Üzemeltetési utasítás
|
|
- Egon Gulyás
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Telepített energiaellátás MOVITRANS szerelési anyagok TCS, TIS, TLS, TVS GC Kiadás: / HU Üzemeltetési utasítás
2 SEW-EURODRIVE Driving the world
3 Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók Biztonsági tudnivalók Telepítés Típusjel, típustábla és szállítási terjedelem Tartó profilléchez (TIS10A -H..-0) Profilléc (TIS10A -P..-0/F..-0) Kábelátvezetés vonalvezetékhez (TIS10A -A..-0) TCS10A kompenzációs doboz TVS10A elosztó csatlakozó TIS10A -X..-0 tartólemez TLS10E tápvezeték és vonalvezeték Szükséges szerszámok TLS10E vonalvezeték konfekcionálása TLS vonalvezeték és TCS10A / TVS10A csatlakoztatása A TLS10E tápvezeték konfekcionálása A TLS10E tápvezeték csatlakoztatása a TVS10A-ra Műszaki adatok Középfrekvenciás kábelek, kábelsaruk és tömszelencék A középfrekvenciás kábelek elektromos tulajdonságai és engedélyei UL engedélyek TCS10A / TVS10A méretlapja Méretlapok TIS10A -H..-0 profillécek tartóihoz Méretlapok TIS10A -P..-0 merev kivitelű profillécekhez Méretlapok TIS10A -F..-0 rugalmas kivitelű profillécekhez Méretlapok TIS10A -A..-0 kábelátvezetésekhez Méretlapok TIS10A -X..-0 tartólemezekhez Méretlap árnyékolólemezhez Módosítási index Módosítások az előző változathoz képest Szószedet Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 3
4 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók A biztonsági tudnivalók és figyelmeztetések jelmagyarázata Feltétlenül vegye figyelembe az ebben a leírásban található biztonsági tudnivalókat és figyelmeztetéseket! Sérülésveszély. Lehetséges következmények: halál vagy súlyos testi sérülések. Veszélyhelyzet. Lehetséges következmények: könnyebb vagy kisebb sérülések. Anyagi kárral járó helyzet. Lehetséges következmények: a hajtás és a környezet károsodása. Felhasználási tanácsok és hasznos információk. Az üzemeltetési utasítás betartása a zavarmentes üzemeltetés és az esetleges szavatossági igények érvényesítésének feltétele. Ezért a készülék használatának megkezdése előtt olvassa el az üzemeltetési utasítást! Az üzemeltetési utasítás fontos szervizinformációkat tartalmaz, ezért tartsa a készülék közelében. Rendeltetésszerű használat A MOVITRANS TLS10E vonalvezetékek ipari berendezések érintésmentes energiaátviteli szakaszának üzemeltetésére szolgálnak. A MOVITRANS TLS10E a TAS10A csatlakozómodul kimeneti oldalára csatlakoztatható. A MOVITRANS TLS10E vonalvezeték az átviteli szakasz mentén fektetendő. Aműszaki adatokra és a megengedett felhasználási helyre vonatkozó minden adatot feltétlenül be kell tartani. A MOVITRANS TIS10A008 szerelési elemeket csak THM10C vagy THM20C átvivőfejjel szabad használni. A MOVITRANS TCS10A kompenzációs dobozokat hosszabb átviteli szakaszok esetén sorba kapcsolják a MOVITRANS TLS10E vonalvezetékkel. A TVS10A elosztó csatlakozók használatosak a terepi vonalvezetékek csatlakozási pontjaiként. A műszaki adatokra és a megengedett felhasználási helyre vonatkozó minden adatot feltétlenül be kell tartani. Tilos az üzembe helyezés (az üzemszerű használat megkezdése) addig, amíg megállapítást nem nyer, hogy a gép teljesíti-e az elektromágneses kompatibilitásról szóló 89/336/EGK irányelv követelményeit, és hogy a végtermék megfelel-e a gépekről szóló 98/37/EGK irányelvnek (figyelembe kell venni az EN szabvány előírásait is). 4 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
5 Fontos tudnivalók 1 Ha munkahely területén kerül sor indukciós elvű érintésmentes energiaátviteli berendezés telepítésére, üzembe helyezésére és üzemeltetésére, akkor figyelembe kell venni a német szakmai szövetség B11. sz., "Elektromágneses mezők" c. előírását. Alkalmazási környezet Ha a készüléket nem kifejezetten arra tervezték, akkor a következő alkalmazások tiltottak: a robbanásveszélyes helyen történő használat a káros olajoknak, savaknak, gázoknak, gőzöknek, pornak, sugárzásnak stb. kitett környezetben történő használat. Használaton kívül helyezés, megsemmisítés Kérjük, tartsa be az érvényes rendelkezéseket. A megsemmisítést az érvényes előírásoknak megfelelően, anyagonként külön végezze, pl. az alábbiak szerint: elektronikai hulladékok (nyomtatott áramkörök) alumínium lemezek réz műanyagok (kábelköpeny) stb. Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 5
6 2 Biztonsági tudnivalók 2 Biztonsági tudnivalók Telepítés és üzembe helyezés Sérült terméket soha ne telepítsen és ne helyezzen üzembe. Kérjük, haladéktalanul jelezze a sérüléseket a szállítmányozó vállalatnak. Telepítési, üzembe helyezési és szervizmunkákat csak megfelelő balesetvédelmi képzettséggel rendelkező villamossági szakember végezhet a készüléken, a hatályos előírások (pl. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160) betartása mellett. A többi elem telepítése és üzembe helyezése során vegye figyelembe a megfelelő útmutatókat! Az óvintézkedéseknek és a védőberendezéseknek meg kell felelniük a hatályos előírásoknak (pl. EN vagy EN 50178). Szükséges óvintézkedés: a készülék földelése Megfelelő intézkedésekkel (pl. a TPS10A állítható tápegységen a DIØØ "/CONTROLLER INHIBIT" (végfoktiltás) bináris bemenet és a DGND összekötésével) biztosítsa, hogy a berendezés a tápfeszültség bekapcsolásakor ne induljon el váratlanul. Üzemeltetés és szerviz A védőburkolat eltávolítása előtt a TPS10A és a TAS10A készüléket válassza le a hálózatról. A készülékben a tápfeszültség lekapcsolása után akár 10 percig is veszélyes feszültség lehet. Eltávolított védőburkolat esetén a készülék védettségi fokozata IP00, minden egység veszélyes feszültség alatt áll. Üzemeltetés közben a készüléknek zárva kell lennie. Bekapcsolt állapotban a kimeneti kapcsokon és az azokra csatlakoztatott kábeleken és kapcsokon veszélyes feszültség lehet. Ez a veszély akkor is fennáll, ha a TPS10A állítható tápegység le van tiltva. A V1 üzemjelző LED és a TPS10A állítható tápegység más kijelzőelemeinek kialvása nem annak jelzése, hogy a TPS10A és a TAS10A készülék le van választva a hálózatról és feszültségmentes. A készüléken belüli biztonsági funkciók a berendezés leállásához vezethetnek. A zavar okának elhárítása vagy a visszaállítás (reset) következtében a berendezés önműködően ismét elindulhat. Ha ez biztonsági okokból nem megengedett, akkor a zavar okának elhárítása előtt válassza le a TPS10A és a TAS10A készüléket a hálózatról. 6 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
7 Telepítés Típusjel, típustábla és szállítási terjedelem 3 3 Telepítés 3.1 Típusjel, típustábla és szállítási terjedelem Példa kompenzációs doboz típusjelére T C S 10 A E Kivitel: 1 = standard 2 = különleges kivitel Kompenzációs kapacitás: 090 = 900 nf 120 = 1200 nf Vonalvezeték-áram: 06 = 60 A / 08 = 85 A Ház kivitele: E = emelt védettségi fokozat, IP65 Változat: A Típussorozat és generáció: 10 = standard Beépítés típusa: S = telepített Komponens: C = kompenzációs doboz Típus: T = MOVITRANS Példa elosztó csatlakozó típusjelére T V S 10 A E Kivitel: 1 = standard 2 = különleges kivitel Kompenzációs kapacitás: nincs beépítve Vonalvezeték-áram: 06 = 60 A / 08 = 85 A Ház kivitele: E = emelt védettségi fokozat, IP65 Változat: A Típussorozat és generáció: 10 = standard Beépítés típusa: S = telepített Komponens: V = elosztó csatlakozó Típus: T = MOVITRANS Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 7
8 3 Telepítés Típusjel, típustábla és szállítási terjedelem Példa vonalvezeték típusjelére T L S 10 E Kivitel: 1 = standard 2 = kábelsaruval Külön erek száma: 01 = egyeres 06 = hateres Vezeték-keresztmetszet: 006 = 6 mm = 8 mm = 16 mm = 25 mm = 41 mm 2 Vonalvezeték kivitele: E = kör keresztmetszetű Típussorozat és generáció: 10 = standard Beépítés típusa: S = telepített Komponens: L = nagyfrekvenciás vonalvezeték Típus: T = MOVITRANS Példák típustáblára 1. ábra: TCS10A-E kompenzációs doboz típustáblája 56769AXX 2. ábra: TVS10A-E elosztó csatlakozó típustáblája 56771AXX 8 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
