TERMÉK INFORMÁCIÓ L 5570 bi-led modul, 2. generáció
|
|
- Mariska Lakatos
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 TERMÉK INFORMÁCIÓ L 5570 bi-led modul,. generáció TERMÉKJELLEMZŐK A. generációs bi-led modul egyesíti a tompított és távolsági fényt, és továbbfejlesztett világítástechnika/elektronika jellemzi. Az optika nélküli, 55 x 70-es polikarbonát lencse célzottan a kívánt irányba vetíti a fényt a reflektortól. A modul edzett műanyag lámpaburával és passzív hűtéssel rendelkezik, mozgó alkatrészei nincsenek. FEP- és val kapható, ECE- és SAE-változatban egyaránt. A terméket a hibaellenőrzéshez szükséges integrált funkciós kimenettel látták el. A termék az ECE-irányelv szerint engedélyezett. A termék az SAE-irányelv szerint engedélyezett. Igazolt elektromágneses összeférhetőség (EMC), EK-típusjóváhagyás. A termék elektronikájának kifejlesztésekor a legmodernebb módszereket és az ISO 66 biztonsági irányelvét alkalmaztuk. A LED-ek áramszabályozását aktív elektronika biztosítja. A csatlakozóvezeték felcserélése sem jelent veszélyt az elektronika számára. Porálló, nagynyomású/gőzsugaras tisztításnál vízálló.
2 MŰSZAKI RÉSZLETEK Műszaki adatok Méretvázlat Multivolt: 9 V Funkciók Bi-LED (tompított és távolsági fény) Csatlakozás Integrált, -pólusú; vagy integrált, -pólusú Specifikáció* HELLA 670 szabvány. Car Premium/. Cara Premium/. Bus / 6. Truck Típusvizsgálat ECE SAE ECE-R S0 SAE J566, FMVSS08 ECE-R S0 SAE J566, FMVSS08, 85 Üzemi feszültség 0 79, 0 * A HELLA minden LED-fényszóróhoz A-es biztosíték használatát írja elő. A > A-es biztosíték nem elegendő ahhoz, hogy az áramellátást hiba esetén megszakítsák. Ismeretlen biztosíték esetén mindig használni kell egy külső biztosítós kapcsolót (pl.8jd ) is. A hibás biztosíték víz bejutásával járó károsodás esetén a termék elolvadásához vagy akár kiégéséhez is vezethet. 0 0 min. szellőzési tér 0 Ø0 0 Tűk kiosztása Pin Pin Pin Test Pin Működés Változat: lásd a termékkínálat áttekintését BI-MODULOK ÁTTEKINTÉSE Halogén Xenon LED Pin Pin Pin Test Pin Működés
3 FUNKCIÓS KIMENET LEÍRÁSA Az ECE-R8 05 sorozat 6..8-as szakasza értelmében hibaellenőrzésre szükség a LED-fényszórók esetében. A hibákat egyértelműen kell jelezni a sofőr felé. Az ECE-R8 következő, 06 sorozata megengedi a hibaellenőrzés mellőzését de csakis akkor, ha minden LED egy modulban található, sorosan kapcsolt, és hiba esetén egyszerre kialszik. A HELLA LED L 5570 modulok ilyenek. Ezért esetükben elhagyható a hibaellenőrzés, amennyiben a járművet az új 06 sorozat szerint engedélyezték. Ha a jármű jóváhagyása az ECE-R8 régi, 05 sorozata szerint történt, akkor a járműelektronika megfelelő árammérésével valósulhat meg a hibaellenőrzés. Az ilyen árammérésre képtelen járműelektronikák esetében a HELLA modul integrált funkciós kimenetének segítségével kerülhet sor az ellenőrzésre. A működésellenőrző kimenet működése: Tompított fényszóró Távolsági fényszóró Aktív világítási funkció Hiba Működésellenőrző kimenet jele* Aktív világítási funkció hiba esetén Nincs Magas Van Nincs Magas Távolsági fénynél A tompított fény aktív marad Tompított fénynél Nincs világítási funkció Nincs Magas Távolsági fénynél A tompított fény aktív marad Tompított fénynél Nincs világítási funkció Magas jel > Uin- V (példa: Uin = 8 V, Magas jel > 6 V) jel < V
