Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250"

Átírás

1 A NYOMÓGOMBOK ÉS A FŐBB TULAJDONSÁGOK 1. LC-kijelzőablak: A folyadékkristályos kijelző (LCD) mutatja a lépéseket, tájékoztatást ad a játszmáról, és láttatja mindkét játékos sakkóráját. A legtöbb alkalmazott szimbólum magáért beszél, de az 1. ábrán teljes listájuk is látható. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) RÖVID HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A GYORS KEZDÉSHEZ Ahhoz, hogy azonnal játszani kezdhessen egy sakkjátszmát a teljes használati útmutató elolvasása nélkül, kövesse ennek a rövid használati útmutatónak a lépéseit a gyors kezdés érdekében. 1. Az elemtartó a komputer hátoldalán található; nyissa fel a fedél eltolása útján. Rakjon be a komputerbe helyes polaritással 2 db AAA-méretű elemet (AM4/R03). Rakja vissza az elemtartó fedelét (részleteket lásd az 1.1 fejezetben). 2. Nyomja meg a GO/STOP gombot az 1. játszma beindítása céljából. Ha a komputer nem reagál, nyomja meg egy iratkapoccsal vagy más hasonlóan hegyes tárggyal az ACL jelölésű lyukat a készülék hátoldalán a 4.1 fejezetben leírt módon. 3. Állítsa fel a sakkfigurákat a mindenkori kezdőállásba, a fehér bábokkal maga felé. 4. Nyomja meg a NEW GAME (új játszma) gombot a komputeren egy új 5. sakkjátszma beállításához. A sakklépéseket a táblán kell megtenni úgy, hogy az adott sakkfigurát gyengén benyomja a "-tól" és a "-hoz" mezőn lévő lyukba. 6. Amint a komputer megtett egy lépést, megjelenik a kijelzőmezőben. Nyomja rá a komputer sakkfiguráját a kijelzett kiindulómezőre, majd a célmezőre a lépés befejezéséül. Ez minden! 2. Sakkfigura-szimbólum nyomógombok (királyok), (vezérek), (bástyák), (futók), (huszárok), (gyalogok): A sakkfigura-szimbólum nyomógombokat az állás ellenőrzésére és a különböző tanulófunkciók kiválasztására lehet használni, és néhány sakkfigurát a gyalogok becserélésére lehet alkalmazni. 3. Játékgombok a. NEW GAME gomb: Nyomja meg ezt a gombot, hogy új játszmára állítsa be a komputert. b. OPENING COACH (megnyitásgyakorló) gomb: Nyomja meg ezt a gombot, hogy aktiválja a megnyitásgyakorló funkciót, és gyakoroljon az elfogadott kezdőlépésekkel és ellenlépésekkel. C. SOUND gomb: Ennek a gombnak a megnyomására a hangbeállítás három lehetősége hallható ciklikusan. A hallható magas csipogó hangok számából állapíthatja meg, hogy melyik beállítást választotta: A KIVÁLASZTOTT HANGJELVÁLTOZATOK hang és oktatás 3 magas hang csak hang 2 magas hang csend 1 magas hang Ha a gyakorlást választotta, a komputer azonnal kiértékeli a lépését, és 2 mély hangot bocsát ki, ha rossznak értékeli. Ha a hangot választotta, a zümmögő csipog jelezvén, hogy a komputer reagál az Ön műveleteire. A különböző csipogó hangok jelentését az 1. ábra mutatja. d. TAKE BACK (visszalépés) gomb: Nyomja meg ezt a gombot, hogy az utoljára megtett lépést visszavonja. Legfeljebb 14 lépés vonható vissza. (Egy lépésnek az egyik fél egy lépése számít.) e. NON AUTO (nem automatikus) gomb: Nyomja meg ezt a gombot, hogy aktiválja a manuális játékmódot, amely a lépések kézi beadását teszi lehetővé - a komputer ellenőrzi a játszmát, de nem lép. f.level (szint) gomb: Nyomja meg ezt a gombot, hogy aktiválja a játékfokozat funkciót, és a játszmát a kívánt nehézségi fokra és ellenféltípusra beállítsa. Az oktatási funkciók kiválasztására is alkalmazható. g. PLAY (játék) gomb: Nyomja meg ezt a gombot, hogy váltson az adott ellenfél és a komputer között. Akkor is megnyomhatja, amikor a komputer gondolkozik, hogy lépésre kényszerítse, vagy saját lépése közben is, hogy lépésajánlatot kérjen a komputertől. h. GO/STOP gomb: Nyomja meg ezt a gombot a komputer bekapcsolása céljából. Nyomja meg még egyszer, hogy kikapcsolja a komputert. Az aktuális játszmát a komputer 300 óráig tárolja. 4. Érzékelős sakktábla: Minden egyes mezőben van egy nagyérzékenységű érzékelő, amely regisztrálja a sakkfigurák mozgását. A mezőket vonalak (betűk) és sorok (számok) azonosítják. 5. ACL (a memória törlése): A készülék hátoldalán van egy megszakító/törlő gomb. Ezt a gombot az új elemek berakása utáni sztatikus feltöltődés eltávolítására lehet használni. 6. Elemtartó: Az elemeket a készülék aljánál lehet berakni. A komputer számára 2 db AAA-méretű, alkáli típusú elemre (AM4/R03) van szükség. 7. A sakkfigurák fiókja: Könnyen kezelhető tárolófiók a sakkfigurák számára. Tegye meg a következő lépését a fentiek szerint. Bármikor nyomja meg a GO/STOP gombot a komputer kikapcsolása céljából. Jó szórakozást a játszmákhoz. Megjegyzés: Ha nem nyom meg egyetlen gombot sem, a komputer 20 perc múlva kikapcsolódik az áramtakarékosság érdekében (lásd 2.8 fejezet).

2 1. ábra A kijelző szimbólumai és a jelzőhangok 1 : 1 R... A... király 2...? B... B >... vezér Ij 3 c... C r... bástya Lj 4 D : b...futó s... 5 E... E n... huszár b... 6 F... F P... gyalog 7 u... G Sb...standard H... H tábla Cj 9 n n PM... Mutatja, hogy melyik játékosnak kell lépnie. S... Mutatja, hogy a sötét következik lépésre.... A fix kettőspont azt mutatja, hogy a számok a percet és a másodpercet jelentik. A villogó kettőspont azt mutatja, hogy a számok az órát és a percet jelentik. A sötét sakkban van. A világos sakkban van. Sakkmatt - sötét nyert. Döntetlen Tanulási funkció Megnyitásgyakorló (spanyol megnyitás) - a komputer játszik mindkét fél helyén Hangok Megnyitásgyakorló (spanyol megnyitás) - a komputer játszik a világos helyén Megnyitásgyakorló (spanyol megnyitás) - a komputer játszik a sötét helyén 1 magas hang... Az egyes gombok megnyomását vagy az érzékelőmező érintését nyugtázó hang. 1 mély hang... Hibás lépés vagy téves gombnyomás. 2 mély hang... Figyelmeztetés az edző részéről. 3 magas hang... Új játszma, vagy a hang és gyakorlás van beállítva. 3 mély hang... Időre menő játszmában (villámjátszma) letelt az idő. BEVEZETÉS Ez az elektronikus sakktábla erős komputer-játékos, aki Önnel bármilyen szinten játszhat. Vagy ha inkább játszik valamelyik barátjával egy játszmát, a komputer bíróként szerepel. A játszma-fokozatok óriási száma (64) kombinálva a bővített tanulási funkcióval (11) minden a sakk iránt érdeklődő személyt kielégít, legyen akár fiatal, akár idős. Összesen 768 kombináció van: A tanulási funkciók és a megnyitásgyakorlások kiváló tanulási lehetőségeket nyújtanak minden játékfokozatban, és az időre játszott játszmák sokoldalú lehetőségei a közepes sakktudású játékost is kielégítik. 1. A SAKK-KOMPUTER HASZNÁLATA 1. Az elem berakása A sakk-komputer 2 db AAA-méretű elemmel (AM4/R03) működik. A hosszabb elemélettartam miatt használjon alkáli típusú elemeket. Tolja oldalra a ház hátoldalán lévő fedelet, és rakja be az elemeket az 1-1 ábrának megfelelően. Rakja vissza a helyére a fedelet, és nyomja meg a GO/STOP gombot a komputer bekapcsolása céljából. Ha a komputer nem reagál, nyomja meg egy iratkapoccsal vagy más hasonlóan hegyes tárggyal legalább egy másodpercig az ACL jelölésű lyukat a készülék hátoldalán, hogy visszaállítsa a komputert. Miután berakta az elemeket, vagy megnyomta az ACL gombot, a komputer végigfuttat egy öntesztet, 3 csipogó hang jelzi, ha a teszt rendben lezajlott, zümmögés vagy csend viszont problémát jelez, és ekkor vizsgáltassa meg a készüléket kereskedőjével.

