ü, ű, v, z, zs [ž] V zátvorkách

Részletesebben

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Informačno-kultúrny mesačník občanov obce Kružná KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Číslo 8 Ročník 10 AUGUST 2011 Všetky náklady spojené s vydávaním a rozširovaním hradí obec Kružná Uznesenia zo zasadnutia obecného

Részletesebben

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov Názov krúžku: Slovenská konverzácia Oblasť: jazyky- Spoločensko-vedná oblasť Vedúci krúžku: Eva Bubenková Formy činnosti: Pravidelná činnosť : podľa plánu práce ZK. Príležitostná činnosť: prednes básne,

Részletesebben

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017 Cirkevné gymnázium MARIANUM s vyučovacím jazykom maďarským Ul. biskupa Királya 30; 945 01 Komárno MARIANUM Magyar Tannyelvű Egyházi Gimnázium Király püspök u. 30.; 945 01 Komárom Tel.: 035/77 30 397, fax:

Részletesebben

Slovenská komisia Dejepisnej olympiády

Slovenská komisia Dejepisnej olympiády Slovenská komisia Dejepisnej olympiády Okresné kolo Dejepisnej olympiády pre ZŠ a 8-ročné gymnáziá 7. ročník, školský rok 2014/15 Testové úlohy pre kategóriu E (7. ročník ZŠ a 2. ročník OG) Megjegyzés:

Részletesebben

Jásdi. Csernyik. Csernyik. Jásdi

Jásdi. Csernyik. Csernyik. Jásdi Csernyik A bor halvány színárnyalatú, ezüstfehér. Az illat közepes intenzitású, megjelenésében letisztult, érő sárgadinnyére, zöld banánra emlékeztet. A korty szerkezete kiegyensúlyozott: a közepes testhez

Részletesebben

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (46)

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (46) KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (46) Beköszönés: Köszöntöm Kedves Nézőinket! Vítam Vás Milí Diváci! Önök a Közös értékeink című Európai Unió által támogatott, Szlovákia és Magyarország közötti, határon átnyúló

Részletesebben

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti.

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti. DAŇOVÉ IDENTIFIKAČNÉ ČÍSLA (DIČ) Informačný list krajiny: Maďarsko (HU) 1. Štruktúra DIČ Formát Vysvetlenie Poznámka 9999999999 10 číslic neuvádza sa 2. Opis DIČ Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú

Részletesebben

Srdečne Vás vítam na slávnostnom zasadnutí Mestského zastupiteľstva v Moldave nad Bodvou pri príležitosti XVII. Dní Moldavy.

Srdečne Vás vítam na slávnostnom zasadnutí Mestského zastupiteľstva v Moldave nad Bodvou pri príležitosti XVII. Dní Moldavy. Vážené dámy, vážení páni, vážení hostia! Srdečne Vás vítam na slávnostnom zasadnutí Mestského zastupiteľstva v Moldave nad Bodvou pri príležitosti XVII. Dní Moldavy. Tisztelt Hölgyeim, tisztelt Uraim,

Részletesebben

Drahé veselosti. Ročník XXIX. Budapest, 18. januára Číslo 3.

Drahé veselosti. Ročník XXIX. Budapest, 18. januára Číslo 3. Ročník XXIX. Budapest, 18. januára 1914. Číslo 3. redplalná cena pre tých, ktorí nie sú lenami tuh.-kraj. vzdel. spolku slovenského*: Na celý rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Miestnosť «Uh.-kraj.vzdel.

Részletesebben

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2011. október 27. Soron kívüli ülés Program. 1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2. Telekeladás a felistáli temetőnél Ing. Sebő 3. Telekeladás transzformátor építéséhez villanyművek

Részletesebben

Vlast a Svet. Dva listy z Ameriky. (Prvý list.) Bočník XXIX. Budapest, 29. marca Číslo 13.

Vlast a Svet. Dva listy z Ameriky. (Prvý list.) Bočník XXIX. Budapest, 29. marca Číslo 13. Vlast a Svet Bočník XXIX. Budapest, 29. marca 1914. Číslo 13. Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú členami i Uh.-kraj. vzdel. spolku slovenského»: Na celý rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza

Részletesebben

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU I. V regulačnej stanici sa prevádza regulácia vyššieho vstupného tlaku na konštantný výstupný tlak pre rozvod plynu pre jednotlivé kotle. Účinky zemného plynu

Részletesebben

Stavanie robotníckych domov.

Stavanie robotníckych domov. Ročník XXIX. Budapest, 15. februára 1914. Číslo 7. Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú členanii tuh.-kraj. vzdel. spolku slovenského«: Na cely rok 3 koruny. Expedícia í IV., Egyetem-utcza 4. Miestnosť

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1009

Systém domáceho videovrátnika H1009 SK Systém domáceho videovrátnika H1009 *H1009 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným prínosom tohto

Részletesebben

Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4.

Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Ročník XXIX. Budapest, 8. februára 1914. Číslo 6. Předplatila cena pre tých, ktorí nie sú ólenami «Uh.-kraj. vzdel. spolku slovenského»: Na celý rok 3 korun v. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Miestnosť

Részletesebben

Za Horniaky. lanstvo žilinské v minulom roku vyvinulo okolo sriadenia poučných gazdovských prednášiek a okolo napravenia pasienkov

Za Horniaky. lanstvo žilinské v minulom roku vyvinulo okolo sriadenia poučných gazdovských prednášiek a okolo napravenia pasienkov Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú ólenami «Uh.-kraj. vzdel. spolku slovenského!: Na celý rok 3 koruny. Expedícia: 17., Egyetem-utcza 4. Miestnosť tuh.-kraj.vzdel. spolku slovenského» Budapest, I.,

Részletesebben

8:00 (M) Hrubý Šúr Za Ernesta Kásu, rodičov a brata Štefana 9:30 (M-S) Kostolná p.d. Za Mons. Ladislava Paxyho, duchovného otca ---- ---- ----

8:00 (M) Hrubý Šúr Za Ernesta Kásu, rodičov a brata Štefana 9:30 (M-S) Kostolná p.d. Za Mons. Ladislava Paxyho, duchovného otca ---- ---- ---- RÍÍM..-KATOLÍÍCKA FARNOSŤ KOSTOLNÁ PRII DUNAJII PROGRAM SVÄTÝCH OMŠÍ NA TÝŽDEŇ PO 12. NEDELI V CEZROČNOM OBDOBÍ NEDEĽA 22.. JÚNA DVANÁSTA NEDEĽA V CEZROČNOM OBDOBÍÍ 8:00 (M) Hrubý Šúr Za Ernesta Kásu,

Részletesebben

IDIIIIIIIIlUllllllllllllllllllllllllllllllllll 1 T" F) 13 1 SS**"^ 1. obrate roka. Ročník XXIX. Budapest, 4. januára Číslo 1.

IDIIIIIIIIlUllllllllllllllllllllllllllllllllll 1 T F) 13 1 SS**^ 1. obrate roka. Ročník XXIX. Budapest, 4. januára Číslo 1. Ročník XXIX. Budapest, 4. januára 1914. Číslo 1. Predplatná ceua pre tých, ktorí nie sú členarni Uli.-kraj. vzdel. spolku slovenského»: Na celý rok 3 koruny. Expedícia: IV,, Egyetem-utcza 4. Miestnosť

Részletesebben

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba ZMLUVA č. 240/2011 - Ba I. ZMLUVNÉ STRANY 1. OBJEDNÁVATEĽ: Claim Kôvetelésérvényesítô Úzletviteli Tanácsadó Kft. 1093 BUDAPEST, Lónyai utca 52. II/12/A Zastúpený : Dr. PÉTERINIKOLETTA MÁRTA - ugyvezetô

Részletesebben

PRE SEGEDÍNSKYCH SLOVÁKOV SZEGEDI SZLOVÁK HIRDETMÉNY

PRE SEGEDÍNSKYCH SLOVÁKOV SZEGEDI SZLOVÁK HIRDETMÉNY Na Táloch, za nami údajne Chopok. Tále, mögöttünk állítólag a Chopok. Prvé kroky začiatočníkov A kezdők első lépései Posledný večer s divadelníkmi Commedia z Popradu Búcsúest a poprádi Commedia Társulattal

Részletesebben

16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov

16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov Naše ulice naša voľba! Európsky týždeň mobility 2014 v Moldave nad Bodvou Program 16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov 17:00 4. ročník sprievodu bicyklov po trase Penzión Bodva Aréna šport centrum,

Részletesebben

GÉPI HANG ÉRTÉSE Elérhető pontszám: 10 pont. A hanganyag írott változata:

GÉPI HANG ÉRTÉSE Elérhető pontszám: 10 pont. A hanganyag írott változata: A hanganyag írott változata: ARMA vizsga,, 2. feladat. Hallgassa meg a következő 10 idegen nyelvű kérdést vagy állítást, és karikázza be a mellékelt feladatlapon a hozzájuk kapcsolódó helyes választ. Minden

Részletesebben

Mestský úrad Kolárovo

Mestský úrad Kolárovo Mestský úrad Kolárovo 26. zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Kolárove Dňa: 28. januára 2013 K bodu rokovania číslo: 10/b v Žiadosť spoločnosti AGROTREND Kolárovo s.r.o. na súhlas o prevzatie nájmu poľnohospodárskeho

Részletesebben

ERDÉSZEK A GYERMEKEKÉRT. Zárókonferencia 2013. 09. 13. Egerszalók

ERDÉSZEK A GYERMEKEKÉRT. Zárókonferencia 2013. 09. 13. Egerszalók ERDÉSZEK A GYERMEKEKÉRT Zárókonferencia 2013. 09. 13. Egerszalók Kitől? Mesél az erdő pályázat Az EGERERDŐ Zrt. működési területén található általános iskolák 8 fős, 2-4. osztályos tanulóiból álló csoportok

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 *H1018 / *H1019 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným

Részletesebben

Svitá! Ročník XXIX. Budapest, 19. júla Číslo 29.

