GARDENA elektronikus vízprogramozó T 1030 Cikksz. 1805

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "GARDENA elektronikus vízprogramozó T 1030 Cikksz. 1805"

Átírás

1 GARDENA elektronikus vízprogramozó T 1030 Cikksz Vevőtájékoztató 1. Megjegyzések a vevőtájékoztatóhoz Gondosan olvassa el a Vevőtájékoztatót. Tartsa be ezeket az utasításokat. A Vevőtájékoztató segítségével tanulmányozza az elektronikus vízprogramozó kezelő szerveit és a helyes használat lépéseit. Biztonsági okoknál fogva gyerekek, 16 év alatti fiatalok és azok a személyek, akik nem ismerik a Vevőtájékoztatóban foglaltakat, a elektronikus vízprogramozót nem használhatják. Őrizze meg ezt a vevőtájékoztatót. 2. Rendeltetésszerű használat A GARDENA elektronikus vízprogramozó T 1030 házi- és hobbykertekben, privát használatra, kizárólagosan szabadtéren, esőztetők és csepegtető berendezések vezérlésére alkalmas. Az elektronikus vízprogramozó nem használható ipari célokra, valamint vegyszerek, élelmiszerek, gyúlékony és robbanékony anyagok kihordásához. A gyártó által mellékelt Vevőtájékoztató betartása az elektronikus vízprogramozó rendeltetésszerű használatának előfeltétele. A használati útmutató tartalmazza az üzemelési- és karbantartási feltételeket is. 3. Műszaki adatok Max. üzemi torlónyomás: Átfolyó közeg: Max. közeghőmérséklet: A promramvezérelt öntözésszám naponta: öntözésszám hetente: Öntözési tartam programonként: Felhasználható elemek: Üzemtartam: 12 bar víz 40 o C 1-3 minden nap, 2, 3 vagy 7 naponta 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 15, 30, 60, 90 vagy 120 perc 1 db. 9 V-os alkáli-mangán elem (IEC 6LR61,) kb. 1 év 4. Működés Az Ön új GARDENA elektronikus vízprogramozó órával különböző öntözési időket, ciklusokat állíthatunk be függetlenül attól, hogy esőztető fejeket, Sprinkler öntözőrendszert vagy csepegtető öntözési rendszert kell működtetnie. Az elektronikus vízprogramozó az Ön egyéni kívánsága szerint, teljesen automatizálva átveszi Öntől az öntözés gondját. Így öntözésre kihasználhatja a kora hajnali és a késő esti órákat, amikor egyébként az értékes nedvesség legkevésbé megy veszendőbe. Vagy egyszerűen a szabadsága alatt helyettesítheti Önt az elektronikus vízprogramozó. 5.Rövid használati útmutató (ábrák a többnyelvű tájékoztatóban) 1. Elemek behelyezése Kizárólag 1 db. 9 V-os alkáli-mangán elemet használjon, ügyelve a pólusok (+/-) elrendezésére. 2. Öntözési gyakoriság beállítása (Frequency) A Frequency gomb csavarásával az alábbi öntözési ciklusok választhatóak: Állás Öntözési ciklus 7 th minden 7. nap 3 rd minden 3. nap 2 nd minden 2. nap 24 h naponta 12 h naponta kétszer 8 h naponta háromszor 3. Öntözési időtartam/startidő beállítása (Run Time) A Run time gombbal (3) állítható be az öntözés időtartama. A beállított értékek az utolsó állítás után 5 másodperc múlva lesznek érvényesek. Ezentúl az az aktuális óraidő lesz a startidő (az öntözés kezdete), amikor a beállítás történt. 4. Startidő eltolása (Start Time) Ez a startidő a Start Time gomb (4) 5 másodpercen belüli megnyomásával megnyomásonként 1 órával előre tolható. 5. Kézi ki-/bekapcsoló üzemmód (Man) A Run Time gomb (3) On állásba csavarásával a szelep nyit, a gomb Off állásba vagy tetszőleges öntözési időtartamra való visszahelyezése után a szelep zár. Az eredetileg beállított startidő nem törlődik.

2 6. Reset A Run Time gomb (3) Reset állásba csavarásával mind a startidő, mind az öntözési időtartam törlődik. Ebben az állásban a szelep nem nyit. 7. Üzem esős időben (man/off) A Run Time gomb (3) Off állásában pl. esős idő esetén - nincs automatikus öntözés. Az esős időszak végén a gomb újra a kívánt tartamra állítható. Az eredetileg beállított startidő nem törlődik. 6. Részegységek Szállított tartozékok 1. Készülék háza G1 adapter az összekötőanyához 2. Öntözési ciklusok állító gombja (Frequency) GARDENA csapelem 3. Öntözési időtartam állító gombja (Run Time) 4. Indítási idő gombja (Start Time) 5. Elemtartó rekesz Opcionális tartozék 6. Csatlakozó dugasz vezérlő része Lopásgátló 7. Vezérlőegység kioldó retesze 8. Talajnedvesség- érzékelő / esőérzékelő csatlakozója 9. Forgó gombok skálája 10. Vezérlőegység 11. Összekötőanya 7. A vízprogramozó állítható elemei 7.1. Kezelőszervek (C ábra) Frequency: Run Time Start Time 7.2. További alkatrészek Összekötőanya adapterrel: GARDENA csapelem Csatlakozó: Elemtartó rekesz: 7.3 D. ábra Lopásgátló E. ábra GARDENA nedvességérzékelő (cikksz: 1187) F. ábra GARDENA esőérzékelő (cikksz. 1189) G. ábra GARDENA automatikus vízelosztó (cikksz: 1198) Az öntözési gyakoriság beállítója Az öntözési tartam (Run Time), a startidő beállítója és a vízátfolyás nyitó/záró közvetlen kézi kapcsolója. Startidő előre állító gomb, 1 órával gombnyomásonként. Csatlakozó a vízcsapra. Illesztő az Original GARDENA System tömlőelemekhez. A GARDENA nedvességérzékelőhöz (esőérzékelőhöz 9 V-os alkáli elem behelyezéséhez A GARDENA szerviznél kapható bilincs, speciális egyutas csavarokkal. 8. Előkészületek az üzembe helyezéshez A készülék üzembe helyezése előtt az alábbiakat kell elvégezni: 1. Helyezze be az elemet 2. Csatlakoztassa a vízprogramozót a vízcsapra 3. Ellenőrizze az új elem üzemkészségét Elemek behelyezése (A ábra) 1. A kioldó retesz (7) megnyomásával vegye le a vízprogramozó óra házáról a vezérlőegységet (10) (B/C ábra). 2. Helyezze be az elemeket (csak 9 V-os, IEC 6LR61 típusú elemet használjon) az elemtartóba (5) (A ábra) Az elem behelyezéskor ügyeljen a megadott polaritásra (+/-) 3. Helyezze vissza a vezérlő egységet a készülék házába. A készülék programozhatóságát egyszerű sípszó jelzi. További 5 mp után újabb visszaigazoló sípszó jelzi, hogy a beállításokat a készülék átvette.(kivétel: ha a Run Time gomb Reset állásban van). Most az aktuális idő a startidő! 4. Az aktuális beállítás törléséhez állítsa a gombot Reset állásba. A kívánt adatokat az Öntözési adatok beállítása pontban leírtak szerint állítsa be A vízprogramozó óra vízcsapra csatlakoztatása (C ábra) A vízprogramozó 33.3 mm-es (G1") menetû vízcsaphoz való összekötõanyával van felszerelve. Adapter G ľ-es (26,5 mm) menethez A mellékelt adapter a komputer 26.5 mm-es (G3/4") menetű vízcsaphoz való csatlakoztatására szolgál. Ebben az esetben először az adaptert csavarja a vízcsapra, azután a elektronikus vízprogramozót az adapterre. Figyelem! A készüléket kézzel csavarja fel és húzza meg. Ne használjon fogót!

