EKS Használati utasítás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "EKS 110 51142041 03.09. Használati utasítás 03.09 -"

Átírás

1 EKS Használati utasítás U

2 El szó Megjegyzések az üzemeltetési útmutatóhoz Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ ismertet. Az anyag rövid és áttekinthet formában közli az információkat. Az egyes fejezetek bet rendben következnek egymás után, az oldalak számozása folyamatos. A jelen üzemeltetési útmutató többféle targoncatípusra vonatkozik. A kezelés és a karbantartási munkák kivitelezése során ügyelni kell arra, hogy az adott targoncára vonatkozó el írásokat vegyék figyelembe. Készülékeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. Ezért fenn kell tartanunk magunknak a kialakítás, a felszereltség és a m szaki tartalom módosításárára vonatkozó jogot, amellyel kapcsolatban szíves megértésüket kérjük. Az üzemeltetési útmutató tartalma alapján ezért nem támasztható igény a berendezés egyes meghatározott tulajdonságaival kapcsolatban. Biztonsági útmutatások és jelölések A biztonsági útmutatásokat és a fontos megjegyzéseket a következ szimbólumok jelzik: VESZÉLY! Különösen nagy veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása súlyos, visszafordíthatatlan állapotot, sérülést vagy halált okozhat. FIGYELMEZTETÉS! Különösen nagy veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása súlyos, visszafordíthatatlan állapotot, ill. sérülést, vagy halálos sérülést okozhat. VIGYÁZAT! Veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása könny, vagy közepes mérték sérülést okozhat. Z MEGJEGYZÉS Anyagi kár veszélyére hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása anyagi kárt okozhat. Általános útmutatások és magyarázatok el tt áll. t o A gép alapfelszereltségéhez tartozó elemeket jelzi. Az extra felszereltséget jelöli. 1

3 Szerz i jog A jelen üzemeltetési útmutató szerz i joga a JUNGHEINRICH AG tulajdonában marad. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand Hamburg - Németország Telefon: +49 (0) 40/

4 Tartalomjegyzék A Rendeltetésszer használat... 7 B A járm leírása Alkalmazási leírás A menetirány meghatározása A részegységek leírása és m ködésleírás A részegységek áttekintése Részegységek leírása M szaki adatok Teljesítményadatok Súly Gumiabroncs Méretek EN szabványok Alkalmazási leírás Jelölés és típustáblák A targonca típustáblája Targonca terhelési diagramja (teherbírás) C Szállítás és els üzembe helyezés Darus berakodás A targonca szállítás közbeni biztosítása Els üzembe helyezés A targonca mozgatása saját hajtás nélkül D Akkumulátor karbantartás, újratöltés, csere A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok 25 2 Akkumulátortípusok Az akkumulátor hozzáférhet vé tétele Az akkumulátort fel kell tölteni Az akkumulátor ki- és beszerelése A vezet kijelz felülete Akkumulátor lemerülésjelz Akkumulátortöltés-felügyelet

5 E Kezelés A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok A kijelz - és kezel elemek leírása A vezet hely hajtásirányban található kezel állása Második kezel állás (o) teherirányba Pótlöket kezel elemek EKS 110 gyalogvezérlés targonca oldalkorláttal Biztonsági vészkapcsoló és biztonsági korlát A targonca üzembe helyezése A napi üzembe helyezés el tti szemrevételezéses ellen rzések és tevékenységek A targonca bekapcsolása A második kezel állás kezel pultjának egyéni felszerelése Munkavégzés a targoncával A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok VÉSZLEÁLLÍTÓ, vezetés, kormányzás, fékezés Haladás Gyalogvezérlés nyomógomb-üzemben (o) A vezet hely emelése és süllyesztése Emelés és süllyesztés pótlöket Emelés és süllyesztés gyalogvezérlés nyomógomb-üzem esetén A vezet állóhelyének emelése és süllyesztése emelésletiltással (o) Rakományegységek felvétele és lerakása Az emel villák beállítása (o) Járható teherrész raklaphatárolóval (o) A járm biztonságos parkolása Közlekedés keskeny kiszolgálási folyosón Sínvezetés targonca (o) járatfelismeréssel (o) Vészsüllyesztés A kijelz elemei A vezet kijelz felülete Kezel billenty (CANCODE) (o) Kódzár Paraméterek Paraméterbeállítások Targoncaparaméterek módosítása Zavarelhárítás F A targonca karbantartása Üzembiztonság és környezetvédelem A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági el írások Szervizelés és átvizsgálás Karbantartási ellen rz lista Ken - és üzemanyagok, kenési útmutató Kenési útmutató A ken - és üzemanyagok biztonságos kezelése Ken - és üzemanyagok A szervizelési és karbantartási munkák leírása A targoncát el kell készíteni a karbantartási és szervizelési m veletekhez

6 6.2 A kerékanyák meghúzása Oszloprögzítés le- és felszerelése Az elüls burkolat le- és felszerelése Elektromos rendszer Az elektromos biztosítékok ellen rzése A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy üzemfenntartási munkák után A targonca üzemen kívül helyezése Az üzemen kívül helyezést megel z tennivalók Az üzemen kívül helyezés alatt szükséges tennivalók A targonca üzemen kívül helyezés utáni, ismételt üzembe helyezése Id közi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellen rzések Végleges üzemen kívül helyezés, ártalmatlanítás

7 6

8 Függelék JH trakciós akkumulátor üzemeltetési utasítása Z A jelen üzemeltetési utasítás csak a Jungheinrich márkájú akkumulátorokra érvényes. Ha más márkát használ, akkor a gyártó üzemeltetési utasítását kell követnie H 1

9 H

10 A Rendeltetésszer használat FIGYELMEZTETÉS! Az Ipari targoncák rendeltetés- és szabályszer használatára vonatkozó irányelv (VDMA) cím el írás a jelen készülék szállítási terjedelmének része. Ez a használati utasítás része és feltétlenül betartandó. Az országos el írások korlátozás nélkül érvényesek. A jelen üzemeltetési útmutatóban leírt járm olyan, nem kötött pályás anyagmozgató eszköz, amely egységrakományok emelésére és szállítására alkalmas. A targoncát az útmutatóban leírtak szerint kell használni, kezelni és karbantartani. Bármilyen ett l eltér használati mód nem rendeltetésszer nek min sül, és személyi sérüléshez, valamint a targonca és más anyagi értékek megrongálódásához vezethet. Mindenek el tt kerülni kell a targonca túlterhelését, amelyet túlsúlyos vagy nem egyenletesen elrendezett rakományok felvétele idézhet el. A targoncára rögzített típustáblán vagy terhelési diagramon feltüntetett maximális megengedett terhelhet ségi érték betartása kötelez. A targoncát nem szabad t zveszélyes, robbanásveszélyes, korróziót okozó vagy nagy portartalmú környezetben üzemeltetni. Ezenkívül a targonca nem használható elektromos berendezések védelem nélküli, aktív állapotú alkatrészei közelében. Az üzemeltet kötelezettségei Üzemeltet alatt az útmutatóban az a természetes vagy jogi személy értend, aki a targoncát saját maga használja, vagy akinek megbízásából azt mások használják. Különleges esetekben (pl. lízingelés, kölcsönzés) az üzemeltet az a személy, akire a jelen üzemeltetési kötelezettségek vonatkoznak a tulajdonos és a targonca használója között létrejött szerz déses megállapodásnak megfelel en. Az üzemeltet nek feltétlenül biztosítania kell, hogy a targoncát csak megfelel módon használják úgy, hogy az ne jelentsen életveszélyt, balesetveszélyt használójára illetve harmadik személyre nézve. Emellett külön figyelmet kell fordítani a balesetmegel zési el írások, egyéb biztonságtechnikai szabályok, valamint az üzemeltetési, karbantartási és javítási irányelvek betartására. Az üzemeltet kötelessége biztosítani, hogy a targonca valamennyi használója elolvassa és megértse a jelen üzemeltetési útmutatóban foglaltakat. FIGYELMEZTETÉS! A jelen használati útmutató figyelmen kívül hagyásával jótállásunk megsz nik. Ugyanez érvényes, ha a gyártó egyetértése nélkül a vev és/vagy valamely harmadik fél szakszer tlen munkát végez a garancia tárgyán. Tartozékok felszerelése Olyan kiegészít felszerelések rá-, illetve beszerelése, amelyek befolyásolják a targonca m ködését, vagy ezeket a funkciókat kiegészítik, csak a gyártó írásos engedélye alapján történhet. Ha szükséges, a helyi hatóságok jóváhagyásával is rendelkezni kell. A hatóságok hozzájárulása azonban nem helyettesíti a gyártó engedélyét. 7

11 8

12 B A járm leírása 1 Alkalmazási leírás Az EKS 110 elektromotoros meghajtással rendelkez, függ legesen komissiózó targonca. A DIN szerint egyenes talajon történ teherszállításra és árurakodásra alkalmas. Nyitott alsó résszel vagy keresztdeszkákkal rendelkez raklapokat, valamint szekrénykocsikat képes felemelni. A járm nem alkalmas polcrendszereken elhelyezett raklapok berakodására. A vezet hely a teherfelvev szerkezettel együtt emelkedik úgy, hogy a kiszolgálandó polcmagasság kényelmesen hozzáférhet és jól belátható legyen. Az állványrendszer méreteinek meg kell felelniük az EKS 110-zel történ munkavégzésre. A gyártó által kért és el írt biztonsági távolságokat (pl. EN pont) feltétlenül be kell tartani. Az állvány és a targonca között sínes vezetés járm esetén legalább 100 mm biztonsági távolságnak kell lennie, és induktív vezetés targonca esetén pedig legalább 125 mm biztonsági távolságot kell betartani. A talajnak meg kell felelnie a DIN el írásainak. Kötöttpályás sínes vezetéshez (SF) a keskeny kiszolgálási folyosóknak vezet sínnel kell rendelkezniük. A járm keretre felcsavarozott, vulkollanból készült vezet görg k vezetik a járm vet a vezet sínek között. A járm alapfelszereltségben egyszeres emel állvánnyal (e-emel állvánnyal) vagy kétszeres emel állvánnyal (zz-emel állvánnyal) felszerelt (emelési magasság:(lásd "M szaki adatok" oldalon 13)). Választható felszereltség a kiegészít emel, amely lehet vé teszi a villa további 800 mm-rel történ emelését. 2 A menetirány meghatározása A menetirány megadásához a következ meghatározásokat kell figyelembe venni: balra hajtásirány teherirány jobbra 9

