Drahé veselosti. Ročník XXIX. Budapest, 18. januára Číslo 3.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Drahé veselosti. Ročník XXIX. Budapest, 18. januára Číslo 3."

Átírás

1 Ročník XXIX. Budapest, 18. januára Číslo 3. redplalná cena pre tých, ktorí nie sú lenami tuh.-kraj. vzdel. spolku slovenského*: Na celý rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Miestnosť «Uh.-kraj.vzdel. spolku slovenského: Budapest, L, Kelenhegyi-út 28.; sem sa posielajú všetky listy pre spolok a časopis. Drahé veselosti. Nastaly fašiangy a s nimi čas zábav a veselostí. Tu i tam odbývajú sa tanečné zábavy a z nejedného mladého páru stanú sa manželia. Tomuto sa človek dobrého srdca len poteší, lebo ved riadením Božím je, aby z dvoch milujúcich sa duší pred Bohom i svetom stal sa zákonný manželský pár. A zaiste ani proti tomu nemožno pozdvihnúť námietky, ked sa rodiny jednej obce spolu sídu a v medziach slušnosti a mravnosti sa trochu povyrazia. Na čo ale pri týchto veselasťach chceme poukázať, je to, že náš ľud na svatby, zábavy, ba i na krstenia a na kary po pohraboch velmi mnoho troví. Neraz sa stalo, že tieto hodovanky patričnú rodinu na nivoč priviedly. A takéto hodovanie, poťažne s tým spojené výdavky nie žeby přestávaly, ba vždy ešte väčších rozmerov nabývajú, a v mnohej obci je dostatočné, keď sa v jednej rodine dcéra vydá alebo behom jedného roku dieťa narodí alebo smrtný pád udá, aby tá rodina na mizinu vyšla, lebo sa pri takých hostinách sudy nápoja míňajú. Svatby čili veselia sú také rodinné slávnosti, pri ktorých sa, ako to už aj samo 'meno dokazuje, ľudia radi veselia. Kedže si teda jednotlivé rodiny viac dovoľujú ačkoľvek nemúdre jednajú dá sa to predsa ešte ako-tak ospravedlniť. Ľud má po otcoch zdedené starodávne zvyky, nech že sa ich teda pridržuje. Proti svatobným radovánkam a hostinkám nejdeme reptať. Mladý párik dosť sa potom nabiedi, naklopotí v živote, nech že má teda aspoň príjemnú rozpomienku na svatobné veselosti. Ináč sa má ale vec s nákladnými krstami a kárami, čili hodami pri smrtných pádoch, jako aj so zábavami. Krstné hostiny škodia zdraviu mladej matky i novonarodzeného dieťaťa, karom ale hreší sa

2 Strana 34. Vlasť Svet číslo 3. proti piete, to je teda zvyk zrovna nemravný. Predstavme si krst v dome našeho obecného ľudu. V jednej a tej samej izbe leží s novonarodzeným dieťaťom mladá matka a vydržiava sa hostina. Matka i dieťa potrebujú pokoja. Hostia ale hulákajú; výpary jedál i nápojov a dym naplňujú izbu. Ba často sa stáva, že nerozumní kmptri a kmotričky núkajú tým pálenčiskom i matku, ba nalievajú ho do úst aj novonarodženému. Kolko ťažkých nemocí, ba aj smrtných pádov bolo už toho následkom, ktože by to vedel povedať? A čo sa karov týka, to je do prosta povedané, ošklivá obyčaj, ktorá sa čistoľudskej povahe protiví. S prípravami ku pohrabu robia sa zároveň prípravy ku hostine. Mrtvý ešte v dome leží, a v kuchyni sa.pečie, varí a škvaří. Po pohrabe side sa celá rodina do smútočného domu a zasadne k bohatému stolu. Zprvu tečie tichý rozhovor, ktorý ale čím ďalej tým viac oživuje. A ked konečne nápoj jazyky rozviaže, žartom, smiechom, oplzlým rečiam a hulákaniu nenie koncakraja. Slzy uschly a smútok zmizol so všetkých obličajov. Tento nekresťanský, hnusný zvyk prestal všade tam, kde sa proti tomu kňazia a učitelia postavili. Kňaz a učitel svojím poučným slovom môžu veľmi zdarné účinkovať v tom smere, aby náš ľud na na svatby, krsty, kary a zábavy nemámil svoj majetok a nemiernym požívaním nápojov nepodkopával svoje zdravie. V záujme mravného a hmotného stavu nášho ľudu stojí, aby sa miernil opravdu v zbytočných výdavkoch. Vnútorný Mas nás upomína s času na čas na naše povinnosti voči zdraviu a nesmieme si nevšimať toto napomínanie. Takéto výstražné znaky bývajú návaly krvi, slabosť a klopanie Ako sa šíria nákazlivé choroby? Nákazlivé choroby u zvierat zapríčiňujú slobodným okom neviditeľné zárodky, ktoré sa pri niektorých chorobách prilepia ku slinám, pri druhých chorobách zas ku krvi zvierat. Sú však i také choroby, nákazlivá látka ktorých, dostanúc sa do, povetria alebo do pôdy, tam za istý čas žije a tak sa dostane do zdravého zvieraťa, ktoré ochorie. Chytľavé choroby u zvierat šíria sa rozličným spôsobom. Najčastejším spôsobom ich šírenia sa je bezprostredné stýkanie. V takýto čas choroba rozšíri sa tak, že nákazlivá látka s výkalmi chorého zvieraťa nakazí jednotlivé predmety, ku pr. jasle, válovy, nádoby na napájanie, maštaľné náčinie atd. Keď sa potom zdravé zviera na takomto mieste zdržuje, neni možné, aby i ono neochorelo. Ku pr. jestli z válová, ktorý je nakazený, napájame svoje zvieratá, týmto zdravé zviera naberie do seba nákazlivú látku a choroba sa ho chytí. Príležitosťami šírenia sa chytľavých chorôb u zvierat sú i jarmoky, kŕmenie a napájanie v krčmových maštaliach, spoločne konané furmanky a spoločné pastviny. Alebo chytľavé choroby najväčšmi sa šíria vtedy, ked zvieratá z rozličných miest spolu zavřeme. Chytľavé choroby šíria sa i prostredné. Takýmito rozširovateľmi chytľavých chorôb sú mäsiari, opatrovníci chorých zvierat, pastieri, miškári a vyrezávači, ktorí chodia z jednej maštale do druhej, stýkajú sa s chorými zvieratmi a z týchto zvierat nákaza nalipne im na náčinie alebo na ruky a nákazu takto prenesú na zdravé zvieratá. Častými rozširovateľmi chorôb ošípaných sú podomov priekupci s ošípanými, ktorí z dediny doídediny ženu poskupované ošípané a tieto ošípané a títo priekupci veľmi ľahko môžu nabrať na seba zárodky nákazy a privlečú nákazlivé choroby. Ale šírenie sa nákazlivých chorôb môže mať aj iné príčiny. Takouto prísrdca, studené nohy a iné znaky zlého obehu krvi, chudokrevnosti, hledačky, ako aj rôzne druhy nervositosti. Vieme, že od zdravých nervov a pravidelného obehu krvi závisí náš telesný blahobyt a schopnosť k práci a preto máme týmto vždy venovať nálažitú pozornosť. Ako to z vlastnej zkušenosti vieme, je Fellerov osvežujúci Elsa- - Fluid výborný prostriedok, jeho pomocou môžeme udržať S (Pokračovanie na druhej strane).

3 Číslo 3. Vlasť a Svet. Strana 35. činou je neopatrnost gazdov, alebo zatajenie nákazlivej choroby, nedostatočné alebo zlé odpratanie na nákazu vyhynuvších zvierat, nečistota maštale a zanedbanie desinfikovania a mnoho všeličoho takého, čomu sme my sami na príčine. Obrana proti nákazlivým chorobám robu zav,času oznámi, zverolekár ešte i choré zviera môže vyliečiť. Aj zo svojej strany môžeme prispeť ku uduseniu nákazlivej choroby tak, keď predovšetkým pozorujme na čistotu zvierat a maštaľ a prísne plníme to, čo nám zverolekár naloží robiť. Honvédov slúžiacich vo Veszpréme učia správne kravy dojif. zvierat je rozličná. Najprvšou a najdôležitejšou našou povinnosťou je, aby sme každé vyhynutie zvieraťa oznámili obecniemu predstavenstvu. Mnohí gazdovia zataja nákazlivé choroby, ale vari ani sami by nevedeli povedať, že prečo? Ved im vrchnosť zdravé zviera nevezme, ani im ho nespraví chorým, ba oznámenie nákazlivej choroby zvierat, neni spojené so žiadnym výdavkom! Gazdovia z oznámenia nákazlivej choroby majú len osoh, lebo vrchnosť zdarma pošle zverolekára, ktorý ešte môže zachrániť tie zvieratá, ktoré sú ešte zdravé a jestli gazda cho- obeh krvi a nervové sostavenie vždy čerstvým a zdravým, odstrániť nervosné zjavy, nadobudnúť zdravého spánku a stať sa po presíleni a vyčerpaní znovu čerstvými a Bohopnými k práci. Že je to nie žiadna reklama ale dokazatelná pravda, vidia naši čitatelia z listu pána Dra Kittla, Praha Král. Vinohrady. Tento písal lekárnikovi Fellerovi, že Elsaŕluid upotrebuje už od rokov s výborným výsledkom vo svojej praxi. Kto z našich čitateľov ešte Jako a kedy treba pôdu valcovať? Každý gazda vie, že zasiate zrno často neni dosť len pobrániť, lež treba ho aj povalkovať. Na toto je valec, Lenže valec neni len na toto, ale aj na mnohé iné. "Je ku pr. aj na to, aby sme ním veľmi vlhkú zem čím skôr vysušili. Jestli je totižto zem veľmi vodnatá a povalcujeme ju; vtedy površie pôdy sa stlačí a tak sa voda zo zeme vyparí, teda vyschne. Vzhľadom na túto vlastnosť pôdy valcovanie na jar môže sa stať veľmi nemá v dome Eellerov Elša-rluid mal by si jeden tucet sklenic objednať r a zkúšku za K 5 franko. Je úplne nenahraditelným prostriedkom k zosileniu svalov, proti bolestiam rôzneho druhu a nespavosti. Podobne by malý byť vždy v dome Pellerove preéisťujúce a výmenu látok upravujúce Elsa-pilulky. Objednáva sa z nich 6 škatuliek franko za K 4 tak ako aj Fluid od lekárnika E. V. Pellera, Stubica. Centrála Nr. 15. (Záhrebská stolica). gil