3 8.3. Az új elemek ellenőrzése Az új elemek ellenőrzésére nyissa meg a vízcsapot és a készüléket tegye ON állásba (a szelep kinyit) majd rövid idő után tegye OFF állásba ( a szelep elzár). Ha az elem túl gyenge, szaggatott sípszó hangzik fel. Ahhoz, hogy ekkor a kifolyó víz ne okozzon kárt, gondoskodjon az elvezetéséről (kapcsoljon a víprogramozóra tömlőt, állítson alá vödröt, stb.). 9. Az öntözési adatok beállítása a vízprogramozó vezérlő egysége (10) levehető (B ábra). Így az öntözési program a vízprogramozó felszerelési helyétől függetlenül is beprogramozható Az öntözési gyakoriság meghatározása A Frequency gomb (2) csavarásával meghatározhatja, milyen gyakran történjen öntözés. 8, 12 vagy 24 óránként (8 h, 12 h, 24 h), ill. 2, 3 és 7 naponta (2 nd, 3 rd, 7 th ) kezdhet öntözni. Köztes beállítások nem lehetségesek! 9.2. Az öntözés kezdetének és tartamának meghatározása 1. A Run Time (3) gombot először állítsa Reset állásba. 2. Állítsa a Run Time (3) gombot a kívánt öntözési időre (1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 15, 30, 60, 90, 120 perc). Fontos! A beállított adat 5 másodperc után tárolódik, amit egy kettős sípszó jelez. 3. A kettős sípszó elhangzásakor az aktuális idő lesz a jövendőbeli öntözések kezdő ideje. Ezen indulási idő a Start Time gomb minden megnyomásával egy további órával eltolható. Minden érzékelt megnyomást sípszó jelez. Fontos! A Start Time az utolsó gombnyomás után még 5 mp-ig aktív marad. Ennel leteltével az indulási idő változtatása tovább nem lehetséges. Ezt kettős sípszó jelzi. Csak Reset-re állítással lehet az öntözési idő kezdetét újra kitörölni! 9.3. Öntözési példák: A pontos idő 9.00 óra. Az öntözésnek a következőképpen kell történnie: Példa a) Minden nap 9.00 órakor 10 percre. Példa b) Példa c) Ez a következő beállításokat igényli: 1. lépés "Frequency" beállítása Naponta 3-szor (8 óránként) 2 percre, 10.00, és 2.00 órakor. Minden 3. nap órakor 60 percre. 2. lépés "Start Time/ Run Time" beállítása 3. lépés "Start Time " gomb Példa a) Példa b) Példa c) 24 h 8 h 3 rd 10 Min. 2 Min. 60 Min. nem lenyomni 1 X lenyomni 7 X lenyomni Ön most valamennyi, az automatikus öntözéshez szükséges beállítást elvégezte, úgyhogy a elektronikus vízprogramozó a jövőben a kívánt öntözéseket teljesen automatikusan elvégzi Az öntözési programok hatályon kívül helyezése Az Ön elektronikus vízprogramozója lehetőséget kínál az öntözési aktivitás tetszőleges időtartamú szüneteltetésére, például egy esős időszak alatt: 1. Ehhez csavarja a Run Time gombot (3) az óramutató járásával megegyező irányban Off állásba. 2. Az öntözés újraindításához, pl. az esős időjárás befejeztével, állítsa a Run Time gombot (3) a megfelelő öntözési időtartamra. A korábban beállított startidő érvényben marad, tehát az öntözések megint a megszokott időben fognak kezdődni Kézi ki-/bekapcsoló üzemmód (On/Off) A teljesen automatikus öntözés lehetősége mellett a elektronikus vízprogramozó bármikor manuálisan is működtethető a Run Time gomb (3) On ill. Off állásba tételével. Az e közbeni automatikus öntözés megszakad illetve nem indul el. A kézi zárás/nyitás (On/Off) után ismét tetszőleges öntözési időtartamot választhat. A korábban beállított öntözési kezdet megmarad. On állás On állásban a szelep 2 másodperc késleltetés után kinyílik és 30 perc múlva automatikusan bezár. Ha automatikus öntözés közben On állásra kapcsol, a szelep nyitva marad és 30 perc múlva elzár. Off állás Off állásban a nyitott szelep 2 másodperc késleltetéssel bezár.

