esckþicundmnwg - rubft 4 x 6 cmnyn 2 snøwk

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "esckþicundmnwg - rubft 4 x 6 cmnyn 2 snøwk"

Átírás

1 esckþicundmnwg sßanékgkáractuténrbhracanacrkkm<úcarbcamrbetscb:un sumcmrabcundl;rbcablrdæ ExµrTaMgGs;EdlkMBugrs;enA nigsiksaenakñúgrbetscb:un[)anrcabfa karesñisumbnüarlixitqøgedn karesñisumlixitefvidmenirbenþahgasnñ karesñisumtidæakarblrdæexµr nigkarbba ak;lixitepsg² samixøün RtUvbMeBjEbbbTesñIsuM ducxagerkam rycykmksßantutedayxøünég ³ 1 bnþsublpablixitqøgedn - BaküsuMbnþsuBlPaBlixitqøgEdn manenasßantut b Gac download BIeKhTMB½r sßantut manbitrubft 4 x 6 myysnøwk - lixitqøgedn Original nigftcmøg 1 c,ab; - b½nñsmkal;xøünnisist niglixitbba ak;bikarbba b;karsiksarbs;sala smrab;gñkkan; lixitqøgednpøúvkar nigkartut 1 c,ab; 2 lixitefvidmenirbenþahgasnñ LAISEZ-PASSER - BaküsuMlixiteFVIdMeNIrbeNþaHGasnñ manenasßantut b Gac download BIeKh TMB½rsßanTUt manbitrubft 4 x 6 myysnøwk - lixitbba ak;bibu:lis b GaCJamUldæan 1 c,ab; - esckþicmøgsmburtkmenit 1 c,ab; niglixitbba ak;tikenøgrs;enarbs;ganabüa)al smrab;kumaretibekitenarbetscb:un - lixitqøgednftcmøg 1 c,ab; smrab;gñk)at;lixitqøgedn ebiman - smburtynþehahftcmøg 1 c,ab; 3 TidæakarBlrdæExµr - BaküsuMTidæakar manenasßantut b Gac download BIeKhTMB½rsßanTUt manbit rubft 4 x 6 myysnøwk nigftcmøg 2 c,ab;

2 - lixitqøgednc,ab;edim b ÉksareFVIdMeNIr Travel Document ecjedaygacjafr Cb:un RtUvmanTidæakarsñak;enAmansuBlPaB nigftcmøg 1 c,ab; - bnñ½rkysarecjedaygacjafrcb:un krnigñkculsba ati EdlbþÚreQµaHedIm 1 c,ab; - smburtkmenit manbitetm b lixitbba ak;sba atikmenitexµrecjedaygacjafr km<úca smrab;gñkerbir)as;éksarefvidmenirecjedaygacjafrcb:un 1 c,ab; 4 bba ak;sba atiexµr - BaküsuMbBa ak;sba atiexµr manenasßantut b Gac download BIeKhTMB½rsßanTUt manbitrubft 4 x 6 myysnøwk nigftcmøg 1 c,ab; - lixitqøgednc,ab;edim b ÉksareFVIdMeNIr Travel Document ecjedaygacjafr Cb:un RtUvmanTidæakarsñak;enAmansuBlPaB nigftcmøg 1 c,ab; - esckþicmøgsmburtkmenit bitetm ecjedaygacjafrkñúgrbetskm<úca 1 c,ab; - lixitqøgednftcmøg 1 c,ab; - xilitbba ak;tilmenaecjedaygacjafrcb:un 1 c,ab; - cmebahblrdæexµredl)anmkrs;enarbetscb:unkñúgzan³cacneposxøün ehiybumman smburtkmenitecjedaygacjafrkñúgrbetskm<úca RtUvqøgkat;karsmÖasBIm nþittyl bnþúkkic karkugs ul enaeblmkdak;baküsumbba ak;sba ati. ral;lixitedledlecjedaygacjafrkm<úca RtUvmanbkERbCaPasaGg;eKøs nigbba ak; nitüanukulpabedayrksygkarbretskm<úca. 5 bba ak;sbaøabr½t b vibaøabnbr½t - BaküsuMbBa ak;sbaøabr½t b vibaøabnbr½t manenasßantut b Gac download BI ekhtmb½rsßantut manbitrubft 4 x 6 myysnøwk cmnyn 1 c,ab; - sbaøab½rtc,ab;edim nigftcmlg 1 c,ab; - lixitbba ak;karbba b;karsiksabisala 1 c,ab; krninissitedlmintan;)anttyl sbaøab½rt b BuMTTYl)ansBaØab½Rt

3 - ftcmøgb½nñsmkal;xøünnisist 1 c,ab; - lixitqøgednftcmøg 1 c,ab; 6 bba ak;pabrtwmrtuvénb½nñebikbr - BaküsuMbBa ak;elipabrtwmrtuvénb½nñebikbr manenakñúgsßantut b Gac download BIeKhTMB½rsßanTUt manbitrubft 4 x 6 myysnøwk cmnyn 1 c,ab;. - b½nñebikbrc,ab;edim nigb½nñbba ak;karsiksa nigftcmøg bkerbcapasagg;ekøs manbba ak;nitüanukulpabbirksygsafarnkar nigrksygkarbretskm<úca 1 c,ab; - bgðajlixitqøgednc,ab;edim nigftcmøg 1 c,ab; edim,ibba ak;fa GñkesñIsuM )ansñak;enakñúgrbetskm<úca ry³eblya:gtic3ex erkaybi)anttylb½nñebikbr kñúgkrnim as;b½nñ )anetasñak;enakñúgrbetskm<úcamyyry³ lkç½xnðtmruveday GaCJaFrCb:un - b½nñsmkal;xøün ID ecjedaygacjafrcb:unftcmøg 1 c,ab; - lixitbba ak;tilmenaecjedaygacjafrcb:un 1 c,ab; - samixøüngacsumlixitbba ak;)an luhrtaetmansit irs;enagcié nþy_ b TTYl)ansiT i sñak;enary³eblyur nigbnþab;bi)ansñak;enakñúgrbetscb:un ry³ebl 3 Ex. GñksuMbþÚrb½NÑebIkbr minrtuv)angnubaøatet cmebahgñksñak;enabenþahgasnñry³eblxøi. 7 bba ak;lixiterobgabarh_bibarh_ smrab;blrdæexµrrs;enarbetscb:un - BaküsuMerobGaBah_BiBah_ manenasßantut b Gac download BIeKhTMB½rsßanTUt manbitrubft 4 x 6 myysnøwk cmnyn 1 c,ab; - kic snüaerobgabarh_bibarh_ - lixitgnubaøaterobgabah_bibah_biganabüa)altamgsgxag - esckþicmøgsmburtkmenit bitetm 1 c,ab; - smburtbba ak;enaliv b salrkmelglh 1 c,ab; - bn½ñbba ak;tilmena b bnñ½rkysar bitetm 1 c,ab;