3 Gondoljon arra, hogy az új elemek berakása, vagy az ACL gomb megnyomása visszaállítja a komputert, és törli a memóriáját, ami következtében elvesznek a korábban lejátszott játszmák. visszavonhatja. Nyomja meg a TAKE BACK gombot, amikor még Öné a lépés joga. A kijelző a célmezőt mutatja. Nyomja rá a sakkfigurát erre a mezőre. Most a sakkfigura-szimbólumot és azt a mezőt látja, ahonnan a sakkfigura jött. Nyomja rá a sakkfigurát a kiinduló mezőre a visszavonás befejezéséül. 2. Lépések megtétele Kövesse az alábbi pontokat egy játszma megkezdéséhez. a. Ha kell, nyomja meg a GO/STOP gombot a komputer bekapcsolása céljából. b. Állítsa fel a sakkfigurákat alapállásukba úgy, hogy a világos sakkfigurák az Ön oldalán álljanak az 1-2 ábrának megfelelően, majd nyomja meg a NEW GAME (új játszma) gombot. A komputer kijelzője azt mutatja, hogy egy világos sakkfigurával lépnie kell PM Gondoljon arra, hogy a NEW GAME gomb megnyomása sztornírozza a tanulási vagy a megnyitás-gyakorló funkciót, ha ki van választva, vagy kikapcsolja a manuális üzemmódot. c. Egy lépés megtételéhez nyomja meg egy kissé azt a sakkfigurát, amellyel lépni akar, amíg nem hall egy csipogó hangot (lásd 1-3. ábra). A komputer érzékelőtáblája észleli a lépést, és a kijelző baloldalán megjelenik az a mező, amelyet megnyomott. E2: d. Vegye fel a sakkfigurát, és nyomja meg vele gyengén azt a mezőt, ahová lépni akar. Felhangzik egy második csipogás, és a komputer kijelzőjén rövid időre a célmező jelenik meg. E2:E4 Ha a hang és gyakorlás választása esetén befejezi a lépést, a kijelzőn a Coch (edző) kiírás látható, amíg folyik a lépés kiértékelése. Két mély csipogó hang hallható, ha a lépés rossznak minősül. e. Ezután a komputernek kell lépnie, aki elkezd gondolkodni a lépésén. Mindenesetre a játszma kezdeti szakaszában majdnem azonnal érkezik a komputer válasza, mivel olyan lépéseket hajt végre, amelyek már tárolva vannak megnyitás-könyvtárában (lásd 2.9 fejezet). 3. A komputer lépése Ha a komputer elkészült, csipog egyet, és megjeleníti a kijelzőn lépése kiinduló- és célmezejét az 1.4. ábrának megfelelően. Példát lát erre az 1-5 a és b ábrán. Nyomja rá a kijelzett sakkfigurát a kiinduló mezőre (ebben az esetben E7), amíg nem hall egy csipogó hangot, és a kijelző kiindulási oldala meg nem változik, a sakkfigura színét és szimbólumát megjelenítve (a szimbólumok az 1. ábrán láthatók). Most nyomja rá ugyanazt a sakkfigurát a kijelzőn megjelenített másodiik mezőre - arra a mezőre, amelyre a komputer lépni akar (itt E5 ). Amint rányomott az E5-re, eltűnik a kijelzés, és Ön befejezte a komputer lépését! Majd a kijelző ismét azt mutatja, hogy Önön van a lépés sora. 4. Megváltoztatta a véleményét? Vonja vissza a lépését! Ha megváltoztatta a véleményét egy lépéssel kapcsolatban, Ha a visszavont lépés egy kiütés volt, a komputer emlékezteti arra, hogy a kiütött figurát vissza kell állítania a táblára azzal, hogy megjeleníti a figurát és a mezejét. Nyomja rá ezt a sakkfigurát a kijelzett mezőre. Egy további lépés visszavonásához nyomja meg még egyszer a TAKE BACK gombot. Legfeljebb 14 lépés vonható vissza (vagy 7-7 mindkét fél számára), ami lehetővé tesz bizonyos kísérletezést, és különféle "mit mikor" megközelítések kipróbálását. A játszma folytatásához vagy tegye meg a következő lépését, vagy pedig nyomja meg a PLAY gombot, amivel arra készteti a komputert, hogy lépjen Ön helyett. Az 1-6 a és b ábra egy példát mutat be a huszárnak a visszavonására a G8 mezőről az F6-ra. A TAKE BACK gomb megnyomása után a kijelzőn az F6 látható, azaz az a mező, amelyre a huszárt vissza kell húzni (1-6a ábra), nyomja rá a huszárt az F6-ra, és a kijelző átvált a figura színének és szimbólumának (sötét huszár), továbbá annak a mezőnek a megjelenítésére, ahonnan a figura jött (1-6b ábra). Nyomja rá a huszárt a G8 mezőre. Vegye figyelembe, hogy az "en passant" (menet közbeni) ütés nem vonható vissza, ha az előző lépés nem volt megengedett. 5. Sakk, matt vagy döntetlen Ha a király sakkban van, a kijelzőn a sakkszimbólum látható (váltakozva az óra kijelzésével, ha az óra jár). Ha a játszma sakkmattal végződik, vagy döntetlenül patt, háromszori lépésismétlés, vagy az 50-lépéses szabály miatt, a vége-szimbólum jelenik meg. Ez a szimbólum az 1. ábrán látható. 6. Egy új játszma megkezdése Nyomja meg a NEW GAME gombot minden esetben, ha új játszmát akar elkezdeni, amikoris megmarad az addigi nehézségi fok és az előzőleg beállított hangfunkció. Mivel a NEW GAME gomb megnyomása törli a komputer memóriájából az aktuális játszmát, vigyázzon arra, hogy ne nyomja meg véletlenül ezt a gombot. 7. A nehézségi fok megváltoztatása A sakk-komputeren 64 játékfokozatot lehet beállítani, amelyek a tábla 64 mezeje közül egyre-egyre reagálnak. A tizenegy tárolt bővített tanulási funkcióval együtt 768 fokozat állítható be. Nyomja meg a LEVEL gombot a nehézségi fokozat beállításának az aktiválása céljából, a kijelzőn ekkor megjelenik az aktuális fokozat. (Pl. a tábla A3 mezejének megfelelő szintet a kijelzőn váltakozva az L:A3 és a Fun3 kiírás jelöli). A fokozat megváltoztatásához nyomjon meg egyszerűen egy mezőt, és ez a fokozat meg fog jelenni a kijelzőn. Nyomja meg még egyszer a LEVEL gombot, hogy kilépjen a nehézségi fokozat funkcióból. További információkat a játékszintről a 3. fejezetben olvashat. 8. Megnyitássgyakorló A komputer 16 megnyitási lépéssorozatot tart kéznél, pl. az olasz megnyitás vagy a vezércsel". Nyomja meg az OPENINGS COACH gombot, majd nyomja meg az egyik mezőt A1-től B8-ig egy megnyitás kiválasztása céljából. Nyomja meg még egyszer ezt a mezőt, hogy kiválassza azt, hogy mennyi segítséget kér a komputertől, majd nyomja meg még egyszer az OPENINGS COACH gombot a gyakorlás megkezdésére, vagy hogy ellenőrizze ismereteit. További részleteket a 3.12 pontban olvashat. 2. A KOMPUTER TOVÁBBI FŐBB TULAJDONSÁGAI 2.1 Sakkórák A négyjegyű kijelzéssel bíró beépített sakkórák mérik az Ön és a komputer gondolkozási idejét. Az összes eltelt idő, vagy vele váltakozva a még hátralévő idő látható az éppen lépő játékos számára. Miután beadta a komputer lépését, a kijelzőn az Ön sakkórája jelenik meg mindaddig, amíg meg nem nyom egy gombot vagy egy mezőt. Az Ön idejét addig méri az órája, amíg a célmezőt meg nem nyomja. Miután lépett, a kijelző átvált a komputer órájára, és addig méri az idejét, amíg gondolkodik, azaz nem jelzi, hogy a lépésre készen áll. Mint mindig, a komputer a Coch kiírást is megjelenítheti, miután Ön lépett, miközben elemzi, hogy Ön jót vagy rosszat húzott-e. Ha úgy véli, hogy Ön rosszat lépett, két mély csipogó hangot hallat. A játszma első órájában, vagy ha a hátralévő idő kevesebb egy óránál, a kijelző az időt PERC:MÁSODPERC értékben mutatja, fix kettősponttal. Ha a teljes eltelt idő átlépi az egy órát, vagy ha a hátralévő idő több mint egy óra, a kijelző ÓRA:PERC értékben mutatja az időt, és a kettőspont villog, mialatt a sakkóra látható a kijelzőn. Vegyük figyelembe a következőket: Az óra leáll, ha a Ön a fokozatot ellenőrzi, a táblát ellenőrzi, vagy kikapcsolja a komputert. Ezekben az esetekben azonban az idő megmarad a memóriában, és az óra kijelzése visszatér, ha folytatja a játszmát. Az óra visszaállítódik, ha megváltoztatja a fokozatot, vagy megnyom egy mezőt a fokozat funkció közben.

