DM-SG (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Nexus. Inter-8 Inter-7 Inter-5

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "DM-SG (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Nexus. Inter-8 Inter-7 Inter-5"

Átírás

1 (Hungarian) DM-SG Nexus Kereskedői kézikönyv Inter-8 Inter-7 Inter-5

2 TARTALOM A KERESKEDŐI KÉZIKÖNYV AZ ALÁBBI TÍPUSOKRA VONATKOZIK... 4 FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 5 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN... 6 FELHASZNÁLANDÓ SZERSZÁMOK FELSZERELÉS A fogaskerék felszerelése az agyra fokozatú agyváltó, 5 fokozatú agyváltó fokozatú agyváltó A záróegység felszerelése az agyra fokozatú agyváltó fokozatú agyváltó, 5 fokozatú agyváltó Az Inter-M fék felszerelése az agytestre Az agy felszerelése a vázra A féktárcsa felszerelése Center lock típus csavaros típus (záró alátéttel) A kar felszerelése Ha üzemmódváltó mechanizmussal van felszerelve A kar felszerelése A váltóbowden felszerelése A záróegység felszerelése CJ-NX10/CJ-8S20 esetén CJ-NX40/CJ-8S40 esetén BEÁLLÍTÁS A záróegység beállítása KARBANTARTÁS A váltóbowden kiakasztása a hátsó keréknek a vázból való kivételekor CJ-NX10/CJ-8S20 esetén CJ-NX40/CJ-8S40 esetén Bowdencsere REVOSHIFT váltókar RAPIDFIRE Plus váltókar

3 A kijelzőegység cseréje és összeszerelése Eltávolítás Felszerelés A belső beállító egység olajozó karbantartása

4 A KERESKEDŐI KÉZIKÖNYV AZ ALÁBBI TÍPUSOKRA VONATKOZIK A KERESKEDŐI KÉZIKÖNYV AZ ALÁBBI TÍPUSOKRA VONATKOZIK A kereskedői kézikönyv az alábbi típusokra vonatkozik. Alkatrész/termékcsalád Inter-8 Inter-7 Inter-5 Kontrafék + tárcsafék SG-C6000-8CD - - Tárcsafék SG-C6000-8D - - Agyváltó Kontrafék SG-C6000-8C SG-8C31 SG-C3000-7C SG-7C30 - Inter-M fék SG-C6010-8R SG-C6000-8R SG-8R31 SG-8R36 SG-C3000-7R SG-7R50 SG-5R30 SG-5R35 V-fék SG-C6010-8V SG-C6000-8V SG-8R31-VS SG-8R36-VS - SG-5R30-VS SG-5R35-VS Váltókar RAPIDFIRE Plus váltókar - SL-7S50 SL-5S50 Váltókar REVOSHIFT váltókar SL-8S31 SL-8S30 SB-8S20-A SL-7S31 SL-7S30 SB-C SL-5S30 Záróegység CJ-8S40 CJ-8S20 CJ-NX40 CJ-NX10 CJ-8S40 CJ-8S20 4

5 FONTOS FIGYELMEZTETÉS FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező felhasználók ne próbálják a kereskedői kézikönyv alapján önállóan felszerelni az alkatrészeket. Ha a kézikönyvben szereplő információk bármely részlete nem világos számunkra, ne folytassuk a szerelést. Forduljunk segítségért ahhoz a kereskedőhöz, akitől a kerékpárt vásároltuk vagy a helyi szakkereskedőhöz. A termékhez mellékelt használati útmutatókat feltétlenül olvassuk el. Ne szereljük szét és ne alakítsuk át terméket a kereskedői kézikönyvben szereplő információktól eltérő módon. Minden kereskedői kézikönyv és mellékelt útmutató online formában is megtekinthető honlapunkon ( Tartsuk be az adott országban, államban vagy régióban érvényes törvényeket és előírásokat. Biztonsági okokból a használat előtt figyelmesen olvassuk el ezt a kereskedői kézikönyvet és pontosan kövessük annak utasításait. A következő utasításokat mindig be kell tartani a személyi sérülés, illetve a felszerelés és a környezet károsításának elkerülése érdekében. Az utasításokat a szerint csoportosítottuk, hogy milyen fokú veszélyt jelent, ha a terméket nem megfelelő módon használják. VESZÉLY A leírásban foglaltak figyelmen kívül hagyása halálos vagy súlyos sérülést okoz. FIGYELMEZTETÉS A leírásban foglaltak figyelmen kívül hagyása halálos vagy súlyos sérülést okozhat. VIGYÁZAT A leírásban foglaltak figyelmen kívül hagyása személyi sérülést, illetve a felszerelés és a környezet károsodását okozhatja. 5

6 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN FIGYELMEZTETÉS A termék felszerelésekor feltétlenül kövessük a kézikönyvek utasításait. Csak eredeti Shimano alkatrészek használatát ajánljuk. Ha az alkatrészek, pl. csavarok vagy anyák kilazulnak, ill. megsérülnek, váratlanul bukhatunk a kerékpárral, ami súlyos sérülést okozhat. Emellett ha a beállításokat nem helyesen végzik el, problémák adódhatnak és váratlanul bukhatunk a kerékpárral, ami súlyos sérülést okozhat. Feltétlenül viseljünk biztonsági védőszemüveget, így védjük szemünket a karbantartási műveletek, például alkatrészcsere végrehajtása közben. Az elolvasás után gondosan őrizzük meg a kereskedői kézikönyvet, hogy később is fellapozhassuk. Megfelelő fék: Középhúzós fékek Görgős fékek 1 C/R helyzet C: A középhúzós fékkel való kompatibilitási mód helyzete R: A görgős fékkel való kompatibilitási mód helyzete Megfelelő fék (SB-8S20-A/SB-C esetében): Görgős agyfék Feltétlenül tájékoztassa a felhasználókat az alábbiakról: Minden kerékpár irányítása különbözik, a típusnak megfelelően Ezért mindenképpen ismerjük meg a megfelelő fékezési technikát (beleértve a fékkar működtetésének erőigényét és a kerékpár irányíthatóságát) és a kerékpár üzemeltetését. A kerékpár fékrendszerének nem megfelelő használta irányításbeli problémákat vagy bukást okozhat, ezzel komoly sérülést idézhet elő. A megfelelő működéssel kapcsolatban forduljunk hivatásos szakkereskedőhöz vagy tanulmányozzuk a használati útmutatót. Szintén fontos a kerékpározás és fékezés stb. begyakorlása. A fékkarok módváltó mechanizmussal vannak ellátva, amely egyaránt használható középhúzós fékekkel, görgős agyfékekkel és fékerőszabályzós V-fékekkel. (Az SB-8S20-A/SB-C fékerőszabályzós V-FÉKKEL vagy görgős agyfékkel kompatibilis. Ne feledjük, hogy középhúzós fékkel nem kompatibilis.) Ha nem a megfelelő módot választjuk ki, az túlzott vagy nem kielégítő fékerőt eredményezhet, ami rendkívül veszélyes. Az ábrákon látható módon válasszuk ki a megfelelő módot. A módváltó mechanizmussal rendelkező fékkarok az ábrákon látható módon állíthatók össze. 1 R helyzet R: A görgős fékkel való kompatibilitási mód helyzete Megfelelő fék: V-FÉK fékerőszabályzóval 1 V helyzet V: A fékerő-szabályozós V-BRAKE fékkel való kompatibilitási mód helyzete Minden kerékpározás előtt ellenőrizzük a kerekek biztos rögzítését. Ha a kerék bármilyen módon meglazul, kieshet és súlyos balesetet okozhat. 6

7 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN Felszerelés a kerékpárra és karbantartás: A húzókarnak a vázhoz történő rögzítésekor bizonyosodjunk meg róla, hogy olyan húzókarrögzítő bilincset használunk, amelynek mérete megegyezik a láncvilla méretével, és szorosan húzzuk meg a bilincs csavar és anya segítségével a megadott nyomatékkal. Műanyag betétes önzáró anyát használjunk bilincs anyaként. A Shimano által gyártott bilincs csavar, bilincs anya és kar bilincs használatát javasoljuk. Ha a bilincs anya leesik a húzókarról, vagy ha a bilincs csavar, illetve a bilincs megsérül, a húzókar foroghat a láncvillán, amitől a kormány hirtelen megugorhat, illetve a kerék leblokkolhat, és bukhatunk a kerékpárral, ami súlyos sérülést okozhat. A kerékagy vázra szerelésekor ellenőrizzük, hogy a megfelelő elfordulásgátló alátéteket tesszük-e jobb és bal oldalra is, majd húzzuk meg szorosan a kerékagy-anyákat a megadott nyomatékkal. Ha az elfordulásgátló alátéteket csak az egyik oldalra szereljük fel, vagy nem húzzuk meg eléggé az agyanyákat, az elfordulásgátló alátét kieshet, így az agytengely és a záróegység forogni kezd, és a váltóbowden véletlenül elránthatja a kormányt, ami rendkívül súlyos balesetet okozhat. Féktárcsa Ügyeljünk arra, hogy kezünkkel ne érintsük a forgó féktárcsát. A mozgó féktárcsa élei komoly sérülést okozhatnak: ujjunk beszorulhat a tárcsa mozgása közben annak belső áttöréseibe. Ha a fék működtetése közben zajt hallunk, ez azt jelezheti, hogy a fékbetétek már használhatóságuk határáig lekoptak. Miután ellenőriztük, hogy a fékrendszer kellően lehűlt-e, ellenőrizzük, hogy a fékbetétek legalább 0,5 mm vastagságúak-e. Ellenkező esetben forduljunk szakkereskedőhöz vagy szervizhez. 1 2 mm 2 0,5 mm Ha a féktárcsa repedt vagy eldeformálódott, ne használjuk a féket és azonnal forduljunk szakkereskedőhöz vagy szervizhez. Ha a féktárcsa 1,5 mm vastagságúra vagy még vékonyabbra kopott, és kilátszik az alumíniumfelület, ne használjuk a féket, és azonnal forduljunk szakkereskedőhöz vagy szervizhez. A féktárcsa eltörhet, mi pedig bukhatunk a kerékpárral, amely komoly sérülésekhez vezethet. Kontrafékes agy Ha hátsó nyílású villasarut használunk, a láncállítóval feszítsük meg a láncot a megfelelő mértékben. VIGYÁZAT Használat során a féktest és a féktárcsa nagymértékben felmelegszik, így használat közben vagy a leszerelés után közvetlenül semmiképpen ne érintse meg. Ellenkező esetben égési sérüléseket szenvedhet. Ügyeljünk arra, hogy ne kerüljön olaj vagy zsír a fékbetétre és a féktárcsára. Ellenkező esetben a fék esetleg nem megfelelően teljesít. Ha olaj vagy zsír kerül a fékbetétekre, forduljon szakkereskedőhöz vagy szervizhez. Ellenkező esetben a fék esetleg nem megfelelően teljesít. Feltétlenül tájékoztassa a felhasználókat az alábbiakról: Egyszerre feltétlenül csak egy fokozatot váltsunk. Váltás közben csökkentsük a pedálra gyakorolt nyomást. Ha akkor próbáljuk erőltetni a váltást, amikor nagy erővel hajtjuk a pedált, lábunk lecsúszhat a pedálról, és bukhatunk a kerékpárral, ami súlyos balesethez vezethet. Ha a váltókarral lefelé több fokozatot váltunk, a bowdenház ki is ugorhat a váltókarból. Ez nem befolyásolja a váltókar lehetőségeit, mert a váltás után a bowdenház visszatér eredeti pozíciójába. 7