4 - lixitefáaletas 1 c,ab; - smburtbba ak;suxpab 1 c,ab; efvienarbetscb:un - bgðajlixitqøgednc,ab;edim b ÉksareFVIdMeNIr Travel Document ecjeday GaCJaFrCb:un RtUvmanTidæakarsñak;enAmansuBlPaB nigftcmøg 1 c,ab; ral;lixitedlecjedaygacjafrkm<úca RtUvbkERbCaPasaGg;eKøs nigmanbba ak; nitüanukulpabedayrksygkarbretskm<úca. BlrdæExµrEdlsñak;enAbeNþaHGasnñenARbeTsCb:un ry³eblxøi mingacesñisumlixit erobgabarh_bibarh_ enasßantut)anet. smrab;cnbretsedlcg;erobgabah_bibah_camyyblrdæexµr RtUvbMeBjEbbTdUcman kmnt;enakñúggnurkwtüelx 183 GnRk>bk rbs;racrdæapi)alkm<úca cuhéf TI 03 Exvicäika qñam2008 nigducxagerkam ³ - BaküsuMerobGaBah_BiBah_ Gacrk)anenARksYgkarbreTskm<úCa - ÉksarftcMlgénlixitqøgEdnrbs;samIxøÜnCnbreTs mantidæakarculrbets km<úca EdlenAmansuBlPaB - xilitbba ak;enaliv b emma:y b ebahma:y ecjedaysmtßkic énrbetsrbs; samixøüncnbrets - lixitbba ak;suxpabecjedaysmtßkic énrbhracanacrkm<úca - lixitefáaletasecjedaysmtßkic énrbetsrbs;samixøüncnbrets - lixitbba ak;muxrbrbitr)akdrbs;samixøüncnbretsedlfanadl;civpabrs;ena ecjedaysmtßkic énrbetsrbs;samixøüncnbrets RtUvmancMNUlRbcaMEx ya:gtic 2>500 duløargaemrik nigmangayuerkam 50 qñam - ÉksarftcmøgénlixitqøgEdn niglixitbba ak;enaliv b emma:y b ebahmay RtUvmanbBa ak;nitüanukulpabbisßantut b sßantmnagénrbetsrbs;samixøün CnbreTs RbcaMenARBHraCaNacRkm<úCa. - samixøüncnbrets RtUvbMeBjEbbbTTaMgGs;xagelI rycdak;cunetarksygkar brets nigshrbtibtþikargnþrcatiénrbhracanackkm<úca edim,ibinitüsmerc.

5 esckþibba ak; ³ ral;éksarecj[erbir)as;edaysmtßkic kñúgrbetskm<úca RtUvbkERbCaPasarGg;eKøs edaymanbba ak;nitüanukulpabbirksygkarbretskm<úca nigrbfab;rtarbs;sßantut munnwg yketaerbir)as;kñúgrbetscb:un. ral;karesñisumbnüarlixitqøgednexµr karesñisumtidæakarexµr nigbba ak;lixitsñamepsg² samixøün RtUvmkdak;BaküesñIsuM nigmkykéksarvij edayxøünég. sßantutnwgpþl;cunkñúgry³ebl 5éf bnþab;bittylbakü nigttyl)anéksarrkb;rkan;. sßantutminttylxusrtuvdac;xatcmebahkar)at;bg;lixitqøgedn nigéksarepsg²edlsamixøün esñisumsßantutcyyepjirtamérbsniy_ Post Rtlb;eTAkan;Gas½ydæanrbs;samIGñkesñIsuM. karesñisumbnüarlixitqøgedn lixitefvidmenirbenþahgasnñ TidæakarBlrdæExµr nigkar bba ak;lixitepsg²enasßantut minmanbg;fvikaeliy evorelgetmankarennamfµietot EdlkMNt;edayRksYgkarbreTskm<úCa.

esckiþbgáab;gac aknþal efiveligrsbtammarta313énc,ab;siþbikargar

esckiþbgáab;gac aknþal efiveligrsbtammarta313énc,ab;siþbikargar RkumRbwkSaGaC aknþal mcämnðlpñmebj/ GaKar (A) / vifi sufars/ sgáat;tenø)asak;/ xnðcmkarmn TUrs½BÞ¼TUrsar ³ 855-23 220 793 RBHraCaNacRkkm

Részletesebben

karcgeborkñatamdgpøúv enakñúgrbetskm<úca

karcgeborkñatamdgpøúv enakñúgrbetskm<úca UNITED NATIONS/ NATIONS UNIES SPECIAL REPRESENTATIVE OF THE SECRETARY GENERAL FOR HUMAN RIGHTS IN CAMBODIA/ REPRESENTANT SPECIAL DU SECRETAIRE GENERAL POUR LES DROITS DE L'HOMME AU CAMBODGE karcgeborkñatamdgpøúv

Részletesebben

2 karrbkytrbecggtßbt Ex mkra qñam 2008

2 karrbkytrbecggtßbt Ex mkra qñam 2008 C½ylaPIelx 1 {etiyuvcngacefvigvixøhedim,icyyegayrdæapi)alkan;etmanrbsit ipab nigkarttylxusrtuvxøamgelig?} kmµvifielikkmbs;smtßpabkarttylxusrtuvsgámrbs;fnakarbipbelak EdlehAkat;fa PECSA )anrbkaslt pl énc½ylapikarrbkytrbecgsresrgtßbtxñattucedlmancmngecigfa

Részletesebben

rdæapi)alevotnamb gáabkartva:edaysnþivifiedim,isiti sasna/ vb,fm nigdiføi

rdæapi)alevotnamb gáabkartva:edaysnþivifiedim,isiti sasna/ vb,fm nigdiføi evotnam ³ Qb;rMelaPExµreRkam rdæapi)alevotnamb gáabkartva:edaysnþivifiedim,isiti sasna/ vb,fm nigdiføi jú:yk/ éf TI 21 Exmkra qñam2009 - GgÁkarXøaMemIlsiTi mnuss (Human Rights Watch) )anniyayenakñúgr)aykarn_myyedl

Részletesebben

vis½ykmnakmn_ enakñúgrbetskm<úca³ karepþatcasmxan;; elilt pl

vis½ykmnakmn_ enakñúgrbetskm<úca³ karepþatcasmxan;; elilt pl karsiksavaytémø elxeyag³ SAP: CAM2009-34 karvaytémøelikmμvifipþl;cmnyytamvis½y Ex kbaøa qñam 2009 vis½ykmnakmn_ enakñúgrbetskm

Részletesebben

nitivifi énkare)aheqñaterciseris RbFankariyal½yRbCaBlrdæ

nitivifi énkare)aheqñaterciseris RbFankariyal½yRbCaBlrdæ nitivifi énkare)aheqñaterciseris RbFankariyal½yRbCaBlrdæ e)ahbum>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>1

Részletesebben

ក ប នន ត វ ធ ត ល ក រ

ក ប នន ត វ ធ ត ល ក រ ស វស ក ប នន ត វ ធ ត ល ក រ ភ ន ព ញ-២០០៦ esovepak,ünnitivifitulakarrbhµtnð PñMeBj 2006 EpñkTI 2 - esovepa nigrubmnþtulakarrbhµtnð 156 k - esovepananaedlerbir)as;edaykariyal½ygyükar 156 esoveparbcaméf 156

Részletesebben

vayeligvijcapasaexµrbiéksarpøúvkar RBHraCRkm ns¼rkm¼0301¼05 éf TI 19 mina 2001 c,ab;siþbikarrkb;rkgrdæ)al XuM sgáat; CMBYkTI 1³ btb,baøtiþtueta

vayeligvijcapasaexµrbiéksarpøúvkar RBHraCRkm ns¼rkm¼0301¼05 éf TI 19 mina 2001 c,ab;siþbikarrkb;rkgrdæ)al XuM sgáat; CMBYkTI 1³ btb,baøtiþtueta RBHraCRkm ns¼rkm¼0301¼05 éf TI 19 mina 2001 c,ab;siþbikarrkb;rkgrdæ)al XuM sgáat; CMBYkTI 1³ btb,baøtiþtueta marta 1 c,ab;enhmanekaledakmnt;karrkb;rkgrdæ)al XuM sgáat;tamggs;kñúgrbhracanacrkkm