4 10. A beállítások megváltoztatása A Run Time gomb segítségével az öntözés kezdete és időtartama megváltoztatható. A változás átvétele 5 mp elteltével történik meg, melyet kettős sípszó jelez. Ha Reset nem lett végezve, az eredeti indítási idő megmarad. Változtatás öntözés közben Az öntözési tartam (Run Time) automata öntözés közbeni megváltoztatása az alábbiak szerint történik: * Ha a már lejárt öntözési idő rövidebb az újonnan kiválasztott tartamnál, az új öntözési tartam a lejárt idő és az új tartam összege. Példa: Régi Run Time 10 perc, az átállítás 5 perc múlva történik 30 perces tartamra. Az össz-öntözési időtartam ezegyszer 35 perc. * Ha a már lejárt öntözési idő hosszabb az újonnan kiválasztott tartamnál, a vízátfolyás a rákövetkező percben megszakad. Már meghatározott startidő esetén (Start Time/Run Time már be van állítva) az öntözési gyakoriságon (Frequency) tett változtatás a legközelebbi öntözési startnál (1. példa), de legkésőbb a következő, eredetileg beállított napi startidőben (2. példa) vevődik át. 1. Példa: A megváltoztatott öntözési gyakoriság csak a következő öntözés kezdetekor aktiválódik. Korábban meghatározott startidő: 6.00 óra Korábban beállított öntözési gyakoriság: 8 óránként Eddig az öntözés 6.00 órakor, majd minden 8. órában kezdődött, tehát és órakor. - Az öntözési gyakoriság változtatása órakor történik, minden 3. napra. A következő öntözés, mint eddig is, órakor kezdődik. Ezután történik az új beállítás átvétele, tehát a jövőben 3 naponta 6.00 órakor lesz öntözés. 2. Példa: A megváltoztatott öntözési gyakoriság csak a következő, eredetileg beállított indítási idő elérésekor aktiválódik. Korábban meghatározott startidő: 6.00 óra Korábban beállított öntözési gyakoriság: 2 naponta Eddig az öntözés minden másnap 6.00 órakor kezdődött. Az öntözési gyakoriság változtatása órakor történik, 12 óránként-ra. A következő öntözés másnap 6.00 órakor lesz, majd minden 12. órában. 11. Elem Az elemek állapotának jelzése Ha a feszültség egy bizonyos határ alá csökken, a készülék 15 másodpercenként sípjelet ad. A beállított programokat nem hajtja végre. A szelep kézi nyitása szintúgy nem lehetséges, az esetleg nyitott szelep azonban lezárásra kerül Elemcsere Ha az elem teljesítménye túl kicsi, (szaggatott sípszó), az elemet ki kell cserélni. Ehhez a készüléket nem kell a vízcsapról leszerelni. Fontos: Az elemcsere a korábbi beállítások elvesztésével jár. Az elem cseréjét az alábbiak szerint végezze: 1. Az elemet helyezze az elemtartóba (5) 2. A Run Time gombot (3) helyezze Reset állásba. 3. Az öntözési adatokat az Öntözési adatok beállítása pontban leírtaknak megfelelően állítsa újra be. Ha a Run Time (3) gombot nem teszi Reset állásba, a Run Time (3) és a Frequency (2) gombok beállításai 5 másodperccel az úl elem behelyezése után érvényre jutnak. Ezt egy kettős sípszó nyugtázza. Startidőnek ezentúl az az aktuális pontos óraidő számít, amikor az elemcsere történt. A biztonságos működés végett ajánlatos az elemek cseréje minden szezon elején, de legkésőbb egy év eltelte után.

5 12. Biztonsági és használati tudnivalók A fagyok beköszöntése előtt a T 1030 elektronikus vízprogramozót száraz és fagymentes helyen kell tárolni. Az átfolyó víz hőmérséklete nem haladhatja meg a 40 o -ot. A maximális torlónyomás 12 bar. Az üzembiztonság érdekében csak 9 V-os alkalikus elemet szabad használni. Az ismétlődő sípszó csak addig jelzi az elemek kimerültségi állapotát, amíg ehhez elegendő a feszültség. A sípszó elhangzása után a szelep már nem nyit ki. A működés tartós fenntartása érdekében a kimerült elemet ki kell cserélni. Ajánlatos az elektronikus vízprogramozó elemkészletének cseréje minden szezon elején, de legkésőbb egy év eltelte után. A elektronikus vízprogramozó működésbiztonsága az elemek működőképességétől függ. A kb. 1 éves üzemtartam csak akkor érhető el, ha az új alkáli-mangán elem feszültsége legalább 9 V. Kétség esetén vizsgáltassa meg az elemeket vásárlás előtt. A elektronikus vízprogramozót csak függőlegesen, a összekötőanyával (11) felfelé szabad felszerelni, hogy az elemtartó rekeszbe ne juthasson víz. Az elektronikus vízprogramozót csak szabadtéren alkalmazza. Az elektronikus vízprogramozó használata belső terekben nem megengedett. Rendszeresen ellenőrizze a összekötőanyában (11) található szűrőt és szükség szerint tisztítsa meg azt. Kerülje a húzó terhelést. Ne húzza meg a hozzákapcsolt tömlőnél fogva. Csak tiszta édesvizet használjon. 13. Tartozékok Lopásgátló (D. ábra) Az Ön elektronikus vízprogramozójának lopás elleni biztosítására ajánljuk a GARDENA lopásgátlót (cikksz: ). A lopásgátló bilincse a készülék hátoldalára erősítendő. Ügyeljen arra, hogy a mellékelt csavarokat becsavarásuk után többé már nem lehet kicsavarni. A bilincs felhasználható pl. egy lánc rögzítésére is GARDENA talajnedvesség-érzékelő (E. ábra) A GARDENA nedvességérzékelővel (cikksz. 1187) lehetőség nyílik a talaj nedvességének figyelembe vételével történő öntözésre. Szerelés A talajnedvesség-érzékelőt a vezérlő egység hátoldalán levő csatlakozóra (8) lehet kötni (A ábra) Működés Ha a rákapcsolt nedvességérzékelő elegendő nedvességet jelez, a mindenkori öntözési folyamat megszakad ill. nem indul el. A kézi kapcsoló üzemmód az On/Off állásban ettől függetlenül adott GARDENA esőérzékelő (F ábra) A készülékhez GARDENA esőérzékelőt (cikksz: 1189) is lehet csatlakoztatni. Így lehetőség nyílik arra, hogy az öntözést a természetes csapadéktól függően szabályozzuk. Szerelés Az esőérzékelőt a vezérlő egység hátoldalán levő csatlakozóra (8) lehet kötni (A ábra) Működés Ha a rákapcsolt esőérzékelő elegendő nedvességet jelez, a mindenkori öntözési folyamat megszakad ill. nem indul el. A kézi kapcsoló üzemmód az On/Off állásban ettől függetlenül adott GARDENA automatikus vízelosztó (g. ábra) Az automatikus vízelosztót (cikksz. 1198) az elektronikus vízprogramozóra kapcsolva 1-6 öntözővezeték (napi max. 3 vezeték) működtethető. Nem elegendő vízmennyiség esetén ideális valamennyi öntözővezeték egymás utáni üzemeltetésére.