8 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN Ha a féket gyakran használjuk, a fék környezete felmelegedhet. Kerékpározás után legalább 30 percig ne nyúljunk a fék környékéhez. 1 A fék környezete Kontrafék műszaki jellemzői Ha hosszú lejtőn folyamatosan behúzva tartjuk a féket, a belső alkatrészek erősen felmelegszenek, ami csökkenti a fékteljesítményt; de csökkentheti a fék belsejében lévő fék kenőzsír mennyiségét is, ami szokatlanul hirtelen fékezéshez és más problémákhoz vezethet. Forgassuk meg a kereket, és ellenőrizzük, hogy a kontrafék fékereje megfelelő-e. 8

9 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN MEGJEGYZÉS Feltétlenül tájékoztassa a felhasználókat az alábbiakról: Könnyed pedálozás közben lehet sebességet váltani, de az agyban lévő racsni és karmantyú ritka esetekben zajt okozhat, amely a későbbiekben a váltás szokásos velejárójává válik. A belső agy nem teljesen vízálló. Ne használjuk ezt az agyat olyan helyeken, ahol víz kerülhet bele, és kerüljük a nagy nyomású vízzel való tisztítást-egyébként a belső mechanika berozsdásodhat. Ne szedjük szét az agyat. Ha szét kell szerelni, forduljunk ahhoz a szakkereskedőhöz, ahol vásároltuk. A következő jelenségek a beépített fokozatváltó szerkezet tulajdonságaiból következnek, és nem a belső alkatrészek hibáját jelzik. Jelenség Ha a lábunkat a pedálra tesszük, és hátrafelé mozgatjuk a kerékpárt, a pedálban kattogás érezhető. Zaj hallatszik a pedál forgásakor. Zaj hallatszik, amikor a kerékpárt hátrafelé toljuk. Áttételek száma az agyon 7 fokozatú agyváltó 7 fokozatú agyváltó 8 fokozatú agyváltó 8 fokozatú agyváltó Kontrafékekhez Agy típusa Görgős agyfékhez/ V-FÉKHEZ Az a váltófokozat, ahol a jelenség előfordulhat - Minden váltófokozat - Minden váltófokozat - 2., 3., 4., 5., 6., 7. fokozat - Az 1. kivételével minden váltófokozat 5., 6., 7., 8. fokozat Az agy beépített váltásrásegítő mechanikával rendelkezik. Amikor ez a mechanika fokozatváltás közben működésbe lép, zaj hallatszik vagy rezgés érzékelhető. A fokozattól függően a váltás eltérő érzetet kelthet. Amikor kerékpározás közben nem forgatjuk a pedált, zaj hallatszik. 8 fokozatú agyváltó 7 fokozatú agyváltó 8 fokozatú agyváltó 5 fokozatú agyváltó 7 fokozatú agyváltó 8 fokozatú agyváltó 5 fokozatú agyváltó Minden váltófokozat - - Minden váltófokozat Minden váltófokozat - 4., 5. fokozat A termék jótállása nem vonatkozik az alkatrészek szokásos használat és az idő múlása során fellépő kopására és elhasználódására. A maximális teljesítmény elérése érdekében Shimano kenő- és karbantartási anyagok használatát javasoljuk. Kontrafék műszaki jellemzői Ha a kerekek nem forognak akadálymentesen, ki kell cserélni vagy meg kell zsírozni a fékpofákat. Forduljunk a szakkereskedőhöz, ahol a kerékpárt vásároltuk. 9

10 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN Felszerelés a kerékpárra és karbantartás: A záróegységet csak fog nagyságú hátsó fogaskerekekkel szabad használni. Az első lánctányért a következő áttételi arányhoz ajánlott beállítani: 7/8 fokozatú: kb. 2,1 5 fokozatú: kb. 2,0 Példa) 26 hüvelykes kerekek esetén Első 36 fog 38 fog 46 fog Kontrafék műszaki jellemzői A kerék küllőfűzése 3x vagy 4x legyen. Sugaras küllőzésű kerék nem használható. Ellenkező esetben a küllők vagy a kerék megsérülhetnek, illetve fékezéskor zaj jelentkezhet. Ha a kerék nehezen forog, a csapágya kenésre szorul, vagy ki kell cserélni a fékbetéteket. Kizárólag speciális kenőanyagot használjunk a fékpofákhoz. Ha kenőkészletet használunk, szereljük le a fékpofákat, nehogy olaj kerüljön rájuk. Hátsó 7/8 fokozatú 16 fog 18 fog 22 fog 5 fokozatú 18 fog 19 fog 23 fog A tényleges termék különbözhet az illusztrációtól, mert ez az útmutató elsősorban a termék használatának eljárását ismerteti. A megfelelő teljesítmény fenntartása érdekében ajánlatos az olyan karbantartási munkákat, mint a belső agynak az első használattól számított két éven belül (vagy ha gyakran használjuk a kerékpárt, kilométerenként) esedékes kenése, azzal a kereskedéssel elvégeztetni, ahol a kerékpárt vásároltuk, illetve a legközelebbi szaküzletben. Emellett a karbantartáshoz a Shimano agyváltó zsír vagy kenőkészlet használatát javasoljuk. Ha nem a Shimano-zsírt vagy a Shimano-kenőkészletet használjuk, rendellenes váltás és hasonló problémák fordulhatnak elő. Ha a kerék nehezen forog, kenjük meg zsírral. A fogaskerekeket rendszeresen mossuk semleges tisztítószerrel. A rendszeres, a használati útmutatóban megadott módszerrel történő lánckarbantartás és kenés meghosszabbítja a lánc és a lánckerekek élettartamát. Ha lánc a gyakran leesik a lánckerekekről, cseréljük le mind a láncot, mind a lánckereket. 10

11 FELHASZNÁLANDÓ SZERSZÁMOK

12 FELHASZNÁLANDÓ SZERSZÁMOK FELHASZNÁLANDÓ SZERSZÁMOK A következő szerszámok szükségesek a felszereléshez, beállításhoz és karbantartáshoz. Szerszám Szerszám Szerszám 2 mm-es imbuszkulcs Csavarhúzó [#1] Állítható villáskulcs 3 mm-es imbuszkulcs Csavarhúzó [#2] TL-CJ40(Y ) 5 mm-es imbuszkulcs TL-LR10 10 mm-es villáskulcs Hatszögletű [#25] 12

13 FELSZERELÉS

14 FELSZERELÉS FELSZERELÉS 8 fokozatú agyváltó A specifikáció esetében A fogaskerék felszerelése az agyra 7 fokozatú agyváltó, 5 fokozatú agyváltó 1. Helyezzük a jobb oldali porvédő sapkát az agytest jobb oldali hajtótengelyére. Ezután szereljük fel a fogaskereket, és rögzítsük a zégergyűrűvel. 1. Helyezzük a C jobb oldali porvédő sapkát az agytest jobb oldali hajtótengelyére. Ezután szereljük fel a fogaskereket, és rögzítsük a zégergyűrűvel. Műszaki adatok Alkalmazott fogaskerekek Külső szerelésű Belső szerelésű A fog fog Műszaki adatok Alkalmazott fogaskerekek Külső szerelésű Belső szerelésű 7 fokozatú fog fog 5 fokozatú fog 1 Figyeljük az irányt (A) zégergyűrű (B) Fogaskerék (C) Hajtótengely (D) C jobb oldali porvédő sapka (E) A jobb oldali porvédő sapka 1 Figyeljük az irányt (A) zégergyűrű (B) Fogaskerék (C) 7 fokozatú: C jobb oldali porvédő sapka 5 sebességes: D jobb oldali porvédő sapka (D) Hajtótengely MEGJEGYZÉS Ha a fogaskerék belső összeszerelésű 19 vagy kevesebb fogszámú vagy szíjhajtásos típus, a jobb oldali A porvédő sapka érintkezik a lánccal vagy a szíjtárcsával, tehát ehelyett a B specifikációt kell használni. 14

15 FELSZERELÉS B specifikáció esetében 1. Helyezzük a jobb oldali porvédő sapkát az agytest jobb oldali hajtótengelyére. Ezután szereljük fel a fogaskereket, és rögzítsük a zégergyűrűvel. A záróegység felszerelése az agyra 7 fokozatú agyváltó Műszaki adatok B Alkalmazott fogaskerekek Külső szerelésű Belső szerelésű fog 1. Szereljük föl a hajtótengely sapkáját az agytesttől jobbra a hajtótengelyre. Ezután forgassuk a záróegység tárcsáját a nyíl irányába, hogy a sárga jel egy vonalba essen a sárga jellel, majd igazítsuk be a záróegység sárga jeleit az agytest jobb oldali sárga jeleihez. 1 Figyeljük az irányt (A) zégergyűrű (B) Fogaskerék (C) Hajtótengely (D) B jobb oldali porvédő sapka (E) A jobb oldali porvédő sapka MEGJEGYZÉS Ha a fogaskerék belső összeszerelésű, 3 mm vastag 16-os fogazású, illetve szíjhajtásos típus esetén a használat előtt vegyük le a jobb oldali B porvédő sapkát. 1 Egybe kell esniük 2 Ebben a helyzetben szereljük fel a hajtótengely sapkáját. (A) Tárcsa (B) Záróegység (C) zégergyűrű (D) Fogaskerék 15