Részletesebben

CaeKalkarN_ Rkmrdæb,evNIRtUvGnuvtþcMeBaHbBaðaEdlekIteLIgeRkaykalbriecäTénkarGnuvtþ edayelk bbaøtþibiessrtuv)andak;bba

CaeKalkarN_ Rkmrdæb,evNIRtUvGnuvtþcMeBaHbBaðaEdlekIteLIgeRkaykalbriecäTénkarGnuvtþ edayelk bbaøtþibiessrtuv)andak;bba CMBUkTI 1 btb,baøtþitueta marta 1>-eKaledA c,ab;enh bbaøtþigmbikalbriecäténkargnuvtþrkmrdæb,evni EdlRtUv)an Rbkas[eRbIedayRBHraCRkmelx ns¼rkm¼1207¼030 cuhenaéf TI 08 Ex FñÚ qñam 2007 tetaehafa {Rkmrdæb,evNI}

Részletesebben

GnusBaØasþIGMBIkarbgáar nigpþnþaetascmebah bt]rkidærbl½ybucsasn_

GnusBaØasþIGMBIkarbgáar nigpþnþaetascmebah bt]rkidærbl½ybucsasn_ GnusBaØasþIGMBIkarbgáar nigpþnþaetascmebah bt]rkidærbl½ybucsasn_ 1 GnusBaØasþIGMBIkarbgáar nigpþnþaetas cmebahbt]rkidærbl½ybucsasn_ CONVENTION ON PREVENTION AND PUNISHMENT OF CRIME OF GENOCIDE Approved

Részletesebben

esckþisegçbgmbi eyabl;

esckþisegçbgmbi eyabl; esckþisegçbgmbi eyabl Epñkc Epñkc,ab sþi sþigmbisßanpab nigkmµsit irsbc,ab eligclnvtßúena eligclnvtßúenatmbn tmbn smerag esckþisegçbgmbieyablepñkc,enh KWCaesckþIEføgrbsGñkCMnajc, edim,ibbaöak[)anc,asfaeti

Részletesebben

GgÁkarelIkElgeTasGnþrCati. kargard¾erkahfñak; karkarbarsiti manlmenadæanenakm<úca. [EMBARGOED FOR: 00:01 GMT, 26 September 2008]

GgÁkarelIkElgeTasGnþrCati. kargard¾erkahfñak; karkarbarsiti manlmenadæanenakm<úca. [EMBARGOED FOR: 00:01 GMT, 26 September 2008] [EMBARGOED FOR: 00:01 GMT, 26 September 2008] Public GgÁkarelIkElgeTasGnþrCati kargard¾erkahfñak; karkarbarsiti manlmenadæanenakm

Részletesebben

CMBUk3 smikar nigvismikar emeronti1 smikardwerkti2 manmyygbaøat lmhat;

CMBUk3 smikar nigvismikar emeronti1 smikardwerkti2 manmyygbaøat lmhat; CMBUk smikar nigvismikar emeronti smikardwerkti manmyygbaøat lmhat;. KNnakenSamageRkam³ k> i 9 >. kmnt;témøa nig b énsmpabagerkam³. KNna + 9 k> 8+ i= a+ bi > a+ bi+ ( ) = i a+ bi 8 (a+ ) + (b+ ) i= + i

Részletesebben

គណ ក ម ករនពន ឋ នង រ ប រ ង ក លម ផលគន ក សន ពសដ ឋ គណ ក ម ករ រត តពនតយប ចចក ទស

គណ ក ម ករនពន ឋ នង រ ប រ ង ក លម ផលគន ក សន ពសដ ឋ គណ ក ម ករ រត តពនតយប ចចក ទស គណ ក ម ករនពន ឋ នង រ ប រ ង ក លម ផលគន ក សន ពសដ ឋ គណ ក ម ករ រត តពនតយប ចចក ទស ក លម ឆ ន ក អ ង ស ង ក រស ទ យ រ ក ទតយ ម ង ក នន ស ខ ក រពម ស នតយ គណ ក ម ករ រត តពនយអកខ វរ ទ ឋ ក លម មគកសរ ករយក ពយទ រ រចនទ ព រ នង រកប

Részletesebben

GnuRbFanFnaKarBiPBelakbBa b;tssnkic elikti 1 enakm<úca

GnuRbFanFnaKarBiPBelakbBa b;tssnkic elikti 1 enakm<úca qñamti 5 elx 3 Ex mina qñam 2007 GnuRbFanFnaKarBiPBelakbBa b;tssnkic elikti 1 enakm

Részletesebben

{Rkum h unedlbg;éføtutat;tampøúvc,ab;eta[rdæapi)al

{Rkum h unedlbg;éføtutat;tampøúvc,ab;eta[rdæapi)al elx 4 kmnt;smkal;rtys²gmbivis½yerbg\næn³ Ex mifuna qñam 2007 KMnitpþÜcepþImeGaytmøaPaBnisSarNkmµ CamYynwgkareCOCak;fa karcmrujtmøapabr)ak;cmnulenarbetssmburfnfan KWCaEpñkmYykñ úgcmenamepñkkarksag muldæanrkwhsmxan;²tamglayedim,ikargpivdæesdækic

Részletesebben

karvaytémømulb½rt (The Valuation of Securities)

karvaytémømulb½rt (The Valuation of Securities) t emeroti7 karvaytémømulb½rt (The Valuatio of Securities) 7> esckþiepþim EpñkmYyd¾sMxa;bMputékarGuvtþRTwsþIkarR)ak;pÁÜb KWsßiteAkñúgkarvaytémømUlb½RtTIpSarsiñFi b TIpSarPaKh u igkarkmnt;uv GRtaTiñplrbs;va.

Részletesebben

»bgb ÚnRbuseGIy curlt;dmgarmμn_rbs;gñk RbFanfUm:as egs m:nsun

»bgb ÚnRbuseGIy curlt;dmgarmμn_rbs;gñk RbFanfUm:as egs m:nsun »bgb ÚnRbuseGIy curlt;dmgarmμn_rbs;gñk RbFanfUm:as egs m:nsun RbsinebIeyIgmanbMNgR)afñacg;manviBaØaNRtwmRtUvKg;enAnwgeyIgRKb;eBlevla eyigrtuveterciserisecosvagecj BIkMhwg. bgb ÚnRbus eyig)anrbmulpþmúkña

Részletesebben

ERbsRmYlnigcgRkgeday elak Kg; suxehg

ERbsRmYlnigcgRkgeday elak Kg; suxehg ERbsRmYlnigcgRkgeday elak Kg; suxehg 2-sm½ysgÁmra sþniym RBHraCaNacRkkm

Részletesebben

ÉksarKMrU eli kic snüax IbriePaK Mock Record on Contract of Loan for Consumption

ÉksarKMrU eli kic snüax IbriePaK Mock Record on Contract of Loan for Consumption ÉksarKMrU eli kic snüax IbriePaK Mock Record on Contract of Loan for Consumption éf TI7 ExFñÚ qñam2007 December 7, 2007 erobcmeday³ RkumkargarbegáItÉksarKMrU Prepared by Mock Record Development Working