4 Jelmagyarázat Isolux-diagram ( 50 lux) Megjegyzés A bi-fényelosztások bekapcsolt tompított fényszóró mellett érvényesek és csak bi-verzióként kaphatók. Megjegyzések A fényszórók felszerelési magassága: 0,65 m Fényszórók közötti távolság:,0 m LED BI-MODULOK ÖSSZEHASONLÍTÁSA Közúti szimuláció Közúti szimuláció szín Közúti szimuláció Közúti szimuláció szín L generáció (bi-modul) (0 758) L 70. generációs bi-led (00 80) L generáció (bi-modul) (0 758) L 70. generációs bi-led (00 80)
5 A TERMÉKKÍNÁLAT ÁTTEKINTÉSE Termékkép Leírás L 5570 bi-led tompított és távolsági fényszóró FEPcsatlakozóval Modulfényszóró 55 x 70 mm-es polikarbonát lencsével és robusztus alumínium öntvény házzal (. generáció) L 5570 bi-led tompított és távolsági fényszóró DEUTSCHcsatlakozóval Modulfényszóró 55 x 70 mm-es polikarbonát lencsével és robusztus alumínium öntvény házzal (. generáció) L 5570 bi-led tompított és távolsági fényszóró AMPcsatlakozóval Modulfényszóró 55 x 70 mm-es polikarbonát lencsével és robusztus alumínium öntvény házzal (. generáció) 90 mm konfigurátor: ez az eszköz bemutatja, hogy milyen lehetőségek kínálkoznak a jármű 90 mm-es LED-modulokkal történő felszerelésére. Tekintse meg az Európa legnagyobb fénycsatornájában készült felvételeket és hasonlítsa össze a halogén és LED-modulok fényelosztásait, hogy alkalmazáshoz illően választhasson. Változat Cikkszám ES-változat AL LES-változat LL SAE-változat AL ES-változat AL LES-változat LL SAE-változat AL ES-változat AMP-csatlakozó AL LES-változat AMP-csatlakozó LL
6 TARTOZÉKOK Cikkszám Jellemzők 9AH AH AH AH AH AH JA KW GD db 8JA KW GD GD GD db Csatlakozóház 8JA Zár/ wedgelock 9NB Érintkezőhüvely, 0,5,5 mm 8KW Vakdugó 9NB Szettcsomag 8JA db (**készletben db) 0 db (**készletben db) (**készletben 5 db) (**készletben db) Darabszám lásd ** / -0 Tartozékok L 70 Bi-LED tompított és távolsági fényszóró / -0 Jelmagyarázat ) Tartozékok a szakszerű csatlakoztatáshoz, ill. kötelező tartozékok ) Opcionális tartozékok Bi-LED tompított és távolsági fényszóró / - / - Bi-LED tompított és távolsági fényszóró / -0 / -0 L 5570 Tartókeret Premium tartókeret Performance tartókeret mezőgazdasági és kamionos területre Premium tartókeret Performance tartókeret Adapter a es bi-halogén modulok :-ben bi-led-re cseréléséhez Adapter a bi-led :-ben es bi-halogén modulokra cseréléséhez Ház Érintkezőhüvely Értömítés LED pozitív ellátás: -pólusú Ház Lapos érintkező 0,5 0,5 mm-es értömítés vagy 0,75 mm-es értömítés Vakdugó LED pozitív ellátás: -pólusú Hatótávolság-szabályozó rendszerek Hatótávolság-szabályozás, V Hatótávolság-szabályozás, V Tartó jobb oldalra szerelt állítóhoz Tartó bal oldalra szerelt állítóhoz Szerelőkészlet hatótávolság-állítóhoz (tartó és csukló) Bal tartó/ csatlakozó a hatótávolság-állító számára a modullal való összekötéshez Jobb tartó/ csatlakozó a hatótávolság-állító számára a modullal való összekötéshez 6NM NM HG HG HG HG HG Egyéb tartozékok (csak ha a járművet az ECE-R8 05 sorozata szerint engedélyezték. Az ECE-R8 06 sorozattól már nem kötelező tartozék) Működésfigyelő eszköz, V Működésfigyelő eszköz, V 5DS DS db db HELLA KGaA Hueck & Co., Lippstadt J000/0.6 Az itt közölt tényekre és árakra vonatkozó információ módosításának joga fenntartva. LED pozitív ellátás: -pólusú AMP-SUPERSEAL-csatlakozó
BIZONYÍTOTT MINŐSÉG. KIVÁLÓ ÁR.
