Kompakt megszakítók. Változások az MP-BL-X230 és az MP-BL-X110 motoros meghajtások kapcsolási paramétereiben



Hasonló dokumentumok
V M Gyártási program A változtatás joga fenttartva

A MINŐSÉGI KOMPAKTMEGSZAKÍTÓ

ASTI. Kismegszakítók és áram-védő eszközök ASTI. Kismegszakítók. Áram-védőkapcsolók. Áramvédő kismegszakítók. Motorvédő megszakítók.

Beltéri szekrények és moduláris elosztók

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés. inteo Soliris IB. Soliris IB

A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta. Újdonságok nyara

MŰSZAKI ISMERTETŐ. Motorvédő relék

GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás

Ipari automatizálási relék

40-es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék A

EXTOX-UNI K1/K2 TELEPÍTETT GÁZÉRZÉKELŐ KÉSZÜLÉK MŰSZERKÖNYV.

Szerelési és kezelési

1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/ , F: 06-1/ BADUTRONIC 2002

UNISU9615 / BX V-os tolókapuhajtás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):

Resi9. Biztonságot teremtünk.

MOTECK SW-280 (D1) Szárnyas kapu nyitó Használati és üzembe helyezési utasítás

Motoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK Gépkönyv

es sorozat - Kapcsolóórák 16 A Napi vagy heti programozású mechanikus kapcsolóórák

SN-350-USB SN-700-USB SN-1000

ZT6-ZT6C. 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz. Általános információk

Használati útmutató. DALI EASY 1.0 változat.

8.1 Az UPS bekapcsolása A bekapcsolás sorrendje Akkumulátorról indítás... 18

TERHELÉSKAPCSOLÓK ÉS IPARI MÁgNESKAPCSOLÓK

AUTO RÚDADAGOLÓ GÉPKÖNYV

Kettős V-hajtogatógép. Útmutató

Merülő hőmérsékletszabályozó

GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás

Biztonsági égővezérlő automatika

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT

OSRAM GmbH Hellabrunner Str. 1 D Munich Tel.: Fax:

SLT Üzemeltetési utasítás *h

ACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához

Elektromos forgatómotorok

ELEKTRONIKUS VEZÉRL KÁRTYA BEÁLLÍTÁS FÜZET

Visszakapcsoló automatika funkció nagyfeszültségű hálózatra

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176

CARDIN PRG811 Kétmotoros és egymotoros vezérloelektronikák garázs-, toló- és 1-2 szárnyas kapukhoz

Powador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT. Kezelési útmutató. A német eredeti változat fordítása

Beépítési és kezelési útmutató EB HU. Villamos állítómű Típus Kiadás: augusztus

55-ös sorozat - Miniatűr ipari relék 7-10 A

Wilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe)

Q60A/R Vezérlőegység egy és kétmotoros szárnyaskapukhoz 230V AC Q60S/R VEZÉRLÉS GÖRDÜLŐ KAPUKHOZ. 1.

Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II)

55-ös sorozat - Miniatûr ipari relék 7-10 A

SZABÁLYOZHATÓ DC TÁPEGYSÉG DPD SOROZAT

BT-R800 Használati utasítás BT-R800 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

GE 145 W/A # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

mega macs 56 Gyorsindítási útmutató QSMM56V46HU0914SO

Öntanuló szobatermosztát

Egyszerû és hatékony megoldások

SMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó

40-es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék A

CTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására.

KEZELÉSI UTASÍTÁS VILLAMOS TUZOLTÓ SZIVATTYÚ VEZÉRLOKAPCSOLÓ. METRON M430 és M435 SOROZAT

Elektrohidraulikus szelepmozgatók

Normál (vékony) induktív közelítéskapcsoló TL-T

DELTA VFD-E frekvenciaváltó kezelési utasítás

Végfelhasználói kezelési utasítás

MARK08 GSM riasztó Felhasználói leírás

STRESSTEL AKCIÓ ig!!!!