Részletesebben

cmnynkt; 01 emeronti2 tyeck nig BhuKuNrYm 08 emeronti3 KIM SOKUN RbPaK 27 emeronti5 cmnyntspak 38 emeronti6 PaKry 43 emeronti7 rgval; ;rgval

cmnynkt; 01 emeronti2 tyeck nig BhuKuNrYm 08 emeronti3 KIM SOKUN RbPaK 27 emeronti5 cmnyntspak 38 emeronti6 PaKry 43 emeronti7 rgval; ;rgval ;; ;; ;; ; ; emeronti cmnynkt; 0 emeronti tyeck nig BhuKuNrYm 08 emeronti tyeck nig BhuKuNrYm 6 emeronti TI4 RbPaK 7 emeronti5 cmnyntspak 8 emeronti6 PaKry 4 emeronti7 rgvas; ;rgval rgval; 46 emeronti8

Részletesebben

Benchmark kmrwtenh. 1. etigñknaedltygg<emilezrksa/ 2. etigvibirmuxedl nig :nezvicamyykña/ 3. ebisincagñkman, etigñknwgezvigvicamyyva/

Benchmark kmrwtenh. 1. etigñknaedltygg<emilezrksa/ 2. etigvibirmuxedl nig :nezvicamyykña/ 3. ebisincagñkman, etigñknwgezvigvicamyyva/ cab epþimdmbugnuvzñak metþyü snøwkcmnamtmb&rtet sissrtuvet:nberg[nbiekalkmnittamgenhrycmk ehiygmbigksrmunnwgekgacezviocab nuvetsgan Benchmark Epñkxagmuxénes[vePA kenøgedlrtuvcab epþimkargan kenøgcab epþimgan

Részletesebben

etasmakmblkmµminlmegogegaylak;gtþsbaøanrbs;xøün. ebim as;bn þwgsmercegayefiv

etasmakmblkmµminlmegogegaylak;gtþsbaøanrbs;xøün. ebim as;bn þwgsmercegayefiv IX dmen IrkarbN WþgPaKITI 3 ekalbmn géndmen IrkarbNþwgPaKITI3 KW edim,iesiubgegáttamkarecatrbkan;bibtelµisedlekit mancaeroy² rw ehtukarn elµisc,ab;f n;f redl)anekitet,igelibukáln amñak;; edayeyagetatam

Részletesebben

cmngecigcapasaexµrminelisbi 2 bnþat;

cmngecigcapasaexµrminelisbi 2 bnþat; saklvitüal½y GasIu GWr:ub (Limon R1 Size 22) ASIA EURO UNIVERSITY (Time New Roman Size 12) RBHraCaNacRkkm

Részletesebben

matika TsSn³TUeTA sarrbs;elakrbfanrkumrbwksapi)al 6 éngacivkmμ sarrbs;gkánayk 7 GPi)alkic

matika TsSn³TUeTA sarrbs;elakrbfanrkumrbwksapi)al 6 éngacivkmμ sarrbs;gkánayk 7 GPi)alkic matika 1 B½t mantuetarbs;fnakar TMB½r 1 ebskkmμ nigckçúvis½y 2 TidæPaBTUeTArbs;FnaKar 3 GgÁkarelxrbs;FnaKar 3 r)aykarn_hirbaøvtßúsegçbry³ebl4qñam 4 lt plgnuvtþgacivkmμkñúgqñam 5 TsSn³TUeTA sarrbs;elakrbfanrkumrbwksapi)al

Részletesebben

ó ó ó ó ó ó ó ŕ ŕ ó ąň ą ą ą Ő ó Ź ń ó ó ę Ę ó ô ó ó ŕ ŕ É ŕ ó ó Ü ŕ ó ŕ ŕ ŕ ó ä ó ó ó ó ó ô Ĺ Đ đ ä Đ ä ąä ę ä ä ą Ĺ ä ä Ý ä ä Đ Đ Ę đ Ĺ ą ä ä Đ ä ä ę Đ Ĺ ę ä ą Ü Đ ä ÝĐ ę Ĺ ä Đ Đ Đ Đ Ý Đ Đ ó ä ó Ü ą

Részletesebben

kmµvificmnyyxñattucculetadl; nigpþl;gmnacdl;rbcacnrkirk

kmµvificmnyyxñattucculetadl; nigpþl;gmnacdl;rbcacnrkirk qñamti 2 elx 1 Ex mkra qñam 2004 kmµvificmnyyxñattucculetadl; nigpþl;gmnacdl;rbcacnrkirk enaxagerkampþheqimyyxñg enapumi Gnøg;lVa RsuksEgá extþ)at;dmbg RbCaCn myyrkumedlmankñaercincag 20 nak; km BugBiPakSaKña

Részletesebben

salakþiexµrrkhm³ RkumRbeTsm as;cmnyyrtuvettamtaregaymankarekrtrmg; muneblsnüa pþl;r)ak;cmnyybenßmetot eday sara xul¾m (Sara Colm)

salakþiexµrrkhm³ RkumRbeTsm as;cmnyyrtuvettamtaregaymankarekrtrmg; muneblsnüa pþl;r)ak;cmnyybenßmetot eday sara xul¾m (Sara Colm) salakþiexµrrkhm³ RkumRbeTsm as;cmnyyrtuvettamtaregaymankarekrtrmg; muneblsnüa pþl;r)ak;cmnyybenßmetot eday sara xul¾m (Sara Colm) karcmnumcmrhkþigtit³emdwknam ExµrRkhm EdlGUsbnøayeBlCayUrmkehIy enah)ancab;epþimkalbis)þah¾munedltulakarbba

Részletesebben

(fi.~ $-$~ m$~~~~~ei "AA 0. G~ tigm s.;~ ~OO~ ..,... UlBt~9MJBfi~t'1~mmIfJlt9j~91f; mum~'tim1tmmm leifulbut~eitgj~~~rji ~ssm B~

(fi.~ $-$~ m$~~~~~ei AA 0. G~ tigm s.;~ ~OO~ ..,... UlBt~9MJBfi~t'1~mmIfJlt9j~91f; mum~'tim1tmmm leifulbut~eitgj~~~rji ~ssm B~ (fi.~ UNITED NATIONS ~' ~ NATIONS UNIES CAMBODIA OFFICE OF THE ~ 11 BUREAU DU HAUT COMMISSAIRE HIGH COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS "-;:'~-"" Aux DROITS DE L'HOMME AU CAMBODGE $-$~ m$~~~~~ei - ~ -cj... -'"

Részletesebben

kunes[vepab&t(man smrab GtiziCn

kunes[vepab&t(man smrab GtiziCn 24 esckþiezøgénekalbmngseg brbs kic bmeri South West Community Transport Client Information Booklet (Khmer) TUrs&BÞkMNt kenøgtuksmrab GtiziCn edim Ipþlḱic bmeridwkcj ÚneBjeljeday; k ezvikarzanaghgagnuvkardwkcj

Részletesebben

é ó ő Ü Ű ő Á Ü é é ó ü Ö é é é ü é é ő ó ó ó é é é é ó é ó é é é é é é é Á ü é é é é é é Á Í é ó ó é é é é ő é é é é é é é ó é é é é é ű é é ú é ő é ó ó ő ő é é é ó é é é é é ű é ó ü é é é é é ű é ű é

Részletesebben

rdæfmµnubaø RbeTskm<úCa

rdæfmµnubaø RbeTskm<úCa rdæfmµnubaø RbeTskm042 k>t>t> cuhéf TI 16 Ex kkáda 1959 )angnubaøat[shcivin RTij v:aj GñkdMNagra sþ erobcmrdæfmµnubaø