4 Ha királya sakkban van, a kijelző váltakozva mutatja az időt és a sakkot. Ha kiválaszt egy fokozatot, amelyen az idő ellen játszik, az óra visszafelé fut, és a hátralévő időt mutatja. Ha az első sakkóra elérte a nullát, három mély csipogó hang hallatszik annak a jelzésére, hogy az idő letelt. Ezután az óra nulláról felfelé kezd el számlálni. Azokban a fokozatokban, ahol az idő nem része a küzdelemnek, az óra felfelé számlál, és a teljes eltelt időt mutatja. Ha visszavon lépéseket, miközben az idő ellen játszik, az óra nem áll vissza minden egyes visszavonáskor. Egyszerűen csak megáll, amíg Ön nem lép újat. 2.2 Ütés és speciális lépések a. ÜTÉSEK: Az ütéshez nyomja meg egy kicsit azt a sakkfigurát, amellyel lépni akar, vegye le a kiütött bábut a tábláról, és nyomja rá a sakkfiguráját a kiütött bábu mezejére. b. EN PASSANT: Egy "en passant" (menet közbeni) ütésnél a komputer emlékezteti arra, hogy vegye le a kiütött gyalogot a tábláról az által, hogy jelzi a gyalog helyzetét a táblán. Nyomja rá a kiütött gyalogot a mezejére, mielőtt leveszi a tábláról. Lásd 2-1 a, b és c ábra. c. GYALOGOK BECSERÉLÉSE VEZÉRRE ÉS KISEBB TISZTRE: Ha egy gyalogot becserél, nyomja rá először a megszokott módon a kiinduló mezőre. A komputer kijelzi a kiinduló mezőt és a vezér szimbólumát (az óra kijelzésével váltakozva). Amint a gyalogot rányomja a célmezőre, automatikusan vezér lesz belőle. Ne felejtse el a táblán lévő figurát is kicserélni! Ha a gyalogot bástyára, futóra vagy huszárra akarja becserélni, nyomja meg a megfelelő sakkfiguraszimbólum gombot a kiinduló- és a célmező megnyomása között. Ha a komputer becseréli a gyalogot, a szokott módon kijelzi a kiinduló- és a célmezőt. Miután megnyomta a kiinduló mezőt, a kijelző mutatja annak a sakkfigurának a típusát, amelyre a gyalogot becserélte, azaz kijelzi a sakkfiguraszimbólumot és a célmezőt. Nyomja meg a kijelzett új sakkfigurával a célmezőt, hogy a komputer befejezze a becserélés műveletét. d. SÁNCOLÁS: A komputer automatikusan felismeri a sáncolást, miután a király lépett. Miután rányomta a királyt a kiinduló- és a célmezőre, a komputer kijelzi a bástya célmezejét. Nyomja meg ezt a mezőt. Ezután a komputer kijelzi a bástya szimbólumát azzal a mezővel együtt, amelyre a bástyának lépnie kell. Nyomja meg a bástya célmezejét, hogy befejezze a komputer lépését (lásd 2-2 ábra). 2.3 Tilos lépések A komputer nem fogadja el a tilos lépéseket. Ha megpróbál tilos lépést húzni, a komputer egy mély hibajelző csipogást hallat, és a kijelző továbbra is a kiinduló mezőt mutatja. Nyomja meg ezt a mezőt a tilos lépés törlése céljából. Majd lépjen egy másikat. Akkor is, ha a komputer figurájával akar tilos lépést tenni, megszólal a mély hibajelző csipogás. Ez akkor fordulhat elő, ha a nem megfelelő figurát vette kézbe, vagy ha a figurát nem megfelelő mezőre teszi. Nézze meg a kijelzőt, és lépjen újat. Ha rányomja valamelyik sakkfigurát egy mezőre, és a kijelző mutatja a kiinduló mezőt, de Ön úgy dönt, hogy mégse lépi meg ezt a lépést, nyomja meg még egyszer ugyanazt a mezőt a lépés törlése céljából. Legyen óvatos, és ne kövessen el hibát, ha ki van kapcsolva hang, mivel nem hallhat hibajelző csipogást. 2.4 A komputer keresgélésének a megszakítása A komputer gondolkodásának a megszakítására nyomja meg a PLAY gombot; és a komputer meglépi az eddig megtalált legjobb lépését. A magas nehézségi fokozatban folytatott játszmák esetében ez hasznos lehet, mivel a legjobb lépés átfogó keresése nagyon időrabló lehet. 2.5 Színcsere a komputerrel Ha színt akar cserélni a komputerrel, nyomja meg a PLAY gombot, amikor Önön van a lépés sora. A következő lépést a komputer végzi el az Ön nevében. Színt annyiszor cserélhet, ahányszor csak akar. 2.6 Tanácsok a komputer részéről Ha segítségre van szüksége, a komputer meg tudja mutatni, hogy mit tenne az adott állásban. Nyomja meg PLAY gombot, amikor Önön van a lépés sora, és a komputer végzi el a következő lépést Ön helyett. Ahhoz, hogy ezt a lépést megtartsa sajátjaként, tegye meg a lépést a táblán, nyomja meg még egyszer a PLAY gombot, és a komputer megteszi saját következő lépését. Folytassa a játszmát az által, hogy Ön is megteszi a saját következő lépését. Ha nem akarja végrehajtani a komputer lépését, először tegye meg a kijelzett lépést a táblán, majd vonja vissza. Miután az adott lépést törölte ezen a módon, már meg tudja tenni a saját lépését. 2.7 A komputer saját maga ellen játszik Ha meg akarja nézni, hogy a komputer hogyan játszik saját maga ellen, nyomja meg minden egyes lépés után a PLAY gombot. Tanulmányozza a komputer játékstratégiáját, hogy tanuljon még többet a sakkról. 2.8 Játszma-memória és automatikus kikapcsolás Egy játszmát félbehagyhat a GO/STOP gomb megnyomása által, ekkor a komputer kikapcsolódik. A komputer megjegyzi a játszma állását 300 óráig (friss alkáli típusú elemmel). Ha ismét bekapcsolja a komputert, ott folytathatja a játszmát, ahol abbahagyta. Ha kb. 20 percig nem nyom meg egyetlen gombot sem, vagy nem tesz egyetlen lépést sem, a komputer, amennyiben nem gondolkodik éppen, áramtakarékossági okból automatikusan kikapcsolódik, és tárolja a játszmát memóriájában. Nyomja meg a GO/STOP gombot a befejezetlen játszma folytatásához. 2.9 Megnyitás-könyvtár Egy játszma kezdeti szakaszában többnyire azonnal érkezik a komputer válasza, mivel olyan lépéseket hajt végre, amelyek már tárolva vannak megnyitás-könyvtárában. Ha a pillanatnyi táblaállás tárola van megnyitás-könyvtárában, a komputer erre az állásra válaszul lépésgyüjteményéből választ egyet ahelyett, hogy gondolkodna egy lépésen. 3. FOKOZATOK ÉS SPECIÁLIS FUNKCIÓK 3.1 A nehézségi fokozatok Ennek a sakk-komputernek a 768 beállítható fokozatával (a bővített tanulási funkcióval együtt) tanulhat és fejlődhet! Mint a következő fejezetek nehézségi fok táblázatai mutatják, minden egyes nehézségi fokozat a tábla 64 mezejének egyikére reagál. Az alapfokozatok 8 csoportba vannak osztva, hogy a különböző játékerősségű játékosok számára megfeleljenek. Könnyű fokozatok: A1-től A8-ig. Abszolút kezdők számára. A1 a legkönnyebb. Normál nehézségi fok: B1-től C8-ig. Az óra ellen folytatott játszmákhoz. Egy teljes nehézségi fokozat sor a könnyűtől (B1) kezdve a nagyon nagy feladatot jelentőig (C8). Amikor először kapcsolja be a komputert, a B4 játékfokozat van kiválasztva. Villámgyors nehézségi fok: D1-től D8-ig. Villámsakknak is nevezik. A játszmát egy megadott időn belül be kell fejezni. Bronstein nehézségi fok: E1-től E4-ig. A játszmát egy megadott időn belül be kell fejezni, majd az idő meghosszabbodik, hogy kiegyenlítse a lépésidőket. A kompenzálás a ténylegesen felhasznált idő, vagy az engedélyezett idő, amelyik rövidebb. Bonuszidő nehézségi fok: E5-től E8-ig. A játszmát a kiválasztott időn belül be kell fejezni, majd az idő meghosszabbodik, hogy kiegyenlítse a lépésidőket. A kompenzálás megfelel a ténylegesen igénybe vett időnek, vagy a rögzített időnek, amelyik rövidebb. Versenyfokozatok: F1-től F8-ig. Egy meghatározott számú lépést kell megtenni egy adott idő alatt. VÁLASSZON EGY JÁTÉKFOKOZATOT A TÁBLA 64 MEZEJÉBŐL Rögzített mélységű fokozat: G1-től G8-ig. A komputer játéktudása korlátozva van, minthogy tilos számára a kiválasztott számú lépésnél messzebbre gondolkodnia. Taktikai nehézségi fokozatok: H1-től H8-ig. A komputer játéktudása korlátozva van, minthogy tilos számára a kiválasztott számú lépésnél messzebbre gondolkodnia, ráadásul nem értékelhet ki stratégiai előnyöket. Amikor beállítja a nehézségi fokot, gondoljon arra, hogy a komputer annál erősebbé és jobbá válik, minél több ideje van gondolkodni - éppúgy, mint egy emberi játékos. Erősítse sakktudását - miután a komputert egy fokozatban mindig megveri, menjen fel a következőre. Követeljen mindig többet magától, és tanuljon még többet a játszmákból! 3.2 Könnyű fokozatok Az A1 és A8 közötti mezőkön könnyű fokozatokat választhat ki. Ebben a sorban a komputer nem keresi alaposan a legjobb lépést. Nem tekinti át a játszmát, és a program ezen kívül véletlen döntéseket is hoz, aminek a következtében a komputer alkalmasint nem a lehető legjobb lépést választja. Ez a komputer válaszainak az érdekes sokrétűségét jelenti,