9 Telepítés Típusjel, típustábla és szállítási terjedelem 3 Példa szerelési elemek típusjelére T I S 10 A 0XX - XXX - 0 Kivitel: 0 = standard Tartó kompletten (profilléchez): H00 = 180-as AFT profil H01 = 180-as Cinetic profil H02 = 180-as Dürr profil Rugalmas profilléc (kábelcsatorna), 2,2 m hosszú: F33 = rugalmas, szerelési mérete 33 mm F74 = rugalmas, szerelési mérete 74 mm Merev profilléc (kábelcsatorna), 3 m hosszú: P33 = merev, szerelési mérete 33 mm P74 = merev, szerelési mérete 74 mm Kábelátvezetés: A00 = hüvely A74 = 8 mm 2 -es kábelátvezetés Tartólemez (TCS, TVS és TIS10A008-H02-0 számára): X00 = 180-as AFT profil X01 = 180-as Cinetic profil X02 = 180-as Dürr profil XH2 = univerzális A vonalvezeték vezeték-keresztmetszete: 008 = 8 mm 2 Változat: A Típussorozat és generáció: 10 = standard Beépítés típusa: S = telepített Komponens: I = szerelési elemek Típus: T = MOVITRANS Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 9
10 3 Telepítés Típusjel, típustábla és szállítási terjedelem A TCS10A kompenzációs doboz szállítási terjedelme, vonalvezetékáram 60 A / 85 A Kompenzációs doboz Szállítási terjedelem TCS10A-E TCS10A felszerelt vakdugókkal TCS10A-E TCS10A-E darab kombinált M8-as lencsefejű csavar, rugós alátéttel és alátéttel 1 darab kombinált M5-ös lencsefejű potenciálkiegyenlítő csavar rugós alátéttel és alátéttel A TVS10A elosztó csatlakozó szállítási terjedelme, vonalvezetékáram 60 A Elosztó csatlakozó Szállítási terjedelem TVS10A-E TVS10A 4 darab felszerelt M25-ös vakdugóval és 2 darab felszerelt M32-es vakdugóval 1 darab kombinált M5-ös lencsefejű potenciálkiegyenlítő csavar rugós alátéttel és alátéttel 8 darab M6-os hatlapú anya 8 átkötés A TVS10A elosztó csatlakozó szállítási terjedelme, vonalvezetékáram 85 A Elosztó csatlakozó Szállítási terjedelem TVS10A-E TVS10A felszerelt vakdugókkal TVS10A-E darab kombinált M5-ös lencsefejű potenciálkiegyenlítő csavar rugós alátéttel és alátéttel 4 darab M8-os hatlapú anya 4 átkötés Kábelsaruk nélküli TLS10E tápvezeték és vonalvezeték szállítási terjedelme Rendeléskor adja meg méterben a kívánt hosszúságot. Kábelsaruk nélküli vonalvezeték TLS10E TLS10E TLS10E TLS10E TLS10E Az egyik kábelvégen kábelsaruval rendelkező TLS10E tápvezeték és vonalvezeték szállítási terjedelme A szállítási terjedelem ezenkívül magában foglal egy M8-as menetes csapra csatlakoztatható második kábelsarut is. Rendeléskor adja meg méterben a kívánt hosszúságot. Az egyik kábelvégen kábelsaruval rendelkező vonalvezeték TLS10E TLS10E Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
11 Telepítés Típusjel, típustábla és szállítási terjedelem 3 Alumínium profilsínre szerelhető TIS10A008 szerelési elemek szállítási terjedelme A TIS10A008.. szerelési elemek (tartók, profillécek, tartólemezek, kábelátvezetések) alkalmasak alumínium profilsínre (pl. villamos függőpályákra) történő szerelésre. Szerelési elem Tétel Típusjel Tartó kompletten, 2 forgó tartóval, 180-as AFT alumínium profilsínhez TIS10A008-H00-0 Tartó kompletten, 2 forgó tartóval, 180-as Cinetic alumínium profilsínhez [4] TIS10A008-H01-0 Tartó kompletten, 2 forgó tartóval, 180-as Dürr alumínium profilsínhez TIS10A008-H02-0 Merev profilléc, szerelési mérete 33 mm, 3 m hosszú [6] TIS10A008-P33-0 Merev profilléc, szerelési mérete 74 mm, 3 m hosszú [5] TIS10A008-P74-0 Rugalmas profilléc, szerelési mérete 33 mm, 2,2 m hosszú [7] TIS10A008-F33-0 Rugalmas profilléc, szerelési mérete 74 mm, 2,2 m hosszú [8] TIS10A008-F74-0 Kábelátvezető hüvely [2] TIS10A008-A00-0 Kábelátvezető keret 8 mm 2 -es vonalvezetékhez [3] TIS10A008-A74-0 Tartólemez kompletten, 2 db M6 25-ös imbuszcsavarral, 180-as AFT TIS10A-008-X00-0 alumínium profilsínhez Tartólemez kompletten, 2 db M6 25-ös imbuszcsavarral, 180-as Cinetic TIS10A-008-X01-0 [1] alumínium profilsínhez Tartólemez kompletten, 2 db M6 25-ös imbuszcsavarral, 180-as Dürr TIS10A-008-X02-0 alumínium profilsínhez Alumínium profilsín (nem tartozik a szállítási terjedelemhez) [9] A TIS10A008 szerelési elemeket csak THM10C vagy THM20C átvivõfejjel szabad használni. A profillécek biztonságos rögzítéséhez a tartókból az alábbi mennyiségek szükségesek: Egyenes szakasz merev profilléccel, TIS10A008-Pxx: 2 darab / méter Görbe szakasz rugalmas profilléccel, TIS10A008-Fxx: 3 darab / méter [1] [2] [9] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 57970AXX Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 11
12 3 Telepítés Típusjel, típustábla és szállítási terjedelem Szerelési méret Az alábbi ábrán a komplettre szerelt profillécek szerelési mérete látható [A] [B] [C] 58064AXX [A] [B] [C] 180-as AFT profil hozzá való tartóval ( H00-0) és profilléccel 180-as Cinetic profil hozzá való tartóval ( -H01-0) és profilléccel 180-as Dürr profil hozzá való tartóval ( -H02-0) és profilléccel 12 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
13 Telepítés Típusjel, típustábla és szállítási terjedelem 3 Univerzálisan szerelhető TIS10A008 szerelési elemek szállítási terjedelme A TIS10A008.. szerelési elemek (tartók, profillécek, tartólemezek, kábelátvezetések) alkalmasak gépekre való univerzális szerelésre. Acélszerkezetre való szereléskor árnyékolólemezt kell használni (nem tartozik a szállítási terjedelemhez, Æ "Műszaki adatok" c. fejezet). Szerelési elem Tétel Típusjel Tartó kompletten, 2 forgó tartóval, univerzális tartólemezhez [3] TIS10A008-H02-0 Merev profilléc, szerelési mérete 33 mm, 3 m hosszú [5] TIS10A008-P33-0 Merev profilléc, szerelési mérete 74 mm, 3 m hosszú [4] TIS10A008-P74-0 Rugalmas profilléc, szerelési mérete 33 mm, 2,2 m hosszú [6] TIS10A008-F33-0 Rugalmas profilléc, szerelési mérete 74 mm, 2,2 m hosszú [7] TIS10A008-F74-0 Kábelátvezető hüvely [1] TIS10A008-A00-0 Kábelátvezető keret 8 mm 2 -es vonalvezetékhez [2] TIS10A008-A74-0 Univerzális tartólemez [9] TIS10A-008-XH2-0 Árnyékolólemez acélszerkezetre való szereléshez [8] (nem tartozik a szállítási terjedelemhez) A TIS10A008 szerelési elemeket csak THM10C vagy THM20C átvivőfejjel szabad használni. A profillécek biztonságos rögzítéséhez a tartókból az alábbi mennyiségek szükségesek: Egyenes szakasz merev profilléccel, TIS10A008-Pxx: 2 darab / méter Görbe szakasz rugalmas profilléccel, TIS10A008-Fxx: 3 darab / méter [A] Alumínium szerkezetre való szerelés [A] [B] Acélszerkezetre való szerelés [B] [1] [2] [3] [9] [4] [5] [6] [7] 59302AXX [3] [9] [4] [5] [6] [7] [8] 59310AXX Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 13
14 3 Telepítés Típusjel, típustábla és szállítási terjedelem Szerelési méret Az alábbi ábra a komplettre szerelt profillécek szerelési méretét mutatja TIS10A008- H02-0 tartóhoz való TIS10008-XH2-0 univerzális tartólemezzel [A] [B] 59325AXX [A] [B] Alumínium profilra történő szerelés Acélszerkezetre történő szerelés árnyékoló lemezzel 14 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
15 Telepítés Tartó profilléchez (TIS10A -H..-0) Tartó profilléchez (TIS10A -H..-0) UL engedély A TIS10A -H..-0 tartóban alkalmazott műanyag megkapta az UL engedélyt. Leírás A TIS10A -H..-0 tartó a profilléc a TIS10A -P..-0/F..-0 (kábelcsatorna) felfogatására szolgál (Æ "TIS10A -P..-0/F..-0 profilléc" c. fejezet). A tartót kompletten, 2 forgó tartóval szállítjuk. [1] [2] [3] 58925AXX [1] 180-as AFT profilhoz való TIS10A008-H00-0 [2] 180-as Cinetic profilhoz való TIS10A008-H01-0 [3] 180-as Dürr profilhoz és univerzális tartóhoz való TIS10A008-H02-0 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 15
16 3 Telepítés Profilléc (TIS10A -P..-0/F..-0) 3.3 Profilléc (TIS10A -P..-0/F..-0) UL engedély A TIS10A -P..-0/F..-0 profillécben alkalmazott műanyag megkapta az UL engedélyt. TIS10A- -P..-0 merev profilléc A merev kivitelű TIS10A -P..-0 profilléc a vonalvezeték felfogatására szolgál, elsősorban egyenes szakaszokon. [1] [2] 58926AXX [1] TIS10A008-P33-0 [2] TIS10A008-P Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
17 Telepítés Profilléc (TIS10A -P..-0/F..-0) 3 TIS10A- -F..-0 rugalmas profilléc A rugalmas kivitelű TIS10A -F..-0 profilléc a vonalvezeték felfogatására szolgál, elsősorban a vonalvezeték görbe szakaszain. [1] [2] 57733AXX [1] TIS10A008-F33-0 [2] TIS10A008-F74-0 TIS10A -P../F..-0 profilléc felszerelése Az alábbi ábrán a TIS10A -P..-0/F..-0 profilléc hozzá való TIS10A..-H..-0 tartóra történő felszerelésének elvi eljárásmódja látható. [A] [B] [1] [2] [3] [4] [1] [2] [3] [4] 57745AXX [1] Szerelőprofil [2] TIS10A -H..-0 tartó [3] Forgó tartó [4] TIS10A -P..-0/F..-0 profilléc Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 17