Részletesebben

ül** Á ö ú ö ö ö ö ő ő ű ő ö ö ő ú úö í ü ű ö í ü ö ú ú ő ű ú í í ő í ú ő í í í í í ú í í Á ő ő ő í ő Í í ő ű ű Í ő í ő í í ö í Ü ő í ű ú Í í ű ö í í ű ő í ő í ű ü í ű ú í í ö ő Ú ö ö ö ő ő ú ő ö ö í

Részletesebben

karsiksatipsarrcúkextþesomrab BIéf TI 9-13 Ex kkþda qñam 2007 siksareday³ ect Pirmü

karsiksatipsarrcúkextþesomrab BIéf TI 9-13 Ex kkþda qñam 2007 siksareday³ ect Pirmü karsiksatipsarrcúkextþesomrab BIéf TI 9-13 Ex kkþda qñam 2007 siksareday³ ect Pirmü matikar ekalbmngénkarsiksartipsar sßanpabkarciba wmrcúkkñúgextþesomrab RbPBpÁt;pÁg;RCÚksMrab;TIpSaresomrab cgvak;pát;pág;tipsar

Részletesebben

lmhat smnyr RbPBbMErbMrYl SS df MSS

lmhat smnyr RbPBbMErbMrYl SS df MSS smny lmhat 10.1. kñúgkmuwerh:ssüúglieneg k Gef manrbb&n k smika edim,iá nŕbman k GBaØti. smikatamgena¼ pþl egaykñúg (9.3.8). snµtfa k CabnßMlIenEG BitRàkdènGef epßgetot. etiekgacbghaj yägnafa kñ úgknien¼

Részletesebben

M Sulyok Gábor A HUMANITÁRIUS INTERV ENC IÓ EL MÉ L ETE É S G Y AK O RL ATA P h.d. é r t e k e z é s t é z i s e i i s k o l c 2 0 0 3. M I. A KUTATÁSI FELADAT A k u t a t á s a h u ma n i t á r i u s

Részletesebben

MEGHÍVÓ. 2008. augusztus 19. (kedd) napjára de. 9 órára összehívom, melyre Önt tisztelettel meghívom.

MEGHÍVÓ. 2008. augusztus 19. (kedd) napjára de. 9 órára összehívom, melyre Önt tisztelettel meghívom. BALMAZÚJVÁROS VÁROS POLGÁRMESTERE MEGHÍVÓ Balmazújváros Város Önkormányzat Képviselı-testületének Szervezeti és Mőködési Szabályzatáról szóló 4/2007. (III. 21.) sz. rendelete 5. (4) bekezdése alapján a

Részletesebben

1. sz melléklet Mobilitás Nyugdíjpénztár kiegészítı melléklet melléklete

1. sz melléklet Mobilitás Nyugdíjpénztár kiegészítı melléklet melléklete 1. sz melléklet Mobilitás Nyugdíjpénztár kiegészítı melléklet melléklete 3. választható portfolió 4. választható portfolió 1. választható portfolió 2. választható portfolió Fedezeti portfólió összesen

Részletesebben

Rkm nitivifirdæb,evni

Rkm nitivifirdæb,evni Rkm nitivifirdæb,evni KnßITI 1 btb,baøtþitueta CMBUkTI 1 ekalbmngénrkmnitivifirdæb,evni ekalbmngénbnþwgrdæb,evni karttylxusrtuvrbs;tulakar nig KUPaKI marta 1>- ekalbmngénrkmnitivifirdæb,evni nitivifiedltak;tgetanwgbnþwgrdæb,evni

Részletesebben

RFID/NFC. Elektronikus kereskedelem. Rádiófrekvenciás tárgyés személyazonosítás. Dr. Kutor László. http://uni-obuda.

RFID/NFC. Elektronikus kereskedelem. Rádiófrekvenciás tárgyés személyazonosítás. Dr. Kutor László. http://uni-obuda. Elektronikus kereskedelem Dr. Kutor László Rádiófrekvenciás tárgyés személyazonosítás RFID/NFC http://uni-obuda.hu/users/kutor/ EK-5/21/1 RFID rendszer elemei Vezérlő rendszer Olvasó Címke Jeladó,címke

Részletesebben

1 GatUm FatuKImI nigsmasfatu 1>1 GatUm

1 GatUm FatuKImI nigsmasfatu 1>1 GatUm emeronti GatUm nigtssn³smxan;² ragkayeyig ekagi stvkamrbm:a nigesovepaenh TaMgGs;enHsuT EtmanGVICarYmnwgKña. ragkayeyig bgáeligedaygatum duckñaetanwggviepsg²etotenaeliepndiedr. GatUmmanTMhMtUcNas; etahbicaeyigefvikar

Részletesebben

Gaf km)amgénhigsapøúvept. erkamrbbexμrrkhm. dyg savn

Gaf km)amgénhigsapøúvept. erkamrbbexμrrkhm. dyg savn Gaf km)amgénhigsapøúvept erkamrbbexμrrkhm dyg savn mifuna-2011 Gaf km)amgénhigsapøúvept erkamrbbexμrrkhm dyg savn mifuna-2011 Cabzm )atsum]tþisdl;vibaøankçn elak«bukrbs; eqμah dyg v:n EdlRtUvExμrRkhmcab;ykeTAsmøab;

Részletesebben

សចក ក ណត ច ព ម ន ម យៗ ន កមរដ បប វណ ភគ ៥ : គនថ ទ ៧

សចក ក ណត ច ព ម ន ម យៗ ន កមរដ បប វណ ភគ ៥ : គនថ ទ ៧ សចក ក ណត ច ព ម ន ម យៗ ន កមរដ បប វណ ភគ ៥ : គនថ ទ ៧ រ បច យ ក មករងរជប នទទ លបនទ ក ធ សចក ពង កមរដ បប វណ ន ង គណ កមមករទទ លបនទ កករពរ សចក ពង កមរដ បប វណ កស ងយ ត ធម ភន ពញ ២០១០ សចក តក ណត ច ព ម រ ន ម យៗ ន រកមរដ ឋបប

Részletesebben

Dr. Tombáczné dr. Gazsó Éva felügyelőségvezető-helyettes. Csongrád Megyei Kormányhivatal Fogyasztóvédelmi Felügyelőség 2015. február 05.

Dr. Tombáczné dr. Gazsó Éva felügyelőségvezető-helyettes. Csongrád Megyei Kormányhivatal Fogyasztóvédelmi Felügyelőség 2015. február 05. Dr. Tombáczné dr. Gazsó Éva felügyelőségvezető-helyettes Csongrád Megyei Kormányhivatal Fogyasztóvédelmi Felügyelőség 2015. február 05. Fogyasztóvédelmi Hatóság Szigorú szankciók, gyorsan változó jogi

Részletesebben

1. Canon Trade in promóció ( csereakció) 2. Canon Lens ( Virtuális KIT ) promóció

1. Canon Trade in promóció ( csereakció) 2. Canon Lens ( Virtuális KIT ) promóció 1. Canon Trade in promóció ( csereakció) Promóciós időszak: 2016. február 15. és 2016. július 31. között Igénybejelentés: legkésőbb 2016. augusztus 31-ig Részletes tájékoztató: http://fotoplus.hu/canon-cashback

Részletesebben

ąĺĺ Í ą ů ö ő ľ ú ľ ľ ő ü ľ ü ő ü ľ ĺ ý ľ ĺź őł ö ő ľ ő öľ í Í ü ú ű ö ő ő ľ ő öľ ö őę ö ö ö ö ű í ö ľ ľ í ő ű ö ő ő ę ű ľ ľľ ö ľ ö ö ĺ ľ ĺ ő ű ä í ö ĺ ö ĺ đ É ű ö ľ ő ü ő łĺ í ę ö í ö ľ ľ ü ö í ö ľ í

Részletesebben

1/2002. (II.1.) sz. önkormányzati rendelete

1/2002. (II.1.) sz. önkormányzati rendelete 1/2002. (II.1.) sz. önkormányzati rendelete a 2001. évi költségvetés és végrehajtási szabályairól szóló rendelet módosításáról. A Józsefvárosi Önkormányzat képviselő- testülete a Magyar Köztársaság 2001.