BIZONYÍTOTT MINŐSÉG. KIVÁLÓ ÁR. MUNKAFÉNYSZÓRÓK EGYFUNKCIÓS LÁMPÁK MULTIFUNKCIÓS LÁMPÁK HELLA VALUEFIT Bizonyított minőség. Kiváló ár. A HELLA a HELLA VALUEFIT keretében olyan specifikus árukészletet kínál,
RészletesebbenMUNKAFÉNYSZÓRÓK GYAKORLATI TUDÁS
MUNKAFÉNYSZÓRÓK GYAKORLATI TUDÁS www.hella.com/agriculture 2 GYAKORLATI TUDÁS OPTIMÁLIS LÁTÁS Optimális látás Gyakorlati lumenteszt Valójában mit mondanak a munkafényszórókhoz megadott lumenértékek a földeken
RészletesebbenSZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK
SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L NIVOCONT R REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK Hosszabbítás 20 m-ig Állítható érzékenység Közeghőmérséklet 10 C-ig Univerzális
RészletesebbenLÁMPATESTEK TERVEZÉSE ESZTERGOMI FERENC MŰSZAKI IGAZGATÓ
LÁMPATESTEK TERVEZÉSE ESZTERGOMI FERENC MŰSZAKI IGAZGATÓ HOFEKA kft. Lámpatestek Nagyfeszültségű távvezeték szerelvények Hofeka.hu A lámpatest olyan készülék, amely biztosítja a fényforrás tartós működtetéséhez
RészletesebbenModuláris elosztórendszer ajtóval
Moduláris elosztórendszer ajtóval - Nyitott vagy zárt oldalfalakkal - Elosztóépítéshez 250 A-ig - Védettség: IP 65 - Kiváló minőségű termoplasztból - II érintésvédelmi osztály - Típusvizsgált rendszer
Részletesebben80-as sorozat - Idõrelék 6-8 - 16 A
-as sorozat - Idõrelék 6-8 - A.01.11.21 Egy vagy többfunkciós idõrelék öbbfunkciós irõrelé: 6 mûködési funkcióval öbbfeszültségû kivitel: (12...240) V AC/DC öbb idõzítési funkció: 6 idõzítési tartomány,
RészletesebbenDräger Interlock 7000 Interlock
Dräger Interlock 7000 Interlock A Dräger Interlock 7000 egy alkoholt mérő indításgátló készülék. A légalkohol mérésnél meggátolja, hogy egy ittas vezető beindítsa a járművet. Az Interlock 7000 nagyon gyorsan
RészletesebbenTN 230 V. Trumaventfúvóberendezés TEB 12 V. meleg levegő elosztásához és szellőztetéshez. Használati utasítás TEB 12 V TN 230 V
fúvóberendezés Használati utasítás Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa át a használati útmutatót! A járműtartó arra szolg ál, hogy a gép kezelését rendesen el lehessen végezni Javításokat csak szakember
RészletesebbenCarl Geringhoff Vertriebsgesellschaft mbh & Co. KG Porschestraße 8 59227 Ahlen (Westfalia) Germania
HVHVV/HU Az illusztrációk részben extra felszereltségűek. Carl Geringhoff Vertriebsgesellschaft mbh & Co. KG Porschestraße 8 59227 Ahlen (Westfalia) Germania Telefon +49 (0) 2382 9814-0 Telefax +49 (0)
RészletesebbenQXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Kondenzáció érzékelő
s 3 302 Kondenzáció érzékelő QXA2601 QXA2602 QXA2603 QXA2604 AC/DC 24 V vagy AC 230 V tápfeszültség Potenciálmentes váltó kontaktus AC/DC 1 30 V vagy AC 230 V Egyszerű és gyors felszerelés Felületi vagy
RészletesebbenAkciós ajánlat! Az árak az ÁFÁ-t nem tartalmazzák. Az akció érvényes 2014.12.20-ig illetve a készlet erejéig. CP STARS 2014-2
Akciós ajánlat! Az árak az ÁFÁ-t nem tartalmazzák. Az akció érvényes 2014.12.20-ig illetve a készlet erejéig. CP STARS 2014-2 CHICAGO PNEUMATIC STARS 2014-2 CP7748 LÉGKULCS 1/2" - 1250 Nm Új GENERÁCIÓ
Részletesebben40-es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék 8-10 - 16 A
. = 2.4.. = = 2.4 2.4 -es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék 8-0 - 6 A.3..2 Standard teljesítményrelé, dugaszolható és NYÁK-ba szerelhetõ, a legtöbb nemzeti tanúsítvánnyal A választható érintkezõ
RészletesebbenSzennyezettvíz/drénvíz
cat_drain_c1 01_0609_HU.book Page 23 Wednesday, June 20, 2007 11:21 AM Wilo-Drain TS 40, TS 50, TS 65 sorozat leírás TS 40/ TS... H Wilo-Drain TS Szennyezett víz merül motoros szivattyú, 2-pólusú Típusjel
Részletesebben55-ös sorozat - Miniatűr ipari relék 7-10 A
