Szerelési és karbantartási utasítás
|
|
- Balázs Takács
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Szerelési és karbantartási utasítás Síkkollektorok Av CKE.0-s / CKN.0-s Tető fölé szerelés Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! (0/00) HU
2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók A szimbólumok magyarázata Biztonsági tudnivalók A szerelőkészlet adatai Rendeltetésszerű használat Alkatrészek felsorolása Szerelőkészlet a kollektorokhoz Hidraulikus csatlakozások Gyűjtővezetékek csatlakoztatása Légtelenítő nélkül (nyomás alatti légtelenítés) Tetőn lévő légtelenítővel (külön rendelendő tartozék) Légtelenítő felszerelése a tető alatt Légtelenítő felszerelése a tető felett Rövid útmutató légtelenítő nélküli hullámcserepes tetőhöz Műszaki adatok Szállítás és tárolás A felszerelés előtt Általános tudnivalók További szükséges segédanyagok A tetőn szükséges hely megállapítása... 6 Tetőrögzítés és profilsínek felszerelése Távolságok meghatározása Hullámcserepes tetőbefedés Tetőkampók ráakasztása a tetőlécre Tetőkampók felerősítése szarufákra Hódfarkú cserepes tetőbefedés Hullámpalás tetőbefedés Palatetős/zsindelyes tetőbefedés Lemeztetős befedés Kétsoros elrendezéshez szükséges összekötő készlet (külön rendelendő tartozék) szerelése. Befejező munkálatok Ellenőrző lista A csatlakozó- és a gyűjtővezetékek hőszigetelése Karbantartas Környezetvédelem/megsemmisítés Kollektorok felszerelése Nyomásveszteség Kollektor szerelés előkészítése "Tichelmann" szerinti hidraulikus csatlakozás Összekötő készlet előszerelése Vakdugók beszerelése Kollektorok rögzítése Kollektor-érzékelő csatlakoztatása CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
3 Információk a mûszaki dokumentumokhoz Információk a műszaki dokumentumokhoz Ehhez az utasításhoz A szerelési utasítás fontos információkat tartalmaz a tető fölé szerelőkészlet és a hidraulikus csatlakozók biztonságos és szakszerű szerelésével kapcsolatban. A szerelési utasítás ábrái a kollektorok függőleges szerelését mutatják. Műszaki dokumentáció A szolárrendszer különféle komponensekből áll (. ábra), amelyek a szereléshez, a kezeléshez és a karbantartáshoz szükséges dokumentumokat tartalmazzák. Adott esetben a külön rendelendő tartozékelemek külön dokumentációval rendelkeznek SD. ábra A szolárrendszer komponensei és műszaki dokumentumok CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
4 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók. A szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések A figyelmeztető tudnivaló előtti jelzőszavak a következmények fajtáját és súlyosságát jelölik, ha a veszély elhárítására vonatkozó intézkedések nem történnek meg. TUDNIVALÓ azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések történhetnek. VESZÉLY azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések történhetnek. Fontos információk További szimbólumok Szimbólum B A szövegben lévő figyelmeztetéseket szürke hátterű figyelmeztető háromszöggel jelöltük és bekereteztük. Áram miatti veszélyeknél a felkiáltójelet a villám jele helyettesíti a figyelmeztető háromszögben. Az emberre vagy dologi tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat ez a szöveg melletti szimbólum jelöli. Ezeket a szöveg alatt és fölött lévő vonalak határolják. Jelentés Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyeire vagy más dokumentumokra Felsorolás/listabejegyzés Felsorolás/listabejegyzés (. szint). tábl.. Biztonsági tudnivalók Ebben a fejezetben találja a szerelési utasítás felépítését és azokat az általános biztonsági rendszabályokat, amelyek a biztonságos és zavarmentes üzemeltetéshez szükségesek. A szerelési biztonsági szabályokat és a felhasználói tudnivalókat a szerelési utasításban, közvetlenül a konkrét munkalépéseknél találja meg. A szerelés megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a biztonsági tudnivalókat. A biztonsági rendszabályok figyelmen kívül hagyása személyi sérülésekhez - akár halálesethez is - valamint anyagi és környezeti károkhoz vezethet. Veszély a tetőn végzett munkáknál B A tetőn végzendő mindennemű munkánál alkalmas balesetvédelmi intézkedéseket kell hozni. B A tetőn végzendő mindennemű munkánál védekezni kell lezuhanás ellen. B Mindig viseljen egyéni védőruházatot, illetve védőfelszerelést. B A szerelés befejezése után ellenőrizze a szerelőkészlet, a kollektorok és a tároló biztos rögzítését. Felállítás, karbantartás B A készüléket csak arra feljogosított szakemberrel állíttassa fel vagy alakíttassa át. B A tárolót kizárólag ivóvíz melegítésére használja. Égési sérülés veszélye! A 60 C feletti hőmérséklettel történő üzemeltetésnél feltétlenül gondoskodjon felügyeletről. B Javasoljuk a tároló "melegvíz kilépés" csatlakozója mögé egy melegvíz-keverőszelep beépítését. Égési sérülés veszélye! Ha a kollektor és a szerelési anyagok hosszabb ideig napsugárzásnak vannak kitéve, bizonyos alkatrészek megérintésekor fennáll az égési sérülés veszélye. B Mindig viseljen egyéni védőruházatot, illetve védőfelszerelést. B A szerelési munka előtt és alatt takarja le a kollektort (pl. egy takarólappal) és a szerelési anyagokat a napsugárzás okozta magas hőmérsékletek elleni védelem céljából. A takarót csak a berendezés üzembe helyezéséhez ajánlatos eltávolítani. Karbantartas B Javaslat az ügyfélnek: kössön ellenőrzési/ karbantartási szerződést egy engedéllyel rendelkező fűtéstechnikai céggel és évente végeztesse el a készülék karbantartását. B A készülék biztonságos és környezetbarát működtetése az üzemeltető felelősségébe tartozik. B Csak eredeti alkatrészeket használjon! A vevő tájékoztatása B Tájékoztassa a vevőt a készülék használatáról és tanítsa meg a kezelésre. B Hívja fel az ügyfél figyelmét, hogy ő nem végezhet változtatásokat, nem helyezheti üzembe a készüléket. CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
5 A szerelõkészlet adatai A szerelőkészlet adatai. Rendeltetésszerű használat Ez a szerelőkészlet termikus napkollektorok (függőleges kivitel) 5-65 hajlásszögű meglévő tetőkre történő felszerelésére szolgál. A hullámpala- és lemeztetőkre történő felszerelés 5-65 tetőhajlásszög esetén végezhető el. A szerelőkészletet csak megfelelő teherbírású tetőre szerelje fel. Szükség esetén statikussal vagy tetőfedőszakemberrel is konzultáljon. A szerelőkészlet,0 kn/m normál hóterhelésre és maximum 0 m szerelési magasságra alkalmas. Megfelelő, külön rendelendő tartozékokkal bővítve a szerelőkészlet, kn/m maximális hóterhelésre és maximum 00 m szerelési magasságra is használható. A tető fölé szerelőkészletet nem szabad más tetőfelépítmények rögzítésére használni. A konstrukció kizárólag napkollektorok biztonságos rögzítésére lett kifejlesztve. Alkalmazási feltételek A villámvédelmi műszaki ajánlásokkal kapcsolatos további információkért tanulmányozza az IEC-605 sz. villámvédelmi szabványt. CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 5
6 A szerelõkészlet adatai. Alkatrészek felsorolása.. Szerelőkészlet a kollektorokhoz A szerelőkészletek a kollektorok elhelyezésére és rögzítésére szolgálnak Av. ábra Szerelőkészlet kollektorhoz alap-szerelőkészlet, bővítő szerelőkészlet és szerelőkészlet a tetőbekötéshez Alap-szerelőkészlet minden egyes kollektormezőhöz és az első kollektorhoz: Profilsín x Egyoldalas kollektorlefogó x 7 Lecsúszás elleni biztosító x 8 M8 csavar x Bővítőkészlet további kollektorokhoz: Profilsín x Kétoldalas kollektorlefogó x 6 Összekötődarab hernyócsavarral x 7 Lecsúszás elleni biztosító x 8 M8 csavar x Szerelőkészlet cseréptetőkhöz, kollektoronként: Tetőkampó, beállítható x 5 M8 anya x 6 CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
7 A szerelõkészlet adatai.. Hidraulikus csatlakozások Minden kollektormezőhöz egy csatlakozókészletre van szükség. A kollektorokat egymás között szolár tömlőkkel (összekötő készlet) kell összekötni Av. ábra Csatlakozó-készlet és összekötő készlet (ábrázolás függőleges kollektorral) Csatlakozó-készlet, kollektormezőnként: Rugós bilincs ( darab tartalék) 5x Szolár tömlő, 000 mm hosszú x Vakdugó x 5 Szolár tömlő, 55 mm hosszú x 7 5 mm kulcsnyílású kulcs x 8 R¾ tömlővég 8 mm szorítógyűrűvel x 9 Érzékelő-átvezető menetes dugója, nincs ábrázolva x Kollektorok közötti összekötő készlet, kollektoronként (négy szállítószegletben): Rugós bilincs x Szolár tömlő, 95 mm hosszú x CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 7