Részletesebben

Kúpos lemezfúró 1.03. Az új RUKO nagyteljesítményű kúpos lemezfúróknál a forgácshornyok köszörülése CBN eljárással történik a tömör, edzett anyagba.

Kúpos lemezfúró 1.03. Az új RUKO nagyteljesítményű kúpos lemezfúróknál a forgácshornyok köszörülése CBN eljárással történik a tömör, edzett anyagba. » KÚPOS LEMEZFÚRÓ Kúpos lemezfúró Az új RUKO nagyteljesítményű kúpos lemezfúróknál a forgácshornyok köszörülése BN eljárással történik a tömör, edzett anyagba. A BN (köbös bórnitrid) lényegesen keményebb

Részletesebben

É ú ő ú Ö ő ü ü ú í í ö ő ő ő ü ć í Í ú í ű ü ő ő í ő ő ő ö ő í í ú í ű Ĺ ő í ő ő ú ő Ĺ ő Í í ő Ĺ ú ú í ű Í ü ő ő ę ü í í í í í ö Ĺ ő ö ő í ö ű Í ö ú í ű ő ö ú ú Ö ü ö í ö ű Ü ű ö ú Ö ü ę ę ő ú ü ę ő ö

Részletesebben

TsSTavdþIGPivDÆn_km<úCa

TsSTavdþIGPivDÆn_km<úCa qñamti12 elx 4 TsSnavdþI ISSN 1560-7615 / ISBN 978-99950-52-06-5 qñamti12 elx4 Extula-FñÚ Éksare)aHBum

Részletesebben

Experience sharing for having good coordination with partners. Presented by: Mr. Houn Thin Kampong Speu PAO

Experience sharing for having good coordination with partners. Presented by: Mr. Houn Thin Kampong Speu PAO Experience sharing for having good coordination with partners Presented by: Mr. Houn Thin Kampong Speu PAO extþkmbg;s< ;s

Részletesebben

ő ľ ľü ľ ľ ü Ü Ü ľ ő ľ Ő ń ľü ľ íľ ő ő źů ő í í ü ö ü ľ ź ő ö ü ő ľő ő ö ü źů ź ź í ö ľ ź ő ľ ü ö ö ź ő đí ź ľ ő ö ű í í ö ü ö í í ú ü í ź ő ő í ú í ő Ó ő ü ú í í ú í ú ő ú ľ ő ü ő ü ű ő ő í ü ö ő í ą

Részletesebben

Bakükat; tmbn;banic kmµesrigas an. CMgWeKaqáÜt. ekalneya)ayksikmµtueta. vibaøabnbrtrbpbedim. shkmn_garhvikxagekit. GVI²TaMgGs;elIkElgEtGavuF

Bakükat; tmbn;banic kmµesrigas an. CMgWeKaqáÜt. ekalneya)ayksikmµtueta. vibaøabnbrtrbpbedim. shkmn_garhvikxagekit. GVI²TaMgGs;elIkElgEtGavuF 191 matika Bakükat; >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> v bubvkfa >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Részletesebben

CMBUkTI 7. kargardwkcba ÚnnigpøÚvbeNþaHGasnñ. kñúgkarerobcmkardæan. bmeribmras;rbs;kardwkcba Ún

CMBUkTI 7. kargardwkcba ÚnnigpøÚvbeNþaHGasnñ. kñúgkarerobcmkardæan. bmeribmras;rbs;kardwkcba Ún kargardwkcba Ún nig pøúvbenþahgasnñ 1. niymn½y bmeribmras;rbs;kardwkcba Ún kñúgkarerobcmkardæan 1. cg;sagsg;³ eyigrtuvkardwkcba Úndl;kardæannUv³ smpar³smng; ³ xsac;/ fµ/ erkah/ \dæ/ sium:g;t_/ Edk/ eqi/

Részletesebben

Módosulások, változások Polgármesteri Hivatalnál kötött szerződések. Szerződés tárgya

Módosulások, változások Polgármesteri Hivatalnál kötött szerződések. Szerződés tárgya a 2008. évben kötött, nettó 5.000.000 forint feletti szerződésekről (az államháztartásról szóló törvény 15/B. -a, valamint Ajka város Önkormányzat Képviselő-testületének 2008. évi költségvetéséről szóló

Részletesebben

BiFIekarCukenAextþkMBg;cam * degðimcugerkayrtdrrs;?

BiFIekarCukenAextþkMBg;cam * degðimcugerkayrtdrrs;? BiFIekarCukenAextþkMBg;cam * degðimcugerkayrtdrrs;? saklvitüal½ypuminþvicirtsil,³ kmnt;ehtuxagerkamenh BMuEmneFVIeLIgkñúgbMNgerobrab;fa enaextþkmbg;cam kic BiFIqøgv½yekμg muncmtg;ehafa {ekarcuk} ekefviya:gducemþcet.

Részletesebben

Seismic data collection services

Seismic data collection services Seismic data collection services Info Version 2 Url http://com.mercell.com/permalink/42147377.aspx External tender id 201726-2014 Tender type Contract Award Document type Contract award Procurement procedure

Részletesebben

Vállalati pénzügyek alapjai

Vállalati pénzügyek alapjai BME Pénzügyek Tanszék Vállalati pénzügyek alapjai Befektetési döntések - Kötvények értékelése Előadó: Deliné Pálinkó Éva Pénzügyi piacok, pénzügyi eszközök 1. Vállalat a közvetlen pénzügyi piacokon szerez

Részletesebben

Életjel Alapítvány 2007. évi

Életjel Alapítvány 2007. évi Életjel Alapítvány 2007. évi közhasznúsági jelentése I. Szervezet alapadatai: Név: Életjel Alapítvány Adószám: 18230745-1-43 Bankszámlaszám: Budapest Bank RT. XVIII.ker. fiók 10103881-55275644-00000004

Részletesebben

Telepítési leírás Sound Sources MobilVoice

Telepítési leírás Sound Sources MobilVoice Telepítési leírás Sound Sources MobilVoice Tartalomjegyzék 1. Első lépések...3 2. Telepítés...3 3. Beállítás...4 2 Bevezető A Sound Sources MobilVoice egy Android operációs rendszert futtató telefonokhoz

Részletesebben

FÉNELON 126. CIvitrbs'eGBIemnID ÉPIMÉNIDES

FÉNELON 126. CIvitrbs'eGBIemnID ÉPIMÉNIDES FÉNELON 126 CIvitrbs'eGBIemnID ÉPIMÉNIDES Vnmkrs'enATI kuggaet n enak~ gsm&y ngulsb "adti45. G~kx HVn GHGagfa Kat'Vnlg'lk'k~ gdmenks b's l' Gs'cMnYn57q~SenAk~ gkuhar fµmyy. BYkCnCati kikcae cinvnejlfa