GBB...1 GIB...1. Building Technologies. OpenAir TM Zsalumozgatók. Forgató típus, AC 24 V / AC 230 V

Termék adatlap AS-100 (standard)

Beépítési és üzemeltetési utasítás. Wilo-TOP S/TOP-SV/TOP-SD

2 ACS 400/450. Magyar ( ) Robert Bosch GmbH

ZL170 N. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás

2,3 kw kimeneti teljesítmény csatornánként DMX 512 vezérlés DMX címzés csatornánként (Patch) Csatornák kézi beállítása ON/OFF

KISMEGSZAKÍTÓK, VEZETÉKVÉDŐ KAPCSOLÓK HIBAÁRAM KIOLDÁSSAL, HIBAÁRAM KAPCSOLÓK

Használati utasítás Multitest plus Console és Multitest plus Console 230 V

55-ös sorozat - Miniatűr ipari relék 7-10 A

60-as sorozat - Ipari relék 10 A

Tartalomjegyzék Informatikai berendezések újrahasznosítására vonatkozó információk Biztonság Fontos tudnivalók az

Gyári szám: MEDICOR Elektronika Zrt a

Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett

7L sorozat - Kapcsolószekrények LED-es világítása

19-es sorozat - Beavatkozó - és jelzőmodulok. Automatikus u zem. Kapcsolóállás: vezérlés reakció LED jelzés

Wilo-Control SC-Fire Diesel

Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Előírások. Kiadás: / HU

Hidromat szivattyúvédő kapcsoló.

QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Kondenzáció érzékelő

REF 5023 Verzió 0. TENStem dental. Transzkután 2 csatornás idegstimulátor. Használati útmutató

Szerelési és szervizutasítás

KIT-ASTER1 és KIT-ASTER2

Használati útmutató. FC2000 rezgésvezérlés

IHP, IH, IHH, ITM. 45 mm intuitív kapcsolóórák

QIK80EH Elektromechanikus sorompó

Beépítési és üzemeltetési utasítás RS 25(30)/ (RG), RSD 30/, RSL 25/6

Típusszekrény öntözőgépek villamosításához.

S324 vezérlőmodul szennyvízátemelők villamosításhoz.

Mauell gyártmányú hibajelz relék

Korszerű légkezelő gépek fejlesztése. Előadó: Dr. Szekeres József ügyvezető igazgató Budapest, Comfort kiállítás

Elektrohidraulikus állítóm Típus 3274

E2 vezérlő egység, 2db, kétmotoros 230 V~ automatikákhoz, beépített rádióval

Töltőfunkció Kezelési Utasítás

GPT 9800 sorozatú nagyfeszültségű szigetelésvizsgálók

WILO-TOP D Beépítési és üzemeltetési utasítás

Felhasználói kézikönyv

Tartalmi táblázat. Óvintézkedések...2 SPECIÁLIS MEGJEGYZÉSEK AZ LCD MONITOROKON...3. Csomag tartalma...3. Installációs utasítások...

300 (5/5) 300 (5/5) Normál érintkező anyag Tápfeszu ltség jellemzői értékek U N. (0,8...1,2)U N DC Műszaki adatok Villamos élettartam AC1-nél

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AC-610 digitális lakatfogó

Átírás:

Kompakt megszakítók Változások az -L-X23 és az -L-X motoros meghajtások kapcsolási paramétereiben

LS, LS - űszaki információ VÁLTOZÁSOK AZ -L-X23 ÉS AZ -L-X OTOROS EGHAJTÁSOK KACSOLÁSI ARAÉTEREIEN Az -L-X23 és az -L-X motoros meghajtásoknál, amelyek a LS és a LS- hez tartoznak, egy konstrukciós változtatást kellett végrehajtani a meghajtás egységén. Ezzel a beavatkozással megváltozik a kikapcsolási idő a motoros hajtás által lekapcsolt l (bekapcsolt) állapotából a (kikapcsolt) állapotáig. ontos paraméterek a hajtásokról megtalálhatóak a kompaktmegszakítók katalógusában. Új motoros meghajtásaink gyártási száma 5-73 től kezdődik. Az új motoros meghajtások felhasználásánál a ODI átkapcsoló (27.4.-ig legyártott modelleknél) automatikát át kell programozni. Ebben az esetben keresse a szerviz osztályt OEZ s.r.o.

