Monolisa Anti-HCV PLUS Version 3 1 lemez lemez
|
|
- Mihály Jakab Kocsis
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Monolisa Anti-HCV PLUS Version 3 1 lemez lemez SZŰRŐVIZSGÁLATI TESZTKÉSZLET HEPATITIS C VÍRUS ANTI-HCV ANTITESTEINEK VÉRSZÉRUMBÓL / EMBERI VÉRPLAZMÁBÓL TÖRTÉNŐ KIMUTATÁSÁRA ENZIM-IMMUNOASSAY MÓDSZERREL /09
2 TARTALOM 1. A FELHASZNÁLÁS CÉLJA A TESZT ÖSSZEFOGLALÓ BEMUTATÁSA A VIZSGÁLAT ELVE REAGENSEK FIGYELMEZTETÉS ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.5 6. MINTÁK.7 7. VIZSGÁLATI PROTOKOLL 8 8. A TESZT KORLÁTAI A TESZT TELJESÍTMÉNYÉNEK MUTATÓI IRODALOMJEGYZÉK [HU]
3 1. A FELHASZNÁLÁS CÉLJA A Monolisa Anti-HCV PLUS Version 3 vizsgálat a hepatitis C vírus (HCV) fertőzés kimutatására szolgáló indirekt kvalitatív enzim immunoassay, melynek alapja a HCV elleni antitestek emberi vérszérumból vagy vérplazmából történő kimutatása. A jelen hepatitis C szűrővizsgálati tesztet diagnosztikai laboratóriumok és vérbankok is használhatják. 2. A TESZT ÖSSZEFOGLALÓ BEMUTATÁSA A hepatitis C-vírus (HCV) burokkal rendelkező, pozitív irányú RNS-vírus (9,5 kb.), amely a Flavivírusok családjába tartozik. Az 1989-ben izolált HCV-vírusnak hat fő genotípusa ismert. A HCV-ről bebizonyosodott, hogy ez a vírus a nem-a és nem-b típusú virális hepatitis-megbetegedések legfőbb okozója. A HCV-fertőzés akut és krónikus formában jelentkezik, és májzsugorhoz, valamint hepatocelluláris karcinomához vezethet. A hepatitis-c elsődleges tesztje során anti-hcv antitestek kimutatását célzó, harmadik generációs ELISA enzim immunoassay-t használunk. 3. A VIZSGÁLAT ELVE A Monolisa Anti-HCV PLUS Version 3 teszteljárás alapjául szolgáló szilárd fázis a következő tisztított antigénekkel van bevonva: rekombináns fehérje a hepatitis C vírus nem-strukturális régiójából (NS3 és NS4), egy peptid a strukturális régióból (kapszid), a folyékony fázis (konjugátum) pedig peroxidázzal jelölt, humán IgG ellen egérben termeltetett antitesteket tartalmaz. A teszt kivitelezése a következő reakciólépésekből áll: 1) Előbb a mintahigítót (R6), majd a mintákat és a kontroll-szérumokat (R3 és R4) bemérjük a mikrolemez tesztlyukaiba. Amennyiben a HCV antitestek jelen vannak, azokat a szilárd fázisban rögzített antigének megkötik. 2) 37 C-on 1 órán keresztül tartó inkubálást és egy mosási lépést követően bemérésre kerül peroxidázzal jelölt, humán IgG ellen egérben termeltetett antitesteket tartalmazó konjugátum (R7). Humán IgG jelenléte esetén utóbbi előbb reakcióba lép a szilárd fázissal, a humán IgG elleni konjugátum pedig megköti a humán antitesteket. 3) 37 C-on 30 percig végzett inkubálást követően a nem kötött enzimes konjugátumot egy mosási lépésben eltávolítjuk és az antigén-antitest-peroxidáz komplexet a szubsztrát hozzáadásával azonosítjuk. 4) Laboratóriumi hőmérsékleten (18-30 C) végzett 30 perces inkubálást követően a reakciót leállítjuk és a spektrofotométert 450/ nm-en leolvassuk. A minták esetén mért abszorbancia-értékek lehetővé teszik a HCV elleni antitestek jelenlétének vagy hiányának kimutatását a mintában. A kapott szín intenzitása arányos a szilárd fázison megkötött HCV-antitest mennyiségével. 3 [HU]
4 4. REAGENSEK 4.1. Leírás Címkejelzés R1 Microplate R2 Concentrated washing solution (20X) R3 Negative control R4 Positive control R6 Sample diluent R7 Conjugate R8 Substrate buffer Leírás Mikrolemez 12 db, egyenként 8 db, tisztított rekombináns hepatitis C antigénekkel (NS3, NS4) és HCV kapszid peptiddel bevont tesztlyukat tartalmazó csík. Egyedi azonosítószám = 94 Mosóoldat-koncentrátum (20X) Tris NaCl puffer ph 7.4 Tartósítószer: ProClin 300 (0,04%) Negatív kontroll BSA (marha szérumalbumin) tartalmú Tris HCI puffer; Tartósítószer: ProClin 300 (0,1%) Pozitív kontroll HCV termeltetett antitesteket tartalmazó humán szérum, HBs antigénre illetve anti-hiv1 és anti-hiv2 antitestekre negatív; BSA-t tartalmazó Tris HCl pufferben hígítva, fotokémiai úton inaktivált formában. Tartósítószer: ProClin 300 (0,1%) Mintahigító Citrát puffer; lila színnel jelölve Tartósítószer: Nátrium-azid (<0,1%), Cosmocil CQ (0,025%) Konjugátum Humán IgG/peroxidáz ellen egérben termeltetett antitest Zöld színnel jelölve. Tartósítószer: ProClin 300 (0,5 %) Szubsztrát Citromsav és nátrium-acetát oldata, ph 4,0; 0,015%) hidrogén-peroxidot és 4% dimetil-szulfoxidot (DMSO) tartalmaz. Kiszerelés/előítés lemez 1 fiola 70 ml Feloldandó 1 fiola 1 ml 1 fiola 1.5 ml 1 fiola 15 ml 1 fiola 15 ml 1 fiola 60 ml Feloldandó 5 lemez 1 fiola 235 ml Feloldandó 1 fiola 1 ml 1 fiola 3 ml 2 fiola 2 x 30 ml 2 fiola 2 x 30 ml 2 fiola 2 x 60 ml Feloldandó 4 [HU]
5 R9 Chromogen: TMB (11X) R10 Stopping solution Kromogén: TMB oldat 3,3', 5,5' Tetrametil-benzidint (TMP) tartalmazó oldat Leállító oldat 1N kénsav-oldat. 1 fiola 5 ml Feloldandó 1 fiola 28 ml 2 fiola 2 x 5 ml Feloldandó 3 fiola 3 x 28 ml 4.2. Tárolási és kezelési körülmények A tesztletet +2-8 C között kell tárolni. Ezen a hőmérsékleten tárolva a letben található minden reagens felhasználható a csomagoláson feltüntetett szavatossági ideig a felnyitás után is (kivéve a speciális eseteket). Felnyitás után, amennyiben szennyeződés nem lép fel, az R2, R3, R4, R6, R7, R8, R9 és R10 reagensek 2-8 C tárolva a címkén látható szavatossági ideig felhasználhatók. Azonosító kód R1 R2 R8 + R9 Tárolási mód A visszazárható tasak felbontása után a tesztcsíkok az eredeti tasakban ragasztószalaggal gondosan visszazárva, +2-8 C-on tárolva 1 hónapig felhasználhatók. A kihígított mosóoldat (R2) C 2 hétig tárolható. A koncentrált mosóoldat C-on tárolható. Feloldás után a reagensek szobahőmérsékleten (18-30 C), sötétben tárolva 6 órán át felhasználhatók. 5. FIGYELMEZTETÉS ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Csak in vitro diagnosztikai célra, szakképzett egészségügyi dolgozó által alkalmazható Egészségügyi és munkavédelmi előírások: Ezt a tesztet kizárólag olyan laboratóriumi szakképzésben részesült személyzet használhatja, amely tisztában van a potenciális veszélyekkel. Viseljen megfelelő védőruházatot, amely laboratóriumi kesztyűből, szem/arcvédő maszkból áll, továbbá a reagenseket és a mintákat kezelje a helyes laboratóriumi gyakorlat szerint. A tesztlet humán vérkomponenseket tartalmaz. Az R4 (pozitív kontroll) ítéséhez használt humán eredetű anyagok ellenőrzésük során nem mutattak reaktivitást a hepatitis B vírus felszíni antigénjével (HBs Ag), és a humán immundeficiencia vírusok ellen termelt antitestekkel (HIV-1 és HIV-2 Ab), ugyanakkor pozitívak az anti-hcv antitestekre. Az R4 pozitív kontroll reagens melegítés által inaktivált állapotban van. Az ismert tesztmódszerek nem zárhatják ki teljes biztonsággal a fertőző ágensek jelenlétét. Ennélfogva minden emberi vérítményt, derivátumot, reagenst vagy betegmintát úgy kell kezelni, mintha képesek lennének fertőző betegségek átadására; tartsuk be a vér útján terjedő kórokozókra vonatkozó általános biztonsági előírásokat abban a formában, ahogyan azokat a helyi, regionális és országos szabályozás tartalmazza. 5 [HU]