4 osožným na hlbších miestach, kde vlaha lepšie ostane a kde jej je viac, jako kolko by jej byť malo. Valec sa ešte aj ináč upotrebúva. Jestli v zime siatinu mráz povyťahoval, tak ju na jar treba povalcovať, aby sme mrazom povyťahované, obilie stlačili. Ale je valec dobrý aj na pomrvenie takých hrúd, s ktorými si brány nevedia poradiť. Potom dobrý je aj vtedy, ked je siatina veľmi bujná a je sa čoho obávať, že ked bude hnať do slamy, poíahne. V takýto čas valec poláme siatinu bez toho, žeby jej poškodil a takáto povalcovaná siatina pozdejšie ťažšie poľahne. Lenže valec je taký, jako na oba boky ostrý nôž. Valec totižto môže byť aj škodlivý v rukách takého gazdu, ktorý nevie s ním zachádzať. Preto teda gazda v prvom rade na to nech pozoruje, že jestli jeho roľa zvykla dostať kôru, tak nech nepracuje s hladkým, lež s obrúčkovatým valcom. Keď gazda zaorie hnoj, dobre ho je povalcovať, lebo takto sa hnoj lepšie spojí so zemou a bude užitočnejší. Ked gazda zorie strnisko, aj to je dobre povalcovať, lebo takto semiačko buriny skôr.zíde a potom ho skôr možno zaoral Ale taký jednoduchý valec, jaké naši malí gazdovia majú, je len na hračku, taký valec dobrú prácu nekoná. A síce preto nie, lebo jestli sa hruda dostane nad jamku, vtedy valec nepracuje v úplnej šírke, lebo sa nevie prispôsobňovať ku nerovnému površiu pôdy. Ked vrazí do hrudy, vtedy sa zdvihne a len jeden jeho konec sa stýka so zemou, jestli sa dostane na jamku tak do jamky, do priehlbinky nezasiahne, prebehne ponad ňu a takto tá čiastka role ostane nepovalkaná. Preto ši gazda má zadovážiť taký valec, ktorým aj na roli, majúcej nerovné površie, dobre možno valcovať. Takýto valec pozostáva z viac čiastok. Takéto valce obyčajne pozostávajú zo troch kratších valcov, ktoré sú tak pripäté jeden ku druhému, že každý valec osobité pracuje a čo by roía bola akákoľvek nerovná, valce sa prispôsobňujú ku tejto nerovnosti a zém všade pritlačia. Na hrudastú zem cieľom mrvenia hrúd je dobrý obrúčkový valec. Tu dva rady železných obrúčiek tak stoja jeden za druhým, že hruda nemôže ujsť zpred valca. Tieto valce si tiež viacerí gazdovia spolu môžu zaopatriť, lebo za jeden deň s jedným párom volov alebo s jedným párom koni 6 8 katastrálnych jutár možno povalcovať. Pred obrúčkový valec potrebné sú 4 kone. DOPISY. (Ct. pánov dopisavátelov prosíme, aby sa pod svoje dopisy podpísali i vtedy, keď nechcú, aby ich meno bolo vytlačené. Inak dopis neuverejn'me.) Felsó-Szucs, (Horná Súč, st. trenčianska), v januári. Ctený pán Redaktor, prosím o kúsok miesta pre tieto moje riadky. Naša dedina leží medzi vrchami a hraničí s moravskými horami. Poneváč naša obep má pomerne vela obyvatelov, ktorých náš chotár neni vstave dostatočne' zaopatriť živnosťou, preto naši ľudia chodia na roboty ku repe, kde si zarobia pekné peniaze. Naši gazdovia odkúpili od panstva vela rolí, ale zbožie na roliach rodí sa len podlejšie, ktoré má vždy menšiu cenu. Zimných zárobkov\ nemáme, len poniektorí metly robia, lebo sa do žiadneho domáceho priemyslu nerozumieme. A veru škoda, lebo v rúbanisku dostaneme drevo súce ku domácemu priemyslu, ale čože máme z toho za osoh, ked drevo nevieme spracovať. Z Lubiny chodia k nám chlapi, ktorí robia tu z dreva a svoje výrobky vozia do Nového. Mesta. Pasienkov tu hodne márne, ale ich nevieme primerane upotrebiť. Mnohí klčujú ich na lúky, na ktorých však nikdy nedorobia sena. Čitateľ. -K -K -K (Bacsóíalva, (Pocsúvadlo, st. hontianska), po Novom roku. Hned po Novom roku chytám sa ja pera, Najprv pekn 2 prosiac pána Redaktora, Aby ráčil pc priať v časopise našom Trochu toho miesta týmto mojím veršom. Najprv sdělím niečo o našich úrodách,

5 Číslo 3. Vlasť a Svet. Strana 37. Ktoré nám požehnal vlani Boh na rolách. Začiatkom jary tu tuhé mrazy boly, Ktoré ver' rastlinstvu veľmi poškodily. Sena bolo stredne, taktiež dateliny, Ktoré sme pre dažde dosť zle posušili. Počas žatvy u nás takmer vždy pršalo, Obilie nám v poli v krížoch vyrastalo, A keby len v krížoch, ale i v súsekocb Potuchlo, posmudlo, ostalo ako moch. Druhé dateliny, ako i otavy Po tých mnohých dáždoch dosť hodné narástly. Zemiakov nám zhnila pravá polovica, Co je veru veľký ťider pre roľníka. Zdravie nám čo starším dosť dobre slúžilo, Ale '/: jary veru viac dietok zomrelo. Minulý rok teda nebol z tých najlepších, Málo sme tu mali predtým rokov horších, Niet divu, ved bola nešťastná trinástka, Ktorej sa'obáva poverčivosť ľudská. Toho roku na nás hodná ťarcha čaká, Že sa stavať musí tu budova školská. A naša filia je veru chudobná, Ked cirkevných fondov, takmer žiadnych nemá, Preto nám tá stavba veľmi ťažko pojde, Lebo na každého hodná ťarcha padne: Vyše sto percentov obecnej prirážky] Dľa svojho dôchodku musí platiť každý. Pravda mnohé cirkve už stávaly školy, / Ale na to predsa dostaly podpory, U nás ale o to nemá sa kto starať: Podporu od štátu, od cirkvy vykonať. Ved jesto i jedno známé nám príslovie. Že nemému veru nikto nerozumie.. Tak teda len prosme nebeského Pána, Potom i nám bude pomoc z neba daná. Martin Geczovicz, rychtář. a teraz máme kommassáciu, čo nás veru všetko stojí veľa peňazí a zárobkov nemáme žiadnych. * -K * Juraj Wallo. Terhely, (st. trenčianska), v januári. Pochválen Pán Ježiš Kristus! Veľactený pán Redaktor, ráčte popriať miesta v našom obľúbenom časopise «Vlasť.a Svet» týnito mojím pár riadkom. Dávno čakám, že od nás niekto sdelí niečo, ale žiaľbohu darmo čakám, teda sa chytám pera ja a sdělím niečo o nás. S lanskou úrodou sme veru boli len tak na obe strany. Krmu pre statok urodilo sa dosť, ale obilie veru nebolo chýrne, lebo nám od veľa a veľkých dáždov všetko poľahlo. Pri zemiakoch sa nám práve len naša robota vyplatila, ale miestami v chotáre veru ani ustávanie ľudí' nebolo odmenené, lebo sa niekde nakopalo práve toľko 'zemiakov, koľko sa ich bolo vysadilo. V chotári ináme málo roviny, len samé vŕšky, pôda je planá, neurodí sa len jačmeň, ovos a zemiaky a aj to býva veru len chatrné, tak že už teraz z iných obcí privážame si potravné články. Veru dosť biedne žijeme medzi týmito vrchami. Michal Valo Košomer. Čo nového doma a vo svete? Krajinský snem po vianočných vakáciach dňa 12. januára opäť začal vydržiavať svoje zasedania. Na dennom poriadku je dalšie pojednávanie návrhu o reforme tlačoyého zákona. Opposícia sa bude v debatte zúčastňovať. * M * Polhora, (st. liptovská), v januári, Prosiac úctivé, pán Redaktor, ráčle uverejniť týchto mojich pár riadkov v našich milých novinkách, ktoré my tu už dávno čítavame. Pominulý rok bol už štvrtým rokom, v ktorom sme tu u nás mali veľmi slabé úrody, tak že si aj zrno na siatie vždy od inakiaľ musíme kupovať, aj živnosť z iných obcí si musíme privážať. Pri všetkej však svojej biede postavili sme sŕ*školu V ministerstve náboženstva a verejnej výučby aj v postavení politického štátneho sekretára nastala zmena. Dosavádny politický štátny sekretár Alexander Benedek jeho veličenstvom kráľom" vymenovaný je za spolupredsedu administratívneho súdu. následkom čoho sa jeho postavenie v ministerstve osvety uprázd-

6 Strana 38. Vlasť Svel. Čislo 3. nilo. Na uprázdnené miesto štátneho sekretára jeho veličenstvo vymenoval dra Ludvika Ilosvayho, universitného professora, ktorý svoje nové postavenie už aj zaujal. V ministerstve osvety teda politickým štátnym sekretárom je dr Ludvik Ilosvay a administratívnym štátnym sekretárom gróf Kuno Klebelsberg, o ktorého vymenovaní sme sa minule zmienili. Titulárnym štátnym sekretárom v tomže ministerstve zostal ministeriálny radca Emanuel Madách. -K M M Behom tohto mesiaca bude sa odbývať v ministerstve obchodu porada v záležitosti reformy poisťovania robotníctva na prípad choroby. Na porade budú brať účasť krém zainteressovaných ministerstiev zastupiteľia zamestnávateľov a robotníkov, ako aj učenci, ktorí sa s otázkou poisťovania robotníctva zaoberajú. Dľa výsledku porady čoskoro bude zhotovený návrh zákona, ktorý vláda ešte v prvej polovici tohto roku mieni predostreť krajinskému snemu. * * * kých vojakov pochytať a tak celý prevrat zamedzila Veľmocnosti' teraz nástoja, aby knieža. Wied čímskôr bol za albánskeho kráľa zvolený. CHÝRNIK. Mladoturecká strana okolo zaplnenia albánskeho trónu robí nepríjemnosti. Veľmocnosti na zakročenie našej rakúskouhorskej monarchie zaujaly sa za to, aby na nový albánsky trón posadený boj kresťan: nemecký princ Vilhelm Wied. Toto sa ale neľúbi Mladoturkom v Carihrade, ktorí 'by radi videli na albánskom tróne mohamedána. A minulý týždeň sa a asi dvesto tureckých vojakov doviezlo na lodi do Yalony, aby za albánskeho kráľa vyhlásili Essada bašu closavádneho tureckého, ministra vojny. Ale dočasná albánska vláda dala turec- Radosť v panovníckej rodine. Manželka nádejného následníka trónu arcikniežaťa Karola Franca Jozefa, arcikňažna Zita 3. januára večer v hetzendorfskom kaštieli porodila dievča. Najmladšiu arcikňažnu dňa 7. t. m, viedenský primas arcibiskup Pif'fl pokrstil v prítomnosti jeho veličenstva kráľa a vo Viedni meškajúcich arcikňažien. Najmladšia arcikňažna pri krste ako prvé dostala meno Adelhaida a krém toho ešte 19 mien. Knieža-primas za robotníkov. Kniežaprimas Csernoch nemocnicu Červeného kríža na ostrihomskom poli sv. Juraja chce prepustiť Krajinskej chorých robotníkov podporujúcej pokladnici, o čom sa teraz vedú vyjednávania medzi pokladnicou a panstvom knieža-primasa. V páde prevzatia nemocnice opatrovali by v nej nielen tých chorých, ktorí patria do sväzku ostrihomskej a ostrihomsko-stoličnej pokladnice, lež aj z hlavného mesta tam by posielali zotavujúcich sa členov pokladnice. Knieža-primas chcel dať výraz svojej (dobroprajnosti naproti robotníkom, ked nemocnicu ponúkol pokladnici. ""Sňatok Franca Kossutha. Franc Kossuth tieto dni opäť onemocněl a začala sa javiť uňho veľká slabosť srdca, natoľko, že lekári jeho stav uznali za povážlivý. Kossuth, jako je známé, zasľúbil si vdovu po grófovi Alexandrovi Benyovszkom rod. Mariu Kvassay a v svojej ťažkej choroby vyslovil žiadosť, že By sa rád dať so svojou sľúbenicou sosobášiť. Hlavnomestský mešťanosta Bárczy dal hned dišpensáciu a v pondelok, dňa 12. t. m. na poludnie sľúbencov na byte, Kossuthovom i civilne sosobášil. Potom farár Ján Bakács dľa obradov cirkve rim. katolíckej a farár Ján Kacziány dľa obradov cirkve evanjelickej sosobášili sľúbencov. Svedkami boli gróf Albert Appc^nyi a mmist. radca Eugen Kvassay. Sobáš Kossuthov mal byť len v marci.