5 és néha látszólag igazán emberi hibákat követ el az állás megítélésében. A1 a legalacsonyabb játékfokozat, A8 egy kissé magasabb. 3.3 Normál nehézségi fokozatok: Ha a normál nehézségi fokozatokat választja, ellenőrizheti a komputer játéktudását azáltal, hogy korlátozza a komputernek a lépései kiválasztására fordítható átlagos idejét. Ha növeli a komputer játéktudását, egyre mélyebben előre gondolkozik, és ebből eredően ügyesebb játszmákat játszik. Ha a B vagy a C mezők közül választ egy játékfokozatot, a kijelző másodpercenként váltakozva a fokozatválasztást és a komputer átlagos válaszidejét jelzi ki. A választási lehetőség az alábbi: Sakktábla-mező Lépésidő Kijelzés B másodperc... L:B1/00:01 b2 2 másodperc... L:B2/00:02 b3 3 másodperc... L:B3/00:03 B4 5 másodperc... L:B4/00:05 B5 10 másodperc L:B5/00:10 B6 15 másodperc L:B6/00:15 b7 20 másodperc L:B7/00:20 B8 30 másodperc L:B8/00:30 C másodperc... L:c1/00:45 C2 1 perc... L:c2/01:00 C3 2 perc L:c3/02:00 C4 3 perc L:c4/03:00 C perc... L:c5/04:00 C perc L:c6/05:00 C perc... L:c7/10:00 C perc... L:c8/15: Villámgyors nehézségi fokozatok A D mezők nehézségi fokozatai a villámgyors fokozatok. Ha gyorsjátszmát vagy villámjátszmát" akar játszani, a játszma befejezésére engedélyezett számos időtartam közül választhat. Választhat egy 5 perces kuktafazék, vagy egy sokkal nyugalmasabb 1-1/2 órás játszma között. Ha ezen mezők közül választ, a kijelző másodpercenként váltakozva az Ön által választott mező nevét és a játszma időkorlátját jelzi ki. Sakktábla-mező Lépésidő Kijelzés D perc... L:D1/05:00 D2 10 perc L:D2/10:00 D3 15 perc L:D3/15:00 D perc... L:D4/25:00 D perc L:D5/30:00 D perc L:D6/45:00 D perc... L:D7/1:00 D perc L:D8/1: Bronstein-nehézségi fok Ha a sakktábla E1 - E4 mezői közül választja ki az egyiket, a Bronstein-rendszer szerinti játszmaidő-korlátozást választja. A játszma számára választ egy alapidőt, amely minden egyes megtett lépés után pár másodperccel meghoszabbodik. A növekedés vagy az alábbi táblázatban látható szabad idő, vagy a lépéshez ténylegesen igénybevett idő, amelyik közülük rövidebb. A választási lehetőség a táblázatban: Ha kiválaszt egy nehézségi fokozatot, a kijelzőn ciklikusan három különböző információ jelenik meg egy-egy másodpercre. Ha például az E2 mezőt választja, a következőket láthatja: A kiválasztott mező L:E2 és utána... az alapidő percben 10:00 és utána... a szabad idő másodpercben 00:05 Sakktábla mező Játszmaidő Szabad idő lépésenként Kijelzés E perc... 3 másodperc... L:E1/05:00/00:03 E2 10 perc. 5 másodperc... L:E2/10:00/00:05 E perc...10 másodperc... L:E3/15:00/00:10 E4 20 perc...10 másodperc... L:E4/20:00/00: Bónuszidő nehézségi fokozatok Ha a sakktábla E5 - E8 mezői közül választja ki az egyiket, a bónuszidő nehézségi fokozatokat választja. Ezek hasonlóak a Bronstein-nehézségi fokozatokhoz, kivéve, hogy az időhosszabbítás minden esetben 2 másodperc, és ez az idő a lépések megtétele előtt adódik hozzá. Sakktábla mező Játszmaidő Szabad idő lépésenként Kijelzés E perc... 2 másodperc... L:E5/03:00/00:02 E perc 2 másodperc... L:E6/10:00/00:02 E perc 2 másodperc... L:E7/20:00/00:02 E perc... 2 másodperc... L:E8/50:00/00: Versenyfokozatok Az F mezők sora 8 versenyfokozatot kínál. Ha kiválaszt közülük egyet, Önnek és a komputernek is programozott számú lépést kell megtennie. elsődleges másodlagos időellenőrzés sakktábla időellenőrzés mező lépés idő lépés idő kijelzés F perc perc L:F1/30/0:30 F óra 30 perc hátralévő 1 óra L:F2/30/1:30 F óra 20 1 óra L:F3/40/2:00 F óra hátralévő 1 óra L:F4/40/2:00 F óra 30 perc 16 1 óra L:F5/40/2:30 F óra 30 perc perc L:F6/45/1:30 F óra 30 perc 20 1 óra L:F7/50/2:30 F óra perc L:F8/60/1:00 egy rögzített időtartam alatt. Ha például az F3 mezőt választja, 2 óra alatt 40 lépést kell megtennie az elsődleges időellenőrzés keretében. Ha a játszma ez idő alatt nem fejeződik be, elkezdődik a másodlagos időellenőrzési szakasz, amelyben 20 lépést kell megtennie 1 óra alatt. És ha ez a második szakasz sem hoz eredményt, mindaddig megismétlődik, amíg nem fejeződik be a játszma. A versenyszabályok értelmében az elsődleges időellenőrzés alatt megmaradó idő jóváírásra kerül, és hozzáadódik a másodlagos időellenőrzési szakasz idejéhez. Ha például az F3 játékfokozatot választja, és az első 40 lépéshez csak egy órát használ fel, a következő 20 lépés megtételére 2 óra ideje marad. A fel nem használt idő, ha van ilyen, jóváírásra kerül, és hozzáadódik az egész játszma folyamán az adott szakasz idejéhez. Ha az egyik ilyen versenyfokozatot választja, a kijelzőn ciklikusan három információ jelenik meg egy-egy másodpercre. Ha például az F4 mezőt választja, a kijelzőn a következők jelennek meg: A kiválasztott mező L:F4 és utána... a lépések száma az elsődleges időellenőrzés idején 40 és utána... az elsődleges időellenőrzés időtartama 2: Rögzített mélységű fokozatok A G sor rögzített mélységű fokozatai nem korlátozzák időben a komputer játéktudását, hanem az átgondolt további lépések számát korátozzák. Az alacsonyabb fokozatban a komputer szinte kezdőként viselkedik. A legalacsonyabb fokozatban, a G1-ben, ahol a komputer csak egyetlen további lépésig tekint előre, a játszmát valójában nem is tekinti át, és akár egy mattot is elnézhet, amelyet Ön a következő lépésben adhat. A skála másik végén a komputer a következő 8 lépés összes lehetőségét átekinti (G8).

6 Ebben az esetben a kijelző másodpercenként vált az Ön által választott fokozat és a komputer által áttekintett további lépések száma (ply) között. A választott mező L:G5 és utána... az áttekintett további lépések száma SPLy 3.9 Taktikai nehézségi fokozatok A taktikai nehézségi fokozatokat az utolsó, a H mezők sorában találhatja meg. Ezek a fokozatok ugyancsak az átgondolt további lépések számát korátozzák, azonban ebben az esetben a komputer nem értékeli ki a stratégiai előnyöket, és csak az anyagi nyereséggel törődik, pl. a mattal vagy a döntetlennel. A komputer által áttekintett további lépések száma ismét a sakktáblamező sorszámával egyezik meg H1 egyetlen további lépés, H8 pedig 8 további lépés átgondolása. A kijelző másodpercenként vált az Ön által választott fokozat és a komputer által áttekintett további lépések száma (ply) között a rögzített mélységű fokozatokhoz hasonlóan. A választott mező L:H6 és utána... az áttekintett további lépések száma SPLY 3.10 Tanulási funkciók Sakk-komputere tizenegy bővített tanulási funkciót tartalmaz. Ezek segítségével egyidejűleg megtanulhatja az alaplépéseket, és a sakkfigurák taktikáit is elsajátíthatja. Mindkét király és az összes gyalog számára, és egy vagy két kiválasztott más figurához. Így a kezdők átmenetileg csak egy vagy két figurára koncentrálhatnak anélkül, hogy elterelné a figyelmüket a többi figura. A haladó játékosok ezt a funkciót arra használhatják, hogy a sakkfigurák egy kiválasztott kombinációjával gyakoroljanak. Vegye figyelembe az alábbiakat a nehézségi fokkal és a tanulási funkcióval kapcsolatban: Ha egy játszma közben megnyomja a NEW GAME gombot, a komputer befejezi a tanulási funkciót, és visszatér a standard felállításhoz (32 sakkfigura), de az aktuális játékfokozat aktív marad. Ha megnyomja a LEVEL (szint) gombot, majd úgy dönt, hogy nem változtatja meg az aktuális játékfokozatot vagy tanulási funkciót, nyomja meg egyszerűen még egyszer a LEVEL gombot, és az aktuális állapot fennmarad. Bármikor választhat egy új játékfokozatot, ha Önön van a lépés sora, az óra azonban visszaállítódik. Ha egy tanulási funkció kiválasztásakor 2-nél több sakkfigura-szimbólum gombot nyom meg, csak az utolsó 2 szimbólum-választás marad érvényben, amikor kilép a nehézségi fokozat funkcióból. Ha tévedésből megnyom egy sakkfigura-szimbólum gombot a nehézségi fok funkcióban, az aktuális játszma törlődik, amikor kilép a nehézségi fokozat funkcióból. Nyomja meg az aktuális játékfokozat mezejét, ha folytatni akarja az aktuális játszmát, mielőtt kilépne a nehézségi fokozat funkcióból. Mindenesetre az óra visszaállítódik. vagy két megfelelő sakkfigura-szimbólum gombot (vagy a gombot). A kijelző ezután a kiválasztott sakkfigurákat jeleníti meg. Ha például a királyokkal, futókkal, huszárokkal és gyalogokkal akar játszani, miután megnyomta a LEVEL gombot, nyomja meg a és a gombot. A kijelző a választását mutatja. Nyomja meg ezután még egyszer a LEVEL gombot, hogy kilépjen a nehézségi fokozat funkcióból, és tárolja választását a komputer memóriájában, és elkezdje a játszmát. Mivel a királyra mindig szükség van a játszmához, nem kell kiválasztania ezt a sakkfigurát a tanulási funkcióhoz. Ha ezt a figurát a tanulási funkcióban nyomja meg, valójában egy normális 32 sakkfigurás játszmát választ ki. Vegye figyelembe, hogy a kézi üzemmód automatikusan törlődik, ha egy tanulási funkciót választ ki az aktuális játékfokozaton. A tizenegy tanulási funkciót és a normál játszmákat a következő kijelzések mutatják: A tanulási funkció kijelzései: királyok és gyalogok... királyok, huszárok és gyalogok... királyok, futók és gyalogok... királyok, bástyák és gyalogok... királyok, vezérek és gyalogok... királyok, huszárok, futók és gyalogok... királyok, huszárok, bástyák és gyalogok... királyok, huszárok, vezérek és gyalogok... királyok, futók, bástyák és gyalogok... királyok, futók, vezérek és gyalogok... királyok, bástyák, vezérek és gyalogok A fokozatok és a tanulási funkció kiválsztása Nyomja meg a LEVEL gombot a nehézségi fokozat funkció aktiválása céljából, és a kijelzőn az aktuális játékfokozat jelenik meg (pl. az A3 az L:A3 alakban jelenik meg a Fun3 kiírással váltakozva, amely az A3 mező megnyomása által kiválasztott játékfokozat). A játékfokozat megváltoztatásához nyomja meg egyszerűen valamelyik táblamezőt, és az új játékfokozat a nehézségi fokozattal váltakozva fog megjelenni a kijelzőn. Nyomja meg még egyszer a LEVEL gombot, ha ki akar lépni a nehézségi fok funkcióból. Figyelje meg a következő gombnyomási sorrendeket és hatásaikat: LEVEL, LEVEL Nincs változás. Az előzőleg kiválasztott játékfokozat megmarad. LEVEL, mező, LEVEL Új játékfokozatot választott, az óra visszaállítódik. LEVEL, sakkfigura-szimbólum, LEVEL A kiválasztott tanulási funkció kezdőállása van beállítva az előzőleg kiválasztott játékfokozatban. LEVEL, mező, sakkfigura-szimbólum, LEVEL A kiválasztott tanulási funkció kezdőállása van egy új játékfokozatban beállítva. LEVEL, sakkfigura-szimbólum, mező, LEVEL Új játékfokozat van beállítva, a tanulási funkció törlődik, a folyó játszma aktív. A tanulási funkció kiválasztásához nyomja meg a LEVEL gombot. A kijelző a sakktáblamezőnek megfelelő játékfokozatot jelzi ki a nehézségi fokozat részleteivel váltakozva. A tanulási funkció kiválasztásához tetszés szerint nyomjon meg egy az összes sakkfigura (normál játszma) Megnyitásgyakorló funkció A komputer memóriájában 16 különböző megnyitás-lépéssorozat van tárolva, amelyek tanulás céljára demonstrálhatók. Nyomja meg az OPENINGS COACH gombot, ha ezt először választotta ki, a komputer csipog és a kijelző villog. Az A1- B8 mező megnyomásával választhat, hogy melyik megnyitást akarja megnézni. A 3-1 ábra sorolja fel a rendelkezésre álló megnyitásokat. Ha például a harmadik megnyitásgyakorlást akarja választani, nyomja meg az A3 mezőt, és a o(:3 kiírás fog villogni a kijelzőn. Ez azt nyugtázza, hogy a harmadik megnyitásgyakorlót választotta, és a két oszlop azt jelzi, hogy a komputer mindkét partner lépéseit megjeleníti, hogy Ön megnézhesse őket, és tanuljon belőlük. Nyomja meg még egyszer ugyanazt a mezőt, és a kijelző átvált a o_:3 kiírásra, amely azt jelenti, hogy a komputer játszik világossal, és Ön sötéttel. A mező újabb megnyomására megváltozik a jobboldali oszlop azt mutatva, hogy hogy a komputer sötéttel játszik, és Ön világossal, végül még egy nyomásra az oszlopok teljesen eltűnnek, ami azt jelenti, hogy a komputer az összes lépést Önre hagyja, míg ő a lépések szabályosságát ellenőrzi. Nyomja meg még egyszer az