Részletesebben

VARÁZSLÓ TULAJ- DONSÁG- ÉRTÉK ERŐ ÜGY ÜGYESSÉG ÁLL INT INTELLIGENCIA BÖL KAR KARIZMA. Egyéb módosító ALAPTÁMADÁS

VARÁZSLÓ TULAJ- DONSÁG- ÉRTÉK ERŐ ÜGY ÜGYESSÉG ÁLL INT INTELLIGENCIA BÖL KAR KARIZMA. Egyéb módosító ALAPTÁMADÁS KASZTFÜGGÉS VARÁZSLÓ A KARAKTER NEVE: FAJ: _ SZINT: NEM: _ JELLEM: TULAJ- DONSÁG- TULAJ- DONSÁG- IDŐLEGES IDŐLEGES TERMET: KOR: _ SÚLY: MAGASSÁG: HAJ: _ SZEM: VALLÁS: SZAKÉRTELMEK MAX. SZINT / ERŐ ERŐ

Részletesebben

Az EU Duna Régió Stratégia. Dr. Bérczi Anna főosztályvezető Külügyminisztérium Budapest, 2011. május 5.

Az EU Duna Régió Stratégia. Dr. Bérczi Anna főosztályvezető Külügyminisztérium Budapest, 2011. május 5. Az EU Duna Régió Stratégia Dr. Bérczi Anna főosztályvezető Külügyminisztérium Budapest, 2011. május 5. A Duna Régió Stratégia kezdetei Igény a tagállamok (8) és a környező országok (6) részéről Határokon

Részletesebben

Hajdúnánás Városi Önkormányzat Képviselı-testületének 6/2015. (II. 23.) Önkormányzati Rendelete. az önkormányzat 2015. évi költségvetésérıl

Hajdúnánás Városi Önkormányzat Képviselı-testületének 6/2015. (II. 23.) Önkormányzati Rendelete. az önkormányzat 2015. évi költségvetésérıl Hajdúnánás Városi Önkormányzat Képviselı-testületének 6/2015. (II. 23.) Önkormányzati Rendelete az önkormányzat 2015. évi költségvetésérıl Hajdúnánás Városi Önkormányzat Képviselı-testülete a helyi önkormányzatok

Részletesebben

Bus repair services. Info. Buyer. Version changes Contract award. Version 2. Publish date 9/18/2014 4:25 AM. Change date 9/18/2014 4:25 AM

Bus repair services. Info. Buyer. Version changes Contract award. Version 2. Publish date 9/18/2014 4:25 AM. Change date 9/18/2014 4:25 AM Bus repair services Info Version 2 Url http://com.mercell.com/permalink/41775651.aspx External tender id 316713-2014 Tender type Contract Award Document type Contract award Procurement procedure Open procedure

Részletesebben

2012. január 1-én adóhátralékkal rendelkező adózók listálya:

2012. január 1-én adóhátralékkal rendelkező adózók listálya: 1 ÖNKORMÁNYZATI HIRADÓ MELLÉKLET 2012. január 1-én adóhátralékkal rendelkező adózók listálya: Tápiószentmárton Nagyközség Önkormányzatának Adóhatósága az adózás rendjéről szóló 2003. évi XCII. törvény

Részletesebben

ö ö ú ó ĺó ó ő ő Ü ö ó ö ö ö ó ó í ű ö ö í ő Ü í ő ó ö ő ő Ü ú í ő ó í ú ő í Ü ó í É ő ö ó ĺ ő ü É ő ö ű ú ü ĺ ő í ö í ĺ ó ú ő ó í í ö ő Ü ö ő ő ö ő ĺ ö ó í ő ő ö í Ü ü ö ö ű ť É ő ö ó ó ú ő ĺó ó ó ó ó

Részletesebben

ľ ü ľ í ĺ ľ ľ Í ĺ ľ ľ í ľ í ü ĺí ź í ź ĺ ü É Í É ł É Ü ĺ É Ü Á ĺ É Í ľ ľ ł Ĺ É Ü É Á ĺ É ľ ą ńń ü ľĺ ľ ľ ź ź ĺ ď ľ ź ü ö ľ ľ ź ľ ö ĺ í ľ ľ ľ í ź ľü ľ ű í ľ í Ú ź ź ľ ú í ü ö ĺ ĺ ź ł Ż łř ú ĺ ú ü ú ú ü

Részletesebben

. NAPIREND Ügyiratszám: /2012.

. NAPIREND Ügyiratszám: /2012. . NAPIREND Ügyiratszám: /2012. ELŐTERJESZTÉS a Képviselő-testület 2012. szeptemberi 12-i nyilvános ülésére Tárgy:Monoszló Község Önkormányzatának 2012 évi költségvetési rendeletének módosítása Előterjesztő:

Részletesebben

VoIP h á l ó z a t ok m á s s z e m s z ö g b ő l HBONE t á b o r 2003. n o v e m b e r 4-6. K e r e k e s T i b o r, L N X L I A S - N E T W O R X H Á L Ó Z A T I N T E G R Á C I Ó S R t. 1 Témák M ú

Részletesebben

1. sz. melléklet: Ügyféllel kötendő szerződésekre vonatkozó formanyomtatványok

1. sz. melléklet: Ügyféllel kötendő szerződésekre vonatkozó formanyomtatványok 99 AZ ÜZLETSZABÁLYZATA 1. sz. melléklet: Ügyféllel kötendő szerződésekre vonatkozó formanyomtatványok 100 AZ ÜZLETSZABÁLYZATA Adásvételi szerződés Vevő: SPB Befektetési Részvénytársaság Adószám: Fiók:

Részletesebben

LEGYEN MÁS A SZENVEDÉLYED!

LEGYEN MÁS A SZENVEDÉLYED! E g y ü t t m z k ö d é s i a j á n l a t L E G Y E N M Á S A S Z E N V E D É L Y E D! 2. E F O P - 1. 8. 9-1 7 P á l y á z a t i t e r v e z e t 3. 0 ( F o r r á s : w w w. p a l y a z a t. g o v. h u

Részletesebben

Operation of water supplies

Operation of water supplies Operation of water supplies Info Version 3 Url http://com.mercell.com/permalink/41670211.aspx External tender id 396958-2013 Tender type Tender Document type Additional information Procurement procedure

Részletesebben

Számviteli politika. Konszolidáció KIEGÉSZÍTÉSEK A KONSZOLIDÁLT PÉNZÜGYI KIMUTATÁSOKHOZ

Számviteli politika. Konszolidáció KIEGÉSZÍTÉSEK A KONSZOLIDÁLT PÉNZÜGYI KIMUTATÁSOKHOZ Számviteli politika A Danubius Hotels Rt. számviteli politikája a 2001-es év elején az új számviteli törvénynek megfelelôen átalakításra került oly módon, hogy továbbra is kövesse a törvényben rögzített

Részletesebben

"! "#$%&' " ( )* +,-. /0 1!! 23456!! 78+"#9:; 56 +!"# < "=>'? E F! "#GHIJKLMN FO E P HQ+9: RS+TU.SV+"#.WS+X Y. + F! "#' " Z[ \ CD #$%&' (!"#

! #$%&'  ( )* +,-. /0 1!! 23456!! 78+#9:; 56 +!# < =>'? E F! #GHIJKLMN FO E P HQ+9: RS+TU.SV+#.WS+X Y. + F! #'  Z[ \ CD #$%&' (!# ! #$%&' ()* +,./0 1!! 23456!! 78+#9:;56+!#'? +@A.)B(CD EF! #GHIJKLMNFO EP HQ+9:RS+TU.SV+#.WS+X Y.+F! #' Z[ \ CD #$%&' (!#$ ]^_ `ab c I G I (F,#& 14(V+#&G (HE4+# &!I..+)# EX\ #&#\FI+V=Q\F(F#G (V',#F

