Üzemeltetési utasítás
|
|
- Nóra Gáspár
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC B Kommunikáció GA3A Kiadás: / HU Üzemeltetési utasítás
2 SEW-EURODRIVE Driving the world
3 Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók A piktogramok magyarázata Rendeltetésszerű használat Használaton kívül helyezés, megsemmisítés Biztonsági tudnivalók Telepítés és üzembe helyezés Üzemeltetés és szerviz Telepítés Rendszerbusz (SBus) telepítése Az RS-485 telepítése Üzembe helyezés Paraméterlista Üzembe helyezés PC és MOVITOOLS MotionStudio segítségével Üzemeltetés és szerviz Visszatérési kódok (r-17 r-32) A készülék állapotkódjai Műszaki adatok Az interfész elektronikai adatai Szószedet... 2 Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B 3
4 1 Fontos tudnivalók A piktogramok magyarázata 1 Fontos tudnivalók 1.1 A piktogramok magyarázata Feltétlenül vegye figyelembe az ebben a leírásban található biztonsági tudnivalókat és figyelmeztetéseket! Veszély Utalás lehetséges veszélyre, amely súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezethet. Figyelmeztetés Utalás olyan lehetséges, a termék által okozott veszélyre, amely megfelelő óvintézkedések hiányában súlyos testi sérüléshez vagy akár halálhoz is vezethet. Ez a jelzés a lehetséges anyagi kárra is felhívja a figyelmet. Figyelem Utalás olyan lehetséges veszélyhelyzetre, amely a termék vagy környezetének károsodásához vezethet. Megjegyzés Utalás hasznos információkra, pl. üzembe helyezési információkra. Utalás dokumentációra Utalás valamilyen dokumentációra, pl. üzemeltetési utasításra, katalógusra, adatlapra. Az üzemeltetési utasítás betartása feltétele a zavarmentes üzemvitelnek és a szavatossági igények érvényesítésének. Ezért a készülék használatának megkezdése előtt olvassa el az üzemeltetési utasítást! Az üzemeltetési utasítás fontos szervizelési információkat tartalmaz, ezért tartsa a készülék közelében. 4 Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B
5 Fontos tudnivalók Rendeltetésszerű használat Rendeltetésszerű használat Az SEW-EURODRIVE frekvenciaváltói háromfázisú váltakozó áramú motorokat üzemeltetnek. Ezeknek a motoroknak alkalmasaknak kell lenniük frekvenciaváltóval történő üzemeltetésre. A frekvenciaváltóra ne csatlakoztasson egyéb terhelést. A frekvenciaváltók kapcsolószekrénybe telepítendő készülékek. A műszaki adatokra és a megengedett felhasználási helyre vonatkozó minden adatot feltétlenül be kell tartani. Az üzembe helyezés (a rendeltetésszerű üzem megkezdése) mindaddig tilos, amíg meg nem állapítják, hogy a gép betartja az elektromágneses összeférhetőségről szóló 89/336/EGK irányelvet a végtermék megfelel a gépekről szóló 89/392/EGK irányelvnek, figyelembe véve az EN 624 szabványt is Alkalmazási környezet Ha a készüléket nem kifejezetten arra tervezték, akkor a következő alkalmazások tiltottak: A robbanásveszélyes helyen történő alkalmazás. Az EN 6721 szerinti káros anyagokat, pl. olajokat, savakat, gázokat, gőzöket, porokat, sugárzásokat tartalmazó területeken történő alkalmazás. Az EN szabvány követelményeit meghaladó mechanikai rezgő és lökésszerű igénybevételt jelentő környezetben történő alkalmazás. Olyan alkalmazás, ahol a frekvenciaváltónak gép- és személyvédelmi biztonsági funkciókat kell ellátnia. 1.3 Használaton kívül helyezés, megsemmisítés Kérjük, tartsa be az érvényes rendelkezéseket. A megsemmisítést az érvényes előírásoknak megfelelően, anyagonként külön végezze. Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B 5
6 2 Biztonsági tudnivalók Telepítés és üzembe helyezés 2 Biztonsági tudnivalók 2.1 Telepítés és üzembe helyezés 2.2 Üzemeltetés és szerviz Sérült terméket soha ne telepítsen és ne helyezzen üzembe. Kérjük, haladéktalanul jelezze a sérüléseket a szállítmányozó vállalatnak. A készüléken csak villamos szakképzettséggel rendelkező személyeknek szabad telepítési, üzembe helyezési és szervizelési munkát végezni. E személyeknek előzőleg megfelelő balesetvédelmi oktatásban kell részt venniük, és figyelembe kell venniük a hatályos előírásokat (pl. EN 624, DIN-VDE 1/113/16). A motor és a fék telepítése és üzembe helyezése során vegye figyelembe a megfelelő utasításokat! Az óvintézkedéseknek és a védőberendezéseknek meg kell felelniük a hatályos előírásoknak (pl. EN 624 vagy EN ). A készülék földelése szükséges védőintézkedés. A túláramvédelmi készülék szükséges védőberendezés. A készülék eleget tesz az EN szabvány erősáramú és elektronikai csatlakozások biztonságos leválasztására vonatkozó összes követelményének. A biztonságos leválasztás biztosításához az összes csatlakoztatott áramkörnek szintén teljesítenie kell a biztonságos leválasztás követelményeit. Alkalmas megoldásokkal, pl. az elektronikai kapocstömb lehúzásával gondoskodjon arról, hogy a csatlakoztatott motor ne induljon el önműködően, amikor a frekvenciaváltóra rákapcsolják a hálózati feszültséget. A védőburkolat eltávolítása előtt válassza le a készüléket a hálózatról. A készülékben a tápfeszültség lekapcsolása után akár 1 percig is veszélyes feszültség lehet. Eltávolított védőburkolat esetén a készülék védettségi fokozata IP, a vezérlőelektronika kivételével minden egység veszélyes feszültség alatt áll. Üzemeltetés közben a készüléknek zárva kell lennie. Bekapcsolt állapotban a kimeneti kapcsokon és az azokra csatlakoztatott kábeleken és motorkapcsokon veszélyes feszültség lehet. Ez a veszély akkor is fennáll, ha a készülék le van tiltva és a motor áll. Az összes kijelző kialvása még nem jelenti feltétlenül azt, hogy a készülék feszültségmentes. A mechanikai akadályok vagy a készüléken belüli biztonsági funkciók a motor leállásához vezethetnek. A zavar okának elhárítása vagy a visszaállítás (reset) következtében a hajtás önműködően ismét elindulhat. Ha ez a hajtott gép esetében biztonsági okokból nem megengedhető, akkor a hibaelhárítás előtt a készüléket le kell választani a hálózatról. A frekvenciaváltó kimenetén csak letiltott végfokozat esetén kapcsoljon. 23 V-os egyfázisú váltakozó áramú készülékeknél: A hálózat két bekapcsolása között legalább 2 percnek el kell telnie. 6 Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B