18 3 Telepítés Kábelátvezetés vonalvezetékhez (TIS10A -A..-0) 3.4 Kábelátvezetés vonalvezetékhez (TIS10A -A..-0) UL engedély A TIS10A008-A74-0 kábelátvezető keretben alkalmazott műanyag megkapta az UL engedélyt. Leírás A TIS10A -A..-0 kábelátvezetést akkor alkalmazzák, ha a vonalvezeték-szakaszt meg kell szakítani. Ez az alábbi esetekben fordul elő: a vonalvezeték-szakasz elágazásánál TCS10A kompenzációs dobozra vagy TVS10A elosztó csatlakozóra való csatlakoztatáskor a vonalvezeték-szakasz végén (szakaszlezárás) [1] [2] 58928AXX [1] TIS10A008-A00-0 (kábelátvezető hüvely) [2] TIS10A008-A74-0 (kábelátvezető keret 8 mm 2 -es vonalvezetékhez) 18 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
19 Telepítés TCS10A kompenzációs doboz TCS10A kompenzációs doboz Leírás A TCS10A kompenzációs dobozt a szakasz induktivitásának kompenzálására használják. [3] [2] [1] [2] [3] 56902AXX [1] TCS10A kompenzációs doboz [2] Bal / jobb peremes lap [3] PE csatlakozás (M5) Kösse össze a PE csatlakozást (vezeték-keresztmetszet 16 mm 2 ) a védőföldeléssel. A vakdugók száma és mérete A vakdugók száma és mérete A kompenzációs doboz típusa Bal peremes lap Jobb peremes lap TCS10A-E TCS10A-E TCS10A-E M25 2 M32 4 M25 2 M32 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 19
20 3 Telepítés TVS10A elosztó csatlakozó 3.6 TVS10A elosztó csatlakozó Leírás A TVS10A elosztó csatlakozó a következőkre szolgál: a TLS10E tápvezeték csatlakoztatása (betápláló szekrény Æ energiaátviteli szakasz) a vonalvezeték csatlakoztatása az energiaátviteli szakaszhoz. [4] [3] [1] [2] [4] 56903AXX [1] TVS10A elosztó csatlakozó [2] Jobb peremes lap [3] Bal peremes lap [4] PE csatlakozás (M5) Kösse össze a PE csatlakozást (vezeték-keresztmetszet 16 mm 2 ) a védőföldeléssel. A vakdugók száma és mérete A vakdugók száma és mérete Az elosztó csatlakozó típusa Bal peremes lap Jobb peremes lap TVS10A-E TVS10A-E TVS10A-E M32 2 M32 4 M25 2 M32 20 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
21 Telepítés TIS10A -X..-0 tartólemez TIS10A -X..-0 tartólemez Leírás A TIS10A008-X0.-0 tartólemez a TCS10A kompenzációs doboz vagy a TVS10A elosztó csatlakozó alumínium profilsínre történő rögzítésére szolgál. A különböző gyártók különféle alumínium profilsínjeihez mindig saját, illesztett tartólemez áll rendelkezésre. A TIS10A -X0.-0 tartólemezt két M6 25-ös imbuszcsavarral szállítjuk. A TIS10A008-XH2 univerzális tartólemez a TIS10A008-H02-0 tartónak alumínium vagy acélszerkezetre történő rögzítésére szolgál, ha nincs alumínium profilsín. [1] [2] [3] [4] 59298AXX [1] 180-as AFT alumínium profilsínhez való TIS10A008-X00-0 [2] 180-as Cinetic alumínium profilsínhez való TIS10A008-X01-0 [3] 180-as Dürr alumínium profilsínhez való TIS10A008-X02-0 [4] TIS10A008-H02-0 tartó rögzítésére való TIS10A008-XH2-0 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 21
22 3 Telepítés TLS10E tápvezeték és vonalvezeték 3.8 TLS10E tápvezeték és vonalvezeték UL engedély A TLS10E vonalvezeték megkapta az UL engedélyt. [1] [2] [3] [4] 56894AXX Leírás [1] TLS10E : Középfrekvenciás kábel (vonalvezeték) THM átvivőfejhez Vezeték-keresztmetszet: 8 mm 2 Fektetés áramhurokként műanyag profilba [2] TLS10E : Középfrekvenciás kábel (vonalvezeték) THM átvivőfejhez Vezeték-keresztmetszet: 16 mm 2 Fektetés a padlóra vagy a padlóba [3] TLS10E / TLS10E : Középfrekvenciás kábel (vonalvezeték) THM átvivőfejhez Vezeték-keresztmetszet: 25 mm 2 / vezeték-keresztmetszet: 41 mm 2 Fektetés áramhurokként a padlóra vagy a padlóba [4] TLS10E : Finomhuzalos szalag (litze) tápvezetékként a betápláló szekrény és az energiaátviteli szakasz között Vezeték-keresztmetszet: 6 6 mm 2 Fix fektetés, pl. kábelcsatornába vagy vonszolóláncos vezetékként 22 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
23 Telepítés Szükséges szerszámok Szükséges szerszámok Vonalvezetékek konfekcionálására alkalmas szerszámok: [1] [2] [3] [4] [5] [6] 56977AXX [1] oldalcsípő fogó [4] forrasztótégely forrasztóónnal [2] kés [5] forrasztókalapács forrasztóónnal [3] zsugorcső [6] csavaros szorító Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 23
24 3 Telepítés TLS10E vonalvezeték konfekcionálása 3.10 TLS10E vonalvezeték konfekcionálása Vonalvezetékek A MOVITRANS rendszer vonalvezetékei középfrekvenciás kábelként vannak kivitelezve. A középfrekvenciás kábel magja sok vékony, egymástól lakk segítségével elszigetelt huzalból áll, és érintés ellen kettős szigeteléssel védett. Konfekcionálás Vonalvezetékek konfekcionálására leginkább forrasztótégely vagy forrasztókalapács alkalmas. A kábelsaru rásajtolása nem megengedett! Kábelsaruk forrasztása A kábelsarukat jól forrassza rá a kábel végére! Csak így érhető el, hogy az átviteli ellenállás elegendően csekély legyen! Csatlakozóidomok készítése A csatlakozóidomok készítése több lépésben történik. A következőképpen járjon el: 1. Húzza a zsugorcsövet a kábel végére. 2. Jelölje meg a csupaszolandó hosszat. 3. Ezt követően végezze el a kábelvég lecsupaszolását AXX 56154AXX 24 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
25 Telepítés TLS10E vonalvezeték konfekcionálása 3 4. A lecsupaszolt kábelvéget forrasztótégely vagy forrasztókalapács segítségével forrassza meg (Æ következő ábra). Forrasztókalapáccsal (Æ A ábra): Félig töltse meg a kábelsarut cinnel, majd vezesse bele a lecsupaszolt kábelvéget a kábelsaruba. Addig melegítse a kábelsarut, amíg az egyes huzalok szigetelése (lakkréteg) fel nem olvad, és barna salakként ki nem folyik a kábelsaruból. Forrasztótégellyel (Æ B ábra): A lecsupaszolt kábelvéget addig tartsa a forrasztótégelybe, amíg az egyes huzalok szigetelése (lakkréteg) fel nem olvad, és a forrasztótégelyben fel nem úszik. A B 56975AXX 5. Forrasztáskor ügyeljen arra, hogy az egyes huzalok szigetelése (lakkréteg) kifolyjon a kábelsaruból! Csak így biztosítható a megfelelően jó elektromos kapcsolat AXX Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 25
26 3 Telepítés TLS vonalvezeték és TCS10A / TVS10A csatlakoztatása 6. Húzza rá a zsugorcsövet a forrasztási helyre. 7. Melegítse a csugorcsövet, amíg az szorosan körül nem zárja a forrasztás helyét AXX 3.11 TLS vonalvezeték és TCS10A / TVS10A csatlakoztatása 1. Csavarja ki a (csatlakoztatandó vonalvezetéknek megfelelő számú) vakdugót. 2. A vakdugók helyére csavarjon be megfelelő számú M25-ös (TCS10A) ill. M25-ös/ M32-es/M40-es (TVS10A) tömszelencét. 3. Nyissa fel a készüléket. Ehhez csavarja ki a ház fedelének négy M5-ös hatlapfejű csavarját. 4. A tömszelencén át vezesse az előkonfekcionált vonalvezetéket a TCS/TVS csatlakozóterébe. 5. TLS vonalvezeték és TCS10A csatlakoztatása: Csavarja ki a TCS10A csatlakozólapjának két kombinált M8-as lencsefejű csavarját. Helyezze a kábelsarukkal előkonfekcionált vonalvezetékeket a csatlakozócsapokra. A két kombinált lencsefejű csavart csavarja ismét be a csatlakozócsapokba. Ezzel rögzítette a vonalvezetékeket. 3. ábra: TCS10A teljesen csatlakoztatott vonalvezetékkel 56978AXX 26 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
27 Telepítés A TLS10E tápvezeték konfekcionálása 3 6. TLS vonalvezeték és TVS10A csatlakoztatása: Csavarja le az M6-os hatlapú anyákat a kapocsléc menetes csatlakozócsapjairól (a kapcsolási rajz szerint; a csatlakoztatandó vonalvezetékek számának megfelelően). A kapcsolási rajznak megfelelően helyezze el az átkötéseket. Helyezze a kábelsarukkal előkonfekcionált vonalvezetékeket a kapocsléc menetes csatlakozócsapjaira. Csavarja az M6-os hatlapú anyákat ismét a menetes csatlakozócsapokra. Ezzel rögzítette a vonalvezetékeket AXX 4. ábra: TVS10A teljesen csatlakoztatott vonalvezetékkel, 60 A vonalvezeték-áramhoz 58099AXX 5. ábra: TVS10A teljesen csatlakoztatott vonalvezetékkel, 85 A vonalvezeték-áramhoz 7. Ismét rögzítse a ház fedelét a négy M5-ös hatlapfejű csavarral A TLS10E tápvezeték konfekcionálása Tápvezeték A tápvezeték (betápláló szekrény Æ energiaátviteli szakasz) hateres kábelként van kivitelezve. A hat ér 3 kék és 3 fekete érre oszlik. 3-3 azonos színű ér az előremenő ill. a visszatérő vezeték, és párhuzamosan csatlakozik a TVS10A-ra. Konfekcionálás A tápvezeték huzalai egy éren belül nincsenek elszigetelve egymástól. A vonalvezetékekkel ellentétben a tápvezetéknél a kábelsaruk normál szerszámmal rásajtolhatók az érvégekre. Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 27