7 Dedinský poštár.

8 Strana 40. Vlasť a Svet. Číslo o. Dar kráľa americkým Uhrom. Boli sme sdělili, že jeho veličenstvo kráľ pre kostol, ktorý si teraz stavujú v Pennsylvánii žijúci katolícki Uhria, dal namaľovať oltárny obraz. Utešený obraz je už hotový- a predstavuje sv. Štefana, prvého kráľa uhorského, ako venuje uhorskú sv. korunu na nebeskom tróne sediacej Panne Marii, Patrónke Uhorska. Obraz najbližšie pošlú do Pennsylvania, kde ho umiestnia na gotickom oltári nového kostola. Kostol posvätia za veľkej slávnosti, na ktorú americkí Uhria pozvali aj predsedu Spojených Štátov a vrchnosti. Zemiaky na sadenie'. Následkom lanského neobyčajne zlého počasia zemiaky sa na jednotlivých miestach krajiny natoľko zkazily, že sú na sadenie vôbec nie súce. Preto sa minister orby barón Ghillány postaral, aby si gazdovia za slušnú cenu mohli zaopatriť na sadenie súcich zemiakov dobrej sorty. Zakúpením a predávaním zemiakov na sadenie minister poveril Spolok uhorských poľných gazdov, Magyar mezógazdák Szôvetkezete, Budapest, V., Alkotmány-ú 31. Nové telefonové stanice. Ministerstvo obchodu v stolici novohradskej v obciach Lapujtó, Málnapatak a Rapp založilo nové telefonové stanice. Telefonová stanica v Málnapataku bude sprostredkovať i telegrammy., Podvod s predplatkami. Pred pár týždňami po obciach na okolí Skalice akýsi podvodník chodiac z dom do domu vydával sa, za jeruzalemského redaktora a sbieral predplatky na Jeruzalemské Noviny. Podvod sa mu dobre daril, lebo sobral hodne predplatkov a potom sa porúčal. Ľahkoverní predplatitelia ale mame čakali Jeruzalemské Noviny, lebo také nevychodia. Teraz podvodníka hľadajú žandári, aby ho mohli posadiť za mreže. Vyzvanie. Gazdovský spolok stolice trenčianskej upovedomuje svojich členov a gazdovské obecenstvo, že _s Prvou uhorskou všeobecnou poisťujúcou spoločnosťou na 10 rokov znova uzavrel smluvu, preto spolok radí svojim členom a gazdovskému obecenstvu, aby sa u menovanej spoločnosti assekurovali, lebo tým z jednej strany konajú v svojom záujme, z druhej strany ale podporujú stoličný gazdovský spolok, nakoľko spolok od poisťujúcej spoločnosti za každé poistenie členov gazdovského spolku dostane istý podiel. Poisťujúca spoločnosť totiž členom stoličného gazdovského spolku z riadnych poplatkov dľa tarify pri poistení škrydlového, bridlicového a eternitového krovu odpustí 37%, pri poistení šindlového krovu a slamenej a -trstenej strechy 20%, pri poistení plodín, sena a iného krmu 10% a pri poistení proti krupobitiu 2% tak, že členovia z takto usporeného obnosu nielen že si členovské poplatky môžu zaplatiť, ale v pomere ku assekurovanej summe im väčší-menší obnos ešte i ostane. Preto Gazdovský spolok stolice trenčianskej vyzýva tých gazdov, ktorí sú ešte nie členami spolku, aby vo vlastnom záujme vstúpili za členov spolku. Hárok pre sbieranie členov tajomník spolku bárskomu ochotne pošle. Obeť národnostnej agitácie. V pominulom školskom roku z baňsko-bystrického vyššieho gymnasia vyhodili žiaka Jána Filipču pre národnostné poburovanie. Proti žiakovi zaviedli aj trestné pokračovanie a baňsko-bystrická súdna stolica Filipču pre národnostné poburovanie odsúdila na 4 mesiace do štátneho väzenia a na 400 korún peňažnej pokuty. Hlad v Japonsku. V japonských provinciách Aomori a Hôkkaido zúri hrozný hlad. V lete siatiny vyšly na nivoč a ani rybárstvo neposkytuje dostatočnú výživu. Tisíce a tisíce ľudí hladí v ústrety hladovej smrti. V kruhu obyvateľstva odohrávajú sa strašné výjavy. Rodičia predávajú deti, aby sa oslobodili od biedy. Vláda hladujúcim rozdala 6 millionov jenov. Cholera prestala. Ministerstvo vnútra vydalo úradnú zprávu, dľa ktorej v Uhorsku cholera úplne prestala. Hlavné hniezdo cholery bolo na balkánskych bojišťach, kde tisíce a tisíce nepochovaných mrtvol nakazilo povetrie a nás od týchto hniezd cholery rozdeľoval len Dunaj, preto cholera prešľahla aj do Uhorska a aj tu brala svoje obete. Vcfaka prísnym poriadkom cholera, kdekoľvek sa aj zjavila, ostala osihotená a teraz úplne pominula. Dľa teraz uverejneného výkazu cholera počas dvoch vojen na Balkáne vyžiadala v obeť ľudí a síce 47 tisíc Srbov, 12 tisíc Bulharov. Ostatné obete boli Turci, Gréci, Černohorci a Rumuni.

9

10 Strana 42. Vlasť a Svet. Číslo 3. Nátka ako zradca. (Dokončenie.) Teda máte pravdu, riekol som- Podozrivosť vaša nebola celkom bezzákladná a odborná mienka lekára sa celkom osvedčila. Střetnul som sa totiž nedávno so starou známou Marinou Burgovie. Dakolko slov sme zamenili, ona ma prosila, aby ich navštívil, protivil som sa, konečne som upustil a navštívil som ich, pri čom som ju, ked ma z dverí vyprevadila, raz bozkal. Osud chcel, že Marina mala nátku a ja som-ju od nej dostal... Vedela som, vykríkla Anka. Môžem povedať, pekná to historka. Prosil som ju za odpustenie, sluboval, že to už viac nespravím. Viac nepoznám Marinu, ani druhé, ani ostatné, ani nové. Odprisahal som jej to sviatočne. Lenže, dokladám k tomu smutným hlasom trochu sa obavám... že vy.... Go ja? pýtala sa! Ej! hovorím potom Anke, od tých čias čo mám nátku, som vás tiež bozkal, a teraz môže byť, že ste ju i vy dostali. Hrúza a strach! zvolá-anka. To je veru možná vec! Podívajme sa! Už od pár dní sa zle cítim. Cosi ma šteklilo, strúhalo hrdlo, a ked som sa dnes ráno zobudila, celá som bola zaslzená. Možno že som ju dostala! Prirodzene od vás ju mám! Potom pustila sa do plaču a trpké výčitky mi robila. Chcel som ju všemožne potešiť. A konečne, ' hovorím jej, [ ved je to nie nešťastie... Že nie? kričí Anka. Teda čo že je? A môj otec? Podíval som sa na ňu, jako by jej nerozumel. Váš otec? Nuž, hej, môj otec... Ten teraz akonáhle zbadá, že mám nátku, hned si pomyslí na slová lekárove a so mnou bude potom zle. Ale ved otec váš na to nepríde, a ani na to nepomyslí, tešil som Anku a potom som ju odprevadil až po Dlhú ulicu, zkade ona išla domov a ja som prišiel medzi vás. A iné sa ti nič nestalo? spýtal sa ho figliar Janko, ktorý tušil, že sa schôdzky s Ankou Rudolfovi tak ľahko neprepiekly. Rudolf sa trochu zapíril a povedal: A čože iného sa mi mohlo stať]? Nič! Akiste prišiel starý podlesný a odohnal nátku i tebe i Anke! škádlil ho Janko dalej. Rudolf vynútil na tvár úsmev, ako by tým chcel povedať, že Janko márne hladá také príčiny a s tým sme prešli na iný rozhovor. * * -K Na druhý deň popoludní opäť sedeli sme spolu besedujúc. Rudolf bol tiež medzi nami sediac za pecou. Chyboval len Janko. Práve začali sme dopalovat Rudolfa pre včerajšiu príhodu, ked sa zrazu otvoria dvere a dnu vstúpi Janko s natešenou tvárou. Viete čo som zvedel? táže sa, radostne podskočiac. Go? Dozvedel som sa, ako sa včerajšie dostaveníčko Rudolfovo skončilo.