16 FELSZERELÉS 2. Rögzítsük a záróegységet az agyhoz a záróegység rögzítőgyűrűjével. A záróegység rögzítőgyűrűjének felszerelésekor a sárga záróegység tárcsa sárga jeléhez kell igazítani, majd a záróegység rögzítőgyűrűjét 45 -kal kell elfordítani az óramutató járásának irányába. 8 fokozatú agyváltó, 5 fokozatú agyváltó 1. Szereljük föl a hajtótengely sapkáját az agytesttől jobbra a hajtótengelyre. 1 Figyeljük az irányt 1 Igazítsuk be a sárga jelöléseket a felszereléshez. 2 Fordítsuk el 45 fokkal 3 Szorosan rögzítsük a záróegység bilincsét. (A) Záróegység rögzítőgyűrűje (B) Tárcsa 2 Ebben a helyzetben szereljük fel a hajtótengely sapkáját. (A) Hajtótengely sapkája (B) Hajtótengely (C) zégergyűrű (D) Fogaskerék 16

17 FELSZERELÉS 2. Fordítsuk a záróegység tárcsáját az ábrán látható módon a nyíl irányába, hogy a tárcsán és a konzolon lévő piros jelölések egymáshoz illeszkedjenek, majd szereljük fel a záróegységet ebben a helyzetben tartva úgy, hogy a záróegységen lévő piros jelölés illeszkedjen az agytest jobb oldalán lévő piros jelöléshez. 3. Rögzítsük a záróegységet az agyhoz a záróegység rögzítőgyűrűjével. A záróegység rögzítőgyűrűjének felszerelésekor a sárga záróegység tárcsa sárga jeléhez kell igazítani, majd a záróegység rögzítőgyűrűjét 45 -kal kell elfordítani az óramutató járásának irányába. 1 Igazítsuk be a sárga jelöléseket a felszereléshez. 2 Fordítsuk el 45 fokkal 3 Szorosan rögzítsük a záróegység bilincsét. (A) Záróegység rögzítőgyűrűje 1 Egybe kell esniük (B) Tárcsa 2 Igazítsuk egymáshoz a piros jelöléseket a felszereléshez. 3 Az agytest jobb oldala (A) Záróegység (B) Tárcsa (C) Konzol 17

18 FELSZERELÉS Az Inter-M fék felszerelése az agytestre 1. Kapcsoljuk össze az agytest rovátkáit az inter-m fék rovátkáival, majd ideiglenesen húzzuk meg a fékegység rögzítőcsavarját. 1 Illesszük össze a rovátkákat (A) Inter-M fék (B) Agytest 18

19 FELSZERELÉS Az agy felszerelése a vázra 1. Tegyük fel a láncot a lánckerékre, majd illesszük be az agytengelyt a vázsaruba. MEGJEGYZÉS Ha a tengelyre más elemet, például sárvédő villát is szerelünk, a szerelést az ábrán bemutatott sorrendben végezzük. (A) Agytengely (B) Vázsaru 2. Helyezzük az agytengely jobb és bal oldalára az elfordulásgátló alátéteket. Ekkor úgy fordítsuk a záróegységet, hogy az elfordulásgátló alátétek kiemelkedései a vázsaru hornyaiba illeszkedjenek, a záróegység pedig a láncvillához igazodjon. (A) Elfordulásgátló alátét (B) Sárvédő villa (C) Csomagtartó villa (D) Alátét (E) Kalapanya (A) Elfordulásgátló alátét (bal oldali felhasználásra) (B) Horony a vázsaruban (C) Záróegység (D) Láncvilla (E) Elfordulásgátló alátét (jobb oldali felhasználásra) 19

20 FELSZERELÉS HASZNOS TANÁCS Olyan elfordulásgátló alátétet használjunk, amely illeszkedik a vázsaru alakjához. A bal, illetve a jobb oldalon különböző elfordulásgátló alátétet használjunk. Elfordulásgátló alátét Vázsaru Jel/szín Méret Jobb oldali Bal oldali Inter-M fékes változat esetén Rögzítsük az Inter-M fék húzókarját a láncvillához a húzókar bilincsével. Ezután ideiglenesen, csak kissé meghúzva rögzítsük a bilincs csavart és anyát. Ha kalapos anyát használunk agytengely anyaként, legalább 7 mm vastag legyen a vázsaru. Ellenőrizzük, hogy a fékegység erősen van-e rögzítve az agyra a fékegységrögzítő alátéttel. Normál 5J/sárga 5B/barna θ 20 7J/fekete 7B/szürke 20 θ 38 Fordított 6J/ezüst 6B/fehér θ=0 Fordított (teljes láncvédővel) 5J/sárga 5B/barna θ=0 Függőleges 8J/kék 8B / zöld θ=60-90 Megjegyzés: A függőleges típushoz nem tartozik kontrafékes változat. 1 Jelölés A kiemelkedésnek a vázsaru felőli oldalon kell lennie. Úgy szereljük föl az elfordulásgátló alátétet, hogy a kiemelkedések a tengely mindkét oldalán jól illeszkedjenek a vázsaru hornyaiba. (A) Fékrögzítő alátét (kézzel kell behelyezni) (B) Bilincs anya (C) Kar bilincs (D) Bilincs csavar (M6 x 16 mm) 20

21 FELSZERELÉS 3. Feszítsük meg a láncot, és rögzítsük a kereket a vázhoz a kalapanyákkal. 4. Rögzítsük erősen a húzókart a láncvillához a kar bilincsével. Ellenőrizzük, hogy a húzókar megfelelően rögzítve van-e a láncvillához a húzókar bilinccsel. Ha a húzókar nincs megfelelően felszerelve, romlik a fék teljesítménye. Ha a húzókarra túl nagy erő hat, a kerék zajt ad, és nehéz lesz forgatni. Ügyeljünk, hogy ne alkalmazzunk túl nagy erőt a felszerelésnél. (A) Kerékagy-anya Meghúzási nyomaték Állítható villáskulcs Nm MEGJEGYZÉS Ellenőrizzük, hogy a kerék biztosan rögzül-e a vázhoz a kerékagy-anyával. (A) Kar bilincs (B) Láncvilla (C) Húzókar Meghúzási nyomaték Csavarhúzó [#1] 10 mm-es villáskulcs 2-3 Nm 21

22 FELSZERELÉS Kontrafékes változat esetén MEGJEGYZÉS A húzókar bilincsének felszerelésekor jól húzzuk meg a bilincs csavarját, miközben az anyát 10 mm-es csavarkulccsal fogjuk. A húzókar bilincsének felszerelése után ellenőrizzük, hogy a csavar vége kb. 2-3 mm-rel túlnyúlik-e a bilincs anya felszínén. (A) Húzókar (B) Bilincs anya (C) Bilincs csavar (D) Láncvilla (E) Kar bilincs Meghúzási nyomaték Csavarhúzó [#1] 10 mm-es villáskulcs 2-3 Nm mm (A) Bilincs anya (B) Húzókar (C) Kar bilincs (D) Bilincs csavar (M6 x 16 mm) A kontrafék használata előtt ellenőrizzük, hogy a fék megfelelően működik-e, és a kerék simán forog-e. FIGYELMEZTETÉS A húzókarnak a vázhoz történő rögzítésekor bizonyosodjunk meg róla, hogy olyan húzókarrögzítő bilincset használunk, amelynek mérete megegyezik a láncvilla méretével, és szorosan húzzuk meg a bilincs csavar és anya segítségével a megadott nyomatékkal. Műanyag betétes önzáró anyát használjunk bilincs anyaként. A Shimano által gyártott bilincs csavar, bilincs anya és kar bilincs használatát javasoljuk. Ha a bilincs anya leesik a húzókarról, vagy ha a bilincs csavar, illetve a bilincs megsérül, a húzókar foroghat a láncvillán, amitől a kormány hirtelen megugorhat, illetve a kerék leblokkolhat, és bukhatunk a kerékpárral, ami súlyos sérülést okozhat. A féktárcsa felszerelése Center lock típus (A) Féktárcsa (B) Féktárcsarögzítő zárógyűrű (C) TL-LR10 Meghúzási nyomaték TL-LR10 Állítható villáskulcs 40 Nm 22

23 FELSZERELÉS 5 csavaros típus (záró alátéttel) 1. Rögzítsük a féktárcsát és a féktárcsa záróalátéteket az agyra, és húzzuk meg a csavarokat. MEGJEGYZÉS Úgy helyezzük el a záróalátéteket, hogy a "TOP" felirat legyen látható legyen. Győződjünk meg arról, hogy a záró alátét kampós részei biztonságosan beakadtak a féktárcsa vájataiba, majd a féktárcsa rögzítőcsavarjával húzzuk meg a záró alátétet. Az alátét és annak kampós részei deformálódnak, ha meghúzáskor a kampós rész a féktárcsa felületéhez nyomódik. (A) Záró alátét (B) Féktárcsa rögzítőcsavar Meghúzási nyomaték Hatszögletű [#25] 2-4 Nm (A) Az alátét kampós része (B) A féktárcsa vájata A záróalátétek nem használhatók fel újra. A féktárcsa felszerelésekor/ismételt felszerelésekor mindig új záróalátéteket használjunk. Használjuk a kifejezetten e célra való féktárcsarögzítő csavarokat. 23

24 FELSZERELÉS 2. Húzzunk kesztyűt, és mérsékelt erővel forgassuk a féktárcsát az óramutató járásával megegyező irányba. Ekkor húzzuk meg a féktárcsa rögzítőcsavarjait az ábrán látható sorrendben. HASZNOS TANÁCS V-fékekhez Hidraulikus fékhez/középhúzós fékhez/görgős agyfékhez A kar felszerelése Ha üzemmódváltó mechanizmussal van felszerelve 1. A csavar meglazításához az 1-es csavarhúzót használjuk. 2. Állítsuk a módváltó kapcsolót a felszerelt fékhez tartozó üzemmód pozícióba. 24