28 3 Telepítés A TLS10E tápvezeték csatlakoztatása a TVS10A-ra 3.13 A TLS10E tápvezeték csatlakoztatása a TVS10A-ra 1. Csavarja ki a TVS10A egyik vakdugóját (M32). 2. A vakdugó helyére csavarjon be egy M32-es tömszelencét. 3. Nyissa fel a készüléket. Ehhez csavarja ki a ház fedelének négy M5-ös hatlapfejű csavarját. 4. A tápvezeték mind a hat erére sajtoljon rá egy gyűrűs kábelsarut (6 mm 2, 6 mm-es furattal). 5. A tömszelencén át vezesse a kábelsarukkal konfekcionált tápvezetéket a TVS10A csatlakozóterébe. 6. A TLS10E tápvezeték csatlakoztatása a TVS10A-ra: Csavarja le az M6-os hatlapú anyákat a kapocsléc menetes csatlakozócsapjairól (a kapcsolási rajz szerint; a csatlakoztatandó vonalvezetékek számának megfelelően). A kapcsolási rajznak megfelelően helyezze el az átkötéseket. Helyezze a tápvezeték három azonos színű, kábelsarukkal előkonfekcionált erét a kapocsléc menetes csatlakozócsapjaira. Csavarja az M6-os hatlapú anyákat ismét a menetes csatlakozócsapokra. Ezzel rögzítette a tápvezetéket. 7. Ismét rögzítse a ház fedelét a négy M5-ös hatlapfejű csavarral. 28 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
29 Műszaki adatok Középfrekvenciás kábelek, kábelsaruk és tömszelencék kva i P n f Hz 4 4 Műszaki adatok 4.1 Középfrekvenciás kábelek, kábelsaruk és tömszelencék Vonalvezeték típusa A középfrekvenciás kábel csatlakoztatása az M6-os csatlakozócsappal rendelkező TVS10A-ra: Vezetékkeresztmetszet [mm 2 ] [mm] Típus Szélesség [mm] (műanyag) Kapcsolófelület TLS10E ,5 Klauke 1R/6 12 M TLS10E ,6 ± 0,3 Klauke 3R/6 12 M TLS10E ,0 ± 0,3 Klauke 4R/6 14 TLS10E ,4 ± 0,3 Klauke 5SG/6 M TLS10E ,9 ± 0,4 Klauke 6SG/6 [mm] Vonalvezeték típusa A középfrekvenciás kábel csatlakoztatása az M8-as csatlakozócsappal rendelkező TCS10A / TAS10A (4 kw) készülékre: Külső átmérő Kábelsaru Kábeltömszelence Vezetékkeresztmetszet [mm 2 ] [mm] Típus Szélesség [mm] (műanyag) Kapcsolófelület TLS10E ,5 Klauke 1R/8 15 TAS10A (4 kw) TLS10E ,6 ± 0,3 Klauke 3R/8 15 TCS10A M TLS10E ,0 ± 0,3 Klauke 4R/8 16 TCS10A TLS10E ,4 ± 0,3 Klauke 5R/8 M TAS10A (4 kw) TLS10E ,9 ± 0,4 Klauke 6SG/8 [mm] Típus A középfrekvenciás kábel csatlakoztatása az M10-es csatlakozócsappal rendelkező TAS10A (16 kw) készülékre: Külső átmérő Kábelsaru Alkalmazás Kábeltömszelence Vezetékkeresztmetszet Külső átmérő Kábelsaru [mm 2 ] [mm] Típus Szélesség [mm] TLS10E ,5 Klauke 1R/10 17 TLS10E ,0 ± 0,3 Klauke 4R/10 18 TLS10E ,4 ± 0,3 Klauke 5R/10 TLS10E ,9 ± 0,4 Klauke 6SG/ A középfrekvenciás kábelek elektromos tulajdonságai és engedélyei Típus Szigetelés / köpeny anyaga Elektromos vezetékveszteségek Üzemi feszültség Fektetés módja Hajlítási sugár Engedély TLS10E [W/szakaszméter] TLS10E (30 A esetén) 1000 fix 35 UL TLS10E termoplaszt / poliuretán 8 (60 A esetén) TLS10E (60 A esetén) (85 A esetén) TLS10E (85 A esetén) [V] 14 (60 A esetén) fix vagy rugalmas [mm] 80 UL CSA Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 29
30 4 kva i P f n Hz Műszaki adatok UL engedélyek 4.3 UL engedélyek Típus Komponens UL engedély TIS10A -P-../F..-0 profilléc UL94-V0 TIS10A -H..-0 tartó profilléchez UL94-V0 E UL94-V0 TIS10A -A..-0 kábelbevezető keret UL94-V0 4.4 TCS10A / TVS10A méretlapja Komplett TCS10A/TVS10A készülék ,5 A 6, B BXX TCS10A -1 vakdugók A B (4x) M25 x 1,5 (4x) M25 x 1, AXX A = bal peremes lap B = jobb peremes lap 30 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
31 Műszaki adatok TCS10A / TVS10A méretlapja kva i P f n Hz 4 TVS10A -1 vakdugók A B (4x) M25 x 1,5 (2x) M32 x 1, AXX A = bal peremes lap B = jobb peremes lap TVS10A -2, TCS10A -2 vakdugó A B (2x) M32 x 1,5 (2x) M32 x 1, AXX A = bal peremes lap B = jobb peremes lap Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 31
32 4 kva i P f n Hz Műszaki adatok Méretlapok TIS10A -H..-0 profillécek tartóihoz 4.5 Méretlapok TIS10A -H..-0 profillécek tartóihoz Méretlap TIS10A008-H00-0 tartóhoz 180-as AFT profilhoz való: AXX Méretlap TIS10A008-H01-0 tartóhoz 180-as Cinetic profilhoz való: AXX Méretlap TIS10A008-H02-0 tartóhoz 180-as Dürr profilhoz és univerzális tartólemezhez való: 153, AXX 32 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
33 Műszaki adatok Méretlapok TIS10A -P..-0 merev kivitelű profillécekhez kva i P f n Hz Méretlapok TIS10A -P..-0 merev kivitelű profillécekhez Méretlap TIS10A008-P33-0 profilléchez 15, , AXX Méretlap TIS10A008-P74-0 profilléchez 15, , AXX 4.7 Méretlapok TIS10A -F..-0 rugalmas kivitelű profillécekhez Méretlap TIS10A008-F33-0 profilléchez 15, ,1 11,15 37,29 54x39, AXX Méretlap TIS10A008-F74-0 profilléchez 15, , ,82 54x39, AXX Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 33
34 4 kva i P f n Hz Műszaki adatok Méretlapok TIS10A -A..-0 kábelátvezetésekhez 4.8 Méretlapok TIS10A -A..-0 kábelátvezetésekhez Méretlap TIS10A008-A00-0 hüvelyhez Ø Ø9,5 14 Ø17, AXX Méretlap TIS10A008-A74-0 kábelbevezető kerethez 8,5 74 Ø11,8 55,5 Ø11, , AXX 34 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
35 Műszaki adatok Méretlapok TIS10A -X..-0 tartólemezekhez kva i P f n Hz Méretlapok TIS10A -X..-0 tartólemezekhez Méretlap TIS10A008-X00-0 tartólemezhez 180-as AFT profilhoz való 109,5 76 M6 Ø5,5 16 5, , AXX Méretlap TIS10A008-X01-0 tartólemezhez 180-as Cinetic profilhoz való M6 Ø5,5 12,5 1, ,6 114,9 134, AXX Méretlap TIS10A008-X02-0 tartólemezhez 180-as Dürr profilhoz való M Ø5,5 15,3 4, ,6 120,6 139, AXX Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 35
36 Ø5.5 4 kva i P f n Hz Műszaki adatok Méretlap árnyékolólemezhez Méretlap TIS10A008-XH2-0 univerzális tartólemezhez TIS10A008-H02-0 tartóhoz való AXX 4.10 Méretlap árnyékolólemezhez Az univerzális tartólemez acélszerkezetre való szerelésekor az alábbi ábra szerinti árnyékolólemezt kell használni. [1] rögzítő TIS10A008-XH2-0 univerzális tartólemezhez Ø 10.5 Ø 5.5 [1] [1] R AXX Az árnyékolólemez nem része a szállítási terjedelemnek. 36 Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
37 Módosítási index Módosítások az előző változathoz képest 5 5 Módosítási index 5.1 Módosítások az előző változathoz képest A következőkben a , (HU) cikkszámú kiadáshoz képest elvégzett módosítások vannak feltüntetve. A "Szerelés" és a "Műszaki adatok" c. fejezetbe újonnan lettek felvéve az alábbi szerelési elemek: tartó TIS10A -H..-0 profilléchez TIS10A -P..-0/F..-0 profilléc kábelátvezetés TIS10A -A..-0 vonalvezetékhez TIS10A -X..-0 tartólemez a TCS10A kompenzációs doboz és a TVS10A elosztó csatlakozó új típusai Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 37
38 6 Szószedet 6 Szószedet A alkalmazási környezet...5 B biztonsági tudnivalók...4 telepítés és üzembe helyezés...6 üzemeltetés és szerviz...6 F figyelmeztetések...4 H használaton kívül helyezés, megsemmisítés...5 K kábelátvezetések, TIS10A -A..-0 felépítés...18 kábelsaruk műszaki adatok...29 kábeltömszelencék műszaki adatok...29 konfekcionálás, TLS10E vonalvezeték...24 középfrekvenciás kábelek elektromos tulajdonságok és engedélyek...30 műszaki adatok...29 M méretlapok árnyékolólemez...37 kábelátvezetések (TIS10A -A..-0)...35 merev kivitelű profillécek (TIS10A -P..-0)..34 rugalmas kivitelű profillécek (TIS10A -F..-0)...34 tartók profillécekhez (TIS10A -H..-0)...33 tartólemezek (TIS10A -X..-0)...36 TCS10A/TVS10A...30 TCS10A -1 vakdugók...31 TVS10A -1 vakdugók...32 TVS10A -2, TCS10A -2 vakdugó...32 módosítási index...38 módosítások az előző változathoz képest...38 műszaki adatok középfrekvenciás kábelek elektromos tulajdonságai és engedélyei...30 középfrekvenciás kábelek, kábelsaruk és tömszelencék...29 méretlap árnyékolólemezhez...37 méretlapok kábelátvezetésekhez (TIS10A -A..-0)...35 méretlapok merev kivitelű profillécekhez (TIS10A -P..-0)...34 méretlapok profillécek tartóihoz (TIS10A -H..-0) méretlapok rugalmas kivitelű profillécekhez (TIS10A -F..-0) méretlapok tartólemezekhez (TIS10A -X..-0) TCS10A / TVS10A méretlapja TCS10A -1 vakdugók méretlapja TVS10A -1 vakdugók méretlapja TVS10A -2, TCS10A -2 vakdugó méretlapja UL engedélyek P profilléc, TIS10A -P..-0/F..-0 felépítés R rendeltetésszerű használat... 4 SZ szállítási terjedelem TCS10A kompenzációs doboz TIS10A szerelési elemek...11, 13 TLS10E vonalvezeték TVS10A elosztó csatlakozó szerszámok TLS10E vonalvezeték konfekcionálásához T tartók TIS10A -H..-0 profilléchez felépítés tápvezeték, TLS10E csatlakoztatása TVS10A-hoz konfekcionálás TCS10A felépítés szállítási terjedelem típusjel... 7 típustábla... 8 TCS10A kompenzációs doboz felépítés TIS10A szállítási terjedelem... 11, 13 típusjel... 9 TIS10A szerelési elemek szállítási terjedelem... 11, 13 típusjel... 9 TIS10A -B..-0 tartólemez felépítés Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS
39 Szószedet 6 típusjel TCS10A kompenzációs doboz...7 TIS10A szerelési elemek...9 TLS10E vonalvezeték...8 TVS10A elosztó csatlakozó...7 típustábla, TCS10A, TVS10A...8 TLS10E csatlakozóidomok készítése...24 csatlakoztatása TCS10A / TVS10A-hoz...26 kábelsaru forrasztása forrasztókalapáccsal...25 kábelsaru forrasztása forrasztótégellyel...25 konfekcionálás...24 konfekcionáláshoz szükséges szerszámok...23 szállítási terjedelem...10 típusjel...8 vonalvezetékek áttekintése...22 TLS10E vonalvezeték csatlakozóidomok készítése...24 csatlakoztatása TCS10A / TVS10A-hoz...26 felépítés...22 kábelsaru forrasztása forrasztókalapáccsal...25 kábelsaru forrasztása forrasztótégellyel...25 konfekcionálás...24 konfekcionáláshoz szükséges szerszámok...23 szállítási terjedelem...10 TLS10E csatlakoztatása TVS10A-hoz konfekcionálás TVS10A felépítés szállítási terjedelem típusjel... 7 típustábla... 8 TVS10A elosztó csatlakozó felépítés Üzemeltetési utasítás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TIS, TLS, TVS 39
40 Címlista Címlista Németország Központi iroda Gyár Competence Center Bruchsal Közép- Németország Hajtóművek/ Motorok Közép- Németország Elektronika Észak Kelet Dél SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Postafiók-cím: Postfach 3023 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße D Garbsen (Hannover) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D Meerane (Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim (München) Nyugat SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D Langenfeld (Düsseldorf) Drive Service Hotline/24 órás telefonos készenlét További németországi szervizállomások címét igény esetén megküldjük. Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.de Tel.: Fax: sc-mitte-gm@sew-eurodrive.de Tel.: Fax: sc-mitte-e@sew-eurodrive.de Tel.: Fax: sc-nord@sew-eurodrive.de Tel.: Fax: sc-ost@sew-eurodrive.de Tel.: Fax: sc-sued@sew-eurodrive.de Tel.: Fax: sc-west@sew-eurodrive.de SEWHELP Franciaország Gyár Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P F Haguenau Cedex Tel.: Fax: sew@usocome.com ek Bordeaux SEW-USOCOME Parc d activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F Pessac Cedex Tel.: Fax: Lyon SEW-USOCOME Parc d Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F Vaulx en Velin Tel.: Fax: Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F Verneuil I Etang Tel.: Fax: További franciaországi szervizállomások címét igény esetén megküldjük. Algéria Alger Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach Alger Tel.: Fax: Argentína Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37, Garin Tel.: Fax: sewar@sew-eurodrive.com.ar
41 Címlista Ausztrália ek Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel.: Fax: enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel.: Fax: enquires@sew-eurodrive.com.au Ausztria Bécs SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.at Belgium Brüssel SEW Caron-Vector S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel.: Fax: info@caron-vector.be Brazília Gyár Bulgária Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 50 Caixa Postal: Guarulhos/SP - Cep.: További brazíliai szervizállomások címét igény esetén megküldjük. Tel.: Fax: sew@sew.com.br Szófia BEVER-DRIVE GMBH Bogdanovec 1 BG-1606 Sofia Tel.: +359 (2) Fax: +359 (2) bever@mbox.infotel.bg Chile Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Postafiók-cím: Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel.: Fax: sewsales@entelchile.net Csehország Prága SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ Praha 6 - Vokovice Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.cz Dánia Koppenhága SEW-EURODRIVE A/S Geminivej 28-30, P.O. Box 100 DK-2670 Greve Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.dk
42 Címlista Dél-Afrika ek Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box Bertsham 2013 Tel.: Fax: dross@sew.co.za Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town Tel.: Fax: Telex dswanepoel@sew.co.za Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel.: Fax: dtait@sew.co.za Elefántcsontpart Abidjan SICA Ste industrielle et commerciale pour l Afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 08 Tel.: Fax: Észtország Tallinn ALAS-KUUL AS Paldiski mnt.125 EE 0006 Tallinn Tel.: Fax: Finnország Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN Hollola 2 Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.fi Gabon Libreville Electro-Services B.P Libreville Tel.: Fax: Görögország Athén Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Box 80136, GR Piraeus Tel.: Fax: info@boznos.gr Hollandia Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus NL-3004 AB Rotterdam Tel.: Fax: info@vector.nu Hongkong Hongkong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel.: Fax: sew@sewhk.com
43 Címlista Horvátország India Zágráb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdődy 4 II HR Zagreb Tel.: Fax: kompeks@net.hr Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd. Plot No. 4, Gidc Por Ramangamdi Baroda Gujarat Műszaki irodák Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited 308, Prestige Centre Point 7, Edward Road Bangalore Tel.: Fax: mdoffice@seweurodriveindia.com Tel.: Fax: salesbang@seweurodriveindia.com Írország Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel.: Fax: Izrael Tel Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / Holon Tel.: Fax: lirazhandasa@barak-online.net Japán Toyoda-cho SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka Tel.: Fax: sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Kamerun Douala Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P Douala Tel.: Fax: Kanada ek Kína Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9 További kanadai szervizállomások címét igény esetén megküldjük. Tel Fax: l.reynolds@sew-eurodrive.ca Tel.: Fax: b.wake@sew-eurodrive.ca Tel.: Fax: a.peluso@sew-eurodrive.ca Gyár Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin Tel.: Fax: Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, P. R. China Tel.: Fax: suzhou@sew.com.cn
44 Címlista Kolumbia Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel.: Fax: sewcol@sew-eurodrive.com.co Korea Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit , Shingil-Dong Ansan Tel Fax: master@sew-korea.co.kr Lengyelország Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL Lodz Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.pl Lettország Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga Tel.: Fax: info@alas-kuul.ee Libanon Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beirut Litvánia Alytus UAB Irseva Naujoji 19 LT Alytus Tel.: Fax: gacar@beirut.com Tel Fax info@irseva.lt Luxemburg Brüsszel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel Fax: info@caron-vector.be Magyarország Budapest SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18. Tel.: Fax: office@sew-eurodrive.hu Malajzia Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel.: Fax: kchtan@pd.jaring.my Marokkó Casablanca S. R. M. Société de Réalisations Mécaniques 5, rue Emir Abdelkader 05 Casablanca Tel.: Fax: srm@marocnet.net.ma