6 Biológiai szennyeződések: a humán eredetű anyagokkal történő szennyeződéseket potenciálisan fertőzőnek kell tekinteni. A nem savtartalmú kiömléseket, beleértve a kiömlés területét, az anyagokat és bármely érintett felületet vagy berendezést, az érintett mintákkal kapcsolatban felmerülő biológiai veszélyek ellen hatásos kémiai fertőtlenítő szerrel azonnal semlegesíteni kell (általában 10%-ra hígított háztartási hipóval 70-80% etanollal vagy izopropanollal, jodoforral [pl. 0,5% Wescodyne Plus stb.), majd szárazra kell törölni. A savat tartalmazó kiömléseket megfelelően fel kell itatni (fel kell törölni) vagy semlegesíteni kell, a területet vízzel le kell öblíteni, majd szárazra kell törölni, a kiömlés felitatására használt anyagokat adott esetben veszélyes biológiai hulladékként kell ártalmatlanítani. A szennyezett területet ezután valamelyik vegyi fertőtlenítőszerrel meg kell tisztítani. FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezzünk nátrium-hipokloritot tartalmazó oldatot az autoklávba! Minden betegmintát és a teszt elvégzésénél használt minden anyagot úgy kell kezelni, mintha azok fertőző ágenst tartalmaznának. A laboratóriumi, kémiai vagy veszélyes biológiai hulladékokat a helyi, regionális és országos szabályozásnak megfelelően kell kezelni és eltávolítani. A jelen tesztkitben található egyes kémiai összetevőkre vonatkozó biztonsági és elővigyázatossági előírásokkal kapcsolatban lásd a címkéken jelzett piktogramo(ka)t, valamint a használati utasítás végén szereplő információkat. A biztonsági adatlap a címen megtekinthető. 5.2 A protokollal kapcsolatos elővigyázatossági intézkedések Előítés Az eredmények minősége függ az alábbi helyes laboratóriumi gyakorlat követésétől: Ne használjunk lejárt szavatosságú reagenseket. Ne keverjünk vagy társítsunk egy adott teszt-futtatáson belül különböző gyártási sorozatokból származó reagenseket. Használat előtt várjunk 30 percet arra, hogy a reagensek a szobahőmérsékleten stabilizálódjanak (18-30 C). A teszt megnevezése, valamint a teszt egyedi azonosítószáma minden egyes mikrotiter lemez keretén szerepel. Ez az egyedi azonosítószám minden tesztcsíkon is szerepel. Monolisa Anti-HCV PLUS Version 3: Egyedi azonosítószám = 94 Használat előtt ellenőrizzük az egyedi azonosítószámot. Ha az azonosítószám hiányzik, vagy az alkalmazni kívánt teszt fenti számától eltér, a tesztcsíkot nem szabad felhasználni. MEGJEGYZÉS: Az alábbi reagensek esetében a kitben levőtől eltérő gyártási számú reagensek is használhatók, de egy vizsgálaton belül azonos gyártási számú terméket kell használni: mosófolyadék (R2, címke felirata: 20x, zöld színű), peroxidáz szubsztrát puffer (R8, címke felirata: TMB puffer, kék színű), kromogén (R9, címke felirata: TMB 11x, lila színű) és leállító oldat (R10, címke felirata: 1N, piros színű). Ezek a reagensek néhány más Bio-Rad gyártmányú termékhez is használhatók. Részletes felvilágosításért forduljanak műszaki szolgálatunkhoz. 6 [HU]
7 A reagensek feloldását óvatosan, szennyezés mentesen végezzük. Használjunk alaposan elmosott és ioncserélt vízzel jól átöblített üvegedényeket, illetve lehetőleg egyszer használatos eszközöket. Ne hagyjuk a tesztlemezt a mosási művelet vége és a reagensek bemérése között kiszáradni. Az enzimreakció nagyon érzékeny a fémionokra. Ezért vigyázzunk, hogy fémes eszközök a különböző konjugátum és szubsztrát oldatokkal ne érintkezhessenek. A színelőhívó oldatnak (szubsztrát puffer + kromogén) rózsaszínűnek kell lennie. A rózsaszín árnyalatnak a feloldást követő néhány percen belüli megváltozása azt jelzi, hogy a reagens nem használható és azt ki kell cserélni. A színelőhívó oldatot olyan eldobható egyszer használatos műanyag tálcán vagy üvegedényben kell elíteni, melyet először 1N sósavval előre elmostunk és desztillált vízzel alaposan kiöblítettünk, majd megszárítottunk. Ezt a reagenst fénytől elzárva kell tárolni. Soha ne használjuk ugyanazt a tartályt a konjugátum, illetve az előhívó oldat beméréséhez Eljárás közben A vizsgálati eljárás rendjén ne változtassunk. Ne végezzük el a tesztet a konjugátum enzimaktivitását potenciálisan megváltoztatni képes reaktív (savas, alkáli vagy aldehid) gőzök vagy por jelenlétében. Minden mintához használjunk új pipettahegyet. A tesztlyukak mosása kritikus lépés ezen eljárásban, ezért tartsuk be a mosási ciklusok ajánlott számát és bizonyosodjunk meg arról, hogy minden tesztlyukat teljesen feltöltöttünk. illetve később teljesen kiürítettünk. A helytelen mosás pontatlan eredményekhez vezethet. A teszt működési teljesítményének maximalizálása érdekében gondosan kövessük a fentebb ismertetett mosási eljárásokat. Egyes eszközök esetén azonban lehetséges, hogy szükségessé válik a mosási lépések optimalizálása (a mosási ciklusok számának és/vagy a ciklusonként felhasznált mosó puffer mennyiségének növelése) az elfogadható OD háttér elérése érdekében a negatív mintánál. Adaptációk és egyedi eljárások kérdésében keresse meg vállalatunkat. 6. MINTÁK A vérmintát a szokásos gyakorlatnak megfelelően vegyük le. A teszt EDTA, litium-heparinát, nátrium-citrát vagy ACD antikoagulánsokkal gyűjtött, hígítatlan szérum vagy plazma mintákon végezhető el. Az aggregátumokat tartalmazó mintákat vizsgálat előtt centrifugálással deríteni kell. A lebegő fibrin részecskék vagy aggregátumok tévesen pozitív eredményekhez vezethetnek. A mintákat +2 és 8 C között lehet tárolni, amennyiben a szűrést hét napon belül elvégezzük, ellenkező esetben a minták -20 C-on mélyfagyasztva tarthatók. A mintákat legfeljebb 3 alkalommal melegítsük fel és fagyasszuk A mintákat szobahőmérsékleten (18-30 C) kell felmelegíteni. Használat előtt ajánlott felfordítással összekeverni. Az eredményeket nem befolyásolja, ha a minták 120 g/lnél kevesebb albumint, vagy 200 mg/l-nél kevesebb bilirubint tartalmaznak, illetve ha 7 [HU]
8 a lipémiás minták 33 g/l-nél kevesebb triglicerid ekvivalenst vagy a hemolizált minták 2 g/l-nél kevesebb hemoglobint tartalmaznak. Mindamellett ne használjunk szennyezett, hiperlipémiás vagy hiperhemolizált szérumot. Ha a mintákat szállítani kell, a csomagolást az etiológiai ágensek szállítására vonatkozó hatályos szabályok alapján kell végezni, lehetőség szerint fagyasztva szállítással. A minták melegítése nem ajánlott. 7. VIZSGÁLATI PROTOKOLL 7.1.Szükséges, de nem mellékelt anyagok Desztillált víz. Nátrium-hipoklorit (háztartási hipó) és nátrium-bikarbonát. Szűrőpapír. Öntapadó fólia. Egyszerhasználatos védőkesztyű. Védőszemüveg. Eldobható kémcsövek. Automata vagy félautomata, állítható vagy előre beállított pipetták 50 μl, 80 μl, 100 μl, 200 μl és 1 ml térfogat bemérésére. 10 ml-es, 200 ml-es és 1000 ml-es kapacitással rendelkező osztott mérőhengerek. Vortex típusú keverő. Automata, félautomata vagy manuális mikrolemez-mosó rendszer. Termosztatikusan 37 ± 1 C-ra beállított vízfürdő vagy azzal egyenértékű száraz mikrolemez-inkubátor (*). Biológiailag veszélyes szennyezett maradványokat befogadó hulladékgyűjtő. Mikro-tesztlemez leolvasó 450, 490 nm és 620-tól 700 nm-ig szűrőkkel felszerelve (*). (*) Keressen fel minket a technikai osztályunk által támogatott felszerelésekkel kapcsolatos részletes felvilágosításokért. 7.2.A reagensek előítése reagensek 1. reagens (R1): Tesztlemez Minden keret 12 tesztcsíkot tartalmaz, és visszazárható tasakba van csomagolva. Ollóval vagy szikével nyissuk fel a csomagolást 0,5-1 cm-rel a visszazárható csík fölött Nyissuk ki a tasakot és vegyük ki a keretet. A fel nem használt tesztcsíkokat tegyük vissza a tasakba. Gondosan zárjuk vissza a tasakot ragasztószalaggal, és helyezzük +2-8 C-os hőmérsékletű tárolóhelyre. 6. reagens (R6): Mintahigító Használat előtt felfordítással keverjük össze. 7. reagens (R7): Konjugátum Használat előtt felfordítással keverjük össze. 8 [HU]