25 FELSZERELÉS A kar felszerelése Az ábra szerint szereljük fel a kart. REVOSHIFT váltókar esetében 1 Ø22,2 mm (A) Tengelyrögzítő csavar (B) Markolat (C) 5 mm-es imbuszkulcs mm vagy több 2 Ø22,2 mm (A) Tengelyrögzítő csavar (B) Kormány (C) 3 mm-es imbuszkulcs (D) Markolat Meghúzási nyomaték 3 mm-es imbuszkulcs 2-2,5 Nm Meghúzási nyomaték 5 mm-es imbuszkulcs 6-8 Nm HASZNOS TANÁCS Ha Shimano-markolatot használunk, a kormányrúd egyenes szakaszának legalább 166 mm hosszúnak kell lennie. A REVOSHIFT váltókart erre az egyenes szakaszra szereljük. Hagyjunk 0,5 mm-es hézagot (F) a REVOSHIFT váltókar és a markolat között. 25

26 FELSZERELÉS RAPIDFIRE Plus esetén A záróegység felszerelése CJ-NX10/CJ-8S20 esetén 1. Vezessük át a bowdent az OT-SP40 bowdenházon és a műanyag sapkás végen keresztül. 1 Ø22,2 mm 2 Ø32 mm vagy kevesebb (A) Tengelyrögzítő csavar (B) Kormány (C) 5 mm-es imbuszkulcs (D) Markolat Meghúzási nyomaték 5 mm-es imbuszkulcs 5-7 Nm 1 Váltókar felőli oldal (A) Alumíniumsapka (B) Műanyag sapka HASZNOS TANÁCS A bowdenház méretre vágása Ha vágni kell a bowdenházat, a műanyag sapkás végnél vágjuk, miközben a sapka rögzítve van. HASZNOS TANÁCS Ø32 mm vagy kisebb külső átmérővel rendelkező kormánymarkolatot használjunk. (A) Műanyag sapka A vágás után kerekítsük le a levágott véget, és csatlakoztassuk a műanyag sapkát. A váltóbowden felszerelése A bowden cseréjével kapcsolatban lásd a karbantartásról szóló szakaszt. * Használjunk egy bowdenfejes váltóbowdent. Váltóbowden egy bowdenvéggel: OT-SP40 (Ø4 mm) 1 Váltókar felőli oldal 2 Záróegység oldal (A) Tömített bowdenházsapka MEGJEGYZÉS Ellenőrizzük, hogy a tömített bowdenház sapka a váltókar felőli végen van-e. 26

27 FELSZERELÉS 2. Állítsuk a REVOSHIFT kart/váltókart 1. állásba. MEGJEGYZÉS A szerszámot a CJ-NX10-hez és CJ-8S20-hoz való használatra készen szállítjuk. 1 Elülső oldal (A) Anya illesztés (B) TL-CJ40 Ez a bowdenrögzítő csavaregység csak a CJ-NX10, CJ-NX40, CJ-8S20 és CJ-8S40 típusokhoz alkalmas. 11 fokozatú bowdenrögzítő csavaregység nem használható. 1 Állítsuk a következő állásba: 1 (A) REVOSHIFT váltókar (B) RAPIDFIRE Plus váltókar 3. Miután ellenőriztük, hogy a bowdenház vége megfelelően rögzül a REVOSHIFT váltó / váltókar bowdenfeszesség-állító perselyéhez, szereljük fel a bowdenrögzítő csavar egységet a bowdenre. A bowdenrögzítő csavar egység felszerelésekor használjuk a TL-CJ40 beállító szerszámot (Y ). CJ-NX10 és CJ-8S20 esetén a TL-CJ40 első oldalát használjuk mm 2 Vezessük át a bowdent a bowdennyíláson mm 4 Húzzuk meg a bowdent a bowdenrögzítő csavaregység felszerelésekor. (A) Bowdenrögzítő csavar (fekete) (B) Bowdenrögzítő alátét (ezüst) (C) Bowdenrögzítő csavar (ezüst) (D) Bowdenrögzítő csavar egység Meghúzási nyomaték 10 mm-es villáskulcs 3,5-5,5 Nm 27

28 FELSZERELÉS 4. Vezessük körbe a bowdent a záróegység tárcsáján-a bowdent úgy tartsuk, hogy a bowdenrögzítő anya nézzen kifelé (a vázsaru irányába) -, és csúsztassuk a bowdenrögzítő alátét lapos részét a tárcsán található hézagba. 5. A bowdent fordítsuk 60 fokkal az óramutató járásával ellentétesen, és rögzítsük az akasztóhoz. 1 Fordítsuk el a bowdent 60 fokkal (A) Akasztó (A) Bowdenrögzítő alátét lapos része (B) Hézag a tárcsán (C) Bowdenrögzítő anya (D) Tárcsa 28

29 FELSZERELÉS 6. Illesszük a bowdent a tárcsához az ábrán látható módon, vezessük át a bowdent a záróegység bilincsének hasítékán, majd illesszük szorosan a bowdenházat a bowdenmegakasztó szemhez. HASZNOS TANÁCS Amikor könnyebb beilleszteni a bowdenházat a bowdenmegakasztó szembe A bowdenházat illesszük a bowdenmegakasztó szembe [1]. Ezután helyezzünk egy 2 mm-es imbuszkulcsot vagy egy 14-es küllőt a záróegység tárcsáján lévő nyílásba, és fordítsuk el a tárcsát [2] úgy, hogy a bowden rögzítőcsavarja illeszkedjen a tárcsa nyílásához[3]. (A) A tárcsa furata (A) Bowden (B) Tárcsa (C) Konzol (D) Bowdenmegakasztó szem (E) Hasíték (B) 2 mm-es imbuszkulcs vagy 14-es küllő 7. Végül rögzítsük a bowdent a vázhoz a bowdenház bilincseivel. MEGJEGYZÉS Ellenőrizzük, hogy a bowden megfelelően helyezkedik-e el a tárcsavezetőn belül cm 2 15 cm (A) Bowdenház bilincsei (A) Vezető 29

30 FELSZERELÉS CJ-NX40/CJ-8S40 esetén 1. Állítsuk a REVOSHIFT kart/váltókart 1. állásba. 4. Fogjuk meg a gumiharangot, és helyezzük be a bowdent. (A) A gumiharang vége (B) Bowden MEGJEGYZÉS Ügyeljünk, hogy ne lyukasszuk ki a gumiharangot a bowden végével. 1 Állítsuk a következő állásba: 1 (A) REVOSHIFT váltókar (B) RAPIDFIRE Plus váltókar 5. Csúsztassuk rá a gumiharangot a bowdenre. 2. Szereljük fel a gumifedelet és a gumiharangot a bowdenmegakasztó szemre. (A) Gumiharang (A) Gumiharang (B) Bowdenmegakasztó szem (C) Gumifedél 6. Illesszük a bowdenházat a gumifedélbe, majd a bowdenmegakasztó szembe. Úgy toljuk a bowdenházat, hogy szorosan illeszkedjen a bowdenmegakasztó szembe. 3. Töröljük le a zsírt a bowdenről. MEGJEGYZÉS Figyeljünk a bowden végére Új bowdent használjunk. Ne használjunk olyan bowdent, amelynek már levágtuk a végét. (A) Bowden (B) Bowdenmegakasztó szem (C) bowdenház (D) Gumiharang (E) Gumifedél 30

31 FELSZERELÉS 7. Miután ellenőriztük, hogy a bowdenház vége megfelelően rögzül-e a váltókar bowdenállító csavarjánál, szereljük fel a bowdenrögzítő csavaregységet a bowdenre. A bowdenrögzítő csavar egység felszerelésekor használjuk a TL-CJ40 beállító szerszámot (Y ). MEGJEGYZÉS A TL-CJ40 szerszámot a CJ-NX10-hez és CJ-8S20-hoz való használatra készen szállítjuk. CJ-NX40 és CJ-8S40 esetén a TL-CJ40 hátsó oldalát használjuk. Az ábra szerint cseréljük az anya illesztéket. 1 Hátsó oldal (A) Anya illesztés (B) TL-CJ40 Ez a bowdenrögzítő csavaregység csak a CJ-NX10, CJ-NX40, CJ-8S20 és CJ-8S40 típusokhoz alkalmas. 11 fokozatú bowdenrögzítő csavaregység nem használható mm 2 Vezessük át a bowdent a bowdennyíláson mm 4 63 mm vagy kevesebb 5 Húzzuk meg a bowdent a bowdenrögzítő csavar egység felszerelésekor. (A) Bowdenrögzítő csavar (fekete) (B) Bowdenrögzítő alátét (ezüst) (C) Bowdenrögzítő csavar (ezüst) (D) Bowdenrögzítő csavar egység Meghúzási nyomaték 10 mm-es villáskulcs 3,5-5,5 Nm 31

32 FELSZERELÉS 8. Vezessük körbe a bowdent a záróegység tárcsáján-a bowdent úgy tartsuk, hogy a bowdenrögzítő anya nézzen kifelé (a vázsaru irányába) -, és csúsztassuk a bowdenrögzítő alátét lapos részét a tárcsán található hézagba. 9. A bowdent fordítsuk 60 fokkal az óramutató járásával ellentétesen, és rögzítsük az akasztóhoz. 1 Fordítsuk el a bowdent 60 fokkal (A) Akasztó (A) Bowdenrögzítő alátét lapos része (B) Hézag a tárcsán (C) Bowdenrögzítő anya (D) Tárcsa 32