45 Címlista Mexikó Queretaro SEW-EURODRIVE, Sales and Distribution, S. A. de C. V. Privada Tequisquiapan No. 102 Parque Ind. Queretaro C. P Queretaro, Mexico Tel.: Fax: Nagy-Britannia Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West-Yorkshire WF6 1QR Tel.: Fax: Norvégia Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel.: Fax: Olaszország Milánó SEW-EURODRIVE LTD. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I Solaro (Milano) Tel.: Fax: sewit@sew-eurodrive.it Oroszország Szentpétervár ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 Szentpétervár Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.ru Peru Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos # Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel.: Fax: sewperu@terra.com.pe Portugália Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P Mealhada Tel.: Fax: infosew@sew-eurodrive.pt Románia Bukarest Sialco Trading SRL str. Madrid nr Bucuresti Tel.: Fax: sialco@sialco.ro Szerbia és Montenegró Belgrád DIPAR d.o.o. Kajmakcalanska 54 SCG Beograd Tel Fax dipar@yubc.net Spanyolország Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAŃA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E Zamudio (Vizcaya) Tel.: Fax: sew.spain@sew-eurodrive.es Svájc Bázel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel.: Fax: info@imhof-sew.ch
46 Címlista Svédország Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S Jönköping Box 3100 S Jönköping Tel.: Fax: Szenegál Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Tel.: Fax: Szingapúr Szingapúr SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore Tel.: Fax: sales@sew-eurodrive.com.sg Szlovákia Szered SEW-Eurodrive SK s.r.o. Trnavska 920 SK Sered Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Szlovénia Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO 3000 Celje Tel.: Fax: pakman@siol.net Thaiföld Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Bangpakong Industrial Park 2 700/456, Moo.7, Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri Tel.: Fax: sewthailand@sew-eurodrive.co.th Törökország Isztambul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR Maltepe ISTANBUL Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.com.tr Tunézia Tunisz T. M.S. Technic Marketing Service 7, rue Ibn EI Heithem Z.I. SMMT 2014 Mégrine Erriadh Tel.: Fax: Új-Zéland ek Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel.: Fax: sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel.: Fax: sales@sew-eurodrive.co.nz Ukrajna Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja 23-B, Office Dnepropetrovsk Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.ua
47 Címlista USA Gyár Greenville SEW-EURODRIVE INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C Tel.: Fax: Sales Fax: Manuf Fax: Ass Telex ek San Francisco SEW-EURODRIVE INC San Antonio St. Hayward, California Tel.: Fax: Philadelphia/PA SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey Tel.: Fax: Dayton SEW-EURODRIVE INC West Main Street Troy, Ohio Tel.: Fax: Dallas SEW-EURODRIVE INC Platinum Way Dallas, Texas Tel.: Fax: További USA-beli szervizállomások címét igény esetén megküldjük. Venezuela Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel.: Fax:
Üzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Mobil energiaellátás MOVITRANS szerelési anyagok TCS, TLS, TVS GC430000 Kiadás: 2005. 06. 11352361 / HU
Üzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Mobil energiaellátás MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2006. 07. 11445564 / HU Üzemeltetési utasítás
MOVI-SWITCH 3D kategória (porrobbanás elleni védelem) Üzemeltetési utasítás 2000. 07. 10504567 / HU
MOVI-SWITCH 3D kategória (porrobbanás elleni védelem) Kiadás 2000. 07. Üzemeltetési utasítás 10504567 / HU Tartalomjegyzék 1 MOVI-SWITCH biztonsági tudnivalók...4 2 A MOVI-SWITCH készülék felépítése...5
Üzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Mobil energiaellátás MOVITRANS THM10E átvivőfej GC430000 Kiadás: 2005. 06. 11361077 / HU Üzemeltetési utasítás
PS.C.. bolygókerekes szervohajtóművek
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások PS.C.. bolygókerekes szervohajtóművek Kiadás: 2007. 12. 11621567 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék
VARIBLOC állítóművek és tartozékaik. Üzemeltetési utasítás 2000.09. 10511407 / HU
VARIBLOC állítóművek és tartozékaik Kiadás 2000.09. Üzemeltetési utasítás 10511407 / HU Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók... 4 2 Biztonsági tudnivalók... 5 3 A VARIBLOC rendszer... 6 3.1 Típusjelölés...
Üzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE
Holtjáték-szegény bolygókerekes hajtóművek
Holtjáték-szegény bolygókerekes hajtóművek Kiadás 2001.03. Üzemeltetési utasítás 1051 4163 / HU SEW-EURODRIVE Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók... 4 2 Biztonsági tudnivalók... 5 3 Telepítés és szerelés...
Serlegesfelvonó-hajtóművek. Üzemeltetési utasítás 2002. 03. 1054 4364 / HU
Serlegesfelvonó-hajtóművek Kiadás 2002. 03. Üzemeltetési utasítás 1054 4364 / HU Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...4 2 Biztonsági tudnivalók...5 3 A készülék felépítése...6 3.1 A serlegesfelvonó-hajtómű
Hajtásrendszer decentralizált telepítésekhez Biztonságos lekapcsolás MOVIMOT frekvenciaváltókhoz 2002. 01.
Kiadás Hajtásrendszer decentralizált telepítésekhez Biztonságos lekapcsolás MOVIMOT frekvenciaváltókhoz 2002. 01. Kiegészítés a rendszerkézikönyvhöz 1052 6560 / HU Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...4
Kézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: 2006. 12. 11543167 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére Kiadás: 006. 1. 11543167 / HU Kézikönyv
Üzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX61B...-5_3-4-08 SL2 szinkron lineáris motorokkal EA360000 Kiadás: 2005. 12. 11397179 / HU Üzemeltetési
Készlet a tartály falra történő felszereléséhez, LZX414.00.71000 és LZX414.00.72000 Szerelési útmutató
DOC273.86.00144.Jul07 Készlet a tartály falra történő felszereléséhez, LZX414.00.71000 és LZX414.00.72000 Szerelési útmutató 1. Kiadás, 07/2007 wc/kt HACH LANGE GmbH, 2007. Minden jog fenntartva. Németországban
VIGYÁZAT Olyan lehetséges vészhelyzetet jelez, amely enyhe vagy közepesen súlyos testi sérülést illetve készülék rongálódást eredményezhet.
Szerelési útmutató Tisztító egység DOC307.86.00747 Biztonsági óvintézkedések Mielőtt kicsomagolná, üzembe helyezné vagy működtetné a beredezést, olvassa végig a teljes anyagot. Szenteljen figyelmet az
Helyesbítés a 2009/04 kiadású üzemeltetési utasításhoz
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés a 2009/04 kiadású 16767978 üzemeltetési utasításhoz SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal/Germany
Üzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Telepített energiaellátás MOVITRANS szerelési anyagok: TCS, TVS, TLS, TIS Kiadás 2007.06 11516364 / HU Üzemeltetési
Elektromos hálózati csatlakozódoboz sc analizátorokhoz
DOC273.86.00161 Elektromos hálózati csatlakozódoboz sc analizátorokhoz Szerelési útmutató 2013. 07, 3A. kiadás HACH-LANGE GmbH, 2013. Minden jog fenntartva. Printed in Germany Telepítés Biztonsági tudnivalók
Kiadás: MOVI-SWITCH 2001. 10. Üzemeltetési utasítás 10526064 / HU
Kiadás: MOVI-SWITCH 001. 10. Üzemeltetési utasítás 1056064 / HU Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...4 MOVI-SWITCH biztonsági tudnivalók...5 A MOVI-SWITCH készülék felépítése...6.1 Példa adattáblára,
Üzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások SL2 szinkron lineáris motorok GC44000 Kiadás: 2005. 04. 26565 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving
Konvejor hajtóművek. Üzemeltetési utasítás 2001.07. 10523863 / HU
Konvejor hajtóművek Kiadás: 2001.07. Üzemeltetési utasítás 10523863 / HU SEW-EURODRIVE Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók... 4 2 Biztonsági tudnivalók... 5 3 Mechanikai szerelés... 7 3.1 A szereléshez
Ipari hajtóművek: Kúp-homlokkerekes hajtóművek X.. típussorozat Serleges emelők hajtásai
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Ipari hajtóművek: Kúp-homlokkerekes hajtóművek X.. típussorozat Serleges emelők hajtásai Kiadás: 2007. 11. 11642378 / HU Üzemeltetési
Üzemeltetési utasítás. MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral. Kiadás: 2007. 12.
