(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "(11) Lajstromszám: E 007 436 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA"

Átírás

1 !HU T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E (22) A bejelentés napja: (96) Az európai bejelentés bejelentési száma: EP (97) Az európai bejelentés közzétételi adatai: EP A (97) Az európai szabadalom megadásának meghirdetési adatai: EP B (1) Int. Cl.: C07C 9/6 (06.01) A61K 31/2 (06.01) C07D 277/46 (06.01) C07D 29/12 (06.01) A61P 11/00 (06.01) (87) A nemzetközi közzétételi adatok: WO PCT/EP 0/012 () Elsõbbségi adatok: EP (72) Feltalálók: ALLEGRETTI, Marcello, Dompé S.p.A., I-670 L Aquila (IT); BERTINI, Riccardo, Dompé S.p.A., I-670 L Aquila (IT); CESTA, Maria Candida, Dompé S.p.A., I-670 L Aquila (IT); MOSCA, Marco, Dompé S.p.A., I-670 L Aquila (IT); COLOTTA, Francesco, Dompé S.p.A., I-670 L Aquila (IT) (73) Jogosult: DOMPE S.p.A., 670 L Aquila (IT) (74) Képviselõ: Schläfer László, DANUBIA Szabadalmi és Jogi Iroda Kft., Budapest (4) 2-Fenil-propionsav-származékok és ezeket tartalmazó gyógyszerkészítmények HU T2 A leírás terjedelme 14 oldal Az európai szabadalom ellen, megadásának az Európai Szabadalmi Közlönyben való meghirdetésétõl számított kilenc hónapon belül, felszólalást lehet benyújtani az Európai Szabadalmi Hivatalnál. (Európai Szabadalmi Egyezmény 99. cikk (1)) A fordítást a szabadalmas az 199. évi XXXIII. törvény 84/H. -a szerint nyújtotta be. A fordítás tartalmi helyességét a Magyar Szabadalmi Hivatal nem vizsgálta.

2 A találmány rövid ismertetése A jelen találmány új (R)-2-[4¹(trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-propionsav-származékokra és ezeket tartalmazó gyógyszerkészítményekre vonatkozik, amelyek inhibitorként alkalmazhatók polimorf magvú és egymagvú sejtek kemotaxisánál, elsõsorban neutrofilektõl függõ betegségek kezelésében A technika állása Egyes vérsejtek (makrofágok, granulociták, neutrofilek, polimorf magvú sejtek) válaszolnak a kémiai stimulálásra (ha a stimulálást kemokinoknak nevezett anyagok végzik), melynek során a stimulálószer koncentrációgradiense mentén migrálódnak, és ezt a folyamatot kemotaxisnak nevezik. A legfontosabb ismert stimulálószereket vagy kemokinokat a Ca komplement bomlástermékei, a baktériumok felületének roncsolásából származó egyes N¹formil-peptidek vagy szintetikus eredetû peptidek, így formil-metil-leucilfenil-alanin (f¹mlp), és fõként különbözõ citokinok, így interleukin 8 (IL 8, más néven CXCL8) képezik. Az interleukin 8 egy endogén kemotaktikus faktor, amit különbözõ sejtmagvas sejtek, így fibroblasztok és makrofágok termelnek. Különbözõ patológiás állapotoknál, melyekre a neutrofilek fokozatos megerõsödése jellemzõ, súlyos szövetkárosodások következnek be a neutrofil sejtek beszûrõdésével. Nemrég többszörösen igazolták a neutrofil aktiválódás szerepét a posztischaemiás reperfúzióval és pulmonáris hiperoxiával társult sérülések meghatározásában. Az IL 8 biológiai hatását az interleukin és a CXCR1 és CXCR2 membránreceptorok közötti interakció közvetíti, amelyek 7 transzmembránreceptor által képzett csoportba tartoznak, és a humán neutrofil sejtek és a T¹sejtek egyes típusai felületén expresszálódnak (L. Xu és munkatársai: J. Leukocyte Biol., 7, 33, 199). Ismertek olyan szelektív ligandumok, amelyek megkülönböztetik a CXCR1 és CXCR2 membránreceptorokat: a GRO¹ például a CXCR2 szelektív kemotaktikus faktora. Részletesen leírták az IL 8 potenciális patogén szerepét a pulmonáris betegségekben (tüdõsérülés, akut légzési nehézség szindróma, asztma, krónikus tüdõgyulladás, cisztás fibrózis) és, különösen a COPD (krónikus elzáródásos tüdõbetegség) patogenezisében a CXCR2 receptor útvonalon keresztül (D. WP Hay és H. M. Sarau: Current Opinion in Pharmacology 01, 1, ). Jellemzõ neutrofil akkumuláció következik be akut és krónikus patológiás állapotoknál, például erõsen gyulladt és a gyógyszerezésnek ellenálló pszoriázisos sérülések esetén. A neutrofilek kemotaktikusan vonzóak, és kemokinok, így a stimulált keratinociták által felszabadított IL 8 és GRO¹a, valamint alternatív komplement útvonal aktiválás által termelt Ca/CadesArg frakció szinergetikus hatásával aktiválhatók (T. Terui és munkatársai: Exp. Dermatol., 9, 1, 00). Nemrég leírtuk R¹2-aril-propionsavak omegaamino-alkil-amid -származékainak új csoportját, amelyek polimorf magvú és egymagvú sejtek kemotaxisának inhibitorai (WO 02/068377). Az új csoport szelektív Ca inhibitoroktól kettõs Ca/IL 8-inhibitorig terjedõ vegyületeket tartalmaz. Emellett R¹2-aril-propionsavamidok és N¹acil-szulfonamidok új csoportjai az IL 8 által indukált neutrofil kemotaxis és degranulálódás hatékony inhibitoraiként ismertek (WO 01/882; WO 00/247). A találmány részletes ismertetése 2¹(R)-Fenil-propionsav-származékok új csoportját találtuk, amelyek a polimorf magvú és egymagvú sejtek kemotaxisának inhibitorai. Közelebbrõl a találmány szerinti vegyületek potenciális inhibitorai az IL 8 által indukált neutrofil kemotaxisnak és a Ca által indukált neutrofil és monocita kemotaxisnak, és javított farmakokinetikai jellemzõkkel és farmakológiai hatásprofillal rendelkeznek. A jelen találmány tárgyát képezik tehát az (I) képletû 2¹(R)-fenil-propionsav-származékok I és ezek gyógyszerészetileg alkalmazható sói, ahol R jelentése H vagy OH, és ha R jelentése H, akkor R jelentése H, 1 szénatomos alkilcsoport, 3 6 szénatomos cikloalkilcsoport, 2 szénatomos alkenilcsoport, 1 szénatomos alkoxicsoport; heteroarilcsoport szubsztituált és szubsztituálatlan piridin, pirimidin, pirrol, tiofén, indol, tiazol, oxazol közül megválasztva; aminosavmaradék, amely egyenes vagy elágazó szénláncú 1 6 szénatomos alkilcsoportot, 3 6 szénatomos cikloalkilcsoportot, 2 6 szénatomos alkenilcsoportot, 1 6 szénatomos fenil-alkilcsoportot tartalmaz, ahol szubsztituensként egy további karboxilcsoport (COOH) fordul elõ; CH 2 CH 2 Z (CH 2 CH 2 O)nR képletû csoport, ahol R jelentése H vagy 1 szénatomos alkilcsoport, n értéke 0 2 egész szám, és Z jelentése oxigénatom vagy kénatom; (CH 2 )n NRaRb képletû csoport, ahol n értéke 0 egész szám és Ra és Rb jelentése egyenként azonos vagy eltérõ 1 6 szénatomos alkilcsoport, 2 6 szénatomos alkenilcsoport vagy alternatív módon Ra és Rb jelentése a kapcsolódó nitrogénatommal együtt (II) képletû 3 7 tagú heterociklus (II) 2