33 FELSZERELÉS 10. A bowdent az ábrának megfelelő módon szereljük be a tárcsába. A gumifedelet megtartva helyezzük be a bowden gumiharanggal szerelt részét a záróegység bilincsének hasítékába (lásd az ábrán a következőt: [1]). Ezután szorosan rögzítsük a bowdenmegakasztó szemet a bowdentartó részbe (lásd az ábrán a következőt: [2]). Ügyeljünk, hogy a gumiharang ne sérüljön. MEGJEGYZÉS Ellenőrizzük, hogy a bowden megfelelően helyezkedik-e el a tárcsavezetőn belül. (A) Vezető HASZNOS TANÁCS Amikor könnyebb behelyezni bowdenmegakasztó szemet a záróegység bowdenmegakasztó szemet tartó részébe Helyezzük be a bowdenmegakasztó szemet a záróegység bowdenmegakasztó szemet tartó részébe [1]. Ezután helyezzünk egy 2 mm-es imbuszkulcsot vagy egy 14-es küllőt a záróegység tárcsáján lévő nyílásba, és fordítsuk el a tárcsát [2] úgy, hogy a bowden rögzítőcsavarja illeszkedjen a tárcsa nyílásához[3]. 1 Csúsztassuk a gumiharangot a hasítékba 2 Csatlakoztassuk a bowdenmegakasztó szemet (A) Bowden (B) Tárcsa (C) Konzol (D) Bowdentartó rész (E) Hasíték (F) Gumiharang (G) Bowdenmegakasztó szem (H) Gumifedél (A) A tárcsa furata (B) 2 mm-es imbuszkulcs vagy 14-es küllő 33

34 FELSZERELÉS 11. Végül rögzítsük a bowdent a vázhoz a bowdenház bilincseivel cm 2 15 cm (A) Bowdenház bilincsei 34

35 BEÁLLÍTÁS

36 BEÁLLÍTÁS BEÁLLÍTÁS 2. Az ábra szerint szereljük fel a REVOSHIFT kart/váltókart. A záróegység beállítása 1. Állítsuk a REVOSHIFT kart/váltókart 1. állásba. 1 7/8 fokozatú agyváltó: Állítsuk 4-re 5 fokozatú agyváltó: Állítsuk 3-ra (A) REVOSHIFT váltókar (B) RAPIDFIRE Plus váltókar 1 Állítsuk a következő állásba: 1 (A) REVOSHIFT váltókar (B) RAPIDFIRE Plus váltókar 3. Ellenőrizzük, hogy a záróegység bilincsén és a tárcsán található sárga beállító vonalak egybeesnek-e. Ha az átfedő terület kevesebb, mint kétharmada az egyes beállító vonalaknak, előfordulhat, hogy a fogaskerekek pedálozás közben nem kapcsolódnak megfelelően, és ennek eredményeként rendellenes zaj keletkezik vagy a pedál szabadon fog forogni. 1 Az egybeeső rész kevesebb, mint a vonalak kétharmada (A) Sárga beállító vonalak 36

37 BEÁLLÍTÁS HASZNOS TANÁCS A sárga beállító vonalak két helyen is megtalálhatók a záróegységen. Azokat használjuk, amelyeket jobban látunk. A kerékpár álló helyzetében HASZNOS TANÁCS Ha a sárga beállító vonalak nem esnek egybe Fordítsuk el a REVOSHIFT kar/váltókar bowdenállító csavarját, és igazítsuk a beállító vonalakhoz. Ezután még egyszer állítsuk a Revoshift kart/váltókart X állásból Y állásba, majd vissza X állásba, és a biztonság kedvéért újra ellenőrizzük a sárga vonalak beállítását. 1 Egybe kell esniük (A) Konzol (B) Tárcsa Ha a kerékpár fel van fordítva (A) REVOSHIFT váltókar 1 Egybe kell esniük (B) Váltókar (C) Bowdenállító csavar (A) Konzol (B) Tárcsa X Y 8 fokozatú fokozatú fokozatú

38 BEÁLLÍTÁS 4. A záróegység beállítása után vágjuk le a felesleges bowdenvéget. Utána illesszük vissza a belső végsapkát mm (A) Belső végsapka 38

39 KARBANTARTÁS

40 KARBANTARTÁS KARBANTARTÁS 2. Húzzuk ki a bowdenházat a záróegység bowdenmegakasztó szeméből, majd vegyük ki a bowdent a bilincs hasítékából. A váltóbowden kiakasztása a hátsó keréknek a vázból való kivételekor CJ-NX10/CJ-8S20 esetén Akasszuk ki a váltóbowdent a záróegységből, amikor kivesszük a hátsó kereket a vázból. (A) Konzol (B) Bowdenmegakasztó szem (C) Hasíték (A) Záróegység 1. Állítsuk a REVOSHIFT kart/váltókart 1. állásba. 1 Állítsuk a következő állásba: 1 (A) REVOSHIFT váltókar (B) RAPIDFIRE Plus váltókar 40

41 KARBANTARTÁS 3. Hajtsuk ki a bowdenrögzítő csavar egységet a záróegység tárcsájából. CJ-NX40/CJ-8S40 esetén Akasszuk ki a váltóbowdent a záróegységből, amikor kivesszük a hátsó kereket a vázból. (A) Bowdenrögzítő csavaregység (B) Záróegység tárcsája HASZNOS TANÁCS Ha nehéz eltávolítani a bowdenházat a záróegység bowdenmegakasztó szeméből Illesszünk egy 2 mm-es imbuszkulcsot vagy egy 14-es küllőt a záróegység tárcsáján található furatba, majd forgassuk el a tárcsát a bowden meglazításához [1]. Majd vegyük ki a tárcsából a bowdenrögzítő csavaregységet [2], és csak ezután húzzuk ki a bowdenházat a bowdenmegakasztó szemből [3]. (A) Záróegység 1. Állítsuk a REVOSHIFT kart/váltókart 1. állásba. (A) A tárcsa furata (B) 2 mm-es imbuszkulcs vagy 14-es küllő 1 Állítsuk a következő állásba: 1 (A) REVOSHIFT váltókar * A bowden visszaszerelésekor hagyatkozzunk a "Váltóbowden felszerelése" című szakaszra. (B) RAPIDFIRE Plus váltókar 41

42 KARBANTARTÁS 2. Fogjuk meg a gumifedelet, és húzzuk ki a bowdenmegakasztó szemet a záróegység bowdentartó részéből [1]. Távolítsuk el a bowden gumiharanggal szerelt részét a bilincsen található hasítékból [2]. Ügyeljünk, hogy a gumiharang ne sérüljön. 3. Hajtsuk ki a bowdenrögzítő csavar egységet a záróegység tárcsájából. (A) Bowdenrögzítő csavaregység (B) Záróegység tárcsája (A) Gumiharang (B) Bowdenmegakasztó szem (C) Gumifedél (D) Bowdentartó rész (E) Hasíték MEGJEGYZÉS A bowden kivételekor ne húzzuk a bowdenházat. HASZNOS TANÁCS Ha nehéz eltávolítani a bowdenmegakasztó szemet a záróegység bowdenmegakasztó szemet tartó részéből Illesszünk egy 2 mm-es imbuszkulcsot vagy egy 14-es küllőt a záróegység tárcsáján található furatba, majd forgassuk el a tárcsát a bowden meglazításához [1]. Azután először a bowdenrögzítő csavaregységet vegyük ki a tárcsából [2], és csak ezután húzzuk ki a bowdenmegakasztó szemet a bowdentartó részből [3]. (A) A tárcsa furata (B) 2 mm-es imbuszkulcs vagy 14-es küllő 42

43 KARBANTARTÁS Bowdencsere REVOSHIFT váltókar 4. Vezessük át a bowdent a tárcsa furatán és a bowdenállító csavar furatán. Ezután illesszük a bowdent a bowdenvezető hornyába. Húzzuk meg a bowdent, hogy a bowdenvég beilleszkedjen a tárcsán található akasztószembe. 1. Állítsuk a REVOSHIFT kart 1 állásba. 1 Állítsuk a következő állásba: 1 2. Lazítsuk meg a burkolatrögzítő csavarokat, és vegyük le a fedelet. (A) Bowdenbeállító csavar furata (B) A bowdenvezető hornya (C) A húzóegység furata (D) A húzóegység akasztószeme 5. Helyezzük vissza a fedelet, és húzzuk meg a burkolatrögzítő csavarokat. (A) Fedél (B) Burkolatrögzítő csavar 3. Hajtsuk ki a bowdenrögzítő csavar egységet a záróegység tárcsájából. (A) Fedél (B) Burkolatrögzítő csavar (A) Bowdenrögzítő csavaregység (B) Záróegység tárcsája Meghúzási nyomaték Csavarhúzó [#1] 0,1-0,2 Nm 43

44 KARBANTARTÁS SB-8S20-A 1. Állítsuk a REVOSHIFT kart 1 állásba. 4. Vezessük át a bowdent a bowdenbeállító csavar furatán. Ezután akasszuk be a bowdent a tárcsa hornyába, és úgy húzzuk meg a bowdent, hogy a bowdenfej beilleszkedjen a tárcsán lévő furatba. 1 Állítsuk a következő állásba: 1 2. Lazítsuk meg a burkolatrögzítő csavarokat, és vegyük le a fedelet. (A) Fedél (B) Burkolatrögzítő csavar 3. Hajtsuk ki a bowdenrögzítő csavar egységet a záróegység tárcsájából. (A) Bowdenbeállító csavar furata (B) Tárcsa hornya (C) Tárcsa furata 5. Helyezzük vissza a fedelet, és húzzuk meg a burkolatrögzítő csavarokat. (A) Bowdenrögzítő csavaregység (B) Záróegység tárcsája (A) Fedél (B) Burkolatrögzítő csavar Meghúzási nyomaték Csavarhúzó [#1] 0,2-0,4 Nm 44

45 KARBANTARTÁS SB-C típushoz 1. Állítsuk a REVOSHIFT kart 1 állásba. 4. Vezessük át a bowdent a tárcsa furatán és a bowdenállító csavar furatán. Ezután illesszük a bowdent a bowdenvezető hornyába. Húzzuk meg a bowdent, hogy a bowdenvég beilleszkedjen a tárcsán található akasztószembe. 1 Állítsuk a következő állásba: 1 2. Lazítsuk meg a burkolatrögzítő csavarokat, és vegyük le a fedelet. (A) Bowdenbeállító csavar furata (B) A bowdenvezető hornya (C) A húzóegység furata (A) Fedél (B) Burkolatrögzítő csavar 3. Csavarozzuk ki a bowdenrögzítő csavaregységet a záróegység tárcsájából. (D) A húzóegység akasztószeme 5. Helyezzük vissza a fedelet, és húzzuk meg a burkolatrögzítő csavarokat. (A) Bowdenrögzítő csavaregység (B) Záróegység tárcsája (A) Fedél (B) Burkolatrögzítő csavar Meghúzási nyomaték Csavarhúzó [#1] 0,1-0,2 Nm 45