7 OPENINGS COACH gombot, és a kijelző azt mutatja, hogy Önnek lépnie kell. Amíg játszik, megnyomhatja a PLAY gombot, hogy a komputerrel emlékeztesse magát a következő lépésre. Ahányszor helyes lépést tesz, a komputer egyetlen csipogással nyugtázza a lépést, ha azonban rosszat lép, kettős csipogást hallat, és a kiinduló mező látható állandóan. Nyomja meg a helyes célmezőt, hogy 3-1. ábra. Megnyitásgyakorló lépések mező név lépés A1 Olasz megnyitás e2e4, e7e5, g1f3, b8c6, f1c4, f8c5 A2 Kettős huszár-védelem e2e4, e7e5, g1f3, b8c6, f1c4, g8f6 A3 Spanyol megnyitás e2e4, e7e5, g1f3, b8c6, f1b5, a7a6, b5a4, g8f6, e1g1, b7b5 A4 Szicilíai védelem A5 Francia védelem e2e4, e7e6, d2d4, d7d5 e2e4, c7c5, g1f3, d7d6, d2d4, c5d4, f3d4, g8f6, b1c3 A6 Caro-Kann védelem e2e4, c7c6, d2d4, d7d5, b1c3, d5e4 A7 Skandináv védelem e2e4, d7d5, e4d5, d8d5, b1c3, d5a5 A8 Aljechin védelem e2e4, g8f6, e4e5, f6d5 B1 Vezércsel d2d4, d7d5, c2c4, e7e6, b1c3, g8f6, c1g5, f8e7 B2 Elfogadott vezércsel d2d4, d7d5, c2c4, d5c4 B3 Nimzo-indiai védelem d2d4, g8f6, c2c4, e7e6, b1c3, f8b4 B4 Vezérindiai védelem d2d4, g8f6, c2c4, e7e6, g1f3, b7b6 B5 Királyindiai védelem d2d4, g8f6, c2c4, g7g6, b1c3, f8g7, e2e4, d7d6 B6 Grünfeld-indiai védelem d2d4, g8f6, c2c4, g7g6, b1c3, d7d5 B7 Holland védelem d2d4, f7f5, c2c4, g8f6, b1c3, e7e6 B8 Angol megnyitás c2c4, e7e5, b1c3, g8f6, g1f3 befejezze a lépést, vagy a kiinduló mezőt, hogy törölje a lépést. Egy megnyitás-lépéssorozat végén tetszés szerint folytathatja a játszmát. Az óra ebben a funkcióban nincs használva, és a kézi üzemmód, ha kiválasztja, csak akkor válik aktívvá, amikor befejeződött a megnyitás-lépéssorozat. Ha vissza akar térni egy normál játszmára, nyomja meg egyszerűen a NEW GAME gombot, és visszakerül a standard táblára. Nyomja meg a gombot először Nyomja meg a gombot másodszor Nyomja meg a gombot harmadszor Világos huszár a B1-en Sötét huszár a B8-on Sötét huszár az F6-on Nincs több huszár, a világosnak kell lépnie. Nyomja meg a gombot negyedszer Ez a példa azt mutatja be, hogy az egyik világos huszár ki van ütve, és a világosnak kell lépnie. Más sakkfigurák ellenőrzésére ismételje meg ugyanazokat a lépéseket, és használja a többi sakkfigura-szimbólum gombot. Ha készen van ezzel, tegye meg egyszerően a következő lépését. Eközben az óra átmenetileg áll. A komputer automatikusan kilép az ellenőrzési funkcióból, ha 5 másodpercen belül nem nyom meg egyetlen sakkfigura-szimbólum gombot sem Kézi üzemmód Normál esetben a komputer egy ellenlépéssel válaszol az Ön lépésére. Ha megnyomja a NON AUTO gombot, a komputer egy csipogó hanggal válaszol, és a két fél minden lépését Ön adhatja be anélkül, hogy engedélyezné a komputer válaszlépését. Ezt a speziális funkciót különféle módokon alkalmazhatja: Mesterjátszmát játszik le. Érdekes lehet a PLAY gombot azért megnyomni, hogy lássa, mit tenne a komputer az adott állásban. Tanulmányozza a megnyitás-könyvtár lépéssorait úgy, hogy maga adja be őket kézileg. Játsszon egy játszmát egy barátja ellen, miközben a komputer a bíró szerepét tölti be, hogy ellenőrizze az összes lépés jogosultságát, és mérje mindkét fél idejét. Ha segítségre van szüksége egy lépéshez, nyomja meg a PLAY gombot, és a komputer lépi meg Ön helyett a következő lépést. E lépés után aktív marad a kézi üzemmód, és folytathatja a játszmát. Ismételje meg további tanulmányozás céljából az egyes táblaállásokat! A manuális üzemmódból úgy léphet ki, és térhet vissza egy normál játszmához, hogy egyszerűen még egyszer megnyomja a NON AUTO gombot, és a kettős csipogó hang jelezni fogja, hogy törlődött a kézi üzemmód. Gondoljon arra, hogy a kézi üzemmód minden esetben akkor is törlődik, amikor megnyomja a NEW GAME gombot, vagy az adott játékfokozatban kiválaszt egy tanulási funkciót. Vegye figyelembe, hogy a választott megnyitásgyakorlási módszer addig marad tárolva a memóriában, amíg nem választ másikat Ellenőrzési funkció: A sakkfigura állásának a vizsgálata! Ha egy sakkfigura feldőlt, vagy feltételezhető, hogy helytelen mezőre állította, a komputerrel megvizsgáltathatja az állást. Nyomja meg egyszerűen annak a sakkfigurának a szimbólumgombját, amely iránt érdeklődik. A komputer kijelzi a sakkfigura szimbólumát, színét és fajtáját azzal a mezővel együtt, amelyen állnia kellene. A gomb további megnyomására a következő ilyen sakkfigura állása jelenik meg, és így tovább, amíg minden ilyen sakkfigurát meg nem jelenített, amelynek a táblán kellene lennie. A kijelző előbb a világos sakkfigurákat, majd a sötéteket jelzi ki. Ha már nincs további megjelenítendő sakkfigura ebből a fajtából, a kijelző visszatér a lépésre a következő félhez, és két csipogó hanggal hívja fel erre a figyelmét. Az alábbiakban egy példát mutatunk be egy kijelzés-sorozatra. Gomb kijelzés Jelentés 4. MŰSZAKI ADATOK 4.1 Az ACL funkció A komputer néha "leblokkolhat" sztatikus feltöltődés vagy elektromos zavarok miatt. Ha ilyesmi fordulna elő, vegye ki az elemeket, és nyomja meg legalább egy másodpercig egy iratkapoccsal vagy hasonló hegyes tárggyal a komputer hátoldalán lévő ACL jelölésű lyukat. Ez által a komputert újra beállítja. 4.2 Ápolás és bánásmód Ez a komputer egy precíziós elektronikus készülék, emiatt nem szabad durván bánni vele, vagy szélsőséges hőmérsékleteknek és páratartalomnak kitenni. A készülék tisztítása előtt feltétlenül vegye ki belőle az elemeket. Ne használjon a tisztításhoz vegyi hatású tisztítószert, mert megtámadhatja a műanyag részeket. A kimerült elemeket azonnal cserélje ki, mert kifolyhatnak, és károsíthatják a komputert. Feltétlenül vegye figyelembe az alábbiakat is az elemek használatával kapcsolatban. Fiygelem: Csak alkáli- vagy cinkkarbonát-elemeket használjon.

8 Ne használjon keverten régi és új elemeket. Ne töltse az elemeket. Csak ajánlott típusú elemeket használjon. Figyelem: A berakáskor ügyeljen az elemek helyes polaritására. A kimerült elemeket azonnal vegye ki a készülékből. Ne zárja rövidre az elemeket. 4.3 Műszaki adatok nyomógomb: 14 LC-kijelző: a nézőablak mérete 18 x 9 mm hang: piezo-elektromos zümmögő elemek: 2 db AAA/AM4/R03 (1,5V-os) elem teljesítményfelvétel: 10 mw méretek: 176 x 100 x 35 mm A Saitek fenntartja magának a műszaki változtatások jogát előzetes értesítés nélkül, a fejlesztés érdekében. Járuljon hozzá környezetünk védelméhez. Az elhasznált elemek és akkumulátorok nem valók a háztartási hulladék közé. Az elhasznált elemek vagy különleges hulladékok kommunális gyűjtőhelyén adja le őket. Érdeklődjön a hatóságoknál. fogadja el az Ön lépését. sakkban? Lépése nem hagyja a királyát sakkban? Sáncoláskor előbb a bástyával lépett? Egy tilos mezőre lépett? A komputer gondolkozik. A komputer legutóbbi lépését hibásan adta be (helytelen mezőket nyomott meg). hibát követett el. Ellenőrizze a sakk szabályait. A TAKE BACK gomb megnyomása után ismételje meg a legutolsó lépést. A komputer leállítására nyomja meg a PLAY gombot. Nézze meg a kijelzett lépést. Nyomja meg a helyes mezőket a lépés befejezéséhez. A komputer A komputer egy speciális Ellenőrizze a sakk szabályait. látszólag tilos lépést tesz, pl. az "en passant" lépést, sáncol vagy lépéseket tesz. gyalogot cserél be. Helytelen állás a táblán. Ellenőrizze a táblát a 3.13 fejezetnek megfelelően. A komputer néma. A hang gombját megnyomta a hang kikapcsolása céljából. Nyomja meg a SOUND gombot a hang bekapcsolására. HIBAKERESÉS TÜNETEK LEHETSÉGES OKOK MIT KELL TENNIE A komputer nem reagál vagy befagy játszma közben. Nem jól vannak berakva az elemek. Az elemek gyengék vagy kimerültek. Sztatikus feltöltődés blokkolta le a komputert. Rakja be még egyszer az elemet az 1.1 fejezetnek megfelelően. Cserélje ki az elemeket. Nyomja meg az ACL gombot a készülék viszaállítására a 4.1 fejezetnek megfelelően. A kijelző homályos. Gyengék az elemek. Cserélje ki az elemeket. A komputer A kézi üzemmód lett aktiválva. Nyomja meg a NON AUTO gombot nem lép. ennek az üzemmódnak a törlésére. A Magas játékfokozat van beállítva a komputert lépésre kényszerítheti a komputer még gondolkozik. PLAY gomb megnyomás által. A komputer nem Ön következik lépésre? Nem áll a király Egy mély hang jelzi, hogy Ön

RÖVID ISMERTETŐ azok részére, akik azonnal el akarják kezdeni a játékot anélkül, hogy előbb végigolvasnák a Kezelési Útmutatót.