3 ahol W jelentése egyszeres kötés, O, S, N Rc, ahol Rc jelentése H, 1 6 szénatomos alkilcsoport vagy 1 6 szénatomos alkil-fenil-csoport, és n értéke 0 3 egész szám, SO 2 Rd képletû csoport, ahol Rd jelentése 1 6 szénatomos alkilcsoport, 3 6 szénatomos cikloalkilcsoport, 2 6 szénatomos alkenilcsoport, arilcsoport vagy heteroarilcsoport közül megválasztott, ha R jelentése OH, akkor R jelentése H, 1 szénatomos alkilcsoport, 3 6 szénatomos cikloalkilcsoport, 2 szénatomos alkenilcsoport közül megválasztott. A jelen találmány tárgyát képezik továbbá az (I) képletû vegyületek gyógyszerként történõ alkalmazásra. Közelebbrõl az ilyen gyógyszerek polimorf magvú és egymagvú sejtek kemotaxisának inhibitorai. Az (I) képletû vegyületek általánosan beletartoznak a WO 01/882, WO 00/247 és WO 02/ számú iratokban ismertetett IL 8- és Ca-inhibitorok általános képleteibe. Az (I) képletû vegyületekrõl kimutatható, hogy szignifikáns elõnyökkel rendelkeznek a fent idézett találmányokban elõnyösen szerepeltetett vegyületekhez viszonyítva. A találmány szerinti vegyületek az aril-triflátok kémiai csoportjába tartoznak. A gyógyszerkémiai vizsgálatokban a triflátcsoportot a fenolos hidroxilcsoport vagy metoxicsoport általános bioizoszter helyettesítõjének tekintik; meglepõ módon a megfelelõ 4¹hidroxilés 4¹metoxianalógok nagyon alacsony potenciájával ellentétben az (I) képletû vegyületek potenciális inhibitorai a humán PMN-sejtek IL 8 által indukált kemotaxisának. Emellett a fenilgyûrûn található triflátcsoport különösen nagy affinitást biztosít az IL 8 CXCR1 és CXCR2 receptorok vonatkozásában. Az (I) képletû vegyületek az IL 8 és/vagy Ca által indukált PMN-kemotaxis ismert inhibitoraival összehasonlítva meglepõen erõsen potenciális inhibitorok a GRO¹ által indukált PMN-kemotaxis gátlásában, és speciális hatást váltanak ki a CXCR2 által közvetített útvonalon. Az alifás triflátok reakcióképes jellegével ellentétben az aromás triflátokról (aril-triflátokról) ismert, hogy mind kémiailag, mind biológiailag stabilak. Az elektronszívó tulajdonságok és a lipofil jelleg miatt a triflátcsoport megakadályozza az aromás gyûrû oxidálódását, ami a citokróm P izoenzim-rendszer hatására következik be. A triflátegység részt vesz az (I) képletû vegyületek metabolikus stabilitásának biztosításában, és lelassítja azt a metabolizmust (az aromás gyûrû hidroxilezése/szubsztituálás és ezt követõ konjugáció), ami általában bekövetkezik elektrondonor-csoportot tartalmazó analógok in vivo adagolásánál. A fenti tulajdonságok mellett az új csoportba tartozó vegyületek nagyobb orális biológiai hozzáférhetõséggel rendelkeznek, hosszabb t 1/2 felezési idõt mutatnak, és kevésbé kötõdnek a proteinekhez, mint a fent idézett találmányokban ismertetett vegyületek csoportjai. Ezek a jellemzõk egy optimális általános farmakológiai profilt kölcsönöznek a fenti hatóanyagoknak, és lehetõvé teszik ezek terápiás alkalmazását különbözõ krónikus vagy akut patológiás esetekben. Ha R jelentése H, akkor R elõnyös jelentése H, 1 szénatomos alkilcsoport, 3 6 szénatomos cikloalkilcsoport, 1 szénatomos alkoxicsoport, 1 2 szénatomos karboxi-alkil-csoport; heteroarilcsoport szubsztituálatlan és szubsztituált piridin, tiazol, oxazol közül megválasztva; (CH 2 )n NRaRb képletû csoport, ahol n értéke 2 vagy 3 egész szám, elõnyösen 3, az NRaRb csoport jelentése N,N-dimetil-amin, N,N-dietil-amin, 1¹piperidilcsoport, 1¹pirrolidinilcsoport, 4¹morfolilcsoport, 1¹pirrolidilcsoport, 1¹piperazinilcsoport; 1¹(4¹metil)-piperazinil-csoport; SO 2 Rd képletû csoport, ahol Rd jelentése 1 2 szénatomos alkilcsoport vagy 3 6 szénatomos cikloalkilcsoport. Ha R jelentése OH, akkor R jelentése H, 1 szénatomos alkilcsoport vagy 3 6 szénatomos cikloalkilcsoport. Különösen elõnyös találmány szerinti vegyületek a következõk: 1¹R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-nmetánszulfonil-propionamid; 1a-R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-nmetánszulfonil-propionamid-nátriumsó; 2¹R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]- propionamid; 3¹R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-metilpropionamid; 4¹R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-nizopropoxi-propionamid; ¹R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-nciklopentil-propionamid; 6¹R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-[3¹(n - piperidinil)-propil]-propionamid; 6a-R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n- [3¹(N¹piperidinil)-propil]-propionamid-hidroklorid; 7¹R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-[2¹(n - pirrolidinil)-etil]-propionamid; 7a-R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil-n-[2¹(n - pirrolidinil)-etil]-propionamid-hidroklorid; 8¹R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-[3¹(n - pirrolidinil)-propil]-propionamid; 8a-R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n- [3¹(N -pirrolidinil)-propil]-propionamid-hidroklorid; 9¹R(+)-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n- [2¹(2¹hidroxi-etoxi)-etil]-propionamid; -R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-[2¹(4 - trifluor-metil)-tiazolil]-propionamid; 11-R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-metil- N-hidroxi-propionamid. A legelõnyösebb vegyület a listában az 1. számú vegyület és a megfelelõ 1a. nátriumsó. A találmány szerinti vegyületek az IL 8 által kiváltott humán PMN-kemotaxis potenciális inhibitorai. Az R helyén (CH 2 )n NRaRb képletû csoportot tartalmazó találmány szerinti vegyületek kettõs inhibitorai a Ca által kiváltott és az IL 8 által kiváltott PMN-kemotaxisnak. A találmány szerinti (I) képletû vegyületeket általában ezek addíciós sói formájában izoláljuk, amelyek kialakít- 3

4 hatók mind szerves, mind szervetlen, gyógyszerészetileg alkalmazható savakkal vagy bázisokkal. Az ilyen savakra példaként említhetõ a hidrogén-klorid, kénsav, foszforsav, metánszulfonsav, fumársav és citromsav. A bázisokra példaként említhetõ a nátrium-hidroxid, kálium-hidroxid, kalcium-hidroxid, (D,L)-lizin, L¹lizin és trometamin. Az (I) képletû vegyületek elõállíthatók R( )-2-(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi-fenil)-propionsavból kiindulva a WO 01/882, WO 00/247 és WO 02/ számú iratokban ismertetett módszerekkel. Így például azok az (I) képletû vegyületek, ahol R jelentése H, R jelentése SO 2 Rd és Rd jelentése 1 2 szénatomos alkilcsoport vagy 3 6 szénatomos cikloalkilcsoport, elõállíthatók, ha R( )-2-(4 -trifluormetánszulfonil-oxi-fenil)-propionsav ekvimoláris mennyiségét megfelelõ RdSO 2 NH 2 szulfonamid ekvimoláris mennyiségével kezeljük egy inert oldószerben és ekvimoláris vagy enyhe felesleg mennyiségben alkalmazott kondenzálószer, például karbodiimid (így diciklohexil-karbodiimid), oldható karbodiimid [így N¹(3¹dimetil-amino-propil)-N-etil-karbodiimid-hidroklorid] vagy 1,1 -karbonil-diimidazol jelenlétében és egy ellenbázis, így trietil-amin, 4¹(N,N-dimetil-amino)-piridin, 1,8-diaza-biciklo[.4.0]undec-7¹én és 1,-diaza-biciklo[4.3.0]non-¹én csoportjából megválasztott ellenbázis jelenlétében. A találmány szerinti (I) képletû vegyületeknél in vitro vizsgáljuk a polimorf magvú leukociták (továbbiakban PMN) és monociták esetében IL 8- és GRO- - és Ca-frakciók által kiváltott kemotaxissal szemben mutatott gáltóképességet. Ehhez PMN-sejteket izolálunk egészséges felnõtt önkéntesektõl vett heparinozott humán vérbõl, az egymagvú sejteket dextránon végzett ülepítéssel távolítjuk el (W. J. Ming és munkatársai: J. Immunol., 138, 1469, 1987 módszerével), és a vörösvérsejteket hipertóniás oldattal távolítjuk el. A sejtvitalitást Trypan-kékkel végzett megfestés után számoljuk, míg a keringõ polimorf magvú sejtek arányát a citocentrifugátumon becsüljük meg Diff Quick festékkel történõ színezés után. Az IL 8 által indukált kemotaxis vizsgálatánál humán rekombináns IL 8 komponenst (Pepro Tech) használunk stimulálószerként a kemotaxis kísérletben: a liofilizált proteint egy térfogatrész HBSS-elegyben oldjuk, amely 0,2% borjúszérum-albumint (BSA) tartalmaz, és így mol/l koncentrációjú törzsoldatot kapunk, amit HBSS-eleggyel 9 mol/l koncentrációra hígítunk a kemotaxis vizsgálathoz. A GRO¹ által kiváltott kemotaxis gátlását analóg módon vizsgáljuk. A Ca által indukált kemotaxis vizsgálatánál hrca és hrca-desarg frakciókat (Sigma) használunk stimulálószerként a kemotaxis vizsgálatban, melynek során gyakorlatilag azonos eredményeket kapunk. A liofilizált Ca-frakciót egy térfogatrész HBSS-elegyben oldjuk, amely 0,2% BSA-komponenst tartalmaz, és így mol/l koncentrációjú törzsoldatot állítunk elõ, amelyet HBSS-eleggyel 9 mol/l koncentrációra hígítunk a kemotaxis vizsgálathoz A kemotaxisvizsgálatban a PMN-sejteket találmány szerinti (I) képletû vegyületekkel inkubáljuk 1 percen keresztül 37 C hõmérsékleten és % CO 2 -tartalmú atmoszférában. A Ca kemotaktikus aktivitását keringõ humán polimorf magvú sejteken (PMN) vizsgáljuk, melyeket HBSS-elegyben szuszpendálunk 1, 6 PMN/ml koncentrációban. A kemotaxis vizsgálathoz (W. Falket és munkatársai: J. Immunol. Methods, 33, 239, 1980 szerint) PVPmentes szûrõket, melyek porozitása m, és replikációra alkalmas mikrokamrákat alkalmazunk. A találmány szerinti (I) képletû vegyületeket 6 és mol/l közötti koncentrációban vizsgáljuk; és ehhez azonos koncentrációban adagoljuk a mikrokamra alsó rekeszébe és felsõ rekeszébe. A találmány szerinti (I) képletû vegyületek humán monociták kemotaxisával szembeni gátlóhatását Van Damme J. és munkatársai módszerével (Eur. J. Immunol., 19, 2367, 1989) vizsgáljuk. A proteinkötõdést az alábbiak szerint határozzuk meg: kettõs patkány-plazmamintákat minden vegyület 0 g/ml koncentrációjánál 37 C hõmérsékleten inkubálunk percen keresztül enyhe rázás közben. A mintákon ultraszûrést végzünk Centrifree eszközzel 100 g értéken 1 percen keresztül végzett centrifugálással. Az ultraszûrt anyagon HPLC-MS/MS kvantitatív analízis végzünk [Luna C18 oszlop, 10 2 mm ID m (Phenomenex), mozgó fázis: A eluens 0,02 mol/l HCOO NR 4 + (ph=4,3, HCOOH); B eluens CH 3 OH]. Az igényelt vegyületek farmakokinetikai profilját (t 1/2, orális biológiai hozzáférhetõség és hasonlók) hím egereknél vizsgáljuk intravénás és orális adagolás után. A farmakokinetikai analízishez a vegyületeket különbözõ plazmakoncentrációknál alkalmazzuk. Az adatokat Kinetica 00, 3.0 programmal (InnaPhase Corporation, World headquarters, 1700 Race Street, Philadelphia, PA 193 USA) értékeljük. Az (I) képletû vegyületek ex vivo teljes vérben Patrignani és munkatársai: J. Pharmacol. Exper. Ther., 271, 170, 1994 szerint vizsgálva teljesen hatástalanok ciklooxigenáz (COX) enzimek gátlásában. A legtöbb esetben az (I) képletû vegyületek nincsenek kölcsönhatásban a rágcsálómakrofágokban lipopoliszacharid-stimulálással (LPS, 1 g/ml) indukált PGE 2 -termeléssel a és 7 mol/l tartományba esõ koncentrációnál. A PGE 2 -termelésben megfigyelhetõ gátlás a statisztikai szignifikancia határain belül marad, és általában kisebb, mint az alapérték 1 %¹a. A CO gátlásában mutatott csökkent hatékonyság elõnyös a találmány szerinti vegyületek terápiás alkalmazásában, mivel a prosztaglandinszintézis gátlása a makrofág sejteket TNF- -szintézisre stimulálja (LPS vagy hidrogén-peroxid-indukció), amely egy fontos közvetítõ a neutrofil aktiválásban és a citokin interleukin 8-termelés stimulálásában. A CXCR1- és CXCR2-aktiválás inhibitorai elõnyösen alkalmazhatók a fent ismertetett esetekben, elsõsorban krónikus gyulladásos patológiák (például pszoriázis) esetében, ahol a feltételezések szerint a két 4