46 KARBANTARTÁS RAPIDFIRE Plus váltókar 1. Állítsuk a váltókart 1 állásba. 4. Vezessük át a bowdent a húzóegység hornyán, majd a bowdenbeállító csavar furatán keresztül. Húzzuk meg a bowdent, hogy a bowdenvég beilleszkedjen a tárcsán található akasztószembe. 1 Állítsuk a következő állásba: 1 2. Lazítsuk meg, majd vegyük le a bowdenvég megakasztó sapkáját. (A) Bowdenbeállító csavar furata (A) Bowdenvég megakasztó sapkája 3. Hajtsuk ki a bowdenrögzítő csavar egységet a záróegység tárcsájából. (B) Húzóegység hornya (C) Bowdenvég (D) A húzóegység akasztószeme (A) Bowdenrögzítő csavaregység (B) Záróegység tárcsája 46

47 KARBANTARTÁS 5. Ütközésig csavarjuk be a bowdenvég megakasztó sapkáját, ahogy az ábrán látható. Ha tovább csavarjuk, megsérülnek a burkolat csavarmenetei. Ezenkívül az egység burkolata meggörbülhet, és akadályt képezhet a burkolat és az A kar között, így az A kar nem működik majd megfelelően. Ha az A kar nem tér vissza megfelelően, kissé lazítsuk meg a bowdenvég megakasztó sapkát, hogy maradjon hézag az A kar és a burkolat között, majd ellenőrizzük, hogy javult-e az A kar visszatérése. A kijelzőegység cseréje és összeszerelése Eltávolítás A szét- és összeszerelést kizárólag a kijelzőegység eltávolításakor vagy cseréjekor végezzük el. 1. Működtessük a B kart, és állítsuk 1 állásba. 2. Lazítsuk meg, majd távolítsuk el a két fedél rögzítő csavart, amelyek a kijelzőegységet is rögzítik. 3. Az ábrán látható módon távolítsuk el a kijelzőegységet. (A) Bowdenvég megakasztó sapkája (B) Burkolat (C) A kar Meghúzási nyomaték Csavarhúzó [#2] 0,3-0,5 Nm (A) Fedél rögzítő csavar (B) Kijelzőegység (C) B kar 47

48 KARBANTARTÁS Felszerelés A szét- és összeszerelést kizárólag a kijelzőegység eltávolításakor vagy cseréjekor végezzük el. 1. Ellenőrizzük, hogy a kijelző tüskéje a bal oldalon van-e (1. helyzet), majd úgy szereljük fel a kijelzőt, hogy egyenesen felfelé nézzen. Illesszük a kijelzőegység aljából kiemelkedő csapszeges lemez tengelyét a húzóegységen található furatba. A belső beállító egység olajozó karbantartása A megfelelő teljesítmény fenntartása érdekében ajánlatos az olyan karbantartási munkákat, mint a belső agynak az első használattól számított két éven belül (vagy ha gyakran használjuk a kerékpárt, kilométerenként) esedékes kenése, azzal a kereskedéssel elvégeztetni, ahol a kerékpárt vásároltuk, illetve a legközelebbi szaküzletben. Emellett a karbantartáshoz a Shimano agyváltó zsír vagy kenőkészlet használatát javasoljuk. Ha nem a Shimano-zsírt vagy a Shimano-kenőkészletet használjuk, rendellenes váltás és hasonló problémák fordulhatnak elő. (A) Kijelzőegység (B) Csapszeges lemez tengelye (C) Tárcsa furata (1-es helyzetben) (D) B kar (A) WB karbantartó olajozó készlet (Y ) 1. Töltsük fel az edényt 95 mm magasságig karbantartó olajjal. 2. Rögzítsük a kijelzőegységet a két fedél rögzítő csavarral. Meghúzási nyomaték Csavarhúzó [#2] 0,3-0,5 Nm 3. Mozgassuk az A és B kart, és ellenőrizzük működésüket. Ha a működésük nem megfelelő, kezdjük újra a kijelző felszerelését, és a következő összeszerelésnél ügyeljünk az 1. lépés pontos elvégzésére. MEGJEGYZÉS Ne szereljük szét a kijelző-, illetve a váltóegységet. Szétszerelésük rendellenes működést okozhat mm 2. Úgy merítsük a belső egységet az olajba, hogy az olaj szintje elérje az 1. fogaskerék gyűrű egységet, az ábra szerint fogaskerék gyűrű egység 48

49 KARBANTARTÁS 3. A belső egységet kb. 90 másodpercig tartsuk az olajba merítve. 4. Vegyük ki a belső egységet az olajból. 5. Kb. 60 másodpercig várjunk, hogy a felesleges olaj lecsöpögjön. 6. Szereljük össze ismét az agyat. 49

50 Megjegyzés: a műszaki adatok külön értesítés nélküli megváltoztatásának jogát fenntartjuk! (Hungarian)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

NEXUS. Kereskedői kézikönyv. Inter-8 SG-C6001 SG-C6011 SB-C SL-C6000. Inter-7 SG-C3001 SB-C SL-C3000. ORSZÁGÚTI MTB Túra

NEXUS. Kereskedői kézikönyv. Inter-8 SG-C6001 SG-C6011 SB-C SL-C6000. Inter-7 SG-C3001 SB-C SL-C3000. ORSZÁGÚTI MTB Túra (Hungarian) DM-CASG001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE NEXUS Inter-8 SG-C6001 SG-C6011 SB-C6000-8 SL-C6000 Inter-7 SG-C3001 SB-C3000-7 SL-C3000

Részletesebben

Fogaskoszorú (11-fokozatú)

Fogaskoszorú (11-fokozatú) (Hungarian) DM-CS0004-04 Kereskedői kézikönyv Fogaskoszorú (11-fokozatú) CS-9000 CS-6800 CS-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői

Részletesebben

DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 (Hungarian) DM-TRSL001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 (Hungarian) DM-TRFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE

Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE (Hungarian) DM-CS0003-08 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lánckeréksor CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8

Részletesebben

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 (Hungarian) DM-HB0003-04 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos

Részletesebben

Országúti tárcsafék agy

Országúti tárcsafék agy (Hungarian) DM-HB0004-01 Kereskedői kézikönyv Országúti tárcsafék agy HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült.

Részletesebben

Nexus. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41

Nexus. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41 (Hungarian) DM-SG0005-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Nexus SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41 SL-3S35-E SL-3S41-E

Részletesebben

DM-MBSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000

DM-MBSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 (Hungarian) DM-MBSL001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Váltókar SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) (Hungarian) DM-CN0001-05 Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Váltókar. RAPIDFIRE Plus 11-fokozatú

Váltókar. RAPIDFIRE Plus 11-fokozatú (Hungarian) DM-SL0005-04 Váltókar Kereskedői kézikönyv RAPIDFIRE Plus 11-fokozatú MTB XTR SL-M9000 DEORE XT SL-M8000 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN... 4 FELHASZNÁLANDÓ SZERSZÁMOK...

Részletesebben

DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50

DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50 (Hungarian) DM-CD0001-00 Kereskedői kézikönyv Láncfeszítő SM-CD50 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem

Részletesebben

Kétforgáspontos féktest

Kétforgáspontos féktest (Hungarian) DM-BL0001-03 Kereskedői kézikönyv Kétforgáspontos féktest BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban

Részletesebben

DM-TRRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000

DM-TRRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000 (Hungarian) DM-TRRD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hátsó váltó DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

DM-HRB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Görgős agyfék BR-C6000 BR-C3000 BR-C3010 BR-IM81 BR-IM86 BR-IM31 BR-IM35 BL-C6000 BL-C6010 BL-IM60-A

DM-HRB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Görgős agyfék BR-C6000 BR-C3000 BR-C3010 BR-IM81 BR-IM86 BR-IM31 BR-IM35 BL-C6000 BL-C6010 BL-IM60-A (Hungarian) DM-HRB001-02 Kereskedői kézikönyv Görgős agyfék BR-C6000 BR-C3000 BR-C3010 BR-IM81 BR-IM86 BR-IM31 BR-IM35 BL-C6000 BL-C6010 BL-IM60-A TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 4 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN...

Részletesebben

DM-FD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Első váltó FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-FD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Első váltó FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 (Hungarian) DM-FD0002-05 Kereskedői kézikönyv Első váltó FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN... 4 FELSZERELÉS... 5 BEÁLLÍTÁS... 9 KARBANTARTÁS... 17

Részletesebben

Első agy (tárcsafék)

Első agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-MBHB001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túrázás/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE SLX HB-M7000 HB-M7010 HB-M7010-B FH-M7000 FH-M7010 FH-M7010-B Első agy (tárcsafék)

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. REVOSHIFT váltókar SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. REVOSHIFT váltókar SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25 (Hungarian) DM-SL0002-03 Kereskedői kézikönyv REVOSHIFT váltókar SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára

Részletesebben

Középhúzós fék. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár

Középhúzós fék. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár (Hungarian) DM-RCBR001-00 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túrázás/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Középhúzós fék BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700 ST-5700

Részletesebben

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár (Hungarian) DM-PD0001-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lapos pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Szérián kívüli PD-GR500 TARTALOM FONTOS

Részletesebben

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 (Hungarian) DM-FC0001-00 Kereskedői kézikönyv FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői

Részletesebben

Váltókar RAPIDFIRE Plus

Váltókar RAPIDFIRE Plus (Hungarian) DM-SL0001-09 Kereskedői kézikönyv Váltókar RAPIDFIRE Plus MTB XTR SL-M980-A SL-M980-A-I SL-M980-B-I SM-SL98-B SAINT SL-M820 SL-M820-I SL-M820-B-I SM-SL82-B DEORE XT SL-M780 SL-M780-I SL-M780-B-I

Részletesebben

Mechanikus tárcsafékek

Mechanikus tárcsafékek (Hungarian) DM-BR0007-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Mechanikus tárcsafékek BR-TX805 BR-M375 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Elülső váltó. Kereskedői kézikönyv SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. ORSZÁGÚTI MTB Túra

Elülső váltó. Kereskedői kézikönyv SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. ORSZÁGÚTI MTB Túra (Hungarian) DM-MBFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső váltó SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000

Részletesebben

DM-RBRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó

DM-RBRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó (Hungarian) DM-RBRD001-00 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hátsó váltó CLARIS RD-R2000 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN...