13 3 A részegységek leírása és m ködésleírás 3.1 A részegységek áttekintése Sz. Megnevezés 1 t Véd tet 2 o Kett s emel állvány 3 t Menetszabályozó 4 t Biztonsági sorompó (1 200 mm-t l) 5 t Egyszeres emel állvány 6 t Villa 7 t Vezet állóhelye 8 t Elektromos rendszer burkolata 9 o Vezet görg k 10 t Elüls burkolat 11 t Hajtott kerék 12 t Akkumulátorház fedele 13 t A vezet kijelz felülete t Alapfelszereltség o Rendelhet tartozékok 10

14 3.2 Részegységek leírása Biztonsági berendezések A targonca zárt járm karosszériával rendelkezik. A hajtott kereket stabil ütközésvéd védi. A vezet állóhelye lökéscsillapítással rendelkezik. A vezet t védi a véd tet az esetleg lehulló darabok ellen. A vezet hely két oldalán elhelyezett biztonsági ajtó mm-es emelési magasság felett megszakítja valamennyi járó- és emel mozgatást. Keskeny járatokban a Sínvezetés és járatfelismer üzemmódban (o) kiegészít leg meg kell nyomni a Kétkezes irányítás gombot (o) a haladómozgatáshoz és az emeléshez. A kétkezes irányítás megakadályozza, hogy a vezet járó- vagy emel mozgatás során a polcok közé nyúljon. VÉSZKIKAPCSOLÓ: A VÉSZLEÁLLÍTÓ m ködtetésekor üzemen kívül helyezi az összes elektromos funkciót. A járm felépítése Ez a háromkerek járm a zárt karosszérián belül kormányzott hajtott kerékkel rendelkezik. A könnyen nyitható burkolat, a felhajtható akkumulátorház fedél és az elektromos rendszer könnyen levehet burkolata biztosítja valamennyi berendezés könny hozzáférhet ségét. Fékezés A fékezés üzemmód akkor kapcsol be, ha a vezet a menetszabályozóval (ellenáramú fékkel) a menetirányt átkapcsolja, vagy elengedi a menetszabályozót (kigurulófék). Az elektromos berendezés lekapcsolásakor a rugóer tárolós fék rögzít fékként hat. Kormánymû A kormányzási tartomány mindkét irányban 90. A kormánykerék elektromosan hat a kormánym motorjára. A homlok-fogaskerékhajtás továbbítja a kormány mozgását a hajtott kerékre. Sínvezetés és járatfelismer üzemmódban (o) a kormány automatikusan egyenes helyzetben marad. Hidraulika rendszer Az emelés funkció bekapcsolásával bekapcsol a szivattyúberendezés, és az olajtartályból az emel hengerhez szállítja a hidraulika olajat. Egy hidraulikus tartály és egy mennyiségszabályozó szelep teszi lehet vé az emelés és süllyesztés csillapítását. Emel berendezés A targonca hegesztett kivitel, egyszeres emel szerkezettel rendelkezik. Az állóhellyel és villával felszerelt tehercsúszka gördül csapágyas görg kön mozog a súrlódási veszteség és az elektromos fogyasztás csökkentése érdekében. Az emelés a hidraulikus hengerek kitolásával történik. A kiegészít emelés üzemmódban ( (o) a villa emelése középre rendezett emel hengerrel történik egy terel lánc révén. A járm felszerelhet kétszeres emel állvánnyal. Kezel - és kijelz elemek A kezel elemek és a jelz m szer áttekinthet elrendezésben található meg a vezet helyen. Menetszabályozó vezérli a járm sebességét. Az emelés, süllyesztés és kürt funkciók fogásváltás nélkül gombbal kezelhet k. Z járulékos emel vel rendelkez felszereltség esetén (o) a járulékos emel emelés/süllyesztés kezel je értelemszer en a (járulékos emel n) rakományoldalon található. A vezet kijelz felülete kijelzi 11

15 az akkumulátor töltöttségi állapotát, az üzemórák számát valamint a szerviz- és diagnózisadatokat. A kormánykerék helyzetkijelz je a hajtott kerék aktuális kormányszögér l tájékoztat. 12

16 4 M szaki adatok Z M szaki adatok feltüntetése VDI 2198 szerint. A m szaki változtatás és kiegészítés jogát fenntartjuk. Z Az összes adat az L és a Z változatra vonatkozik, amennyiben nem tüntettünk fel ett l eltér hivatkozást. 4.1 Teljesítményadatok Megnevezés EKS 110 (100 E) EKS 110 (160 E) EKS 110 (190 E) EKS 110 (280 ZZ) Q Névleges teherbírás kg Menetsebesség névleges teherrel / rakomány nélkül 9,8/10,1 9,0/9,0 9,0/9,0 km/h Emelési sebesség névleges teherrel / rakomány nélkül, Z 0,16/0,20 0,13/0,17 0,13/0,18 m/s Emelési sebesség névleges teherrel / rakomány nélkül, L 0,16/0,20 0,13/0,17 0,14/0,19 m/s Süllyesztési sebesség névleges teherrel / rakomány 0,21/0,19 0,25/0,18 m/s nélkül, Z Süllyesztési sebesség névleges teherrel / rakomány nélkül, 0,21/0,19 0,24/0,17 m/s L Kapaszkodási képesség névleges teherrel / névleges 5/10 5/10 % teher nélkül Haladóm motor teljesítménye S2 60 min 2,8 2,8 kw Emel motor; teljesítmény S3 15 % 3 3 kw Emel motor; teljesítmény S3 5 % 2,2 2,2 KW 13

17 4.2 Súly Megnevezés EKS 110 (100 E) Önsúly akkumulátorral L/Z 1756/ 1859 Tengelyterhelés teherrel elöl/ hátul (akkumulátorral) Z Tengelyterhelés teher nélkül elöl/hátul (akkumulátorral) Z Tengelyterhelés teherrel elöl/ hátul (akkumulátorral) L Tengelyterhelés teher nélkül elöl/hátul (akkumulátorral) L 481/ / / / 678 EKS 110 (160 E) 1934/ / / / / 834 EKS 110 (190 E) 1970/ / / / / 862 EKS 110 (280 ZZ) 2270/ / / / / 965 kg kg kg kg kg 4.3 Gumiabroncs Megnevezés Érték Gumiabroncs Vulkollan d1 Abroncsméret elöl 230x80 mm d2 Abroncsméret hátul 150x30 mm 14

18 4.4 Méretek h4 C h y h7 s l Q h9 h13 h3 h12 h6 l2 l1 Wa b1 b5 b11 e a/2 a/2 Ast Megnevezés EKS 110 (100 E) EKS E) EKS 110 (190 E) EKS 110 (280 ZZ) c Tehersúlypont távolsága mm 15

19 x Tehertávolság mm y Tengelytáv mm h Az emel állvány magassága 1 behúzott pozícióban mm h 3 Emelés mm h 4 Az emel állvány magassága kitolt pozícióban (h 1 +h 3 ) mm h6 A véd tet magassága mm h Ülésmagasság / vezet hely 7 szintje mm h 9 Z pótemel mm Vezet hely szintje megemelt h 12 állapotban (h 3 +h 7 ) mm h 13 Süllyesztési magasság mm Ast Ast Munkafolyosó szélessége hosszában elhelyezett 800 x 1200-as raklap 2 esetén Munkafolyosó szélessége hosszában elhelyezett 1000 x 1200-as raklap 2 esetén mm mm b 1 / b 2 Teljes szélesség mm b Kerékkarok és rakodófelület 4 közötti szélesség mm b 5 Küls villatávolság mm b 11 Nyomtáv, hátul mm I 1 Teljes hossz L/Z mm I Hosszúság, beleértve a villa 2 hátoldalát L/Z mm I 3 Vezet hely hossza L/Z 775/ /710 mm I Villahossz 800 mm Wa Fordulási sugár mm s /e / l s /e / l m 1 Megnevezés Villaméretek L 60 / 160 / 1200 Villaméretek Z 65 / 160 / 1200 Hasmagasság teherrel az emel állvány alatt EKS 110 (100 E) EKS E) EKS 110 (190 E) EKS 110 (280 ZZ) 60 / 160 / / 160 / 1200 mm mm mm a Biztonsági távolság mm 16

20 Megnevezés Villakeret ISO 2328, A,B osztály/típus EKS 110 (100 E) EKS E) EKS 110 (190 E) FEM 2A (rendelhet ) 1véd tet vel felszerelt járm esetén (o) +570 mm 2 raklaphely el tti forgatáshoz a VDI 2198 szerint (diagonális módszer) EKS 110 (280 ZZ) 17

21 4.5 EN szabványok Tartós zajszint EKS 110: 61 db(a) az EN szabvány szerint, az ISO 4871 szabvány el írásaival összhangban. Z A folyamatos zajszint szabvány szerinti átlagérték, és figyelembe veszi a zajszintet menet közben, emelésnél és üresjáratban. A zajszintet a kezel fülénél kell mérni. Vibráció EKS 110: 0,81 m/s² az EN szabvány szerint Z A kezelési pozícióban a testre ható rezgésgyorsulás a szabvány szerint a lineárisan összegzett, súlyozott gyorsulás függ leges irányban. A rezgésgyorsulás állandó sebesség mellett a küszöbön történ áthaladáskor kerül kiértékelésre. Elektromágneses összeférhet ség (EMC) A gyártó igazolja az elektromágneses zavarkibocsátás és zavarstabilitás határértékeinek betartását, valamint a statikus villamossággal kapcsolatos kisülésnek azen szabvány és az abban megnevezett normatív hivatkozások szerinti vizsgálatát. Z Az elektromos vagy elektronikus alkotóelemekben, és ezek elhelyezésében történ, bárminem változtatáshoz a gyártó írásbeli engedélye szükséges. 4.6 Alkalmazási leírás Környezeti h mérséklet 5 C bis 40 C közötti üzemeltetés esetén Z Széls séges h mérséklet- vagy páratartalomváltozás melletti folyamatos használat esetén a targoncákhoz speciális felszereltség és engedély szükséges. 18