8 Mûszaki adatok Műszaki adatok CKE.0-s / CKN.0-s Tanúsítványok 006 DIN Hossz Szélesség Magasság Kollektorok közötti távolság Abszorber-térfogat, függőleges típus V f 06 mm 0 mm 67 mm 85 mm 0,8 l Külső felület (bruttó felület) A G,09 m Abszorber-felület (nettó felület),9 m Nettó tömeg, függőleges típus A kollektor megengedett üzemi túlnyomása m P max 0 kg 6 bar Szolár folyadék: Csak a gyártó által engedélyezett szolár folyadékokat használjon.. tábl. 8 CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
9 Szállítás és tárolás Szállítás és tárolás Valamennyi alkatrészt szállítási csomagolással védjük. Kollektor csatlakozók szállítási védelme A kollektorok csatlakozóit műanyag kupakok védik sérülések ellen. ÉRTESÍTÉS: Berendezés-károsodás sérült tömítőfelületek esetén! B A műanyag kupakokat (. ábra, []) csak közvetlenül a szerelés előtt távolítsa el Av. ábra Műanyag kupakok a kollektor-csatlakozókon Tárolás A kollektorokat kizárólag száraz helyen szabad tárolni. A kollektorokat eső elleni védelem nélkül nem szabad a szabadban tárolni. CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 9
10 5 A felszerelés elõtt 5 A felszerelés előtt A tető fölé szerelés előtt vegye figyelembe a maximális tömeget és a szélek távolságát. Szükség esetén vonjon be egy statikust az adott tető napkollektorok felszerelésére való alkalmasságának vizsgálata céljából. Úgy végezze a kollektorok felszerelését, hogy biztosan ellenálljanak a nagy szél- és hóterheléseknek. Viharkárokra nem terjed ki a garancia. 5. Általános tudnivalók Mivel a tetőfedő cégeknek nagy tapasztalatuk van a tetőn végzett munkákkal és a leesés veszélyével kapcsolatban, javasoljuk az ilyen cégekkel való kooperációt. 5. ábra Kollektorpár teljes áttekintése, tető fölé szerelés A szerelés megkezdése előtt tájékozódjon a helyszíni feltételekről és a helyi előírásokról. FIGYELMEZTETÉS: Égési sérülés veszélye! Ha a kollektor és a szerelési anyagok hosszabb ideig napsugárzásnak vannak kitéve, megérintésükkor fennáll az égési sérülés veszélye. B Mindig viseljen egyéni védőruházatot, illetve védőfelszerelést. B A szerelési munka előtt és alatt takarja le a kollektort (pl. egy takarólappal) és a szerelési anyagokat a napsugárzás okozta magas hőmérsékletek elleni védelem céljából. A takarót csak a berendezés üzembe helyezéséhez ajánlatos eltávolítani. A takarót csak a berendezés üzembe helyezéséhez ajánlatos eltávolítani. Ellenőrizze a következőket, B a szállítmány teljességét és sértetlenségét, B a kollektorok optimális elrendezését. Vegye figyelembe a napbesugárzást (hajlásszög, déli irány). Kerülje, hogy magas fák, vagy más tárgyak árnyékot vessenek a kollektorokra, a kollektormezőt igazítsa az épület formájához (például menekülő nyílások ablakkal, ajtókkal stb.). Csak a gyártó eredeti alkatrészeit használja és a meghibásodott alkatrészeket a lehető legrövidebb időn belül cserélje ki. A kollektorok környezetében cserélje ki a törött hullámcserepeket, zsindelyeket vagy lapokat. 0 CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
11 A felszerelés elõtt 5 5. További szükséges segédanyagok Vízmérték Kőműves zsinór Lopó Biztonsági köteles mellény Csőtömítő anyag Építőállvány Tetőfedő-létra, vagy kéményseprő munkákhoz való berendezések Daru vagy felvonó H G A tető fölé szerelőkészlet felszereléséhez és a hidraulikus csatlakozás elkészítéséhez csak az összekötő készletben található 5 mm-es kulcsra van szükség. 5. A tetőn szükséges hely megállapítása Ehhez legalább a következő méreteknek kell rendelkezésre állniuk. A és B méret A kollektormező felületszükséglete. C méret Legalább két cserépsor a tetőgerincig vagy a kéményig. Ellenkező esetben főleg nedvesen felhelyezett hullámcserepek esetén fennáll a tetőbefedés sérülésének veszélye. D méret Tetőn túli kiemelkedés az oromfal vastagságát is beleértve. E méret Legalább 0 cm a csatlakozóvezetékek szereléséhez a padlásszinten alul. F méret Legalább 0 cm a csatlakozóvezetékek szereléséhez a padlásszinten felül (légtelenítő szerelése esetén külön helyet kell betervezni az előremenő kilépés környékén). 6. ábra Betartandó távolsági méretek Függőlegesen szerelt kollektorok helyszükséglete Kollektorok darabszáma A méret B méret,095 m,06 m,96 m,06 m,96 m,06 m,97 m,06 m 5 5,97 m,06 m 6 6,598 m,06 m 7 7,698 m,06 m 8 8,799 m,06 m 9 9,899 m,06 m 0,00 m,06 m. tábl. Függőlegesen szerelt kollektorok helyszükséglete SD G méret Legalább 50 cm a kollektormező mellett balra és jobbra a tető alatti csatlakozóvezetékek számára. H méret A H méret 900 mm-nek felel meg és ez a minimális távolság a kollektor felső szélétől addig az alsó profilsínig, amelyet először szerelnek fel. CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
12 6 Tetõrögzítés és profilsínek felszerelése 6 Tetőrögzítés és profilsínek felszerelése VESZÉLY: Életveszély lezuhanás és leeső alkatrészek miatt! B A tetőn végzendő mindennemű munkánál védekezni kell lezuhanás ellen. B Mindig viseljen egyéni védőruházatot, illetve védőfelszerelést. B A szerelés befejezése után ellenőrizze a szerelőkészlet, a kollektorok és a tároló biztos rögzítését. VIGYÁZAT: Sérülésveszély és/vagy műküdési zavarok a konstrukció megváltoztatása esetén! B Semmilyen változtatást ne végezzen a konstrukción. A tetőkampók távolsága Minden profilsín rögzítése két tetőkampóval (8. ábra) történik. A tetőkampók közötti körülbelüli távolság a táblázatból olvasható ki. Szerelési mód w távolság x távolság z távolság függőleges kb tábl. Függőleges kollektorok helyszükséglete (mm) Az x és a z távolságok összege mindig közelítőleg a w távolságot adja ki. A tetőhöz való könnyebb hozzáférhetőség érdekében használjon tetőfedő-létrát vagy a kollektormező szélénél tolja fel a hullámcserepeket. z x SD 8. ábra A tetőkampók távolsága A profilsínek távolsága Határozza meg a felső és az alsó profilsín közötti távolságot (9. ábra). A táblázati értékeket irányértékekként vegye alapul. y távolság SD 7. ábra Készre előszerelt profilsínek két kollektorhoz 6. Távolságok meghatározása A táblázatokban megadott méretek irányértékek, amelyeket közelítőleg be kell tartani. Szerelési mód -tól -ig függőleges tábl. Az alsó és a felső profilsín közötti távolság (közép-közép) (mm) Hullámcseréppel fedett tetők esetén a hullámvölgyek határozzák meg a tetőkampók közötti távolságot. CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
13 Tetõrögzítés és profilsínek felszerelése 6 y 9. ábra A profilsínek egymás közötti távolsága SD 6. Hullámcserepes tetőbefedés Először minden tetőkampót szereljen be a. és az 5. táblázatban (. oldal) megadott irányértékek szerint SD 0. ábra Két kollektor számára beszerelt tetőkampók nézeti rajza Ne változtassa meg a tetőszerkezetet és kerülje a tetőbefedés károsítását. Nedvesen felhelyezett gerinchullámcserepek esetén csak a gerinc alatti. sortól emelje meg a hullámcserepeket. Ahhoz, hogy a tetőkampó felett a hullámcserép jobban felfeküdjön, ajánlatos levágni a cserép felfekvési pontjait. ÉRTESÍTÉS: Berendezés-károsodás a tetőkampón lévő hosszú hatlapú anya utólagos meglazulása esetén! Az anya meghúzásakor aktiválódik a ragasztóanyag, amely egy óra múlva rögzíti a kapcsolatot. B Ha egy óra múlva meglazul az anya, akkor a helyszínen gondoskodjon a csavar biztosításáról (pl. fogazott alátéttel).. ábra Tetőkampó-alsórész forgatása SD 6.. Tetőkampók ráakasztása a tetőlécre A tetőkampó alsó része kiszállítási állapotban be van hajtva. B Oldja a tetőkampón lévő hosszú hatlapú anyát (. ábra, []), majd a tetőkampó alsó részét (. ábra, []) vigye a helyes pozícióba. B A tetőkampó-pozícióknak (. tábl. és 5. tábl.,. oldal) megfelelően toljon fel hullámcserepet. B Úgy akassza be a tetőkampót, hogy az elülső alátámasztása egy hullámvölgyben felfeküdjön (. ábra, []). B Annyira tolja fel a tetőkampó alsó részét (. ábra, []), hogy az felfeküdjön a tetőlécre (. ábra, []) SD. ábra Beakasztott tetőkampó (a jobb nézeti kép érdekében néhány hullámcserép nincs ábrázolva) 5 CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