5 IL 8-receptor aktiválása fontos patofiziológiai szerepet játszik a betegség kialakulásában. Ismereteink szerint a CXCR1 aktiválása lényeges az IL 8 által közvetített PMN-kemotaxisban (Hammond M. és munkatársai: J. Immunol., 1, 1428, 199). Másrészrõl a CXCR2-aktiválás lényeges az IL 8 által közvetített epidermális sejtproliferációban és angiogenezisben pszoriázisos betegeknél (Kulke R. és munkatársai: J. Invest Dermatol., 1, 90, 1998). Emellett a CXCR2-antagonisták különösen elõnyösen alkalmazhatók fontos pulmonáris betegségek, így krónikus elzáródásos tüdõbetegség, COPD terápiás kezelésében (D. WP Hay és H. M. Sarau: Current Opinion in Pharmacology, 01, 1, ). A fent leírt kísérleti eredmények, valamint az interleukin 8 (IL 8) és hasonló eredetû komponensek neutrofilek aktiválását és beszûrõdését tartalmazó folyamatokban betöltött szerepe ismeretében a találmány szerinti vegyületek elõnyösen alkalmazhatók olyan betegségek kezelésében, mint a pszoriázis (R. J. Nicholoff és mt és mt: Am. J. Pathol., 138, 129, 1991), krónikus gyulladásos bélbetegségek, így fekélyes bélgyulladás (Y. R. Mahida és munkatársai: Clin. Sci., 82, 273, 1992), krónikus elzáródásos tüdõbetegség (COPD), hólyagos pemfigoid, reumatoid artritisz (M. Selz és munkatársai: J. Clin. Invest, 87, 463, 1981), idiopátiás fibrózis (E. J. Miller idézett mûve és P. C. Carré és munkatársai: J. Clin. Invest., 88, 1882,1221), glomerulonefritisz (T. Wada és munkatársai: J. Exp. Med., 180, 113, 1994). A jelen találmány szerinti vegyületek felhasználhatók továbbá ischaemia és reperfúzió által okozott károk megelõzésére és kezelésére, elsõsorban szervátültetésnél, elõnyösen veseátültetésnél jelentkezõ funkcionális sérülés elleni védelemben. Patkányoknál végzett kísérleti veseátültetési modellben a találmány szerinti vegyületek hatékonyan megõrzik a vese funkcióját közvetlenül az ischaemiás/reperfúziós sérülés után, ami a szingenikus vesetranszplantációt követi, vagyis megakadályozzák a leukociták beszûrõdését a transzplantátumba, ami a posztischaemiás reperfúziót követõen jelentkezik. Kísérleti patkány vesetranszplantációs modell A vizsgálatot szingenikus vesetranszplantációs modellben végezzük donorként és befogadóként patkányok alkalmazásával. Egy összeköttetést alakítunk ki a befogadó és a donor vese artériája, valamint vese vénája között végponti anasztomózis segítségével. Az ércsipeszeket perc után feloldjuk (meleg ischaemia). Az ép jobb vesét ezután eltávolítjuk. Az állatokat egyedi metabóliás ketrecekbe helyezzük a napi vizeletürítés méréséhez, ami a vesefunkció helyreállításának indexe. 16 és 24 óra elteltével a vesefunkciót a plazmakreatinin-koncentráció mérésével ellenõrizzük. 24 órával a vesetranszplantáció után az állatokat megöljük. Az átültetett vesét eltávolítjuk, szeletekre vágjuk, és Dubosq Brazil-oldatba helyezzük a szokásos hisztológiás analízis fénymikroszkópos elvégzéséhez Ezenkívül további vesefragmenseket folyékony nitrogénben lefagyasztunk, és immunohisztokémiai analízissel ellenõrizzük a gyulladásos sejtbeszûrõdést (polimorf magvú sejtek, MHC II osztályba tartozó pozitív sejtek). Valamennyi találmány szerinti vegyület védõhatást fejt ki a transzplantált patkányokban bekövetkezõ sérülésekkel szemben a vesetranszplantáció elõtt iv., és a transzplantáció után 2 órával sc. adagolással mg/kg és mg/kg közötti koncentrációban. Emellett a találmány szerinti vegyületek elõnyösen alkalmazhatók melanoma és angiogenezis kezelésére. A melanomasejtekre gyakorolt in vitro aktivitást az alábbiak szerint mérjük: Melanomasejt-proliferáció Mérõhelyenként melanomasejtet tartalmazó 96 mérõhelyes lemezeket szelektált találmány szerinti vegyületekkel kezelünk, majd interleukin 8-komponenssel (CXCL8) stimuláljuk, és 3¹4 napon keresztül tenyésztjük. Ezután 3¹(4,-dimetil-tiazolil¹2)-2,-difeniltetrazólium-bromidot (MTT, 0 g/ml) adagolunk minden mérõhelyhez, és 2 órán keresztül inkubáljuk. A közeget eltávolítjuk, és 0 l dimetil-szulfoxidot adagolunk a sejtek elroncsolásához. A mikrolemez leolvasón mért abszorpciós értékek változást mutatnak a sejtproliferációban. Elterjedés mérése Matrigel alkalmazásával Melanomasejteket lemezre viszünk ( 3 sejt 6 mérõhelyes lemezeken), és 24 órán keresztül hagyjuk megtapadni. Szelektált találmány szerinti vegyületekkel végzett kezelés után nappal a sejteket eltávolítjuk a lemezekrõl, amelyhez rövid idõre tripszin-etilén-diamin-tetraecetsavval kezeljük, majd megszámoljuk, és centrifugáljuk. Biocoat Matrigel elterjedési kamrát használunk a gyártó elõírásai szerint. CXCL8-komponenst szérummentes közegben oldva az alsó mérõhelyre töltünk, és kemoattraktánsként használjuk, és 3 3 sejtet 00 l szérummentes közegben a Matrigel lemez felsõ kamrájába helyezünk, és 22 órán keresztül 37 C hõmérsékleten inkubáljuk. A szûrõ alsó felületén található sejteket Diff- Quick festékkel megszínezzük, és mikroszkóphoz csatlakoztatott leképezõ analizátorral megszámoljuk. A jelen találmány további tárgyát képezi az (I) képletû vegyületek alkalmazása pszoriázis, fekélyes bélgyulladás, melanoma, angiogenezis, krónikus elzáródásos tüdõbetegség (COPD), hólyagos pemfigoid, reumatoid artritisz, idiopátiás fibrózis, a glomerulonefritisz kezelésére, és ischaemia és reperfúzió által okozott károsodások megelõzésére és kezelésére alkalmas gyógyszerkészítmény elõállítására. Az 1. táblázat a jelen találmány szerinti vegyületek néhány példájának biológiai aktivitását mutatja a fent idézett szabadalmi iratokban ismertetett vegyületekkel összehasonlítva.