22 Jelölés és típustáblák A figyelmeztetéseket és utasításokat tartalmazó tábláknak, a felakasztási pontoknak, valamint a típustábláknak mindig olvashatóknak kell lenniük, szükség esetén azokat fel kell újítani Sz. Megnevezés 14 Tilos az állványon keresztülnyúlni! tiltó tábla 15 Járm típustáblája 16 Teherbírástábla, teherbírás / tehersúlypont / emelési magasság 17 Vizsgamatrica (o) 18 Nyírás / becsíp dés veszély figyelmeztet tábla 19 A teherfelvev alá lépni tilos tiltó tábla 20 Vigyázat! Nyomógombüzem figyelmeztet tábla 21 A járm vel nem szállítható második személy tiltó tábla 22 Vigyázat! Kisfeszültség elektronika figyelmeztet tábla 23 Emelési pont darus rakodáshoz 24 Emelési pont a kocsi emeléséhez 19

23 5.1 A targonca típustáblája Sz. Megnevezés Sz. Megnevezés 25 Típus 31 Gyártó 26 Sorozatszám 32 Min./max. akkumulátorsúly kgban 27 Névleges teherbírás kg-ban 33 Hajtóteljesítmény kw-ban 28 Akkumulátorfeszültség V-ban 34 Tehersúlypont távolsága mm-ben 29 Önsúly akkumulátor nélkül kg-ban 35 Gyártási év 30 Gyártó logója 36 Rendelhet tartozék Z A targoncára vonatkozó kérdés, ill. pótalkatrész rendelése esetén meg kell adni a sorozatszámot. A targonca sorozatszámát a típustáblába és a járm keretbe bélyegeztük. 5.2 Targonca terhelési diagramja (teherbírás) A teherbírástábla (16) adja meg a járm Q kg teherbírását függ leges állvány esetén. Táblázatos formában mutatja meg, hogy mekkora a maximális teherbíróképesség egy bizonyos D tehersúlypont esetén (mm-ben), és mekkora a kívánt H emelési magasság (mm-ben). Példa a maximális teherbírás kiszámítására: Ha a D tehersúlypont 600 mm és a H maximális emelési magasság pedig 1000 mm, kkor a Q maximális teherbírás 1000 kg. 20

24 C Szállítás és els üzembe helyezés 1 Darus berakodás A targonca daruval történ rakodása FIGYELMEZTETÉS! A daruval történ berakodás szakszer tlen elvégzése balesetet okozhat! Nem megfelel emel szerszámok alkalmazása és azok szakszer tlen használata esetén a targonca lezuhanhat a daruval történ berakodás közben. A targoncát és az emel állványt emelés közben ne lökje meg, ill. ügyeljen arra, hogy azok csak ellen rzött mozgást végezzenek! Amennyiben szükséges, vezet kötelek segítségével tartsa meg a targoncát és az emel állványt. A targonca és az emel állvány berakodását kizárólag emel eszközök és emel szerszámok kezelésére betanított személyek végezhetik. A daruval történ berakodás során viseljen biztonsági véd cip t. Ne tartózkodjon a felemelt teher alatt. Ne lépjen be a veszélyzónába, ill. ne tartózkodjon a veszélyes területen. Csak megfelel teherbírású emel szerkezetet szabad használni (a targonca súlyát lásd a típustáblán). A daru láncát csak az el írt emelési pontokon szabad rögzíteni oly módon, hogy biztosítsa elcsúszás ellen. A rögzít eszközöket csak az el írt terhelési irányban szabad alkalmazni. A lánc rögzít eszközeit úgy kell elhelyezni, hogy emeléskor ne érintkezzenek semmilyen rászerelt tartozékkal. El feltételek A teheremel szerkezet legyen leengedve A kulcsos kapcsoló KI állásban legyen Húzza ki a kulcsot, kódzár esetén nyomja meg az O nyomógombot A VÉSZLEÁLLÍTÓ legyen KI állásban Szükséges szerszám és anyag Emel szerkezet Darulánc Eljárásmód A járm vet parkolja le biztonságosan, (lásd "A járm biztonságos parkolása" oldalon 62). a daru láncát rögzítse a csatlakozási pontokon (1) és (2). A targonca most már készen áll a daruval történ berakodásra

25 2 A targonca szállítás közbeni biztosítása A targonca rögzítése a szállításhoz FIGYELMEZTETÉS! Véletlenszer elmozdulás a szállítás közben A targonca és az emel állvány szállítás közbeni szakszer tlen rögzítése súlyos balaseteket idézhet el. A berakodást csak külön erre a feladatra kiképzett szakemberekkel szabad elvégezni a VDI 2700 és a VDI 2703 irányelv ajánlásai szerint. A rakomány biztosítását szolgáló intézkedések pontos meghatározását és végrehajtását minden egyes esetben el kell írni. Teherautóval vagy pótkocsival történ szállítás esetén a járm vet szakszer en rögzíteni kell. A teherautónak, ill. a pótkocsinak rendelkeznie kell rögzít gy r kkel. A targoncát ékekkel kell biztosítani a véletlenszer elmozdulás ellen! Csak megfelel névleges szilárdságú feszít - vagy rögzít hevedereket használjon. El feltételek A teherfelvev szerkezet legyen lesüllyesztve A kulcsos kapcsoló KI állásban legyen Húzza ki a kulcsot, kódzár esetén nyomja meg az O nyomógombot A VÉSZLEÁLLÍTÓ legyen lenyomva Kösse le az akkumulátor csatlakozóját Szükséges szerszám és anyag Feszít hevederek/hevederek Eljárásmód Állítsa le biztonságosan a teherautót vagy a pótkocsit. Legalább 4 hevedert 2-t balra és 2-t jobbra (4, 5) - kell csatlakoztatni az emel állványra. A targonca most már készen áll a szállításra. 22

26 3 Els üzembe helyezés Z Els üzembe helyezés el készítése Eljárásmód Ellen rizni kell a felszerelés teljességét. Szükség esetén az akkumulátort be kell szerelni, (lásd "Az akkumulátor ki- és beszerelése" oldalon 29) A járm vet csak akkumulátorárammal szabad hajtani! Az egyenirányított váltóáram kárt okoz az elektronikus alkatrészekben. Az akkumulátor kábelkapcsolatainak (vontatókábeleknek) rövidebbnek kell lenniük 6 méternél. Töltse fel az akkumulátort, (lásd "Az akkumulátort fel kell tölteni" oldalon 28) A járm vet most üzembe lehet helyezni, (lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 43). 23

27 4 A targonca mozgatása saját hajtás nélkül Fék meglazítása VIGYÁZAT! A targonca kontrollálatlanul mozoghat Tilos a féket emelked n vagy lejt n meglazítani. A féket a célponton ismét légteleníteni kell. Tilos a targoncát leveg vel meglazított fékkel leparkolni. Szükséges szerszám és anyag Két M5x42 imbuszkulcs Hatlapú imbuszkulcs Eljárásmód A f kapcsolót KI állásba kell fordítani. A kulcsos kapcsolót a KI állásba kell kapcsolni és a kulcsot ki kell húzni. A járm vet biztosítani kell elgurulás ellen. Az elüls burkolatot (6) fel kell nyitni és le kell venni, (lásd "Az elüls burkolat leés felszerelése" oldalon 98). Két darab M 5 x 42 imbuszcsavart (7) csavarjon be ütközésig és húzza fel az alaplemezt. A fék kilazul és a járm mozgatható lesz. 7 6 A fék légtelenítése Eljárásmód A két M5x42 imbuszcsavart (7) csavarja ki ismét- Szerelje fel és zárja le ismét az elüls burkolatot (6). A fékállapot ismét helyreállt. 24

28 D Akkumulátor karbantartás, újratöltés, csere 1 A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok Karbantartó személyzet Az akkumulátor feltöltését, karbantartását és cseréjét csak erre a feladatra kiképzett szakember végezheti el. A fenti m veletek elvégzése során a jelen használati útmutató, valamint az akkumulátor és az akkumulátortölt állomás gyártójának el írásait egyaránt be kell tartani. T zvédelmi követelmények Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A töltésre felállított targonca legalább 2 m-es körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát kelt berendezés. A töltési helynek megfelel en szell ztetettnek kell lennie. A t zoltó készülékeknek készenlétben kell állniuk. Az akkumulátor karbantartása Tartsa tisztán és szárazon az akkumulátor cellafedeleit. A csatlakozóknak és a kábelsaruknak tisztáknak kell lenniük, ezeket enyhén be kell vonni akkumulátorpólus véd zsírral, és er sen meg kell húzni. VIGYÁZAT! Az akkumulátorház fedelének lezárása el tt gondoskodjon arról, hogy az akkumulátorkábel ne sérülhessen meg. A kábelek sérülése rövidzárlatot okozhat. Az akkumulátor ártalmatlanítása Az elhasználódott akkumulátorokat csak az országos környezetvédelmi rendelkezések, vagy a hulladékkezelésr l szóló törvények figyelembe vételével és betartásával szabad ártalmatlanítani. Az ártalmatlanítás során feltétlenül figyelembe kell venni a gyártó által megadott adatokat. 25