11

12 Strana 44. Vlasť C Svet. číslo 3. Hned vám rozpoviem, len si trochu vydýchnem. A Janko urobiac sä, že ho i Rudolf počúva, začal: Jako viete, starý polesný Hruška jeprísny človek a na radu múdrych ľudí dá mnoho, uverí všetko. Tak uveril i tomu lekárovi, ktorý mu povedal, že nátku možno dostať len vtedy, ked sa človek s takým pobozká, ktorý trpí na nátku. Ked teda jeho pekná Anka od dvúch dní smrkala a kýchala, napadly mu na um slová lekárove a Anka upadla do podozrenia. Sledoval jej všetky kroky a tak sa stalo, že ju nepozorovaný doprevadil až ku bráne cintora, kde sa potkala s naším kamarátom Rudolfom. Ked starý polesný videl Rudolfa, nechal ich najprv porozprávať sa a potom aby naskutku potvrdil slová Ankine, že jej otec verí lekárovi, pristúpil ku Rudolfovi a svojou trstenicou priložil mu niekoľko flajstrov, aby sa vypotil a ztratil nátku, svoju Anku ale pôjmuc za rukiť, odviedol ju domov, zkade teraz za dva mesiace nesmie vykročiť! Hahaha! Hahaha! ozvalo sa chyžou a všetcia obrátili sme svoj zrak na chudáka Rudolfa, ktorý vystúpil zpoza pece. Či sa tak stalo? Či je tak? pýtali sme sa Rudolfa. Nuž, hľa vidíte, kto by to bol myslel, že i nátka môže prezradiť človeka, že dievča bozkal! riekol skormúteno Rudolf za všeobecného smiechu. DROBNOSTI. Koľko voličov je v Budapešti? Ústredný výbor hlavného a sídelného mesta tieto dni vydržiaval zasadnutie, na kto- rom konečne ustálili a uhodnovernili menoslov voličov na rok Dľa tohto menoslovu počet krajinských vyslancov voliacich voličov na budúci rok v Budapešti je nasledovnv: V I. okrese roku bude 7691 voličov (roku bolo 7142), v Ií. okrese 5521 (5152), v III. okrese 2962 (2 85), vo IV. okrese 4405 (4199), v V. okrese 9200 (7908), v VI. okrese (17.167), v VII. okrese (18.189), a v IX X. okrese (10.468). Roku bude teda voličov, kdežto roku bolo ich len Počet voličov -teda o 5174 vzrástol. + *--V Čo bude zo Švédska? Zo Štokholmu oznamujú, že svetochýrny asiatický cestovatel Hedin Swen na jednom velkom shromáždění povedal zaujímavú reč o položení Švédska v europejskej konštellácii. Swen rozvinoval, že povinnosťou Švédska je, aby vedelo odporovať útoku Ruska alebo Nemecka, prípadne spoloč- * nemu útoku obidvoch veľmocí, lebo v protivnom páde Rusko a Nemecko si podelia Švédsko. V nemeckom zahraničnom úrade sa veľmi pohoršili pre túto reč a berlínsky zahraničný úrad chce preto zakročiť vo švédskom zahraničnom ministerstve. * * Štyridsať millionov cigár. Zpomedzi jedenadvadsať dohánových fabrík Uhorska segedínska stojí na piatom meste. V segedínskej dohánovej fabrike zhotovujú len cigary a síce osem druhov cigár. Dľa teraz sostaveného štatistického výkazu v segedínskej dohánovej fabrike roku zhotovili dovedna štyridsať millionov cigár v hodnote poltreťa milliona korún. Z tohto tridsať millionov cigár fabrika odovzdala segedínskemu skladu na dohán, sedem millionov cigár odviezli na vidiek a tri milliony cigár je ešte na sklade. Fabrika zamestnáva 710 robotníkov.

13 DOMÁCE RADY. Počula som, kmotrička moja drahá, že ste sa zase vydali. Či vám je teraz lepšie? = Veru sa, kmotrička moja drahá, chvála Bohu môžem pochváliť, že mi je lepšie. Môj nebohý muž ma dvakrát zbil denne, ked bol spitý a tento terajší ma zbije len raz denne. Vlasť a Svet.. Strana 45. LISTÁREŇ. Nákaztivqsť ovocných stromov. Choroby (V osobých listoch redakcia odpovede nedáva.) ovocných stromov sú nákazlivé t. j. dajú Ct. p. J. F. Bbánya: O lacnejšie a dobré zemiaky na sadenie obráťte sa listovné na Druž sa prenášať so stromu na strom. Dokázaná vec je i to, že každý druh ovocných stromov má okrem spoločných cho mezdgazdák szóvetsége, Budapest, V., Alkotmánystvo uhorských polných gazdov. Adressa: Magyar rôb ešte i svoje vlastné, ktoré sa u iného utca 31. druhu nevyskytujú. Práve preto zkúsený Ct. p. A. F. Szelcze: Adressa toho priemyselníka je : Budapest, VI., Akácfa-u 55. hospodár nikdy nepestuje v celom sade len jediný druh ovocných stromov, ale Ct. p. H. Gy. Végles: Píšte na tieto budapeštianske obchody: Láng Jakab és fia, József- vždycky viacej druhov, pričom jeden druh kórút 9., Vas Géza és fia, Liszt Ferenc-tér 6. tvorí prirodzenú ochrannú hradbu proti My zo zásady žiadne obchody neodporúčame. druhému druhu. To platí menovite o Ct. p. J. S. Szuhahora: Píšte na firmu: stromoradiach popri cestách. Najviac na Geittner és Rausch, Budapest, VI., Andrássy-út 18. každé 4 kitometre má nasledovať iný druh Veršík «Tí horniacki chlapci» neuverejníme. Je ovocia. Ked sa určitý druh ovocia znamenite darí, musíme byť ešte opatrnejší Ct. p. J. J. Vágcsútôrtôk: Jestli volnú šajbu slabý. Ale dopis čakáme. a saďme na každé 2 kilometre iný druh. máte na objednávacom lístku, tak odpíšte tomu Choroby prenáša hlavne hmyz. moravskému fabrikantovi, aby vám takú šajbu poslal, ináč mu za ňu pripadajúci poplatok odoprete. To ste mali už pri prevzatí motora oznámiť. Jestli šajbu nepošle, poplatok odoprite. v Proti kašlu treba piť mlieko s rumom Ct. p. F. P. Vágszakály: Tú historku musíme alebo s koňakom, na lačný žalúdok. prepracovať. Svojím časom uverejníme. Dopis čakáme. Ct. p. G. J. Mosócz: Svojím časom uverejníme. Proti žalúdkovým nemociam odporúča Ct. p. J. L. Darázsi: Príležitostne uverejníme. sa podmaslie. Cl. p. P. B. Oravka a /. ScK. Nagyszalatna: Ceny sa podávajú dla úradného značenia. Menia' sa dľa veľkosti dovozu a počtu kupcov a rozumejú sa za 100 kilo. O bližší vývod treba sa ROZMARY A ŽARTY. obrátiť listovné na správu"; Kôzponti Vásárcsarnok tek. igazgatósága Budapest, Vámháztér. Ktorý mlčí. Ct/p. J. Sz. Lézsa: Jestli ten agent mal splnomocnenie od tej moravskej firmy inkassovať aj Nerozumiem, ako sa len môžu daktorí manželia ustavične vadiť! Ja som sa pred našou poplatky, tak po druhý krát platiť nemusíte. Jestli takéhoto splnomocnenia nemal, firme splátku zaplatiť musíte, ale agenta vrchnosti zažalovať svatbou tak dohodol s terajšou mojou ženou, že môžete, ak by splátku navrátiť nechcel. v tom páde, ak niektorý z nás bude nazlostený, tak druhý bude jednoducho mlčať. Ct. p. I. B. Trencsérvmakó :_ Pýtajte si cenník od budapeštianskych firiem: Abrahám Emil, Sasutca 21., Tedrit Testvérek, Váczi-kôrút 7., Elsó = A zadržali ste toto dohodnutie? magyar vászongyár, Szabadság-tér 11. Sparber A ešte ako! Ja už päťadvadsať rokov mlčím! Testvérek Szerecsen-u 2. * * * Teraz jej je už lepšie. Ct. p. M. K. Hontbesnyŕid: Píšte o tej knihe p. Jánovi Melichovi, Budapest, Nemzeti Muzeum kônyvtára. Ct. p. B. D. Dunagálos: Píšte o ten časopis pod adressou: Pomekács M. méhészeti vándortaníto, Igló. Ct. p. M. H. Garamszôllós.: Píšte pod adressou: Schwarz József és Társa, Budapest, Váczi -kôľút 26. Ct. p. S. P. Otura: Svojím časom uverejníme. Fortuna: Vaše lósy nevyhrály.

14 Strana 46. Vlasť a Svet. Gíslo 3. TRHOVÉ GENY V BUDAPEŠTI. Značené 13. januára. Ceny rátajú sa od m. centa. Pšenica kor. Raž _ «Jačmeň «Ovos «Kukurica. _ «Ďatelina «Lucerna «Múka: Číslo 0 i Ž 3 4 kor , 35-80, 3500, 34-00, 3300, Vi 8_ 32-00, 31-00, 29-20, 27-20, Za 100 kgr. i s vrecom. Múka ražná: Číslo 0 0/1 I I/II Za 100 kgr. i s vrecom. kor , 2940, 2600, 26-40, II H/A H/B SR 25 80,, 24 00, Otruby fajne kor. 9'40, hrubé 9*50 kor. Zeleniny. Fazula velká biela kor. «strakavá «Hrach nelúpaný, čistý «lúpaný «Šošovica čistá «Konopné semä «Mak (modrý) «Proso «Rasca (kmín) «Zemiaky žlté (1 vagón) «Ružiaky, «Biele «za metr.-cent. Dobytok pre jatku. Uhorské voly vykŕmené kor «stredné «««chatrné «««gazdovské dobré ««««chatrné «Býky lepšie «Býky chatrné «Uhorské kravy «Strakavé «Slanina a masť. Čerstvá slanina l *24 kor. Paprikovaná slanina 1'18 1*26 «Údená slanina 1*20 1*24 * Slanina na masť 1* «Sadlo «Sviňská masť peštianska 1*30 1*31 «Ošípané. Mladé ťažké (pár vyše 320 kg.) hal. Mladé stredné (pár kg.) «Mladé íahké (po 220 kg.) «za kilogramm s odtiahnutím živej váhy. Hydina., Živé kura na vysmaženie (1 pár) l kor. Na pečenie «Chudá kačka _ «Vykrmená kačka 7* «Vykrmená hus «Sliepka «Morka (vykŕmená) «Vajcia: kistňa (1440 kusov) väčších «Drobnejších «INSERÄTY prevezme expedícia časopisu Vlasť a Svet Budapest, Egyetem-utca 4. Slovenské Noviny sú najrozšírenejší a najlacnejší časopis politický. Vychodí každý :: deň. Predpláca sa: :: na štvrť roka tri* koruny. á / ÁÁ Predplatky nech sa posielajú poštovou poukázkou (postautalvány) na vydavatelstvo Slovenských Novín: Budapest, VI., Ó-utcza 12. TT TY Jednotlivé čísla predávajú sa po 2 halieroch.

15 Číslo 3. Vlasť a Svet. Strana 47. Družstvo uhorských gazdov utvára dedinské spolky, gazdovské kruhy a spoločnosti na prenájem pozemkov, taktiež zdarma poslúži radou vo všetkých spolkových záležitosťach. Roľníkom pri kupovaní pozemkov pomocou a radou slúži a preto má v evidencii ako kupujúcich tak predávajúcich. Kto mieni kúpiť alebo odpredať pozemky, nech oznámi svoj úmysel u spomenutého družstva, ktorého adressa je táto: Magyar Gazdaszovetség, Budapest, IX., Úllói-út 25. Šesťsto slovenských ľudových piesní, Obnovená sbierka slovenských ludových piesní obsahujúca vyše šesťsto pesničiek. Sostavil: KAROL CSECSOTKA. Cena vkusne vystaveného a v červenom plátne silne viazaného a pekným titulným obrázkom ozdobeného sväzku je 3 koruny aj s portom. Za vopred poslaný obnos alebo na dobierku rozposiela: Kníhvydavatelstvo VILIAMA MÉHNERA (Franklin-Társukt) Budapest, IV., Egye íem-utcza 4. sz. Jednoduchý oznam 2/20¾ raz vytlačený stojí: 2 koruny. Dejiny uhorského boja za slobodu roku ktoré dr. Adolf Pechány napísal a «Uhor.-krajinský Vzdelávací Spolok Slovenský* vydal, majú sa nachádzať v každej rodine všetkých uhorských občanov. Aby si tieto dejiny aj tí, ktorí ich ešte nemajú, mohli zadovážiť «Uhorsko-krajinský Vzdelávaeí Spolok Slovenský*, ako vydavatelnaložil redakcii časopisu «Vlasť a Svet», aby ich po 1 korune 20 halieroch predávala, že by ;si ich ešte aj ten najchudobnejší uhorský občan mohol zadovážiť. Tieto dejiny obsahujú na 319 stranách množstvo poučného čítania a vyobrazení, a sú tak skvostne vystavené, že sú aj okrasou rodinnej knižnice a preto sú príhodné aj za dar na meniny, narodeniny alebo na zkúšky. Kto si túto knižku chce kúpiť, nech pošle 1 korunu 20 halierov po poštovej poukážke (postautalvány) a nech # adressuje takto: # VLAST' A SVET Budapest, I. ker., Kelenhegyi-út 28. sz. ^Redakcia neni zodpovedná za obsah inserátov!» Zodpovedný redaktor: gazda Štefan.