Svitá! Ročník XXIX. Budapest, 19. júla Číslo 29. Ročník XXIX. Budapest, 19. júla 1914. Číslo 29. Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú élenami idh.-kraj. vzdel. spolku slovenského*: Na cely rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Miestnosť «Uh.-kraj.vzdel.

Részletesebben

V Budapešti, 11. 03. 2006. S úctou. Sárközy Miklós iranista, historik (06 20 391 96 02, m_sarkozy@yahoo.com)

V Budapešti, 11. 03. 2006. S úctou. Sárközy Miklós iranista, historik (06 20 391 96 02, m_sarkozy@yahoo.com) Volám sa Sárközy Miklós. Narodil som sa 3. februára 1976 v Pécsi. Svoje gymnaziálne štúdia som absolvoval v Sárbogárde, kde som maturoval v roku 1994. V rokoch 1994 až 1996 som študoval odbor histórie

Részletesebben

Podpora demokracie vo svete Rádio Lumen, 17:30 03/11/2008 Krajiny Vyšegrádskej štvorky by mali lepšie koordinovať rozvojovú pomoc, ktorú poskytujú na podporu demokracie vo svete. Zároveň by mali zvážiť

Részletesebben

Co nám je najsúrnejšie?

Co nám je najsúrnejšie? Ročník XXIX. Budapest, 24. mája 1914. Číslo 21. Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú ôlenami tuh.-kraj. vzdel. spolku slovenského» : Na celý rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Miestnosť tuh.-kraj.

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 Spis č. 2012/149, e. č.... napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 10.7.2012 v zasadačke

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládanie dverného zámku. Základným prínosom tohto systému je zvýšenie komfortu a bezpečnosti bývania. Základné

Részletesebben

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (52)

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (52) KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (52) Beköszönés: Köszöntöm Kedves Nézőinket! Vítam Vás Milí Diváci! Önök a Közös értékeink című Európai Unió által támogatott, Szlovákia és Magyarország közötti, határon átnyúló

Részletesebben

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán MSBÁL. hõs kisegér Huszti Zoltán nek 12 Marsch lt egy - szerélt a kam - ra sar - ka mé - lyén, Laczó Zoltán Vince lt egy - szerélt egy órus ora hõs kis - e-gér. Hosz - szú far - ka volt és büsz - ke nagy

Részletesebben

Keď tráva vyháňa. Ročník XXIX. Budapest, 26. apríla Číslo 17.

Keď tráva vyháňa. Ročník XXIX. Budapest, 26. apríla Číslo 17. Ročník XXIX. Budapest, 26. apríla 1914. Číslo 17. Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú ólenami «Uh.-kraj. vzdel. spolku slovenského»: Na celý rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Miestnosť

Részletesebben

1. Nyelvismereti feladatsor Maximális pontszám: 15. 3. Stačí... chybička a všetko sa pokazí. A/ najmenší B/ najmänšia C/ najmenšia D/ najmenej malá

1. Nyelvismereti feladatsor Maximális pontszám: 15. 3. Stačí... chybička a všetko sa pokazí. A/ najmenší B/ najmänšia C/ najmenšia D/ najmenej malá 1. Nyelvismereti feladatsor Maximális pontszám: 15 Válassza ki a helyes megoldást! 1.... kontrolovala cestovné lístky. A/ Sprievodkiňa B/ Sprievodkyňa C/ Sprievodkina D/ Sprievodka 2.... bolo ticho, ani

Részletesebben

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (22)

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (22) KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (22) Beköszönés: Köszöntöm Kedves Nézőinket! Vítam Vás Milí Diváci! Önök a Közös értékeink című Európai Unió által támogatott, Szlovákia és Magyarország közötti, határon átnyúló

Részletesebben

BOHOSLUŽOBNÝ PORIADOK september 2019 A SZENTMISÉK RENDJE szeptember 1-8.