7 Telepítés Rendszerbusz (SBus) telepítése 3 3 Telepítés 3.1 Rendszerbusz (SBus) telepítése A rendszerbusszal (SBus) legfeljebb 64 CAN-Bus résztvevő címezhető meg. A kábelhossztól és a kábelkapacitástól függően 2-3 résztvevőnként alkalmazzon jelismétlőt. Az SBus támogatja az ISO szerinti átviteli technikát. MOVITRAC B S1 S2 MOVITRAC B S1 S2 MOVIDRIVE B ON OFF S12 ON OFF X44 FSC11B X45 X46 HL ON OFF X44 FSC11B X45 X46 HL X12: DGND 1 SC11 2 SC ábra: MOVITRAC B rendszerbusz-kapcsolata (különböző kapcsok) MOVITRAC B S1 S2 MOVITRAC B S1 S2 MOVIDRIVE B ON OFF S12 ON OFF X44 FSC11B X45 X46 HL ON OFF X44 FSC11B X45 X46 HL X12 : DGND 1 SC11 2 SC ábra: MOVITRAC B rendszerbusz-kapcsolata (azonos kapcsok) VIO24 = segédfeszültség-kimenet / külső feszültségellátás (X46:7) GND = rendszerbusz-referencia (X46:6) SC22 = rendszerbusz (X46:5) SC21 = rendszerbusz (X46:4) GND = rendszerbusz-referencia (X46:3) SC12 = rendszerbusz (X46:2) SC11 = rendszerbusz (X46:1) S1 = rendszerbusz-lezáró ellenállás S2 = OFF (fenntartva) SBus MOVITRAC B: A végberendezéseket az SC11/SC12-re csatlakoztassa. Az X46:7 kapocs funkciója DC24V, azonos az alapkészülék X12:8 kapcsáéval. A készülék minden GND kapcsa össze van kapcsolva egymással. Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B 7
8 3 Telepítés Rendszerbusz (SBus) telepítése Kábelspecifikáció Négyeres, sodrott és árnyékolt rézkábelt használjon (adatátviteli kábel rézfonat árnyékolással). A kábelnek eleget kell tennie az alábbi specifikációnak: Érkeresztmetszet:,25,75 mm 2 (AWG 23 AWG 18) Vezeték-ellenállás 1 MHz esetén 12 Ê Fajlagos kapacitás 1 khz esetén  4 pf/m Alkalmas például a CAN-Bus kábel vagy a DeviceNet kábel. Az árnyékolás bekötése Az árnyékolás mindkét végét nagy felületen kösse rá a hajtásszabályozóra és a mastervezérlés elektronika-árnyékoló kapcsára. Vezetékhossz A vezeték megengedett teljes hossza függ a rendszerbusz (SBus) beállított adatátviteli sebességétől (P884): 125 kbaud Æ 32 m 25 kbaud Æ 16 m 5 kbaud Æ 8 m 1 kbaud Æ 4 m Ha a vezeték hossza nagyobb, mint 1 m, akkor árnyékolt vezetéket kell használni. Lezáró ellenállás A rendszerbusz elején és végén a rendszerbusz-lezáró ellenállást be kell kapcsolni (S1 = ON). A többi készüléknél a lezáró ellenállást ki kell kapcsolni (S1 = OFF). Potenciálkülönbség A rendszerbusszal összekapcsolt készülékek között nem szabad potenciálkülönbségnek lennie. A potenciálkülönbség kialakulását megfelelő megoldásokkal pl. a készülékek házainak külön vezetékkel történő összekötésével meg kell akadályozni. 8 Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B
9 Telepítés Az RS-485 telepítése Az RS-485 telepítése Az RS-485 interfésszel max. 32 MOVITRAC készülék kapcsolható össze például master-slave üzemhez, vagy 31 MOVITRAC készülék és egy föléjük rendelt vezérlés (PLC). MOVITRAC B MOVITRAC B MOVIDRIVE B S1 S2 S1 S2 ON OFF X44 FSC11B X45 X46 HL ON OFF X44 FSC11B X45 X46 HL X13 : DGND 9 ST11 1 ST ábra: MOVITRAC B RS-485-kapcsolata GND = RS-485 referencia (X45:test) ST12 = RS-485 (X45:L) ST11 = RS-485+ (X45:H) A készülék minden GND kapcsa össze van kapcsolva egymással. Kábelspecifikáció Négyeres, sodrott és árnyékolt rézkábelt használjon (adatátviteli kábel rézfonat árnyékolással). A kábelnek eleget kell tennie az alábbi specifikációnak: Érkeresztmetszet:,25,75 mm 2 (AWG 23 18) Vezeték-ellenállás 1 MHz esetén 1 15 Ê Fajlagos kapacitás 1 khz esetén  4 pf/m Alkalmas például a következő kábel: BELDEN gyártmányú ( 317A típusú adatkábel Az árnyékolás bekötése Az árnyékolás mindkét végét nagy felületen kösse rá a hajtásszabályozóra és a fölérendelt vezérlés elektronika-árnyékoló kapcsára. Vezetékhossz A megengedett teljes vezetékhossz 2 m. Lezáró ellenállás Dinamikus lezáró ellenállások vannak beépítve. Nem szabad külső lezáró ellenállást csatlakoztatni! Potenciálkülönbség Az RS-485 interfésszel összekapcsolt készülékek között nem szabad potenciálkülönbségnek lennie. A potenciálkülönbség kialakulását megfelelő megoldásokkal pl. a készülékek házainak külön vezetékkel történő összekötésével meg kell akadályozni. Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B 9
10 4 I Üzembe helyezés Paraméterlista 4 Üzembe helyezés 4.1 Paraméterlista A kezelőkészülékkel is kijelezhető és módosítható paramétereket a K (kezelőkészülék) oszlopban az alábbiak jelölik: L: teljes menü S: rövid menü P: piktogram a kezelőkészüléken Ha van választási lehetőség, akkor a gyári beállítás félkövér betűvel van kiemelve. Sz. K Index Név Tartomány / gyári beállítás Üzembe dec. Kijelzés MOVITOOLS MotionStudio helyezés utáni érték Kijelzett értékek (csak olvasható) _ Folyamatadatok 8318 Fordulatszám [1/min] (előjeles) Frekvencia [Hz] (előjeles) Kimeneti áram [% I N ] (absz. érték) Effektív áram [% I N ] (előjeles) 8 L 8325 Közbensőköri [V] feszültség Kimeneti áram [A] 1_ Állapotkijelzések Frekvenciaváltó [szöveg] állapota Üzemállapot [szöveg] Hibaállapot [szöveg] 14 L 8327 Hűtőtest [ C] hőmérséklete 2_ Analóg alapjel AI1 analóg [V] bemenet 3_ Bináris bemenetek 3 DI bináris Fault reset (hibanyugtázás, gyári beállítás) bemenet DI1 bináris CW/STOP (jobbra/állj, rögzített) bemenet DI2 bináris bemenet CCW/STOP (balra/állj, gyári beállítás) DI3 bináris bemenet DI4 bináris bemenet DI5 bináris bemenet DI DI5 bináris bemenet ENABLE/STOP (engedélyezés/leállás, gyári beállítás) n11/n21 (gyári beállítás) n12/n22 (gyári beállítás) Bináris kijelzés 1 Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B