RÖVID ISMERTETŐ azok részére, akik azonnal el akarják kezdeni a játékot anélkül, hogy előbb végigolvasnák a Kezelési Útmutatót. Maestro Travel Chess Computer (Touch Screen) RÖVID ISMERTETŐ azok részére, akik azonnal el akarják kezdeni a játékot anélkül, hogy előbb végigolvasnák a Kezelési Útmutatót. 1/ Helyezzen be 3 db AAA/AM4/R03

Részletesebben

Kezelési útmutató az

Kezelési útmutató az Kezelési útmutató az Dial Star, Pocket Star, Super Star típusú öntözést időzítő és vezérlő készülékhez ÜZEMBEHELYEZÉSI, PROGRAMOZÁSI ÉS MŰKÖDÉSI ÚTMUTATÓ A vásárlás napja :... Tartalomjegyzék 1. fejezet

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Kerékabroncs nyomásjelző rendszer (TPMS) XC100007 Rendelési szám:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 Töltés... 2 Az óra részei... 2 2. A töltés állapotának ellenőrzése... 2 A GPS jelek vétele sikeres, ha... 3 A GPS jelek vétele sikertelen, ha... 3 3. Időzóna

Részletesebben

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Kezelési utasítás LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Rendelési szám: 646205 Rendeltetésszerű használat A LumiNight időjárásállomás egy kiváló minőségű univerzális időjárás-mérő készülék,

Részletesebben

C80/1, C90, C150. HU Vezérlőegységek

C80/1, C90, C150. HU Vezérlőegységek C80/1, C90, C150 HU Vezérlőegységek 1. C80/1, C90 ÉS C150 VEZÉRLŐEGYSÉGEK 1.1. Általános tudnivalók A C80/1 vezérlőegység azoknak a családi szaunákban használt, egyfázisú elektromos kályháknak (2-8 kw)

Részletesebben

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. *KÉTCSATORNÁS ADÓ A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Kezelési útmutató. Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció. Rövid leírás. Kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez

Beszerelési útmutató. Kezelési útmutató. Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció. Rövid leírás. Kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció Kezelési útmutató EasyStart Remote + HU Kezelési útmutató Rövid leírás Beszerelési útmutató Kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez A WORLD OF COMFORT

Részletesebben

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. LÉGCSATORNÁZHATÓ Split klímaberendezés ARYG-07LLTA ARYG-09LLTA ARYG-12LLTA ARYG-14LLTA ARYG-18LLTA

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. LÉGCSATORNÁZHATÓ Split klímaberendezés ARYG-07LLTA ARYG-09LLTA ARYG-12LLTA ARYG-14LLTA ARYG-18LLTA KEZELÉSI KÉZIKÖNYV LÉGCSATORNÁZHATÓ Split klímaberendezés ARYG-07LLTA ARYG-09LLTA ARYG-12LLTA ARYG-14LLTA ARYG-18LLTA ARYG-07LLTB ARYG-09LLTB ARYG-12LLTB ARYG-14LLTB ARYG-18LLTB Őrizze meg ezt a kézikönyvet,

Részletesebben

1.Szállítás tartalma A fűtőtest szabályozó csomagban a következőket találja: Az elemtartó ekkor hozzáférhetővé válik.

1.Szállítás tartalma A fűtőtest szabályozó csomagban a következőket találja: Az elemtartó ekkor hozzáférhetővé válik. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rondostat Comfort+ HR30 Elektronikus fűtőtest szabályozó Rendelési

Részletesebben

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...2 3. A készülék leírása...5

Részletesebben

HS-635 / HS-630. HS-635 / HS-630 modell. 1 Funkcióválasztó. 2 Elektronikus óra. 3 Hőfokszabályzó.

HS-635 / HS-630. HS-635 / HS-630 modell. 1 Funkcióválasztó. 2 Elektronikus óra. 3 Hőfokszabályzó. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HS-635 / HS-630 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Vezérlőpanel Tűzhelytömítés Grill ellenállás Tartó Sütőrács Felfogó tálca Zsanér Ajtó Léghűtés kivezetés Rögzítés a konyhaszekrényhez

Részletesebben

Használati utasítás Digitális, rádiófrekvenciás szobatermosztát 4-30

Használati utasítás Digitális, rádiófrekvenciás szobatermosztát 4-30 BT DRF-01 Használati utasítás H Digitális, rádiófrekvenciás szobatermosztát 4-30 2 FIGYELEM! A beüzemelő személy az üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást és ismerje meg

Részletesebben

T-TOUCH II Használati útmutató

T-TOUCH II Használati útmutató T-TOUCH II Használati útmutató Köszönetnyilvánítás Köszönjük, hogy TISSOT karórát választott, amely a világ egyik legjobb hírű svájci márkája. Az Ön T-TOUCH karórája a legújabb technológiákat foglalja

Részletesebben

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- )

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- ) Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, a gyerekek számára veszélyes játékszerré válhatnak. Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.

Részletesebben

www.summatrade.hu Elemes vezérlő Kezelési és programozási utasítás

www.summatrade.hu Elemes vezérlő Kezelési és programozási utasítás ÚJ Elemes vezérlő Kezelési és programozási utasítás A TARTALOMJEGYZÉK A NODE JELLEMZŐI.... 2 A NODE KEZELŐELEMEI....3 Kezelő gombok... 3. LCD kijelző...............................................................................3

Részletesebben

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic HU Modell: RS8706E3 Használati úmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Az útmutató fontos információkat tartalmaz a termék felszerelését

Részletesebben

Vezeték nélküli meteorológiai állomás WMR 112

Vezeték nélküli meteorológiai állomás WMR 112 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI., Teréz krt 23. Tel: 302 3588 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319-0250 Vezeték nélküli meteorológiai állomás WMR 112 Megrend. szám:12 00 97

Részletesebben

T-TOUCH EXPERT Használati útmutató

T-TOUCH EXPERT Használati útmutató T-TOUCH EXPERT Használati útmutató Köszönetnyilvánítás Köszönjük, hogy Tissot karórát választott, amely a világ egyik legelismertebb svájci márkája. Az Ön T-TOUCH karórája a legújabb technológiákat foglalja

Részletesebben

Super Modular Multi rendszer / Super Hővisszanyerő rendszer

Super Modular Multi rendszer / Super Hővisszanyerő rendszer TOSHIBA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító RBC-AMT31E Beltéri egységek Super Modular Multi rendszer / Super Hővisszanyerő rendszer 4 utas kazettás típus MMU-AP0091H, AP0121H, AP0151H, AP0181H, AP0241H,

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű mozgásérzékelő Modell: MSR939 BEVEZETÉS Köszönjük,

Részletesebben

Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202. Kezelési utasítás FŐBB JELLEMZŐK KARÓRA 1. RA202 RA282

Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202. Kezelési utasítás FŐBB JELLEMZŐK KARÓRA 1. RA202 RA282 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202 Megrend. szám: 84 10 14 Kezelési utasítás Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... Hiba! A könyvjelző

Részletesebben

RIASZTÓKÖZPONT FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

RIASZTÓKÖZPONT FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV RIASZTÓKÖZPONT verzió: 2.10 CA-5 Program FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FIGYELMEZTETÉS Azért, hogy elkerülje a vezérlőpanel bármilyen működési problémáját ajánlott, hogy alaposan megismerje ezt a kézikönyvet,

Részletesebben

SBM 03. HU Használati útmutató. Vérnyomásmérő készülék... 2 10

SBM 03. HU Használati útmutató. Vérnyomásmérő készülék... 2 10 SBM 03 HU Használati útmutató Vérnyomásmérő készülék... 2 10 Szerviz cím: Hans Dinslage GmbH Riedlinger Straße 28 88524 Uttenweiler, Németország Tel.: (0) 7374-915766 Fax: (0) 7374-920723 E-Mail: service@sanitasonline.de

Részletesebben

SALUS 091FL PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÓ EGYHETES PROGRAMMAL, 0,2 C HŐMÉRSÉKLET-ÉRZÉKENYSÉGGEL

SALUS 091FL PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÓ EGYHETES PROGRAMMAL, 0,2 C HŐMÉRSÉKLET-ÉRZÉKENYSÉGGEL SALUS 091FL PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÓ EGYHETES PROGRAMMAL, 0,2 C HŐMÉRSÉKLET-ÉRZÉKENYSÉGGEL Az Ön új termosztátja hosszú évekig fogja szolgálni családját, segítségével jelentősen csökkenthetik

Részletesebben

Lítium elem CR2032. 1. A szállítás tartalma. Lítium elem CR2032. 2. Az elemek behelyezése

Lítium elem CR2032. 1. A szállítás tartalma. Lítium elem CR2032. 2. Az elemek behelyezése Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 COCKPIT2 FC 820/ 830 / 840 / 845 Rend. sz.: 86 07 22, 860720, 860721

Részletesebben

Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ

Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ TERMOSZTÁTOK Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ Crono 7 Heti programozású szobatermosztát Műszaki dokumentáció tartalomjegyzék 1. Telepítés 6. oldal 1.1. Telepítési információk 6. oldal 1.2. Elhelyezés

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás

Szerelési és kezelési utasítás 6304 5775 2004/10 HU Szerelési és kezelési utasítás BC10 Basiscontroller A szerelés és kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében...................................