14 6 Tetõrögzítés és profilsínek felszerelése B Húzza meg a hosszú hatlapú anyát (. ábra, []). Ehhez az 5 mm-es kulcsot dugja be a hatlapú anya valamelyik lyukjába és forgassa az anyát. A fogazott alátétnek (. ábra, [5]) bele kell kapaszkodnia a tetőkampó-alsórész fogazásába. 6.. Tetőkampók felerősítése szarufákra A tetőkampó alternatív módon szarufaankerként a szarufára történő rögzítéshez is használható. A tetőkampó-pozícióknak (. tábl. és 5. tábl.,. oldal) megfelelően szükség esetén a szarufára (ellenlécezés kihézagolása) kellő teherbírású deszkákat/gerendákat kell felszerelni ahhoz, hogy a tetőkampót be lehessen szerelni a szarufák közé. Néhány tetőbefedésnél szükség lehet a tetőkampó alsó részé (. ábra, []) deszkákkal/gerendákkal történő alábélelésére, hogy a tetőkampó fent felfeküdhessen a hullámcserépen. B Lazítsa meg a hosszú hatlapú anyát (. ábra, []). B Dugja be a csavart a felső lyukba (. ábra, []). B Lazán rögzítse a tetőkampó alsó részét (. ábra, []). Még ne húzza meg fixen az összeköttetést.. ábra Tetőkampók felerősítése szarufákra Tetőkampó alsó része Hosszú hatlapú anya Felső lyuk az alsó rész rögzítéséhez Alábélelés, ha szükséges 5 Leválasztás, ha szükséges SD ÉRTESÍTÉS: Berendezés-károsodás a tetőkampó eltörése esetén! B A kedvezőtlen erőbevezetések elkerülése érdekében a felső lyukban helyezze el a csavart. CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
15 Tetõrögzítés és profilsínek felszerelése 6 B Úgy helyezze az elülső alátámasztást a hullámcserépre, hogy az terheléskor hullámvölgyben feküdjön fel (. ábra, []). A tetőkampónak ilyenkor legyen kis játéka a hullámcserép felső szélénél (. ábra, []). Szükség esetén illessze fent a hullámcserepet. B Annyira tolja lefelé a tetőkampó alsó részét, hogy az felfeküdjön a szarufára, illetve deszkákra/ gerendákra (. ábra, [6]). A fogazott alátétnek (. ábra, [5]) bele kell kapaszkodnia a tetőkampó-alsórész fogazásába. B Húzza meg a hosszú hatlapú anyát (. ábra, []). Ehhez az 5 mm-es kulcsot dugja be a hatlapú anya lyukjába és forgassa az anyát. B A tetőkampó alsó részét alkalmas csavarokkal legalább az első (. ábra, []) és a második lyukban erősítse rá a szarufára. 6. ábra Felszerelt tetőkampó (a jobb nézeti kép érdekében néhány hullámcserép nincs ábrázolva) Hosszú hatlapú anya Csavarok tetőkampó-rögzítéshez Elülső alátámasztás Hullámcserép szükség szerinti illesztése a tetőkampóhoz 5 Fogazott alátét 6 Deszka/gerenda SD CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 5
16 6 Tetõrögzítés és profilsínek felszerelése 6. Hódfarkú cserepes tetőbefedés Hódfarkú cserépre történő szerelés előtt konzultáljon tetőfedő szakemberrel. A szereléskor vegye figyelembe a tetőkampók betartandó távolságait (w, x és y) (. tábl. és 5. tábl.,. oldal). A tetőkampó-pozícióknak (. tábl. és 5. tábl.,. oldal) megfelelően szükség esetén kellő teherbírású deszkákat/gerendákat (5. ábra, []) kell felszerelni a szarufára (ellenlécezés kihézagolása) ahhoz, hogy a tetőkampót be lehessen szerelni a szarufák közé. Tetőkampó előkészítése A szerelés megkezdése előtt az alsó részt a helyes pozícióba kell vinni. B Lazítsa meg a hosszú hatlapú anyát (6. ábra, []). B Dugja be a csavart a felső lyukba (6. ábra, []). B Lazán rögzítse a tetőkampó alsó részét (6. ábra, []). Még ne húzza meg fixen az összeköttetést. ÉRTESÍTÉS: Berendezés-károsodás a tetőkampó eltörése esetén! B A kedvezőtlen erőbevezetések elkerülése érdekében a felső lyukban helyezze el a csavart SD 5. ábra Deszka/gerenda felszerelése, ha szükséges Ha a tető ellenlécezéssel lett kivitelezve, akkor a tetőkampó a hullámcserepes tetőbefedésnek megfelelően is használható (. oldal). 6. ábra Tetőkampó alsó részének új pozícióba helyezése Tetőkampó alsó része Hosszú hatlapú anya Felső lyuk az alsó rész rögzítéséhez Leválasztás, ha szükséges SD 6 CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
17 Tetõrögzítés és profilsínek felszerelése 6 Tetőkampó felszerelése ÉRTESÍTÉS: Épületkárosodás tömítetlen tető esetén! B Minden tetőkampót központosan szereljen fel egy hódfarkú cserépre. Ha a tetőkampók túl kis távolságra esnek egymástól, akkor a tetőkampó alsó része a második és a harmadik lyuk között leválasztható. B Annyira tolja lefelé a tetőkampó alsó részét, hogy az felfeküdjön a deszkára/gerendára (7. ábra, []). A fogazott alátétnek (8. ábra, []) bele kell kapaszkodnia a tetőkampó-alsórész fogazásába. B Húzza meg a hosszú hatlapú anyát (8. ábra, []). Ehhez az 5 mm-es kulcsot dugja be a hatlapú anya lyukjába és forgassa az anyát. B A tetőkampó alsó részét alkalmas csavarokkal legalább az első (8. ábra, []) és a második lyukban erősítse rá a szarufára. 8. ábra Felszerelt tetőkampó. Metszetrajz lerövidített tetőkampó-alsórésszel Hosszú hatlapú anya Fogazott alátét Csavarok a tetőkampó rögzítéséhez B Vágja méretre a felfekvő hódfarkú cserepeket (9. ábra, []) (szaggatott vonal, 9. ábra, []) SD SD SD 9. ábra Tetőkampó befedett tetővel 7. ábra Felszerelt tetőkampó CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 7
18 6 Tetõrögzítés és profilsínek felszerelése 6. Hullámpalás tetőbefedés VESZÉLY: Életveszély az azbesztet tartalmazó szálak belélegzése miatt! B Azbesztet tartalmazó anyagokkal csak szakértőknek vagy a munkaeljárásra betanított személyeknek szabad munkát végezniük. B Szigorúan be kell tartani a TRGS 59- ben (Veszélyes anyagokra vonatkozó műszaki szabályok) előírt intézkedéseket. Kiegészítőleg szükséges szerszámok Akkumulátoros csavarhúzó Mérőszalag Fafúró, Ø 6 mm (fúróhossz, lásd "Tőcsavarok beszerelése", 9. oldal) Fémfúró, Ø mm 5 és 9 mm-es villás kulcs A tetőkampók helyett tőcsavarokat kell felszerelni a profilsínek rögzítéséhez SD 0. ábra Tetőbekötés hullámpala lapok esetén M8 csavar (x) Tartóbak (x) M anya (x) Alátét (x) 5 Tömítőgyűrű (x) 6 M tőcsavar (x) Hullámpalás tetőknél mindig a hullámhegyek határozzák meg a tőcsavarok közötti távolságot. A szereléskor vegye figyelembe a tőcsavarok betartandó távolságait (w, x és y) (. tábl. és 5. tábl.,. oldal). ÉRTESÍTÉS: Berendezés-károsodás nem teherbíró tartószerkezet miatt! B Ellenőrizze, hogy van-e teherbíró tartószerkezet. A tőcsavarok rögzítéséhez legalább 0 x 0 mm keresztmetszetű gerenda szükséges. B Szükség esetén szereljen be kiegészítő gerendákat, hogy a. és az 5. tábl. méreteit be lehessen tartani. 8 CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
19 Tetõrögzítés és profilsínek felszerelése 6 Tőcsavarok beszerelése Először a fafúróval pontosan 90 -os szögben fúrja át a tető tartószerkezetét, hogy később egy sík felfekvő felület alakuljon ki a tartóbak és a profilsín között. Ehhez célszerű egy fúróvezetőt, illetve fúrósablont készíteni. B Vegyen egy kb 0,5,00 m hosszú gerendadarabot. Fúrjon merőlegesen egy átmenő furatot (Ø 6 mm) a gerendadarabba (. ábra). B A szükséges fafúró fúróhosszát a következő számítással határozza meg: SD 90 mm. ábra Fúrósablon készítése A hullám magassága + A fúrósablon magassága + A fafúró (Ø 6 mm) szükséges fúróhossza a fúróperselytől 6. tábl. ÉRTESÍTÉS: Épületkárosodás tömítetlen tető esetén! B Soha ne fúrjon bele hullámvölgybe. B Egy fémfúróval (Ø mm) a tőcsavarok pozíciója szerint (lásd. tábl. és 5. tábl.) fúrja keresztül a hullámpala tetőt. Ne fúrjon bele az alatta lévő fába! B Vezesse át a fafúrót (Ø 6 mm) a fúrósablonon és függőlegesen fúrjon bele a tartószerkezetbe (gerendába). B A tőcsavarok szerelésekor vegye figyelembe az egyes alkatrészek szerelési sorrendjét (. ábra). B Ütközésig csavarja rá a tartóbakot (. ábra, []) a tőcsavarra (. ábra, [5]). B Az előszerelt tőcsavarokat egy 5 mm-es villás kulcs segítségével annyira csavarja be a tetőbe, hogy elérje a B méretet (7. tábl.). =. ábra A tőcsavar szerelésének sorrendje Tartóbak M anya Alátét Tömítőgyűrű 5 M tőcsavar SD A tőcsavarok becsavarásakor ügyeljen arra, hogy, a B távolság (7. tábl. és. ábra) minden tőcsavarnál azonos legyen. CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 9
20 6 Tetõrögzítés és profilsínek felszerelése B Annyira csavarja rá fixen az anyát (. ábra, []), hogy a tömítőgyűrű (. ábra, []) teljesen felfeküdjön a tetőre. A tartóbakot ütközésig kell rácsavarni a tőcsavarra. A hullám magassága A méret B méret 5 mm 70 mm 0 mm 65 mm 5 mm 60 mm Profilsín felcsavarozása B A profilsíneket (. ábra, []) két-két csavarral (. ábra, []) rögzítse. A profilsíneknek a szarufák szintkülönbségei miatt nem szabad belógniuk. B Az ellenőrzéshez használjon mérőzsinórt. Ha szükséges, a tartóbaknál bélelje alá a profilsíneket. 50 mm 55 mm 55 mm 50 mm 60 mm 5 mm 7. tábl. Szerelési méretek hullámpala tetők esetén. A méretek a mindenkori hullám magasságától függenek.. ábra Profilsín rögzítése a tartóbakra Csavar Profilsín Tartóbak SD SD. ábra A tőcsavar szerelésének sorrendje Tartóbak M anya Tömítőgyűrű 0 CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