11 Üzembe helyezés Paraméterlista I 4 Sz. K Index Név Tartomány / gyári beállítás Üzembe dec. Kijelzés MOVITOOLS MotionStudio helyezés utáni érték 5_ Bináris kimenetek DO1 bináris /FAULT (hiba, gyári beállítás) kimenet DO2 bináris BRAKE RELEASED (fék ki, gyári beállítás) kimenet DO3 bináris READY FOR OPERATION (üzemkész) kimenet DO1, DO2 Bináris kijelzés bináris kimenet 7_ Készülékadatok Készüléktípus [szöveg] Névleges [A] kimeneti áram Az alapkészülék [cikkszám és verzió] firmware-verziója 8_ Hibatároló 8 L Error (hiba) t- Hibakód A múltban bekövetkezett hibákra vonatkozó háttérinformáció 9_ Buszdiagnosztika 94 L 8455 PO 1 alapjel [hex] 95 L 8456 PO 2 alapjel [hex] 96 L 8457 PO 3 alapjel [hex] PI 1 tényleges [hex] érték PI 2 tényleges [hex] érték PI 3 tényleges érték [hex] 1 Alapjelek / integrátorok (az FBG-n csak 1. paraméterkészlet) 1_ Alapjel-előválasztás 1 S 8461 Alapjel forrása S 8462 Vezérlés forrása L 884 Frekvenciaskálázás 11_ 1. analóg bemenet (+1 V) 11 L 8463 AI1 skálázás, S 8465 AI1 üzemmód L 8466 Alapjel-feszültségofszet BIPOL./FIX.SETPT (bipol/rögzített alapjel) UNIPOL./FIX.SETPT (unipol/rögzített alapjel) RS-485 MOTOR POT. (motoros potenciométer) FIX SETP + AI1 (rögzített alapjel + AI1) FIX SETP * AI1 (rögzített alapjel * AI1) TERMINALS (kapcsok) RS-485 SBus 3-WIRE CONTROL (3 vezetékes vezérlés) Beállítási tartomány,1 1 12, [khz] 1 V +1 V 3 1/min ( 1 V) N-MAX ( 1 V) N-MAX ( 2 ma) N-MAX (4 2 ma) Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B 11
12 4 I Üzembe helyezés Paraméterlista Sz. K Index dec. 12_ FBG kezelőkészülék alapjel-állítója 121 S 8811 Járulékos alapjelállító 122 S 8799 FBG kézi üzemmód OFF (ki) ON (be) ON EX. FSW (be, kivéve FSW) 13_ / 14_ Fordulatszám-változási meredekségek 1 / 2 13 / 14 P 887 / Felfutás, t11 / t21,1 2 2 [s] / 141 P 888 / 9265 Lefutás, t11 / t21,1 2 2 [s] 136 / 146 S 8476 / 8484 Leállási rámpa, t13 / t23,1 2 2 [s] 15_ Motoros potenciométer funkció 15 L 889 t3 rámpa felfutás = lefutás,2 2 5 [s] 152 L 8488 Utolsó alapjel tárolása 16_ / 17_ Rögzített alapjelek 16 / 17 P 8489 / / 171 P 849 / / 172 P 8491 / 8494 n11 / n21 belső alapjel PI szabályozó aktiválva n12 / n22 belső alapjel PI szabályozó aktiválva n13 / n23 belső alapjel PI szabályozó aktiválva off on UNIPOL. CW (unipoláris, jobbra) UNIPOL. CCW (unipoláris, balra) BIPOL.CW+CCW (bipoláris, jobbra + balra) OFF (ki) ON (be) 15 5 [1/min] 3 1 [%] 75 5 [1/min] 15 1 [%] 15 5 [1/min] 3 1 [%] 2 Szabályozó-paraméterek 25_ PI szabályozó 25 L 88 PI szabályozó 1 2 OFF (ki) ON NORMAL (be, normál) ON INVERTED (be, invertált) 251 L 881 P erősítés L 882 I összetevő 1 2 [s] 253 L 8465 PI tényleges érték mód 254 L 8463 PI tényleges érték skálázás 255 L 8812 PI tényleges érték ofszet Név Tartomány / gyári beállítás Üzembe Kijelzés MOVITOOLS MotionStudio helyezés utáni érték V 1 V 2 ma 4 2 ma,1 1, 1,, 1, [%] 12 Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B
13 Üzembe helyezés Paraméterlista I 4 Sz. K Index Név Tartomány / gyári beállítás Üzembe dec. Kijelzés MOVITOOLS MotionStudio helyezés utáni érték 3 Motorparaméterek (az FBG-n csak 1. paraméterkészlet) 3_ / 31_ Korlátok 1 / 2 3 / 31 L 8515 / / 311 L 8516 / / 312 P 8517 / / 313 L 8518 / 8522 Indítási/leállítási fordulatszám 1 / 2 Minimális fordulatszám 1 / 2 Maximális fordulatszám 1 / 2 15 [1/min] [1/min] [1/min] Áramkorlát 1 / 2 15 [% I N ] 32_ / 33_ Motorkompenzálás 1 / 2 32 / 33 L 8523 / / 331 L 8524 / / 332 L 8525 / / 333 L 8526 / / 334 L 8527 / 8532 Automatikus kompenzálás 1 / 2 Növelés (boost) 1 / 2 I R kompenzálás 1 / 2 Előmágnesezési idő 1 / 2 Szlipkompenzáció 1 / L 8834 Üresjárási lengéscsillapítás 345 / 346 L 9114 / 9115 I N -U L felügyelet 1 / 2 off on 1 [%] 1 [%] 2 [s] 5 [rpm] off on,1 5 A OFF (ki) ON (be) OFF (ki) ON (be) 43 L 8542 Üzenet = "1", ha 1 45_ PI szabályozó referenciaüzenet 45 L 8813 PI tényleges érték küszöb 451 L 8796 Üzenet = "1", ha 1 n < n ref n > n ref PI actual value < PI reference (PI tényleges érték < PI referencia) PI actual value > PI reference (PI tényleges érték > PI referencia) 5 Ellenőrző funkciók (az FBG-n csak 1. paraméterkészlet) 5_ Fordulatszám-ellenőrzések 1 / 2 5 / 52 L 8557 / / 53 L 8558 / Referenciaüzenetek 4_ Fordulatszám-referenciaüzenetek 4 L 8539 Fordulatszámreferenciaérték 75 5 [1/min] 41 L 854 Hiszterézis 1 +5 [1/min] 42 L 8541 Késleltetési idő 1 9 [s] Fordulatszámellenőrzés 1 / 2 Késleltetési idő 1 / 2 3 OFF (ki) ON (be) 1 1 [s] Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B 13
14 4 I Üzembe helyezés Paraméterlista Sz. K Index dec. 6 Kapocskiosztás 6_ Bináris bemenetek 61 S 8336 DI2 bináris bemenet 62 S 8337 DI3 bináris bemenet 63 S 8338 DI4 bináris bemenet 64 S 8339 DI5 bináris bemenet 68 S 8844 DI bináris bemenet 62_ Bináris kimenetek 62 S 835 DO1 bináris kimenet 621 S 8351 DO2 bináris kimenet 622 S 8916 DO3 bináris kimenet : NO FUNCTION (nincs funkciója) 1: ENABLE/STOP (engedélyezés/leállás, DI3 gyári beállítása) 2: CW/STOP (jobbra/állj) 3: CCW/STOP (balra/állj, DI2 gyári beállítása) 4: n11/n21 (DI4 gyári beállítása) 5: n12/n22 (DI5 gyári beállítása) n13 = n11 + n12 6: FIXES SETP. SELECT (fix alapjel átkapcsolás) 7: PARAMETER SET SWITCH-OVER 9: MOTOR POT UP (motoros pot. fel) 1: MOTOR POT DOWN (motoros pot. le) 11: /EXT. FAULT (külső hiba) 12: FAULT RESET (hibanyugtázás, DI gyári beállítása) 2: SETPOINT HOLD (alapjel átvétele) 26: TF RESPONSE (hőm. érzékelő üzenet, csak DI5-nél) 3: CONTROLLER INHIBIT (szabályozótiltás) : NO FUNCTION (nincs funkciója) 1: /FAULT (hiba, DO1 gyári beállítása) 2: READY FOR OPERATION (üzemkész, DO3 gyári beállítása) 3: OUTP.STAGE ON (végfok be) 4: ROT.FIELD ON (forgómező be) 5: BRAKE RELEASED (fék ki, DO2 gyári beállítása) 9: SPEED REFERENCE (fordulatszám ref.) 11: SP.ACT.VAL.COMP. (alapj./tényl. összehas.) 23: PI ACT.VALUE REF (PI tényl. ref.) 7 Vezérlőfunkciók (az FBG-n csak 1. paraméterkészlet) 7_ Üzemmód 1 / 2 7 / / 8575 Üzemmód 1 / _ Nyugalmiáram-funkció 1 / 2 71 / 711 L 8576 / 8577 Nyugalmiáramfunkció 1 / 2 72_ Alapjel-állj funkció 1 / 2 72 / 723 L 8578 / / 724 L 8579 / / 725 L 858 / 8583 Név Tartomány / gyári beállítás Üzembe Kijelzés MOVITOOLS MotionStudio helyezés utáni érték Alapjel-állj funkció 1 / 2 Stop-alapjel 1 / 2 Start-ofszet 1 / 2 5% I Mot off on VFC 1 VFC & HOIST (VFC & emelőmű) VFC 1 & DC BRAKE (DC fék) VFC & FLY.START (VFC & repülőrajt) V/f CHARACTER (U/f jelleggörbe) V/f CHARACTER & DC BRAKE (U/f jelleggörbe & DC fék) OFF (ki) ON (be) 3 5 [1/min] 3 5 [1/min] 14 Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B