Részletesebben

[hu] Használati utasítás

[hu] Használati utasítás [hu] Használati utasítás EH8..SB1.., EH8..SC1.. Főzőfelület á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Biztonsági tanácsok és figyelmeztetések... 2 Biztonsági előírások...3 A károk okai...3 Környezetvédelem...

Részletesebben

Excelltel Programozói és Felhasználói Kézikönyv CDX MS 208 CDX MS 308

Excelltel Programozói és Felhasználói Kézikönyv CDX MS 208 CDX MS 308 Excelltel Programozói és Felhasználói Kézikönyv CDX MS 208 CDX MS 308 Tartalomjegyzék 1. Fejezet: Rövid bevezetés és funkciók... 6 1.1 Rendszer Áttekintése... 6 1.2 Funkciók... 6 2. Fejezet: Telepítés

Részletesebben

Kezelési és szervizutasítás

Kezelési és szervizutasítás Kezelési és szervizutasítás Báziscontroller Logamatic BC10 Kezelők és szakemberek számára Kezelés és szervizmunkák előtt olvassa el figyelmesen. 6 720 641 085-06/2009 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Hőmérő Fluke 561. Használati utasítás

Hőmérő Fluke 561. Használati utasítás Hőmérő Fluke 561 Használati utasítás Biztonság Figyelmeztetés A figyelmeztetés feltételekről és tevékenységekről szól, amelyek veszélyesek lehetnek a felhasználó részére. Áramütés és egyéb sérülés elkerülése

Részletesebben

Szervizutasítás. Logamatic 4324. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Szervizutasítás. Logamatic 4324. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el. 105 MEC2H MEC uderus MEC2H(R4324) Szervizutasítás Szabályozókészülék! TEST T 6 720 646 147-00.2T Logamatic 4324 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Részletesebben

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BC 30 H H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR

Részletesebben

HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS HU HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS ÜVEGKERÁMIA INDUKCIÓS BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAP BEÉPÍTHETŐ INDUKCIÓS ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAP Tisztelt Vásárló! Használati utasítás A csatlakoztatásra vonatkozó

Részletesebben

W290 EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt!

W290 EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! W290 EU Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom Bevezető... 3 Az egészséges szív...3 Az óra üzemmódjai és kezelőszervei...3 Az INDIGLO NIGHT LIGHT használata...3 A kijelzőn megjelenő

Részletesebben

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL MODELL: HH9281 HU Kezelési útmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta az intelligens porszívót! Az intelligens porszívó széleskörű

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa

Részletesebben

KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MFC-J6510DW MFC-J6710DW 0 verzió HUN A használati útmutatók helye Melyik kézikönyv? Mit tartalmaz? Hol található? Biztonsági előírások és jogi nyilatkozatok Gyors telepítési

Részletesebben

Állítsa a programválasztó gombot Ki ( O ) állásba.

Állítsa a programválasztó gombot Ki ( O ) állásba. A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A ruhanemű szétválogatása az alábbiak szerint: A ruhaneműt válogassa

Részletesebben

Pulzus óra SL388. Kezelési utasítás. 4. A szimbólumok magyarázata. 5. Funkciók. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. A szállítás tartalma

Pulzus óra SL388. Kezelési utasítás. 4. A szimbólumok magyarázata. 5. Funkciók. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. A szállítás tartalma Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Pulzus óra SL388 Megrend. szám: 86 01 95 Kezelési utasítás Tartalomjegyzék 1. TartalomjegyzékBevezetés... 1 1. Bevezetés... 1 2. A szállítás

Részletesebben

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő BM 40 H H Használati utasítás Vérnyomásmérő BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

Conrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat

Conrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VEZETÉKES TELEFON, Voxtel C115 Rendelési szám: 92 40 22 1 HOZZÁJÁRULÁSUNK

Részletesebben

Szervizutasítás szakemberek számára

Szervizutasítás szakemberek számára Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067

Részletesebben

SEA-TOUCH Használati utasítás

SEA-TOUCH Használati utasítás EA-TOUCH Használati utasítás Köszönjük a vásárlást! Köszönjük, hogy Tissot karórát választott, amely a világ egyik legelismertebb svájci márkája. A EA-TOUCH karóra a legújabb technológiák segítségével

Részletesebben

CM927 - Használati útmutató

CM927 - Használati útmutató Leírás A Honeywell CM927 egy vezeték nélküli szobatermosztát mely az Ön fűtésrendszerének nagy hatásfokú vezérlésére lett kifejlesztve. A készülék otthon tartozkodása esetén biztosítja a kellemes hőmérsékletet

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser EVO

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser EVO FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser EVO FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser EVO TARTALOM Üdvözöljük a világunkban! 1.1 Megfelelőségi nyilatkozat 2.1 Biztonság 3.1 Gondosság 4.1 Főmenü 5.1 Tengelybeállítás

Részletesebben

Digitális kódzár. Üzembe helyezés. A szerkezet egyes részeinek ismertetése

Digitális kódzár. Üzembe helyezés. A szerkezet egyes részeinek ismertetése Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Digitális zár Rend. sz.: 75 17 81 Rendeltetés A zár feladata házajtó, garázsajtó stb. nyitószerkezetének vezérlése, valamint a bejáratok

Részletesebben

A PROGRAMOK FUTTATÁSA

A PROGRAMOK FUTTATÁSA A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Alacsony hőmérsékleten szárítható

Részletesebben

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT TOLÓKAPU NYITÓ SZETT OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT KIT PL1000 TOLÓKAPU NYITÓ SZETT A PL1000 elektro-mechanikus tolókapu nyitó szettet otthoni felhasználásra tervezték. A hajtómotor ízléses megjelenésű

Részletesebben

Üzemeltetési kézikönyv. Távirányító BRC1D528

Üzemeltetési kézikönyv. Távirányító BRC1D528 1 3 6 23 7 8 9 2 1 4 12 14 17 10 11 22 25 16 13 15 18 19 20 21 5 24 29 33 26 35 27 36 37 28 30 31 32 34 1 2 Start 5s 5s 5s 5s + 5s End 2 KÖSZÖNJÜK, HOGY EZT A TÁVIRÁNYÍTÓT VÁLASZTOTTA. OLVASSA EL EZT A

Részletesebben

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A mérőműszer megfelel az IEC61010 szabványban előírt, a mérés biztonságára vonatkozó összes követelménynek: szennyeződési fokozat: 2, túlfeszültségi kategória:

Részletesebben

MARK08 GSM riasztó Felhasználói leírás

MARK08 GSM riasztó Felhasználói leírás MARK08 GSM riasztó Felhasználói leírás MA-RK LED kezelő SW. ver.:1.64 2014-04-15 2 MARK08 GSM Riasztó Felhasználói leírás MARK08 GSM Riasztó Felhasználói leírás 3 Tartalomjegyzék GSM riasztó rövid bemutatása...5

Részletesebben

Csuklós vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Csuklós vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ANDON KD-791 Csuklós vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót a használat előtt, és őrizze meg a későbbi használatokhoz. A KÉSZÜLÉK RÉSZEI: Memória gomb / Óra

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben

200S KIJELZ REFERENCIA KÉZIKÖNYV

200S KIJELZ REFERENCIA KÉZIKÖNYV 200S KIJELZ REFERENCIA KÉZIKÖNYV 200S Billentyûkiosztás Tengelygombok Számbillentyûzet Képernyõ Terület Enter gomb Funkciógo Áramjelzõlámpa Törlés gomb 200S Funkciógombok A funkciógomb funkciók három oldalon

Részletesebben

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.

Részletesebben

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.

Részletesebben

DS8 multifunkciós kronográf

DS8 multifunkciós kronográf DS8 multifunkciós kronográf FUNKCIÓK Funkció A1 A2 S ET A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA Leírás Kijelző Oldal DÁTUM Folyamatos dátum (a szökőévek és hóvégek 2099-ig vannak előre programozva) a következőkkel: nap,

Részletesebben

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 IST 03 C 341-02 TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el

Részletesebben

TLKR T40 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TLKR T40 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TLKR T40 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Funkciók és teljesítmény-jellemzők 8 PMR-csatorna 4 km hatótávolságig* Roger hang Akkuállapot kijelzés Csatornafelügyelet Csatornakeresés Billentyűzár *A hatótáv a működtetési

Részletesebben

K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő

K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő 1 A: Szimbolikus kijelző B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb C: Forgatható gőz/forró víz gomb D: Kávéscsésze gomb E: Gőz előválasztó és átmosó gomb F: Víztartály fedő G: Víztartály H: Kávétartály

Részletesebben

OPEL INSIGNIA Infotainment kézikönyv

OPEL INSIGNIA Infotainment kézikönyv OPEL INSIGNIA Infotainment kézikönyv Tartalom Touch R700 / Navi 900... 5 R300 Color / R400 Color... 111 Touch R700 / Navi 900 Bevezetés... 6 Alapvető műveletek... 15 Rádió... 48 CD lejátszó... 54 Külső

Részletesebben

SZERVIZELÉSI ÚTMUTATÓ

SZERVIZELÉSI ÚTMUTATÓ CODE PERFECT C60 típusú ugrókódos, motorblokkolás funkciójával rendelkező autóriasztó-berendezés, GSM-modullal, amelynek feladata hangüzenetek formájában telefonon keresztül tájékoztatni a tulajdonost

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC EB-GD50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5646374

Az Ön kézikönyve PANASONIC EB-GD50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5646374 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta! Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-

Részletesebben

1. Tartalom jegyzék 2

1. Tartalom jegyzék 2 H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, üzembehelyezé és csatlakozás 3 3. Kezelőelemek 4 4. Kijelző 4 5. Gyári beállítás 5 6. Állandó kapcsolási parancsok 6 7. Blokk képzés a hét napjaiból

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MULTI-OSZTOTT TÍPUSÚ SZOBAKLÍMA. (Hűtés)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MULTI-OSZTOTT TÍPUSÚ SZOBAKLÍMA. (Hűtés) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beltéri egység Kültéri egység MULTI-OSZTOTT TÍPUSÚ SZOBAKLÍMA (Hűtés) CE Biztonsági előírások A klímaberendezés használatakor az alábbi biztonsági előírásokat kell betartani. 1 Ügyeljen

Részletesebben

Comfort háttámlás kerékpár konzol

Comfort háttámlás kerékpár konzol Comfort háttámlás kerékpár konzol A konzol működtetése A hatékonyabb edzés érdekében a konzol állandó visszajelzést ad a felhasználónak a pedálozás aktuális sebességéről, az eddig megtett távról, az edzés