6 14. Működési zavarok Zavar On-állásban a kézi nyitás nem, vagy csak tökéletlenül sikerül Az öntözőprogram nem hajtódik végre Az öntözés rossz időpontban történik Elemek gyorsan kimerülnek a működés alatt A készülék semmilyen reakciót nem mutat Lehetséges ok Gyenge elem Zárt vízcsap Gyenge elem, hallható figyelmeztető sípszó Öntözőprogram hatályon kívül - Run Time Off vagy Reset állásban A szelepet manuálisan nyitották és 30 perc után önműködően bezárt Run Time gomb On állásban Zárt vízcsap Az esetlegesen rákötött nedvességérzékelő/esőérzékelő elég nedvességet jelez Időközben Reset történ nem alkáli elemet használ Az elem rosszul van betéve Az elem lemerült Elhárítás tegyen be új alkáli elemet Nyissa ki a csapot tegyen be új alkáli elemet Run Time gombot állítsa a kívánt tartamra Run Time gombot állítsa vissza a kívánt tartamra Nyissa ki a csapot Ellenőrizze a nedvességérzékelő nedvességfokozat-beállítását Startidőt újra állítsa be és jegyezze meg. Állítsa be a startidőt (lásd Öntözési adatok beállítása ) Használjon alkáli elemet Ellenőrizze az eleme pólusirányát (+/-)_ Rakjon be új alkáli elemet Ha a zavar elhárítása nem lehetséges, forduljon a GARDENA Szervizhez. Szívesen segítünk. Szavatosság: A GARDENA erre a termékre 2 év (a vétel időpontjától számítva) garanciát vállal. Ez a garancia minden olyan termékhiányosságra vonatkozik, mely bizonyíthatóan anyag- vagy gyártási hibára vezethető vissza. A garanciális szolgáltatás jellegét mi választjuk meg: ez lehet a hozzánk beküldött készülék kifogástalan új készülékre való cseréje vagy ingyenes javítása, amennyiben a következő előfeltételek teljesülnek: A készüléket szakszerűen és a használati utasításban leírtaknak megfelelően kezelték. Sem a vevő, sem egy harmadik személy nem kísérelte meg a készülék javítását. Ez a gyártói garancia nem érinti a kereskedővel vagy eladóval szemben támasztott teljesítési igényeket. A készüléket küldje megfelelő bélyegzéssel közvetlenül a GARDENA szervizbe, a hiba leírásával és a számla másolatával. Nyomatékosan utalunk arra, hogy a temékfelelősségi törvény értelmében nem felelünk a készülékeink által okozott károkért, amennyiben ezek szakszerűtlen javítás következményei, vagy ha a cseréket nem eredeti GARDENA - vagy általunk kibocsátott alkatrészekkel végzik el. Ez értelemszerűen érvényes a kiegészítő részekre és a tartozékokra is. Vevőszolgálat: GARDENA Magyarország Kft. H-1158 Budapest Késmárk u.22.

7 Tel: GARDENA SZERVIZEK: Jegenye Kft. Variomat Kft. (csak szivattyú) Edison Szerszám 1184 Budapest 1074 Budapest 6722 Szeged Jegenye fasor 15. Thököly út 32. Török u. 1/a Tel: (1) Tel: (1) Tel: (62) Hirschtec Kft. Nyári Kert Bt. Spirál 96 Kft Pécs 9026 Győr 4025 Debrecen Kiskőszeg u. 5. Dózsa rkp. 7. Nyugati u Tel: (72) Tel: (96) Tel: (52) Tibor és társa Bt. Vasi Agro Center Kft Miskolc 9700 Szombathely Szilágyi D. u. 36. Pálya u. 5. Tel: (46) Tel: (94) EU azonossági nyilatkozat Alulírott GARDENA Kress + Kastner GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D Ulm igazolja, hogy az alább felsorolt termék az általunk forgalomba hozott kivitelben a harmonizált EU irányelveknek, EU biztonsági szabványoknak és termékspecifikus szabványoknak megfelel. A készülék velünk nem egyeztetett megváltoztatása esetén jelen nyilatkozat érvényét veszti. Készülék leírása Típus: T 1030 Cikkszám: 1805 electronic vízprogramozó óra A CE jelölés megszerzésének éve: 1997 EU irányelvek: Ulm, Elektromágnesességi megfelelés 89/336/EG 93/68/EG irányelv Thomas Heinl Műszaki Vezetés

GARDENA Öntözésvezérlő 6040

GARDENA Öntözésvezérlő 6040 GARDENA Öntözésvezérlő 6040 Cikksz:1275 Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, olvassa el a használati utasítást alaposan és vegye figyelembe a tanácsait. Ismerkedjen meg a használati utasítás révén az öntözésvezérlővel,

Részletesebben

GARDENA Elektronikus öntözőóra WT 1030 Cikksz. 1825 Vevőtájékoztató

GARDENA Elektronikus öntözőóra WT 1030 Cikksz. 1825 Vevőtájékoztató GARDENA Elektronikus öntözőóra WT 1030 Cikksz. 1825 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük gondosan olvassa el a használati utasítást és vegye figyelembe a tanácsait. Ismerkedjen meg a használati

Részletesebben

GARDENA Szobaszökőkút szivattyú RP 240 / RP 300 / RP 600 Cikkszám 7834, 7835,7837

GARDENA Szobaszökőkút szivattyú RP 240 / RP 300 / RP 600 Cikkszám 7834, 7835,7837 GARDENA Szobaszökőkút szivattyú RP 240 / RP 300 / RP 600 Cikkszám 7834, 7835,7837 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál.. Kérjük gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait.

Részletesebben

GARDENA AUTOMATIKUS VÍZELOSZTÓ Cikksz.: 1198. Vevőtájékoztató

GARDENA AUTOMATIKUS VÍZELOSZTÓ Cikksz.: 1198. Vevőtájékoztató GARDENA AUTOMATIKUS VÍZELOSZTÓ Cikksz.: 1198 Vevőtájékoztató Tartalom: l. Mit kell tudni a vevőtájékoztatóról? 2. Alkalmazási terület 3. A készülék részei 4. Működés 5. Üzembehelyezés előtti teendők 6.

Részletesebben

Biztonsági okokból azok a személyek, akik nem ismerik ezt a használati utasítást, nem működtethetik a merülő-nyomó szivattyút.

Biztonsági okokból azok a személyek, akik nem ismerik ezt a használati utasítást, nem működtethetik a merülő-nyomó szivattyút. 4000/6 Inox merülő-nyomó szivattyú, cikksz. 1478: használati utasítás Használati utasítás Tartalom 1. Megjegyzések a használati utasításhoz 2. Felhasználási terület, szállítható folyadékok 3. Alkatrészek

Részletesebben

GARDENA 7500 S/SP, 14000 S/SP szennyvízszivattyúk, cikksz. 1455, 1457:

GARDENA 7500 S/SP, 14000 S/SP szennyvízszivattyúk, cikksz. 1455, 1457: GARDENA 7500 S/SP, 14000 S/SP szennyvízszivattyúk, cikksz. 1455, 1457: Használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület, szállítható folyadékok 3. Alkatrészek

Részletesebben

Merülő szivattyúk 7000 S, 8500 S, 15000 S, cikksz. 1449, 1451, 1453. Használati útmutató

Merülő szivattyúk 7000 S, 8500 S, 15000 S, cikksz. 1449, 1451, 1453. Használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati utasításhoz 2. Felhasználási terület, szállítható folyadékok 3. Alkatrészek 4. Üzembehelyezés előtti tennivalók 5. Üzembehelyezés 6. Biztonsági megjegyzések az üzembe

Részletesebben

H Használati útmutató Sokfelület-esőztető. AquaContour automatic Cikksz. 8133

H Használati útmutató Sokfelület-esőztető. AquaContour automatic Cikksz. 8133 H Használati útmutató Sokfelület-esőztető AquaContour automatic Cikksz. 8133 GARDENA AquaContour automata Sokfelület-esőztető A GARDENA üdvözli Önt a kertben Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati

Részletesebben

GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz 1434 7000/5 Inox Multi 4 Cikksz 1438

GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz 1434 7000/5 Inox Multi 4 Cikksz 1438 GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz 1434 7000/5 Inox Multi 4 Cikksz 1438 Vev tájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben! Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vev tájékoztatót és tartsa be utasításait.