15 Üzembe helyezés Paraméterlista I 4 Sz. K Index Név Tartomány / gyári beállítás Üzembe dec. Kijelzés MOVITOOLS MotionStudio helyezés utáni érték 73_ Fékfunkció 1 / / 734 L 8749 / / 735 L 8585 / 8587 Fékkioldási idő 1 / 2 Fékbehúzási idő 1 / 2 2 [s],2 2 [s] 76_ Kezelés 76 L 8798 Run/Stop gombok reteszelése off on OFF (ki) ON (be) 8 Készülékfunkciók (az FBG-n csak 1. paraméterkészlet) 8_ Beállítás 8 L Rövid menü long (hosszú) short (rövid) 82 L 8594 Gyári beállítás off std All 83 L 8595 Paramétertiltás off on Statisztikai adatok nullázása 81_ Soros kommunikáció 81 L 8597 RS-485 cím RS-485 csoportcím RS-485 remote timeout 82_ Féküzem 1 / 2 82 / / negyedes üzem 1 / [s] off on / NO FACTORY SETTINGS (nincs gyári beállítás) 1 / BASIC INITIALIZE (alapinicializálás) 2 / DELIVERY CONDITION (kiszállítási állapot) OFF (ki) ON (be) NO (nem) FAULT MEMORY (hibatároló) OFF (ki) ON (be) 83_ Hibareakciók 83 L 869 Reakció / EXT. FAULT (külső hiba) IMM. STOP/FAULT (azonnali leállás/hiba) STOP/FAULT (leállás/hiba) STOP/WARNING (leállás/figyelmeztetés) 84_ Nyugtázási (reset) tulajdonságok Kézi nyugtázás YES (igen) NO (nem) 86_ Moduláció 1 / 2 86 / 861 L 862 / / 863 L 8751 / 8752 Impulzusszélessé g-modulációs frekvencia 1 / 2 Állandó impulzusszélessé g-moduláció 1 / on off 4 khz 8 khz 12 khz 16 khz ON (be) OFF (ki) Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B 15
16 4 I Üzembe helyezés Paraméterlista Sz. K Index dec. 87_ Terepi busz paraméterezése PO1 alapjel-leírás NO FUNCTION (nincs funkciója, P872 gyári PO2 alapjel-leírás beállítása) SPEED (fordulatszám, P871 gyári beállítása) PO3 alapjel-leírás MAX. SPEED (max. fordulatszám) RAMP (meredekség) CTRL. WORD 1 (1. vezérlőszó, P87 gyári beállítása) SPEED (fordulatszám) [%] PI CTRL SETPOINT (PI szabályozó alapjel) PI1 tényleges érték leírás PI2 tényleges érték leírás PI3 tényleges érték leírás Kimenő PD engedélyezése OFF (ki) ON (be) 88_ Soros kommunikáció, SBus 881 L 86 SBus cím SBus csoportcím L 862 SBus időtúllépési idő 65 [s] 884 L 863 SBus adatátviteli sebesség Név Tartomány / gyári beállítás Üzembe Kijelzés MOVITOOLS MotionStudio helyezés utáni érték NO FUNCTION (nincs funkciója) SPEED (fordulatszám, P874 gyári beállítása) OUTP.CURRENT (kimeneti áram, P875 gyári beállítása) ACTIVE CURRENT (effektív áram) STATUS WORD 1 (1. állapotszó, P873 gyári beállítása) SPEED (fordulatszám) [%] IPOS PI DATA PI CTRL (PI szabályozó) [%] 125 kbaud 25 kbaud 5 kbaud 1 kbaud 16 Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B
17 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVITOOLS MotionStudio segítségével I Üzembe helyezés PC és MOVITOOLS MotionStudio segítségével Indítsa el a MOVITOOLS MotionStudio-t a Windows Start menü segítségével: Minden program (All Programs) / SEW / MOVITOOLS MotionStudio 5.x / MotionStudio 5.x A MOVITOOLS MotionStudio elindításakor az SEW kommunikációs szerver is elindul. A Tálca ikonjára való dupla kattintással konfigurálja a kommunikációs szervert. A [Scan] gomb segítségével a MOVITOOLS MotionStudio-val listázható az összes csatlakoztatott készülék a készülékfában. Ha az egér jobb gombjával az egyik készülékre kattint, végrehajthatja például az üzembe helyezést. További információk az online súgóban találhatók. Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B 17
18 5 I Üzemeltetés és szerviz Visszatérési kódok (r-17 r-32) 5 Üzemeltetés és szerviz 5.1 Visszatérési kódok (r-17 r-32) Sz. Megnevezés Jelentés 19 A paramétertiltás aktív A paraméterek módosítása nem lehetséges 2 Gyári beállítás folyamatban A paraméterek módosítása nem lehetséges 28 Szabályozótiltás szükséges Szabályozótiltás szükséges 29 Nem megengedett paraméterérték A manuális alapjel-állítás kiválasztása nem megengedett, mivel aktív a PC kézi üzemmód 32 Engedélyezés Ez a funkció az ENGEDÉLYEZÉS állapotában nem hajtható végre 34 Hiba a folyamatban Hiba az FBG-n történő mentéskor, mivel az üzembe helyezés nem történt meg 38 FBG7B helytelen rekord Az elmentett rekord nem illik a készülékhez 5.2 A készülék állapotkódjai A készülék állapotkódjai az 1. állapotszóval olvashatók ki. Kód x x1 x2 x3 x4 x8 Jelentés nem üzemkész szabályozótiltás nincs engedélyezés nyugalmi áram aktív, nincs engedélyezés engedélyezés gyári beállítás aktív 18 Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B
19 Műszaki adatok Az interfész elektronikai adatai kva i P f n Hz 6 6 Műszaki adatok 6.1 Az interfész elektronikai adatai Funkció Kapocs Megnevezés Adatok Rendszerbusz (SBus) RS-485 interfész Szervizinterfész X46:1 X46:2 X46:3 X46:4 X46:5 X46:6 X46:7 X45:H X45:L X45:Ø X44 SC11: SBus High SC12: SBus Low GND: referenciapotenciál SC21: SBus High SC22: SBus Low GND: referenciapotenciál 24VIO: segédfeszültség / külső feszültségellátás ST11: RS ST12: RS-485 GND: referenciapotenciál a 2.-s CAN specifikáció A és B része szerinti CAN-Bus, az ISO szerinti átviteli technika, max. 64 résztvevő, a lezáró ellenállás (12 Ê) DIP kapcsolóval kapcsolható Kapocs-keresztmetszet: 1,5 mm 2 (AWG 15) érvéghüvely nélkül 1, mm 2 (AWG 17) érvéghüvellyel EIA szabvány, 9,6 kbaud, max. 32 résztvevő Maximális kábelhossz: 2 m Dinamikus lezáró ellenállás beépítve Kapocs-keresztmetszet: 1,5 mm 2 (AWG 15) érvéghüvely nélkül 1, mm 2 (AWG 17) érvéghüvellyel Csak szervizcélokra, kizárólag pont-pont kapcsolatban Maximális kábelhossz: 3 m Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B 19