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Vezeték nélküli távirányító készlet MODELLEK: BRC7CA52 BRC7CA57 Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket! Olvassa el figyelmesen ezt az üzemeltetési kézikönyvet, mielőtt a berendezést

Részletesebben

Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója

Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója 0743H EMT707 PA Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója Cikkszám: EMT707PA A. Funkciók 1. A programozható digitális id kapcsolóval (a továbbiakban: id kapcsoló ) beállítható otthoni

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS GT POWER A6-10

HASZNÁLATI UTASÍTÁS GT POWER A6-10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS GT POWER A6-10 Mikroprocesszor vezérlésű, nagy teljesítményű, integrált balansz szolgáltatással, USB PC csatlakozóval és hőszenzorral rendelkező töltő/kisütő készülékhez Technikai adatok:

Részletesebben

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ HU TISZTELT VÁSÁRLÓNK Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket. A készülék egyszerűbb használatának érdekében mellékeltük ezt a könnyen

Részletesebben

Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU

Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU HU Tartalomjegyzék 1 Műszaki adatok. 4 2 A felhasználási területek áttekintése..... 5 2.1 KERN EMB 200-3V mérleg KERN YDB-01 fajsúlymérő tartozékkal 6 2.2 KERN

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052

Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- TZ41EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus

Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus dixell Használati Útmutató 1592020160 sz. 1. TARTALOM Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus 1. Tartalom 1 2. Általános biztonságtechnikai figyelmeztetések 1 3. Berendezés

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV R410A Split sorozat MODELL FTXV25AV1B FTXV35AV1B FTXV50AV1B FTXV60AV1B RXV25AV1B RXV35AV1B RXV50AV1B RXV60AV1B ATXV25AV1B ATXV35AV1B ATXV50AV1B ATXV60AV1B ARXV25AV1B ARXV35AV1B ARXV50AV1B

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER ASD-xxAIN CSATORNÁS EGYSÉGEK 1 Tartalomjegyzék 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 2 AZ EGYSÉG FŐ RÉSZEI... 4 3 BESZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE... 5 3.1 Alaptartozékok... 5 3.2 A

Részletesebben

Használati útmutató. FC2000 rezgésvezérlés

Használati útmutató. FC2000 rezgésvezérlés Használati útmutató FC2000 rezgésvezérlés Tartalomjegyzék 1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 1.1 MEGJEGYZÉSEK A HASZNÁLATI UTASÍTÁSRÓL / IMPRESSZUM... 3 1.2 SZIMBÓLUMOK ÉS JELÖLÉSEK... 4 1.2.1 Figyelmeztető jelölések...

Részletesebben

HQ sorozatú hordozható mérőműszerek

HQ sorozatú hordozható mérőműszerek DOC022.86.00751.Sep06 HQ sorozatú hordozható mérőműszerek Kezelési útmutató 5. Kiadás Hach Company, 2006. Minden jog fenntartva. Látogassa meg honlapunkat a www.hach.com címen Tartalomjegyzék 1 Fejezet

Részletesebben

Használati útmutató. Digitális szobatermosztát THR840DEE. 50062484-003 Rev. A. THR840DEE-HU.indd 1 11-08-08 09:49

Használati útmutató. Digitális szobatermosztát THR840DEE. 50062484-003 Rev. A. THR840DEE-HU.indd 1 11-08-08 09:49 Használati útmutató Digitális szobatermosztát THR840DEE 50062484-003 Rev. A THR840DEE-HU.indd 1 11-08-08 09:49 Használati útmutató FIGYELEM: A készülék csak helyes telepítés és beállítás után működik megfelelően

Részletesebben

Működési elv (1. ábra) A főzőberendezések többségére jellemző elektromágneses tulajdonságokon alapul.

Működési elv (1. ábra) A főzőberendezések többségére jellemző elektromágneses tulajdonságokon alapul. E D F GB I NL P DK SF S GR RU PL H CN NO EZ A TERMÉK HÁZTARTÁSI HASZNÁLTRA KÉSZÜLT. A SZABÁLYTALAN BESZERELÉSBŐL ILLETVE NEM RENDELTETÉSSZERŰ VAGY HELYTELEN HASZNÁLATBÓL EREDŐ ESETLEGES SZEMÉLYI VAGY ANYAGI

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató Szerelési és kezelési útmutató Beszerelést végző cég: Beépítés dátuma: Telefon: KE KELIT Kunststoffwerk GmbH Tel: +36 27 542 399 H-2120 Dunakeszi www.kekelit.hu Székesdűlő-Házgyár 0126/2 hrsz. TARTALOM

Részletesebben

6300 7387 05/00 HU Szakcég részére. Szervizutasítás. Logamatic 4311 / 4312 szabályozókészülékhez. Az üzembe helyezés elõtt gondosan át kell olvasni!

6300 7387 05/00 HU Szakcég részére. Szervizutasítás. Logamatic 4311 / 4312 szabályozókészülékhez. Az üzembe helyezés elõtt gondosan át kell olvasni! 6300 7387 0/00 HU Szakcég részére Szervizutasítás Logamatic 4311 / 4312 szabályozókészülékhez Az üzembe helyezés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási tudnivalók A készüléket

Részletesebben

KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MFC-J430W 0 verzió HUN A használati útmutatók helye Melyik kézikönyv? Mit tartalmaz? Hol található? Termékbiztonsági útmutató Gyors telepítési útmutató Használati útmutató

Részletesebben

MÁGNESES SZOBABICIKLI. Termék száma: 996

MÁGNESES SZOBABICIKLI. Termék száma: 996 MÁGNESES SZOBABICIKLI Termék száma: 996 Összeszerelési és használati útmutató Fontos: mielőtt hozzákezdene a termék használatához olvassa el figylemesen a következő leírást. Őrizze meg a hasz nálati utasítást

Részletesebben

2. A szállítás tartalma Időjárás állomás Külső szenzor Használati útmutató. 5. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. A szimbólumok magyarázata:

2. A szállítás tartalma Időjárás állomás Külső szenzor Használati útmutató. 5. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. A szimbólumok magyarázata: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 TE635EL rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Rend. sz.: 64 63 35 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai irányelveknek.

Részletesebben

A Health Tracker TM karóra használati útmutatója

A Health Tracker TM karóra használati útmutatója Tartalom A TIMEX HEALTH TRACKERTM KARÓRA BEMUTATÁSA... 2 AZ ÓRA FŐBB JELLEMZŐI... 2 KEZELŐSZERVEK... 2 AZ ÓRA HASZNÁLATBA VÉTELE... 3 IDŐ ÉS DÁTUM BEÁLLÍTÁSA... 3 SZEMÉLYES JELLEMZŐK BEÁLLÍTÁSA... 3 ÉTREND

Részletesebben

Doro PhoneEasy 508. Magyar

Doro PhoneEasy 508. Magyar Doro PhoneEasy 508 Magyar 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 A készülékhez tartozó tételek az adott régióban elérhető vagy az Ön szolgáltatója által kínált szoftvereknek és tartozékoknak megfelelően

Részletesebben

Év zárása és nyitása 2015-ről 2016-ra

Év zárása és nyitása 2015-ről 2016-ra Év zárása és nyitása 2015-ről 2016-ra Ebben az évben a megszokottól eltérően, új programot kell telepíteni. Ennek lépései: 1. lépjen ki a DszámlaWIN programból (FONTOS!). Amennyiben hálózatban használják

Részletesebben

C55. ECL Comfort. Használati utasítás. beállítás. Felszerelés és. ECL Comfort C55. Használati utasítás. Felszerelés és beállítás *VI7CJ447* *087R8194*

C55. ECL Comfort. Használati utasítás. beállítás. Felszerelés és. ECL Comfort C55. Használati utasítás. Felszerelés és beállítás *VI7CJ447* *087R8194* Használati utasítás VI.7C.J4.47 2007.01 C55 *VI7CJ447* *087R8194* www.hu.danfoss.com ECL Comfort Használati utasítás ECL Comfort Felszerelés és beállítás www.hu.danfoss.com *087R8194* *VI7CJ447* Kazán

Részletesebben

µ chiller Kompakt hőtésszabályozó Kezelési utasítás

µ chiller Kompakt hőtésszabályozó Kezelési utasítás µ chiller Kompakt hőtésszabályozó Kezelési utasítás Tartalom 1. Általános információk...3 2. A kezelı rész...3 2.1 A kijelzı...3 2.2 Állapotkijelzı...3 2.3 Billentyőzet...4 2.4 Programozás...4 2.5 A billentyők

Részletesebben

Szervizutasítás. Logamatic 4211 szabályozókészülék. 6303 1367 2003/04 HU Szakemberek számára

Szervizutasítás. Logamatic 4211 szabályozókészülék. 6303 1367 2003/04 HU Szakemberek számára 6303 1367 2003/04 HU zakemberek számára zervizutasítás Logamatic 4211 szabályozókészülék Az üzembe helyezés és a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz A készülék megfelel

Részletesebben

Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14

Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14 Kezelési utasítás 1. Rendeltetésszerű használat A fázishasításos szabályozású dimmer

Részletesebben

!! Az öntözésvezérlot kizárólag GARDENA mágnesszelep-dobozok szabályozására szabad felhasználni. 150 m

!! Az öntözésvezérlot kizárólag GARDENA mágnesszelep-dobozok szabályozására szabad felhasználni. 150 m GARDENA Öntözésvezérlo 6030 Cikkszám 1303-20 Vevotájékoztató Tartalom 1. Megjegyzések a Vevotájékoztatóhoz 2. Felhasználási területek 3. Muszaki adatok 4. A készülék felállítása 5. Rövidített Vevotájékoztató

Részletesebben

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el Szervizutasítás Funkciómodul FM443 szolár modul Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el 6 720 615 512-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság.....................................

Részletesebben

KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MFC-7360N MFC-7460DN MFC-7860DW Nem minden modell kapható az összes országban. 0 verzió HUN A használati útmutatók és azok megtalálása Melyik kézikönyv? Mi található benne?

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logamatic 4211. Szabályozó. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 016 931-03/2008 HU

Kezelési útmutató. Logamatic 4211. Szabályozó. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 016 931-03/2008 HU Kezelési útmutató Szabályozó Logamatic 4211 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 016 931-03/2008 HU Tartalom 1 Bevezetés................................................. 4 2 Amit

Részletesebben