6 I. táblázat N IL 8 által kiváltott PMNmigráció gátlása (%) ( 9 mol/l) GRO által kiváltott PMN-migráció gátlása (%) ( 8 mol/l) Ca által kiváltott PMNmigráció gátlása (%) ( 8 mol/l) IL 8-inhibitorok 0±12 ±18 inaktív # WO 00/247 8±9 61±16 inaktív # (1a) 7±12 ±7 inaktív # WO 01/882 64±2 61±3 inaktív # (2) Kettõs IL 8/Ca inhibitorok 44± 39± ±6 WO 02/ ±12 inaktív # 6±18 (7a) 1±13 inaktív # 67± (8a) # 6 mol/l koncentrációban vizsgálva. A II. táblázat néhány (I) képletû vegyület kémiai-fizikai, farmakológiai és farmakokinetikai adatait mutatja a fent idézett szabadalmi iratokban ismertetett vegyületekhez viszonyítva. Az (I) képletû vegyületek nagyobb orális biológiai hozzáférhetõséget, nagyobb t 1/2 értéket és kisebb proteinkötõ képességet mutatnak, mint a példaként választott ismert vegyületek. 6

7 II. táblázat N Proteinkötés (0 g/ml) t 1/2 (h) Orális biológiai hozzáférhetõség IL 8-inhibitorok 99,98% 0,4 80% WO 00/247 99,00% 24,7 0% (1a) 98,% 0,4 3% WO 01/882 93,80% 2,3 9% (2) Kettõs IL 8/Ca inhibitorok 8,00% 1,7 % WO 02/ ,36% 3,4 80% (7a) 64,07% 2,4 90% (8a) 0 A jelen találmány oltalmi köréhez tartoznak továbbá az olyan gyógyszerkészítmények, amelyek találmány szerinti vegyületet és megfelelõ hordozóanyagot tartalmaznak. A találmány szerinti vegyületek szokásosan alkalmazott segédanyagokkal, hordozóanyagokkal, hígítószerekkel és más adalék anyagokkal gyógyszerkészítmények vagy dózisegységek formájában kiszerelhetõk, és ilyen formában szilárd készítmény, így tabletta vagy töltött kapszula, vagy folyékony készítmény, így oldat, szuszpenzió, emulzió, elixír vagy ilyenekkel töltött kapszula formájában orálisan adagolhatók vagy steril injekciós oldat formájában parenterálisan (például szubkután) adagolhatók. Az ilyen gyógyszerkészítmények és dózisegységek a komponenseket a szokásos mennyiségekben tartalmazzák, adott esetben további hatóanyag mellett, és az ilyen dózisegységek a hatóanyagot megfelelõ hatékony mennyiségben tartalmazzák a kívánt napi dózistartományhoz igazodva. Gyógyszerként történõ alkalmazás esetén a találmány szerinti vegyületeket általában gyógyszerkészítmény formájában adagoljuk. Az ilyen készítményeket a 7

8 gyógyszerészetben általánosan ismert módszerekkel állítjuk elõ, és a készítmények legalább egy hatóanyagot tartalmaznak. A találmány szerinti vegyületeket általában gyógyszerészetileg hatékony mennyiségben adagoljuk. A vegyület valóságban adagolt mennyiségeit általában az érintett körülmények alapján határozzuk meg, melyekre példaként említhetõ a kezelt betegség, az adagolás módja, az adagolt vegyület, a kezelt beteg kora, testtömege és válasza, a beteg tüneteinek súlyossága és hasonlók. A találmány szerinti gyógyszerkészítmények különbözõ utakon adagolhatók, melyekre példaként említhetõ az orális, rektális, transzdermális, dermális, szubkután, intravénás, intramuszkuláris és intranazális adagolás. A kívánt adagolási módtól függõen a vegyületeket elõnyösen injektálható vagy orális készítmény formájában szereljük ki. Az orális adagolásra alkalmas készítmény formája lehet folyékony oldat vagy szuszpenzió vagy por. A készítményeket azonban általánosan a pontos adagolást elõsegítõ dózisegységek formájában szereljük ki. A dózisegység kifejezés fizikailag elkülönülõ egységeket jelent, amely humán betegeknek vagy más emlõsöknek egységes dózisok adagolására alkalmas, és minden egység elõre meghatározott mennyiségben tartalmazza a hatóanyagot a kívánt terápiás hatás alapján számolva, gyógyszerészetileg alkalmazható segédanyagok mellett. A dózisegységekre jellemzõ példaként említhetõk az elõre letöltött és bemért ampullák vagy fecskendõk folyékony készítményekre, vagy pirulák, tabletták, kapszulák és hasonlók szilárd készítményekre. Az ilyen készítményekben a hatóanyag általában kis mennyiségben van jelen (mintegy 0,1 és mintegy 0 tömeg%, elõnyösen mintegy 1 és mintegy tömeg% között), ahol a maradék részt különbözõ hordozóanyagok vagy a kívánt dózisforma elõállítását elõsegítõ segédanyagok teszik ki. Az orális adagolásra alkalmas folyékony készítmények megfelelõ vizes vagy nem vizes hordozóanyagot tartalmazhatnak pufferanyagok, szuszpendáló- és diszpergálószerek, színezékek, ízesítõanyagok és hasonlók mellett. A folyékony készítményeket, beleértve az injektálható készítményeket, mindig fény kizárása mellett tároljuk a fény által kifejtett esetleges katalitikus hatás elkerülése érdekében, melynek eredménye lehet hidroperoxid vagy peroxid kialakulása. A szilárd készítmények például a következõ komponensek vagy hasonló típusú anyagok bármelyikét tartalmazhatják: kötõanyag, így mikrokristályos cellulóz, tragakantgumi vagy zselatin; hordozóanyag, így keményítõ vagy laktóz; szétesést elõsegítõ szer, így alginsav, primogél vagy kukoricakeményítõ; csúsztatószer, így magnézium-sztearát; kolloid szilícium-dioxid; édesítõanyag, így szacharóz vagy szacharin; vagy ízesítõszer, így borsmenta, metil-szalicilát vagy narancsíz. Az injektálható készítmények alapját általában injektálható steril sóoldat vagy foszfátpufferolt sóoldat vagy más injektálható hordozóanyag képezi. Mint fent említettük, az (I) képletû származék az ilyen készítményekben általában kis mennyiségben van jelen, ami általában 0,0 és tömeg% közötti, a maradék injektálható hordozóanyag és hasonló. Az átlagos napi dózis különbözõ faktoroktól függ, melyekre példaként említhetõ a betegség súlyossága és a beteg állapota (kora, neme és testtömege). A dózis értéke általában 1 mg és néhány mg, legfeljebb 100 mg (I) képletû vegyület naponta, amit adott esetben több részletre osztva adagolunk. A találmány szerinti vegyületek kis toxicitása miatt ennél nagyobb dózisok is hosszú idõn keresztül adagolhatók. Az orálisan adagolható vagy injektálható készítményeknél fent ismertetett komponensek csak bemutatást szolgálnak. Alkalmazhatók további anyagok, valamint feldolgozási technikák, melyek ismertek a Remington s Pharmaceutical Sciences Handbook 8. részébõl, 18. kiadás, 1990, Mack Publishing Company, Easton, Pennsylvania. A találmány szerinti vegyületek alkalmazhatók továbbá nyújtott hatóanyag-leadású formában vagy késleltetett hatóanyag-leadású formában. A nyújtott hatóanyag-leadást biztosító anyag képviselõi szintén megtalálhatók az idézett Remington s Handbook kiadványban. Jelen találmányt közelebbrõl az alábbi példákkal mutatjuk be anélkül, hogy a találmány oltalmi köre ezekre korlátozódna. Példák Példák az alkalmazott rövidítésekre: THF jelentése tetrahidrofurán, DBU jelentése 1,8-diaza-biciklo[.4.0]undec-7¹én. A példákban bemutatott valamennyi vegyületet R( )- 2-(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi-fenil)-propionsavból állítjuk elõ, amely elõállítható a WO 03/04362 szerint. 1. példa R( )-2-[(4 -Trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-Nmetánszulfonil-propionamid 1,1 -Karbonil-diimidazolt (7,21 g, 44, mmol) adagolunk szobahõmérsékleten R( )-2-(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi-fenil)-propionsav (13,28 g, 44, mmol) vízmentes CH 2 Cl 2 oldószerben (1 ml) felvett oldatához. A kapott oldatot 1 óra percen keresztül kevertetjük. Ezután metánszulfonamidot (4,23 g, 44, mmol) adagolunk, 1 órán keresztül szobahõmérsékleten tartjuk, majd DBU-reagenst (6,6 ml, 44, mmol) adunk hozzá. A kapott elegyet egy éjszakán keresztül szobahõmérsékleten kevertetjük. A szerves fázist 0, mol/l HCl-oldattal (2 0 ml), % NaH 2 PO 4 -oldattal (3 0 ml), majd vízzel semlegesre mossuk. Ezután Na 2 SO 4 fölött szárítjuk, és az oldószert eltávolítjuk, majd a maradékot izopropil-éterrel kezeljük. A kapott csapadékot szûrjük, és az anyalúgot csökkentett nyomáson bepároljuk. Így szilárd nyersterméket kapunk, amit n¹hexánban (0 ml) 2 órán keresztül szobahõmérsékleten kevertetünk. Így tiszta R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-nmetánszulfonil-propionamidot kapunk (13,2 g, 3,1 mmol) fehér por formájában (kitermelés 79%). Op.: 98 0 C, [ ] D = 49,4 (c=0,, CH 3 OH), 1 H NMR (CDCl 3 ): 7, (d, 2H, J=7 Hz); 7,23 (d, 2H, J=7 Hz); 3,68 (q, 1H, J=7 Hz); 3,1 (s, 3H); 1,42 (d, 3H, J=7 Hz). 8