20 Szószedet Szószedet K kábelspecifikáció, RS kábelspecifikáció, SBus...8 készülék-állapotkódok...18 L lezáró ellenállás, RS lezáró ellenállás, SBus...8 M MotionStudio...17 MOVITOOLS...17 P paraméterlista...1 PC, üzembe helyezés...17 R robbanásveszélyes területek... 5 RS-485 telepítése... 9 T telepítés, rendszerbusz (SBus)... 7 Ü üzembe helyezés PC-vel V vezetékhossz, RS vezetékhossz, SBus... 8 visszatérési kódok Üzemeltetési utasítás: kommunikáció MOVITRAC B
21
22
23 SEW-EURODRIVE Driving the world
24 Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Miként hozzuk mozgásba a világot? Olyan munkatársakkal, akik villámgyorsan és helyesen gondolkodnak és Önnel közösen fejlesztik a jövő megoldásait. Szervizzel, amely az egész világon elérhető közelségben van. Hajtásokkal és vezérlésekkel, amelyek automatikusan javítják az Ön üzemi folyamatainak hajtásteljesítményét. Átfogó know-how-val korunk legfontosabb iparágaiban. Megalkuvást nem ismerő minőségi követelményekkel, amelyek magas színvonala leegyszerűsíti a napi munkavégzést. SEW-EURODRIVE Mozgásba hozzuk a világot Globális jelenléttel gyors és meggyőző megoldások érdekében. Mindenütt. Innovatív ötletekkel, amelyekben holnap már a holnapután megoldásai rejlenek. Jelenléttel az Interneten, amely 24 órás hozzáférést biztosít az információkhoz és a szoftverfrissítésekhez. SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 323 D Bruchsal / Germany Phone Fax sew@sew-eurodrive.com
Üzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC B interfész Kiadás: 26. 7. 1147364 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ pari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVTRAC B kezelőkészülék FBG11B GA3A Kiadás: 26. 1. 1136468 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRVE Driving
RészletesebbenHajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC B. Helyesbítés. Kiadás: 2008. 07 16658167 / HU
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC B Kiadás: 2008. 07 16658167 / HU Helyesbítés 1 Megjegyzések 1 Megjegyzések MEGJEGYZÉSEK Ez a kiegészítő információ nem
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIMOT MD GB810000 Kiadás: 2006. 05. 11471174 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world
RészletesebbenKézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Előírások. Kiadás: 2007. 06. 11469161 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Előírások Kiadás: 2007. 06. 11469161 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE
RészletesebbenKiadás. MOVIDRIVE Soros kommunikáció 2001. 11. Kézikönyv 10531769 / HU
MOVIDRIVE Soros kommunikáció Kiadás 2001. 11. Kézikönyv 10531769 / HU Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...4 2 Bevezetés...5 2.1 A soros interfészek áttekintése... 5 2.2 Műszaki adatok... 8 2.3 MOVILINK
RészletesebbenKiegészítés az üzemeltetési utasításhoz
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVITRAC LTX Szervomodul a MOVITRAC LTP-B készülékhez Kiadás: 2012. 05. 19458177 / HU
RészletesebbenKézikönyv. MOVI-PLC advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B vezérlés. Kiadás: 2008. 04. 16623363 / HU
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVI-PLC advanced DHEB/DHFB/DHRB vezérlés Kiadás: 008. 0. 666 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék Általános
RészletesebbenKézikönyv. DFS11B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész PROFIsafe-fel. Kiadás: 2007. 09. 11478365 / HU
Hajtóműves motorok \ pari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások DFS11B PROFBUS DP-V1 terepibusz-interfész PROFsafe-fel Kiadás: 27. 9. 11478365 / HU Kézikönyv SEW-EURODRVE
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás. MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral. Kiadás: 2007. 12.
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú Kiadás: 27. 12. 11675179 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving
RészletesebbenKézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: 2006. 12. 11543167 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére Kiadás: 006. 1. 11543167 / HU Kézikönyv
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás MOVITRAC LTP-B
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTP-B Kiadás: 2010. 12. 16932978 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 Fontos
RészletesebbenHelyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 01. LA360000 11448776 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Kiadás: 2005. 0. 448776 / HU Helyesbítés Telepítés Fékellenállások, fojtók
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Robbanásbiztos, 3D kategóriájú MOVIMOT hajtások GC310000 Kiadás: 2005. 12. 11407174 / HU Üzemeltetési utasítás
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DT/DV Kiadás: 29. 8. 1681737 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék
RészletesebbenRendszerkézikönyv. ECOFAST -konform hajtásrendszerek. Kiadás: 2006. 10. 11480378 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások ECOFAST -konform hajtásrendszerek Kiadás: 006. 0. 808 / HU Rendszerkézikönyv SEW-EURODRIVE Driving the world
RészletesebbenA MOVIDRIVE MDX60B/61B biztonságos lekapcsolása - Előírások. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 2004.03. 1125 5161 / HU
A MOVIDRIVE MDX60B/61B biztonságos lekapcsolása - Előírások Kiadás: 2004.03. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1125 5161 / HU SEW-EURODRIVE 1 Fontos tudnivalók... 4 2 Biztonsági koncepció... 5 3
RészletesebbenMOVIDRIVE frekvenciaváltó. 1 Támogatott készüléktípusok. 2 Az opcionális kártya beszerelése
A DFIA kártya beszerelése Kiadás: 000.0. 0536 / HU Ez a kiadvány (kiegészítés) nem helyettesíti a részletes üzemeltetési utasítást! A szerelést csak megfelelő villamos szakképzettséggel rendelkező személyek
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás 3D kategória (porrobbanás elleni védelem) Kiadás: 1999.11.