LS, LS - űszaki információ OTOROS HAJTÁSOK ÉRETEK lásd a H23 oldalt Leírás A motoros hajtás a biztosító tartozéka, aminek a segítségével lehetőség van a biztosítót távúton történő be és kikapcsolására. A hajtások moduláris koncepciója lehetőséget ad a biztosítóra történő egyszerű felszerelésére az üregek fedőlapja levételét követően. A motoros hajtású odeion biztosítók alkalmazási területei a legnehezebb ipari jellegű területek, mint a tartalék tápegységek védelme, két áramforrás fázisolása stb. és mindenütt, ahol a villamos berendezések automatizált, kezelőnélküli üzemeltetése a követelmény. ivel a motoros hajtások rugó- akkumulátorral vannak ellátva, amibe felgyülemlik a bekapcsoláshoz szükséges energia, a biztosítók bekapcsolásának időtartama 7 ms-ig terjedhet. Az akkumulátor kioldását és a biztosító bekapcsolását egy bekapcsoló tekercs végzi, ami standard tartozéka minden motoros hajtásnak. A biztosító motoros hajtással történő kikapcsolásának időtartama cca. s. Ha a biztosítónál nagyobb kikapcsolási gyorsaságra van szükség (pld. a STO vésznyomógomb), a motoros hajtást kombinálni lehet valamelyik al-feszültség, vagy feszültség kioldóval (kikapcsolóval). A motoros hajtás homloklapján rendelkezésre áll a hajtás rezsimének kapcsolója, annak helyzete távkijelzésének lehetőségével. Az első rezsim az automatikus távműködtetés (a kapcsoló AUTO helyzetben). Ez a helyzet standard állapot automatikus üzemben. A másik rezsim a kézi mechanikus működtetés (a kapcsoló ANUAL helyzetben), itt a motoros hajtás működéséhez nincs szükség működtető feszültségre. A kapcsoló AUTO helyzetében a távúton történő E és KI kapcsolás nyomógombok segítségével történik, amiket a hajtás konnektorán keresztül kell bekapcsolni. A hajtás ANUAL rezsimében a biztosítót a homloklap szigetelőlapján lévő zöldszínű E nyomógombbal lehet bekapcsolni és kikapcsolni a piros színű TEST nyomógombbal, amely a túláram kioldó oldalán található. A távúton történő bekapcsolás nyomógombjának funkciója ANUAL rezsimben reteszelve van; a távúton történő kikapcsolás nyomógombjának funkciója biztonsági okokból aktív marad. 3 otoros hajtás lehetővé teszi a biztosító egyszerű működtetését a működtető feszültség kiesése esetén. ANUAL rezsimben fel lehet húzni a rúgós akkumulátort a kihajtható fogantyú többszöri elforgatásával. Annak felhúzása után a biztosító bekapcsolható a hajtás homloklapja szigetelt fedelén található zöld nyomógombbal; kikapcsolni a túláramkioldó oldalán található piros TEST gombbal lehet. A motoros hajtás, eltérően a biztosítótól, csak két alaphelyzettel rendelkezik. Az egyikben a biztosító be van kapcsolva. Ha az automatikus rezsimben bekövetkezik a biztosító kikapcsolása túláram kioldóval, segédkioldók útján, vagy távműködtetésben, akkor a biztosítóból villamos csatolással, a S-L-22 kapcsoló (a motoros hajtás tartozéka) segítségével, automatikusan impulzus generálódik a rugós akkumulátor felhúzására. Ha ez a kontaktus nem került behelyezésre a 3. vagy 4. üregbe, nem következik be a rugó automatikus felhúzása. A másik alaphelyzetében a biztosító ki van kapcsolva és a felhúzott hajtás készenlétben áll a biztosítékot bekapcsoló impulzus fogadására. A működtető feszültség jelenlétét zölden világító LED dióda jelzi a hajtás címkéje alatt. Ha a dióda nem világít, a biztosító karjának helyzete nem biztos, hogy megfelel az erősáramú kontaktusok valódi állapotának. A hajtást el lehet látni az üzemi ciklusok elektromechanikus számolójával. A hajtást kikapcsolt állapotában le lehet zárni beépített lemezes zárral, és három lakattal, amelyeknek a kengyelátmérőjük 4 7 mm lehet. A hajtás lezárása előtt át kell kapcsolni a hajtás rezsim kapcsolóját ANUAL helyzetbe, kitolni a hajtás sárga lezáró lemezét és a lemez ovális nyílásába behelyezni a lakat kengyelét. A lemezzár kihasználása esetén, részben ki kell tolni az elzáró lemezt. A hajtás bekapcsoló nyomógombjára rá lehet helyezni az OD-L-KT fedelet és azt leplombálni. Ez a fedél lehetetlenné teszi a biztosító bekapcsolását a hajtás homloklapjáról. A bekapcsoló nyomógomb fedele OD-L-KT araméterek Típus -L-X, -L-X - Üzemi feszültség U e, 23 V a.c., 22 V d.c. Névleges frekvencia f n 5 / Hz A bekapcsoló impulzus időtartama >2 5 ms ) A kikapcsoló impulzus időtartama >2 ms ) A bekapcsolásig eltelő idő otor felhúzásához szükséges idő U e -nél 23 V a.c. 22 V d.c. A kikapcsolásig eltelő idő U e 23 V a.c. 22 V d.c. A ZA / VY (e/ki) ciklusok gyakorisága A ciklusok gyakorisága - ZA/VY (be/ki) közvetlenül egymás után echanikus tűréshatár Teljesítmény felvétel iztosíték AC DC V a.c., 23 V a.c. V d.c., 22 V d.c. <7 ms 4 s 8 s s 2 s 2 ciklus/min 8 ciklus ciklus 2 VA 2 W LSN 4C/, LSN 2C/ LSN-DC 4C/, LSN-DC 2C/ Az AUTO/ANUAL kapcsoló névleges üzemi árama I e / U e A/25 V a.c. ) - a működtető impulzusok sora - lásd a H5 oldalt H47