29 Általános információk az akkumulátorok kezeléséhez FIGYELMEZTETÉS! Az akkumulátorok kezelése során el forduló baleset- és sérülésveszély Az akkumulátorok oldott savat tartalmaznak, amely mérgez és maró anyag. Feltétlenül kerülje a közvetlen érintkezést az akkumulátorsavval. Az elhasználódott akkumulátorsavat az el írásoknak megfelel en ártalmatlanítsa. Az akkumulátoron végzett munkák során feltétlenül viseljen véd ruházatot és véd szemüveget. Ne engedje, hogy az akkumulátorsav b rre, ruházatra vagy a szembe kerüljön, szükség esetén pedig öblítse ki az akkumulátorsavat b séges mennyiség tiszta vízzel. Személyi sérülés esetén (pl. ha az akkumulátorsav szembe kerül, vagy b rrel érintkezik) azonnal forduljon orvoshoz. A kiömlött akkumulátorsavat b vízzel azonnal semlegesíteni kell. Csak zárt akkumulátortekn vel ellátott telepet szabad használni. Tartsa be a törvényi el írásokat. FIGYELMEZTETÉS! A nem megfelel akkumulátorok használata balesetet okozhat A telep súlya és méretei jelent sen befolyásolják a targonca stabilitására és teherbírására. Az akkumulátorkialakítás módosítása csak a gyártó hozzájárulásával megengedett, mivel kisebb akkumulátorok beszerelése esetén kiegyenlít súlyok szükségesek. Az akkumulátor cseréjénél, ill. beszerelésénél ügyelni kell arra, hogy az akkumulátor az akkumulátortérben stabilan feküdjön fel. Miel tt az akkumulátoron bármilyen munkát végezne, a targoncát biztonságosan le kell parkolnia ((lásd "A járm biztonságos parkolása" oldalon 62)). 26

30 2 Akkumulátortípusok A kivitelt l függ en a targoncák különböz akkumulátortípusokkal vannak felszerelve. A következ táblázat az alapkiépítés szerinti akkumulátorkapacitás értékeinek kombinációját mutatja: Z Akkumulátortípus Kapacitás Súly 24 V-os akkumulátor (gondozásmentes) 4 EPzV 480 Ah 480 kg 24 V-os akkumulátor 4 EPzS 560 Ah 24 V-os akkumulátor 4 EPzS 620 Ah 24 V-os akkumulátor (csökkentett karbantartási igény ) 4 EPzW 560 Ah Az akkumulátor súlya az akkumulátor típustábláján található. A szigeteletlen pólusú akkumulátorok pólusait csúszásgátló szigetel anyaggal kell lefedni. A telep súlya és méretei jelent sen befolyásolják a járm üzembiztonságát. A telep felszereltségében történ változtatás csak a gyártó hozzájárulásával megengedett. 3 Az akkumulátor hozzáférhet vé tétele El feltételek A teheremel szerkezet legyen leengedve A kulcsos kapcsoló KI állásban legyen Húzza ki a kulcsot, kódzár esetén nyomja meg az O nyomógombot A VÉSZLEÁLLÍTÓ legyen KI állásban 1 2 Z Eljárásmód Az akkumulátorház fedelét (1) a két fogantyúnál (2) megfogva ütközésig felfelé kell hajtani. A fedelet saját súlya tartja ebben a pozícióban. A burkolatokat és csatlakozókat a targonca üzembe helyezése el tt üzemkész állapotba kell visszaállítani. Az akkumulátorház fedelét a fogantyúknál (2) fogva zárni kell. 27

31 4 Az akkumulátort fel kell tölteni Az akkumulátor feltöltése FIGYELMEZTETÉS! A töltéskor keletkez gázok robbanásveszélyesek Az akkumulátor töltés közben oxigénb l és hidrogénb l álló elegyet (durranógázt) bocsát ki. A gázfejl dés kémiai folyamat. Ez a gázelegy rendkívül robbanásveszélyes, és nem szabad meggyulladnia. Az akkumulátortölt állomás tölt kábelének az akkumulátordugóhoz történ csatlakoztatása, ill. az onnan történ levétele csak kikapcsolt állapotú járm és tölt állomás mellett történhet. A tölt készülék feszültségének és töltési kapacitásának az akkumulátor paramétereihez kell igazodnia. A töltési folyamat elindítása el tt ellen rizze az összes kábel- és dugaszos csatlakozót, hogy nincs-e látható sérülése. Gondoskodjon a targonca feltöltésére szolgáló helyiség megfelel szell ztetésér l. A töltési folyamat során a megfelel szell zés érdekében tartsa nyitva az akkumulátorház fedelét, az akkumulátorcellák felületét pedig tegye szabaddá. Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A töltésre felállított targonca legalább 2 m-es körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát kelt berendezés. A t zoltó készülékeknek készenlétben kell állniuk. Ne tegyen semmilyen fémb l készült tárgyat az akkumulátorra. Az akkumulátor és a tölt állomás gyártójának biztonsági el írásait feltétlenül be kell tartani. El feltételek Az akkumulátor legyen szabaddá téve. Az akkumulátortölt legyen kikapcsolva. Eljárásmód Az akkumulátorcsatlakozót (3) ki kell húzni. Az esetleg meglév szigetel lapot el kell távolítani az akkumulátorról. Az akkumulátortölt állomás tölt kábelét (4) csatlakoztatni kell az akkumulátor dugójához (3). Kapcsolja be a tölt készüléket. Töltse fel az akkumulátort az akkumulátor és a tölt állomás gyártójának el írásai szerint. Ezzel folyamatban van az akkumulátor töltése

32 5 Az akkumulátor ki- és beszerelése Az akkumulátor kiszerelése FIGYELMEZTETÉS! Az akkumulátor ki- és beszerelése során fennálló balesetveszély Az akkumulátor ki- és beszerelése során az akkumulátor súlya és az akkumulátorsav zúzódásos, ill. marásos sérüléseket okozhat. A jelen fejezetben szerepl, Savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendelkezések c. szakasz el írásait be kell tartani. Az akkumulátor ki- és beszerelése során viseljen biztonsági véd cip t. Csak szigetelt cellákkal és szigetelt póluscsatlakozókkal felszerelt akkumulátorokat használjon. Az akkumulátor kicsúszásának elkerülése érdekében a targoncát vízszintes helyzetben parkolja le. Akkumulátorcserét csak megfelel teherbírású darulánccal végezzen. A m velet során csak akkumulátorcseréhez engedélyezett felszereléseket használjon (akkumulátorcserél állvány, akkumulátorcserél állomás, stb.). Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor a targonca akkumulátorterében stabilan feküdjön fel. El feltételek Parkolja le a targoncát. Az akkumulátort tegye szabaddá, (lásd "Az akkumulátor hozzáférhet vé tétele" oldalon 27). Az akkumulátor legyen lekötve. Szükséges szerszám és anyag Daru, ill. villástargonca Darulánc Akkumulátor csereállomás (o) Eljárásmód 29

33 Az akkumulátorretesz szorítókarját (6) forgassa át 180 -kal az óramutató járásával ellentétes irányba. Felfelé húzza ki az akkumulátorreteszt. Kiszerelés csereállomással (o) Húzza ki az akkumulátort oldalirányba a targoncából. Be kell tartani az akkumulátor csereállomás használati útmutatóját. Kiszerelés daruval, ill. villástargoncával A darulánc kampóját rögzíteni kell a csatlakozófüleken (5). Ha meglazul a darulánc, akkor ne essen az akkumulátorcellákra. Az akkumulátort lassan és óvatosan ki kell emelni a targoncából. Ezzel befejezte az akkumulátor kiszerelését Az akkumulátor beszerelése El feltételek Parkolja le a járm vet. Távolítsa el az akkumulátorreteszt. Szükséges szerszám és anyag Daru, ill. villástargonca Darulánc Akkumulátor csereállomás (o) Eljárásmód Beszerelés daruval, ill. villástargoncával A darulánc kampóját rögzíteni kell a csatlakozófüleken (5). Ha meglazul a darulánc, akkor ne essen az akkumulátorcellákra. Az akkumulátort lassan és óvatosan le kell engedni a targoncába. Beszerelés csereállomással Az akkumulátor csereállomást az akkumulátorral az akkumulátortér elé kell helyezni. Az akkumulátort tolja az akkumulátortérbe ütközésig. Helyezze fel az akkumulátorreteszt. Az akkumulátorretesz szorítókarját (6) forgassa át 180 -kal az óramutató járásával megegyez irányba. Kösse össze rá az akkumulátor csatlakozóját (3) a targoncával. Ellen rizze az összes kábel- és dugaszos csatlakozót, hogy nincs-e azokon szemmel látható sérülés. Zárja le az akkumulátorfedelet. A targonca az akkumulátor beszerelését követ en ismét üzemkész. 30

34 6 A vezet kijelz felülete 6.1 Akkumulátor lemerülésjelz Z Az akkumulátor töltési állapotát a targonca vezet képerny jén látható akkumulátorjel (7) mutatja. Ha az akkumulátor lemerült az engedélyezett szintre, akkor az akkumulátor jele (7) üresen jelenik meg. Az akkumulátor töltöttségét mutató kijelz (8) alapbeállítása standard akkumulátorra történik Akkumulátortöltés-felügyelet A maradékkapacitás túllépése esetén az emel m ködése kikapcsol. Megjelenik a megfelel kijelzés a kijelz felületen (9). Az emelési funkciót a rendszer csak akkor engedélyezi ismét, ha a csatlakoztatott akkumulátor legalább 70%-os töltéssel rendelkezik. 9 31