16 -.. Vlasť a Svet, benzinové a surovoolejové motory, ako aj motorové garnitúry, elevátory a zariadenie mlynov za velmi nýhodných platobných podmienok\ dodáva Kereskedelmibankgépgyára,Rimaszombat. Početné listy uznania. Rozpočty a cenník zdarma NSERATY prevezme expedícia časopisu ('Vlast a Sweť) Budapest, IV. ker., Egyetem-utcza. 4. szám. AMERICKÁ žltá koňskozubá kukurica na siatie 90 dňová, včasné zrejúoa, priemerná úroda na jutre H 27 m. centov, možno ju sadiť aj po řepici a ladniku. Súlková kukurica dla metr. centa dá %-ov zrna, jej steblo vyrastie na 2 3 metre výšky. Dostať u podpísaného auž teraz možno sa predznačiť. Kilo 1 kor metr. cent vyberaných áúlkov 24 korún, RÉVÉSZ SÁNDOR kórjegyzo, Temespéteit h' najlepšie stroje ako benzinové a parné mláťacie motory, sejačky, drviace stroje, vejačky na zbožie, pluby, brány atď. dodáva 5389 F. II AŠ A továreň strojov bosp. h. sp. Trnava Nagyszombat Pri objednanie prosím na našich novín odvolávať! Najlepší dobytčí prach I je Barthel-ovo krmné vápno ; toto prekazí u hovada chut 1 po lízáni a rýpanie dreva; prekazí mamiutie kostí a chudnutie, napomáha trávenie, budí chuť k žraniu; zväčšuje dojivosť, pra- ; covnú silu a zapríčiňuje : tvrdšie mäso atď. Nevyhnutné i pre každú fajtu dobytku. Opis! zdarma. Cena 5 kdov na í próbu 2 koruny ab Viedeň M. BARTHEL a Spol. j Bécs,X. Siccíirdsburggasse44. i Dopisoanie aj v maďarskej! reči. Sklad vo velkom v Budapešti u družstva TJhorskýcb polhýohgazdov (Magyar I i MezôgazdákSzóvetkezete).5«í Odpredá sa kováčsky varštat aj s domom pri hlavnej hradskej a velkom hostinci. Kto by chc^l kúpiť, nech sa hlási u Moskó Pála, Kórpona 53. sz. Hontm Najlepšie a najlacnejšie dostať u uhorského zá stupou motorovej a stro jove] dielne J. Blaschke motorové mláíacie garnitúry Viedeň. Úplná záruka. Pýtajte BÍ zdarma velký obrázkový cenník a rozpočet od hlavného jednatela pre Uhorsko 5200 u firmy OSKAR TAKÁCS Budapest, VI., Nagymezó-utcza 49. Úplné zariadenie tehliareň a piliarskych osád. Kníthlaó. spol. Franklin Budapest, IV., Egyetem-utcza 4. Časopis je vlastnosť Uh.-kraj. vzdel. sp. slov.

e je krátka a otvorená hláska, vyslovuje sa podobne ako e v slovenskom slove medzi", napr.: fekete čierny.

e je krátka a otvorená hláska, vyslovuje sa podobne ako e v slovenskom slove medzi, napr.: fekete čierny. 1. LECKE a Maďarská abeceda a, á, b, c, cs [č], d, dz, dzs [dž], e, e, f, g, gy [ď], h, i, í, j, k, 1, ly [j], m, n, ny [ň], o, ó, ö, ő, p, r, s [š], sz [s], t, ty [ť], u, ú, ü, ű, v, z, zs [ž] V zátvorkách

Részletesebben

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov Názov krúžku: Slovenská konverzácia Oblasť: jazyky- Spoločensko-vedná oblasť Vedúci krúžku: Eva Bubenková Formy činnosti: Pravidelná činnosť : podľa plánu práce ZK. Príležitostná činnosť: prednes básne,

Részletesebben

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Informačno-kultúrny mesačník občanov obce Kružná KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Číslo 8 Ročník 10 AUGUST 2011 Všetky náklady spojené s vydávaním a rozširovaním hradí obec Kružná Uznesenia zo zasadnutia obecného

Részletesebben

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti.

Formát Vysvetlenie Poznámka číslic neuvádza sa. Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú v úradných dokladoch totožnosti. DAŇOVÉ IDENTIFIKAČNÉ ČÍSLA (DIČ) Informačný list krajiny: Maďarsko (HU) 1. Štruktúra DIČ Formát Vysvetlenie Poznámka 9999999999 10 číslic neuvádza sa 2. Opis DIČ Maďarsko vydáva DIČ, ktoré sa neuvádzajú

Részletesebben

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017 Cirkevné gymnázium MARIANUM s vyučovacím jazykom maďarským Ul. biskupa Királya 30; 945 01 Komárno MARIANUM Magyar Tannyelvű Egyházi Gimnázium Király püspök u. 30.; 945 01 Komárom Tel.: 035/77 30 397, fax:

Részletesebben

PRE SEGEDÍNSKYCH SLOVÁKOV SZEGEDI SZLOVÁK HIRDETMÉNY

PRE SEGEDÍNSKYCH SLOVÁKOV SZEGEDI SZLOVÁK HIRDETMÉNY Na Táloch, za nami údajne Chopok. Tále, mögöttünk állítólag a Chopok. Prvé kroky začiatočníkov A kezdők első lépései Posledný večer s divadelníkmi Commedia z Popradu Búcsúest a poprádi Commedia Társulattal

Részletesebben

Srdečne Vás vítam na slávnostnom zasadnutí Mestského zastupiteľstva v Moldave nad Bodvou pri príležitosti XVII. Dní Moldavy.

Srdečne Vás vítam na slávnostnom zasadnutí Mestského zastupiteľstva v Moldave nad Bodvou pri príležitosti XVII. Dní Moldavy. Vážené dámy, vážení páni, vážení hostia! Srdečne Vás vítam na slávnostnom zasadnutí Mestského zastupiteľstva v Moldave nad Bodvou pri príležitosti XVII. Dní Moldavy. Tisztelt Hölgyeim, tisztelt Uraim,

Részletesebben

Jásdi. Csernyik. Csernyik. Jásdi

Jásdi. Csernyik. Csernyik. Jásdi Csernyik A bor halvány színárnyalatú, ezüstfehér. Az illat közepes intenzitású, megjelenésében letisztult, érő sárgadinnyére, zöld banánra emlékeztet. A korty szerkezete kiegyensúlyozott: a közepes testhez

Részletesebben

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (46)

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (46) KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (46) Beköszönés: Köszöntöm Kedves Nézőinket! Vítam Vás Milí Diváci! Önök a Közös értékeink című Európai Unió által támogatott, Szlovákia és Magyarország közötti, határon átnyúló

Részletesebben

16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov

16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov Naše ulice naša voľba! Európsky týždeň mobility 2014 v Moldave nad Bodvou Program 16. 9. 2014 Utorok Ulica plná cyklistov 17:00 4. ročník sprievodu bicyklov po trase Penzión Bodva Aréna šport centrum,

Részletesebben

Slovenská komisia Dejepisnej olympiády

Slovenská komisia Dejepisnej olympiády Slovenská komisia Dejepisnej olympiády Okresné kolo Dejepisnej olympiády pre ZŠ a 8-ročné gymnáziá 7. ročník, školský rok 2014/15 Testové úlohy pre kategóriu E (7. ročník ZŠ a 2. ročník OG) Megjegyzés:

Részletesebben

8:00 (M) Hrubý Šúr Za Ernesta Kásu, rodičov a brata Štefana 9:30 (M-S) Kostolná p.d. Za Mons. Ladislava Paxyho, duchovného otca ---- ---- ----

8:00 (M) Hrubý Šúr Za Ernesta Kásu, rodičov a brata Štefana 9:30 (M-S) Kostolná p.d. Za Mons. Ladislava Paxyho, duchovného otca ---- ---- ---- RÍÍM..-KATOLÍÍCKA FARNOSŤ KOSTOLNÁ PRII DUNAJII PROGRAM SVÄTÝCH OMŠÍ NA TÝŽDEŇ PO 12. NEDELI V CEZROČNOM OBDOBÍ NEDEĽA 22.. JÚNA DVANÁSTA NEDEĽA V CEZROČNOM OBDOBÍÍ 8:00 (M) Hrubý Šúr Za Ernesta Kásu,

Részletesebben

Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4.

Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Ročník XXIX. Budapest, 8. februára 1914. Číslo 6. Předplatila cena pre tých, ktorí nie sú ólenami «Uh.-kraj. vzdel. spolku slovenského»: Na celý rok 3 korun v. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Miestnosť

Részletesebben

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU I. V regulačnej stanici sa prevádza regulácia vyššieho vstupného tlaku na konštantný výstupný tlak pre rozvod plynu pre jednotlivé kotle. Účinky zemného plynu

Részletesebben

Podpora demokracie vo svete Rádio Lumen, 17:30 03/11/2008 Krajiny Vyšegrádskej štvorky by mali lepšie koordinovať rozvojovú pomoc, ktorú poskytujú na podporu demokracie vo svete. Zároveň by mali zvážiť

Részletesebben

Stavanie robotníckych domov.

Stavanie robotníckych domov. Ročník XXIX. Budapest, 15. februára 1914. Číslo 7. Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú členanii tuh.-kraj. vzdel. spolku slovenského«: Na cely rok 3 koruny. Expedícia í IV., Egyetem-utcza 4. Miestnosť

Részletesebben

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2011. október 27. Soron kívüli ülés Program. 1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2. Telekeladás a felistáli temetőnél Ing. Sebő 3. Telekeladás transzformátor építéséhez villanyművek

Részletesebben

Mestský úrad Kolárovo

Mestský úrad Kolárovo Mestský úrad Kolárovo 26. zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Kolárove Dňa: 28. januára 2013 K bodu rokovania číslo: 10/b v Žiadosť spoločnosti AGROTREND Kolárovo s.r.o. na súhlas o prevzatie nájmu poľnohospodárskeho

Részletesebben

Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4.

Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Ročník XXIX. Budapest, 31. mája 1914. Číslo 22. Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú čienami «Uh.-kraj. vzdel. spolku slovenského»: Na celý rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Miestnosť Uh.-kraj.