Részletesebben

ORSZÁGÚTI MTB Túra. Első váltó

ORSZÁGÚTI MTB Túra. Első váltó (Hungarian) DM-RAFD001-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra / Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 A bowdenfeszesség állításának

Részletesebben

Elülső váltó. Kereskedői kézikönyv XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618

Elülső váltó. Kereskedői kézikönyv XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618 (Hungarian) DM-FD0003-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső váltó XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár. Első váltó METREA FD-U5000

Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár. Első váltó METREA FD-U5000 (Hungarian) DM-UAFD001-00 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túrázás/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó METREA FD-U5000 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN...

Részletesebben

DM-RARD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000

DM-RARD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000 (Hungarian) DM-RARD001-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hátsó váltó DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Mechanikus tárcsafékek

Mechanikus tárcsafékek (Hungarian) DM-RBMBR01-00 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túrázás/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Mechanikus tárcsafékek Non-Series BR-RS305 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Mechanikus tárcsafékek

Mechanikus tárcsafékek (Hungarian) DM-BR0009-00 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Mechanikus tárcsafékek BR-CX77 BR-CX75 BR-R517 BR-R515 BR-R317 BR-R315 TARTALOM FONTOS

Részletesebben

Első váltó. Kereskedői kézikönyv SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE

Első váltó. Kereskedői kézikönyv SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE (Hungarian) DM-RBFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS...

Részletesebben

Kétforgáspontos féktest

Kétforgáspontos féktest (Hungarian) DM-RBBR001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Kétforgáspontos féktest SORA BL-R3000 BR-R3000 CLARIS BL-R2000 BR-R2000 Fékbowden BC-1051

Részletesebben

DM-SG (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. S7000-es sorozat.

DM-SG (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. S7000-es sorozat. (Hungarian) DM-SG0004-02 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE S7000-es sorozat Inter-11 Inter-8 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN...

Részletesebben

Váltókar. Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB. RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370. Tiagra ST-4600 ST-4603 SORA ST-3500 ST-3503

Váltókar. Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB. RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370. Tiagra ST-4600 ST-4603 SORA ST-3500 ST-3503 (Hungarian) DM-ST0001-05 Kereskedői kézikönyv Váltókar MTB RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370 EZ-FIRE Plus ST-EF65 ST-EF51 ST-EF51-A ST-TX800 ST-EF41 ST-EF40 ORSZÁGÚTI Tiagra ST-4600

Részletesebben

Kétfunkciós vezérlőkar

Kétfunkciós vezérlőkar (Hungarian) DM-ST0002-05 Kereskedői kézikönyv Kétfunkciós vezérlőkar ST-9001 ST-9000 ST-6800 ST-5800 ST-4700 ST-4703 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN... 4 FELSZERELÉS... 6 Felhasználandó

Részletesebben

Hajtómű. Kereskedői kézikönyv. Non-Series FC-RS400 FC-RS510. Középcsapágy BB-RS500 BB-RS500-PB. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

Hajtómű. Kereskedői kézikönyv. Non-Series FC-RS400 FC-RS510. Középcsapágy BB-RS500 BB-RS500-PB. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár (Hungarian) DM-RCFC001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hajtómű Non-Series FC-RS400 FC-RS510 Középcsapágy BB-RS500 BB-RS500-PB TARTALOM FONTOS

Részletesebben

Első váltó. Kereskedői kézikönyv MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Túra FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781

Első váltó. Kereskedői kézikönyv MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Túra FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781 (Hungarian) DM-FD0001-03 Első váltó Kereskedői kézikönyv MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786 Túra FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781 ORSZÁGÚTI FD-3500 FD-3503 FD-A050 FD-A070 TARTALOM

Részletesebben

Hajtómű. Kereskedői kézikönyv DEORE XT DEORE FC-T6010. Középcsapágy DEORE SM-BB52 BB-MT500-PA. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

Hajtómű. Kereskedői kézikönyv DEORE XT DEORE FC-T6010. Középcsapágy DEORE SM-BB52 BB-MT500-PA. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár (Hungarian) DM-TRFC001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hajtómű DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010 Középcsapágy BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE SM-BB52

Részletesebben

Váltókar. Kereskedői kézikönyv SORA ST-R3000 ST-R3030 SL-R3000 SL-R3030 CLARIS ST-R2000 ST-R2030 SL-R2000 SL-R2030. Szérián kívüli ST-RS200 ST-RS203

Váltókar. Kereskedői kézikönyv SORA ST-R3000 ST-R3030 SL-R3000 SL-R3030 CLARIS ST-R2000 ST-R2030 SL-R2000 SL-R2030. Szérián kívüli ST-RS200 ST-RS203 (Hungarian) DM-RBSL001-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Váltókar SORA ST-R3000 ST-R3030 SL-R3000 SL-R3030 CLARIS ST-R2000 ST-R2030 SL-R2000 SL-R2030

Részletesebben

Hajtómű. Kereskedői kézikönyv MTB. Középcsapágy. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár XTR FC-M9000 FC-M9020 SM-BB93 SM-BB94-41A

Hajtómű. Kereskedői kézikönyv MTB. Középcsapágy. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár XTR FC-M9000 FC-M9020 SM-BB93 SM-BB94-41A (Hungarian) DM-MAFC001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hajtómű MTB XTR FC-M9000 FC-M9020 Középcsapágy SM-BB93 SM-BB94-41A TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS...

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár. Hajtómű METREA FC-U5000. Középcsapágy SM-BBR60 SM-BB72-41B

Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár. Hajtómű METREA FC-U5000. Középcsapágy SM-BBR60 SM-BB72-41B (Hungarian) DM-UAFC001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túrázás/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hajtómű METREA FC-U5000 Középcsapágy SM-BBR60 SM-BB72-41B TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS...

Részletesebben

(Hungarian) DM-UARD Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó METREA RD-U5000

(Hungarian) DM-UARD Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó METREA RD-U5000 (Hungarian) DM-UARD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hátsó váltó METREA RD-U5000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN... 4

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0002-13 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) Downhill/Freeride Túra HB-M820 HB-M640 FH-M820 FH-M825

Részletesebben

(Hungarian) DM-RD Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000

(Hungarian) DM-RD Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000 (Hungarian) DM-RD0004-08 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hátsó váltó XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Elülső lánctányér. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

Elülső lánctányér. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár (Hungarian) DM-MDFC001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső lánctányér ALIVIO FC-M4000 FC-M4050 FC-M4050-B2 FC-M4060 ACERA FC-M3000 FC-M3000-B2

Részletesebben

Elülső lánctányér. Kereskedői kézikönyv DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000. Középcsapágy BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B. ORSZÁGÚTI MTB Túra

Elülső lánctányér. Kereskedői kézikönyv DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000. Középcsapágy BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B. ORSZÁGÚTI MTB Túra (Hungarian) DM-RAFC001-02 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső lánctányér DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000 Középcsapágy BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B

Részletesebben

MTB hátsóváltó. Kereskedői kézikönyv. MTB SHADOW hátsó váltó+ MTB SHADOW hátsó váltó. RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Új RD-M615

MTB hátsóváltó. Kereskedői kézikönyv. MTB SHADOW hátsó váltó+ MTB SHADOW hátsó váltó. RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Új RD-M615 (Hungarian) DM-RD0001-05 Kereskedői kézikönyv MTB hátsóváltó MTB SHADOW hátsó váltó+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Új RD-M615 MTB SHADOW hátsó váltó RD-M981 RD-M781 RD-M670 Új RD-M610 RD-M4000

Részletesebben

Kerékszett krosszkerékpárhoz

Kerékszett krosszkerékpárhoz (Hungarian) DM-WH0003-04 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Kerékszett krosszkerékpárhoz WH-RX830 WH-RX31 WH-RX05 WH-RX010 SM-ABRONCSSZALAG TARTALOM

Részletesebben

Elülső lánctányér. Kereskedői kézikönyv. Non-Series FC-MT500-2 FC-MT500-B2 FC-MT500-3 FC-MT600-2 FC-MT600-B2 FC-MT700-2 FC-MT700-B2

Elülső lánctányér. Kereskedői kézikönyv. Non-Series FC-MT500-2 FC-MT500-B2 FC-MT500-3 FC-MT600-2 FC-MT600-B2 FC-MT700-2 FC-MT700-B2 (Hungarian) DM-MBFC001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső lánctányér DEORE XT FC-M8000-1 FC-M8000-B1 FC-M8000-2 FC-M8000-B2 FC-M8000-3 SLX

Részletesebben

DM-GN0001-10. (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Általános működés

DM-GN0001-10. (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Általános működés (Hungarian) DM-GN0001-10 Kereskedői kézikönyv Általános működés TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 5 A BIZTONSÁG ÉRDKÉBEN...6 1 HÁTSÓVÁLTÓ... 7 MTB / TÚRAKERÉKPÁR HÁTSÓ VÁTÓ...8 ORSZÁGÚTI HÁTSÓ VÁTÓ...15

Részletesebben

SPD-SL pedál. Kereskedői kézikönyv DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár SM-PD63 DM-RAPD001-01

SPD-SL pedál. Kereskedői kézikönyv DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár SM-PD63 DM-RAPD001-01 (Hungarian) DM-RAPD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE SPD-SL pedál DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000 SM-PD63 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS...

Részletesebben

DM-MBRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000

DM-MBRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000 (Hungarian) DM-MBRD001-04 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hátsó váltó SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN...