LS, LS - űszaki információ OTOROS HAJTÁSOK 3 araméterek A motoros hajtású biztosító bekapcsolása l - villamos úton az Fő kontaktusok A motoros hajtású biztosító kikapcsolása - villamos úton az Fő kontaktusok 2 4 3 5 7 2 4 3 5-2.44 3.4 3.3.43.4.3 2.4 2.3 2.44 2.43.44 3.4 3.3.43.4.3 2.4 2.3 2.44 2.43-2.32 4 3.3.22.2 2.22 2.2 2.32 2.3.32 4 3.3.22.2 2.22 2.2 2.32 2.3-2 3.44 3.4 4.4 3.43 3.3 4.3 3.44 3.4 4.4 3.43 3.3 4.3 3.32 3.22 3.3 3.2 4.2 4.3 3.32 3.22 3.3 3.2 4.2 4.3 Séma A biztosító bekapcsolása és kikapcsolása motoros hajtással - villamos úton és Az Ovládací működtető obvod köre L+ A kompaktmegszakító karjának állapotai és helyzetei A kompaktmegszakító állapotai A kompaktmegszakító karjának helyzetei ekapcsolva Kikapcsolva kioldóval, vagy TEST nyomógombbal Kikapcsolva kézileg, vagy -n keresztül villamos úton (felhúzott állapot) otorový otoros pohon hajtás () 5 7 3 4 5 7 3 4 NC NO C 2 2 9 3 Kapcsolók Spínače relatív relativní 4.3 4.2 4.3 4.4 S-L-22 4. dutina üreg č.4 Leírás, séma egjelölés Leírás motoros hajtás -L-X... motor rugós akkumulátor a működtető körök bekötő konnektora A ANUAL (NO-C) / AUTO (NC-C) rezsimet jelző kontaktus a működtető körök ajánlott bekötése - nem tartozéka az -nek bekapcsoló nyomógomb kikapcsoló nyomógomb a motoros hajtás biztosítója - lásd a H47 oldalt H48