21 Tetõrögzítés és profilsínek felszerelése Palatetős/zsindelyes tetőbefedés A palatetőre/zsindelylapokra történő szerelést tetőfedőnek kell végeznie. 6.6 Lemeztetős befedés A lemeztetős befedésekre történő szerelést tetőfedőnek kell végeznie. Példaként egy speciális tetőkampó felszerelését és a kivitelező által felszerelendő lemezekkel történő víztömített befedést (5. ábra, [] és []) mutatjuk be palatetős/zsindelyes tetőbefedés segítségével. A szereléskor vegye figyelembe a speciális tetőkampók egymás között betartandó távolságait (w, x és y) (. tábl. és 5. tábl.,. oldal). B A speciális tetőkampót (5. ábra, [5]) és a tömítést (5. ábra, []) a csavarral (5. ábra, [6]) szerelje fel a palatetős/zsindelyes tetőbefedésre. B A víztömített szerelés biztosítása érdekében a kivitelezőnek a speciális tetőkampó fölé és alá lemezeket (5. ábra, [] és []) kell felszerelnie. A speciális tetőkampónak elöl egy többszörös átfedésre (5. ábra, []) kell felfeküdnie. A tetőkampók helyett tőcsavarokat (6. ábra, [5]) kell felszerelni a profilsínek rögzítéséhez. A szereléskor vegye figyelembe a tőcsavarok betartandó távolságait (w, x és y) (. tábl. és 5. tábl.,. oldal). A tető tömítettségének garantálása érdekében a tőcsavarokhoz (6. ábra, [5]) a kivitelezőnek hüvelyeket (6. ábra, [6]) kell a lemeztetőre forrasztania. A tőcsavarok és a profilsínek szerelésének folyamata, valamint a megfelelő tudnivalók a 6. "Hullámpalás tetőbefedés" c. fejezetben találhatók ábra Szerelés a lemeztetőre SD 5. ábra Szerelés palatetős/zsindelyes tetőre Lemez (kivitelező) Lemez (kivitelező) Többszörös átfedés ábrázolása Tömítés (kivitelező) 5 Speciális tetőkampó 6 Csavar SD Tartóbak M anya Alátét Tömítőgyűrű 5 M tőcsavar 6 Hüvely (kivitelező) CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
22 7 Kollektorok felszerelése 7 Kollektorok felszerelése A szerelés megkezdése előtt vegye figyelembe a következő biztonsági és felhasználói utasításokat. VESZÉLY: Életveszély leeső alkatrészek miatt! B A tetőn végzendő mindennemű munkánál alkalmas balesetvédelmi intézkedéseket kell hozni. B A tetőn végzendő mindennemű munkánál védekezni kell lezuhanás ellen. B Mindig viseljen egyéni védőruházatot, illetve védőfelszerelést. B A szerelés befejezése után ellenőrizze a szerelőkészlet és a kollektorok biztos rögzítését. FIGYELMEZTETÉS: Égési sérülés veszélye! Ha a kollektor és a szerelési anyagok hosszabb ideig napsugárzásnak vannak kitéve, bizonyos alkatrészek megérintésekor fennáll az égési sérülés veszélye. B Mindig viseljen egyéni védőruházatot, illetve védőfelszerelést. B A szerelési munka előtt és alatt takarja le a kollektort (pl. egy takarólappal) és a szerelési anyagokat a napsugárzás okozta magas hőmérsékletek elleni védelem céljából. A takarót csak a berendezés üzembe helyezéséhez ajánlatos eltávolítani. A takarót csak a berendezés üzembe helyezéséhez ajánlatos eltávolítani. VESZÉLY: Sérülésveszély leeső kollektor miatt! B Szállítás és szerelés közben biztosítsa a tárolót leesés vagy legurulás ellen. VIGYÁZAT: A szolár folyadékkal történő érintkezés balesetveszélyes! B A szolár folyadékkal történő munkavégzés során használjon védőkesztyűt és védőszemüveget. B Ha szolár folyadék kerül a bőrre, vízzel és szappannal mossa le a szolár folyadékot. B Ha a szolár folyadék a szembe került: a szemet nyitott szemhéjakkal folyó vízzel alaposan mossa ki. ÉRTESÍTÉS: Anyagkárosodás alkalmatlan szolár folyadékok miatt! B A berendezést csak engedélyezett szolár folyadékkal szabad feltölteni. ÉRTESÍTÉS: Berendezés-károsodás sérült tömítőfelületek esetén! B A műanyag kupakokat csak közvetlenül a szerelés megkezdése előtt távolítsa el a kollektor-csatlakozókról. ÉRTESÍTÉS: Korróziós károk a kollektoroknál ivóvíz használata esetén! A kollektorok primer köréhez ne használjon ivóvizet vagy úszómenedcékből származó vizet. A kollektoroknál keletkező korróziós károk a garancia megszűnéséhez vezetnek. A szerelésnél figyelembe veendő további pontok: B A kollektor üvegburkolatát védje karcolásokkal és ütésekkel szemben. B Soha ne lépjen rá a kollektorokra. B A kollektorok üvegfelülete közelében ne végezzen forrasztási vagy hegesztési munkákat. B A szereléshez a tetőrészből kinyúló, kellő teherbírású pontos szívófogóval rendelkező emelőkészüléket vagy tartozékként megvásárolható különleges hordozófogókat (megkönnyíti az emelést) használjon. B Gondoskodjon róla, hogy a kollektor jobb felső szélén elhelyezett érzékelővel legyen felszerelve a kollektor. CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
23 Kollektorok felszerelése SD 7. ábra Tető fölé szerelt kollektorok nézeti képe 7. Nyomásveszteség T folya-dék ( C) Vízmennyiség (kg/perc) Nyomásveszt. (mbar) 8. tábl. 0 C ± C TȘ max:,98 C 7. Kollektor szerelés előkészítése TȘ min: 0,5 C,8,0,, 0,6 0,0,6,5 6,9,9, 0,0 A tulajdonképpeni tetőre szerelés megkezdése előtt a rövid szolár tömlők és a vakdugók előszerelése a földön is elvégezhető, a tetőn folyó munka megkönnyítése céljából. A szolár tömlők biztosítása céljából a rugós bilincseket biztosítógyűrűvel kell ellátni. ÉRTESÍTÉS: Berendezéskárosodás tömítetlen szolár tömlők miatt! B A rugós bilincs helyes pozícióját feltétlenül biztosítani kell a biztosítógyűrű lehúzásával (8. ábra, [] és []). A fogóval történő utólagos lazítás hátrányosan befolyásolja a szorítóerőt. 8. ábra Rugós bilincs biztosítógyűrűvel és az előszerelt vakdugóra felszerelt állapotban ÉRTESÍTÉS: Teljesítmény csökkenés! Kondenzvíz-lecsapódás a kollektorüvegben B A szolár tömlőkben a hőszigetelés szerelésekor gondoskodni kell róla, hogy a szellőzőnyílások ne tömődhessenek el. 7.. "Tichelmann" szerinti hidraulikus csatlakozás A kollektormező csövezését a Tichelmann-elv szerint kell elvégezni. Ezáltal érhető el, hogy minden kollektorhoz azonos térfogatáram kerüljön bevezetésre (9. ábra). Az előremenő vezeték jobb oldalon csatlakoztatható (9. ábra). Ebben a szerelési utasításban jobb oldalra csatlakoztatott előremenő vezeték ábrázolása látható. VIGYÁZAT: Sérülésveszély! B Csak akkor szabad lehúzni a biztosítógyűrűt, ha a rugós bilincs a szolár tömlő felett található. CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
24 7 Kollektorok felszerelése 9. ábra Hidraulikus csatlakozás - előremenő vezeték jobb oldalon 95 mm szolár tömlő 55 mm szolár tömlő és vakdugó Előremenő vezeték Visszatérő vezeték Av Csőátmérő (9. ábra, [] és []) 0 m-nél kisebb vezetékhosszakhoz Kollektorok darabszáma 5-ig 6-tól 0-ig 9. tábl. Átmérő 8 mm mm A kollektorokat úgy kell felszerelni, hogy a kollektorérzékelő (9. ábra) felvételére szolgáló érzékelőátvezetők a jobb felső peremnél helyezkedjenek el. Ha a szolár rendszert a legfelső pontján automatikus légtelenítővel (külön rendelendő tartozék) szeretné légteleníteni, akkor az előremenő vezetéket a légtelenítő felé emelkedéssel, míg a visszatérő vezetéket a kollektormező felé emelkedéssel kell kialakítani. CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
25 Kollektorok felszerelése Összekötő készlet előszerelése Két kollektor hidraulikus összekötését az összekötő készlet (95 mm-es szolár tömlő és a szállítószegletekből vett rugós bilincsek) segítségével kell elkészíteni. Különösen alacsony környezeti hőmérsékleten végzett szerelés esetén javasoljuk a szolár tömlők forró vízbe helyezését, a szerelés megkönnyítése céljából. A képeken úgy ábrázoltuk az összekötő készletet, hogy az első kollektor jobb oldalon van felszerelve. B Vegye le a műanyag kupakokat (szállítási védelem) az érintett kollektor-csatlakozókról. B A 95 mm-es szolár tömlőket (0. ábra, []) húzza rá a második és minden további kollektor jobb oldali csatlakozójára. B A rugós bilincseket (0. ábra, []) húzza rá a szolár tömlőre (a második bilincs később a másik kollektor biztosítására szolgál). B Ha a rugós bilincs már a pontos helyén van, húzza le a biztosítógyűrűt, az összeköttetés biztosításához (0. ábra, []). 7.. Vakdugók beszerelése Nem minden csatlakozóra van szükség egy kollektormező csatlakoztatásához, ezért a feleslegeseket le kell zárni. B Vegye le a műanyag kupakokat (szállítási védelem) az érintett kollektor-csatlakozókról. B Az előszerelt vakdugókkal ellátott 55 mm-es szolár tömlőket (. ábra, []) dugaszolja rá a kollektormező két szabad csatlakozójára. B Ha a rugós bilincsek már a pontos helyükön vannak, húzza le a biztosítógyűrűket az összeköttetés biztosításához.. ábra Szerelje fel a vakdugót és a rugós bilincset Rugós bilincs 55 mm szolár tömlő Vakdugó Av Av 0. ábra A második kollektor összekötő készletének előszerelése CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 5