Részletesebben

Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót.

Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. GARDENA Nagynyomású tisztító készlet Power-forgókefével Cikksz. 5700 Használati útmutató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. Tartalomjegyzék

Részletesebben

H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel. FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888

H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel. FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888 H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888 GARDENA tószűrő vízjátékszivattyú készlettel FFP 3000 / FFP 5000 Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál...

Részletesebben

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 LH 2500 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A vevőtájékoztató segítségével ismerkedjen

Részletesebben

GARDENA merülő-szivattyú 10000 SL Inox /szennyvíz-szivattyú 18000 SP Inox Vevőtájékoztató

GARDENA merülő-szivattyú 10000 SL Inox /szennyvíz-szivattyú 18000 SP Inox Vevőtájékoztató GARDENA merülő-szivattyú 10000 SL Inox /szennyvíz-szivattyú 18000 SP Inox Vevőtájékoztató cikksz.1784,1798 Kérjük gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A Vevőtájékoztató

Részletesebben

GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,1428,1431. Használati útmutató

GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,1428,1431. Használati útmutató GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,142,1431 Használati útmutató A használati útmutatóhoz tartozó ábrák a német nyelvű tájékoztató kihajtható oldalain találhatók. 1. Megjegyzések

Részletesebben

WA mérés alatt. mérés alatt

WA mérés alatt. mérés alatt GARDENA RM 380 akkumulátoros fűnyíró Cikksz. 4040 Vevőtájékoztató Tartsa be a készüléken levő biztonsági utasításokat!! Figyelem! Üzembe helyezés előtt olvassa el a vevőtájékoztatót! Az idegen személyeket

Részletesebben

Kérjük a készülék üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót.

Kérjük a készülék üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót. GARDENA Cikksz 7851, 7857 Vevőtájékoztató WP 700 S Cikksz. 7851 WP 1500 S Cikksz. 7857 Napelemes vízjáték-szivattyú készlet Kérjük a készülék üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót.

Részletesebben

GARDENA Tavi iszapszívó készlet / Tavi iszapszívó előtét Cikksz 7940 Cikksz 7941

GARDENA Tavi iszapszívó készlet / Tavi iszapszívó előtét Cikksz 7940 Cikksz 7941 GARDENA Tavi iszapszívó készlet / Tavi iszapszívó előtét Cikksz 7940 Cikksz 7941 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál.. Kérjük gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait.

Részletesebben

!! Az öntözésvezérlot kizárólag GARDENA mágnesszelep-dobozok szabályozására szabad felhasználni. 150 m

!! Az öntözésvezérlot kizárólag GARDENA mágnesszelep-dobozok szabályozására szabad felhasználni. 150 m GARDENA Öntözésvezérlo 6030 Cikkszám 1303-20 Vevotájékoztató Tartalom 1. Megjegyzések a Vevotájékoztatóhoz 2. Felhasználási területek 3. Muszaki adatok 4. A készülék felállítása 5. Rövidített Vevotájékoztató

Részletesebben

W V~ Hz 1/perc cm cm kg. db (A) db (A) ms -2

W V~ Hz 1/perc cm cm kg. db (A) db (A) ms -2 GARDENA Elektromos teleszkópos sövénynyíró THS 400 cikkszám: 2586 Használati útmutató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A használati

Részletesebben

GARDENA Rádiós központ Cikksz 1243. Vevőtájékoztató

GARDENA Rádiós központ Cikksz 1243. Vevőtájékoztató GARDENA Rádiós központ Cikksz 1243 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A Vevőtájékoztató segítségével ismerkedjen meg

Részletesebben

GARDENA. Cikkszám. 7955. Használati utasítás Víz alatti lámpa

GARDENA. Cikkszám. 7955. Használati utasítás Víz alatti lámpa GARDENA Cikkszám. 7955 H Használati utasítás Víz alatti lámpa Gardena víz alatti lámpa Üdvözöljük a GARDENA kertjében. Kérjük, olvassa a használati utasítást figyelmesen, és tartsa be a benne foglaltakat.

Részletesebben

GARDENA. Nyomáspermetező 0874, 0879. Használati útmutató

GARDENA. Nyomáspermetező 0874, 0879. Használati útmutató GARDENA Nyomáspermetező 0874, 0879 Használati útmutató Üdvözöljük a GARDENA kertben! Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasítást. Tartsa be ezeket az utasításokat. Ennek az útmutatónak a segítségével

Részletesebben

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület,

Részletesebben

Gardena. V1 Cikkszám: 1254 V3 Cikkszám: 1255. Használati utasítás Szelepdoboz

Gardena. V1 Cikkszám: 1254 V3 Cikkszám: 1255. Használati utasítás Szelepdoboz Gardena V1 Cikkszám: 1254 V3 Cikkszám: 1255 H Használati utasítás Szelepdoboz GARDENA szelepdoboz V1 / V3 Üdvözöljük a GARDENA kertjében. Kérjük, olvassa a használati utasítást figyelmesen, és tartsa be

Részletesebben

Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986

Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986 Használati útmutató Kerti aprító GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986 GARDENA kerti aprítók GH 2000 / GH 2300 / GH 2500 Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa

Részletesebben

Biztonsági okokból gyermekek, 16 éven+ aluliak és olyanok, akik nem ismerik a vevőtájékoztatóban foglaltakat, a tószűrőt nem használhatják.