35 32

36 E Kezelés 1 A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok Z Vezet i jogosultság A targoncát csak olyan alkalmas személyek használhatják, akik képesítést kaptak a targoncavezetésre, az üzemeltet nek vagy megbízottjának a vezetésben és a terhek kezelésében szerzett képességükr l számot adtak, és akiket kimondottan megbíztak a targoncavezetéssel. A gépkezel jogai, kötelességei és viselkedése A gépkezel nek ismernie kell jogait és kötelességeit, a targonca kezelésére vonatkozóan megfelel képzésben kell részesülnie, és tisztában kell lennie a jelen használati utasítás tartalmával. A kezel nek a szükséges jogosultságokat meg kell kapnia. A gyalogvezérlésû szintenjáró szállítógépek kezelésénél biztonsági védõcip t kell viselni. Jogosulatlan használat tilalma Munkaid alatt a targoncáért a gépkezel felel s. Meg kell akadályoznia, hogy jogosulatlan személy vezesse, vagy m ködtesse a targoncát. Tilos a targoncával személyeket szállítani vagy emelni. Károsodás és meghibásodás A targoncán vagy annak tartozékain észlelt sérülést és egyéb meghibásodást azonnal tudatni kell a felügyelettel megbízott személlyel. Ha a targonca nem m ködik biztonságosan (pl. kopott a gumi vagy hibás a fék), akkor azzal mindaddig tilos dolgozni, míg a hibát megfelel en el nem hárították. Javítás Külön képzés és felhatalmazás nélkül a gépkezel nek tilos bármilyen javítást vagy átalakítást végeznie a targoncán. Semmilyen körülmények között sem változtathatja meg a biztonsági felszerelések vagy kapcsolók beállításait, azokat nem hatástalaníthatja. Veszélyzóna Veszélyzónaként kell számolni azzal a területtel, ahol az ott tartózkodó személyek veszélynek vannak kitéve a targonca, annak teherfelvev szerkezete (például az emel villa vagy a kiegészít eszközök) vagy a szállított rakomány haladó, illetve emel mozgása miatt. Ez magában foglalja az esetlegesen lezuhanó rakomány vagy leengedett / lezuhanó felszerelés által érintett területrészeket is. Az illetéktelen személyeket fel kell szólítani a veszélyzóna elhagyására. Személyek veszélyeztetésének lehet sége esetén id ben figyelmeztet jelzést kell adni. A targoncát azonnal meg kell állítani, ha a jogosulatlan személy felszólítás ellenére sem hagyta el a veszélyzónát. Biztonsági eszközök és figyelmeztet feliratok Az itt leírt biztonsági eszközök, figyelmeztet táblák és utasítások figyelembe vétele minden esetben kötelez. 33

37 2 A kijelz - és kezel elemek leírása 2.1 A vezet hely hajtásirányban található kezel állása Sz. Kijelz - ill. kezel elemek Funkció 1 Dokumentumtartó t DIN A4 formátumú dokumentumok tárolására 2 Süllyesztés nyomógomb t Vezet hely és villa süllyesztése. 3 Emelés nyomógomb t Vezet hely és villa emelése. 4 Pótlöket emelés nyomógomb o Villa emelése o 2. kezel állás 5 Pótlöket süllyesztés o Villa süllyesztése nyomógombja o 2. kezel állás 6 Figyelmeztet jelzés t A figyelmeztet jel m ködtetésére szolgál. nyomógomb o 2. kezel állás 34

38 Sz. Kijelz - ill. kezel elemek 7 Süllyesztés nyomógomb gyalogvezérlés üzemben 8 Emelés nyomógomb gyalogvezérlés üzemben 9 Gyalogvezérlés hajtásirányba nyomógombüzem 10 Gyalogvezérlés villairányba nyomógombüzem o o o o Gyalogvezérlés kiegészít felszereltség: Vezet hely és villa süllyesztése. Gyalogvezérlés kiegészít felszereltség: Vezet hely és villa emelése. Gyalogvezérlés üzem kiegészít felszereltség, a járómozgatás gyalogkíséret során hajtásirányba történik (lassú menet). Gyalogvezérlés üzem kiegészít felszereltség, a járómozgatás gyalogkíséret során villairányba történik (lassú menet). 11 A vezet kijelz felülete t Fontos menet- és emelési paraméterek kijelzése; a kormányzási üzemmód kiválasztása és megjelenítése, figyelmeztet jelzések, figyelmeztetések hibás kezelésre és szervizüzenetek. 12 VÉSZLEÁLLÍTÓ t Az áramkör megszakad, valamennyi elektromos funkció kikapcsol, és a járm vészfékezést hajt végre. 13 Menetszabályozó t Menetirány és sebesség szabályozása. o 2. kezel állás 14 Kormánykerék t A targonca kormányzása. 15 Kétkezes kezelés nyomógomb o Engedélyezi az emelés és a menethajtás funkciók m ködtetését (sínvezérlés és járatfelismerés üzemmódban). 16 Ellen rz lámpa o Folyosóvég-biztosítás kiegészít felszerelés: kijelzi a csökkentett menetsebességet 17 Visszaállítás nyomógomb o Folyosóvég-biztosítás kiegészít felszerelés: a normál menetsebesség engedélyezése. 18 Kulcsos kapcsoló kulccsal Kezel billenty (CAN- CODE) t o Funkció Az áramellátás be- és kikapcsolása. A kulcs kihúzásával biztosíthatja, hogy a targoncát illetéktelenek ne kapcsolják be. Kódzár, helyettesíti a kulcsos kapcsolót. A vezérl áram ki- és bekapcsolása. A targoncafunkciók engedélyezése. Hozzáférési kód módosítása. ISM hozzáférési modul o Helyettesíti a kulcsos kapcsolót. A kártya (vagy a transzponder) ellen rzése. A targoncafunkciók engedélyezése. Id túllépés felügyelet A járm használójának nyilvántartása (használat) és kártyára történ mentése. Üzemeltetési adatok rögzítése. 19 VÉSZLEÁLLÍTÓ o Gyalogvezérlés kiegészít felszereltség: Az áramkör megszakad, valamennyi elektromos funkció kikapcsol, és a targonca vészfékezést hajt végre. t Alapfelszereltség 35

39 Sz. o Kijelz - ill. kezel elemek Rendelhet tartozékok Funkció 36

40 2.2 Második kezel állás (o) teherirányba Sz. Kijelz - ill. kezel elemek 2 Süllyesztés nyomógomb t Funkció Vezet hely és villa süllyesztése. 3 Emelés nyomógomb t Vezet hely és villa emelése. 4 Pótlöket emelés nyomógomb o A villa emelése. 5 Pótlöket süllyesztés o Villa süllyesztése. nyomógombja 6 Figyelmeztet jelzés t A figyelmeztet jel m ködtetésére szolgál. nyomógomb 9 Gyalogvezérlés hajtásirányba nyomógombüzem o Gyalogvezérlés üzem kiegészít felszereltség, a járómozgatás gyalogkíséret során hajtásirányba történik (lassú menet). 10 Gyalogvezérlés villairányba nyomógombüzem o Gyalogvezérlés üzem kiegészít felszereltség, a járómozgatás gyalogkíséret során villairányba történik (lassú menet). 37

41 Sz. Kijelz - ill. kezel elemek Funkció 13 Menetszabályozó t Menetirány és sebesség szabályozása. 14 Kormánykerék t A targonca kormányzása. 19 VÉSZLEÁLLÍTÓ o Gyalogvezérlés kiegészít felszereltség: Az áramkör megszakad, valamennyi elektromos funkció kikapcsol, és a targonca vészfékezést hajt végre. 20 Kormánykerék (2. kezel állás) o A targonca kormányzása. 21 Kétkezes irányítás nyomógomb (2. kezel állás) VÉSZLEÁLLÍTÓ 2.kezel állás 23 Pótlöket emelés nyomógomb 24 Pótlöket süllyesztés nyomógombja t Alapfelszereltség o Rendelhet tartozékok o o o o Engedélyezi az emelés és a menethajtás funkciók m ködtetését (sínvezérlés és járatfelismerés üzemmódban). Az áramkör megszakad, valamennyi elektromos funkció kikapcsol, és a targonca vészfékezést hajt végre. Gyalogvezérlés kiegészít felszereltség: A villa emelése. Gyalogvezérlés kiegészít felszereltség: Villa süllyesztése. 38

42 2.3 Pótlöket kezel elemek Sz. Kijelz - ill. kezel elemek 4 Pótlöket emelés nyomógomb 5 Pótlöket süllyesztés nyomógombja 25 FEM villa Emelés/süllyesztés Kétkezes irányítás nyomógombja t Alapfelszereltség o Rendelhet tartozékok o o o o o Funkció Villa emelése 2. kezel állás Villa süllyesztése 2. kezel állás A villa emelése / süllyesztése (pótlöket). A 4-es és 5-ös gombokkal összefüggésben kell alkalmazni. 39

43 2.4 EKS 110 gyalogvezérlés targonca oldalkorláttal Sz. Kijelz - ill. kezel elemek Funkció 7 Süllyesztés nyomógomb gyalogvezérlés o Gyalogvezérlés kiegészít felszereltség: Vezet hely és villa süllyesztése. üzemben 8 Emelés nyomógomb gyalogvezérlés o Gyalogvezérlés kiegészít felszereltség: Vezet hely és villa emelése. üzemben 9 Gyalogvezérlés hajtásirányba nyomógombüzem o Gyalogvezérlés üzem kiegészít felszereltség, a járómozgatás gyalogkíséret során hajtásirányba történik (lassú menet). 10 Gyalogvezérlés villairányba nyomógombüzem o Gyalogvezérlés üzem kiegészít felszereltség, a járómozgatás gyalogkíséret során villairányba történik (lassú menet). 19 VÉSZLEÁLLÍTÓ o Gyalogvezérlés kiegészít felszereltség: Az áramkör megszakad, valamennyi elektromos funkció kikapcsol, és a targonca vészfékezést hajt végre. t Alapfelszereltség 40

44 Sz. o Kijelz - ill. kezel elemek Rendelhet tartozékok Funkció 41

45 2.5 Biztonsági vészkapcsoló és biztonsági korlát Sz. Kijelz - ill. kezel elemek Funkció 26 Biztonsági korlát o nyitva: az emelés és a menethajtás funkciók mm emelési magasságtól zárolva. zárva: engedélyezi az emelés és menethajtás funkciót. 27 Biztonsági vészkapcsoló t engedélyezve: leáll a haladó mozgás vagy a targonca lefékez. ha m ködteti: engedélyezi a járm haladását kezel állás biztonsági vészkapcsolója t o Alapfelszereltség Rendelhet tartozékok o engedélyezve: leáll a haladó mozgás vagy a targonca lefékez. ha m ködteti: haladás engedélyezve, a kezelési funkciók átkapcsolása a 2. kezel állásra. 42