9 1a. példa R( )-2-[(4 -Trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-Nmetánszulfonil-propionamid-nátriumsó metánszulfonil-propionamidot (6,89 g, 18,3 mmol) etanolban (3 ml) oldunk, és 1 mol/l NaOH-oldatot (térfogat standard) (18,3 ml) csepegtetünk hozzá. Az oldatot percen keresztül szobahõmérsékleten kevertetjük. Az alkoholt csökkentett nyomáson eltávolítjuk, és a vizes maradékot megfagyasztjuk, és egy éjszakán keresztül liofilizáljuk. Így tiszta nátriumsót kapunk fehér por formájában (7,29 g, 18,3 mmol). [ ] D = 27,2 (c=0,; CH 3 OH). 2. példa R( )-2-[(4 -Trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]- propionamid Tionil-kloridot (4,8 ml, 67 mmol) adagolunk szobahõmérsékleten R( )-2-(4 -trifluor-metánszulfonil-oxifenil)-propionsav ( g, 33, mmol) vízmentes toluolban ( ml) felvett oldatához. Az oldatot 2 órán keresztül kevertetés közben refluxáljuk. Ezután szobahõmérsékletre hûtjük, a toluolt csökkentett nyomáson eltávolítjuk, és a nyers olajos maradékot CH 2 Cl 2 oldószerben (2 ml) oldjuk, és az oldatba 1 órán keresztül ammóniát vezetünk. A szerves oldatot vízzel (3 1 ml) mossuk, Na 2 SO 4 fölött szárítjuk, és csökkentett nyomáson bepároljuk. A kapott halványbarna, szilárd nyersterméket 2 órán keresztül n¹hexánban (0 ml) kevertetjük. A tiszta R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-propionamidot (8,1 g, 27,2 mmol) vákuumban végzett szûréssel izoláljuk fehér por formájában (kitermelés 8%). Op.: C, [ ] D = 12 (c=1; CH 3 OH), 1 H NMR (CDCl 3 ): 7,69 (d, 2H, J=7 Hz); 7,22 (d, 2H, J=7 Hz);,37 (széles s, 2H, CONH 2 ); 3,63 (q, 1H, J=7 Hz); 1,3 (d, 3H, J=7 Hz) példa R( )-2-[(4 -Trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-Nmetil-propionamid Tionil-kloridot (4 ml) adagolunk szobahõmérsékleten R( )-2-(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi-fenil)-propionsav (1 g, 3,3 mmol) vízmentes toluolban (2, ml) felvett oldatához. Az oldatot 2 órán keresztül kevertetés közben refluxáljuk. Ezután szobahõmérsékletre hûtjük, a toluolt csökkentett nyomáson eltávolítjuk, és a nyers olajos maradékot CH 2 Cl 2 oldószerben ( ml) oldjuk. A szerves oldatot metil-amin (0,414 ml,,08 mmol) CH 2 Cl 2 oldószerben ( ml) felvett oldatához csepegtetjük. Az elegyet 3 órán keresztül szobahõmérsékleten kevertetjük. Az oldószert csökkentett nyomáson eltávolítjuk a felesleg amin ledesztillálásáig, és a nyersterméket ismét CH 2 Cl 2 oldószerben ( ml) oldjuk, telített NaHCO 3 -oldattal (2 ml), majd vízzel (3 1 ml) mossuk, Na 2 SO 4 fölött szárítjuk, és csökkentett nyomáson bepároljuk. A narancssárga olaj formájában kapott nyers maradékot flashkromatográfiásan (eluens CH 2 Cl 2 /CH 3 OH 98:2) tisztítva tiszta R( )-2-[(4 -trifluormetánszulfonil-oxi)-fenil]-n-metil-propionamidot kapunk átlátszó olaj formájában (0,78 g, 2,1 mmol) (kitermelés 7%). [ ] D = 19 (c=0,; CH 3 OH), 1 H NMR (CDCl 3 ): 7,48 (d, 2H, J=7 Hz); 7,24 (d, 2H, J=7 Hz);,3 (széles s, 1H, CONH); 3, (q, 1H, J=7 Hz); 2,72 (d, 3H, J=3 Hz); 1, (d, 3H, J=7 Hz). 4. példa R( )-2-[(4 -Trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-Nizopropoxi-propionamid N-Izopropil-hidroxil-amin-hidroklorid (0,14 g, 1,67 mmol) és NaHCO 3 (0,19 g, 3,34 mmol) vízmentes THF oldószerben ( ml) felvett szuszpenziójához R( )- 2-(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi-fenil)-propionil-kloridot, elõállítható a megfelelõ savból (0, g, 1,67 mmol) a 3. példában leírt módon, adagolunk, és az oldatot 3 órán keresztül szobahõmérsékleten kevertetjük. Az oldószer eltávolítása után a nyersterméket CH 2 Cl 2 oldószerben ( ml) felvesszük, vízzel (2 ml) mossuk, Na 2 SO 4 fölött szárítjuk, és csökkentett nyomáson bepároljuk. Az olajos maradék formájában kapott nyersterméket n¹hexánnal kezelve tisztítjuk, és a kapott csapadék szûrése után tiszta R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]- N-izopropoxi-propionamidot kapunk fehér por formájában (0,4 g, 1,28 mmol) (kitermelés 77%). [ ] D = 24 (c=0,; CH 3 OH), 1 H NMR (CDCl 3 ): 8,1 (széles s, 1H, CONH); 7,4 (d, 2H, J=7 Hz); 7, (d, 2H, J=7 Hz); 3,6 (m, 1H); 3,0 (q, 1H, J=7 Hz); 1, (d, 3H, J=7 Hz); 1,2 (d, 6H, J=3 Hz). A 3. példában leírt módon állíthatók elõ a következõ amidok kereskedelmi forgalomban beszerezhetõ aminokból vagy a WO 01/882, WO 00/247 és WO 02/ számú iratokban ismertetett módon elõállított aminokból.. példa R( )-2-[(4 -Trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-Nciklopentil-propionamid [ ] D = 3 (c=1; CH 3 OH), 1 H NMR (CDCl 3 ): 7,2 (d, 2H, J=7 Hz); 7,28 (d, 2H, J=7 Hz);, (széles s, 1H, CONH); 3,8 (q, 1H, J=7 Hz); 3,48 (m, 1H); 2,8 (m, 4H); 2,36 (m, 4H); 1,8 (d, 3H, J=7 Hz). 6. példa [3¹(N -piperidinil)-propil]-propionamid [ ] D = 26 (c=2; CH 3 OH), 1 H NMR (CDCl 3 ): 8,11 (széles s, 1H, CONH); 7,72 (d, 2H, J=7 Hz); 7,2 (d, 2H; J=7 Hz); 3,88 (q, 1H, J=7 Hz); 3, (m, 2H); 3, 2,9 (m, 3H); 2,70 (m, 2H); 2,48 (m, 2H); 2,2 (m, 2H); 2,0 (m, 2H); 2,00 1,74 (m, 2H); 1,4 (d, 3H, J=7 Hz). 6a. példa [3¹(N¹piperidinil)-propil]-propionamid-hidroklorid [3¹(N -piperidinil)-propil]-propionamidot (0,1 g, 0,3 mmol) CH 2 Cl 2 oldószerben (3 ml) oldunk. 3 N HCloldatot (0, ml) adagolunk, 1 órán keresztül szobahõmérsékleten kevertetjük, majd az oldószert csökkentett 9