Biztonsági okokból gyermekek, 16 éven+ aluliak és olyanok, akik nem ismerik a vevőtájékoztatóban foglaltakat, a tószűrőt nem használhatják. GARDENA tószűrő / tószűrő UVC fénnyel Vevőtájékoztató Cikkszám: 7904 / 7905(UVC) Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál.. Kérjük gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A vevőtájékoztató

Részletesebben

GARDENA. Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; 2510. Vevőtájékoztató

GARDENA. Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; 2510. Vevőtájékoztató Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; 2510 Vevőtájékoztató Tartalomjegyzék 4-8. oldal 1. Műszaki adatok 2. Megjegyzések a Vevőtájékoztatóhoz 3. Rendeltelés szerű használat 4. Üzembe

Részletesebben

GARDENA Hattrick. Cikksz.:4000, 4001, 4002, HE 32 / HE 36 / HE 40. Használati útmutató

GARDENA Hattrick. Cikksz.:4000, 4001, 4002, HE 32 / HE 36 / HE 40. Használati útmutató GARDENA Hattrick Cikksz.:4000, 4001, 4002, HE 32 / HE 36 / HE 40 Használati útmutató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A használati

Részletesebben

GARDENA EVC 1000 Elektromos mélyszellőztető Cikkszám: 4068 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben

GARDENA EVC 1000 Elektromos mélyszellőztető Cikkszám: 4068 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben GARDENA EVC 1000 Elektromos mélyszellőztető Cikkszám: 4068 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A vevőtájékoztató segítségével

Részletesebben

GARDENA. TL 21 Damilos funyíró. Használati útmutató

GARDENA. TL 21 Damilos funyíró. Használati útmutató GARDENA TL 21 Damilos funyíró Használati útmutató Figyelem! A készülék összeszerelése és üzembe helyezése elott olvassa el a használati útmutatót! A használati útmutató olvasása közben kérjük hajtsa ki

Részletesebben

Gardena. 4000/6 Inox Art. 1474. Használati utasítás Mélykúti szivattyú

Gardena. 4000/6 Inox Art. 1474. Használati utasítás Mélykúti szivattyú Gardena 4000/6 Inox Art. 1474 H Használati utasítás Mélykúti szivattyú GARDENA Mélykúti szivattyú 4000/6 Inox Üdvözöljük a kertben GARDENA val Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vev tájékoztatót és tartsa

Részletesebben

GARDENA Elektromos kapa 600 típ. Cikkszám: 2415

GARDENA Elektromos kapa 600 típ. Cikkszám: 2415 GARDENA Elektromos kapa 600 típ. Cikkszám: 2415 Használati útmutató Kérjük szerelés és üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el e használati útmutatót. Tartalomjegyzék 1. Műszaki adatok 2. A gép részei

Részletesebben

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 3 Biztonsági utasítások... 3 Klímaberendezések használatára vonatkozó

Részletesebben

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A mérőműszer megfelel az IEC61010 szabványban előírt, a mérés biztonságára vonatkozó összes követelménynek: szennyeződési fokozat: 2, túlfeszültségi kategória:

Részletesebben

GARDENA. 1306 Szivattyúrelé az öntözőcomputer 6030-hoz -20. Vevőtájékoztató

GARDENA. 1306 Szivattyúrelé az öntözőcomputer 6030-hoz -20. Vevőtájékoztató GARDENA 1306 Szivattyúrelé az öntözőcomputer 6030-hoz -20 Vevőtájékoztató Tartalom Oldal A Vevőtájékoztató olvasásakor hajtsa ki a borítót!... 1. Megjegyzések a Vevőtájékoztatóhoz Gondosan olvassa el a

Részletesebben

GARDENA. Merülő motoros szivattyúk TP 300 1460 TP 300 S 1462 TP 600 1465 TP 600 S 1467 TP 800 1470 VEVŐTÁJÉKOZTATÓ

GARDENA. Merülő motoros szivattyúk TP 300 1460 TP 300 S 1462 TP 600 1465 TP 600 S 1467 TP 800 1470 VEVŐTÁJÉKOZTATÓ GARDENA Merülő motoros szivattyúk TP 300 1460 TP 300 S 1462 TP 600 1465 TP 600 S 1467 TP 800 1470 VEVŐTÁJÉKOZTATÓ Tartalom 1. Megjegyzések a Vevőtájékoztatóhoz 2. Felhasználási terület, szállítható folyadékok

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató Szerelési és kezelési útmutató Beszerelést végző cég: Beépítés dátuma: Telefon: KE KELIT Kunststoffwerk GmbH Tel: +36 27 542 399 H-2120 Dunakeszi www.kekelit.hu Székesdűlő-Házgyár 0126/2 hrsz. TARTALOM

Részletesebben

Szervizutasítás. Logamatic 4324. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Szervizutasítás. Logamatic 4324. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el. 105 MEC2H MEC uderus MEC2H(R4324) Szervizutasítás Szabályozókészülék! TEST T 6 720 646 147-00.2T Logamatic 4324 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Részletesebben

Használati utasítás perma STAR VARIO

Használati utasítás perma STAR VARIO Használati utasítás perma STAR VARIO Ez a használati útmutató a kenőanyag adagolóra és az S60, az M120 és az L250 töltetekre vonatkozik. A perma-tec GmbH & Co. KG külön engedélye nélkül nem szabad semmilyen

Részletesebben

atmomag Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

atmomag Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás atmomag MAG 4-0/ GX/XI, MAG mini -0/ GX/XI HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49 2 9 8 28

Részletesebben

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. *KÉTCSATORNÁS ADÓ A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124

Részletesebben

0215052hu 003 12.2009. Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás

0215052hu 003 12.2009. Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás 0215052hu 003 12.2009 Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25 Használati utasítás Gyártó Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390

Részletesebben

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Szervizutasítás szakemberek számára

Szervizutasítás szakemberek számára Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

Tervezési segédlet GARDENA Sprinklersystem

Tervezési segédlet GARDENA Sprinklersystem Tervezési segédlet GARDENA Sprinklersystem Ház AquaContou 90 90 Te rasz Vízcsatlakozás helye Süllyesztett négyszögesőztető Medence 90 270 180 140 Szegélynövények Kompetens tervezőre és telepítőre van szüksége?

Részletesebben

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás

Szerelési és kezelési utasítás 6304 5775 2004/10 HU Szerelési és kezelési utasítás BC10 Basiscontroller A szerelés és kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében...................................

Részletesebben

GARDENA. SL 60 gyorstöltõ állomás. cikksz. 2100. Vevõtájékoztató

GARDENA. SL 60 gyorstöltõ állomás. cikksz. 2100. Vevõtájékoztató GARDENA SL 60 gyorstöltõ állomás cikksz. 2100 Vevõtájékoztató A Vevõtájékoztató olvasásakor hajtsa ki a borító oldalakat 4-6 GARDENA SL 60 gyorstöltõ állomás cikksz. 2100 Vevõtájékoztató Kérjük, készüléke

Részletesebben

Használati útmutató. DALI EASY 1.0 változat. www.osram.com www.osram.de

Használati útmutató. DALI EASY 1.0 változat. www.osram.com www.osram.de Használati útmutató DALI EASY 1.0 változat OSRAM GmbH Customer-Service-Center (CSC) Steinerne Furt 62 86167 Augsburg, Germany www.osram.com www.osram.de Tel. : (+49) 1803 / 677-200 (díjköteles) Fax.: (+49)

Részletesebben

6 720 641 607-000.1TD. Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2. Kezelési útmutató 6720641606 (2015/01) HU

6 720 641 607-000.1TD. Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2. Kezelési útmutató 6720641606 (2015/01) HU 6 720 641 607-000.1TD Gázüzemű kondenzációs készülék Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2 Kezelési útmutató HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.......