26 7 Kollektorok felszerelése 7. Kollektorok rögzítése A kollektoroknak a profilsínekre való felerősítése egy kollektorsor elején és a végén az egyoldalas kollektorlefogókkal (. ábra, []) a kollektorok között pedig a kétoldalas kollektorlefogókkal (. ábra, []) történik. Ezenkívül a lecsúszás elleni biztosítók szolgálnak a kollektor lecsúszásának megakadályozására. A kollektorlefogók műanyag alkatrészeinek nincs hordozó funkciójuk. Csupán a szerelés megkönnyítése a feladatuk. Első kollektor felhelyezése Úgy helyezze rá a kollektort a profilsínekre, hogy a kollektor-érzékelő felvételére szolgáló érzékelőátvezető felül legyen. A kollektorokat jobb felől helyezze rá a profilsínekre. VIGYÁZAT: Sérülésveszély! B A kollektorok szerelését mindig két személynek kell végeznie. B Helyezze rá az első kollektort a profilsínekre, majd csúsztassa bele a lecsúszás elleni biztosítókba (. ábra). A kollektor alsó szélének (. ábra, []) kell a lecsúszás elleni biztosító nyílásában lennie Av. ábra Rögzítőelemek a kollektor számára Jobb oldali egyoldalas kollektorlefogó betolása B A kollektormező jobb oldali végénél addig tolja az egyoldalas kollektorlefogót (. ábra, []) a profilsínekbe, amíg az be nem pattan a profilsín első oválfuratába V. ábra Az első kollektornak a profilsínekre helyezése A kollektormező bal oldalán csak az utolsó kollektor szerelésének befejezése után szerelje fel az egyoldalas kollektorlefogót.. ábra Egyoldalas kollektorlefogó betolása SD 6 CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
27 Kollektorok felszerelése 7 B A kollektort (5. ábra, []) óvatosan tolja rá az egyoldalas kollektorlefogóra, majd állítsa vízszintes helyzetbe. B 5 mm-es imbusz kulccsal csavarozza rá az egyoldalas kollektorlefogót (5. ábra, []). A csavar meghúzásakor a kényszertörési helyeken letörik a műanyag vezetőelem. A kollektorlefogó leszorítója (5. ábra, []) most belekapaszkodik a kollektor alsó peremébe Av Av 5. ábra Rácsavarozott egyoldalas kollektorlefogó Kétoldalas kollektorlefogó behelyezése B A kétoldalas kollektorlefogót az anyával előre úgy helyezze be a profilsín és az összekötő darab nyílásába, hogy a műanyag távtartó bak (6. ábra, []) körülfogja a profilsínt. B Tolja rá a kétoldalas kollektorlefogót egészen a kollektorkeretre. 6. ábra Kétoldalas kollektorlefogó felszerelése Második kollektor felhelyezése B Helyezze rá az előszerelt szolár tömlőkkel (7. ábra []) ellátott második kollektort a profilsínekre, majd csúsztassa bele a lecsúszás elleni biztosítókba. B Húzza rá a második rugós bilincset (7. ábra, []) a szolár tömlőre. B Úgy tolja rá a kollektort a második kollektorra (7. ábra []), hogy az előszerelt szolár tömlők rátolódjanak az első kollektor bal oldali csatlakozóira. Csak akkor húzza meg fixen a csavart, ha a második kollektor is teljesen rá van tolva a kétoldalas kollektorlefogóra Av 7. ábra A második kollektor rátolása az elsőre CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 7
28 7 Kollektorok felszerelése B Húzza rá a rugós bilincset a kollektor-csatlakozó dudorára, majd húzza meg a biztosítógyűrűt. ÉRTESÍTÉS: Berendezés-károsodás nem biztosított szolár tömlők és vakdugók miatt! B A kollektor-csatlakozón minden szolár tömlőt rugós bilinccsel (8. ábra) rögzítsen. Bal oldali egyoldalas kollektorlefogó felszerelése Ha már valamennyi kollektor fel van szerelve, elvégezhető a többi egyoldalas kollektorlefogó rögzítése B Tolja be az egyoldalas kollektorlefogókat (0. ábra, []) a felső és az alsó profilsínekbe. B Teljesen tolja rá a kollektorlefogókat a kollektorkeretre, majd 5 mm-es imbusz kulccsal (0. ábra, []) csavarozza rá őket. A csavar meghúzásakor a kényszertörési helyeken letörik a műanyag vezetőelem Av 8. ábra Szolár tömlő biztosított rugós bilincsekkel B 5 mm-es imbusz kulccsal húzza meg a kétoldalas kollektorlefogó csavarját. A csavar meghúzásakor a kényszertörési helyeken letörik a műanyag vezetőelem. 0. ábra Bal oldali egyoldalas kollektorlefogó Av A kollektorlefogó leszorítója (9. ábra, []) most belekapaszkodik a kollektor alsó peremébe. Minden további kollektornál ugyanígy kell eljárni Av 9. ábra Kétoldalas kollektorlefogó két kollektor között 8 CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
29 Kollektor Kollektor-érzékelõ csatlakoztatása 8 8 Kollektor-érzékelő csatlakoztatása A kollektor-érzékelőt a komplett állomáshoz, ill. a szabályozóhoz mellékeljük. Egy-, ill. kétsoros kollektorrendszereknél vegye figyelembe az érzékelő beépítési helyét (. ábra, []). ÉRTESÍTÉS: Berendezés-károsodás meghibásodott érzékelőkábel miatt! B Szükség esetén védje a kábelt a lehetséges károsodásoktól (például rágcsálóktól). Beépítési hely A kollektor-érzékelőt a csatlakoztatott előremenő vezetékkel (. ábra, []) rendelkező kollektorba kell beépíteni. Beépítési hely (. ábra, [A]) jobbról csatlakoztatott előremenő vezetékkel kialakított egysoros kollektorrendszeknél. Kollektor-érzékelő szerelése A szolárrendszer kifogástalan működése érdekében a kollektor-érzékelőt (. ábra, []) ütközésig (kb. 50 mm-nek felel meg) be kell tolni az érzékelővezetőcsőbe. B A kollektor-érzékelővel vagy csavarhúzóval szakítsa át az érzékelő-átvezető (. ábra, []) tömítőrétegét. B Kb. 50 mm-re tolja be a kollektor-érzékelőt az érzékelő-vezetőcsőbe (ütközésig). Ha tévedésből nem a megfelelő kollektor érzékelő-átvezetője (. ábra, []) lett átszakítva, akkor azt a csatlakozókészletből vett dugóval tömíteni kell. 50 mm A. ábra Kollektor-érzékelő betolása a kollektorba Av Kollektor-érzékelő Érzékelő-átvezető. ábra A kollektor érzékelő beépítési helye (elvi vázlat) Visszatérő vezeték Előremenő vezeték Av CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 9
30 9 Gyûjtõvezetékek csatlakoztatása 9 Gyűjtővezetékek csatlakoztatása A gyüjtővezetékek elhelyezésével kapcsolatos információk a komplett állomás szerelési utasításában találhatók. A gyűjtövezetékekre történő hidraulikus csatlakozás a hosszú hajlékony szolár tömlők segítségével történik. A gyűjtővezeték közvetlenül a kollektorra csatlakozása tilos. A csatlakozóvezetékek (szolár tömlők) tető alá vezetéséhez standard szellőzőcserepeket vagy antennaátvezetőket kell használni. Szükség esetén szakipari céget bízzon meg a gyűjtővezeték tető alá történő vezetésével. B A szolár tömlőt az érzékelőkábellel együtt vezesse a szellőzőcserépen (. ábra, []) és a tetőszigetelésen keresztül. B A gyüjtővezetéket csatlakoztassa a rögzítőgyűrűs csavarzattal ellátott Rž tömlővégre (8 mm) (. ábra, []). A visszatérő csatlakozónál hasonlóképpen járjon el. ÉRTESÍTÉS: Károk tömítetlen csatlakozások miatt! B A csővezetékeket feszülésmentesen szerelje. B Az üzembe helyezéskor ellenőrizze a csatlakozások és a csővezetékek tömörségét. Az érzékelőkábelt az előremenő vezetékkel együtt a szellőzőcserépen keresztül vezesse be a tető alá.. ábra Csatlakozóvezetékek tető alá vezetése Előremenő vezeték Visszatérő vezeték Érzékelő kábel SD. ábra Előremenő vezeték szerelése (tetőn lévő légtelenítő nélkül) Légtelenítő cserép R¾ tömlővég rögzítőgyűrűs csavarzattal 000 mm szolár tömlő Rugós bilincs biztosító gyűrűvel 9. Légtelenítő nélkül (nyomás alatti légtelenítés) Ha a szolár rendszer légtelenítése légtelenítő töltőállomással történik, akkor nincs szükség légtelenítőre a tetőn. B Az 000 mm hosszú szolár tömlőt (. ábra, []) húzza rá a kollektormező előremenő csatlakozójára és rögzítse rugós bilinccsel (. ábra []). B A szolár tömlőt ütközésig húzza rá rögzítőgyűrűs csavarzattal ellátott tömlővégre (. ábra, []), majd rögzítse rugós bilinccsel. 0 CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