Üzemeltetési utasítás 3D kategória (porrobbanás elleni védelem) Kiadás: 1999.11. 0918 7561 Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...4 2 Biztonsági tudnivalók...5 2.1 Tudnivalók a MOVIMOT 3D kategóriában
Részletesebben*22492828_1115* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -MC
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22492828_5* Helyesbítés Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -MC Kiadás 205/ 22492828/HU MOVIFIT -MC helyesbítések Fontos tudnivalók
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások SL2 szinkron lineáris motorok GC44000 Kiadás: 2005. 04. 26565 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ pari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVTRAC B FBG11B kezelőkészülék Kiadás: 26. 7. 11469978 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRVE Driving the
RészletesebbenH - I - J. frekvenciaváltó programozási kézikönyv. V8.77.11 szoftververziótól. Alapítva: 1984
H - I - J frekvenciaváltó programozási kézikönyv V8.77.11 szoftververziótól P Alapítva: 1984 TARTALOMJEGYZÉK SZEMLÉLTETŐ JELEK... 5 FONTOS TUDNIVALÓK... 5 FREKVENCIAVÁLTÓK PROGAMOZÁSA... 5 Soros vonali
RészletesebbenE - F. frekvenciaváltó gépkönyv. Érvényes: 2006. júliustól
E - F frekvenciaváltó gépkönyv Érvényes: 2006. júliustól P Köszönjük Önnek, hogy a PROCON Hajtástechnika Kft. által gyártott frekvenciaváltót választotta. A gépkönyv biztosítja az Ön számára a frekvenciaváltó
RészletesebbenHelyesbítés. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya. Kiadás: / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya Kiadás: 2005. 09. 11456779 / HU Helyesbítés SEW-EURODRIVE
RészletesebbenACTIVE INVERTEREK. 230V 1~ (2 méret) 0,55kW - 0,75kW - 1,1kW 1,5kW 2,2kW 3kW
ACTIVE INVERTEREK 30V 1~ ( méret) 0,55kW - 0,75kW - 1,1kW 1,5kW,kW 3kW 400V 3~ (4 méret) 0,55kW - 0,75kW - 1,1kW 1,5kW,kW 3kW 4kW 5,5kW - 7,5kW 11kW 15kW 18,5kW 045 Törökbálint, Tó utca. Tel: +36 3 501
RészletesebbenSzelepmozgató motorok arányos vezérléshez AME 435
Szelepmozgató motorok arányos vezérléshez AME 435 Leírás szelepkarakterisztika beállítási lehetőség; az áramlási karakterisztikát változtatni lehet lineárisról logaritmikusra és fordítva. a nyomaték-kapcsolóval
RészletesebbenCRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp
GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp Telepítési és üzemeltetési utasítás Supplement instructions for pumps with integrated frequency converter Magyar (HU) Magyar (HU)
Részletesebbenüzemeltetési útmutató Sztreccsfólia átcsévélő
IMB üzemeltetési útmutató 1/13 Tartalomjegyzék 1.Fontos tudnivalók...3 2. Általános jellemzők...4 3. Beüzemelés...5 4. Karbantartás és tisztítás...12 5. Biztonságtechnikai előírások...12 2/13 1. Fontos
RészletesebbenLPT illesztőkártya. Beüzemelési útmutató
LPT illesztőkártya Beüzemelési útmutató Az LPT illesztőkártya a számítógépen futó mozgásvezérlő program ki- és bemenőjeleit illeszti a CNC gép és a PC nyomtató (LPT) csatlakozója között. Főbb jellemzők:
RészletesebbenAnalóg helyzetvezérelt szelepmozgató motorok AME 435
Analóg helyzetvezérelt szelepmozgató motorok AME 435 Leírás szelepkarakterisztika beállítási lehetőség; az áramlási karakterisztikát változtatni lehet lineárisról logaritmikusra és fordítva. energiamegtakarító,
RészletesebbenDrive IT Low Voltage Hajtások. Használati útmutató ACS50 típus AC Frekvenciaváltó 0.18-2.2 kw
Drive IT Low Voltage Hajtások Használati útmutató ACS50 típus AC Frekvenciaváltó 0.18-2.2 kw Más nyelvű ACS50 használati útmutatókat és ACS50 Műszaki leírást a következő internet címen találhat: http://www.abb.com.
RészletesebbenSzelepmozgató AME 335
AME 5 11-1 KIVITEL AME 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AME 5 szelepmozgató a VRB, VRG, VF és VL típusú két- és háromjáratú szelepeknél használható max. DN 80 átmérőig. A szelepmozgató rendelkezik néhány
Részletesebben72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A
72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A Vezetõképes folyadékok szintfelügyelete Pozitív biztonsági logika töltés és ürítés vezérléséhez Beállított szint vagy tartomány figyelhetõ Érzékenység állítható
RészletesebbenCentronic TimeControl TC52
Centronic TimeControl TC52 hu Szerelési és kezelési útmutató Időkapcsoló óra a fényérzékelőhöz Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!
RészletesebbenVacon többvezérléső alkalmazás (Szoftver ALFIFF20) Ver. 1.02
Többvezérléső alkalmazás az NXL-hez 1 1 Vacon többvezérléső alkalmazás (Szoftver ALFIFF20) Ver. 1.02 Tartalom 1 BEVEZETÉS... 2 2 VEZÉRLİ I/O... 3 3 TÖBBVEZÉRLÉSŐ ALKALMAZÁS A PARAMÉTEREK FELSOROLÁSA...
RészletesebbenHasználati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176
Használati útmutató Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176 CÍM Tartalomjegyzék OLDALSZÁM 1. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK. 4 1.1. A biztonsággal kapcsolatos információk 4 1.1.1. Munkakezdés előtt.
RészletesebbenDC TÁPEGYSÉG AX-3003L-3 AX-3005L-3. Használati utasítás
DC TÁPEGYSÉG AX-3003L-3 AX-3005L-3 Használati utasítás Ebben a sorozatban kétcsatornás és háromcsatornás. szabályozható DC tápegységek találhatók. A háromcsatornás tápegységeknek nagypontosságú kimenete
RészletesebbenKiegészítés az üzemeltetési utasításhoz
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Biztonsági szempontból kiértékelt jeladók Funkcionális biztonság CMP szinkron szervomotorokhoz
RészletesebbenHasználati útmutató. DALI EASY 1.0 változat. www.osram.com www.osram.de
Használati útmutató DALI EASY 1.0 változat OSRAM GmbH Customer-Service-Center (CSC) Steinerne Furt 62 86167 Augsburg, Germany www.osram.com www.osram.de Tel. : (+49) 1803 / 677-200 (díjköteles) Fax.: (+49)
Részletesebben71-es sorozat - Villamos felügyeleti relék 10 A
Különbözõ funkciójú felügyeleti és mérõrelék 71.11.8.23.1 71.11.8.23.11 Feszültségfelügyelet Pozitív biztonsági logika, a felügyelt tartományból való kilépéskor a záróérintkezõ nyit A jelalaktól független
RészletesebbenBiztonsági utasítások 3 A véletlen indítás megelőzése 3. Általános leírás 6
Bővített és továbbfejlesztett kaszkádvezérlő Tartalom Tartalom 1 Biztonság és óvintézkedések 3 Biztonsági utasítások 3 A véletlen indítás megelőzése 3 2 Bevezetés 5 Általános leírás 6 3 Támogatott konfiguráció
RészletesebbenM-LINE 80.2 M-LINE 125.2 M-LINE 95.4. Kezelési utasítás..autoradiokeret.
WWW M-LINE 80.2 M-LINE 125.2 Kezelési utasítás.autoradiokeret. HU Gratulálunk az Ön új GLADEN erősítőjéhez. Az erősítő üzembehelyezése előtt, kérjük figyelmesen olvassa el ezen használati utasítást és
RészletesebbenMielıtt használná termékünket 702008035. Az eltérı környezeti körülmény elektromos áramütést, tüzet, hibás mőködést vagy. okozhat.
. Adatlap G rogrammable ogic Controller GOFA-GM Sorozat GM-DR20/0/0/0A Mielıtt használná termékünket 02000 Olvassa el ezt az adatlapot figyelmesen különösen ügyelve a kezelésre, beépítésre, beszerelésre
RészletesebbenVLT 6000 HVAC. Tartalom
Tartalom Bevezetés... 4 Szoftververzió... 4 Biztonsági előírások... 5 Véletlen indítások elkerülése... 5 Bevezető a Használati útmutatóhoz... 7 Felhasználható szakirodalom... 9 A VLT 6000 előnyei a HVAC
RészletesebbenACS 100 Felhasználói Kézikönyv
ACS 100 Felhasználói Kézikönyv ACS 100 Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv ACS 100 Biztonsági előírások Figyelem! Az ACS 100-as frekvenciaváltót csak képzett szakember helyezheti üzembe. Figyelem!