BOHOSLUŽOBNÝ PORIADOK september 2019 A SZENTMISÉK RENDJE szeptember 1-8. BOHOSLUŽOBNÝ PORIADOK 1. -8.september 2019 A SZENTMISÉK RENDJE 2019. szeptember 1-8. 1. 2. 3. DVADSIATA DRUHÁ NEDEĽA V OBDOBÍ CEZ ROK ÉVKÖZI IDŐ 22. VASÁRNAPJA Pondelok - Hétfő Utorok - Kedd Sv. Gregor

Részletesebben

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (35)

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (35) KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (35) Beköszönés: Köszöntöm Kedves Nézőinket! Vítam Vás Milí Diváci! Önök a Közös értékeink című Európai Unió által támogatott, Szlovákia és Magyarország közötti, határon átnyúló

Részletesebben

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (44)

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (44) KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (44) Beköszönés: Köszöntöm Kedves Nézőinket! Vítam Vás Milí Diváci! Önök a Közös értékeink című Európai Unió által támogatott, Szlovákia és Magyarország közötti, határon átnyúló

Részletesebben

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI 2 A MA GYAR TÖR TÉ NEL MI TÁR SU LAT KI AD VÁ NYAI A kö tet írá sai zöm mel a hu sza dik szá zad idõ sza ká ról szól nak, más részt pe dig át té te le sen ér vel

Részletesebben

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions Tenor 1 Tenor 2 Bariton Bass Trumpet in Bb 1 Trumpet in Bb 2 Trombone Percussions Organ 136 Con Dolore Tube bell X. Nikodémus: Mer - re vagy, Jé - zus, hol ta - lál - lak? Mu-tass u - tat az út - ta- lan

Részletesebben

ELIEZOVSKÝ. Mestské dni v rámci festivalu. 93701@pobox.sk. Augustové zasadnutie MsZ Nehrozí nútená správa

ELIEZOVSKÝ. Mestské dni v rámci festivalu. 93701@pobox.sk. Augustové zasadnutie MsZ Nehrozí nútená správa Ž M e s t s k é n o v i n y september 2011, XII. ročník ELIEZOVSKÝ S P R A V O D A J C A 93701@pobox.sk cena: 0,35 eur Za tie roky sme riešili mnoho priestupkov ale mnohým priestupkom a trestným činom

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

ZÁKLADNÉ VÝSLEDKY Z PRIESKUMU JUŽNÉ SLOVENSKO

ZÁKLADNÉ VÝSLEDKY Z PRIESKUMU JUŽNÉ SLOVENSKO ZÁKLADNÉ VÝSLEDKY Z PRIESKUMU JUŽNÉ SLOVENSKO Všetky údaje uvedené v tabuľkách sú v percentách Počet respondentov: 721 Zber údajov: 6. 19. novembra 2007 Prezentované údaje sú výsledkom reprezentatívneho

Részletesebben

PANORÁMA. 05 Kompas - Iránytű. 06 Mozaika - Panoráma

PANORÁMA. 05 Kompas - Iránytű. 06 Mozaika - Panoráma PANORÁMA Spravodaj Moldavy nad Bodvou - Szepsi város lapja #05/2013 Zdarma / Ingyenes www.moldava.sk 01 Úvod 03 Z nášho života - Életünk 05 Kompas - Iránytű 07 Mozaika - Panoráma 02 Strieška - Esernyő

Részletesebben

Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého

Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého 2020 Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého A szlovák-magyar projekt a Regionális Szociális Forrásközpont Közhasznú Nonprofit Kft., az Akadémia Vzdelávania (Művelődési Akadémia) és a Dunaszerdahelyi

Részletesebben

Trať mala síce len 5 km, no nebola to prechádzka ružovou záhradou. Štartoval si v malebnom prostredí kaštieľa, to všetko sa však rýchlo zmenilo

Trať mala síce len 5 km, no nebola to prechádzka ružovou záhradou. Štartoval si v malebnom prostredí kaštieľa, to všetko sa však rýchlo zmenilo LOBAD RACE 2016 Trať mala síce len 5 km, no nebola to prechádzka ružovou záhradou. Štartoval si v malebnom prostredí kaštieľa, to všetko sa však rýchlo zmenilo A versenyszakasz ugyan csak 5 km volt, de

Részletesebben

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ 33. szám Ára: 3887, Ft TARTALOMJEGYZÉK 62/2006. (III. 27.) Korm. r. Az egyes pénzbeli szociális ellátások elszámolásának szabályairól...

Részletesebben

Opýtali sme sa pána starostu. Megkérdeztük a polgármestert VII / 2015 NOVINY SAMOSPRÁVY OBCE GBELCE

Opýtali sme sa pána starostu. Megkérdeztük a polgármestert VII / 2015 NOVINY SAMOSPRÁVY OBCE GBELCE VII / 2015 NOVINY SAMOSPRÁVY OBCE GBELCE Köbölkút község önkormányzatának lapja IX. ročník 1. číslo IX. évfolyam 1. číslo ZDARMA INGYENES Opýtali sme sa pána starostu Megkérdeztük a polgármestert Zrážky,

Részletesebben

LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft 2006. ja nu ár 27.

LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft 2006. ja nu ár 27. LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft 2006. ja nu ár 27. T A R T A L O M Szám Tárgy O l d a l Törvények 2006: X. tv. A szövetkezetekrõl --------------------------------------- 370 2006: XI. tv. Az ál lat

Részletesebben

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire KOCSÁR MIKLÓS Dalok magyar költk verseire Énekhangra és zongorára 2. Gyurkovics Tibor versei ÖLELJ MEG ENGEM, ISTEN 1. Fönn 2. Antifóna 3. Figura 4. Istenem LÁTJÁTOK FELEIM KÉRÉS EGYHELYBEN POR-DAL Kontrapunkt

Részletesebben

Cena Pro Urbe 2012 Reformovaná kresťanská cirkev na Slovensku cirkevný zbor v Moldave nad Bodvou.

Cena Pro Urbe 2012 Reformovaná kresťanská cirkev na Slovensku cirkevný zbor v Moldave nad Bodvou. Cena Pro Urbe 2012 Reformovaná kresťanská cirkev na Slovensku cirkevný zbor v Moldave nad Bodvou. V Moldave nad Bodvou existuje už 460 rokov reformovaná cirkev. Reformácia zasiahla mesto tak výrazne, že

Részletesebben

Vlast a Svet. Vojna a sprostredkovnie. Ročník XXIX. Budapest, 6. decembra Číslo 49.

Vlast a Svet. Vojna a sprostredkovnie. Ročník XXIX. Budapest, 6. decembra Číslo 49. Vlast a Svet Ročník XXIX. Budapest, 6. decembra 1914. Číslo 49. Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú élenami «Uh.-kraj. vzdel. spolku slovenského*: Na celý rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza

Részletesebben

spravodajca Obciansky mesacník

spravodajca Obciansky mesacník Želiezovský spravodajca VII. rocník, marec 2006 Mesiac knihy Problematikou čítania sa dnes zaoberajú odborníci pedagógovia, psychológovia i knihovníci. Čítanie kníh ovplyvňujú čitateľské návyky v rodinách

Részletesebben

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye. 1990. augusztus 20. 28.

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye. 1990. augusztus 20. 28. 1 A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL Zákon č. 372/1990 Zb. O PRIESTUPKOCH szóló törvénye 1990. augusztus 20. 28. augusta 1990 Módosítva: Tt. 524/1990., hatályos 1991. január 1-től Tt. 295/1992.,

Részletesebben

FKI, Csemadok irattára, rendezetlen iratok, Rezolúciók 1968, géppel írt másolat 123

FKI, Csemadok irattára, rendezetlen iratok, Rezolúciók 1968, géppel írt másolat 123 2. A Csemadok JB azonnali hatállyal újítsa fel a személyes kapcsolatokat az alapszervezetekkel, és indítsa meg a tömeges tagtoborzást minden faluban. Azokban az alapszervezetekben, ahol a mai napig nem

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014 Spis č. 2014/177 e.č. 1786 Napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 09. 09. 2014 v

Részletesebben

Végső búcsú Kabar atyától

Végső búcsú Kabar atyától 2016. február III. évf. 2. szám Végső búcsú Kabar atyától Szeretett Kabar Atyánk, életének 88., papságának 65. évében türelemmel viselt hosszú szenvedését befejezve 2016. január 9-én hazatért a Mennyei

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 1321/2017 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa : 18.05.2017 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselő-testület 2017.05.18

Részletesebben

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma:

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma: / Baumit Estrich MG Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-Poter MG / Estrich MG 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: / Estrich MG 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo, alebo akýkoľvek

Részletesebben

Spoločne pre náš Región 2012. március

Spoločne pre náš Región 2012. március KÖZÖSEN A RÉGIÓNKÉRT Spoločne pre náš Región 2012. március Együttműködéssel élmény lehet magyarnak lenni és itthon érezni magunkat Az egész ország kampányol, és látják, sokan gusztustalanul, támadva, kétes

Részletesebben

Marketing személyzet

Marketing személyzet Munkaközvetítő ügynökség Marketing személyzet Nástupný fizetés: megállapodás alapján Munkaviszony: Hlavný pracovný pomer Munkavégzés helye: SR Námestie SNP 14, Lehetséges kezdési időpont: azonnal Pozíció

Részletesebben

130. VÝROČIE ORGANIZOVANÉHO HASIČSTVA V PODUNAJSKÝCH BISKUPICIACH

130. VÝROČIE ORGANIZOVANÉHO HASIČSTVA V PODUNAJSKÝCH BISKUPICIACH 130. VÝROČIE ORGANIZOVANÉHO HASIČSTVA V PODUNAJSKÝCH BISKUPICIACH 130 Éves a pozsonypüspöki szervezett-tűzvédelem 1882-2012 130. VÝROČIE ORGANIZOVANÉHO HASIČSTVA V PODUNAJSKÝCH BISKUPICIACH 130 Éves a