31 Gyûjtõvezetékek csatlakoztatása 9 9. Tetőn lévő légtelenítővel (külön rendelendő tartozék) Ha a szolárrendszer légtelenítése a rendszer legfelső pontján automatikus légtelenítővel (külön rendelendő tartozék) történik, akkor az előremenő vezetéket a légtelenítő (5. ábra, []) felé emelkedéssel, míg a visszatérő vezetéket a kollektormező felé emelkedéssel kell kialakítani (5. ábra). Kerülje a gyakori irányváltoztatásokat. Minden egyes lefelé történő irányváltoztatás és újbóli emelkedés esetén egy, légtelenítővel ellátott kiegészítő légtartályt kell felszerelni. Ha helyproblémák miatt nincs lehetőség automatikus légtelenítő beépítésére, akkor egy kézi légtelenítőt kell felszerelni. Az automatikus légtelenítő hernyócsavarjának és esővédő sapkájának funkciója A megnyitott hernyócsavaron keresztül történik a szolárrendszer légtelenítése. Ahhoz, hogy a megnyitott hernyócsavaron keresztül ne kerülhessen be nedvesség a szolárrendszerbe, az esővédő sapkának (6. ábra, []) üzem közben mindig rajta kell lennie a hernyócsavaron. A hernyócsavar kicsavarásával nyissa ki a légtelenítőt SD 6. ábra Univerzális légtelenítő-készlet Av Esővédő sapka x Automatikus légtelenítő x Golyóscsap x Tömítés x 5 Légtelenítő tartály x 6 Kettős közcsavar x 7 O gyűrűs tömlővég x 8 Rugós bilincs x 9 55 mm szolár tömlő x 5. ábra Légtelenítővel ellátott légtartály nézeti képe előremenő csatlakozáshoz Kollektor-érzékelő Automatikus légtelenítő a tetőn Javasoljuk, hogy szolárrendszerek esetén mindig teljesen fémből készült légtelenítőket használjon, mivel csak ezek képesek az előforduló hőmérsékleteknek ellenállni. CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
32 9 Gyûjtõvezetékek csatlakoztatása 9.. Légtelenítő felszerelése a tető alatt B Az 000 mm hosszú szolár tömlőt (7. ábra, []) húzza rá a kollektormező előremenő csatlakozójára és rögzítse rugós bilinccsel. B A szolár tömlőt az érzékelőkábellel együtt vezesse a szellőzőcserépen (7. ábra, []) és a tetőszigetelésen keresztül. A visszatérő csatlakozónál hasonlóképpen járjon el. B Az O-gyűrűs R¾ tömlővéget (7. ábra, [5]) és az O- gyűrűs kettős közcsavart (7. ábra, []) csavarja be a légtartályba (7. ábra, []). B A tömlővéget ütközésig tolja be a szolár tömlőbe, majd rögzítse rugós bilinccsel (7. ábra, [6]). A visszatérő csatlakozónál a tömlővéget a csatlakozó-készletből vett rögzítőgyűrűs csavarzat segítségével csatlakoztassa a hosszú szolár tömlőre. B A gyüjtővezetéket csatlakoztassa a rögzítőgyűrűs csavarzatra (7. ábra, []). ÉRTESÍTÉS: Berendezés-károsodás! B A csatlakozás tömítettségének garantálása érdekében el kell távolítani a rugós bilincs tartozék alkatrészeit. 9.. Légtelenítő felszerelése a tető felett B Az 55 mm hosszú szolár tömlőt (8. ábra, []) húzza rá a kollektormező előremenő csatlakozójára és rögzítse rugós bilinccsel. B Az O-gyűrűs R¾ tömlővéget (8. ábra, []) csavarja be a légtartályba (8. ábra, []). B A tömlővéget (8. ábra, []) ütközésig tolja be a szolár tömlőbe (8. ábra, [] és [5]), majd rögzítse rugós bilinccsel (8. ábra, []). B A szolár tömlőt ütközésig húzza rá rögzítőgyűrűs csavarzattal ellátott tömlővégre (8. ábra, [6]), majd rögzítse rugós bilinccsel. B A szolár tömlőt az érzékelőkábellel együtt vezesse a szellőzőcserépen (8. ábra, [7]) és a tetőszigetelésen keresztül. B A gyüjtővezetéket csatlakoztassa a rögzítőgyűrűs csavarzattal ellátott tömlővégre (8 mm) (8. ábra, [6]). A visszatérő csatlakozónál a tömlővéget a csatlakozó-készletből vett rögzítőgyűrűs csavarzat segítségével csatlakoztassa a hosszú szolár tömlőre Av 7. ábra Szolár tömlő felszerelése az előremenő csatlakozóra Légtelenítő cserép 000 mm szolár tömlő O-gyűrűs kettős közcsavar Légtartály 5 O gyűrűs R¾ tömlővég 6 Rugós bilincs Av 8. ábra Légtelenítő felszerelése a tető felett 55 mm szolár tömlő Rugós bilincs O gyűrűs R¾ tömlővég Légtartály mm szolár tömlő 6 Tömlővég rögzítőgyűrűs csavarzattal 8 mm 7 Légtelenítő cserép CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
33 Rövid útmutató légtelenítõ nélküli hullámcserepes tetõhöz 0 0 Rövid útmutató légtelenítő nélküli hullámcserepes tetőhöz Ez az útmutató az elvégezendő munkák áttekintésére szolgál. Feltétlenül vegye figyelembe a megadott oldalakon szereplő munkák részletes ismertetését és az összes biztonsági és alkalmazói utasítást., 6 Tetőkampók és profilsínek felszerelése 9,. Csavarja be a tetőkampó alsó részét, majd a komplett tetőkampót a távolságoknak (6.. "Távolságok meghatározása" c. fejezet,. oldal) megfelelően akassza be egy hullámvölgybe.. Húzza fel a tetőkampó alsó részét, majd húzza meg a menetes csatlakozót.. old.. Dugaszolt összekötővel kösse össze egymással a profilsíneket.. Rögzítse a tetőkampókat és profilsíneket., Av 5. Vízszintesen és oldalt állítsa be egy vonalba a profilsíneket. 6. Szerelje be a lecsúszás elleni biztosítókat a profilsínek két belső oválfuratába. Kollektor szerelés előkészítése 7. A 95 mm-es szolár tömlőt szerelje rá a második és minden további jobb oldali csatlakozásra. 8. Az előszerelt vakdugókat húzza rá a használaton kívüli csatlakozókra és rugós bilincsekkel rögzítse azokat. Kollektorok rögzítése 9. Tolja be a jobb oldali egyoldalas kollektorlefogókat a profilsínekbe. 0. Helyezze a jobb oldali első kollektort a profilsínekre, majd tolja rá a kollektorlefogókra.. Csavarozza fel a jobb oldali kollektorlefogót.. old. 6. old. 9. ábra Tető fölé szerelés Helyezze be a kétoldalas kollektorlefogót a profilsínbe, tolja rá az első kollektorra Av. Az előszerelt szolár tömlőkkel ellátott második kollektort tolja rá az első kollektorra és rögzítse a rugós bilincsekkel. 50. ábra Hidraulikus csatlakozás (maximum 0 kollektor). Húzza meg a kétoldalas kollektorlefogó csavarjait. 5. Minden további kollektornál ugyanígy kell eljárni , 0 6. Bal oldali egyoldalas kollektorlefogó felszerelése Gyűjtővezetékek csatlakoztatása 7. A kollektor érzékelőt a csatlakozásra váró előremenő vezetékkel ütközésig tolja be a kollektorba majd csavarja be. 0. old. 8. A hosszú szolár tömlőket húzza rá az előremenő és a visszatérő csatlakozóra, majd rögzítse rugós bilincsekkel őket. 9. A rögzítőgyűrűs csavarzatokat tolja be a szolár tömlőkbe, majd rögzítse rugós bilincsekkel őket Av 9 0. A szolár tömlőt az érzékelőkábellel együtt vezesse a szellőzőcserépen és a tetőszigetelésen keresztül. 8. Ellenőrizze a szerelést.. Ultraibolya sugárzásnak és túl magas hőmérsékletnek ellenálló anyaggal szigetelje a gyűjtővezetékeket. 5. ábra Kollektor-érzékelő és gyűjtővezetékek szerelése CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
34 Kétsoros elrendezéshez szükséges összekötõ készlet (külön rendelendõ tartozék) szerelése Kétsoros elrendezéshez szükséges összekötő készlet (külön rendelendő tartozék) szerelése Tartozékként kapható az az összekötő készlet (5. ábra, [8]), amely két kollektorsor összetötésére szolgál. A lenti ábrán látható vázlatrajz soronként maximum 5 kollektorra van kialakítva. Lent a földön szerelje fel az összas csatlakozó szerelvényt a kollektorokra. Szállítási terjedelem B Ha a rugós bilincsek már a pontos helyükön vannak, húzza le a biztosítógyűrűket az összeköttetés biztosításához ábra Előszerelt vakdugók felszerlése Av 5 5. ábra Elvi vázlat és a szállítási terjedelem SD Sarok-csatlakozóvég x Rugós bilincs x Vakdugó x 55 mm szolár tömlő x mm szolár tömlő x 6 G hollandi-anya x 7 Szorítóalátét x Kiegészítő vakdugók felszerlése A fel nem használt kollektor csatlakozókat a vakdugókkal (5. ábra, []) zárja le. B Az előszerelt vakdugókkal ellátott 55 mm-es szolár tömlőket (5. ábra, []) dugaszolja rá a két szabad csatlakozóra. 8 Összekötő készlet felszerelése B A műanyag kupakokat (szállítási védelem) szerelje le az érintett kollektor csatlakozókról. B A hollandi anyát (5. ábra, []) tolja rá a kollektor csatlakozóra. B Helyezze a szorítóalátétet (5. ábra, []) a kollektor csatlakozó pereme mögé, majd nyomja össze őket. B Az O gyűrűvel ellátott sarok-csatlakozóvéget (5. ábra, []) nyomja rá a csatlakozóra, igazítsa be és csavarozza össze a hollandi anyával. B Mérje meg a felszerelt kollektorok sarokcsatlakozóvégei közötti távolságot (X távolság) és ennek megfelelően vágja rövidebbre a szolár tömlőt (5. ábra, [5]). B Húzza rá a szolár tömlőt a sarok-csatlakozóvégekre, majd rögzítse rugós bilinccsel (5. ábra, []). 5 X Av 5. ábra Két kollektorsor közötti összekötő készlet CKE.0-s / CKN.0-s - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Síkkollektor 6706098-00.ST Logasol SKN.0 Tetőre szerelés Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 70 68 98 (0/05) HU Tartalomjegyzék
RészletesebbenSolar 7000 TF FT226-2 Tetőben történő szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás
672080448.00-.ST Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez Solar 7000 TF Tetőben történő szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági
Részletesebben6720647804-0. Síkkollektor. FKC-2 Tetőben történő szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 648 991 (2011/05) HU
670647804-0 Síkkollektor FKC- Tetőben történő szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók...............................