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú Kiadás: 27. 12. 11675179 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving
Tartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1.
Tartalomjegyzék Használati útmutató Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1.2 HU Eredeti használati útmutató Kiadó ZIMM Maschinenelemente
Üzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DT/DV Kiadás: 29. 8. 1681737 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék
Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Előírások. Kiadás: 2007. 06. 11469161 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Előírások Kiadás: 2007. 06. 11469161 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving
Üzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIMOT MD GB810000 Kiadás: 2006. 05. 11471174 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world
HackBlitz 350 HomeChip 350. D115 0196 - Kiadás: 2004/22
HackBlitz 350 HomeChip 350 D115 0196 - Kiadás: 2004/22 Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 2 Gyártó... 2 Érvényesség... 2 Rendeltetésszerűhasználat... 2 Leírás... 2 A HackBlitz legfontosabb részei...
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC B. Helyesbítés. Kiadás: 2008. 07 16658167 / HU
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC B Kiadás: 2008. 07 16658167 / HU Helyesbítés 1 Megjegyzések 1 Megjegyzések MEGJEGYZÉSEK Ez a kiegészítő információ nem
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Kombitároló Logalux P750 S Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 648 507 (2001/03) HU Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók.........................................
18EA sorozat Elektronikusan vezérlelt sarokcsavarozó
Alkatrész útmutató PL2HU-8EA /20/20 8EA sorozat Elektronikusan vezérlelt sarokcsavarozó További termékinformációkért keresse fel weboldalunkat: www.apextoolgroup.com PL2HU-8EA /20/20 Cleco Általános információk
somfy.com CTS 25 útmutató CTS 25 termékismertető CTS 25 alkatrészlista CTS 25 szerelési tanácsok
somfy.com CTS 25 útmutató CTS 25 termékismertető CTS 25 alkatrészlista CTS 25 szerelési tanácsok Copyright 2008 Somfy SAS. All rights reserved - V2-06/2009 C T S 2 5 t e r m é k i s m e r t e t ő CTS 25
Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 01. LA360000 11448776 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Kiadás: 2005. 0. 448776 / HU Helyesbítés Telepítés Fékellenállások, fojtók
Geberit UNIVERSAL. Operation Manual. Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento
Geberit UNIVERSAL Operation Manual Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento Biztonság Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Biztonság Alapvet biztonsági el írások - A szerszám
egyben megoldás Mondd meg hogy f zöl és megmondom mire van szükséged Sütő és főzőlap egy készülékben. ~ gyakorlatiasság
egyben megoldás Sütő és főzőlap egy készülékben. ~ gyakorlatiasság Mondd meg hogy f zöl és megmondom mire van szükséged A sütő is igény szerint választható. A Fagor kétfajta sütőt kínál főzőlapjaihoz:
SIMOTICS FD. Aszinkronmotor Típus 1MN1. Használati utasítás / Szerelési utasítás. Answers for industry.
Az 2. zónában történő alkalmazásra (IEC/EN 60079-10-1) II 3G Ex na IIC T3 Gc SIMOTICS FD Aszinkronmotor Típus 1MN1 Használati utasítás / Szerelési utasítás Kiadás 04/2015 Answers for industry. 22.04.2015
Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTP-B
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTP-B Kiadás: 2010. 12. 16932978 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 Fontos
Védőrelé RS. Üzemeltetési utasítás 59/08 HU
Védőrelé RS Üzemeltetési utasítás 59/08 HU Maschinenfabrik Reinhausen Minden jog fenntartva A dokumentum továbbadása és sokszorosítása, tartalmának felhasználása és közzététele kifejezett engedély hiányában
Rendszerkézikönyv. ECOFAST -konform hajtásrendszerek. Kiadás: 2006. 10. 11480378 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások ECOFAST -konform hajtásrendszerek Kiadás: 006. 0. 808 / HU Rendszerkézikönyv SEW-EURODRIVE Driving the world
Üzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *19484976_0115* Üzemeltetési utasítás Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -MC Kiadás 2015/01 19484976/HU SEW-EURODRIVE Driving
ELEKTRONIKUS KERINGTETŐSZIVATTYÚK FŰTŐBERENDEZÉSEKHEZ. Műszaki ismertető
ELEKTRONIKUS KERINGTETŐSZIVATTYÚK FŰTŐBERENDEZÉSEKHEZ Műszaki ismertető EVOSTA ELEKTRONIKUS KERINGTETŐSZIVATTYÚK FŰTŐBERENDEZÉSEKHEZ MŰSZAKI ADATOK Működési tartomány: 0,4-3,3m3/h 6,9 m nyomómagasság
Boiler Elektro Beszerelési utasítás
Boiler Elektro. oldal Boiler Elektro (elektromos bojler) Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... Modell... 4 Helykiválasztás és beszerelés... Vízbekötés... 3 A biztonsági/leeresztőszelep beszerelése...
Kiadás: MOVIMOT utánszerelő készlet 2001.11. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 10538062 / HU
MOVIMOT utánszerelő készlet Kiadás: 2001.11. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 10538062 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési utasítást!
*22492828_1115* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -MC
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22492828_5* Helyesbítés Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -MC Kiadás 205/ 22492828/HU MOVIFIT -MC helyesbítések Fontos tudnivalók
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek
Üzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Robbanásbiztos, 3D kategóriájú MOVIMOT hajtások GC310000 Kiadás: 2005. 12. 11407174 / HU Üzemeltetési utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Logasol
Szolár szivattyús egység termikus szolár rendszerekhez 77700689.00-.SD 6 70 80 596 (0/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logasol KS005, KS005E, KS00, KS00E, KS00, KS050 Szerelés és karbantartás
6 720 616 001-01.1TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 6 720 641 138 (2009/07)
6 720 616 001-01.1TD IGM hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 hu Tartalomjegyzék 31 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...........
Szerelési és üzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek Kiadás: 06/2010 16970578 / HU
TopTherm szűrős szellőztető
Rendszerklimatizálás tartozékai 473. oldal Szoftver és szerviz 515. oldal Szín: RAL 7035 : lásd a táblázatokat. Szállítás: Beszerelésre kész egység Szűrőbetéttel Fontos: A szűrős szellőztetők energiahatékony
Kezelési útmutató az STA 1 szekcionális meghajtóhoz
Kezelési útmutató az STA 1 szekcionális meghajtóhoz H STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3 1 1. Tartalomjegyzék 3. Általános biztonsági tudnivalók 1. Tartalomjegyzék 2 2. A szimbólumok magyarázata 2
SIMOTICS FD. Aszinkronmotor Típus 1MQ1. Használati utasítás / Szerelési utasítás. Answers for industry.
Az 2. zónában történő alkalmazásra (IEC/EN 60079-10-1) II 3G Ex na IIC T3 Gc SIMOTICS FD Aszinkronmotor Típus 1MQ1 Használati utasítás / Szerelési utasítás Kiadás 03/2015 Answers for industry. 31.03.2015
Alkalmazásának megfelelő moduláris csatlakozó választék
Alkalmazásának megfelelő moduláris csatlakozó választék 1946-os alapítása óta a LEMO csoport világszinten vezető pozíciót ért el a Push-Pull hengeres csatlakozók és a különböző csatlakozó megoldások piacán.
Holtumsweg 13, D-47652 Weeze, Tel. +49 2837/9134-0, Fax. +49 2837/1444 www.uni-geraete.de info@uni-geraete.de
Üzemeltetési útmutató Robbanásvédelem (fordítás) A robbanásvédelem opció és a mágneses működtetésen Ex-típustáblával van jelölik. A működtetések és a hozzá tartozó mágnesszelep-vezérlések megfelelnek az
GESTRA Steam Systems NRS 1 7. Magyar. Kezelési utasítás 818658 02. NRS 1 7 Szintkapcsoló
GESTRA Steam Systems NRS 1 7 HU Magyar Kezelési utasítás 818658 02 NRS 1 7 Szintkapcsoló 1 Tartalom Fontos tudnivalók oldal Rendeltetésszerű használat...4 Biztonsági előírások...4 Veszélyek...4 ATEX (Atmospère
Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.
Bevezetés..... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok..... 4 Gyors indítás.... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. 5 Repülés utáni ellenőrzési jegyzék.. 5 Távvezérlés...
Szerelési és karbantartási
Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Melegvíztároló WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű
ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pro VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0 9 8 0 Telefax
APC leválasztó és feszültségcsökkentő transzformátor
Felhasználói kézikönyv Magyar APC leválasztó és feszültségcsökkentő transzformátor 10/20 kva 990-2807 01/2006 Bevezetés Bevezetés Az APC 10 kva és 20 kva leválasztó transzformátort szűrőként használjuk
Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás
72111900 2003/02 HU Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Logamax U012-28 T60 beépített tároló vízmelegítővel rendelkező gáztüzelésű átfolyós fűtőkészülékhez A szerelés, a karbantartás és a kezelés
Adatvédelmi szabályzat. 1. Milyen adatok kerülnek feldolgozásra, és ki férhet hozzá az adataimhoz?