Részletesebben

ORSZÁGÚTI hátsó váltó

ORSZÁGÚTI hátsó váltó (Hungarian) DM-RD0003-09 ORSZÁGÚTI hátsó váltó Kereskedői kézikönyv RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS...3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN...4 HASZNÁLANDÓ SZERSZÁMOK...6 FELSZERELÉS...8 A

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI Hajtómű FC-9000 FC-6800 FC-5800 FC-4700 FC-4703 SM-BB9000 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B BB-RS500 BB-RS500-PB

Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI Hajtómű FC-9000 FC-6800 FC-5800 FC-4700 FC-4703 SM-BB9000 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B BB-RS500 BB-RS500-PB (Hungarian) DM-FC0003-06 ORSZÁGÚTI Hajtómű Kereskedői kézikönyv FC-9000 FC-6800 FC-5800 FC-4700 FC-4703 SM-BB9000 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B BB-RS500 BB-RS500-PB TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS...

Részletesebben

KERÉKPÁR BEÜZEMELÉSE

KERÉKPÁR BEÜZEMELÉSE KERÉKPÁR BEÜZEMELÉSE A csomagküldéssel rendelt kerékpárt összeszerelés és beállítás után helyezzük vissza egy dobozba (előfordulhat, hogy a bicikli nem a saját dobozába kerül vissza). A kormányt elfordítjuk,

Részletesebben

SI-6RX0A-004 SI-6RX0A-004-02 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ST-7970 DUAL CONTROL FÉKVÁLTÓKAR

SI-6RX0A-004 SI-6RX0A-004-02 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ST-7970 DUAL CONTROL FÉKVÁLTÓKAR SI-6RX0A-004-02 SI-6RX0A-004 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ST-7970 DUAL CONTROL FÉKVÁLTÓKAR MUTATÓ Hungarian 3 14 n A váltókar működése D4 n Üzembe helyezés D5 n Beállítás D6 n Egyéb váltókar funkciók D10 n Karbantartás

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések

Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések Duke kézikönyv Biztonsági óvintézkedések Az edzőkerékpár úgy lett megtervezve és megalkotva, hogy a maximális biztonságot garantálja. Ennek ellenére is be kell tartani bizonyos óvintézkedéseket amikor

Részletesebben

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos

Részletesebben

Fontos használati utasítások:

Fontos használati utasítások: 1 2 Fontos használati utasítások: 1. Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útasítást. Ellenőrizze le, hogy a szobabicikli megfelelően van összerakva és az összes csavar megfelelően van rögzitve.

Részletesebben

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén

Részletesebben

(Hungarian) DM-TRPD Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár. Pedál DEORE XT PD-T8000

(Hungarian) DM-TRPD Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túrázás/ Komfort kerékpár. Pedál DEORE XT PD-T8000 (Hungarian) DM-TRPD001-02 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túrázás/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Pedál DEORE XT PD-T8000 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN...

Részletesebben

Összeszerelési útmutató. Magas gyerekágy 120 / 160 szintig

Összeszerelési útmutató. Magas gyerekágy 120 / 160 szintig Összeszerelési útmutató Magas gyerekágy 120 / 160 szintig 1 Köszönjük, hogy termékünket választotta! Termékeink egyedi kézi gyártásúak, ezért a szokásosnál nagyobb ügyességet igényel összeszerelésük. Kérjük

Részletesebben

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv ALFINE SG-S705 SG-S505

Kereskedői kézikönyv ALFINE SG-S705 SG-S505 (Hungarian) DM-AL0001-09 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE ALFINE SG-S705 SG-S505 SM-S705 MU-S705 SW-S705 ST-S705-R BL-S705-L SC-S705 Nexus SG-8R60

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Opel Corsa B hátsó dobfék fékpofa A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Opel Corsa B autóján párban cserélje a fékbetéteket mindkét tengelyen. Ez biztosítja a hatékony fékezést Lazítsa meg a kerékrögzítő

Részletesebben

Puritan Bennett. 800-as sorozatú ventilátor kompresszor kocsihoz 800-as sorozatú ventilátorállvány kocsihoz. Ellenőrizze a csomag tartalmát

Puritan Bennett. 800-as sorozatú ventilátor kompresszor kocsihoz 800-as sorozatú ventilátorállvány kocsihoz. Ellenőrizze a csomag tartalmát Szerelési útmutató Puritan Bennett TM 800-as sorozatú ventilátor kompresszor kocsihoz 800-as sorozatú ventilátorállvány kocsihoz Ellenőrizze a csomag tartalmát Ellenőrizze, hogy a csomagban benne van-e

Részletesebben

F40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.

Részletesebben

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,

Részletesebben

Q40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Volkswagen Golf III hátsó dobfék A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Volkswagen Golf III autóján párban cserélje a fékbetéteket mindkét tengelyen. Ez biztosítja a hatékony fékezést Lazítsa meg a

Részletesebben

F40PT ventilátor használati útmutató

F40PT ventilátor használati útmutató F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

ORSZÁGÚTI MTB Túra VÁROSI SPORT

ORSZÁGÚTI MTB Túra VÁROSI SPORT (Hungarian) DM-AL0001-11 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE ALFINE SG-S705 SG-S505 SM-S705 MU-UR500 MU-S705 SW-S705 ST-S705-R BL-S705-L SC-S705 Nexus

Részletesebben

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Tetőcsomagtartó létraszállítóval FIGYELEM: A LÉTRASZÁLLLÍTÓ SÍNEK (1 & 2) AZONOSAK ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK. 1 - JOBB LÉTRASZÁLLLÍTÓ SÍN - x 1 CIKKSZÁM: A02-01-M Renault Master Opel Movano és Nissan Primastar típusokhoz - BELSŐ

Részletesebben

Vezeték nélküli egység

Vezeték nélküli egység (Hungarian) DM-RBWU001-04 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Vezeték nélküli egység EW-WU101 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN...

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Tetőcsomagtartó létraszállítóval Renault Kangoo 200 utáni típushoz FIGYELEM: A LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍNEK (1 ÉS 2) AZONOSAK ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK. 1 - JOBB LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍN - 2 M - x1 CIKKSZÁM: 02-01-M 6 - HÁTSÓ KÖTÉNYLEMEZ - x1 CIKKSZÁM:

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv. Általános műveletek

Kereskedői kézikönyv. Általános műveletek (Hungarian) DM-GN0001-19 Kereskedői kézikönyv Általános műveletek TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 9 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN... 10 HÁTSÓVÁLTÓ 11 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN... 12 MTB/TÚRAKERÉKPÁR HÁTSÓ VÁLTÓ... 14

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Opel Corsa C hátsó dobfék fékpofa A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Opel Corsa C autóján párban cserélje a fékbetéteket mindkét tengelyen. Ez biztosítja a hatékony fékezést Lazítsa meg a kerékrögzítő

Részletesebben

DM-GN (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Általános műveletek

DM-GN (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Általános műveletek (Hungarian) DM-GN0001-20 Kereskedői kézikönyv Általános műveletek TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 9 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN... 10 HÁTSÓVÁLTÓ 11 A BIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN... 12 MTB/TÚRAKERÉKPÁR HÁTSÓ VÁLTÓ... 14

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató 16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási

Részletesebben

ORSZÁGÚTI MTB Túra. Hajtómű. ORSZÁGÚTI MTB Túra Középcsapágy ACERA FC-M3000 FC-M DEORE FC-T611

ORSZÁGÚTI MTB Túra. Hajtómű. ORSZÁGÚTI MTB Túra Középcsapágy ACERA FC-M3000 FC-M DEORE FC-T611 (Hungarian) DM-FC0002-12 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hajtómű ORSZÁGÚTI MTB Túra Középcsapágy SORA FC-3503 FC-3550 Claris FC-2403 FC-2450 Szérián

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK :: Olvassa el az utasításokat a kerékpár

Részletesebben

MULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás

MULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás MULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás Tartalom: Biztonsági utasítások Alkatrészek felsorolása Alkatrészek képes listája Robbantott rajz Szerelési leírás Bemelegíítő

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske Cikkszám 4200 080 560 Tartalom 1. Előszó... 1 2. Szállítási terjedelem... 2 3.... 2 3.1 Az oldalütés-vizsgáló készülék felszerelése... 3 3.2 A kuplungtárcsa felszerelése... 4 3.3 A mérőóra felszerelése

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Leírás AZ szelepmozgatókat, és külsõ menetes VMV szelepekhezhasználjuk. A szelepmeghajtó motorok klíma konvektorhoz, légfûtõ és léghûtõ készülékek szelepeire

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

S7051 Sorozat. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár SM-BTR2 BT-DN110-A BT-DN110 SM-BCR2 SM-JC41 EW-SD50-I

S7051 Sorozat. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár SM-BTR2 BT-DN110-A BT-DN110 SM-BCR2 SM-JC41 EW-SD50-I (Hungarian) DM-S7051-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE S7051 Sorozat SG-S7051-11 SG-S7051-8 SM-S705 MU-UR500 MU-S705 SW-S705 ST-S705-R BL-S705-L

Részletesebben

S7051 Sorozat. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár SG-S SG-S SM-S705 MU-S705

S7051 Sorozat. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár SG-S SG-S SM-S705 MU-S705 (Hungarian) DM-S7051-02 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE S7051 Sorozat SG-S7051-11 SG-S7051-8 SM-S705 MU-S705 SW-S705 ST-S705-R BL-S705-L SC-S705

Részletesebben

Használati utasítás. Hiton A3 Canary mechanikus szobakerékpár

Használati utasítás. Hiton A3 Canary mechanikus szobakerékpár Használati utasítás Hiton A3 Canary mechanikus szobakerékpár ÁLTALÁNOS LEÍRÁS ALKATRÉSZEK csavar ívelt alátét dió csavar beállító kerék Alkatrészek kulcs (13-15) Alkatrészlista imbuszkulcs Sorszám Elnevezés

Részletesebben

Összeszerelési útmutató. Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014)

Összeszerelési útmutató. Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014) Összeszerelési útmutató Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014) 1 Köszönjük, hogy termékünket választotta! Termékeink egyedi kézi gyártásúak, ezért a szokásosnál nagyobb ügyességet igényel

Részletesebben

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Tetőcsomagtartó létraszállítóval AZ UTASÍTÁS CSAK AZ ILLUSZTRÁCIÓ CÉLJÁT SZOLGÁLJA KÉRJÜK, VEGYE FIGYELEMBE: A LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍNEK (1 és 2) AZONOSAK, ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK 1 - JOBB LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍN LRP-090 CIKKSZÁM: 02-0116-M

Részletesebben