10 nyomáson eltávolítjuk, és a nyersterméket vízmentes etil-éterrel ( ml) hígítjuk. A kapott csapadékot vákuumban szûrve tiszta R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)- fenil]-n-[3¹(n¹piperidinil)-propil]-propionamid-hidrokloridot kapunk fehér por formájában (0,128 g, 0,28 mmol). [ ] D = 12 (c=2; CH 3 OH). 7. példa [2¹(N -pirrolidinil)-etil]-propionamid [ ] D = 34 (c=1; CH 3 OH), 1 H NMR (CDCl 3 ): 8,6 (széles s, 1H, CONH); 7,7 (d, 2H, J=7 Hz); 7,22 (d, 2H, J=7 Hz); 4,02 (m, 2H); 3,8 3,74 (m, 3H); 3,31 (m, 2H); 3,0 2,80 (m, 2H); 2,41 2,12 (m, 4H); 1,6 (d, 3H, J=7 Hz). 7a. példa [2¹(N -pirrolidinil)-etil]-propionamid-hidroklorid A vegyületet a 6a. példában leírt módon állítjuk elõ. [ ] D = 22 (c=1; CH 3 OH). 8. példa [3¹(N¹pirrolidinil)-propil]-propionamid [ ] D = 41 (c=1; CH 3 OH), 1 H NMR (CDCl 3 ): 8,01 (széles s, 1H, CONH); 762 (d, 2H, J=7 Hz); 7,1 (d, 2H, J=7 Hz); 3,80 (q, 1H, J=7 Hz); 3,2 (m, 2H); 3,31 (m, 2H); 2,9 (m, 2H); 2,78 (m, 2H); 2,1 1,90 (m, 6H); 1, (d, 3H, J=7 Hz). 8a. példa [3¹(N¹pirrolidinil)-propil]-propionamid-hidroklorid A vegyületet a 6a. példában leírt módon állítjuk elõ. [ ] D = 17 (c=1; CH 3 OH). 9. példa R(+)-2-[(4 -Trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-N- [2¹(2¹hidroxi-etoxi)-etil]-propionamid R( )-2-(4 -Trifluor-metánszulfonil-oxi-fenil)-propionsav (0,3 g, 1,79 mmol) tionil-kloridban (1 ml) felvett oldatát 2 órán keresztül kevertetés közben refluxáljuk. Ezután szobahõmérsékletre hûtjük, és csökkentett nyomáson bepároljuk. A nyers olajat CH 2 Cl 2 oldószerben (2 ml) oldjuk, és 2¹(2¹hidroxi-etoxi)-etil-amin (1,36 ml, 3,8 mmol) CH 2 Cl 2 oldószerben (4 ml) felvett oldatához csepegtetjük. Az elegyet egy éjszakán keresztül szobahõmérsékleten kevertetjük. Az oldatot vízzel (3 ml) mossuk, Na 2 SO 4 fölött szárítjuk, és csökkentett nyomáson bepároljuk. A kapott olajos nyersterméket izopropil-éterrel kezelve (egy éjszakán keresztül szobahõmérsékleten) szûrés után R(+)-2- [(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-[2¹(2¹hidroxietoxi)-etil]-propionamidot kapunk viaszos szilárd anyag formájában (0,48 g, 1,2 mmol) (kitermelés 70%). [ ] D =+6 (c=1; CH 3 OH), 1 H NMR (CDCl 3 ): 7,78 (d, 2H, J=7 Hz); 6,9 (d, 2H, J=7 Hz);,92 (széles s, 1H, CONH); 3,68 (m, 2H); 3, 3,44 (m, 7H); 1,2 (d, 3H, J=7 Hz) példa [2¹(4 -trifluor-metil)-tiazolil]-propionamid R( )-2-(4 -Trifluor-metánszulfonil-oxi-fenil)-propionsav (1,012 g, 3,39 mmol) tionil-kloridban (2 ml) felvett oldatát 2 órán keresztül kevertetés közben refluxáljuk. Ezután szobahõmérsékletre hûtjük, és csökkentett nyomáson bepároljuk. Az olajos maradékot CH 2 Cl 2 oldószerben (2 ml) oldjuk, és 2¹amino-4-trifluor-metiltiazol (1,14 g, 6,78 mmol) CH 2 Cl 2 oldószerben (4 ml) felvett oldatához csepegtetjük. A 2¹amino-4-trifluor-metil-tiazolt Moazzam M. és munkatársai: Indian J. Chem., 27B(11), 1 3 (1988) szerint állítjuk elõ. A kapott elegyet egy éjszakán keresztül szobahõmérsékleten kevertetjük. Az oldatot telített NaHCO 3 -oldattal (2 ml), majd vízzel (3 ml) mossuk, Na 2 SO 4 fölött szárítjuk, és csökkentett nyomáson bepároljuk. A kapott olajos nyersterméket izopropil-éterrel egy éjszakán keresztül szobahõmérsékleten kezeljük, majd a kapott csapadékot szûrjük. Így tiszta R( )-2-[(4 -trifluor- metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-[2¹(4 -trifluor-metil)-tiazolil]- propionamidot kapunk halványbarna szilárd anyag formájában (0,94 g, 2, mmol) (kitermelés 62%). Op.: C. [ ] D = 0 (c=0,; CH 3 OH), 1 H NMR (CDCl 3 ):,68 (széles s, 1H, CONH); 7,4 (d, 2H, J=7 Hz); 7,28 (d, 2H, J=7 Hz); 7,06 (s, 1H); 3,88 (q, 1H, J=7 Hz); 1,67 (d, 3H, J=7 Hz). 11. példa R( )-2-[(4 -Trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-Nmetil-N-hidroxi-propionamid N,N-Dimetil-formamid (0,42 ml,,42 mmol) CH 2 Cl 2 oldószerben (4 ml) felvett oldatát T= C hõmérsékletre hûtjük, és oxalil-klorid (0,16 ml, 1,83 mmol) CH 2 Cl 2 oldószerben ( ml) felvett oldatát csepegtetjük hozzá. Az adagolás befejezõdése után T=0 C hõmérsékletre melegítjük, percen keresztül kevertetjük, majd R( )-2-(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi-fenil)-propionsavat (0, g, 1,67 mmol) és 4¹metil-morfolint (0,18 ml, 1,67 mmol) adagolunk hozzá. Az elegyet T=0 C hõmérsékleten percen keresztül kevertetjük, majd N¹metil-hidroxil-amin-hidrokloridot (0,27 g, 3,3 mmol) és 4¹metil-morfolint (0,73 ml, 6,6 mmol) adagolunk hozzá. A hõmérsékletet szobahõmérsékletre emeljük, és egy éjszakán keresztül kevertetjük. A kapott csapadékot kiszûrjük, és az anyalúgot csökkentett nyomáson bepároljuk. Az olajos maradékot CH 2 Cl 2 oldószerben ( ml) mossuk, és 1 N HCl-oldattal (2 ml), vízzel (2 ml), majd telített NaHCO 3 -oldattal (2 ml) mossuk, Na 2 SO 4 fölött szárítjuk, és csökkentett nyomáson bepároljuk. Az olajos nyersterméket flashkromatográfiásan (CH 2 Cl 2 /CH 3 OH 99:1) tisztítva tiszta R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-nmetil-n-hidroxi-propionamidot kapunk halványsárga olaj formájában (0,3 g, 1,08 mmol) (kitermelés 6%). [ ] D = 23 (c=1,; CH 3 OH), 1 H NMR (DMSO-d 6 ):,0 (széles s, 1H, OH); 7,48 (s, 4H); 4, (q, 1H, J=7 Hz); 3, (s, 3H); 1, (d, 3H, J=7 Hz). A III. táblázatban az példa szerinti vegyületek kémiai nevét és szerkezeti képletét adjuk meg.

11 HU T2 III. táblázat Példa száma Kémiai név Szerkezeti képlet 1. 1a. 2. R( )-2-[(4 -Trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-Nmetánszulfonil-propionamid R( )-2-[(4 -Trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-Nmetánszulfonil-propionamid-nátriumsó R( )-2-[(4 -Trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]- propionamid R( )-2-[(4 -Trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-Nmetil-propionamid R( )-2-[(4 -Trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-Nizopropoxi-propionamid R( )-2-[(4 -Trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-Nciklopentil-propionamid [3¹(N -piperidinil)-propil]-propionamid 6a. [3¹(N -piperidinil)-propil]-propionamid-hidroklorid 7. [2¹(N -pirrolidinil)-etil]-propionamid 7a. [2¹(N -pirrolidinil)-etil]-propionamid-hidroklorid 11

12 III. táblázat (folytatás) Példa száma Kémiai név Szerkezeti képlet 8. R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n- [3¹(N -pirrolidinil)-propil]-propionamid 8a. R( )-2-[(4¹trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-N- [3¹(N -pirrolidinil)-propil]-propionamid-hidroklorid 9. R(+)-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n- [¹(2¹hidroxi-etoxil)-etil]-propionamid. R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n- [2¹(4 -trifluor-metil)-tiazolil]-propionamid 11. R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-nmetil-n-hidroxi-propionamid SZABADALMI IGÉNYPONTOK 1. (I) képletû 2¹(R)-fenil-propionsav-származékok I és ezek gyógyszerészetileg alkalmazható sói, ahol R jelentése H vagy OH, és ha R jelentése H, akkor R jelentése H, 1 szénatomos alkilcsoport, 3 6 szénatomos cikloalkilcsoport, 2 szénatomos alkenilcsoport, 1 szénatomos alkoxicsoport; heteroarilcsoport szubsztituált és szubsztituálatlan piridin, pirimidin, pirrol, tiofén, indol, tiazol, oxazol közül megválasztva; aminosavmaradék, amely egyenes vagy elágazó szénláncú 1 6 szénatomos alkilcsoportot, 3 6 szénatomos cikloalkilcsoportot, 2 6 szénatomos alkenilcsoportot, 1 6 szénatomos fenil-alkilcsoportot tartalmaz, ahol szubsztituensként egy további karboxilcsoport (COOH) fordul elõ; CH 2 CH 2 Z (CH 2 CH 2 O)nR képletû csoport, ahol R jelentése H vagy 1 szénatomos alkilcsoport, n értéke 0 2 egész szám, és Z jelentése oxigénatom vagy kénatom; (CH 2 )n NRaRb képletû csoport, ahol n értéke 0 egész szám és Ra és Rb jelentése egyenként azonos vagy eltérõ 1 6 szénatomos alkilcsoport, 2 6 szénatomos alkenilcsoport vagy alternatív módon Ra és Rb jelentése a kapcsolódó nitrogénatommal együtt (II) képletû 3 7 tagú heterociklus (II) ahol W jelentése egyszeres kötés, O, S, N Rc, ahol Rc jelentése H, 1 6 szénatomos alkilcsoport vagy 1 6 szénatomos alkil-fenil-csoport, és n értéke 0 3 egész szám, SO 2 Rd képletû csoport, ahol Rd jelentése 1 6 szénatomos alkilcsoport, 3 6 szénatomos cikloalkilcsoport, 2 6 szénatomos alkenilcsoport, arilcsoport vagy heteroarilcsoport közül megválasztott, ha R jelentése OH, akkor R jelentése H, 1 szénatomos alkilcsoport, 3 6 szénatomos cikloalkilcsoport, 2 szénatomos alkenilcsoport közül megválasztott. 12