9 Feloldandó reagensek 2. reagens (R2): Mosóoldat-koncentrátum (20x) 1:20 arányban hígítsuk desztillált vízzel, a felhasználásra oldat előállításához. Egy 12 tesztcsíkos lemezhez 800 ml-t ítsünk. 8. reagens (R8) + 9. reagens (R9): Enzim előhívó oldat. Hígítsuk az R9 jelű reagenst (kromogén) 1:11 arányban az R8 jelű (szubsztrát puffer) reagenssel (példa: 1 ml R9-es reagens 10 ml R8-as reagensben). 10 ml szükséges és elegendő 1-től 12-ig terjedő számú tesztcsíkra. Keverjük össze A vizsgálat menete Szigorúan kövessük a protokollt. Minden tesztben használjunk negatív és pozitív kontrollszérumokat a teszt minőségének és érvényességének megállapítása céljából. Alkalmazzuk a következő, helyes laboratóriumi gyakorlat elveket. 1. Alaposan dolgozzuk ki a minták beosztásának és azonosításának tervét. 2. Készítsük el a hígított mosóoldatot (hígított R2). (Lásd a 7.2 szakaszt) 3. Vegyük elő a tesztlemez-keretet és a szükséges mennyiségű tesztcsíkot (R1) a védőcsomagolásból. A fel nem használt tesztcsíkokat helyezzük vissza a csomagolásba. Zárjuk le a csomagolást, és helyezzük +2-8 C hőmérsékletű tárolóhelyre. 4. A következő sorrendben mérjük be a tesztlyukakba (ajánlott lemezkiosztás): 100 μl a mintahígítóból (R6) minden tesztlyukba, majd 50 μl negatív kontroll szérum (R3) az A1 jelű tesztlyukba, μl pozitív kontroll szérum (R4) a B1, C1, D1 jelű tesztlyukakba, 50 μl az első vizsgálandó mintából az E1 jelű tesztlyukba, 50 μl a második mintából a F1 jelű tesztlyukba stb. Keverjük össze a reakcióelegyet (minimum háromszori aspirációval vagy tesztlemez-rázóval 5 másodpercig). Ha a minták bemérése 10 percnél hosszabb időt vesz igénybe, ajánljuk, hogy a negatív és pozitív kontrollok hozzáadása a tesztelendő minták bemérése után történjen. Az alkalmazott üléktől függően a kontrollok helye és a bemérések sorrendje megváltoztatható. MEGJEGYZÉS: A minták bemérése után a mintát (vagy kontrollt) tartalmazó tesztlyuk színe liláról kékre változik. Ekkor lehetségessé válik a minták jelenlétének kimutatása 620 nm-en történő spektrofotometriás leolvasással (lásd a 7.7 szakaszt). 5. Amennyiben lehetséges, borítsuk be a lemezt új öntapadó filmmel. 6. Inkubáljuk a tesztlemezt 37 C ± 1 C-on, 60 percig (± 5 perc). 7. Távolítsuk el az öntapadó filmet. Távolítsuk el minden tesztlyuk tartalmát folyékonyhulladék-tartályba történő leszívással és mérjünk be minimum 370 µl mosóoldatot minden tesztlyukba. Aspiráljuk ismét, és ismételjük meg a mosási lépést minimum négyszer (összesen minimum öt mosási lépés történik). A maradék térfogatnak 10 μl-nél kevesebbnek kell lennie (ha szükséges, szárítsuk le a tesztcsíkokat szűrőpapíron fejjel lefelé történő fordítással). Ha automata mikrolemez-mosó berendezéssel rendelkezik, kövesse ugyanezt a működési ciklust. 8. Gyors ütemben mérjünk be 100 µl-t a konjugátum-oldatból (R7) minden tesztlyukba. 9 [HU]
10 A konjugátumot használat előtt gyengén fel kell rázni. Ha lehetséges, borítsuk be egy új öntapadó filmmel és inkubáljuk 37 C ± 1 C-on 30 percig (± 5 perc). MEGJEGYZÉS: A konjugátum színe zöld. A konjugátum jelenlétét a tesztlyukakban 620 nm-en történő spektrofotometriás leolvasással lehet igazolni (lásd a 7.7 szakaszt). 9. Távolítsuk el az öntapadó filmet, aspirációval ürítsünk ki minden tesztlyukat és mossuk legalább 5 alkalommal a fentebb ismertetett módon. 10. Készítsük el az enzimes előhívó oldatot (R8 + R9 reagens). 11. Gyors ütemben mérjünk be minden tesztlyukba 80 μl-t az előbbi lépésben frissen elített előhívó oldatból (R8 + R9). Hagyjuk az előhívási reakciót lezajlani sötétben, szobahőmérsékleten (18-30 C) 30 ± 5 percen át. Ne használjunk öntapadó filmet ezen inkubálás alatt. MEGJEGYZÉS: A rózsaszín színű előhívó oldat bemérését a vizsgálat ezen lépésében vizuálisan ellenőrizhetjük. (lásd a 7.7. szakaszt) 12. Az előhívó szubsztrátoldat-bemérés sorrendjének és sebességének megfelelő ütemezésben adjunk 100 μl leállító oldatot (R10) a tesztlyukakba. MEGJEGYZÉS: A színtelen leállító oldat bemérését a vizsgálat ezen lépésében vizuálisan ellenőrizhetjük. A leállító oldat hozzáadását követően a szubsztrát rózsaszín színezete eltűnik (a negatív minták esetén) vagy kékről sárgára változik (a pozitív minták esetén). 13. Óvatosan töröljük le a tesztlemez alját. Olvassuk le az optikai denzitást 450/ nm-en lemezleolvasóval legalább 4 perccel a leállító oldat hozzáadását követően és a reakció leállítását követő 30 percen belül. 14. Az eredmények rögzítése előtt ellenőrizzük a megfelelést a leolvasás és a tesztlemez illetve a mintabemérési és azonosítási terv között. 7.4.A minőség ellenőrzése A teszt érvényességének megállapítására minden futtatáskor használjuk a pozitív (R4) és negatív (R3) kontrollokat. (Lásd a 7.5 pontot). 7.5.A teszt érvényességének kritériumai A jelen teszt a következő feltételek teljesülése esetén érvényes: 1. Az R3 jelű negatív kontroll esetén: A mért abszorbancia-értéknek kisebbnek kell lennie, mint a cut-off 60 %-a. O.D. < cut off x 0,6 2. Az R4 jelű pozitív antitest kontroll esetén: 0,800 < átlag O.D. R4 < 2,700 (Az átlagos mért abszorbancia-értéknek nagyobbnak kell lennie 0,800-nél, és kisebbnek kell lennie 2,700-nél.) Ha az R4 jelű antitest pozitív kontrollok valamelyik egyedi értéke az átlagos értéktől 30%-nál nagyobb mértékben különbözik, az értéket figyelmen kívül kell hagyni és a számítást a maradék két pozitív kontroll-érték használatával kell újból elvégezni Számítások és az eredmények kiértékelése A cut-off értéket az R4 pozitív kontrollal határozzuk meg. Számítsuk ki a mért átlag abszorbancia-értéket az R4 pozitív kontroll esetében. A cut-off érték (CO) kiszámítása: CO = OD R4 átlagértéke X 0,4 10 [HU]
11 Az anti-hcv antitestek jelenlétét vagy hiányát az egyes minták rögzített abszorbancia-értékének és a kiszámított cut-off értéknek az összehasonlításával kapjuk meg. Számítsuk ki a következő arányt minden minta esetében: Mintaarány = a minta optikai denzitása / cut-off érték A cut-off-értéknél kisebb optikai denzitással rendelkező mintákat negatívnak (arányérték < 1) tekintjük a Monolisa Anti-HCV PLUS Version 3 tesztvizsgálattal. A cut-off-értéket megközelítő eredményeket (OD-10% < minta OD < cut-off, arányérték 0,9 és 1 között) azonban óvatosan kell értelmezni (amennyiben a ülék és a laboratóriumi eljárásrend ezt lehetővé teszi, javasolt az ilyen mintákat két párhuzamos tesztben újravizsgálni). A cut-off-értékkel egyenlő vagy azt meghaladó (arányérték > 1) optikai denzitással rendelkező mintákat kezdetben pozitívként kell tekinteni a Monolisa Anti-HCV PLUS Version 3. tesztvizsgálattal. Két párhuzamos tesztben újra kell vizsgálni őket a végleges értelmezéshez. Ha az ismételt tesztet követően az arányérték a két párhuzamos teszt közül legalább az egyikben egyenlő vagy nagyobb, mint 1, az eredeti eredmény reprodukálható, a teszt pedig pozitívnak tekintendő a Monolisa Anti-HCV PLUS Version 3. tesztvizsgálattal. Ha a két párhuzamosan megismételt vizsgálat közötti arányérték 1- nél kisebb, az eredeti eredmény nem megismételhető, a minta pedig negatívnak tekintendő. Ha a mintákat kétszer újra teszteltük és a Monolisa Anti-HCV PLUS Version 3, tesztvizsgálattal negatívnak találtuk, de az egyik érték a cut-off érték közelébe esik (0,9 és 1 közötti arányértékkel), az eredményt óvatosan kell kezelni. Tanácsos a pácienst más módszerrel vagy más mintával újratesztelni. Amennyiben a tesztelt minták nagyon alacsony optikai denzitásúak (negatív OD), és ha a minták és a reagens jelenléte is kontrollált, az eredményt negatívnak lehet tekinteni. Ajánlott a pozitív mintákat az érvényben lévő nemzeti ajánlások és algoritmusok alapján megerősíteni A minta és a konjugátum bemérésének spektrofotometriás igazolása (opcionális) Az első lépés igazolása: Az (R6) mintahígító és a minta jelenléte. Az (R6) és a minta (vagy kontroll-szérum) jelenlétét a tesztlyukban 620 nm-en történő automatikus leolvasással lehet igazolni. Az (R6)-ot és a mintát (vagy kontroll-szérumot) egyszerre tartalmazó valamennyi tesztlyuk OD-értékének 0,800-nél nagyobbnak kell lennie. MEGJEGYZÉS: a minta hozzáadását követően az (R6) színe liláról kékre változik. 11 [HU]