Részletesebben

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő BM 40 H H Használati utasítás Vérnyomásmérő BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

6304 3562 2005/06 HU A

6304 3562 2005/06 HU A 6304 3562 2005/06 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logano plus GB312 kondenzációs gázkazán A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében....................................

Részletesebben

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B Mindig az Ön oldalán Kezelési utasítás Opalia C E-B Opalia C 4 E-B HU Tartalom Tartalom Biztonság... 3. Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3.2 Általános biztonsági utasítások... 3 2 Megjegyzések a

Részletesebben

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...2 3. A készülék leírása...5

Részletesebben

0215051hu 003 12.2009. Vágókészülék RCE. Használati utasítás

0215051hu 003 12.2009. Vágókészülék RCE. Használati utasítás 0215051hu 003 12.2009 Vágókészülék RCE Használati utasítás Gyártó Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 A német nyelvű

Részletesebben

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. Bevezetés..... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok..... 4 Gyors indítás.... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. 5 Repülés utáni ellenőrzési jegyzék.. 5 Távvezérlés...

Részletesebben

GreenKeeper 212 Felhasználói kézikönyv

GreenKeeper 212 Felhasználói kézikönyv GreenKeeper 212 Felhasználói kézikönyv Könnyen bővíthető max. 12 zónáig,2 zónás vezérlőmodulokkal 3 beépített öntözőprogram Naptárszerinti ill. időtartam szerinti vagy páros/páratlan napok szerinti programozási

Részletesebben

Kezelési útmutató. Cooler. Mellészerelhető hűtő 9192-es típussor. Alászerelhető hűtő / pultba beépített hűtő 9469-es típussor

Kezelési útmutató. Cooler. Mellészerelhető hűtő 9192-es típussor. Alászerelhető hűtő / pultba beépített hűtő 9469-es típussor coffee wakes up the world Kezelési útmutató Mellészerelhető hűtő 9192-es típussor Alászerelhető hűtő / pultba beépített hűtő 9469-es típussor Alászerelhető hűtő 9468-as típussor Mellészerelhető hűtő 9469-es

Részletesebben

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás 72111900 2003/02 HU Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Logamax U012-28 T60 beépített tároló vízmelegítővel rendelkező gáztüzelésű átfolyós fűtőkészülékhez A szerelés, a karbantartás és a kezelés

Részletesebben

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 3 Szükséges tartozékok.. 3 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 3 Szükséges tartozékok.. 3 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. Bevezetés..... 3 A csomag tartalma... 3 Szükséges tartozékok.. 3 Műszaki adatok..... 4 Gyors indítás.... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. 5 Repülés utáni ellenőrzési jegyzék.. 5 Távvezérlés...

Részletesebben

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ XZ, MAG mini -0/ XZ HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.

Részletesebben

Funkciók. A csomag tartalma. Diatech kft. Tisztelt Ügyfelünk,

Funkciók. A csomag tartalma. Diatech kft. Tisztelt Ügyfelünk, Tisztelt Ügyfelünk, Köszönjük megtisztelő bizalmát, amellyel Ön új geo-fennel készüléke megvásárlásakor tüntetett ki bennünket. Ezt a kitűnő minőségű terméket a legnagyobb gondossággal gyártottuk, és minőségellenőrzésnek

Részletesebben

Szervizutasítás. Logamatic 4121, 4122 és 4126 szabályozókészülékek. 6303 6462 03/2004 HU Szakemberek számára

Szervizutasítás. Logamatic 4121, 4122 és 4126 szabályozókészülékek. 6303 6462 03/2004 HU Szakemberek számára 6303 6462 03/2004 HU Szakemberek számára Szervizutasítás Logamatic 4121, 4122 és 4126 szabályozókészülékek Az üzembe helyezés vagy a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Biztonsági

Részletesebben

DuoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 9. oldal

DuoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 9. oldal DuoControl CS Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 9. oldal DuoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Rendeltetés... 2 Biztonsági utasítások...

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Kerékabroncs nyomásjelző rendszer (TPMS) XC100007 Rendelési szám:

Részletesebben

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax

Részletesebben

Javítás. Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU

Javítás. Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU Javítás Mark VII Max, Mark X Premium és Mark X Max levegõ nélküli elektromos festékszórók 3A2404A HU Építészeti bevonatok és festékek hordozható eszközzel történõ levegõ nélküli felhordására. Kizárólag

Részletesebben

1.Szállítás tartalma A fűtőtest szabályozó csomagban a következőket találja: Az elemtartó ekkor hozzáférhetővé válik.

1.Szállítás tartalma A fűtőtest szabályozó csomagban a következőket találja: Az elemtartó ekkor hozzáférhetővé válik. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rondostat Comfort+ HR30 Elektronikus fűtőtest szabályozó Rendelési

Részletesebben

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0

Részletesebben

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás. 2. oldal 10. oldal. Kérjük a járműben tartani!

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás. 2. oldal 10. oldal. Kérjük a járműben tartani! Aventa eco Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 10. oldal Aventa eco Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Biztonsági utasítások... 2 Utasítások a klímarendszerek

Részletesebben

Szerelési és szervíz utasítás

Szerelési és szervíz utasítás Szerelési és szervíz utasítás Szolárszabályozó 7747006071-00.1 SD Logamatic SC40 Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 008 493 (04/2007) hu Tartalomjegyzék

Részletesebben

AUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MG 150f

AUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MG 150f MG 150.qxp 2006.01.30. 16:12 Page 12 AUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MG 150f Jellemzõk: Real Fuzzy Technológia 90 mérés automatikus tárolása Egy gombnyomásos mûködtetés Könnyen leolvasható

Részletesebben

Használati utasítás LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA. D41-2, fehér D41-3, matt króm Gyártási szám: 46485

Használati utasítás LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA. D41-2, fehér D41-3, matt króm Gyártási szám: 46485 Használati utasítás LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA D41-2, fehér D41-3, matt króm Gyártási szám: 46485 LED fali- és mennyezetlámpa Használati utasítás Köszönjük, hogy az LED fali- és mennyezetlámpa megvásárlása

Részletesebben

H Wake-up light Használati útmutató

H Wake-up light Használati útmutató WL 32 H Wake-up light Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék.

Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék. Szakemberek és üzemeltetők számára Kezelési és szerelési útmutató atmomag Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék atmomag 4-0/0 XI HU Üzemeltetők számára Kezelési útmutató atmomag Tartalomjegyzék

Részletesebben

MonoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 7. oldal

MonoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 7. oldal MonoControl CS Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 7. oldal MonoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Rendeltetés... 2 Biztonsági utasítások...