LS, LS - űszaki információ OTOROS HAJTÁSOK 3 araméterek A motoros hajtású kompaktmegszakító kikapcsolása - feszültség, vagy al-feszültség kioldóval 2 4 3 5.44 3.4 3.3.43.4.3 2.4 2.3 2.44 2.43.32 4 3.3.22.2 2.22 2.2 2.32 2.3 3.44 3.4 4.4 3.32 3.22 3.43 3.3 4.3 3.3 3.2 4.2 4.3 Fő kontaktusok 2 3 3 3 3 8 8 A kompaktmegszakító karjának állapotai és helyzetei A kompaktmegszakító állapotai ekapcsolva Kikapcsolva kioldóval, vagy TEST nyomógombbal Kikapcsolva kézileg, vagy -n keresztül villamos úton (felhúzott állapot) Leírás, séma egjelölés Leírás motoros hajtás -L-X... motor rugós akkumulátor a működtető körök bekötő konnektora A kompaktmegszakító karjának helyzetei A ANUAL (NO-C) / AUTO (NC-C) rezsimet jelző kontaktus a működtető körök ajánlott bekötése - nem tartozéka az -nek bekapcsoló nyomógomb kikapcsoló nyomógomb a motoros hajtás biztosítója - lásd a H47 oldalt Séma A motoros hajtású biztosító bekapcsolása (villamos úton - nyomógombbal) és kikapcsolása feszültség kioldóval L+ Az Ovládací működtető obvod köre A motoros hajtású biztosító bekapcsolása (villamos úton - nyomógombbal) és kikapcsolása al-feszültség kioldóval L+ Az Ovládací működtető obvod köre otorový otoros pohon hajtás () 5 7 3 4 4.3 Kapcsolók Spínače relatív relativní 4.2 4.3 om. Segédkioldók spouště A otorový otoros pohon hajtás () 5 7 3 4 4.3 Kapcsolók Spínače relatív relativní 4.2 4.3 Segédkioldók om. spouště A 5 7 3 4 3 5 7 3 4 3 NC C NO 2 2 9 J 4.4 S-L-22 S-L-X... or SV -L-X... A2 2 dutina 4. üreg č.4 dutina 5. üreg č.5 NC C NO 2 2 9 J 4.4 S-L-22 S-L-X... or SV -L-X... A2 2 4. dutina üregč.4 5. dutina üreg č.5 H49

LS, LS - űszaki információ OTOROS HAJTÁSOK 3 araméterek Ajánlott működtető impulzusok A kompaktmegszakító kikapcsolása és bekapcsolása motoros hajtással A kompaktmegszakító kikapcsolása túláram, feszültség, vagy al-feszültség kioldóval és bekapcsolása motoros hajtással -2 7 7 HK HK -2 > 8 >2 S RS > 2 > > 2 2- I 8 2-5 I 2-5 I R A kompaktmegszakító karjának állapotai és helyzetei A kompaktmegszakító állapotai ekapcsolva Kikapcsolva kioldóval, vagy TEST nyomógombbal Kikapcsolva kézileg, vagy -n keresztül villamos úton (felhúzott állapot) A kompaktmegszakító karjának helyzetei A grafikonok leírása egjelölés Leírás HK fő kontaktusok S segéd kontaktus RS relatív kontaktus R a fő kontaktusok szétkapcsolásának pillanata I a motoros hajtás bekapcsoló impulzusa I a motoros hajtás kikapcsoló impulzusa H5

OEZ s.r.o. Šedivská 339 5 5 Letohrad Czech Republic tel.: +42 45 72 379 fax: +42 45 72 398 e-mail: oeztrade@oez.cz www.oez.com OEZ s.r.o. Trade Office rague odnikatelská 547 9 rague 9 Czech Republic tel.: +42 257 8 7 fax: +42 235 35 2 e-mail: oeztrade@oez.cz www.oez.com OEZ Slovakia, spol. s r.o. Rybničná 3c 83 7 ratislava Slovakia tel.: +42 2 49 2 25 fax: +42 2 44 87 27 7 e-mail: info@oez.sk www.oez.sk OEZ Deutschland GmbH Hagenower Strasse 73 9 Schwerin Germany tel.: +49 385 39 93 35 fax: +49 385 39 93 37 e-mail: info@oez-deutschland.de www.oez-deutschland.de OOO OEZ-R 3. Tverskaya-Yamskaya 3/4 2547 oscow Russian Federation tel.: +7 499 978 2 45 fax: +7 495 783 9 e-mail: sales@oez.ru www.oez.ru OEZ olska Sp. z o.o. Czereśniowa 9 2-457 Warszawa oland tel.: +48 22 83 5 2 fax: +48 22 83 7 82 e-mail: info@oez.pl www.oez.pl D OEZ Ukraine Vasilkovskaya 34, of. A-28 322 Kiev Ukraine tel./fax: +38 44 455 7 2/3/4/5 e-mail: ukr@oez.cz www.oez.cz OEZ Slovakia, spol. s r.o. Technikai segítseg: Ráb Atilla tel.: +3 2 2 2 89 Simon András tel.: +3 2 2 59 95 59 Gottgeisel Robert tel.: +42 95 947 78

J-27- WWW.OEZ.CO A változtatás joga fenttartva