12 A második lépés igazolása: a konjugátum (R7) jelenléte. Megjegyzés: a konjugátum (R7) zöld színű. A konjugátum (R7) jelenlétét a tesztlyukakban 620 nm-en történő automatikus leolvasással ellenőrizhetjük. Minden tesztlyuk OD értékének 0,300-nál nagyobbnak kell lennie (ennél a normánál alacsonyabb érték a konjugátum elégtelen bemérését jelzi). Az előhívó oldat pipettázásának igazolása A rózsaszín színű előhívó oldat jelenlétét a tesztlyukakban 490 nm-en történő automatikus leolvasással lehet igazolni. Az előhívó oldatot tartalmazó tesztlyuk esetén az optikai denzitásnak 0,100-nél magasabbnak kell lennie (az ennél alacsonyabb OD érték az előhívó oldat elégtelen bemérését jelzi). Az elített szubsztrát kromogén oldat hozzáadását követően látványos színváltozás, az üres tesztlyukakban színtelenből rózsaszínűre változás történik. 8. A TESZT KORLÁTAI A hepatitis C vírussal fertőzött betegek által mutatott immunológiai reakciók változatosságából adódóan (különösen szerokonverziók idején) a tesztek között a kimutatásban kisebb különbségek lehetnek a használt antigén-fehérjék fajtájától függően. Egy szűrőteszttel kapott negatív eredmény nem zárja ki a hepatitis C vírusnak valló kitettség vagy az általa történt fertőzöttség lehetőségét. A szakirodalom szerint az immunoszupressziós kezelésen áteső vagy HIV és HCV vírusokkal párhuzamosan fertőzött HCV hordozóknál az antitestek szintje különösen alacsony lehet, ami nem éri el a HCV-tesztek kimutatásának küszöbértékét. Minden ELISA eljárás közös hibája, hogy hamis pozitív reakciókat mutathatnak. Minden ismételten pozitívként mutatkozó minta esetén ezért javasolt a reakció specificitásának igazolása a Monolisa Anti-HCV PLUS Version 3 tesztkitben megadott értelmezési kritériumok alapján, a megfelelő módszer alkalmazásával, pl. a HCV ellen termelt antitestek jelenlétének bizonyításával ELISA anti-hcv antitest szűrőteszt alkalmazásával vagy immunblottoláson alapuló anti-hcv antitestkimutatási teszt használatával. Ha szükséges, alkalmazzunk molekuláris biológiai tesztet a HCV vírusgenom kimutatására. A minták, konjugátumok és előhívó oldat bemérésének igazolására szolgáló kolorimetriás módszer nem teszi lehetővé a bemért térfogatok pontosságának igazolását. E módszer csupán a minta, a konjugátum és az előhívó oldat tesztlyukakban való jelenlétét mutatja. Ezzel a módszerrel a hibás válaszok aránya szorosan összefügg az alkalmazott rendszer pontosságával (a bemérés és leolvasás 10%-nál magasabb kumulatív variációs koefficiense lényeges mértékben csökkenti az igazolás minőségét). A Monolisa Anti-HCV PLUS Version 3 teszt használata összeöntött vagy hígított minták esetében nem jóváhagyott. Az (R6) mintahígítóban kivételes alkalmakkor finom részecskék észlelése lehetséges, ezek jelenléte semmilyen esetben sem csökkenti a reagens minőségét. 12 [HU]
13 9. A TESZT TELJESÍTMÉNYÉNEK MUTATÓI 9.1. Precizitás mérése Reprodukálhatóságot és a kibővített ismételhetőséget különböző anti-hcv antitestkoncentrációjú mintákkal határoztuk meg. Az ismételhetőség meghatározására a mintákat 30 alkalommal teszteltük ugyanazon tesztszérián belül. A kibővített ismételhetőséget a mintáknak 20 napon keresztül, naponta két egymástól függetlenül lefuttatott párhuzamos tesztjével értékeltük Ismételhetőség Minták Szám Átlagok aránya Szórás Variációs koefficiens % Negatív 30 0,12 0,006 4,5 Anti-HCV 30 1,29 0,059 4,6 gyengén pozitív Anti-HCV 30 1,33 0,112 8,4 gyengén pozitív Anti-HCV erősen pozitív 30 3,60 0,191 5,3 A pozitív mintákon kapott variációs koefficiens < 10 % Kibővített ismételhetőség Minták Szám Átlagok aránya Vizsgálaton belül Vizsgálatok közötti / operátor SD CV SD % Napok között Összes reprodukálhatóság SD CV % CV % SD CV % Negatív 120 0,13 0,009 7,3 0,011 8,5 0,005 3,9 0,015 11,8 Anti ,40 0,053 3,8 0,119 8,5 0* N.A. 0,130 9,3 HCV gyengén pozitív Anti- HCV gyengén pozitív Anti- HCV erősen pozitív 120 1,48 0,082 5,6 0,120 8,1 0* N.A. 0,145 9, ,57 0,141 4,0 0,173 4,8 0* N.A. 0,223 6,2 * A becsült negatív variancia-érték = 0, A pozitív mintákon kapott variációs koefficiens < 15 %. 13 [HU]
14 9.2. A teszt klinikai működési teljesítménye A Monolisa Anti-HCV PLUS Version 3 teljesítményét véletlenszerűen kiválasztott véradó donoroktól, valamint kórházi betegektől, akut és krónikus hepatitis C vírus fertőzöttségben szenvedőktől, továbbá a hepatitis C vírussal nem összefüggő klinikai tüneteket mutató betegektől származó mintákon teszteltük. A vizsgálatokat két véradó-helyszínen, egy kórházi helyszínen és a Bio-Rad saját helyszínén végeztük Diagnosztikai specificitás A vizsgálatot 2 véradó-központban, véletlenszerűen kiválasztott véradóktól származó vérszérum és EDTA plazma mintákon végeztük. Kórházban ápolt betegeken szintén ült specificitás-vizsgálat. Valamennyi mintát EU-ban regisztrált anti-hcv tesztekkel vizsgáltuk. 1. táblázat: specificitás-teszt Populáció Helyszín Véradók Minta típusa Mennyiség Kezdetben reaktív minták (IR) Ismételt reaktív minták (RR) Specifikusság (%) #1 szérum* 2641* 2 2 2,636/2,638 szérum /537 #2 plazma ,001//2,002 #1 + #2 5180* ,92 % 5,173/5, % 502/502 Kórházi betegek #3 szérum 502 Konfidenciaintervallum 95 %% 99,80-99,98 99,30-100,00 * a referencia-vizsgálat során meghatározatlannak talált 3 donort kivettük a számításokból Diagnosztikai érzékenység vizsgálata A teszt diagnosztikai érzékenységét 559, hepatitis C vírussal fertőzött betegtől származó mintán vizsgáltuk; 465 különböző genotipizált minta (1; 2; 3; 4; 5; 6) tesztvizsgálatára került sor. Az említett minták közül 25 mintát a vizsgálatot megelőző 24 órán belül vették le a páciensektől. 1. táblázat: tesztelt genotípusok Genotípusok Minták száma 1 (1, 1a, 1a//b, 1b) 2 (2, 2a/c, 2a, 2b, 2b/3) 3 (3, 3a, 3b, 3c) 4 (4, 4a, 4a/c, 4a/c/d, 4c, 4e, 4h, 4n, 4r) 5 (5, 5a) 6 (6, 6a, 6a/b, 6n) Összesen A tesztelt minták egészén a diagnosztikai szenzitivitás 100%-nak (559/559) igazolódott, 95%-os megbízhatósági intervallummal [ ,0]. Akut fertőzött betegektől származó minták esetén: 14 [HU]
15 38, kereskedelmi forgalomban elérhető szerokonverziós panelt teszteltünk a Monolisa HCV Anti-HCV PLUS Version 3 tesztjével (9 kapszid profil, 10 NS3 profil és 19 többösszetevőjű profil), összehasonlítva azt egy EU-ban regisztrált teszttel. Az említett 38 szerokonverzió közül egy panelen a Monolisa HCV Anti-HCV PLUS Version 3 és az összehasonlításként szolgáló teszt nem mutatott ki fertőzést. A Monolisa HCV Anti-HCV PLUS Version 3 által kimutatott 37 panel között 11 esetben korábban mutatta ki a fertőzöttséget, 25 esetben azonos volt a kimutatás ideje, míg egy esetben később mutatta ki, mint a másik teszt Analitikai specificitás, keresztreakciók vizsgálata A következő 283, potenciálisan interferáló mintát vizsgáltunk a Monolisa HCV Anti- HCV PLUS Version 3 teszttel: adott esetben fertőző megbetegedések kórokozói ellen antitesteket tartalmazó minták (cytomegalovírus, Epstein Barr vírus, VZV, kanyaróvírus, rózsahimlő-vírus, mumpsz-vírus, herpesz-vírus, influenza-vírus, hepatitis A vírus, hepatitis B vírus, HIV 1/2, HTLV 1/2, szifilisz, Toxoplasma gondii, dengue-láz, Chagas-kór); a kockázati csoportból származó minták (dialízisben részesülő betegek, nem hepatitis alapú cirrózisban szenvedők, terhes nők, többszöri szülésen átesett nők), vagy immunrendszeri megbetegedésben szenvedőktől származó minták (autoantitestek, reuma-faktorok, egér ellenes antitestek, myelomák). A Monolisa HCV Anti-HCV PLUS Version 3 teszttel egy minta sem bizonyult pozitívnak. Az említett célcsoport populációján mért specificitás 100% (283/283), hasonló a klinikai minták esetében mért specificitáshoz Kioltási effektus (Hook effektus) A kioltási effektus esetleges létezését 5, magas titerű minta tesztelésével tanulmányoztuk különböző hígításokban. A hígítatlan és hígított minták után kapott eredmények egyezése mutatja, hogy nem áll fenn kioltási effektus IRODALOMJEGYZÉK ALBORINO F., BURIGHEL A., TILLER F.W., VAN HELDEN J., GABRIEL C., RAINERI A., CATAPANO R., STEKEL H. Multicenter evaluation of a fully automated third-generation anti-hcv antibody screening test with excellent sensitivity and specificity. Med. Microbiol. Immunol. 2011, 200: BHARTIA A.R., LETENDREA S.L., WOLFSONA T. Clinical variables identify seronegative HCV co-infection in HIV-infected individuals. J. of Clin. Virol. 2011, 52: CHEN-JI H., HWEI-LING P., CHIH-YU C. Improving Antigenicity of the Recombinant Hepatitis C Virus Core Protein via Random Mutagenesis. Journal of Biomedicine and Biotechnology. 2011, 2011: CHING W.M., WYCHOWSKY C., BEACH M.J., WANG M., DAVIES C.L., CARL M., BRADLEY D.W., ALTER M.S., FEINSTONE S.M., WAI-KUO SMIM J. Interaction of immune sera with synthetic peptides corresponding to the structural protein region of hepatitis C virus, Proc. Natl. Acad. Sci. USA, April 1992, 89: CHOO Q.L., RICHMAN K.H., HAN J.H., BERGER K., LEE C., DONG C., GALLEGOS C., COIT D., MEDINA-SELBY A., BARR P.J., WEINER A.J., 15 [HU]