RészletesebbenSolar 7000 TF FT226-2 Lapos tetőre és homlokzatra szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás
670647803-00.T Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez Solar 7000 TF Lapos tetőre és homlokzatra szerelés Szerelési és karbantartási utasítás 6 70 804 83(03/03) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok
Részletesebben6 720 646 203-00.02TL. Vákuumcsöves kollektor. VK140-1, VK280-1 Tetőre szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 647 073 (2011/05) HU
6 70 646 03-00.0TL Vákuumcsöves kollektor VK40-, VK80- Tetőre szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
RészletesebbenSzakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H
Szakemberek számára Szerelési útmutató aurotherm Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz... 3 1.1 Kapcsolódó
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás Logano GE315
Speciális fűtőkazán ventilátoros olaj-/ gázüzemű égővel 6 70 88 48 (05/08) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE5 Cserekazán Logano G05, G5, SE45, SK45 típusokhoz Szerelés és karbantartás előtt
RészletesebbenSemlegesítő berendezés
Szerelési utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE0.1 V3 6 720 643 867(2010/03) HU Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások
RészletesebbenSzerelési utasítás. Tetőbe építhető Logasol SKS 3.0 napkollektorhoz (káddal) lécezett, 25-60 dőlésszögű ferdetetőhöz
6301 6890 07/2000 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Tetőbe építhető Logasol SKS 3.0 napkollektorhoz (káddal) lécezett, 25-60 dőlésszögű ferdetetőhöz A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum
RészletesebbenSzerelési útmutató FKC-1 síkkollektor tetőre történő felszerelése Junkers szolár rendszerek számára
Szerelés útmutató FKC- síkkollektor tetőre történő felszerelése Junkers szolár rendszerek számára 604975.00-.SD 6 70649 HU (006/04) SD Tartalomjegyzék Általános..................................................
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára
Szerelési utasítás Csatlakozó szerelvénycsoport 6 720 65 676-02.2TD Logamax plus GB62-65/80/00 Csatlakozó szerelvénycsoport Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel Szakemberek számára Szerelés előtt
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Speciális olaj-/gázkazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Logano GE615 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el! 6 720 643
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás Logasol
Szolár szivattyús egység termikus szolár rendszerekhez 77700689.00-.SD 6 70 80 596 (0/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logasol KS005, KS005E, KS00, KS00E, KS00, KS050 Szerelés és karbantartás
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán 6 70 65 6-00.SL Logano SK645 / SK745 acéllemez kazán Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz
Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux SU400 SU1000 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 70 617 531-1/001 HU Tartalom 1 Általános tudnivalók.........................................
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás Logasol
Szolár szivattyús egység termikus szolár rendszerekhez 6 70 80 596 (05/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logasol KS00/, KS00E/, KS00/, KS050/ Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamatic 4323. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU
Szerelési utasítás Szabályozókészülék Logamatic 4323 Szakemberek számára Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................................
RészletesebbenTelepítési és karbantartási utasítás
Telepítési és karbantartási utasítás a TopSon F3-1 / F3-1Q / F3-Q típusú napkollektorokhoz Tetõ feletti szereléshez alu-plus rendszerrel Egysoros tetőbe építéshez P 9 Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048
Részletesebbenaurotherm classic, VFK 900
Szakemberek számára Szerelési útmutató aurotherm classic, VFK 900 Szolár-síkkollektorok tetőn kívüli szerelése HU VFK 990/1 VFK 900 Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz 2 Biztonsági tudnivalók
RészletesebbenRegusol X-Uno 15 Regusol X-Uno 25 Regusol X-Duo 15 Regusol X-Duo 25. szolár-állomások. Szerelési- és üzembehelyezési útmutató
Regusol X-Uno 15 Regusol X-Uno 25 Regusol X-Duo 15 Regusol X-Duo 25 szolár-állomások H Szerelési- és üzembehelyezési útmutató Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók.......................................................
RészletesebbenSzerelési utasítás szakemberek számára Logalux
Melegvíztároló 6 720 87 906-00.T 6 720 88 80(205/2)HU Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux LTN, LTD, LTH, LF 400...3000 L2TN, L2TD, L2TH, L2F 800...6000 L3TN, L3TD, L3TH, L3F 200...2250 Szerelés
RészletesebbenSolid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62
Szilárd tüzelésű fűtőkazán Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás HU 2
RészletesebbenÜzemeltetők és szakemberek számára. Kezelési és szerelési útmutató. aurostep. Rendszer napenergiával történő használati melegvíz készítéshez VSL S 150
Üzemeltetők és szakemberek számára Kezelési és szerelési útmutató aurostep Rendszer napenergiával történő használati melegvíz készítéshez HU VSL S 150 Üzemeltetők és szakemberek számára Rendszerleírás
RészletesebbenSzerelési és üzemelési útmutató
condens Mindig az Ön oldalán Szerelési és üzemelési útmutató Thema CONDENS F AS 65 A TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS Néhány szó az útmutatóról... 3. Termékdokumentáció... 3. Az útmutató érvényessége... 3.3
RészletesebbenAmamix / Amaprop. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány az. Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek
Merülőmotor-keverőműállvány Amamix / Amaprop Merülőmotor-keverőműállvány az Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek Telepítési készlet/tartozékok Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Azonosítószám:
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás 6 70 80 3-00.ITL Fomatervezett szolár szivattyús egység Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! KS005 T KS005 T SM00 6 70 803 530 (0/08) HU Tartalomjegyzék
RészletesebbenSzerelési és karbantartási
Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Melegvíztároló WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű
RészletesebbenLevegő-/füstgázvezeték csatlakozó az ecotec-hez
Szakemberek számára Szerelési útmutató Levegő-/füstgázvezeték csatlakozó az ecotec-hez Koncentrikus Ø 60/00 műanyag Koncentrikus Ø 80/5 műanyag HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz...
RészletesebbenAcéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755
Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán 6 70 806 03-00.ITL 6 70 806 834 (05/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Acéllemez kazán Logano SK655 - cserekazán SK45/65/635/645-höz (400 kw-ig) Logano
Részletesebbenatmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ XZ, MAG mini -0/ XZ HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.
RészletesebbenLevegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára MAG..2/0-5. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési útmutató Szakemberek számára Szerelési útmutató Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára MAG../0-5 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0 Fax
Részletesebbenunistor, aurostor, geostor
unistor, aurostor, geostor CZ, HU, PL, RO, SK Szakemberek részére Kezelési és telepítési útmutató unistor, aurostor, geostor Kettős melegvíz-tároló szolárberendezésekhez VIH S Melegvíz-tároló fűtőrendszerekhez
RészletesebbenKezelési útmutató. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz. A kezelő részére
Kezelési útmutató Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 649 321 (2011/09)
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt
Részletesebben6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU
6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU
Szerelési és karbantartási utasítás Szabályozókészülék CFS 230 Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
RészletesebbenSOLAR RÖGZÍTŐRENDSZER SZERELÉSI UTASÍTÁS
SZERELÉSI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK 1 RÖGZÍTÉS ÁLTALÁNOS CSEREPES HÉJAZATON 68-71 2 RÖGZÍTÉS HULLÁM ÉS TRAPÉZLEMEZ VAGY SZENDVICSPANEL HÉJAZATOKON 72 2.1 Rögzítés ászokcsavarokkal vagy WSF Solar rögzítőkkel
RészletesebbenSzerelési és karbantartási
Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat...
Részletesebbenactostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató actostor VIH CL S HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49
RészletesebbenSzerelési utasítás. SKS-légtelenítő készlet 2.1 vagy nagyobb verziószámú síkkollektorokhoz. 6302 1255 2001/07 HU Szakemberek számára
0 00/07 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SKS-légtelenítő készlet. vagy nagyobb verziószámú síkkollektorokhoz A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Szállítási terjedelem Szállítási terjedelem!
RészletesebbenSzerelési és karbantartási útmutató
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató auromatic 570 VRS 570 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0
Részletesebbenecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pro VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 02 9 8 0 Telefax
RészletesebbenSzerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f
Szerelési útmutató Szakemberek részére Szerelési útmutató calormatic 370f VRT 370f HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a szerelési útmutatóhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentumok
RészletesebbenTartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1.
Tartalomjegyzék Használati útmutató Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1.2 HU Eredeti használati útmutató Kiadó ZIMM Maschinenelemente
RészletesebbenPuffer tároló P500-1000 -80S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 001 (09/2009) HU
Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..............................
RészletesebbenAz üzemeltető számára. Rendszerleírás és kezelési utasítás. aurostep plus. Rendszer napenergiával történő használati melegvíz készítéshez
Az üzemeltető számára Rendszerleírás és kezelési utasítás aurostep plus Rendszer napenergiával történő használati melegvíz készítéshez 2.350 P 3.350 P HU Az üzemeltető számára Rendszerleírás aurostep
RészletesebbenBeton- és acélalapzat ABS SB 900-2500, XSB 900-2750 áramláskeltőkhöz
Beton- és acélalapzat ABS SB 900-2500, XSB 900-2750 áramláskeltőkhöz 1 597 0751 HU 01.2014 hu Szerelési útmutató Az eredeti útmutató fordítása www.sulzer.com Szerelési útmutató betonalapzathoz SB 900-1200
RészletesebbenSzerelési utasítás. Twin Tube 15 csatlakozó készlet DIN 3021, 1. rész szerinti tömlővéges csatlakozással rendelkező kollektorokhoz
60 6885 /000 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Twin Tube 5 csatlakozó készlet DIN 0,. rész szerinti tömlővéges csatlakozással rendelkező kollektorokhoz A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
Részletesebben0215052hu 003 12.2009. Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás
0215052hu 003 12.2009 Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25 Használati utasítás Gyártó Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390
RészletesebbenSzervizutasítás szakemberek számára
Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
RészletesebbenKEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz
KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz Kérjük, hogy a VGH típusú vízmelegítő védőanódját rendszeresen (legalább évente
RészletesebbenAz üzemeltető számára. Kezelési utasítás. Szolár töltőállomás. Melegvíz-készítés és fűtésrásegítés napenergiával
Az üzemeltető számára Kezelési utasítás Szolár töltőállomás Melegvíz-készítés és fűtésrásegítés napenergiával HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz... 3 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...