13 2. Az 1. igénypont szerinti vegyületek, ahol ha R jelentése H, akkor R jelentése H, 1 szénatomos alkilcsoport, 3 6 szénatomos cikloalkilcsoport, 1 szénatomos alkoxicsoport, 1 2 szénatomos karboxi-alkil-csoport; heteroarilcsoport szubsztituált és szubsztituálatlan piridin, tiazol, oxazol közül megválasztva; (CH 2 )n NRaRb képletû csoport, ahol n értéke 2 vagy 3 egész szám, elõnyösen 3, az NRaRb csoport jelentése N,N-dimetil-amin, N,N-dietilamin, 1¹piperidilcsoport, 1¹pirrolidinilcsoport, 4¹morfolinilcsoport, 1¹pirrolidinilcsoport, 1¹piperazinilcsoport, 1¹(4¹metil)-piperazinil-csoport; SO 2 Rd képletû csoport, ahol Rd jelentése 1 2 szénatomos alkilcsoport vagy 3 6 szénatomos cikloalkilcsoport közül megválasztott, és ha R jelentése OH, akkor R jelentése H, 1 szénatomos alkilcsoport vagy 3 6 szénatomos cikloalkilcsoport. 3. Az 1. vagy 2. igénypont szerinti vegyületek az alábbi csoportból megválasztva: R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-nmetánszulfonil-propionamid; R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-nmetánszulfonil-propionamid-nátriumsó; R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]- propionamid; R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-metilpropionamid; R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-nizopropoxi-propionamid; R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-nciklopentil-propionamid; R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-[3¹(n - piperidinil)-propil]-propionamid; R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-[3¹(n - piperidinil)-propil]-propionamid-hidroklorid; R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-[2¹(n - pirrolidinil)-etil]-propionamid; R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-[2¹(n - pirrolidinil)-etil]-propionamid-hidroklorid; R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-[3¹(n - pirrolidinil)-propil]-propionamid; R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-[3¹(n - pirrolidinil)-propil]-propionamid-hidroklorid; R(+)-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n- [2¹(2¹hidroxi-etoxi)-etil]-propionamid; R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-[2¹(4 - trifluor-metil)-tiazolil]-propionamid; R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-metil-nhidroxi-propionamid. 4. Az 1 3. igénypontok bármelyike szerinti vegyületek, amely R( )-2-[(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi)-fenil]-n-metánszulfonil-propionamid és ennek nátriumsója.. Az 1 4. igénypontok bármelyike szerinti vegyületek gyógyszerként történõ alkalmazásra. 6. Az 1 4. igénypontok bármelyike szerinti vegyületek alkalmazása pszoriázis, fekélyes vastagbélgyulladás, melanoma, angiogenezis, krónikus elzáródásos tüdõbetegség (COPD), hólyagos pemfigoid, reumatoid artritisz, idiopátiás fibrózis, glomerulonefritisz kezelésére és ischaemia és reperfúzió által okozott károsodások megelõzésére és kezelésére alkalmas gyógyszerkészítmény elõállítására. 7. Gyógyszerkészítmények, amelyek 1 4. igénypontok bármelyike szerinti vegyületet tartalmaznak egy megfelelõ hordozóanyaggal keverve. 8. Eljárás az 1. igénypont szerinti (I) képletû vegyületek elõállítására, ahol R jelentése H és R jelentése SO 2 Rd, ahol Rd jelentése 1 2 szénatomos alkilcsoport vagy 3 6 szénatomos cikloalkilcsoport, melynek során R( )-2-(4 -trifluor-metánszulfonil-oxi-fenil)-propionsavat megfelelõ RdSO 2 NH 2 szulfonamiddal reagáltatunk, ahol Rd jelentése 1 2 szénatomos alkilcsoport vagy 3 6 szénatomos cikloalkilcsoport, egy kondenzálószer jelenlétében. 13

14 Kiadja a Magyar Szabadalmi Hivatal, Budapest Felelõs vezetõ: Szabó Richárd osztályvezetõ Windor Bt., Budapest

(11) Lajstromszám: E 005 570 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 570 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000070T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 70 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 80947 (22) A bejelentés napja: 2006.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004794T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 794 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 05 291297 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 888 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (I)

(11) Lajstromszám: E 004 888 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (I) !HU000004888T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 888 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 770962 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 003 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 003 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007003T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 003 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 7882 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 564 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 564 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000064T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 64 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 704342 (22) A bejelentés napja: 0.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 536 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 536 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000008536T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 536 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 05 717379 (22) A bejelentés

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 959 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 959 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000099T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 99 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 700707 (22) A bejelentés napja: 04.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 195 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 195 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000819T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 19 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 07 727742 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 892 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 892 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007892T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 892 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 73133 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 672 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 672 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000008672T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 672 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 79006 (22) A bejelentés

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 384 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 384 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007384T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 384 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 757801 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Szabadalmi igénypontok

Szabadalmi igénypontok l Szabadalmi igénypontok l. A dihidroxi-nyitott sav szimvasztatin amorf szimvasztatin kalcium sója. 5 2. Az l. igénypont szerinti amorf szimvasztatin kalcium, amelyre jellemző, hogy röntgensugár por diffrakciós

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 328 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 328 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007328T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 328 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 797669 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 036 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 036 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000036T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 036 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 7113 (22) A bejelentés napja: 04.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 303 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 303 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000083T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 3 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 774778 (22) A bejelentés

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 966 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 966 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006966T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 966 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 717644 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 404 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 404 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000074T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 4 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 7796 (22) A bejelentés napja: 03.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 903 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 903 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006903T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 903 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 808194 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 147 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) Gaboxadol depresszió és más emocionális rendellenességek kezelésére

(11) Lajstromszám: E 008 147 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) Gaboxadol depresszió és más emocionális rendellenességek kezelésére !HU000008147T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 147 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 73896 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

3. A 2. igénypont szerinti készítmény, amely 0,03 törnego/o-nál kisebb. 4. A 3. igénypont szerinti készítmény, amely 0,02 tömeg 0 /o-nál kisebb

3. A 2. igénypont szerinti készítmény, amely 0,03 törnego/o-nál kisebb. 4. A 3. igénypont szerinti készítmény, amely 0,02 tömeg 0 /o-nál kisebb SZABADALMI IGÉNYPONTOK l. Pravasztatint és O, l tömeg%-nál kisebb rnennyiségü pravasztatin C-t tartalmazó készítmény. 2. Az l. igénypont szerinti készítmény, amely 0,04 törnego/o-nál kisebb rnennyiségü

Részletesebben

SZABADALMI IGÉNYPONTOK. képlettel rendelkezik:

SZABADALMI IGÉNYPONTOK. képlettel rendelkezik: SZABADALMI IGÉNYPONTOK l. Izolált atorvasztatin epoxi dihidroxi (AED), amely az alábbi képlettel rendelkezik: 13 2. Az l. igénypont szerinti AED, amely az alábbiak közül választott adatokkal jellemezhető:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004045T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 045 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 770559 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 705 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 004 705 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000470T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 70 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 81479 (22) A bejelentés napja: 0.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 246 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: C07C 253/30 (2006.01) (VI)

(11) Lajstromszám: E 003 246 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: C07C 253/30 (2006.01) (VI) !HU000003246T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 246 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 290309 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 464 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 464 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000008464T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 464 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 05 787786 (22) A bejelentés

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 869 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 869 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007869T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 869 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 7464 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

1. feladat. Versenyző rajtszáma:

1. feladat. Versenyző rajtszáma: 1. feladat / 4 pont Válassza ki, hogy az 1 és 2 anyagok közül melyik az 1,3,4,6-tetra-O-acetil-α-D-glükózamin hidroklorid! Rajzolja fel a kérdésben szereplő molekula szerkezetét, és értelmezze részletesen

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 708 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 004 708 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004708T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 708 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 797 (22) A bejelentés napja: 0.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 889 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 889 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000003889T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 889 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPA SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 78601 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 800 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 800 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007800T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 800 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 787403 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 311 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 004 311 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004311T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 311 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 729 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000008262T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 262 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 725251 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 868 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 868 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000003868T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 868 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 73619 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 114 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 114 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000008114T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 114 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 764249 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A01C 7/04 ( )

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A01C 7/04 ( ) !HU000003148T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 148 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 005441 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 012 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 012 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000012T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 012 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 0124 (22) A bejelentés napja: 03.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 330 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 330 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000083T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 3 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 731998 (22) A bejelentés

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 915 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (I)

(11) Lajstromszám: E 005 915 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (I) !HU0000091T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 91 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 73290 (22) A bejelentés napja: 0.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 017 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 017 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006017T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 017 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 760778 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 697 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 697 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000003697T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 697 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 7987 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 436 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 436 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006436T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 436 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 79470 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 385 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 385 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000638T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 38 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 7498 (22) A bejelentés napja: 06.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 154 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 154 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000814T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 14 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 81727 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 271 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 271 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006271T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 271 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 07 112327 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 130 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 004 130 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000041T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 1 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 71 (22) A bejelentés napja: 0. 02.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 213 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A01C 7/04 (2006.01)

(11) Lajstromszám: E 003 213 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A01C 7/04 (2006.01) !HU000003213T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 213 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 005442 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Megtekinthetővé vált szabadalmi leírások