Adatvédelmi szabályzat Egy profil létrehozásával Ön személyes adatokat szolgáltat. 1. Milyen adatok kerülnek feldolgozásra, és ki férhet hozzá az adataimhoz? 1.1 A munkaerőfelvételi platformon keresztül
A MÜPRO sínrendszerek- tökéletes megoldások az Ön felhasználási területeire
A MÜPRO sínrendszerek- tökéletes megoldások az Ön felhasználási területeire MPC-rendszer Minden szerelési területen bevált MPR-rendszer Gyorsszerelés alakzárással MPT-tartórendszer Erős megoldás nehéz
Szerelési és karbantartási utasítás Logasol
Szolár szivattyús egység termikus szolár rendszerekhez 6 70 80 596 (05/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logasol KS00/, KS00E/, KS00/, KS050/ Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa
Magasabb fokú rugalmasság és ellenőrzés - ÚJ generációjú HYDROVAR. Vogel Pumpen
Magasabb fokú rugalmasság és ellenőrzés - ÚJ generációjú HYDROVAR Vogel Pumpen Új generáció a Hydrovar fordulatszám-szabályozásos szivattyúvezérlésben. Nagyobb rugalmasság és jobb hatásfok. Motorra építhető
Üzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Szántáselmunkáló henger FlexPack - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet:
Üzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC B Kommunikáció GA3A Kiadás: 26. 1. 11364378 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the
Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz
Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák
GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató
GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület,
GS 650 # 94090 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
GS 650 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 94090 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com Güde/UNICORE
DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató
Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó Kezelési útmutató - Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Az Ön biztonsága
MOVIDRIVE frekvenciaváltó. 1 Támogatott készüléktípusok. 2 Az opcionális kártya beszerelése
A DFIA kártya beszerelése Kiadás: 000.0. 0536 / HU Ez a kiadvány (kiegészítés) nem helyettesíti a részletes üzemeltetési utasítást! A szerelést csak megfelelő villamos szakképzettséggel rendelkező személyek
Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 6 VG 15/10 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. 2014 Elster GmbH Edition 09.
Elster Gmb Edition 9. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás / gáz-mágnesszelep Tartalomjegyzék / gáz-mágnesszelep.... Tartalomjegyzék.... Biztonság... Az alkalmazás
VARIMOT robbanásbiztos állítóművek és tartozékai. Üzemeltetési utasítás 2003. 05. 10558969 / HU
VARIMOT robbanásbiztos állítóművek és tartozékai Kiadás: 2003. 05. Üzemeltetési utasítás 10558969 / HU SEW-EURODRIVE Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók... 4 2 Biztonsági tudnivalók... 5 2.1 Biztonsági
ES PT. WX 2 műszaki leírás
LT LV EE SL SK HU PL CZ TR FR GR FI HU SV NL ES PT IT EN DE WX 2 műszaki leírás WX 2 WX 2 A készülék áttekintése 1 Bal oldali kezelőgomb 2 Bal oldali kezelőgomb 3 Jobb oldali kezelőgomb 4 Jobb oldali kezelőgomb
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. EC 2-311 P220 és EC 2-311 P024. kis méretű digitális hőmérő
EC 2-311 P220 és EC 2-311 P024 kis méretű digitális hőmérő Figyelem! Kizárólag professzionális alkalmazásra! Az eszköz szakszerű használatához villamos irányú képesítéssel megszerezhető szakismeret szükséges!
Szerelési-, kezelési- és karbantartási leírás a TopWing TLHD-K termoventilátorokról
Szerelési-, kezelési- és karbantartási leírás a TopWing TLHD-K termoventilátorokról Wolf GmbH Postfach 80 84048 Mainburg Tel. 0875/74-0 Fax 0875/74600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de WOLF Klíma és Fûtéstechnika
Üzemeltetési utasítás. BST biztonsági fékmodul. Kiadás 04/2008 16614178 / HU
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások BST biztonsági fékmodul Kiadás 04/2008 16614178 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 Általános
PRA/282000/M. SMART - HENGER Beépített szeleppel és érzékel vel PRA/282000/M Kétoldali m ködés Ø 32... 100 mm
ISO 6431 és VDMA 24562 szerinti szabványos henger Összeépített, kpl. egység LED kijelz vel ASI busz vagy multipólusú csatlakozás Beépített 5/2 vagy 5/3 útszelepek (többféle m ködéssel) Fojtószelepek sebességszabályozáshoz
Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.
Bevezetés..... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok..... 4 Gyors indítás.... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás. 5 Repülés utáni ellenőrzési jegyzék.. 5 Távvezérlés...
DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO
Service Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Célcsoport...3 A szimbólumok magyarázata...3 Biztonsági előírások...3 Kapcsolat...3 Felépítés...4 Hibaelhárítás a hibajelenség szerint...5 Javítási műveletek...6
Szerelési és karbantartási
Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat...
Üzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC B interfész Kiadás: 26. 7. 1147364 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék
Szerelési és kezelési utasítás. WAP 115 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) 83257512 1/2012-12
83257512 1/2012-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 3 1.1 Szimbólumok... 3 1.2 Célcsoport... 3 1.3 Szavatosság és jótállás... 4 2 Biztonság... 5 2.1 Rendeltetésszerű használat... 5 2.2 Biztonsági intézkedések...
Üzemeltetési utasítás 3D kategória (porrobbanás elleni védelem) Kiadás: 1999.11.
Üzemeltetési utasítás 3D kategória (porrobbanás elleni védelem) Kiadás: 1999.11. 0918 7561 Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...4 2 Biztonsági tudnivalók...5 2.1 Tudnivalók a MOVIMOT 3D kategóriában
IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS
IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,
Műszaki leírás 30637114-001.6 RE
Műszaki leírás 30637114-001.6 RE 2007 2 Tartalom Funkció 3 Csomag tartalma 3 Alap leírás 3-5 Jelzések 6 Biztonsági előírások 7 Ventilátor vázlata 8-9 Opciók 10-11 Beszerelési útmutató 12-18 Kapcsolási
48EA sorozat Elektronikusan vezérlelt sarokcsavarozó
Alkatrész útmutató PL2HU-48EA 07/8/202 48EA sorozat Elektronikusan vezérlelt sarokcsavarozó További termékinformációkért keresse fel weboldalunkat: www.apextoolgroup.com Cleco Általános információk PL2HU-48EA
Szerelési és karbantartási útmutató
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató auromatic 570 VRS 570 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0
Amamix / Amaprop. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány az. Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek
Merülőmotor-keverőműállvány Amamix / Amaprop Merülőmotor-keverőműállvány az Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek Telepítési készlet/tartozékok Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Azonosítószám:
Nagy teljesítményű légfúvó rendszer
DOC027.86.00746 Nagy teljesítményű légfúvó rendszer Kis helyigényű kompresszor modul automatikus üzemű légtisztító rendszerhez HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2007. május, 2. Kiadás HACH LANGE GmbH, 2007. Minden jog
A TISZTA LEVEGŐ A MI VILÁGUNK AC 500. LTA a szűrési megoldások szakértője
A TISZTA LEVEGŐ A MI VILÁGUNK AC 500 LTA a szűrési megoldások szakértője LTA LÉGSZŰRŐK A tiszta levegő kifizetődik Az átfogó szűrési koncepcióinak és számos egyedi megoldásának köszönhetően az LTA bármilyen
atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120
atmovit combi HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 HU/HR/SI Szerelési utasítás Gázszerelő szakember részére atmovit combi Gázfűtő kazán VKC INT 254/1-5 - 120 VKC
Szerelési és üzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Szerelési és üzemeltetési utasítás Hajtóművek R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek Kiadás: 2013/03
atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ XZ, MAG mini -0/ XZ HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.
V50-53 SOROZATÚ MÁGNESSZELEPEK
V50-53 SOROZATÚ MÁGNESSZELEPEK NAGY ÁTFOLYÁSI ÉRTÉKŰ SZELEPCSALÁD 02 V50-53 SOROZATÚ MÁGNESSZELEPEK BEMUTATJUK AZ ÚJ V50-53-AS SZELEPCSALÁDUNKAT NORGREN MÉRNÖKCSAPATA A VEVŐK IGÉNYEIT SZEM ELŐTT TARTVA
Szerelési útmutató. Modulos funkciós-oszlop 1371 00, 1372 00, 1373 00
Szerelési útmutató Modulos funkciós-oszlop 1371 00, 1372 00, 1373 00 Készülék leírás A modulos funkciós-oszlopban több egyes készülék szerelhető fel együtt egységes dizájnnal a falon. A modulos felépítésnél
Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító. PumpDrive 2 Eco. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató
Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító PumpDrive 2 Eco Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató PumpDrive 2 Eco Eredeti üzemeltetési útmutató Minden
Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1
Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1 Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék AM 01.1 Először olvassa el az
Forgalomba hozatali engedély jogosultja. Dózis Gyógyszerforma Alkalmazási mód. Törzskönyvezett megnevezés <Név> Lamictal 5mg - lösliche Tabletten
I. MELLÉKLET FELSOROLÁS: MEGNEVEZÉS, GYÓGYSZERFORMÁK, GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNY- DÓZISOK, ALKALMAZÁSI MÓDOK, KÉRELMEZŐK, FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJAI A TAGÁLLAMOKBAN 1 Tagállam Ausztria Ausztria
Útkapcsolás WSH 10.2 WSH 16.2 kézzel működtetett szerelvények számára
Útkapcsolás WSH 10.2 WSH 16.2 kézzel működtetett szerelvények számára Üzemeltetési útmutató Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék WSH 10.2 WSH 16.2 Először olvassa el az útmutatót! Tartsa
Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315
Speciális fűtőkazán ventilátoros olaj-/ gázüzemű égővel 6 70 88 48 (05/08) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE5 Cserekazán Logano G05, G5, SE45, SK45 típusokhoz Szerelés és karbantartás előtt