RészletesebbenIST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS
IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,
Részletesebben6 720 614 093-00.2O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A. Tudnivalók füstgázelvezetésről 6 720 803 674 (2012/05) HU
6 720 614 093-00.2O Kondenzációs fali gázkazánok ZWSB 30-4 A Tudnivalók füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...... 3 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenTudnivalók a füstgázelvezetéshez Logamax plus
Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 808 088 (2013/06) HU 6 720 643 912-000.1TD Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Logamax plus GB162-15...45 V3 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! Tartalomjegyzék
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás a szakember számára
Szerelési és karbantartási utasítás a szakember számára Kondenzációs gázkazán Logano plus GB402 Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 804 431 (2012/09) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenSzerelési és kezelési utasítás. WAP 115 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) 83257512 1/2012-12
83257512 1/2012-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 3 1.1 Szimbólumok... 3 1.2 Célcsoport... 3 1.3 Szavatosság és jótállás... 4 2 Biztonság... 5 2.1 Rendeltetésszerű használat... 5 2.2 Biztonsági intézkedések...
RészletesebbenVPS S. Szerelési útmutató, tudnivalók az üzemeltető számára. Puffertároló szolárrendszerekhez. Szakemberek / üzemeltetők számára
Szakemberek / üzemeltetők számára Szerelési útmutató, tudnivalók az üzemeltető számára VPS S Puffertároló szolárrendszerekhez HU VPS S 500 VPS S 750 VPS S 1000 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések
RészletesebbenGYERMEKE ÉS AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN KÉRJÜK, OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELİRE HELYEZHETİ GYERMEK KERÉKPÁRÜLÉS (KISGYERMEK SZÁMÁRA, 18KG SÚLYHATÁRIG) GYERMEKE ÉS AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN KÉRJÜK, OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. TARTALOMJEGYZÉK
RészletesebbenSzerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470
Szerelési útmutató Szakemberek részére Szerelési útmutató calormatic 470 VRC 470 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a szerelési útmutatóhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentumok
Részletesebben0215051hu 003 12.2009. Vágókészülék RCE. Használati utasítás
0215051hu 003 12.2009 Vágókészülék RCE Használati utasítás Gyártó Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 A német nyelvű
Részletesebbenatmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120
atmovit combi HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 HU/HR/SI Szerelési utasítás Gázszerelő szakember részére atmovit combi Gázfűtő kazán VKC INT 254/1-5 - 120 VKC
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Szántáselmunkáló henger FlexPack - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet:
RészletesebbenSzakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék.
Szakemberek és üzemeltetők számára Kezelési és szerelési útmutató atmomag Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék atmomag 4-0/0 XI HU Üzemeltetők számára Kezelési útmutató atmomag Tartalomjegyzék
RészletesebbenSzerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenGázüzemű vízmelegítők minimaxx
Szerelési kézikönyv és üzemeltetési útmutató Gázüzemű vízmelegítők minimaxx WR 11-2.B.. WR 14-2.B.. WR 18-2.B.. HU (06.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági információk 3 Jelmagyarázat 3 1
RészletesebbenCombi (E) CP plus ready. Beépítési utasítás
Combi (E) CP plus ready Beépítési utasítás Combi (E) CP plus ready 2 1 3 6 4 5 Beszerelési példa 1 Kezelőelemek (analóg / digitális) 2 Helyiség-hőérzékelő 3 Keringtetett levegő beszívása (min. 150 cm²)
RészletesebbenKezelési és szervizutasítás
Kezelési és szervizutasítás Báziscontroller Logamatic BC10 Kezelők és szakemberek számára Kezelés és szervizmunkák előtt olvassa el figyelmesen. 6 720 641 085-06/2009 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenS 120-1... / S 160-1... / S 190-1... Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 867 (2009/09) HU
4729-00.4R Gázüzemű melegvíztároló S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... hu Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Kombitároló Logalux P750 S Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 648 507 (2001/03) HU Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók.........................................
Részletesebbenecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pro VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0 9 8 0 Telefax
Részletesebben6720616592.00-1.SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 643 515 (2010/02) HU
6720616592.00-1.SD Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF HU Szerelési utasítás szakemberek számára 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..............................
RészletesebbenSZERELÉSI ÚTMUTATÓ. SZERELÉSI ÚTMUTATÓ JS-síkkollektorok lapos tetıre, vagy talajra történı elhelyezéséhez JS-2.6PA; JS-2.6PB
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ JS-2.6PA; JS-2.6PB 2.65 m 2 -ES SÍKKOLLEKTOROK FERDE TETİRE TÖRTÉNİ ELHELYEZÉSÉHEZ 02/2009 A szerelés megkezdése elıtt kérjük elolvasni! 1 1. Bevezetı információk: Villámvédelem Amennyiben
RészletesebbenXHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
Részletesebbenatmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ GX/XI, MAG mini -0/ GX/XI HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI COD. 04067DE - 10.09.2012 A FŐZŐLAPOK LEÍRÁSA MODELL: CGW LUX
RészletesebbenFAAC / 770 föld alatti nyitó
1.oldal Tel: (06 1) 3904170, Fax: (06 1) 3904173, E-mail: masco@masco.hu, www.masco.hu 2.oldal FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az
RészletesebbenSzerelési és szervíz utasítás
Szerelési és szervíz utasítás Szolárszabályozó 7747006071-00.1 SD Logamatic SC40 Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 008 493 (04/2007) hu Tartalomjegyzék
RészletesebbenSzerelési, kezelési és karbantartási utasítás
6303 4821 01/2005 HU Szakemberek számára Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Szilárdtüzelésű fűtőkazán Logano S111 (D) és Logano S111 (D)-WT Szerelés, kezelés és karbantartás előtt kérjük gondosan
RészletesebbenTolómotor SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
Tolómotor SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ÁLTALÁNOS TÁJÉKOZTATÓ Gratulálulnk Önnek a kitűnő választásához
RészletesebbenRemeha Aquanta. Remeha Aquanta. Telepítési és szervizelési útmutató. Álló, beépített rétegtárolós. gázüzemű kondenzációs hőközpont,
Telepítési és szervizelési útmutató Remeha Aquanta Remeha Aquanta Álló, beépített rétegtárolós gázüzemű kondenzációs hőközpont, Teljesítmény-tartomány: 6 20 kw Remeha Aquanta TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁG
RészletesebbenMerülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Anyagszám: 01463365
Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Anyagszám: 01463365 Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató S 100D; UPA 100C Eredeti üzemeltetési útmutató KSB Aktiengesellschaft
RészletesebbenÜzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv
Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 2 230 1 1x 1 2 2x 3 1x 535 1 2 3 85 170 350 4 266 575 220 500 415 3 4 EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv Tartalom
RészletesebbenFelszerelési és használati útmutató. 3 bemenet, 1 kimenet
Felszerelési és használati útmutató Hőmérséklet-különbség szabályozó 3 bemenet, 1 kimenet Ez a leírás része a terméknek. Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a leírást. A termék teljes élettartama
RészletesebbenEMS 2 6 720 809 984-00.1O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05)
EMS 2 6 720 809 984-00.1O Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100 Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05) 2 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 1 Szimbólumok magyarázata
RészletesebbenAmarex N S 32-160. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató
Búvármotor-szivattyú Amarex N S 32-160 Beépítési méret DN 32 Motorok: 2 pólusú: 02 ATEX nélkül Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Anyagszám: 39024180 Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Amarex
RészletesebbenSartorius WM modellek
Üzemeltetési utasítás Sartorius WM modellek Mozgásban a mérés Őrizze meg a későbbi használathoz. Eredeti üzemeltetési utasítás Sartorius AG 98648-018-90 98648-018-90 Típustábla Típustábla A gép csatlakoztatása
Részletesebbenecocompact/2 VSC CZ, HU
ecocompact/2 VSC CZ, HU A szakember számára Szerelési és karbantartási útmutató ecocompact/2 Kompakt kondenzációs gázkészülék VSC HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz... 3.
RészletesebbenSzerelési, karbantartási és kezelési utasítás
72111900 2003/02 HU Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Logamax U012-28 T60 beépített tároló vízmelegítővel rendelkező gáztüzelésű átfolyós fűtőkészülékhez A szerelés, a karbantartás és a kezelés
RészletesebbenCondens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 640 689 (2009/09) HU
6 720 614 093-00.2O Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék DE Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata
RészletesebbenPROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás
MOSOGATÁSTECHNIKA Szalagos mosogatógépek PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás (az eredeti használati utasítás fordítása) HU DSN: FTN-14-02 A következő sorozatszámtól: 86 77
RészletesebbenSzervizutasítás. Logamatic 4324. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.
105 MEC2H MEC uderus MEC2H(R4324) Szervizutasítás Szabályozókészülék! TEST T 6 720 646 147-00.2T Logamatic 4324 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.
RészletesebbenSolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK
SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.09.21. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó
RészletesebbenBoiler Elektro Beszerelési utasítás
Boiler Elektro. oldal Boiler Elektro (elektromos bojler) Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... Modell... 4 Helykiválasztás és beszerelés... Vízbekötés... 3 A biztonsági/leeresztőszelep beszerelése...
RészletesebbenSTIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R HU MAGYAR SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok
RészletesebbenFelépítési és alkalmazási útmutató. Összecsukható állvány
Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298 Version 1.0 2006 KRAUSE-Werk Összecsukható állvány Alumínium gurulóállvány EN 1004 szerint Állványosztály 3 130 INT_560804_ProTec_XS_HU.indd 130 05.12.2006
RészletesebbenGázszerelő szakember részére. Szerelési útmutató. turbotop premium. Fali gázfűtőkészülék VU 255/3-7 VUW 255/3-7
Gázszerelő szakember részére Szerelési útmutató turbotop premium Fali gázfűtőkészülék VU 55/3-7 VUW 55/3-7 HU Tartalomjegyzék Oldal Megjegyzések a dokumentációval kapcsolatban.........................
RészletesebbenIvóvízállomás. Szerelési és karbantartási útmutató. Szerelési és karbantartási útmutató. Szakemberek számára
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató Ivóvízállomás VPM 20/25/2 W, VPM 30/35/2 W, VPM 40/45/2 W HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859
Részletesebben