46 3 A targonca üzembe helyezése 3.1 A napi üzembe helyezés el tti szemrevételezéses ellen rzések és tevékenységek A napi üzembe helyezés el tti szemrevételezéses ellen rzés végrehajtása FIGYELMEZTETÉS! A targoncán vagy a kiegészít eszközön (egyedi felszereltség) keletkezett sérülés balesethez vezethet. Amennyiben az alábbi ellen rzések során sérülés vagy egyéb hiba állapítható meg a targoncán vagy a kiegészít eszközökön (egyedi felszereltségek), a targoncát a szabályszer helyreállításig tilos használni. A felfedezett hibákat haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni. Eljárásmód A teljes járm vet ellen rizni kell, hogy nincs-e rajta sérülés vagy szivárgási hely. A sérült töml t feltétlenül ki kell cserélni. Ellen rizni kell az akkumulátor rögzítését és a kábelcsatlakozók épségét és feszességét. Ellen rizni kell az akkumulátor csatlakozó dugaszának szorosságát. Ellen rizni kell az akkumulátorbiztosítók meglétét és m ködését. Ellen rizni kell az akkumulátorház fedele és amennyiben van az oldalburkolat épségét és rögzítettségét. A vezet tet épségét ellen rizni kell. Ellen rizni kell, hogy a teherfelvev szerkezet nem rendelkezik-e olyan látható hibával, mint például repedés, meghajlott vagy er sen kopott villa. A hajtott és a terhelt kerekek épségét ellen rizni kell. Sínvezetés esetén ellen rizni kell a vezet görg k futását és épségét (o). Ellen rizni kell, hogy a teherláncok egyenletesen vannak-e megfeszítve, és nem sérültek-e. Ellen rizni kell a sztatikus feltöltés elleni levezet meglétét. Ellen rizni kell az emel oszlop-merevítések épségét. 3.2 A targonca bekapcsolása A targonca bekapcsolása Z Eljárásmód Fel kell lépni a vezet helyre. A targoncára történ felszálláskor nem szabad m ködtetni a menetszabályozót vagy a Gyalogvezérlés nyomógombokat. A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót (12, 19, 22) elfordítással oldja ki. Kapcsolja be a targoncát, a m velet elvégzéséhez pedig: Dugja a kulcsot a kulcsos kapcsolóba (18) és kapcsolja be a targoncát. Írja be a kódot a kódzárba (o. 43

47 Tartsa a kártyát vagy a transzpondert az ISM hozzáférési modul elé, és az adott beállítástól függ en nyomja meg az ISM hozzáférési modulon található zöld gombot (o). A figyelmeztet jelzés (6) nyomógomb m ködését ellen rizni kell. Ellen rizze a biztonsági vészkapcsoló (27, 28) és a menetszabályozó (13) m ködését. A targonca most üzemkész állapotban van. A kormány egyenes irányba áll. 3.3 A második kezel állás kezel pultjának egyéni felszerelése A második kezel állás (O) jobb és bal kezel pultját két különböz (A és B) magasságba lehet felszerelni. A második kezel állás kezel pultjának felszerelése MEGJEGYZÉS A kezel pult szakszer tlen felszerelése anyagi kárt okozhat! A kezel pult kihúzásakor ügyelni kell arra, hogy ne csípjen be vagy húzzon ki vezetéket vagy dugaszcsatlakozót. Rögzítse a kezel pultot leesés ellen. A kezel pult behelyezésekor ügyelni kell arra, hogy ne csípjen be vagy húzzon ki vezetéket vagy dugaszcsatlakozót. A B 29 Eljárásmód Lazítson meg mindegyik kezel pulton négy rögzít csavart (29), közben rögzítse a kezel pultot leesés ellen. A kezel pultot kb. 60 mm-re ki kell húzni hajtásirányba. A kezel pultot helyezze vissza a kívánt A vagy B magasságba. A kezel pultot rögzítse ismét a rögzít csavarral (29) rögzítse. Ellen rizze a rögzít csavarok (29) szorosságát. Ellen rizze a kezel pult kezel elemeinek kifogástalan m ködését. A kezel pultot felszerelte. 44

48 4 Munkavégzés a targoncával 4.1 A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok Közlekedési útvonalak és munkaterületek Csak a közlekedés számára engedélyezett útvonalakon szabad a járm vel mozogni. Illetéktelen személy nem léphet be a munkaterületre. A rakományt csak a külön e célra kijelölt helyen szabad tárolni. Vezetés közbeni viselkedés A vezet nek a haladási sebességet a helyi adottságoknak megfelel en kell megválasztania. A sebességet le kell csökkenteni, ha például kanyarodik, sz k átjárón halad át vagy ezek mellett halad el, illetve leng ajtón halad át, valamint ha nem belátható szakaszon közlekedik. A vezet nek mindig megfelel féktávolságot kell tartania az el tte haladó járm t l, folyamatosan uralnia kell a targoncát. Tilos a hirtelen megállás (kivéve vészhelyzetben), a gyors fordulás, és az el zés veszélyes vagy nem belátható területen. Tilos kihajolni vagy kinyúlni a munka- és kezel területr l. Beláthatóság haladás közben A vezet a haladási irányba nézzen, amely irányba folyamatosan tiszta, akadálytalan kilátással kell rendelkeznie. Ha a szállított rakomány korlátozza a kilátást, haladjon a targoncával úgy, hogy a rakomány hátul helyezkedjen el. Amennyiben ez nem lehetséges, külön személyt kell igénybe vennie a targonca irányításához, aki a járm el tt haladva megfelel jelzéseket ad. Emelked n és lejt n történ haladás Ferde vagy lejt s szakaszon csak akkor lehet áthaladni a targoncával, ha az kijelölt közlekedési út, valamint felülete tiszta, nem csúszós, és ha a targonca m szaki jellemz i lehet vé teszik a biztonságos áthaladást. Ennek során a rakomány mindig az emelked irányába helyezkedjen el. Ferde, illetve lejt s szakaszon megfordulni, átlós irányban haladni, valamint azon leparkolni tilos. Lejt s szakaszon csak csökkentett sebességgel szabad haladni, és folyamatosan fel kell készülni a járm fékezésére. Felvonók és rakodóhidak használata Felvonót csak akkor szabad használni, ha ez megfelel teherbíró képességgel rendelkezik, építésmódjánál fogva alkalmas a rá történ felhajtásra, és az üzemeltet ezt engedélyezi. Err l a felhajtás el tt meg kell gy z dni. Felvonóba a rakománnyal el re kell behajtani, és úgy kell elhelyezni a targoncát, hogy ne érhessen a felvonóakna falához. Azoknak a személyeknek, akik szintén a felvonóban utaznak, csak akkor szabad beszállniuk, ha a targonca már biztonságosan áll, és kiszálláskor a targonca el tt kell elhagyniuk a felvonót. A szállított terhek tulajdonságai A kezel nek meg kell gy z dnie a terhek el írásszer állapotáról. Csak biztonságosan és gondosan felhelyezett terheket szabad mozgatni. Ha fennáll annak a veszélye, hogy a rakomány darabjai led lhetnek vagy leeshetnek, akkor megfelel véd eszközt kell alkalmazni. 45

49 Leesés elleni intézkedések A vezet nem hagyhatja el a felemelt vezet kabint tilos átszállni tárgyakra vagy más járm vekre, valamint nem szabad átlépni az olyan a biztonsági berendezéseken, mint a véd korlát és a biztonsági ajtó. Euro raklapok hosszanti berakodásakor el fordulhat, hogy a rakományegységek segédeszköz nélkül nem érhet k el a kezel emelvényér l. Az üzemeltet köteles a kezel személyzet számára megfelel segédeszközöket rendelkezésre bocsátani, hogy az a rakományegységeket biztonságosan kezelhesse. A rakodó segédeszközökre történ fellépés csak megfelel biztonsági szerkezetek - pl. raklaphatároló és a raklap lebillenés elleni biztosítása - megléte esetén engedélyezett. 46

EKS 110. Használati utasítás 11.09 - 11.14

EKS 110. Használati utasítás 11.09 - 11.14 EKS 110 11.09 - Használati utasítás U 51171377 11.14 Megfelelőségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben működő képviselője Típus Opció Sorozatszám Gyártási

Részletesebben

ESE 220/320. Használati utasítás 03.10 - 11.14 ESE 220 ESE 320

ESE 220/320. Használati utasítás 03.10 - 11.14 ESE 220 ESE 320 ESE 220/320 03.10 - Használati utasítás 51264328 11.14 ESE 220 ESE 320 U Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus Opció

Részletesebben

EZS 130. Üzemeltetési utasítás 05.08 - 51112070 05.08

EZS 130. Üzemeltetési utasítás 05.08 - 51112070 05.08 ES 130 05.08 - Üzemeltetési utasítás U 51112070 05.08 Előszó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜEMELTETÉSI UTASÍTÁS

Részletesebben

EFG 213-320. Használati útmutató 06.08- 51100018 07.11

EFG 213-320. Használati útmutató 06.08- 51100018 07.11 EFG 213-320 06.08- Használati útmutató U 51100018 07.11 El szó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜEMELTETÉSI UTASÍTÁS

Részletesebben

EJC 110/112/212. Használati utasítás 6.12 - 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212

EJC 110/112/212. Használati utasítás 6.12 - 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212 EJC 110/112/212 6.12 - Használati utasítás 51222938 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212 U Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel

Részletesebben

EFG 535/540/545/550. Használati utasítás 01.04 - 52016514 07.08

EFG 535/540/545/550. Használati utasítás 01.04 - 52016514 07.08 EG 535/540/545/550 01.04 - Használati utasítás U 52016514 07.08 Előszó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI

Részletesebben

ERE 120. Üzemeltetési utasítás 09.05- 50466116 04.08

ERE 120. Üzemeltetési utasítás 09.05- 50466116 04.08 ERE 120 09.05- Üzemeltetési utasítás U 50466116 04.08 Előszó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜEMELTETÉSI UTASÍTÁS

Részletesebben

EKS 310k/310. Üzemeltetési utasítás 07.04 - 52025112 07.08

EKS 310k/310. Üzemeltetési utasítás 07.04 - 52025112 07.08 EKS 310k/310 07.04 - Üzemeltetési utasítás U 52025112 07.08 Előszó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI

Részletesebben

EME 114. Használati utasítás 06.14 - 12.14 EME 114

EME 114. Használati utasítás 06.14 - 12.14 EME 114 EME 114 06.14 - Használati utasítás 51126181 12.14 U EME 114 Megfelelőségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben működő képviselője Típus Opció Sorozatszám

Részletesebben

KMS 100. Használati utasítás 07.99- 50145727 04.02

KMS 100. Használati utasítás 07.99- 50145727 04.02 KMS 100 07.99- Használati utasítás U 50145727 04.02 Előszó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS

Részletesebben

ETV Q20/25. Üzemeltetési útmutató 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25

ETV Q20/25. Üzemeltetési útmutató 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25 ETV Q20/25 04.02- Üzemeltetési útmutató U 50147528 ETV Q20 02.10 ETV Q25 Konformitási nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben mőködő képviselője Típus Opció

Részletesebben

ERE 120. Használati utasítás 05.08 - 02.11

ERE 120. Használati utasítás 05.08 - 02.11 ERE 120 05.08 - Használati utasítás U 51093162 02.11 Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus Opció Sorozatszám Gyártási

Részletesebben

ESC 316/316z. Használati utasítás 06.13 - 11.14. ESC 316 ESC 316z

ESC 316/316z. Használati utasítás 06.13 - 11.14. ESC 316 ESC 316z ESC 316/316z 06.13 - Használati utasítás 51314836 11.14 U ESC 316 ESC 316z Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus

Részletesebben

EMC 110 Villavég emelés

EMC 110 Villavég emelés EMC 110 Villavég emelés 03.10 - Használati utasítás 51213952 03.10 U EMC 110 Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je EMC

Részletesebben

EFG 422-430/425k/425ks/425s

EFG 422-430/425k/425ks/425s EG 422-430/425k/425ks/425s 12.03- Használati utasítás U 52020435 07.08 Előszó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI

Részletesebben

EMC 110 / EMC B10. Használati utasítás 04.09 - 02.11 EMC 110 EMC B10

EMC 110 / EMC B10. Használati utasítás 04.09 - 02.11 EMC 110 EMC B10 EMC 110 / EMC B10 04.09 - Használati utasítás 51040507 02.11 U EMC 110 EMC B10 Konformitási Nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus

Részletesebben

EJC 110 / 112. Használati utasítás 09.07 - EJC 110 EJC 112 02.11

EJC 110 / 112. Használati utasítás 09.07 - EJC 110 EJC 112 02.11 EJC 110 / 112 09.07 - Használati utasítás 51080483 02.11 EJC 110 EJC 112 U Konformitási Nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus Opció

Részletesebben

EKS 208-312. Használati utasítás 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312

EKS 208-312. Használati utasítás 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 EKS 208-312 03.09 - Használati utasítás 51121635 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 U Konformitási Nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel

Részletesebben

ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16

ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16 ERC 212/214/216/12/14/16 02.04 - Használati utasítás 50434898 03.11 U ERC 214 ERC 216 ERC 12 ERC 212 ERC 14 ERC 16 Konformitási Nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy

Részletesebben

EFG 535-550. Használati utasítás 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550

EFG 535-550. Használati utasítás 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 EFG 535-550 10.09 - Használati utasítás 51151574 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 U Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel

Részletesebben

Eredeti használati utasítás. Raklaprakodógép EXV-14 EXV-16 EXV-20 45758043417 HU - 07/2014

Eredeti használati utasítás. Raklaprakodógép EXV-14 EXV-16 EXV-20 45758043417 HU - 07/2014 Eredeti használati utasítás Raklaprakodógép EXV-14 EXV-16 EXV-20 0323 0324 0325 0326 0327 0328 0329 0330 0331 0332 0333 0334 45758043417 HU - 07/2014 Tartalomjegyzék g 1 Bevezetés A targoncára vonatkozó

Részletesebben

EJC 112 RK. Használati utasítás 07.12 - 11.14 EJC 112 RK

EJC 112 RK. Használati utasítás 07.12 - 11.14 EJC 112 RK EJC 112 RK 07.12 - Használati utasítás 51305978 11.14 U EJC 112 RK Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus Opció Sorozatszám

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás. Emelővillás vontató targonca KANVAN-05. Azonosító szám 4 401 685-12.2008 - HU

Üzemeltetési utasítás. Emelővillás vontató targonca KANVAN-05. Azonosító szám 4 401 685-12.2008 - HU Üzemeltetési utasítás Emelővillás vontató targonca KANVAN-05 1051 Azonosító szám 4 401 685-12.2008 - HU Tartalomjegyzék g 1 Előszó Az ipari targonca... 2 Általános információk..... 2 EUmegfelelőséginyilatkozat,EUmegfelelőségijelzés...

Részletesebben

EJC 214-220 / EJC 212z-220z

EJC 214-220 / EJC 212z-220z EJC 214-220 / EJC 212z-220z 11.10 - Használati utasítás 51141068 07.15 U EJC 212z EJC 214z EJC 216z EJC 220z EJC 214 EJC 216 EJC 220 Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047

Részletesebben

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 Üzemeltetési útmutató 05.07 - U 51058534 10.10 EKS 513 EKS 515k EKS 515 EKX 513 EKX 515k EKX 515 Konformitási nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047

Részletesebben

ETM/V 214-325. Használati utasítás 09.11 - 11.14

ETM/V 214-325. Használati utasítás 09.11 - 11.14 ETM/V 214-325 09.11 - Használati utasítás U 51198792 11.14 Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus Opció Sorozatszám

Részletesebben

ETX 513 / ETX 515. Használati utasítás 03.11 - 11.14 ETX 513 ETX 515

ETX 513 / ETX 515. Használati utasítás 03.11 - 11.14 ETX 513 ETX 515 ETX 513 / ETX 515 03.11 - Használati utasítás 51190350 11.14 ETX 513 ETX 515 U Konformitási Nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus

Részletesebben

EZS 570. Használati utasítás 08.09 - 01.14

EZS 570. Használati utasítás 08.09 - 01.14 ES 570 08.09 - Használati utasítás U 51145692 01.14 Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus Opció Sorozatszám Gyártási

Részletesebben

ETM/V 320/325 ETV-H 320

ETM/V 320/325 ETV-H 320 ETM/V 320/325 ETV-H 320 06.99- Használati utasítás U 50048209 03.06 z emelõállvány szállítására és szerelésére vonatkozó ontos megjegyzések tolóoszlopos targoncáknál Szállítás szállítás az emelőállvány

Részletesebben

ETV Q20/Q25. Használati utasítás 04.13 - 06.15

ETV Q20/Q25. Használati utasítás 04.13 - 06.15 ETV Q20/Q25 04.13 - Használati utasítás U 51171593 06.15 Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus Opció Sorozatszám

Részletesebben

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Részletesebben

ETM/V 214-325. Használati utasítás 09.11 - 08.15

ETM/V 214-325. Használati utasítás 09.11 - 08.15 ETM/V 214-325 09.11 - Használati utasítás U 51198792 08.15 Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus Opció Sorozatszám

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék SGExC 05.1 SGExC 12.1 Először olvassa el az útmutatót! Tartsa

Részletesebben

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

OPEL ASTRA Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 72 Műszerek és kezelőszervek... 91 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Rakományrögzítési irányelvek

Rakományrögzítési irányelvek A rakományrögzítés alapszabályai 1. Mindig a megfelelő járművet kell használni. 2. A megengedett összsúlyt és a megengedett tengelyterhelést nem szabad túllépni, a minimális tengelyterheléstől pedig nem

Részletesebben

EJE 220/225/230/235/220r/225r

EJE 220/225/230/235/220r/225r EJE 220/225/230/235/220r/225r 05.07 - Használati utasítás 51040457 05.15 U EJE 220 EJE 225 EJE 230 EJE 235 EJE 220r EJE 225r Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg

Részletesebben

GD Dollies Műszaki leírás

GD Dollies Műszaki leírás GD Dollies Műszaki leírás A szállítóeszköz elektromos működtetésű, rádiós távvezérlésű két kocsiból álló egység, mely páros és szóló üzemmódban egyaránt használható. Elsősorban beltéri ill. üzemi területen

Részletesebben

ERC 212/214/216/212z/214z/216z

ERC 212/214/216/212z/214z/216z ERC 212/214/216/212z/214z/216z 03.11 - Használati utasítás 51147725 07.15 U ERC 214 ERC 216 ERC 212z ERC 212 ERC 214z ERC 216z Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg

Részletesebben

EKS 110. Üzemeltetési utasítás 07.04 - 50430021 11.07

EKS 110. Üzemeltetési utasítás 07.04 - 50430021 11.07 EKS 110 07.04 - Üzemeltetési utasítás U 50430021 11.07 Előszó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜEMELTETÉSI UTASÍTÁS

Részletesebben

ERE 120. Használati utasítás 07.12 - 02.15 ERE 120 ERE C20

ERE 120. Használati utasítás 07.12 - 02.15 ERE 120 ERE C20 ERE 120 07.12 - Használati utasítás 51222207 02.15 ERE 120 ERE C20 U Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus Opció

Részletesebben

EFG 425-430. Használati utasítás 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s

EFG 425-430. Használati utasítás 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s EFG 425-430 10.11 - Használati utasítás 51247138 04.13 U EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand

Részletesebben

EJD 220. Használati utasítás 01.10 - 08.15

EJD 220. Használati utasítás 01.10 - 08.15 EJD 220 01.10 - Használati utasítás U 51 08.15 Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus Opció Sorozatszám Gyártási év

Részletesebben

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021 Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.

Részletesebben

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató 1 4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Az Európai Unióban forgalomba hozza: Cloer Elektrogeräte GmbH Von-Siemens-Straße12 D-59757 Arnsberg Magyarországon forgalomba hozza: BonAir BG Kft. 1174 Budapest rinci út 24.