16 BRADLEY D.W., KUO G. and HOUGHTON M. Genetic organization and diversity of the hepatitis C virus. Proc. Natl. Acad. Sci. U.S.A. 1991, 88: EASL EASL Clinical Practice Guidelines: Management of hepatitis C virus infection. Journal of Hepatology. 2011, 55(2): NASOFF M.S., ZEBEDEE S.L., INCHAUSPE G., PRINCE A.M. Identification of an immudominant epitope within the capsid protein of hepatitis C virus, Proc. Natl. Acad. Sci. USA, June 1991, 88: RIDER P.J. and LIU F. Crosstalk between HIV and hepatitis C virus during co-infection. BMC Medicine. 2012, 10: 32. Strader DB, Wright T, Thomas DL, Seeff LB. Diagnosis, management and treatment of Hepatitis C. AASLD Practice Guideline. Hepatology. 2004, 39: WIDELL A., BUSCH M. Exposed or not exposed - that is the question: evidence for resolving and abortive hepatitis C virus infections in blood donors. Transfusion. 2009, 49: ZACHARY P., ULLMANN M., DJEDDI S., WENDLING M.-J., SCHVOERER E., STOLL-KELLER F., GUT J.-P. Evaluation of two commercial enzyme immunoassays for diagnosis of hepatitis C in the conditions of a virology laboratory. Pathologie Biologie, 2004, 52 (2004): [HU]
17 17 [HU]
18 18 [HU]
19 19 [HU]
20 20 [HU]
21 21 [HU]
Monolisa HCV Ag-Ab ULTRA V2
Monolisa HCV Ag-Ab ULTRA V2 1 lemez - 96 72561 5 lemez - 480 72562 KOMBINÁLT SZŰRŐVIZSGÁLATI TESZTKÉSZLET HEPATITIS C VÍRUS ANTI-HCV ANTITESTEINEK ÉS VIRÁLIS ANTIGÉNJEINEK VÉRSZÉRUMBÓL / EMBERI VÉRPLAZMÁBÓL
RészletesebbenMonolisa Total Anti-HAV PLUS 2 lemez
Monolisa Total Anti-HAV PLUS 2 lemez - 192 72481 KÉSZLET A HAV ELLENI ÖSSZES ELLENANYAG KIMUTATÁSÁRA ÉS MEGHATÁROZÁSÁRA SZÉRUM/PLAZMA MINTÁKBAN ENZIM-IMMUNOASSAY VIZSGÁLATTAL 883674-2014/02 TARTALOMJEGYZÉK
RészletesebbenMonolisa HCV Ag - Ab ULTRA
Monolisa HCV Ag - Ab ULTRA 1 lemez - 96 teszt 72556 5 lemez - 480 teszt 72558 SZŰRŐVIZSGÁLATI TESZTKÉSZLET HCV (HEPATITIS C VÍRUS) FERTŐZÖTTSÉG EMBERI VÉRPLAZMÁBÓL/ SZÉRUMBÓL TÖRTÉNŐ KIMUTATÁSÁRA ENZIM-
RészletesebbenPLATELIA HSV 1+2 IgM /11 1. RENDELTETÉS 2. KLINIKAI ÉRTÉK 3. ALAPELV 1. lépés 2. lépés 3. lépés
PLATELIA HSV 1+2 IgM 1 lemez 96 72822 HSV 1 és 2 ELLENI IgM ANTITESTEK MINŐSÉGI MEGHATÁROZÁSA HUMÁN SZÉRUMBÓL VAGY PLAZMÁBÓL ENZIM-IMMUNOASSAY TECHNIKÁVAL 881136 2013/11 1. RENDELTETÉS A Platelia TM HSV
RészletesebbenMonolisa HBe Ag-Ab PLUS
Monolisa HBe Ag-Ab PLUS 2 lemez 192 72396 96 HBe Ag - 96 HBe Ab Tesztkészlet HBe antigén és HBe antitest kimutatására enzimimmunoassay módszerrel 883599-2014/01 TARTALOMJEGYZÉK 1. A FELHASZNÁLÁS CÉLJA
RészletesebbenPLATELIA HSV 1 IgG 1 lemez HSV 1 ELLENI IgG ANTITESTEK KVALITATÍV KIMUTATÁSA HUMÁN SZÉRUMBAN VAGY PLAZMÁBAN ENZIM-IMMUNVIZSGÁLATTAL
PLATELIA HSV 1 IgG 1 lemez 96 72820 HSV 1 ELLENI IgG ANTITESTEK KVALITATÍV KIMUTATÁSA HUMÁN SZÉRUMBAN VAGY PLAZMÁBAN ENZIM-IMMUNVIZSGÁLATTAL 881135 2013/11 1. RENDELTETÉS A Platelia HSV 1 IgG egy közvetett
RészletesebbenSyphilis Total Ab 1 lemezes 96 72530 5 lemezes 480 72531
Syphilis Total Ab 1 lemezes 96 72530 5 lemezes 480 72531 A TREPONEMA PALLIDUM ELLENI ANTITEST HUMÁN SZÉRUMBAN VAGY PLAZMÁBAN ENZIM IMMUNPRÓBA TECHNIKÁVAL TÖRTÉNŐ KVALITATÍV KIMUTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ KÉSZLETEK
RészletesebbenGenscreen HIV-1/2 Version 2 1 lemez lemez
Genscreen HIV-1/2 Version 2 1 lemez 96 72278 5 lemez 480 72279 SZŰRŐVIZSGÁLATI TESZTKÉSZLET HIV-1 ÉS HIV-2 ELLENANYAGOK KIMUTATÁSÁRA SZÉRUMBÓL VAGY PLAZMÁBÓL ENZIM-IMMUNASSAY MÓDSZERREL 883666-2014/01
Részletesebben/11 1. FELHASZNÁLÁS
Platelia Rubella IgM 1 lemez 96 72851 RUBEOLAVÍRUS ELLENI IgM ANTITESTEK MINŐSÉGI KIMUTATÁSA HUMÁN SZÉRUMBÓL VAGY PLAZMÁBÓL ENZIM-IMMUNOASSAY TECHNIKÁVAL 881142 2013/11 1. FELHASZNÁLÁS A Platelia Rubella
RészletesebbenTPHA
TPHA 200 72503 500 72504 TREPONEMA PALLIDUM ELLENI ANTITESTEK HUMÁN SZÉRUMBAN VAGY PLAZMÁBAN TÖRTÉNŐ KVALITATÍV VAGY SZEMIKVANTITATÍV, PASSZÍV HEMAGGLUTINÁCIÓT ALKALMAZÓ MEGHATÁROZÁSÁRA SZOLGÁLÓ KÉSZLETEK
RészletesebbenPLATELIA LYME IgM /10
PLATELIA LYME IgM 1 lemez 96 72951 Az IgM antitestek minőségi kimutatása borrelia burgdorferi sensu lato ellen humán szérumban vagy plazmában immuno-enzimatikus módszerrel 883712 2016/10 1. RENDELTETÉS
Részletesebben2. KLINIKAI JELENTŐSÉG
PLATELIA CMV IgG 1 lemez 96 72810 CITOMEGALOVÍRUS ELLENI IgG ANTITESTEK MENNYISÉGI MEGHATÁROZÁSA HUMÁN SZÉRUMBÓL VAGY PLAZMÁBÓL ENZIM-IMMUNOASSAY TECHNIKÁVAL 881140 2013/11 1. FELHASZNÁLÁS A Platelia CMV
RészletesebbenCMV-IgM-ELA Test PKS medac. Magyar 110-PKS-VPU/010512
CMVIgMELA Test PKS medac Magyar 0123 110PKSVPU/010512 GYÁRTÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbh Fehlandtstraße 3 D20354 Hamburg FORGALMAZÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate
RészletesebbenPLATELIA H. PYLORI IgG 72778 96 TESZT ANTI-HELICOBACTER PYLORI IgG KIMUTATÁSA HUMÁN SZÉRUMBAN ENZIM IMMUNASSAY MÓDSZERREL
PLATELIA H. PYLORI IgG 72778 96 TESZT ANTI-HELICOBACTER PYLORI IgG KIMUTATÁSA HUMÁN SZÉRUMBAN ENZIM IMMUNASSAY MÓDSZERREL 1- KLINIKAI JELENTŐSÉG Warren és Marshall 1983-ban azonosította a Helicobacter
RészletesebbenMagyarország-Budapest: Vérvizsgálati reagensek 2013/S Tájékoztató az eljárás eredményéről. Árubeszerzés
1/5 Ez a hirdetmény a TED weboldalán: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:341991-2013:text:hu:html Magyarország-Budapest: Vérvizsgálati reagensek 2013/S 198-341991 Tájékoztató az eljárás eredményéről
RészletesebbenHantavírus (Puumala) IgG/IgM-ELISA. 4. Szükséges anyagok és reagensek, amelyeket a teszt nem tartalmaz. Használati Utasítás /Instruction Sheet/
Hantavírus (Puumala) IgG/IgM- Enzimes immunvizsgálat az IgG és az IgM Puumala szerotipusú antitestek meghatározására. Kódszám: Tartalom: Tárolás: PR59156 96 teszt +2-8ºC Használati Utasítás /Instruction
Részletesebben/11 1. RENDELTETÉS
PLATELIA LYME IgG 1 lemez 96 72952 BORRELIA BURGDORFERI SENSU LATO ELLENI IgG ANTITESTEK KVALITATÍV MEGHATÁROZÁSA ENZIM IMMUNOASSAY MÓDSZERREL HUMÁN SZÉRUMBÓL, PLAZMÁBÓL VAGY LIQUORBÓL 883689 2015/11 1.
Részletesebben/11 1. FELHASZNÁLÁS
PLATELIA CMV IgM 1 lemez 96 72811 CITOMEGALOVÍRUS ELLENI IgM ANTITESTEK MINŐSÉGI KIMUTATÁSA HUMÁN SZÉRUMBÓL VAGY PLAZMÁBÓL ENZIM-IMMUNOASSAY TECHNIKÁVAL 881139 2013/11 1. FELHASZNÁLÁS A Platelia CMV IgM
RészletesebbenFolyadékok és szilárd anyagok sűrűségének meghatározása különböző módszerekkel
Folyadékok és szilárd anyagok sűrűségének meghatározása különböző módszerekkel Név: Neptun kód: _ mérőhely: _ Labor előzetes feladatok 20 C-on különböző töménységű ecetsav-oldatok sűrűségét megmérve az
RészletesebbenVZV-IgM-ELA Test PKS medac. Magyar 101-PKS-VPU/010708
VZVIgMELA Test PKS medac Magyar 101PKSVPU/010708 GYÁRTÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbh Fehlandtstraße 3 D20354 Hamburg FORGALMAZÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate
RészletesebbenPlatelia CMV IgG AVIDITY
Platelia CMV IgG AVIDITY 48 72812 ANTI-CITOMEGALOVÍRUS IgG - AVIDITÁS MEGHATÁROZÁSA HUMÁN SZÉRUMBAN ENZIM-IMMUNOASSAY TECHNIKÁVAL 881171-2015/01 TARTALOMJEGYZÉK 1. FELHASZNÁLÁS 2. KLINIKAI JELENTŐSÉG 3.