Megtekinthetővé vált szabadalmi leírások ( 11 ) 227.096 ( 54 ) Eljárás és elrendezés töltési szint mérésére ( 11 ) 227.097 ( 54 ) Mágneses kezelőegység folyékony és légnemű anyagokhoz ( 11 ) 227.098 ( 54 ) Biológiai sejtek azonosítására és számlálására

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 787 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 787 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000787T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 787 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 7421 (22) A bejelentés napja: 03.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 263 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 004 263 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004263T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 263 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 70014 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 537 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 537 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000637T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 37 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 708911 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 710 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 710 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000067T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 7 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 731277 (22) A bejelentés napja: 04.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 102 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 004 102 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000042T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 2 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal (21) Magyar ügyszám: E 0 767873 (22) A bejelentés napja: 0. 07. 26. (96) Az európai bejelentés bejelentési

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 281 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 281 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006281T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 281 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 722791 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 522 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) S-omeprazol magnéziumsó szilárd alakjai és eljárás elõállításukra

(11) Lajstromszám: E 006 522 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (54) S-omeprazol magnéziumsó szilárd alakjai és eljárás elõállításukra !HU00000622T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 22 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 760736 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 612 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 612 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000008612T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 612 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 76412 (22) A bejelentés

Részletesebben

TRIPSZIN TISZTÍTÁSA AFFINITÁS KROMATOGRÁFIA SEGÍTSÉGÉVEL

TRIPSZIN TISZTÍTÁSA AFFINITÁS KROMATOGRÁFIA SEGÍTSÉGÉVEL TRIPSZIN TISZTÍTÁSA AFFINITÁS KROMATOGRÁFIA SEGÍTSÉGÉVEL Az egyes biomolekulák izolálása kulcsfontosságú a biológiai szerepük tisztázásához. Az affinitás kromatográfia egyszerűsége, reprodukálhatósága

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 016 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (1)

(11) Lajstromszám: E 004 016 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (1) !HU000004016T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 016 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 784565 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 254 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 254 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000824T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 24 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 791108 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Lehet-e új egy technika állásához tartozó alkalmazás?

Lehet-e új egy technika állásához tartozó alkalmazás? Lehet-e új egy technika állásához tartozó alkalmazás? Egy szabadalom-megsemmisítési eljárás tanulságai Dr. Pethő Árpád, DANUBIA Szabadalmi és Jogi Iroda Kft. 1 MIE őszi konferencia, 2017.11.23. 2 MIE őszi

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 819 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 819 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006819T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 819 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 7669 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 964 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 964 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000005964T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 005 964 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 05 740221 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 647 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 647 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000647T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 647 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 721199 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 056 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 056 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000706T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 06 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 7180 (22) A bejelentés napja: 2004.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 557 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 557 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 7 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 026690 (22) A bejelentés napja: 03.

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 546 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 546 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000846T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 46 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 780262 (22) A bejelentés

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 058 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 058 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000708T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 08 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 794298 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 881 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A61H 35/02 (2006.01)

(11) Lajstromszám: E 007 881 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A61H 35/02 (2006.01) !HU000007881T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 881 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 07 11848 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006237T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 237 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 0222 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007147T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 147 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 007068 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 597 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 004 597 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004597T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 597 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 716248 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 981 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 981 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000981T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 981 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 764090 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

NATRII AUROTHIOMALAS. Nátrium-aurotiomalát

NATRII AUROTHIOMALAS. Nátrium-aurotiomalát Natrii aurothiomalas Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.8-1 07/2007:1994 NATRII AUROTHIOMALAS Nátrium-aurotiomalát DEFINÍCIÓ A (2RS)-2-(auroszulfanil)butándisav mononátrium és dinátrium sóinak keveréke. Tartalom: arany

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 397 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 397 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000397T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 397 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 81106 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 780 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 780 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000003780T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 780 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 701 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 989 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 989 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007989T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 989 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 72699 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 421 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 421 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000421T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 421 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 742911 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Gyógyszerkészítéstani alapismeretek, gyógyszerformák

Gyógyszerkészítéstani alapismeretek, gyógyszerformák Gyógyszerkészítéstani alapismeretek, gyógyszerformák I. folyékony készítmények /oldat, emulzió, szuszpenzió, cseppek, helyi alkalmazású cseppek - nevezéktan 2016 Propedeutika Gyógyszertechnológiai és Biofarmáciai

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 866 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 003 866 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000003866T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 866 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 77829 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 802 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 802 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007802T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 802 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 79176 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 504 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 504 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007504T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 504 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 07 020400 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 566 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 566 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000766T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 66 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 744942 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

CLOXACILLINUM NATRICUM. Kloxacillin-nátrium

CLOXACILLINUM NATRICUM. Kloxacillin-nátrium Cloxacillinum natricum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.7-1 04/2007:0661 CLOXACILLINUM NATRICUM Kloxacillin-nátrium C 19 H 17 ClN 3 NaO 5 S.H 2 O M r 475,9 DEFINÍCIÓ Nátrium-[(2S,5R,6R)-6-[[[3-(2-klórfenil)-5-metilizoxazol-4-il]karbonil]amino]-

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 509 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 509 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000009T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 09 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 774961 (22) A bejelentés napja: 2004.

Részletesebben

4. változat. 2. Jelöld meg azt a részecskét, amely megőrzi az anyag összes kémiai tulajdonságait! A molekula; Б atom; В gyök; Г ion.

4. változat. 2. Jelöld meg azt a részecskét, amely megőrzi az anyag összes kémiai tulajdonságait! A molekula; Б atom; В gyök; Г ion. 4. változat z 1-től 16-ig terjedő feladatokban négy válaszlehetőség van, amelyek közül csak egy helyes. Válaszd ki a helyes választ és jelöld be a válaszlapon! 1. Melyik sor fejezi be helyesen az állítást:

Részletesebben

RIBOFLAVINUM. Riboflavin

RIBOFLAVINUM. Riboflavin Riboflavinum 1 01/2008:0292 RIBOFLAVINUM Riboflavin C 17 H 20 N 4 O 6 M r 376,4 [83-88-5] DEFINÍCIÓ 7,8-Dimetil-10-[(2S,3S,4R)-2,3,4,5-tetrahidroxipentil]benzo[g]pteridin- 2,4(3H,10H)-dion. E cikkely előírásait

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 160 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: B62D 53/08 (2006.01) 2. ábra

(11) Lajstromszám: E 003 160 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: B62D 53/08 (2006.01) 2. ábra !HU000003160T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 160 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 05 450081 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Vizes oldatok ph-jának mérése

Vizes oldatok ph-jának mérése Vizes oldatok ph-jának mérése Név: Neptun-kód: Labor elızetes feladat Mennyi lesz annak a hangyasav oldatnak a ph-ja, amelynek koncentrációja 0,330 mol/dm 3? (K s = 1,77 10-4 mol/dm 3 ) Mekkora a disszociációfok?

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 013 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 013 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007013T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 013 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 74139 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

FAMOTIDIN EGY ELJÁRÁS NYOMÁBAN

FAMOTIDIN EGY ELJÁRÁS NYOMÁBAN FAMOTIDIN EGY ELJÁRÁS NYOMÁBAN DR. GERMUS GÁBOR GERMUS ÉS TÁRSAI ÜGYVÉDI IRODA NAGY LÁSZLÓ SZABADALMI ÜGYVIVŐ SZENTPÉTERI ZSOLT SBGK SZABADALMI ÜGYVIVŐK FAMOTIDIN: A KEZDETEK Bitorlási kereset: 2000. augusztus

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 361 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 004 361 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004361T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 361 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 05 717030 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 006 900 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 006 900 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000006900T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 900 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 737113 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 004 931 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 004 931 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000004931T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 931 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 763662 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 405 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 405 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000008T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 77970 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 635 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 635 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000007635T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 635 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 07 823526 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

CICLOSPORINUM. Ciklosporin

CICLOSPORINUM. Ciklosporin Ciclosporinum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.0-1 CICLOSPORINUM 01/2005:0994 javított Ciklosporin C 62 H 111 N 11 O 12 M r 1203 DEFINÍCIÓ A ciklosporin szárított anyagra vonatkoztatott ciklo[[(2s,3r,4r,6e)-3-hidroxi-4-

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 517 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A62B 18/04 (2006.01)

(11) Lajstromszám: E 007 517 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. (51) Int. Cl.: A62B 18/04 (2006.01) !HU000007517T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 517 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 022648 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 007 400 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 007 400 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU0000070T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 007 0 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 7176 (22) A bejelentés napja: 0. 02.

Részletesebben

1. feladat Összesen: 7 pont. 2. feladat Összesen: 16 pont

1. feladat Összesen: 7 pont. 2. feladat Összesen: 16 pont 1. feladat Összesen: 7 pont Gyógyszergyártás során képződött oldatból 7 mintát vettünk. Egy analitikai mérés kiértékelésének eredményeként a következő tömegkoncentrációkat határoztuk meg: A minta sorszáma:

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 005 217 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 005 217 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU00000217T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 217 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 777132 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

Nitrogéntartalmú szerves vegyületek. 6. előadás

Nitrogéntartalmú szerves vegyületek. 6. előadás Nitrogéntartalmú szerves vegyületek 6. előadás Aminok Funkciós csoport: NH 2 (amino csoport) Az ammónia (NH 3 ) származékai Attól függően, hogy hány H-t cserélünk le, kapunk primer, szekundner és tercier

Részletesebben