Részletesebben

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba ZMLUVA č. 240/2011 - Ba I. ZMLUVNÉ STRANY 1. OBJEDNÁVATEĽ: Claim Kôvetelésérvényesítô Úzletviteli Tanácsadó Kft. 1093 BUDAPEST, Lónyai utca 52. II/12/A Zastúpený : Dr. PÉTERINIKOLETTA MÁRTA - ugyvezetô

Részletesebben

Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého

Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého 2020 Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého A szlovák-magyar projekt a Regionális Szociális Forrásközpont Közhasznú Nonprofit Kft., az Akadémia Vzdelávania (Művelődési Akadémia) és a Dunaszerdahelyi

Részletesebben

IDIIIIIIIIlUllllllllllllllllllllllllllllllllll 1 T" F) 13 1 SS**"^ 1. obrate roka. Ročník XXIX. Budapest, 4. januára Číslo 1.

IDIIIIIIIIlUllllllllllllllllllllllllllllllllll 1 T F) 13 1 SS**^ 1. obrate roka. Ročník XXIX. Budapest, 4. januára Číslo 1. Ročník XXIX. Budapest, 4. januára 1914. Číslo 1. Predplatná ceua pre tých, ktorí nie sú členarni Uli.-kraj. vzdel. spolku slovenského»: Na celý rok 3 koruny. Expedícia: IV,, Egyetem-utcza 4. Miestnosť

Részletesebben

ERDÉSZEK A GYERMEKEKÉRT. Zárókonferencia 2013. 09. 13. Egerszalók

ERDÉSZEK A GYERMEKEKÉRT. Zárókonferencia 2013. 09. 13. Egerszalók ERDÉSZEK A GYERMEKEKÉRT Zárókonferencia 2013. 09. 13. Egerszalók Kitől? Mesél az erdő pályázat Az EGERERDŐ Zrt. működési területén található általános iskolák 8 fős, 2-4. osztályos tanulóiból álló csoportok

Részletesebben

Vlast a Svet. Dva listy z Ameriky. (Prvý list.) Bočník XXIX. Budapest, 29. marca Číslo 13.

Vlast a Svet. Dva listy z Ameriky. (Prvý list.) Bočník XXIX. Budapest, 29. marca Číslo 13. Vlast a Svet Bočník XXIX. Budapest, 29. marca 1914. Číslo 13. Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú členami i Uh.-kraj. vzdel. spolku slovenského»: Na celý rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza

Részletesebben

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán MSBÁL. hõs kisegér Huszti Zoltán nek 12 Marsch lt egy - szerélt a kam - ra sar - ka mé - lyén, Laczó Zoltán Vince lt egy - szerélt egy órus ora hõs kis - e-gér. Hosz - szú far - ka volt és büsz - ke nagy

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1009

Systém domáceho videovrátnika H1009 SK Systém domáceho videovrátnika H1009 *H1009 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným prínosom tohto

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 *H1018 / *H1019 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným

Részletesebben

ZÁKLADNÉ VÝSLEDKY Z PRIESKUMU JUŽNÉ SLOVENSKO

ZÁKLADNÉ VÝSLEDKY Z PRIESKUMU JUŽNÉ SLOVENSKO ZÁKLADNÉ VÝSLEDKY Z PRIESKUMU JUŽNÉ SLOVENSKO Všetky údaje uvedené v tabuľkách sú v percentách Počet respondentov: 721 Zber údajov: 6. 19. novembra 2007 Prezentované údaje sú výsledkom reprezentatívneho

Részletesebben

Trať mala síce len 5 km, no nebola to prechádzka ružovou záhradou. Štartoval si v malebnom prostredí kaštieľa, to všetko sa však rýchlo zmenilo

Trať mala síce len 5 km, no nebola to prechádzka ružovou záhradou. Štartoval si v malebnom prostredí kaštieľa, to všetko sa však rýchlo zmenilo LOBAD RACE 2016 Trať mala síce len 5 km, no nebola to prechádzka ružovou záhradou. Štartoval si v malebnom prostredí kaštieľa, to všetko sa však rýchlo zmenilo A versenyszakasz ugyan csak 5 km volt, de

Részletesebben

Za Horniaky. lanstvo žilinské v minulom roku vyvinulo okolo sriadenia poučných gazdovských prednášiek a okolo napravenia pasienkov

Za Horniaky. lanstvo žilinské v minulom roku vyvinulo okolo sriadenia poučných gazdovských prednášiek a okolo napravenia pasienkov Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú ólenami «Uh.-kraj. vzdel. spolku slovenského!: Na celý rok 3 koruny. Expedícia: 17., Egyetem-utcza 4. Miestnosť tuh.-kraj.vzdel. spolku slovenského» Budapest, I.,

Részletesebben

Keď tráva vyháňa. Ročník XXIX. Budapest, 26. apríla Číslo 17.

Keď tráva vyháňa. Ročník XXIX. Budapest, 26. apríla Číslo 17. Ročník XXIX. Budapest, 26. apríla 1914. Číslo 17. Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú ólenami «Uh.-kraj. vzdel. spolku slovenského»: Na celý rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Miestnosť

Részletesebben

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (52)

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (52) KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (52) Beköszönés: Köszöntöm Kedves Nézőinket! Vítam Vás Milí Diváci! Önök a Közös értékeink című Európai Unió által támogatott, Szlovákia és Magyarország közötti, határon átnyúló

Részletesebben

V Budapešti, 11. 03. 2006. S úctou. Sárközy Miklós iranista, historik (06 20 391 96 02, m_sarkozy@yahoo.com)

V Budapešti, 11. 03. 2006. S úctou. Sárközy Miklós iranista, historik (06 20 391 96 02, m_sarkozy@yahoo.com) Volám sa Sárközy Miklós. Narodil som sa 3. februára 1976 v Pécsi. Svoje gymnaziálne štúdia som absolvoval v Sárbogárde, kde som maturoval v roku 1994. V rokoch 1994 až 1996 som študoval odbor histórie

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládanie dverného zámku. Základným prínosom tohto systému je zvýšenie komfortu a bezpečnosti bývania. Základné

Részletesebben

1. Nyelvismereti feladatsor Maximális pontszám: 15. 3. Stačí... chybička a všetko sa pokazí. A/ najmenší B/ najmänšia C/ najmenšia D/ najmenej malá

1. Nyelvismereti feladatsor Maximális pontszám: 15. 3. Stačí... chybička a všetko sa pokazí. A/ najmenší B/ najmänšia C/ najmenšia D/ najmenej malá 1. Nyelvismereti feladatsor Maximális pontszám: 15 Válassza ki a helyes megoldást! 1.... kontrolovala cestovné lístky. A/ Sprievodkiňa B/ Sprievodkyňa C/ Sprievodkina D/ Sprievodka 2.... bolo ticho, ani

Részletesebben

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (35)

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (35) KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (35) Beköszönés: Köszöntöm Kedves Nézőinket! Vítam Vás Milí Diváci! Önök a Közös értékeink című Európai Unió által támogatott, Szlovákia és Magyarország közötti, határon átnyúló

Részletesebben

GÉPI HANG ÉRTÉSE Elérhető pontszám: 10 pont. A hanganyag írott változata:

GÉPI HANG ÉRTÉSE Elérhető pontszám: 10 pont. A hanganyag írott változata: A hanganyag írott változata: ARMA vizsga,, 2. feladat. Hallgassa meg a következő 10 idegen nyelvű kérdést vagy állítást, és karikázza be a mellékelt feladatlapon a hozzájuk kapcsolódó helyes választ. Minden

Részletesebben

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (22)

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (22) KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (22) Beköszönés: Köszöntöm Kedves Nézőinket! Vítam Vás Milí Diváci! Önök a Közös értékeink című Európai Unió által támogatott, Szlovákia és Magyarország közötti, határon átnyúló

Részletesebben

Vlast a Svet. Vojna a sprostredkovnie. Ročník XXIX. Budapest, 6. decembra Číslo 49.

Vlast a Svet. Vojna a sprostredkovnie. Ročník XXIX. Budapest, 6. decembra Číslo 49. Vlast a Svet Ročník XXIX. Budapest, 6. decembra 1914. Číslo 49. Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú élenami «Uh.-kraj. vzdel. spolku slovenského*: Na celý rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza

Részletesebben

Co nám je najsúrnejšie?

Co nám je najsúrnejšie? Ročník XXIX. Budapest, 24. mája 1914. Číslo 21. Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú ôlenami tuh.-kraj. vzdel. spolku slovenského» : Na celý rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Miestnosť tuh.-kraj.

Részletesebben

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI 2 A MA GYAR TÖR TÉ NEL MI TÁR SU LAT KI AD VÁ NYAI A kö tet írá sai zöm mel a hu sza dik szá zad idõ sza ká ról szól nak, más részt pe dig át té te le sen ér vel

Részletesebben

TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE- 283/2015 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupitelstva v Komárne dna 25.06.2015 k bodu rokovania císlo : A Komáromi Városi Képviselo-testület 2015. 06.25

Részletesebben

SZLOVÁK NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

SZLOVÁK NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Szlovák nyelv emelt szint 1212 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. október 16. SZLOVÁK NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORÁSOK MINISZTÉRIUMA I. OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 835/2012 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 31.05.2012 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselı-testület 2012.05.31-

Részletesebben

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire KOCSÁR MIKLÓS Dalok magyar költk verseire Énekhangra és zongorára 2. Gyurkovics Tibor versei ÖLELJ MEG ENGEM, ISTEN 1. Fönn 2. Antifóna 3. Figura 4. Istenem LÁTJÁTOK FELEIM KÉRÉS EGYHELYBEN POR-DAL Kontrapunkt

Részletesebben

ELIEZOVSKÝ. Mestské dni v rámci festivalu. 93701@pobox.sk. Augustové zasadnutie MsZ Nehrozí nútená správa

ELIEZOVSKÝ. Mestské dni v rámci festivalu. 93701@pobox.sk. Augustové zasadnutie MsZ Nehrozí nútená správa Ž M e s t s k é n o v i n y september 2011, XII. ročník ELIEZOVSKÝ S P R A V O D A J C A 93701@pobox.sk cena: 0,35 eur Za tie roky sme riešili mnoho priestupkov ale mnohým priestupkom a trestným činom

Részletesebben

93701@pobox.sk. M e s t s k é n o v i n y

93701@pobox.sk. M e s t s k é n o v i n y Želiezovský 93701@pobox.sk spravodajca IX. rocník, február 2008 Z obsahu Od mája bude mestská polícia v nepretržitej 24-hodinovej službe. Hovoríme s náčelníkom Jozefom Kovácsom. 3. str. M e s t s k é n

Részletesebben

BOHOSLUŽOBNÝ PORIADOK september 2019 A SZENTMISÉK RENDJE szeptember 1-8.

BOHOSLUŽOBNÝ PORIADOK september 2019 A SZENTMISÉK RENDJE szeptember 1-8. BOHOSLUŽOBNÝ PORIADOK 1. -8.september 2019 A SZENTMISÉK RENDJE 2019. szeptember 1-8. 1. 2. 3. DVADSIATA DRUHÁ NEDEĽA V OBDOBÍ CEZ ROK ÉVKÖZI IDŐ 22. VASÁRNAPJA Pondelok - Hétfő Utorok - Kedd Sv. Gregor

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 Spis č. 2012/149, e. č.... napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 10.7.2012 v zasadačke

Részletesebben

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions Tenor 1 Tenor 2 Bariton Bass Trumpet in Bb 1 Trumpet in Bb 2 Trombone Percussions Organ 136 Con Dolore Tube bell X. Nikodémus: Mer - re vagy, Jé - zus, hol ta - lál - lak? Mu-tass u - tat az út - ta- lan

Részletesebben

Vlast a Sv. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4.