Részletesebben

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MULTI-OSZTOTT TÍPUSÚ SZOBAKLÍMA. (Hűtés)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MULTI-OSZTOTT TÍPUSÚ SZOBAKLÍMA. (Hűtés) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beltéri egység Kültéri egység MULTI-OSZTOTT TÍPUSÚ SZOBAKLÍMA (Hűtés) CE Biztonsági előírások A klímaberendezés használatakor az alábbi biztonsági előírásokat kell betartani. 1 Ügyeljen

Részletesebben

TOTAL CONTROL kültéri öntözőrendszervezérlő 12-15 - 18-24 zóna Használati utasítás

TOTAL CONTROL kültéri öntözőrendszervezérlő 12-15 - 18-24 zóna Használati utasítás TOTAL CONTROL kültéri öntözőrendszervezérlő 12-15 - 18-24 zóna Használati utasítás Köszönjük, hogy Total Control öntözőrendszervezérlőt vásárolt. Az alábbiakban felsoroljuk a vezérlő néhány fontos tulajdonságát,

Részletesebben

Használati utasítás. mosogatógépekhez GS 35, 35 D GS 37 GS 40, 40 D GS 50, 50 D, 50 ECO GS 85

Használati utasítás. mosogatógépekhez GS 35, 35 D GS 37 GS 40, 40 D GS 50, 50 D, 50 ECO GS 85 Használati utasítás mosogatógépekhez GS 35, 35 D GS 37 GS 40, 40 D GS 50, 50 D, 50 ECO GS 85 1 A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el és tartsa be a használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárló! A termékünk megvásárlásával Ön egy új termékcsalád modern gáztűzhely használója lett. Kívánjuk, hogy a készülék minél jobb szolgálatot tegyen Önnek.

Részletesebben

ENA 50-60. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com EN 50-60 Flamco www.flamcogroup.com Tartalomjegyzék Oldal 1. Általános tudnivalók 3 1.1. kézikönyv ismertetése 3 1.2. Egyéb dokumentációk a csomagban 3 1.3. Flamco termékek használata 3 1.4. További segítség

Részletesebben

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Ez a kezelési útmutató az MD 16371 indítássegítő funkcióval rendelkező autós akkumulátortöltőhöz tartozik. Fontos

Részletesebben

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 21. oldal

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 21. oldal Truma CP plus Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 21. oldal Truma CP plus kezelőegység Tartalomjegyzék Használati utasítás Rendeltetés... 3 Biztonsági utasítások...

Részletesebben

Telefon: 06 (1) 251-4161. Fax: 06 (1) 251-4144. vevoszolgalat.husqvarna@husqvarna.hu. Tarnai Judit 06 (30) 757-0679

Telefon: 06 (1) 251-4161. Fax: 06 (1) 251-4144. vevoszolgalat.husqvarna@husqvarna.hu. Tarnai Judit 06 (30) 757-0679 KERESKEDELMIÁRLI STA2015 Telefon: 06 (1) 251-4161 Fax: 06 (1) 251-4144 Szaktanácsadás: E-mail: vevoszolgalat.husqvarna@husqvarna.hu Öntözéstechnika, tótechnika: Tóth László 06 (1) 414-2015 Öntözéstechnika,

Részletesebben

STANDARD HOMOKSZŰRŐ. Használati útmutató modell: 58271. Figyelmeztetés. Megjegyzések

STANDARD HOMOKSZŰRŐ. Használati útmutató modell: 58271. Figyelmeztetés. Megjegyzések STANDARD HOMOKSZŰRŐ Használati útmutató modell: 58271 HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünknek elégedett használója lesz. Üzembe helyezés előtt olvassa el a használati útmutatót,

Részletesebben

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató H JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt Vásárlónk!

Részletesebben

Kezelési és szervizutasítás

Kezelési és szervizutasítás Kezelési és szervizutasítás Báziscontroller Logamatic BC10 Kezelők és szakemberek számára Kezelés és szervizmunkák előtt olvassa el figyelmesen. 6 720 641 085-06/2009 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep

Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep H Beépítési és üzemeltetési utasítás 251 27 72 / 0999 Tartalom 1. Általános rész...3 1.1 Alkalmazási terület...3 1.1. Csatlakozó méretek és teljesítmény adatok...4

Részletesebben

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BC 30 H H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR

Részletesebben

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv H A M B U R G Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv Hő- és füstelvezető kompakt központok Típusok: EL 24a/1 /2 /3 Tel.: +36 (1) 226 1616 Fax: +36 (1) 226 1303 info@assaabloy.hu www.assaabloy.hu Tartalomjegyzék

Részletesebben

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100 Vezetéknélküli DECT telefon Használati útmutató EURO 100 2 EURO 100 2 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók................... 4 2 Kezelőgombok......................... 6 3 Használatbavétel.......................

Részletesebben

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. Bevezetés..... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok..... 4 Gyors indítás.... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. 5 Repülés utáni ellenőrzési jegyzék.. 5 Távvezérlés...

Részletesebben

ecocompact CZ; HU; TR

ecocompact CZ; HU; TR ecocompact CZ; HU; TR Üzemeltetők számára Kezelési útmutató ecocompact Kompakt kondenzációs gázkészülék HU Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai Javasolt tartozékok Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz...

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS FM MAGASFALI FAN-COIL BERENDEZÉS

KEZELÉSI UTASÍTÁS FM MAGASFALI FAN-COIL BERENDEZÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS FM MAGASFALI FAN-COIL BERENDEZÉS Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_FM_2014-03-10 1

Részletesebben

PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás MOSOGATÁSTECHNIKA Szalagos mosogatógépek PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás (az eredeti használati utasítás fordítása) HU DSN: FTN-14-02 A következő sorozatszámtól: 86 77

Részletesebben

LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA

LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA Használati utasítás LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA beépített 3-fokozatú dimmerrel D42-3, fehér D42-4, matt króm Gyártási szám: 46485 LED fali- és mennyezetlámpa Használati utasítás Köszönjük, hogy az LED

Részletesebben

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil) Tervezési, szerelési és használati útmutató SV Klímakonvektorok (fan-coil) Burkolat nélküli - burkolattal ellátott - légcsatornázható kivitel 2012.12.20. SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116

Részletesebben

Dolphin Supreme M5 -telepítési és használati útmutató, garancialevél, 06 sz. verzió

Dolphin Supreme M5 -telepítési és használati útmutató, garancialevél, 06 sz. verzió Dolphin Supreme M5 -telepítési és használati útmutató, garancialevél, 06 sz. verzió Tartalom 1. A készülék leírása 1.1 Általános adatok 1.2 Műszaki adatok 2. Használat és üzemeltetés 2.1 Használat 2.2

Részletesebben

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató MPE 50 H H Bőrkeményedés-eltávolító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Részletesebben