RészletesebbenHCV Ab PLUS 34330 2 x 50. HCV Ab PLUS CALIBRATORS 34335. HCV Ab PLUS QC 34339
ACCESS Immunoassay System HCV Ab PLUS 34330 2 x 50 A HCV elleni antitestek minőségi kimutatása humán szérumban és plazmában az Access Immunoassay Systems segítségével. ACCESS Immunoassay System HCV Ab
Részletesebben2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PLATELIA ASPERGILLUS Ag 1 микроплака 96 62794 A Platelia Aspergillus Ag immuno-enzimatikus szendvics mikrolemez vizsgálat az aspergillus galaktomannan antigén kimutatására szérumban és bal folyadékban
RészletesebbenGyorsteszt ß-laktám meghatározására tejben HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Gyorsteszt ß-laktám meghatározására tejben HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ I. Bevezetés A Betaexpress egy olyan gyorsteszt, amely lehetővé teszi ß-laktám molekulák jelenlétének kimutatását tejben. II. A vizsgálat
RészletesebbenPLATELIA TOXO IgG TMB 96 TESZT 72741
PLATELIA TOXO IgG TMB 96 TESZT 72741 REAGENSKÉSZLET ANTI-TOXOPLASMA GONDII IgG KVALITATÍV, VAGY KVANTITATÍV KIMUTATÁSÁRA HUMÁN SZÉRUMBÓL, VAGY PLAZMÁBÓL ENZIM IMMUNASSAY MÓDSZERREL In vitro diagnosztikai
RészletesebbenPlatelia Mumps IgG. 1 lemez /12 MUMPS VÍRUS ELLENI IGG ANTITESTEK MINŐSÉGI MEGHATÁROZÁSA HUMÁN SZÉRUMBÓL IMMUNOENZIMATIKUS MÓDSZERREL
Platelia Mumps IgG 1 lemez - 48 72688 MUMPS VÍRUS ELLENI IGG ANTITESTEK MINŐSÉGI MEGHATÁROZÁSA HUMÁN SZÉRUMBÓL IMMUNOENZIMATIKUS MÓDSZERREL 2014/12 TARTALOMJEGYZÉK 1. FELHASZNÁLÁS 2. A TESZT ÁTTEKINTÉSE
RészletesebbenCMV-IgG-ELA Test PKS medac. Magyar 115-PKS-VPU/140904
CMVIgGELA Test PKS medac Magyar 0123 115PKSVPU/140904 GYÁRTÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbh Fehlandtstraße 3 D20354 Hamburg FORGALMAZÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate
RészletesebbenSeroCP Quant IgA Használati utasítás In vitro NE FAGYASSZA! Savyon Diagnostics Ltd. Használati javaslat A vizsgálat alapelve In vitro Bevezetés
SeroCP Quant IgA ELISA vizsgálat a Chlamydia pneumoniae ellen termelődött specifikus IgA antitestek szemikvantitatív meghatározására emberi szérumból. Használati utasítás Teszt kit 96 meghatározáshoz (Kat.
RészletesebbenSeroCP Quant Ig Használati utasítás In vitro NE FAGYASSZA! Savyon Diagnostics Ltd. Használati javaslat A vizsgálat alapelve In vitro Bevezetés
SeroCP Quant IgG ELISA vizsgálat a Chlamydia pneumoniae ellen termelődött specifikus IgG antitestek szemikvantitatív meghatározására emberi szérumból. Használati utasítás Teszt kit 96 meghatározáshoz (Kat.
RészletesebbenMINTAJEGYZŐKÖNYV A VÉRALVADÁS VIZSGÁLATA BIOKÉMIA GYAKORLATHOZ
MINTAJEGYZŐKÖNYV A VÉRALVADÁS VIZSGÁLATA BIOKÉMIA GYAKORLATHOZ Feladatok 1. Teljes vér megalvasztása rekalcifikálással 1.1 Gyakorlat kivitelezése 1.2 Minta jegyzőkönyv 2. Referenciasor készítése fehérjeméréshez
RészletesebbenQUANTA Lite RNP In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite RNP 708565 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite RNP egy enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) az RNP antitestek szemikvantitatív
RészletesebbenPLASMA HUMANUM COAGMENTATUM CONDITUMQUE AD EXSTIGUENDUM VIRUM. Humán plazma, kevert, vírus-inaktiválás céljából kezelt
conditumque ad exstinguendum virum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 01/2009:1646 PLASMA HUMANUM COAGMENTATUM CONDITUMQUE AD EXSTIGUENDUM VIRUM Humán plazma, kevert, vírus-inaktiválás céljából kezelt DEFINÍCIÓ
RészletesebbenMonolisa Anti-HBs PLUS
Monolisa Anti-HBs PLUS 192 teszt 72566 KÉSZLET A HEPATITIS B FELÜLETI ANTIGÉNJE ELLENI ELLENANYAG (ANTI HBs) KIMUTATÁSÁRA ÉS TITERÉNEK MEGÁLLAPÍTÁSÁRA, HUMÁN SZÉRUMBAN VAGY PLAZMÁBAN ENZIM-IMMUNOASSAY
RészletesebbenQUANTA Lite TM Histone 708520 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite TM Histone 708520 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite TM Histone egy enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) a hiszton antitestek
Részletesebben2- KLINIKAI JELENTŐSÉG
PLATELIA TOXO IgA TMB 1 lemez - 96 72737 REAGENSKÉSZLET IgA TÍPUSÚ ANTI-TOXOPLASMA GONDII ELLENANYAGOK KVANTITATÍV KIMUTATÁSÁRA HUMÁN SZÉRUMBÓL, VAGY PLAZMÁBÓL ENZIM IMMUNASSAY MÓDSZERREL 881129-2014/06
RészletesebbenV átlag = (V 1 + V 2 +V 3 )/3. A szórás V = ((V átlag -V 1 ) 2 + ((V átlag -V 2 ) 2 ((V átlag -V 3 ) 2 ) 0,5 / 3
5. gyakorlat. Tömegmérés, térfogatmérés, pipettázás gyakorlása tömegméréssel kombinálva. A mérési eredmények megadása. Sóoldat sőrőségének meghatározása, koncentrációjának megadása a mért sőrőség alapján.
RészletesebbenRubella-IgG-ELISA PKS medac. Magyar 136-PKS-VPU/010512
RubellaIgGELISA PKS medac Magyar 0123 136PKSVPU/010512 GYÁRTÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbh Fehlandtstraße 3 D20354 Hamburg FORGALMAZÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate
RészletesebbenQUANTA Lite Sm 708560 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite Sm 708560 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite Sm egy enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) az Sm antitestek szemikvantitatív
RészletesebbenSeroCP IgA. ELISA vizsgálat a Chlamydia pneumoniae ellen termelődött IgA antitestek kimutatására emberi szérumból. Használati utasítás
SeroCP IgA ELISA vizsgálat a Chlamydia ellen termelődött IgA antitestek kimutatására emberi szérumból. Használati utasítás Teszt kit 96 meghatározáshoz (Kat. szám: A193-01M) Teszt kit 192 meghatározáshoz
RészletesebbenÚjrahasznosítás előkészítése útmutatás VITROS 5600 integrált rendszer VITROS XT 7600 integrált rendszer
Újrahasznosítás előkészítése útmutatás VITROS 5600 integrált rendszer VITROS XT 7600 integrált rendszer Kiadvány száma: J39845 HU Kiadás dátuma: 2018-05-07 Cél A VITROS 5600, illetve XT 7600 integrált
RészletesebbenPLATELIA Mumps IgM TESZT
PLATELIA Mumps IgM 72689 48 TESZT MUMPS VÍRUS ELLENI IgM ANTITESTEK MINŐSÉGI MEGHATÁROZÁSA HUMÁN SZÉRUMBÓL IMMUNOENZIMATIKUS MÓDSZERREL Ref. 91076/BRD 1/9 TARTALOMJEGYZÉK 1. FELHASZNÁLÁS 2. A TESZT ÁTTEKINTÉSE
RészletesebbenSeroMP IgM. Használati utasítás. Teszt kit 96 meghatározáshoz (Kat. szám: A262-01) Teszt kit 192 meghatározáshoz (Kat.