Részletesebben71-es sorozat - Villamos felu gyeleti relék 10 A
Ku lönböző funkciójú felu gyeleti és mérőrelék Feszu ltségfelu gyelet Pozitív biztonsági logika, a felu gyelt tartományból való kilépéskor a záróérintkező nyit A jelalaktól fu ggetlen mérési módszer, 500
RészletesebbenFrekvencia-átalakító VAU4/3
Kezelési utasítás Frekvencia-átalakító VAU4/3 28100241100 11/07 Biztonsági- és alkalmazási tudnivalók meghajtó áramátalakítókhoz (a 73/23EGK kisfeszültségre vonatkozó irányelvnek megfelelően) 1. Általános
Részletesebben8. A paraméterek leírása
Paraméter leírások 123. A paraméterek leírása A következő oldalakon a paraméter leírások találhatók, egyedi azonosítószámuk (ID) szerint sorba rendezve. Az sötétített azonosító számoknál (pl. 41 Motorpotenciométer
RészletesebbenWilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe)
Pioneering for You Wilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe) hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 537 055-Ed.01 / 2014-02-Wilo 1a. ábra: 2 3 1 4 1b. ábra: 2 4 3 1 5 1c. ábra: 4 2 5 3 1 1d. ábra: 4 2 3 1
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. AC-610 digitális lakatfogó
HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)
RészletesebbenGRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. Hydro MPC. Telepítési és üzemeltetési utasítás
GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK Hydro MPC Telepítési és üzemeltetési utasítás Magyar (HU) Magyar (HU) Szerelési és üzemeltetési utasítás Az eredeti angol változat fordítása. TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. A dokumentumban
RészletesebbenWilo-Control SC-Fire Diesel
Pioneering for You Wilo-Control SC-Fire Diesel hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 539 955-Ed.01 / 2014-03-Wilo 1. ábra: 2 ** SPRINKLER PUMP MOTOR SUPPLY. NOT TO BE SWICHED OFF IN THE EVENT OF FIRE
RészletesebbenS7021 ADATGYŰJTŐ. 2-csatornás adatgyűjtő számláló és bináris bemenettel. Kezelési leírás
S7021 ADATGYŰJTŐ 2-csatornás adatgyűjtő számláló és bináris bemenettel Kezelési leírás Nem hivatalos fordítás! Minden esetleges eltérés esetén az eredeti, angol nyelvű dokumentum szövege tekintendő irányadónak:
RészletesebbenHelyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 06. LA360000 11436379 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000 Kiadás: 2005. 06. 11436379 / HU Helyesbítés 1 kva i P f n Hz Műszaki adatok
RészletesebbenPowador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT. Kezelési útmutató. A német eredeti változat fordítása
Powador. TL - INT 4. TL - INT 8. TL - INT. TL - INT Kezelési útmutató A német eredeti változat fordítása Kezelési útmutató szerelők és üzemeltetők számára Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 4. A
RészletesebbenV A C O N 1 0 0 A L K A L M A Z Á S I K É Z I K Ö N Y V
V A C O N 1 0 0 HVAC HAJTÁSOK A L K A L M A Z Á S I K É Z I K Ö N Y V VACON 0 Tartalom Dokumentum: DPD00491E Rendelési kód:doc-app022456+dluk Rev. E A változat kibocsátásának dátuma: 2011.03.21 Megfelel
RészletesebbenZT6-ZT6C. 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz. Általános információk
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZT6-ZT6C 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz Általános
RészletesebbenVLT Micro Drive. Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság
1 VLT Micro Drive Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság IP 20-as mechanikai védettség A hűtőventilátor közvetlenül nem szellőzteti át az elektronikát Minőségi kondenzátorok Működés
RészletesebbenBeszerelési és beüzemelési kézikönyv
SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject
RészletesebbenSTEADYPRES frekvenciaváltó ismertető
1 STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető A STEADYPRES egy fordulatszámszabályzó, amelyet egy fázis (230 V AC) táplál, és egy és három fázisú váltakozó áramú motorok meghajtására szolgál. - A motor fordulatszámának
RészletesebbenKEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY
RV3-25/P teljesítményszabályozó Ez az kézikönyv fontos útmutatást és a biztonságra vonatkozó figyelmeztetéseket tartalmaz. Mielőtt telepíti az egységet, a megfelelő működés biztosítása és az Ön biztonsága
Részletesebben6 720 616 001-01.1TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 6 720 641 138 (2009/07)
6 720 616 001-01.1TD IGM hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 hu Tartalomjegyzék 31 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...........
RészletesebbenKÉPZETT VILLANYSZERELŐ SZAKEMBER
relaydroid TM Felhasználói Dokumentáció Tartalom 1. Általános leírás... 2 2. Specifikáció... 3 2.1. Modellek... 3 2.2. Paraméterek... 3 2.3. Elrendezés és méretek... 4 17.5mm széles modellek... 4 35mm
RészletesebbenHelyesbítés. Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok. Kiadás: 2004. 07. LA410000 11446374 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok Kiadás: 2004. 07. 11446374 /
RészletesebbenACTIVE frekvenciaváltó. Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw
ACTIVE frekvenciaváltó Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw Dokumentációra vonatkozó általános információ Az alábbi dokumentáció az ACT 201 és ACT 401 sorozatú frekvenciaváltókra érvényes. Gyári
Részletesebben19-es sorozat - Beavatkozó - és jelzőmodulok. Automatikus u zem. Kapcsolóállás: vezérlés reakció LED jelzés
19- - eavatkozó - és jelzőmodulok 19- Digitális beavatkozó relék: Auto-Off-On eavatkozó- és jelzőmodulokat azért alkalmaznak, hogy komplex, elektronikus vezérlések, gyártóberendezések vagy épu letfelu
RészletesebbenFREKVENCIAVÁLTÓ FR-D700 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FR-D720S-008...100-EC FR-D740-012...160-EC
MITSUBISHI ELECTRIC FREKVENCIAVÁLTÓ FR-D700 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FR-D720S-008...100-EC FR-D740-012...160-EC Köszönjük, hogy a Mitsubishi Electric frekvenciaváltója mellett döntött. A zavartalan használat
RészletesebbenKezelési útmutató az STA 1 szekcionális meghajtóhoz
Kezelési útmutató az STA 1 szekcionális meghajtóhoz H STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3 1 1. Tartalomjegyzék 3. Általános biztonsági tudnivalók 1. Tartalomjegyzék 2 2. A szimbólumok magyarázata 2
RészletesebbenDELTA VFD-E frekvenciaváltó kezelési utasítás
DELTA VFD-E frekvenciaváltó kezelési utasítás RUN indítás STOP / RESET leállítás/törlés ENTER menü kiválasztás, értékek mentése MODE kijelzett érték kiválasztása, visszalépés A frekvenciaváltó csatlakoztatása:
RészletesebbenDimat. UTH - 170 telepítés és útmutató
Dimat UTH - 170 telepítés és útmutató A huzalozás módszere 1. sz. huzalozási módszer A huzalozás módszere 2. sz. huzalozási módszer Funkciókmódosítása és műveletek LÁMPA KIJELZŐ SET lámpa: Ez a lámpa a
RészletesebbenENERGIAKÖLTSÉG MÉRŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3. 19. oldal Rend. sz. / Item No. / N de commande / Bestnr.: 12 50 52 4000PRO D Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat
RészletesebbenVigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)
Vigilec Mono Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu Leírás Indító relé egyfázisú felszíni
RészletesebbenUponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ
Uponor Smatrix Wave RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 03 2015 03 2015 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Az
RészletesebbenVAU 7,5 kw. Vákuumszivattyúk Kompresszorok
VAU 7,5 kw Vákuumszivattyúk Kompresszorok ódosítások Verzió Dátum Osztály Oldal(ak) Alap 0.1 01.01.2002 inden inden 1. kiadás Kezelési utasítás 1. kiadás, verz.: 1 Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók...6
RészletesebbenGC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő. Használati utasítás Magyar
GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély!
RészletesebbenÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS KEZELÉSI LEÍRÁS SMS-COM SMS-COM BOX SMS-COM PS VOICE-COM VOICE-COM BOX VOICE-COM PS (V3.3, V3.4)
ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS KEZELÉSI LEÍRÁS SMS-COM SMS-COM BOX SMS-COM PS VOICE-COM VOICE-COM BOX VOICE-COM PS (V3.3, V3.4) 1 Jegyzetek 2 1-es ábra Az SMS-COM PS P O (műanyagdobozos változat kimeneti modullal)
RészletesebbenIRIS.base beépítési útmutató ON.GUARD felhasználók részére
IRIS.base beépítési útmutató ON.GUARD felhasználók részére Szerzők: Optin Team hwdev@optin.hu Ellenőrizte: KOVÁCS Tamás 19. Dokumentum verziószáma: HU-1.1.1057 ON.GUARD felhasználók részére 1 Tartalomjegyzék
Részletesebben2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK
4. oldal 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE - A vezérlőegység áramellátását (a külső biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 -es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *19484976_0115* Üzemeltetési utasítás Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -MC Kiadás 2015/01 19484976/HU SEW-EURODRIVE Driving
RészletesebbenSzabályozható DC tápegység. AX-3005DBL-egycsatornás AX-3005DBL-3-háromcsatornás. Használati útmutató
Szabályozható DC tápegység AX-3005DBL-egycsatornás AX-3005DBL-3-háromcsatornás Használati útmutató 1. fejezet. A tápegység elhelyezése és kezelési útmutató Amikor elhelyezi a tápegységet az üzemeltetési
Részletesebben2 ACS 400/450. Magyar... 3 1 689 979 930 (18.05.2004) Robert Bosch GmbH
2 ACS 400/450 Magyar............................. 3 Robert Bosch GmbH ACS 400/450 HU 3 A Tartalomjegyzék i A Bosch berendezés használatbavétele elõtt olvassa el gondosan és feltétlenül tartsa be a Fontos
RészletesebbenHasználati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez
Használati utasítás RISHMulti 18s digitális multiméterekhez 1 A készülék részei: ( 1 ) Folyadékkristály kijelző ( 2 ) Ki / Be kapcsoló gomb ( 3 ) Data Hold és Min/Max adattárolás választó gomb ( 4 ) Automata
RészletesebbenDT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók
DOC N : DT1361-1393-62 DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók Felhasználói leírás DT1361, DT1362, DT1363, DT1364, DT1371, DT1372, DT1373, DT1381, DT1382, DT1384, DT1393 típusokhoz Gyártó:
RészletesebbenTruma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 21. oldal
Truma CP plus Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 21. oldal Truma CP plus kezelőegység Tartalomjegyzék Használati utasítás Rendeltetés... 3 Biztonsági utasítások...
Részletesebben4 csatornás, D-osztályú erősítő
4-581-373-11(2) (HU) 4 csatornás, D-osztályú erősítő Kezelési útmutató Tulajdonos feljegyzései A típusjel és a sorozatszám a készülék alján található. Írja fel a sorozatszámot az alábbi helyre. Panaszbejelentés
RészletesebbenDT4220 E xx xx xx (PS) Folyamatindikátor. Kezelési útmutató
xx xx xx (PS) Folyamatindikátor Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése...4 1.2. Célcsoport...4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok...4 2. Biztonsági útmutató...5 2.1.
RészletesebbenS8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok)
Új termék Kapcsolóüzemű tápegység S8VK-G (15/30/60/120/240/480 W-os típusok) Megbízható és egyszerűen kezelhető Világszerte használható tápegység Mostoha körülmények közt is ellenálló Egyszerű és gyors
RészletesebbenBESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor
BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai
RészletesebbenElektrohidraulikus szelepmozgatók
4 563 Elektrohidraulikus szelepmozgatók 2 mm lökettel rendelkező szelepekhez SKD62... SKD6 SKD62: Tápfeszültség: AC 24 V, vezérlőjel DC... V, 4... 2 ma vagy... Ω, DIN 3273 szerinti rugó visszatérítéssel
Részletesebben300 (5/5) 300 (5/5) Normál érintkező anyag Tápfeszu ltség jellemzői 230 230 értékek U N. (0,8...1,2)U N DC Műszaki adatok Villamos élettartam AC1-nél
71- - Villamos felu gyeleti relék 10 A 71- Ku lönböző funkciójú felu gyeleti és mérőrelék Feszu ltségfelu gyelet Pozitív biztonsági logika, a felu gyelt tartományból való kilépéskor a záróérintkező nyit
RészletesebbenTelepítési utasítás ORU-30
TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu Telepítési utasítás ORU-30 típusú univerzális 10 lépcsős vezérlőegységhez
RészletesebbenFelhasználói útmutató. HUAWEI VPM210 mikrofon V100R001. Kiadás 01 Dátum 2011-10-15 Alkatrészazonosító 7110060
mikrofon V100R001 Kiadás 01 Dátum 2011-10-15 Alkatrészazonosító 7110060 A Huawei Technologies Co., Ltd. műszaki teljeskörű támogatást és szervizt nyújt ügyfeleinek. Kérjük, forduljon helyi irodánkhoz vagy
RészletesebbenOlvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót
Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Ez a kezelési útmutató az MD 16371 indítássegítő funkcióval rendelkező autós akkumulátortöltőhöz tartozik. Fontos
RészletesebbenSzerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
lux1 kapuvezérlő lux1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIMOT energiatakarékos motorokhoz GC110000 Kiadás: 05. 10. 11402776 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE
Részletesebben15-ös sorozat - Elektronikus dimmerek 15.10 15.11
15- - Elektronikus dimmerek 15- Fényáramszabályozás memóriafunkcióval rendelkező elektronikus dimmerekkel Master-Slave -dimmer ku lönböző típusú fényforrások egyidejű dimmeléséhez Használható halogénlámpákkal
Részletesebben8.1 Az UPS bekapcsolása... 18 A bekapcsolás sorrendje... 18 Akkumulátorról indítás... 18
7.5 kva - 15 kva szünetmentes tápegység (UPS) Felhasználói és telepítési útmutató Tartalom 1. Bevezetés... 3 2. A rendszer leírása... 3 2.1 Általános leírás... 3 2.2 A rendszer felépítése... 5 Az UPS rendszer
RészletesebbenH Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató 1-14. GIGAcontrol T. 46820V007-382013-0-OCE-Rev.A-HU
H H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató 1-14 GIGAcontrol T 46820V007-8201-0-OCE-Rev.A-HU Általános adatok... Szimbólumok... Ez a vezérlés az alábbi szabványok szerint készült:... Biztonsági utasítások...
Részletesebben