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

Műszaki adatok: Q mm/kg 1250 1500

Műszaki adatok: Q mm/kg 1250 1500 Műszaki adatok: Gyártó VENI VENI Típus KMS.AC 1250/1.6 KMS.AC. 1500/1.6 Meghajtás módja Elektromos Elektromos Irányítás gyalogkíséretű gyalogkíséretű Teherbírás h3+h13 / Q max h3+h13 / Q csökkentett Q

Részletesebben

ETM/V 110/112/114/116

ETM/V 110/112/114/116 ETM/V 110/112/114/116 04.99- Használati utasítás U 50047432 10.05 z emelõállvány szállítására és szerelésére vonatkozó ontos megjegyzések tolóoszlopos targoncáknál Szállítás szállítás az emelőállvány szerkezeti

Részletesebben

AXIS 20.1/30.1/40.1/50.1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. A gép üzembe helyezése

AXIS 20.1/30.1/40.1/50.1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. A gép üzembe helyezése KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A gép üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el az útmutatót! A jövőbeni felhasználáshoz őrizze meg Ez a kezelési útmutató a gép részét képezi. Az új és használt gépek szállítói kötelesek

Részletesebben

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...

Részletesebben

ANYAGMOZGATÓ BERENDEZÉSEK

ANYAGMOZGATÓ BERENDEZÉSEK ANYAGMOZGATÓ BERENDEZÉSEK 265 Anyagmozgató berendezések Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A Pfaff-silberblau anyagmozgató berendezések kiválóan Kézi raklapemelők 270-281 Kézi raklapemelők mérleggel 282-283

Részletesebben

Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz

Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz - 1 - I. Bevezetés A Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D és B1-17D olyan négy kerék meghajtású, többcélú kerti traktor, ami a kertészetek,

Részletesebben

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

VIBRO MASTER. Kezelési utasítás. VIBRO MASTER Magágykészítő kombinátorokhoz

VIBRO MASTER. Kezelési utasítás. VIBRO MASTER Magágykészítő kombinátorokhoz Kongskilde - Polska Spółka z o.o. ul. Metalowa 15, 99-300 Kutno, Polska tel: (024) 355 15 15, fax: (024) 355 15 35 E-mail: mail@kpl.kongskilde.com VIBRO MASTER Kezelési utasítás VIBRO MASTER Magágykészítő

Részletesebben

Szerelés és használati utasítások

Szerelés és használati utasítások Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

EFX 410 / 413. Használati utasítás 03.13 - 11.14 EFX 410 EFX 413

EFX 410 / 413. Használati utasítás 03.13 - 11.14 EFX 410 EFX 413 EFX 410 / 413 03.13 - Használati utasítás 51296720 11.14 EFX 410 EFX 413 U Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel je Típus

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327 GP TÍPUSÚ HİLÉGFÚVÓK CE 0085AQ0327 KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.01.16 Mielıtt a megvásárolt meleg levegıt befúvó készüléket használatba veszik, olvassák el, és tartsák be a Kezelési Utasítás elıírásait. A gyártó,

Részletesebben

Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló

Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Az ESP modulos id kapcsoló kiskertek és közepes méret közterületek öntöz rendszeréhez kifejlesztett id kapcsoló. Az ESP modulos id kapcsoló kültéren és

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás MOSOGATÁSTECHNIKA Szalagos mosogatógépek PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás (az eredeti használati utasítás fordítása) HU DSN: FTN-14-02 A következő sorozatszámtól: 86

Részletesebben

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben

Részletesebben

EJC B12/B14/B16. Használati utasítás 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16

EJC B12/B14/B16. Használati utasítás 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 EJC B12/B14/B16 04.11 - Használati utasítás 51209540 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 U Megfelel ségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben m köd képvisel

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

Ergonomikus. Hosszantartó. Sokoldalú.

Ergonomikus. Hosszantartó. Sokoldalú. A kiváló minőségű és ergonomikus alkalmazásokkal a Climax kínálat, széles választékot kínál. A raklapemelők, targoncák és ollós raklapemelők kézi és félig elektromos kivitelben kaphatóak. Bizonyos raklapemelők

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

ERD 220. Használati utasítás 11.03 - 09.10

ERD 220. Használati utasítás 11.03 - 09.10 ERD 220 11.03 - Használati utasítás U 50428262 09.10 Konformitási Nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben működő képviselője Típus Opció Sorozatszám Gyártási

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ ÖNJÁRÓ OLLÓS SZEMÉLYEMELŐ H12S XL - H15S XL - H18S XL 242 032 6560 - E 01.06 HU Forgalmazók Miért használjon kizárólag eredeti Haulotte pótalkatrészeket? 1. A VONATKOZÓ

Részletesebben

ESE 120K/120L. Üzemeltetési útmutató 07.09 - 12.14 ESE 120K ESE 120L

ESE 120K/120L. Üzemeltetési útmutató 07.09 - 12.14 ESE 120K ESE 120L ESE 120K/120L 07.09 - Üzemeltetési útmutató 50453637 12.14 U ESE 120K ESE 120L Konformitási nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben mőködő képviselője Típus

Részletesebben

Egyszerű és könnyű karbantartás A karbantartási munkák megkönnyítése érdekében a nagygém összes kenési pontja a jobb oldalra került.

Egyszerű és könnyű karbantartás A karbantartási munkák megkönnyítése érdekében a nagygém összes kenési pontja a jobb oldalra került. KUBOTA MINIKOTRÓ Egészen kis méret, gyors megtérülés, egyszerű és könnyű kezelés. Ezek a jellemzői az új Kubota K 008-3-as minikotrónak, melynek üzemi súlya 1 tonna alatt van. Gyors csapszeges csatlakoztatás

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

Használati útmutató. Pneumatikus mikrogranulátumszóró. ED 02 típushoz

Használati útmutató. Pneumatikus mikrogranulátumszóró. ED 02 típushoz Használati útmutató az Pneumatikus mikrogranulátumszóró ED 02 típushoz MG1148 BAG0009.0 04.05 Printed in Germany Üzembevétel előtt kérjük olvassa el és tartsa be a használati útmutató előírásait és a biztonsági

Részletesebben

Strangszabályozó- és elzárószelep. BOA-Control/BOA-Control IMS. Üzemeltetési útmutató

Strangszabályozó- és elzárószelep. BOA-Control/BOA-Control IMS. Üzemeltetési útmutató Strangszabályozó- és elzárószelep BOA-Control/BOA-Control IMS Üzemeltetési útmutató Impresszum Üzemeltetési útmutató BOA-Control/BOA-Control IMS Minden jog fenntartva. A tartalmak a gyártó írásos hozzájárulása

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

Opel Astra GTC Kezelési útmutató

Opel Astra GTC Kezelési útmutató Opel Astra GTC Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 64 Világítás... 101

Részletesebben

Kezelési és karbantartási utasítás

Kezelési és karbantartási utasítás Dokumentum sz. 3364-915 A. változat TX 525 kompakt rakodógép Kezelési és karbantartási utasítás Modell: 22323 Szériaszám: 310000001-tól felfelé Modell: 22324 Szériaszám: 310000001-tól felfelé CE Angol

Részletesebben

gyümölcsbetakarító rázógép

gyümölcsbetakarító rázógép LIPCO Kezelési útmutató HSA típusú gyümölcsbetakarító rázógép Gyártja:Lipco GmbH Forgalmazza: BARTIFARM KFT Am Fuchsgraben 5 b 6345 Nemesnádudvar D-77880 Sasbach Petőfi út 89 Tel: 49 7841 209 440 Tel:

Részletesebben

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó felelőssége...

Részletesebben

Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz

Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz Ez a dokumentum a Kelet-Agro kft szellemi tulajdona. A leírás bármelyik része, vagy egésze csak a Kelet-Agro kft írásos engedélyével másolható vagy

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 630 8889 00/06 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE55 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150 GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

2, rue Pont de Garonne - BP 36 47400 TONNEINS - FRANCE Tél: 33 (0)5 53 79 80 60 Fax: 33 (0)5 53 79 96 90 Email: contact@atnplatforms.

2, rue Pont de Garonne - BP 36 47400 TONNEINS - FRANCE Tél: 33 (0)5 53 79 80 60 Fax: 33 (0)5 53 79 96 90 Email: contact@atnplatforms. www.atnplatforms.com 2, rue Pont de Garonne - BP 36 47400 TONNEINS - FRANCE Tél: 33 (0)5 53 79 80 60 Fax: 33 (0)5 53 79 96 90 Email: contact@atnplatforms.com Kezelési utasítás Az eredeti útmutató fordítása

Részletesebben

Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása. 12-Cameo2-12 Verzió: február

Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása. 12-Cameo2-12 Verzió: február Zebra Cameo 2 mobil nyomtató Felhasználói és m szaki leírása 12-Cameo2-12 Verzió: 1.2 2006. február Copyright 2005-2006. BCS Hungary Kft. 2 Tartalom Tartalom...3 1. A készülék felépítése, részei...4 2.

Részletesebben

HC 110. Használati utasítás 01.09 - 12.14 HC 110

HC 110. Használati utasítás 01.09 - 12.14 HC 110 HC 110 01.09 - Használati utasítás 51135794 12.14 HC 110 U Megfelelőségi nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben működő képviselője Típus Opció Sorozatszám

Részletesebben

Villahossz 900 mm-tıl 2500 mm-ig

Villahossz 900 mm-tıl 2500 mm-ig Modellsorozat: BF 900 mm-tıl 2500 mm villahosszig és 5,0 t teherbírásig Villás kézi raklapemelı kocsi - BF sorozat Villahossz 900 mm-tıl 2500 mm-ig BF sorozat Kézi raklapemelı kocsi nehéz, folyamatos használatra

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0

Részletesebben

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat ECO 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek meg: EN 50091-1-1

Részletesebben

Angol/Hungarian/HU Felhasználói kézikönyv

Angol/Hungarian/HU Felhasználói kézikönyv 7200 Patents Pending The safe scrubbing alternativet Angol/Hungarian/HU Felhasználói kézikönyv 331182 Rev.09 *331182* Ezt a kézikönyvet valamennyi új TENNANT Model 7200 típusú géphez mellékeljük. A kézikönyv

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

F40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.

Részletesebben