Vlast a Sv. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Vlast a Sv Ročník XXIX. Budapest, 22. novembra 1914. Číslo 47. Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú élenami luh.-kraj. vzdel. spolku slovenského»: Na celý rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza

Részletesebben

Svitá! Ročník XXIX. Budapest, 19. júla Číslo 29.

Svitá! Ročník XXIX. Budapest, 19. júla Číslo 29. Ročník XXIX. Budapest, 19. júla 1914. Číslo 29. Predplatná cena pre tých, ktorí nie sú élenami idh.-kraj. vzdel. spolku slovenského*: Na cely rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Miestnosť «Uh.-kraj.vzdel.

Részletesebben

Alt. Tenor. Bass 1,2. Organ S.1,2 B.1,2. Org. 74 Andantino. Trumpet in C ad lib. Sopran 1,2. "Az üdvözítõt régenten, mint megígérte az Isten"

Alt. Tenor. Bass 1,2. Organ S.1,2 B.1,2. Org. 74 Andantino. Trumpet in C ad lib. Sopran 1,2. Az üdvözítõt régenten, mint megígérte az Isten Trumpet in C d lib. Soprn 1,2 74 Andntino Krácsonyi ének - kóruskntát Gárdonyi Géz: Krácsonyi ének címû verse, Krácsonyi álom címû színmûvének részletei, és régi mgyr egyházi dllmok felhsználásávl - Lczó

Részletesebben

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (44)

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (44) KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (44) Beköszönés: Köszöntöm Kedves Nézőinket! Vítam Vás Milí Diváci! Önök a Közös értékeink című Európai Unió által támogatott, Szlovákia és Magyarország közötti, határon átnyúló

Részletesebben

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA

M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA TE 1321/2017 M E S T O K O M Á R N O KOMÁROM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa : 18.05.2017 k bodu rokovania číslo : A Komáromi Városi Képviselő-testület 2017.05.18

Részletesebben

---- ---- ---- 11:00 (M) Hrubý Šúr Z vďaky za odpustenie hriechov 18:00 (S) Kostolná p.d. Za Júliusa Lukovicsa, manželku Helenu a príbuzných

---- ---- ---- 11:00 (M) Hrubý Šúr Z vďaky za odpustenie hriechov 18:00 (S) Kostolná p.d. Za Júliusa Lukovicsa, manželku Helenu a príbuzných RÍÍM..-KATOLÍÍCKA FARNOSŤ KOSTOLNÁ PRII DUNAJII PROGRAM SVÄTÝCH OMŠÍ NA TÝŽDEŇ PO DRUHEJ ADVENTNEJ NEDELI NEDEĽA 8.. DECEMBER DRUHÁ ADVENTNÁ NEDEĽA 8:00 (M) Hrubý Šúr Za Jozefa Sebőka, Jána a Magdalénu

Részletesebben

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ 33. szám Ára: 3887, Ft TARTALOMJEGYZÉK 62/2006. (III. 27.) Korm. r. Az egyes pénzbeli szociális ellátások elszámolásának szabályairól...

Részletesebben

Dobos Lászlóra emlékezünk...3.old.

Dobos Lászlóra emlékezünk...3.old. 9. číslo 46. szám ročník évfolyam 2014 august augusztus Dobos Lászlóra emlékezünk...3.old. O 6. športovej olympiáde pre žiakov základných škôl môžete čítat na str. 4. Mi történik a városunkban? Beszélgetés

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

T R I E D N A K N I H A OSZT Á LY K Ö N Y V

T R I E D N A K N I H A OSZT Á LY K Ö N Y V T R I E D N A K N I H A pre špeciálnu základnú školu pre 4. ročník variant A a pre 4. a 8. až 10. ročník špeciálnej základnej školy pre žiakov s mentálnym postihnutím variant B OSZT Á LY K Ö N Y V a speciális

Részletesebben

Petíció a vonatjáratokért. Petícia pre vlakové spoje. XXIII. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2012/08

Petíció a vonatjáratokért. Petícia pre vlakové spoje. XXIII. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2012/08 XXIII. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2012/08 Petícia pre vlakové spoje Odvolávajúc sa na racionalizačné dôvody a zefektívnenie vlakovej prepravy odbor železničnej dopravy Ministerstva

Részletesebben

ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS

ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS ADÁSVÉTELI SZERZİDÉS ÉS LICENC MEGADÁSI SZERZİDÉS amely a SZK Kereskedelmi Törvénykönyvének Tgy. 513/1991 sz. törvénye 409 érvényes hangzásában, és a szerzıi jogról és a szerzıi joghoz kapcsolódó jogokról

Részletesebben

FKI, Csemadok irattára, rendezetlen iratok, Rezolúciók 1968, géppel írt másolat 123

FKI, Csemadok irattára, rendezetlen iratok, Rezolúciók 1968, géppel írt másolat 123 2. A Csemadok JB azonnali hatállyal újítsa fel a személyes kapcsolatokat az alapszervezetekkel, és indítsa meg a tömeges tagtoborzást minden faluban. Azokban az alapszervezetekben, ahol a mai napig nem

Részletesebben

Pracovná ponuka: PRACOVNÍCI ABSOLVENTI DO MÄSOZÁVODOV V HOLANDSKU

Pracovná ponuka: PRACOVNÍCI ABSOLVENTI DO MÄSOZÁVODOV V HOLANDSKU Prezentujeme Vám názory našich kandidátov, ktorí si za posledné týždne našli prácu cez našu spoločnosť. Ide o neupravované príspevky. Prekryli sme len časť mena a emailové adresy našich kandidátov. Pracovná

Részletesebben

A SZÓRVÁNNYÁ VÁLÁS FOLYAMATA MINT A NEMZETI KISEBBSÉGI KÖZÖSSÉG LEBOMLÁSÁNAK TERMÉKE

A SZÓRVÁNNYÁ VÁLÁS FOLYAMATA MINT A NEMZETI KISEBBSÉGI KÖZÖSSÉG LEBOMLÁSÁNAK TERMÉKE A SZÓRVÁNNYÁ VÁLÁS FOLYAMATA MINT A NEMZETI KISEBBSÉGI KÖZÖSSÉG LEBOMLÁSÁNAK TERMÉKE Mirnics Károly A DESTRUKTURÁLÓ TÉNYEZÕK SZÁMBAVÉTELE ÉS A DESTRUKCIÓ FOLYAMATÁNAK SZOCIOLÓGIAI MEGVILÁGÍTÁSA Egy nemzetrész

Részletesebben

spravodajca Obciansky mesacník

spravodajca Obciansky mesacník Želiezovský spravodajca VII. rocník, marec 2006 Mesiac knihy Problematikou čítania sa dnes zaoberajú odborníci pedagógovia, psychológovia i knihovníci. Čítanie kníh ovplyvňujú čitateľské návyky v rodinách

Részletesebben

Zdroje a potenciál biomasy na energetické využitie v SR

Zdroje a potenciál biomasy na energetické využitie v SR Zdroje a potenciál biomasy na energetické využitie v SR A biomassza potenciál és ennek forrásai zöldenergia termelésére Szlovákiában Doc.Dr.Ing. Juraj Maga Slovenská poľnohospodárska univerzita v Nitre

Részletesebben

LCD tv fali tartókonzol Nástenná konzola pre LCD. Termékkód / Kód produktu: L102560 N-TEAM.HU. Használati utasítás. Uživateľská príručka

LCD tv fali tartókonzol Nástenná konzola pre LCD. Termékkód / Kód produktu: L102560 N-TEAM.HU. Használati utasítás. Uživateľská príručka LCD tv fali tartókonzol ástenná konzola pre LCD Termékkód / Kód produktu: L102560 Fontos! Bizonyosodjon meg a szerelés előtt, hogy a doboz tartalmazza az összes alkatrészt. Ha bármelyik alkatrész hiányzik

Részletesebben

Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede. Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Názov a adresa žiadateľa / A kérvényező neve és címe:

Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede. Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Názov a adresa žiadateľa / A kérvényező neve és címe: Evidenčné číslo Mestského úradu v Dunajskej Strede Prosíme nevypĺňať! / Kérjük, ne töltse ki! Žiadosť o dotáciu v rámci programu Podpora všeobecne prospešných služieb a aktivít v roku 2019 z rozpočtu mesta

Részletesebben

ÚSPEŠNÍ STAROSTOVIA GALANTSKÉHO A ŠALIANSKEHO REGIÓNU HODNOTIA ŽIVOT A ÚSPECHY SVOJICH OBCÍ...

ÚSPEŠNÍ STAROSTOVIA GALANTSKÉHO A ŠALIANSKEHO REGIÓNU HODNOTIA ŽIVOT A ÚSPECHY SVOJICH OBCÍ... www.zurnaly.sk GALANTSKÝ A ŠALIANSKY ŠPECIÁL o našich obciach... váš regionálny časopis, ktorý sa dobre číta... Ročník XVIII. NOVEMBER 2014 časopis pre občanov okresov Galanta a Šaľa ÚSPEŠNÍ STAROSTOVIA

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014 Spis č. 2014/177 e.č. 1786 Napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 09. 09. 2014 v

Részletesebben

FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu

FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu KAPUVÁR CELLDÖMÖLK MESTERI SZENTGOTTHÁRD TATA KISBÉR BALATONFÜRED FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu Platnosť: 11.06. - 31.8.2016 KINCSEM WELLNESS HOTEL Kisbér,

Részletesebben

75. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2478, Ft. Oldal

75. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2478, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek 75. szám Ára: 2478, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2007: LXI. tv. A cég nyil vá nos ság ról, a bí ró sá gi cég el já rás ról és a vég el szá

Részletesebben

PRE NIŽŠIE TRIEDY ELEMENTÁRNYCH ŠKÔL. SPÍSAL. KAROL SEBESZTHA, škôldozorca. ' Drnlié opravené vydanie, drulié tlačenie. IRTA

PRE NIŽŠIE TRIEDY ELEMENTÁRNYCH ŠKÔL. SPÍSAL. KAROL SEBESZTHA, škôldozorca. ' Drnlié opravené vydanie, drulié tlačenie. IRTA UHORSKA MLÜVNICA PRE NIŽŠIE TRIEDY ELEMENTÁRNYCH ŠKÔL. SPÍSAL KAROL SEBESZTHA, škôldozorca. ' Drnlié opravené vydanie, drulié tlačenie. MAGYAR NYELVTAN AZ ELEMI ISKOLÁK ALSÓ OSZTÁLYAI SZÁMÁRA. IRTA SEBESZTHA

Részletesebben

Úvodník. Vianočný príbeh

Úvodník. Vianočný príbeh 2. číslo, I. ročník, ISSN 1338-6085 Úvodník Milí Boršania, v ostatnom čísle Poslaneckého Boršana sme takpovediac bilancovali našu ročnú činnosť v pozíciách poslancov obecného zastupiteľstva. Mali sme na

Részletesebben

1. Bevezetés. Szent-Györgyi Albert: Psalmus Humanus. œ œ. A-nyám? œ œ œ Œ Ó. Te al - kot - tál en-gem, vagyté-ged. œ Ó. meg-osz-szam?