Részletesebben

PÉLDATÁR KÖLTSÉGVETÉSI SZERVEK SZÁMVITELE MEGFELELT SZINT 50%

PÉLDATÁR KÖLTSÉGVETÉSI SZERVEK SZÁMVITELE MEGFELELT SZINT 50% / 1. feladat PÉLDATÁR KÖLTSÉGVETÉSI SZERVEK SZÁMVITELE MEGFELELT SZINT 50% Karikázza be a felsoroltak közül melyekre nem vonatkozik az államháztartás szervezetei beszámolási és könyvvezetési kötelezettségeinek

Részletesebben

1.. NAPIREND Ügyiratszám: /2012. ELŐTERJESZTÉS a Képviselő-testület 2012. november 30.-i nyilvános ülésére

1.. NAPIREND Ügyiratszám: /2012. ELŐTERJESZTÉS a Képviselő-testület 2012. november 30.-i nyilvános ülésére 1.. NAPIREND Ügyiratszám: /2012. ELŐTERJESZTÉS a Képviselő-testület 2012. november 30.-i nyilvános ülésére Tárgy: Előterjesztő: Előkészítette: Monoszló Község Önkormányzatának 2012 évi költségvetési rendeletének

Részletesebben

Az Európai Fogyasztói Központ bemutatkozása a külföldi tanulmányok során felmerülő határon átnyúló fogyasztói panaszok rendezése. dr.

Az Európai Fogyasztói Központ bemutatkozása a külföldi tanulmányok során felmerülő határon átnyúló fogyasztói panaszok rendezése. dr. Az Európai Fogyasztói bemutatkozása a külföldi tanulmányok során felmerülő határon átnyúló fogyasztói panaszok rendezése (Budapest, 2015. június 16.) dr. Kriesch Attila Igazgató Európai Fogyasztói Határon

Részletesebben

www.nagyszeksosto.morahalom.hu www.erdeiiskola.morahalom.hu

www.nagyszeksosto.morahalom.hu www.erdeiiskola.morahalom.hu www.ny..u www.d..u y n y y í nf Kdv Vndn! A M-Tu Nnf Kf. 2015- vbn nny j bb, dv vj ő! Tn 2013-bn u, n fjbb jvd b K- Tjvd K vd ü v Ön, v nyjn. A v j fnnju! A d v n. 10 fő vv ndun. A jü ő bjn! A dődő vju!

Részletesebben

Publish date 1/7/2012 4:09 AM. Change date 1/7/2012 4:09 AM

Publish date 1/7/2012 4:09 AM. Change date 1/7/2012 4:09 AM X-ray devices Info Version 2 Url http://com.mercell.com/permalink/30400850.aspx External tender id 5260-2012 Tender type Contract Award Document type Contract award Procurement procedure Open procedure

Részletesebben

ÉksarENnaMBIpÞaMgpñt;rUbPaB. smrab;pþl;karyl;dwgbibrisßandl;shkmn_

ÉksarENnaMBIpÞaMgpñt;rUbPaB. smrab;pþl;karyl;dwgbibrisßandl;shkmn_ ÉksarENnaMBIpÞaMgpñt;rUbPaB smrab;pþl;karyl;dwgbibrisßandl;shkmn_ ÉksarENnaMBIpÞaMgpñt;rUbPaB smrab;pþl;karyl;dwgbibrisßandl;shkmn_ e)ahbum

Részletesebben

Repair and maintenance services

Repair and maintenance services Repair and maintenance services Info Version 3 Url http://com.mercell.com/permalink/30639240.aspx External tender id 76845-2012 Tender type Contract Award Document type Contract award Procurement procedure

Részletesebben

Megnevezés. SZJA 1% időbeli elhatárolás 1 272 2012-ről. Majorháló bankszla egyenlege 710 2012.12.31 Majorháló Majorháló

Megnevezés. SZJA 1% időbeli elhatárolás 1 272 2012-ről. Majorháló bankszla egyenlege 710 2012.12.31 Majorháló Majorháló Bevételek Tájékoztató adatok Tervezett bevételek ezer ft-ra kerekítve Nyitó pénzkészlet 16 678 Bankszámlákon és pénztárban Időbeli elhatárolás OSI 1 622 2012-ben átutalt Időbeli elhatárolás SZJA 1% 1 272

Részletesebben

24H H H Madame Tussaud's AD CH

24H H H Madame Tussaud's AD CH AMSZTERDAM Amsterdam Card AD (1 CH 0-3 incl.) 24H 15 180 48H 18 480 72H 21 780 Madame Tussaud's AD 6 600 CH 5-15 5 280 The Dungeon AD 6 930 CH 8-15 5 280 100 Highlights Cruise AD 1H 3 300 CH 4-12 1 650

Részletesebben

25. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 1., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal

25. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 1., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 1., szerda 25. szám Ára: 1311, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2006: XLI. tv. A vám eljá rások egy sze rû sí té sé rõl és össze han go lá sá ról szóló,

Részletesebben

) 89: ;!"# `a b c `a "# H 8 # - 67 N8 NT K 6 *7 N QN = 8 E * M 8 () N 8 #? - 8 b M 8 b % -8 b *? - b $%& ' & ()* +, && %( )* +,- +.! )+ #! ( *'

) 89: ;!# `a b c `a # H 8 # - 67 N8 NT K 6 *7 N QN = 8 E * M 8 () N 8 #? - 8 b M 8 b % -8 b *? - b $%& ' & ()* +, && %( )* +,- +.! )+ #! ( *' 23456 7) 89: ;!"# `a b c `a "# H 8 # - 67 N8 NT K 6 *7 N QN = 8 E * M 8 () N 8 #? - 8 b M 8 b % -8 b *? - b $%& ' & ()* +, && %( )* +,- +.! )+ #! ( *' (!7(!!#"**7 '#+%,$% % & &$*!' #+%,%$ * */ #*$( */#+%'#

Részletesebben

az eljárás Irányadó Tervezett megindításának, illetve a eljárásrend eljárási típus közbeszerzés 4 teljesítésének várható időpontja vagy a

az eljárás Irányadó Tervezett megindításának, illetve a eljárásrend eljárási típus közbeszerzés 4 teljesítésének várható időpontja vagy a Emberi Erőforrások Minisztériuma Debreceni Javítóintézete 202. évi közbeszerzési terve I. Árubeszerzés II. Építési beruházás III. Szolgáltatásmegrendelés Társadalmi Infrastruktúra -202-000. kódjelű 7240000-2

Részletesebben

Road construction works

Road construction works Road construction works Info Version 2 Url http://com.mercell.com/permalink/45294693.aspx External tender id 246818-2014 Tender type Tender Document type Additional information Procurement procedure Open

Részletesebben

http://www.ms.sapientia.ro/~kasa/formalis.htm

http://www.ms.sapientia.ro/~kasa/formalis.htm Formális nyelvek és fordítóprogramok http://www.ms.sapientia.ro/~kasa/formalis.htm Könyvészet 1. Csörnyei Zoltán, Kása Zoltán, Formális nyelvek és fordítóprogramok, Kolozsvári Egyetemi Kiadó, 2007. 2.

Részletesebben