Részletesebben

Spolunažívajme v láske. Szeretetben összefogni NOVINY SAMOSPRÁVY OBCE GBELCE KÖBÖLTKŪT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK LAPJA. Vážení spoluobčania

Spolunažívajme v láske. Szeretetben összefogni NOVINY SAMOSPRÁVY OBCE GBELCE KÖBÖLTKŪT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK LAPJA. Vážení spoluobčania IX. ročník 3/4. číslo IX. évfolyam 3/4. szám NOVINY SAMOSPRÁVY OBCE GBELCE KÖBÖLTKŪT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK LAPJA ZDARMA INGYENES Vážení spoluobčania Tisztelt lakosok V mene samosprávy obce, ako aj vo

Részletesebben

1/2018 uznesenie k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa

1/2018 uznesenie k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa 1/2018 k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa 10.11.2018 A/ berie na vedomie 1. výsledky volieb do orgánov samosprávy mesta, 2. vystúpenie novozvoleného primátora mesta, B/

Részletesebben

8. Deklarované parametre Podstatné vlastnosti Parametre Harmonizované technické špecifikácie

8. Deklarované parametre Podstatné vlastnosti Parametre Harmonizované technické špecifikácie Baumit BauKleber W Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-BauKleber W 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit BauKleber W / BauKleber biely 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo,

Részletesebben

Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA. Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014

Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA. Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014 Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014 Spis č. 2014/177, e. č. 431 napísaná v priebehu riadneho zasadnutia obecného

Részletesebben

93701@pobox.sk. M e s t s k é n o v i n y

93701@pobox.sk. M e s t s k é n o v i n y Želiezovský 93701@pobox.sk spravodajca IX. rocník, február 2008 Z obsahu Od mája bude mestská polícia v nepretržitej 24-hodinovej službe. Hovoríme s náčelníkom Jozefom Kovácsom. 3. str. M e s t s k é n

Részletesebben

Dobos Lászlóra emlékezünk...3.old.

Dobos Lászlóra emlékezünk...3.old. 9. číslo 46. szám ročník évfolyam 2014 august augusztus Dobos Lászlóra emlékezünk...3.old. O 6. športovej olympiáde pre žiakov základných škôl môžete čítat na str. 4. Mi történik a városunkban? Beszélgetés

Részletesebben

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom VI. ÉVFOLYAM 2. szám 2008. feb ru ár 25. A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA Munkaügyi Közlöny Szerkesztõsége 1054 Budapest, Alkotmány

Részletesebben

Opatrovateľ / ka - Holandsko

Opatrovateľ / ka - Holandsko Munkaközvetítő ügynökség Opatrovateľ / ka - Holandsko Jutalom : 1 460 za turnus beleértve az adót Elvárt végzettség: Opatrovateľ / ka Num személyek: 0 szabad hely: Ország: Holandsko A belépés időpontja:

Részletesebben

Vlast a Sv. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4.

Vlast a Sv. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Vlast a Sv Ročník XXIX. Budapest, 22. novembra 1914. Číslo 47. Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú élenami luh.-kraj. vzdel. spolku slovenského»: Na celý rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza

Részletesebben

93701@pobox.sk. IX. rocník, december 2008 M e s t s k é n o v i n y

93701@pobox.sk. IX. rocník, december 2008 M e s t s k é n o v i n y Želiezovský 93701@pobox.sk spravodajca IX. rocník, december 2008 M e s t s k é n o v i n y cena: 10,- Sk (0,33 ) Kamerový systém sa rozrástol 2 Iveta Radičová bola v Želiezovciach, stretla sa s gymnazistami,

Részletesebben

Barni har ma dik szü le tés nap já ra ka pott

Barni har ma dik szü le tés nap já ra ka pott Me se ku tyá val és bi cik li vel Barni har ma dik szü le tés nap já ra ka pott egy gyö nyö rû bi cik lit. volt két nagy ke re ke, két kis ke re ke, egy szél vé dõ je, ben zin tar tá lya, szi ré ná ja,

Részletesebben

2006/10. GAMEX Štúrovo. kompletná tieniaca technika in for má cie a ob jed náv ky na tel. čís le 7510 950 a 0908/389 990

2006/10. GAMEX Štúrovo. kompletná tieniaca technika in for má cie a ob jed náv ky na tel. čís le 7510 950 a 0908/389 990 Štúrovo a oko lie Regionálny mesačník, XVII. roč ník www.sturovo.sk 2006/10 Bilancia Od po ve dá: Ján Ora vec, pri má tor mes ta Na kon ci vo leb né ho cyk lu čo po va žu je te za svoj naj väč ší osob