SeroMP IgM Enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) a Mycoplasma pneumoniae ellenes specifikus IgM antitestek szemi-kvantitatív meghatározására humán szérumban. Használati utasítás Teszt kit 96 meghatározáshoz
RészletesebbenQUANTA Lite ACA Screen III In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite ACA Screen III 708620 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite ACA Screen III egy enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) a cardiolipin
RészletesebbenRPR
RPR 100 72515 500 72516 A NEM TREPONEMÁLIS, SZIFILISZHEZ KAPCSOLÓDÓ REAGIN ANTITESTEK HUMÁN SZÉRUMBÓL VAGY PLAZMÁBÓL, ELDOBHATÓ TESZTKÁRTYÁKON MAKROSZKÓPOS AGGLUTINÁCIÓVAL VÉGZETT KVALITATÍV ÉS SZEMIKVANTITATÍV
RészletesebbenPLATELIA Aspergillus IgG 62783 96 TESZT ANTI-ASPERGILLUS IgG ELLENANYAG KIMUTATÁSA HUMÁN SZÉRUMBÓL VAGY PLAZMÁBÓL IMMUNO-ENZIMATIKUS MÓDSZERREL
PLATELIA Aspergillus IgG 62783 96 TESZT ANTI-ASPERGILLUS IgG ELLENANYAG KIMUTATÁSA HUMÁN SZÉRUMBÓL VAGY PLAZMÁBÓL IMMUNO-ENZIMATIKUS MÓDSZERREL 1. RENDELTETÉS A Platelia Aspergillus IgG indirekt, immuno-enzimatikus
RészletesebbenRubella-IgM-ELA Test PKS medac. Magyar 135-PKS-VPU/010708
RubellaIgMELA Test PKS medac Magyar 0123 135PKSVPU/010708 GYÁRTÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbh Fehlandtstraße 3 D20354 Hamburg FORGALMAZÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate
RészletesebbenLabor elızetes feladatok
Oldatkészítés szilárd anyagból és folyadékok hígítása. Tömegmérés. Eszközök és mérések pontosságának vizsgálata. Név: Neptun kód: mérıhely: Labor elızetes feladatok 101 102 103 104 105 konyhasó nátrium-acetát
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. BINDAZYME Humán Anti-Gliadin IgA EIA kit. BINDAZYME Humán Anti-Gliadin IgG/IgA EIA kombi kit
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BINDAZYME Humán Anti-Gliadin IgG EIA kit BINDAZYME Humán Anti-Gliadin IgA EIA kit BINDAZYME Humán Anti-Gliadin IgG/IgA EIA kombi kit In-vitro diagnosztikai alkalmazásra MK035 MK036
RészletesebbenKEDVEZMÉNYES VIZSGÁLATI CSOMAGOK
C-1 es ár Élni jó csomag Páros csomag D-vitamin csomag Manager csomag Egészség 50+ csomag hölgyeknek Egészség 50+ csomag férfiaknak Vérkép automatával (kvalitatív vérképpel) (GGT), Alkalikus foszfatáz
RészletesebbenSeroMP IgG. Teszt kit 96 meghatározáshoz (Kat. szám: A261-01) Teszt kit 192 meghatározáshoz (Kat. szám: B261-01)
SeroMP IgG Enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) a Mycoplasma pneumoniae ellenes specifikus IgG antitestek szemi-kvantitatív meghatározására humán szérumban. Használati utasítás Teszt kit 96 meghatározáshoz
RészletesebbenSZÉRUM KOLESZTERIN ÉS TRIGLICERID MEGHATÁROZÁS
SZÉRUM KOLESZTERIN ÉS TRIGLICERID MEGHATÁROZÁS A koleszterin, a koleszterin észterek, triacilglicerolok vízben oldhatatlan vegyületek. E lipidek a májból történő szintézist, és/vagy táplálék abszorpciót
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
RészletesebbenMolekuláris biológiai eljárások alkalmazása a GMO analitikában és az élelmiszerbiztonság területén
Molekuláris biológiai eljárások alkalmazása a GMO analitikában és az élelmiszerbiztonság területén Dr. Dallmann Klára A molekuláris biológia célja az élőlények és sejtek működésének molekuláris szintű
RészletesebbenQUANTA Lite C1q CIC ELISA 704620 In vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA komplexitás: Magas
QUANTA Lite C1q CIC ELISA 704620 In vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA komplexitás: Magas Javasolt alkalmazás Ezt a tesztet a humán vérben jelenlévő, a C1q-t megkötő keringő immunkomplexek (CIC) in
RészletesebbenVZV-IgG-ELISA PKS medac. Magyar 103-PKS-VPU/070910
VZVIgGELISA PKS medac Magyar 103PKSVPU/070910 GYÁRTÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbh Fehlandtstraße 3 D20354 Hamburg FORGALMAZÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbh
RészletesebbenKészült: Módosítva: július
Tananyag címe: Transzaminázok vizsgálata Szerző: Dr. Mótyán János András egyetemi tanársegéd Biokémiai és Molekuláris Biológiai Intézet Általános Orvostudományi Kar Debreceni Egyetem Készült: 2014.12.01-2015.01.31.
RészletesebbenIsmerje meg a természettudomány törvényeit élőben 10 hasznos tanács Tanuljon könnyedén
Vegyipar Iskolai kísérletek Törésmutató-mérés Ismertető 10 hasznos tanács a Törésmutató-méréshez Ismerje meg a természettudomány törvényeit élőben Tanuljon könnyedén Kedves Olvasó! Először is köszönjük,
RészletesebbenCANDIDA ALBICANS ANTIGÉNEK CANDIDA ALBICANS POZITÍV KONTROLL SZÉRUM CANDIDIASIS SZERODIAGNOSZTIZÁLÁSA IMMUNPRECIPITÁCIÓS MÓDSZERREL
CANDIDA ALBICANS ANTIGÉNEK 52952 CANDIDA ALBICANS POZITÍV KONTROLL SZÉRUM 61691 CANDIDIASIS SZERODIAGNOSZTIZÁLÁSA IMMUNPRECIPITÁCIÓS MÓDSZERREL 1- KLINIKAI JELENTŐSÉG A Bio-Rad többféle Candida albicans
RészletesebbenImmunológiai módszerek a klinikai kutatásban
Immunológiai módszerek a klinikai kutatásban 8. előadás Immunszerológia, immunkémia Az immunoassay-k érzékenysége A fő szérumfehérje frakciók és az ahhoz tartozó fehérjék Az Ig valencia és aviditás viszonya
RészletesebbenTRIPSZIN TISZTÍTÁSA AFFINITÁS KROMATOGRÁFIA SEGÍTSÉGÉVEL
TRIPSZIN TISZTÍTÁSA AFFINITÁS KROMATOGRÁFIA SEGÍTSÉGÉVEL Az egyes biomolekulák izolálása kulcsfontosságú a biológiai szerepük tisztázásához. Az affinitás kromatográfia egyszerűsége, reprodukálhatósága
RészletesebbenHulladékos csoport tervezett időbeosztás
Hulladékos csoport tervezett időbeosztás 3. ciklus: 2012. január 16 február 27. január 16. titrimetria elmélet (ismétlés) A ciklus mérései: sav bázis, komplexometriás, csapadékos és redoxi titrálások.
RészletesebbenQUANTA Lite CCP3 IgG ELISA 704535 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite CCP3 IgG ELISA 704535 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás A QUANTA Lite CCP3 IgG ELISA szemikvantitatív enzimhez kötött immunszorbens assay, amely
RészletesebbenAMS Hereimplantátum Használati útmutató
AMS Hereimplantátum Használati útmutató Magyar Leírás Az AMS hereimplantátum szilikon elasztomerből készült, a férfi herezacskóban levő here alakját utánzó formában. Az implantátum steril állapotban kerül
RészletesebbenIvóvíz savasságának meghatározása sav-bázis titrálással (SGM)
Ivóvíz savasságának meghatározása sav-bázis titrálással (SGM) I. Elméleti alapok: A vizek savasságát a savasan hidrolizáló sók és savak okozzák. A savasságot a semlegesítéshez szükséges erős bázis mennyiségével
Részletesebbenph-számítás A víz gyenge elektrolit. Kismértékben disszociál hidrogénionokra (helyesebben hidroxónium-ionokra) és hidroxid-ionokra :
ph-számítás A víz gyenge elektrolit. Kismértékben disszociál hidrogénionokra (helyesebben hidroxónium-ionokra) és hidroxid-ionokra : H 2 O H + + OH -, (2 H 2 O H 3 O + + 2 OH - ). Semleges oldatban a hidrogén-ion
RészletesebbenAutomata titrátor H 2 O 2 & NaOCl mérésre klórmentesítő technológiában. On-line H 2 O 2 & NaOCl Elemző. Méréstartomány: 0 10% H 2 O % NaOCl
Automata titrátor H 2 O 2 & NaOCl mérésre klórmentesítő technológiában On-line H 2 O 2 & NaOCl Elemző Méréstartomány: 0 10% H 2 O 2 0 10 % NaOCl Áttekintés 1.Alkalmazás 2.Elemzés áttekintése 3.Reagensek
Részletesebben1.1. Reakciósebességet befolyásoló tényezők, a tioszulfát bomlása
2. Laboratóriumi gyakorlat A laborgyakorlatok anyagát összeállította: dr. Pasinszki Tibor egyetemi tanár 1.1. Reakciósebességet befolyásoló tényezők, a tioszulfát bomlása A reakciósebesség növelhető a
RészletesebbenSZÁJ- ÉS KÖRÖMFÁJÁS VAKCINA (KÉRŐDZŐK RÉSZÉRE, INAKTIVÁLT) Vaccinum aphtharum epizooticarum inactivatum ad ruminantes
inactivatum ad ruminantes Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.8.3-1 01/2015:0063 SZÁJ- ÉS KÖRÖMFÁJÁS VAKCINA (KÉRŐDZŐK RÉSZÉRE, INAKTIVÁLT) 1. DEFINÍCIÓ Vaccinum aphtharum epizooticarum inactivatum ad ruminantes A száj-
RészletesebbenACCESS Immunoassay System. HIV combo QC4 & QC5. Az Access HIV combo próba rendszer-teljesítményének monitorozásához. B71111A - [HU] /01
ACCESS Immunoassay System HIV combo QC4 & QC5 B22822 Az Access HIV combo próba rendszer-teljesítményének monitorozásához. - [HU] - 2015/01 Tartalomjegyzék Access HIV combo QC4 & QC5 1 Rendeltetés... 3
RészletesebbenSZABVÁNYMŰVELETI ELŐÍRÁS
SEMMELWEIS EGYETEM Orvosi Biokémiai Intézet 1094 Budapest, Tű zoltó u. 37-47. SZABVÁNYMŰVELETI ELŐÍRÁS című gyakorlat előkészítése Készítette: 2009.02.24. A dokumentáció kódja: SE-OBI-OKT-MU- 07 Dr. Bartha
RészletesebbenKEDVEZMÉNYES VIZSGÁLATI CSOMAGOK
ár Élni jó csomag Páros csomag D-vitamin csomag Manager csomag Egészség 50+ csomag hölgyeknek Egészség 50+ csomag férfiaknak Vérkép automatával (kvalitatív vérképpel) (GGT), Alkalikus foszfatáz (ALP),
RészletesebbenßhCG ELISA készlet. A mérés elve. Kód: EK-76