1. Bevezetés. Szent-Györgyi Albert: Psalmus Humanus. œ œ. A-nyám? œ œ œ Œ Ó. Te al - kot - tál en-gem, vagyté-ged. œ Ó. meg-osz-szam? eat 1 evezetés b 4 Œ Œ Œ Œ Œ Œ U-r, ki vagy? U-r, ki vagy? 5 b 8 b Heavy 11 is b Szi-go-rú -tyám len-nél, vagy sze-re-tő Œ ség meg-szü-le-tett? gm -nyám? 7 Te len-nél # # -vagy a Tör-vény, mely u-ral-ko-dik

Részletesebben

MI ÚJSÁG? [MI ÚJŠÁG? ČO JE NOVÉHO?]

MI ÚJSÁG? [MI ÚJŠÁG? ČO JE NOVÉHO?] MI ÚJSÁG? [MI ÚJŠÁG? ČO JE NOVÉHO?] Časopis farského spoločenstva v Kostolnej pri Dunaji X. ročník, 43. číslo október 2014 Az egyházfai plébániaközség lapja X. évfolyam, 43. szám 2014. október Rok Sedembolestnej

Részletesebben

Marketing személyzet

Marketing személyzet Munkaközvetítő ügynökség Marketing személyzet Nástupný fizetés: megállapodás alapján Munkaviszony: Hlavný pracovný pomer Munkavégzés helye: SR Námestie SNP 14, Lehetséges kezdési időpont: azonnal Pozíció

Részletesebben

Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4.

Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Ročník XXIX. Budapest, 1. novembra 1914 Číslo 44. ťredplatná ceua pre tých, ktorí nie sú Menami tuh.-kraj. vzdel. spolku slovenského»: IVa celý rok 3 koruny. Expedícia: IV., Egyetem-utcza 4. Miestnosť

Részletesebben

Opýtali sme sa pána starostu. Megkérdeztük a polgármestert VII / 2015 NOVINY SAMOSPRÁVY OBCE GBELCE

Opýtali sme sa pána starostu. Megkérdeztük a polgármestert VII / 2015 NOVINY SAMOSPRÁVY OBCE GBELCE VII / 2015 NOVINY SAMOSPRÁVY OBCE GBELCE Köbölkút község önkormányzatának lapja IX. ročník 1. číslo IX. évfolyam 1. číslo ZDARMA INGYENES Opýtali sme sa pána starostu Megkérdeztük a polgármestert Zrážky,

Részletesebben

TRIEDNY VÝKAZ OSZTÁLYNAPLÓ

TRIEDNY VÝKAZ OSZTÁLYNAPLÓ TRIEDNY VÝKAZ pre primárne vzdelávanie OSZTÁLYNAPLÓ alsó tagozatos osztályok számára Trieda:... Osztály:... Školský rok:.../... Tanév:.../... Názov školy:... Az iskola neve:... Typ školy:... Az iskola

Részletesebben

TRIEDNY VÝKAZ OSZTÁLYNAPLÓ

TRIEDNY VÝKAZ OSZTÁLYNAPLÓ TRIEDNY VÝKAZ pre nižšie stredné vzdelávanie OSZTÁLYNAPLÓ a felső tagozatos osztályok számára Trieda:... Osztály:... Školský rok:.../... Tanév:.../... Názov školy:... Az iskola neve:... Typ školy:... Az

Részletesebben

1/2018 uznesenie k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa

1/2018 uznesenie k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa 1/2018 k výsledkom volieb do orgánov samosprávy mesta Komárno konaných dňa 10.11.2018 A/ berie na vedomie 1. výsledky volieb do orgánov samosprávy mesta, 2. vystúpenie novozvoleného primátora mesta, B/

Részletesebben

S Z L A U K Ó L Á S Z L Ó C O M I X

S Z L A U K Ó L Á S Z L Ó C O M I X SZLAUKÓ LÁSZLÓ C O M I X A cím OL da LOn SZLAUKÓ LÁSZLÓ COMIX (RÉSZLET) 1996 SZLAUKÓ LÁSZLÓ 2006 KÉPÍRÁS MÛVÉSZETI ALAPÍTVÁNY 2006 SZLAUKÓ LÁSZLÓ COMIX KÉPÍRÁS MÛVÉSZETI ALAPÍTVÁNY, KAPOSVÁR SZIGETVÁRI

Részletesebben

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22.

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos 1996. július 1-től Tt.

Részletesebben

Végső búcsú Kabar atyától

Végső búcsú Kabar atyától 2016. február III. évf. 2. szám Végső búcsú Kabar atyától Szeretett Kabar Atyánk, életének 88., papságának 65. évében türelemmel viselt hosszú szenvedését befejezve 2016. január 9-én hazatért a Mennyei

Részletesebben

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye. 1990. augusztus 20. 28.

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye. 1990. augusztus 20. 28. 1 A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL Zákon č. 372/1990 Zb. O PRIESTUPKOCH szóló törvénye 1990. augusztus 20. 28. augusta 1990 Módosítva: Tt. 524/1990., hatályos 1991. január 1-től Tt. 295/1992.,

Részletesebben

VISEGRAD DISCUSSION PAPERS VYŠEHRADSKÉ ZÁPISNÍKY VISEGRÁDI FÜZETEK

VISEGRAD DISCUSSION PAPERS VYŠEHRADSKÉ ZÁPISNÍKY VISEGRÁDI FÜZETEK VYŠEHRADSKÉ ZÁPISNÍKY VISEGRÁDI FÜZETEK VISEGRAD DISCUSSION PAPERS migrácia - sme pripravený na migráciu? migráció - fel vagyunk készülve a migrációra? migration - are we ready for the migration? Obsah

Részletesebben

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom VI. ÉVFOLYAM 2. szám 2008. feb ru ár 25. A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA Munkaügyi Közlöny Szerkesztõsége 1054 Budapest, Alkotmány

Részletesebben

MODEL: DRY 300 & 500 PLASTIK

MODEL: DRY 300 & 500 PLASTIK SK Ďakujeme, že ste sa rozhodli zakúpiť naše zariadenie. Prosíme, aby ste si pred zapojením zariadenia pozorne prečítali tento návod. Prosíme, dodržujte pokyny v tejto praktickej príručke pre Vašu rýchlu

Részletesebben

O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről

O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről 1 A Tt. 417/2013. sz. törvénye Zákon č. 417/2013 Z.z. AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI a o zmene a doplnení

Részletesebben

AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI. a o zmene a doplnení niektorých zákonov

AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI. a o zmene a doplnení niektorých zákonov 1 A Tt. 417/2013. sz. törvénye Zákon č. 417/2013 Z.z. AZ ANYAGI SZÜKSÉGHELYZETBEN ÉLŐK SEGÉLYEZÉSÉRŐL, valamint egyes törvények módosításáról és kiegészítéséről O POMOCI V HMOTNEJ NÚDZI a o zmene a doplnení

Részletesebben

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei

Metódy a prostriedky hodnotenia /Az értékelés módszerei és eszközei Literatúra / Irodalom, V. ročník Názov tematického celku vrátane tém/ Tematikus egység és tananyag SEPTEMBER Vznik písma a knihy/az írás kialakulása Začiatky písomníctva/az írásbeliség kialakulása (O knižnici)/(a

Részletesebben

2013 OKTÓber ingyenes kiadvány facebook/csallokozi hirmondo OKTÓber 2013 bezplatná publikácia facebook/zitnoostrovsky hlasnik. Csallóközi Hírmondó

2013 OKTÓber ingyenes kiadvány facebook/csallokozi hirmondo OKTÓber 2013 bezplatná publikácia facebook/zitnoostrovsky hlasnik. Csallóközi Hírmondó 2013 OKTÓber ingyenes kiadvány facebook/csallokozi hirmondo OKTÓber 2013 bezplatná publikácia facebook/zitnoostrovsky hlasnik Csallóközi Hírmondó Semmittevés helyett eredményes munkát! A jövőnkre is gondolunk

Részletesebben

130. VÝROČIE ORGANIZOVANÉHO HASIČSTVA V PODUNAJSKÝCH BISKUPICIACH

130. VÝROČIE ORGANIZOVANÉHO HASIČSTVA V PODUNAJSKÝCH BISKUPICIACH 130. VÝROČIE ORGANIZOVANÉHO HASIČSTVA V PODUNAJSKÝCH BISKUPICIACH 130 Éves a pozsonypüspöki szervezett-tűzvédelem 1882-2012 130. VÝROČIE ORGANIZOVANÉHO HASIČSTVA V PODUNAJSKÝCH BISKUPICIACH 130 Éves a

Részletesebben

93701@pobox.sk. R7 5. str.

93701@pobox.sk. R7 5. str. Želiezovský 93701@pobox.sk spravodajca IX. rocník, máj 2008 Z obsahu Lavičky v centr mesta - čo na to obyvatelia? 3. str. M e s t s k é n o v i n y Petícia za vybudovanie južnej rýchlostnej komunikácie

Részletesebben

Spoločne pre náš Región 2012. március

Spoločne pre náš Región 2012. március KÖZÖSEN A RÉGIÓNKÉRT Spoločne pre náš Región 2012. március Együttműködéssel élmény lehet magyarnak lenni és itthon érezni magunkat Az egész ország kampányol, és látják, sokan gusztustalanul, támadva, kétes

Részletesebben

38. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal

38. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda 38. szám Ára: 1311, Ft TARTALOMJEGYZÉK 79/2006. (IV. 5.) Korm. r. A fel sõ ok ta tás ról szóló 2005. évi CXXXIX. tör vény egyes

Részletesebben

Matematika Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 4, ročne/évente 132 Ročník/ Évfolyam. Názov predmetu/ Tantárgy. Prvý - első Škola/Iskola

Matematika Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 4, ročne/évente 132 Ročník/ Évfolyam. Názov predmetu/ Tantárgy. Prvý - első Škola/Iskola Názov predmetu/ Tantárgy Matematika Časový rozsah výučby/órakeret týţdenne/hetente 4, ročne/évente 132 Ročník/ Évfolyam Prvý - első Škola/Iskola Základná škola s vyučovacím jazykom maďarským- Alapiskola,

Részletesebben

PL 3 6 IP 24 IP 54. Provozní návod 7 10 UNIVERZÁLNÍ MOTOR MA II / MI 4. Kezelési utasítás 11 14 UNIVERZÁLIS MOTOR MA II / MI 4

PL 3 6 IP 24 IP 54. Provozní návod 7 10 UNIVERZÁLNÍ MOTOR MA II / MI 4. Kezelési utasítás 11 14 UNIVERZÁLIS MOTOR MA II / MI 4 PL PL 3 6 CZ HU SK Provozní návod 7 10 UNIVERZÁLNÍ MOTOR MA II / MI 4 Kezelési utasítás 11 14 UNIVERZÁLIS MOTOR MA II / MI 4 Návod na pou itie 15 18 UNIVERZÁLNY MOTOR MA II / MI 4 Pøed uvedením do provozu

Részletesebben