Részletesebben

SZLOVÁK NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

SZLOVÁK NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Szlovák nyelv emelt szint 1212 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. október 16. SZLOVÁK NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORÁSOK MINISZTÉRIUMA I. OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

S Z L A U K Ó L Á S Z L Ó C O M I X

S Z L A U K Ó L Á S Z L Ó C O M I X SZLAUKÓ LÁSZLÓ C O M I X A cím OL da LOn SZLAUKÓ LÁSZLÓ COMIX (RÉSZLET) 1996 SZLAUKÓ LÁSZLÓ 2006 KÉPÍRÁS MÛVÉSZETI ALAPÍTVÁNY 2006 SZLAUKÓ LÁSZLÓ COMIX KÉPÍRÁS MÛVÉSZETI ALAPÍTVÁNY, KAPOSVÁR SZIGETVÁRI

Részletesebben

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye

Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye 1 A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 563/2009. sz. törvénye Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 563/2009 Z. z. AZ ADÓKEZELÉSRŐL (adózás rendje) és egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE - 2708 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 00.00.2010 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2010.08.26-i

Részletesebben

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei Literatúra / Irodalom, V. ročník Názov tematického celku vrátane tém/ Tematikus egység és tananyag SEPTEMBER Vznik písma a knihy/az írás kialakulása Začiatky písomníctva/az írásbeliség kialakulása (O knižnici)/(a

Részletesebben

Zdroje a potenciál biomasy na energetické využitie v SR

Zdroje a potenciál biomasy na energetické využitie v SR Zdroje a potenciál biomasy na energetické využitie v SR A biomassza potenciál és ennek forrásai zöldenergia termelésére Szlovákiában Doc.Dr.Ing. Juraj Maga Slovenská poľnohospodárska univerzita v Nitre

Részletesebben

148. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1701, Ft. Oldal

148. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1701, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd 148. szám Ára: 1701, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2006: C. t v. A kül föl di bi zo nyít vá nyok és ok le ve lek el is me ré sé rõl szóló 2001.

Részletesebben

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma:

7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma: Baumit Poter/ Baumit Estrich Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK-Poter / Estrich 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Poter / Estrich 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo,

Részletesebben

Feltétel. Perfekt Vagyonés üzemszünet biztosítás. Érvényes: 2007. januártól

Feltétel. Perfekt Vagyonés üzemszünet biztosítás. Érvényes: 2007. januártól Feltétel Perfekt Vagyonés üzemszünet biztosítás Érvényes: 2007. januártól Perfekt Vagyon- és üzemszünet biztosítás feltételei TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS FELTÉTELEK 3 1.1 A BIZTOSÍTÁSI SZERZÔDÉS HATÁLYA

Részletesebben

Príležitostná činnosť: pred súťažou: Matematická Pytagoriáda a Zrínyi Ilona matematikaverseny, celý rok podľa potreby žiakov aj ako doučovanie

Príležitostná činnosť: pred súťažou: Matematická Pytagoriáda a Zrínyi Ilona matematikaverseny, celý rok podľa potreby žiakov aj ako doučovanie Názov krúžku: matematický krúžok Oblasť: vedy a techniky Vedúci krúžku: Mgr. Záhorská Renáta Formy činnosti: Pravidelná činnosť: raz týždenne v utorok Príležitostná činnosť: pred súťažou: Matematická Pytagoriáda

Részletesebben

1. Megnyitó. 2. Határozatok teljesítése

1. Megnyitó. 2. Határozatok teljesítése Zápisnica OZ č. 12/2012 Strana 1 z 7 1. Megnyitó Polgármester asszony, Csóka Éva köszönti a jelenlévőket és megállapítja, hogy jelen van 8 képviselő és megnyitja az ülést. Hitelesítőknek kinevezi Kelo

Részletesebben

Vypracovala: Mgr. Timea Molnár, vedúca odboru školstva, soc.vecí, športu a kultúry Kidolgozta: Mestské zastupiteľstvo po prerokovaní predmetu návrhu

Vypracovala: Mgr. Timea Molnár, vedúca odboru školstva, soc.vecí, športu a kultúry Kidolgozta: Mestské zastupiteľstvo po prerokovaní predmetu návrhu Materiál na rokovanie Materiál č.: 18/2015/3 3. zasadnutia Mestského zastupiteľstva Dunajská Streda v VII. volebnom období Dunaszerdahely Város Képviselő-testülete 3. ülésének beterjesztett anyaga a VII.