ßhCG ELISA készlet Kód: EK-76 A hcg ELISA készlet humán szérum koriongonadotróp hormon (hcg) tartalmának direkt meghatározására szolgál. A készlet 96 meghatározásra elegendo reagenst tartalmaz, amellyel
Részletesebbenmintasepcifikus mikrokapilláris elektroforézis Lab-on-Chip elektroforézis / elektrokinetikus elven DNS, RNS, mirns 12, fehérje 10, sejtes minta 6
Agilent 2100 Bioanalyzer mikrokapilláris gélelektroforézis rendszer G2943CA 2100 Bioanalyzer system forgalmazó: Kromat Kft. 1112 Budapest Péterhegyi u. 98. t:36 (1) 248-2110 www.kromat.hu bio@kromat.hu
RészletesebbenCLOXACILLINUM NATRICUM. Kloxacillin-nátrium
Cloxacillinum natricum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.7-1 04/2007:0661 CLOXACILLINUM NATRICUM Kloxacillin-nátrium C 19 H 17 ClN 3 NaO 5 S.H 2 O M r 475,9 DEFINÍCIÓ Nátrium-[(2S,5R,6R)-6-[[[3-(2-klórfenil)-5-metilizoxazol-4-il]karbonil]amino]-
RészletesebbenQUANTA Lite TM Centromere (CENP-A & CENP-B) 708770 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite TM Centromere (CENP-A & CENP-B) 708770 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite TM Centromere (CENP-A & CENP-B) egy enzimmel kapcsolt immunoszorbens
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenNova Vet vércukor és β-keton szint meghatározó készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Nova Biomedical Taiwan Corporation New Taipei City Taiwan 235 (R.O.C.) vevőszolgálat: www.novacares.com Made in Taiwan Nova Vet vércukor és β-keton szint meghatározó készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS U.S. Patent
RészletesebbenQUANTA Lite TM CCP 3.1 IgG/IgA ELISA 704550 In vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA komplexitás: Magas
QUANTA Lite TM CCP 3.1 IgG/IgA ELISA 704550 In vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA komplexitás: Magas Javasolt alkalmazás The QUANTA Lite TM CCP3.1 IgG/IgA ELISA egy enzimhez kötött immunoszorbens vizsgálat
RészletesebbenAQUA AD DILUTIONEM SOLUTIONUM CONCENTRATARUM AD HAEMODIALYSIM. Tömény hemodializáló oldatok hígítására szánt víz
concentratarum ad haemodialysim Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 01/2008:1167 javított 6.3 AQUA AD DILUTIONEM SOLUTIONUM CONCENTRATARUM AD HAEMODIALYSIM Tömény hemodializáló oldatok hígítására szánt víz Az alábbi
RészletesebbenEBV VCA-IgG-ELISA PKS medac. Magyar 128-PKS-VPU/010708
EBV VCAIgGELISA PKS medac Magyar 128PKSVPU/010708 GYÁRTÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbh Fehlandtstraße 3 D20354 Hamburg FORGALMAZÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate
Részletesebben5.2.5. ÁLLATGYÓGYÁSZATI IMMUNOLÓGIAI GYÓGYSZEREK ELŐÁLLÍTÁSÁRA SZÁNT ÁLLATI EREDETŰ ANYAGOK
1 5.2.5. ÁLLATGYÓGYÁSZATI IMMUNOLÓGIAI GYÓGYSZEREK ELŐÁLLÍTÁSÁRA SZÁNT ÁLLATI EREDETŰ ANYAGOK 07/2009:50205 javított 6.5 1. ALKALMAZÁSI TERÜLET Az állatgyógyászati célra szánt immunológiai gyógyszerek
Részletesebben2.6.16. VIZSGÁLATOK IDEGEN KÓROKOZÓKRA HUMÁN ÉLŐVÍRUS-VAKCINÁKBAN
2.6.16. Vizsgálatok idegen kórokozókra Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur.7.0 1 2.6.16. VIZSGÁLATOK IDEGEN KÓROKOZÓKRA HUMÁN ÉLŐVÍRUS-VAKCINÁKBAN 01/2011:20616 Azokhoz a vizsgálatokhoz, amelyekhez a vírust előzőleg
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP. 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása. 2. SZAKASZ: Veszélyesség szerinti besorolás A91A00772A HU
Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével Magyarország 1.1 Termékazonosító Terméknév Termék kód A11A01983 Termék leírás 2 x 2 ml BIZTONSÁGI ADATLAP 1. SZAKASZ Az anyag/keverék
RészletesebbenEBV VCA-IgM-ELA PKS medac. Magyar 127-PKS-VPU/010512
EBV VCAIgMELA PKS medac Magyar 127PKSVPU/010512 GYÁRTÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbh Fehlandtstraße 3 D20354 Hamburg FORGALMAZÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate
RészletesebbenOlvassa el a címkét! Amit feltétlenül tudnia kell a mosó- és tisztítószerek biztonságos otthoni használatáról
Olvassa el a címkét! Amit feltétlenül tudnia kell a mosó- és tisztítószerek biztonságos otthoni használatáról Hamarosan új figyelmeztető címkék jelennek meg a háztartási tisztítószereken. Az eddig megszokott
RészletesebbenFotoszintézis. fotoszintetikus pigmentek Fényszakasz - gránum/sztrómalamella. Sötétszakasz - sztróma
Fotoszintézis fotoszintetikus pigmentek Fényszakasz - gránum/sztrómalamella Sötétszakasz - sztróma A növényeket érı hatások a pigmentösszetétel változását okozhatják I. Mintavétel (inhomogén minta) II.
RészletesebbenQUANTA Lite Jo-1 708585 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite Jo-1 708585 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite Jo-1 egy enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) a Jo-1 antitestek szemikvantitatív
RészletesebbenEcetsav koncentrációjának meghatározása titrálással
Ecetsav koncentrációjának meghatározása titrálással A titrálás lényege, hogy a meghatározandó komponenst tartalmazó oldathoz olyan ismert koncentrációjú oldatot adagolunk, amely a reakcióegyenlet szerint
RészletesebbenPLATELIA Candida Ab Plus 96 TESZT 62785 A CANDIDA ANTI-MANNÁN ANTITESTJÉNEK MEGHATÁROZÁSA HUMÁN SZÉRUMBÓL VAGY PLAZMÁBÓL IMMUNO-ENZIMATIKUS MÓDSZERREL
PLATELIA Candida Ab Plus 96 TESZT 62785 A CANDIDA ANTI-MANNÁN ANTITESTJÉNEK MEGHATÁROZÁSA HUMÁN SZÉRUMBÓL VAGY PLAZMÁBÓL IMMUNO-ENZIMATIKUS MÓDSZERREL 1- RENDELTETÉS A Platelia Candida Ab Plus egy mikrolemez
RészletesebbenA megbízható pontosság
A megbízható pontosság Tájékoztató a vércukormérő rendszerek pontosságáról Ismerje meg, mire képesek az Accu-Chek termékek! Vércukor-önellenőrzés A vércukor-önellenőrzés szerves része mind az 1-es, mind
RészletesebbenSeroMP IgA. Teszt kit 96 meghatározáshoz (Kat. szám: A263-01) Teszt kit 192 meghatározáshoz (Kat. szám: B263-01)
SeroMP IgA Enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) a Mycoplasma pneumoniae ellenes specifikus IgA antitestek szemi-kvantitatív meghatározására humán szérumban. Használati utasítás Teszt kit 96 meghatározáshoz
RészletesebbenBD Vacutainer Molekuláris Diagnosztikai termékei
BD Vacutainer Molekuláris Diagnosztikai termékei Andrea Süle, PhD Termékspecialista BD Diagnostics, Preanalytical Systems MOLSZE XI. Nagygyőlés, Pécs, 2009 augusztus 27-29. BD A BD egy orvostechnológiai
RészletesebbenMONOLISA HBc IgM PLUS 96 teszt 72382
MONOLISA HBc IgM PLUS 96 teszt 72382 SZŰRŐVIZSGÁLATI TESZTKIT HEPATITIS B CORE ANTIGÉNJE ELLENI IGM KIMUTATÁSÁRA ENZIM IMMUNASSAY MÓDSZERREL In vitro diagnosztikai felhasználásra A gyártónál folyó minőségellenőrzés
RészletesebbenAkril diszperziós, nagyon finom szemcsenagyságú, dekoratív és védőfesték bel- és kültéri felületekre
Quarzolite Paint Akril diszperziós, nagyon finom szemcsenagyságú, dekoratív és védőfesték bel- és kültéri felületekre ALKALMAZÁSI TERÜLET Minden olyan meglévő és új, már festett felület átfestése, ahol
RészletesebbenFY-64 Terheléses akkumulátor-teszter
FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter Ez a használati útmutató tartalmazza mindazon biztonsági előírásokat, melyek betartása nélkülözhetetlen a műszer helyes használata közben. Kérjük figyelmesen olvassa
RészletesebbenQUANTA Lite TM ssdna 708525 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite TM ssdna 708525 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite TM ssdna egy szemi-kvantitatív enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) az
RészletesebbenMonolisa HBe Ag Ab PLUS Kód: 72396 96 teszt HBe Ag - 96 teszt HBe Ab
Monolisa HBe Ag Ab PLUS Kód: 72396 96 teszt HBe Ag - 96 teszt HBe Ab Tesztkészlet HBe antigén és HBe antitest kimutatására enzimimmunoassay módszerrel Gyártói minőségellenőrzés Minden gyártott és forgalomba
RészletesebbenKontrollok a szerológiában. Dr. Toldi József OVSZ Szegedi Regionális Vérellátó Központ
Kontrollok a szerológiában Dr. Toldi József OVSZ Szegedi Regionális Vérellátó Központ A kontrollok szerepe A kontrollok szerepe, hogy a szerológiai vizsgálatok eredményeit helyesen értékeljük és meggyőződjünk,
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP. 1. Az anyag/készítmény és a társaság/vállalkozás azonosítása
1. Az anyag/készítmény és a társaság/vállalkozás azonosítása A készítmény neve: Alkalmazás: Gyártó/forgalmazó: Felelős személy: BRADONETT fertőtlenítő folyékony szappan fertőtlenítő folyékony szappan Florin
RészletesebbenIndikátorok alkalmazása a labordiagnosztikai eljárások minőségbiztosításában
Indikátorok alkalmazása a labordiagnosztikai eljárások minőségbiztosításában Minőségi indikátorok az analitikai szakaszban Dr. Kocsis Ibolya Semmelweis Egyetem Laboratóriumi Medicina Intézet Központi Laboratórium
Részletesebben