Részletesebben

FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu

FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu KAPUVÁR CELLDÖMÖLK MESTERI SZENTGOTTHÁRD TATA KISBÉR BALATONFÜRED FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu Platnosť: 11.06. - 31.8.2016 KINCSEM WELLNESS HOTEL Kisbér,

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 19., szerda 46. szám I. kötet Ára: 1679, Ft TARTALOMJEGYZÉK 20/2006. (IV. 19.) BM r. A belügyminiszter irányítása alá tartozó szervek, valamint

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ. 44. szám. Ára: 250, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ. 44. szám. Ára: 250, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ 44. szám Ára: 250, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ 44. szám TARTALOMJEGYZÉK 2008:

Részletesebben

LCD tv fali tartókonzol Nástenná konzola pre LCD. Termékkód / Kód produktu: L102560 N-TEAM.HU. Használati utasítás. Uživateľská príručka

LCD tv fali tartókonzol Nástenná konzola pre LCD. Termékkód / Kód produktu: L102560 N-TEAM.HU. Használati utasítás. Uživateľská príručka LCD tv fali tartókonzol ástenná konzola pre LCD Termékkód / Kód produktu: L102560 Fontos! Bizonyosodjon meg a szerelés előtt, hogy a doboz tartalmazza az összes alkatrészt. Ha bármelyik alkatrész hiányzik

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap. 128. szám. Ára: 250, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap. 128. szám. Ára: 250, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap 128. szám Ára: 250, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap TARTALOMJEGYZÉK 24/2008.

Részletesebben

Jar v našej obci bola plná aktivít Tevékenységben gazdag tavasz községünkben

Jar v našej obci bola plná aktivít Tevékenységben gazdag tavasz községünkben Veľkoúľanský obzor Noviny obyvateľov Veľkých Úľan nagyfödémesi láthatár Nagyfödémes lakosainak lapja 2. číslo 17. ročník Jún 2013 2. szám 17. évfolyam 2013 Június Jar v našej obci bola plná aktivít Tevékenységben

Részletesebben

79. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. jú ni us 14., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1472, Ft. Oldal

79. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. jú ni us 14., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1472, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. jú ni us 14., kedd 79. szám TARTALOMJEGYZÉK 2005: XLVI. tv. A ma gyar ál lam pol gár ság ról szóló 1993. évi LV. tör vény és a kül föl di ek be uta

Részletesebben

6. szám. 2006/6. szám HATÁROZATOK TÁRA 51. Budapest, 2006. feb ru ár 13., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 414, Ft. Oldal

6. szám. 2006/6. szám HATÁROZATOK TÁRA 51. Budapest, 2006. feb ru ár 13., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 414, Ft. Oldal 2006/6. HATÁROZATOK TÁRA 51 Budapest, 2006. feb ru ár 13., hétfõ 6. TARTALOMJEGYZÉK 2019/2006. (II. 13.) Korm. h. Az Or szá gos Tu do má nyos Ku ta tá si Alap prog ra mok 2006. évi több - lettámogatához

Részletesebben

75. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2478, Ft. Oldal

75. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2478, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek 75. szám Ára: 2478, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2007: LXI. tv. A cég nyil vá nos ság ról, a bí ró sá gi cég el já rás ról és a vég el szá

Részletesebben

VISEGRAD DISCUSSION PAPERS VYŠEHRADSKÉ ZÁPISNÍKY VISEGRÁDI FÜZETEK

VISEGRAD DISCUSSION PAPERS VYŠEHRADSKÉ ZÁPISNÍKY VISEGRÁDI FÜZETEK VYŠEHRADSKÉ ZÁPISNÍKY VISEGRÁDI FÜZETEK VISEGRAD DISCUSSION PAPERS droga a zákon - čo omamuje? drog és törvény - melyik kábít? drugs and law - which is more mind numbing? Obsah Tartalom content Predslov...

Részletesebben

A SZÓRVÁNNYÁ VÁLÁS FOLYAMATA MINT A NEMZETI KISEBBSÉGI KÖZÖSSÉG LEBOMLÁSÁNAK TERMÉKE

A SZÓRVÁNNYÁ VÁLÁS FOLYAMATA MINT A NEMZETI KISEBBSÉGI KÖZÖSSÉG LEBOMLÁSÁNAK TERMÉKE A SZÓRVÁNNYÁ VÁLÁS FOLYAMATA MINT A NEMZETI KISEBBSÉGI KÖZÖSSÉG LEBOMLÁSÁNAK TERMÉKE Mirnics Károly A DESTRUKTURÁLÓ TÉNYEZÕK SZÁMBAVÉTELE ÉS A DESTRUKCIÓ FOLYAMATÁNAK SZOCIOLÓGIAI MEGVILÁGÍTÁSA Egy nemzetrész

Részletesebben

93701@pobox.sk. M e s t s k é n o v i n y

93701@pobox.sk. M e s t s k é n o v i n y Želiezovský 93701@pobox.sk spravodajca VIII. rocník, október 2007 Z obsahu Dňom 25. 9. 2007 bola z funkcie prednostky Mestského úradu (MsÚ) primátorom odvolaná ING. DIANA CSICSMA- NOVÁ. 3. str. M e s t

Részletesebben