Miniatűr ipari relék dugaszolható vagy NYÁK csatlakozással AC vagy DC kivitelû tekercsek Védettségi mód: az 55.12, 55.13, 55.14 típusoknál bemártó tisztításra alkalmas (RT III) kivitel is kapható A 85-ös
RészletesebbenFoglalkozási napló a 20 /20. tanévre
Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Elektromos gép- és készülékszerelő szakma gyakorlati oktatásához OKJ száma: 34 522 02 A napló vezetéséért felelős: A napló megnyitásának dátuma: A napló lezárásának
Részletesebben19-es sorozat - Beavatkozó - és jelzőmodulok. Automatikus u zem. Kapcsolóállás: vezérlés reakció LED jelzés
19- - eavatkozó - és jelzőmodulok 19- Digitális beavatkozó relék: Auto-Off-On eavatkozó- és jelzőmodulokat azért alkalmaznak, hogy komplex, elektronikus vezérlések, gyártóberendezések vagy épu letfelu
RészletesebbenSzerelési, üzemeltetési útmutató
PULSER triak szabályzó egy- vagy kétfázisú elektromos fűtőelemek folyamatos teljesítmény szabályozására Szerelési, üzemeltetési útmutató ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A PULSER egy-, vagy két-fázisú elektromos fűtőelemek
RészletesebbenSzeleprendszerek Szeleprendszerek AV03 sorozat. Katalógus füzetek
AV0 sorozat Katalógus füzetek AV0 sorozat Szeleprendszerek Szeleprendszer, Qn Max. = 00 l/min Multipol Elektr. csatlakozás: D-Sub csatlakozó, 5-pólusú, felső / D-Sub csatlakozó, -pólusú, oldalsó Szeleprendszer,
RészletesebbenHahn KT-N 6R KT-V 6R. Beépítési útmutató
Hahn KT-N 6R KT-V 6R Beépítési útmutató Beépítési útmutató Fúrósablon (a képen balos fúráshoz bemutatva) Fúrósablon szorítóval Cikkszám: T16A0001 Fúrósablon szorító nélkül Cikkszám: T16A0000 A fúrósablonhoz
Részletesebbent LED Tengine CLE Spotlámpákk Mélysugárzók Lineáris lámpatestek Térvilágítók Padló fali lámpák Szabadonsugárzók Dekor. lámpák Csarnokvilágítók
t LED Tengine CLE Spotlámpákk Mélysugárzók Lineáris lámpatestek Térvilágítók Padló fali lámpák Szabadonsugárzók Dekor. lámpák Csarnokvilágítók Tengine CLE Rendszermegoldás fali és mennyezeti lámpatestekhez
Részletesebben40-es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék 8-10 - 16 A
-es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék 8-10 - 16 A - AC, DC, 500 mw érzékeny DC tekercs vagy bistabil egytekercses változat - Biztonsági leválasztás a VDE 0160 / EN 50178 és VDE 0700 / EN 60335
RészletesebbenSW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló. Használati utasítás Magyar
SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély! Az
RészletesebbenRemeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05
Remeha P 320 Olaj/gáz tüzelésű kazánok Magyar 19/10/05 GÉPKÖNYV - Tartalom Bevezetés...................................................................................3 Leírás......................................................................................4
RészletesebbenTudnivalók a füstgázelvezetéshez
Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 643 912-000.1TD Logamax plus GB162-15/25/35/45 GB162-25/30 T10 GB162-25/30 T40S Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés
RészletesebbenKék Szériás égéslevegő bevezető és füstgáz elvezető rendszerek méretezése zárt égésterű (nem kondenzációs) kazánokhoz
Kék Szériás égéslevegő bevezető és elvezető rendszerek méretezése zárt égésterű (nem kondenzációs) kazánokhoz Útmutató és tájékoztató Telepítőknek Felhasználóknak Szerelőknek Tartalom: 1.1 Az égéslevegő-
RészletesebbenDräger X-am 2500 Többféle gáz érzékelése
Dräger X-am 2500 Többféle gáz érzékelése A Dräger X-am 2500 kifejezetten személyi védelemre készült. Az 1-4 gázt érzékelő eszköz megbízhatóan észleli az éghető gázokat és gőzöket, valamint a következőket:
Részletesebbenwww.kaeser.com Szűrők, ciklonleválasztók Térfogatáram: 0,58-248 m 3 /min
www.kaeser.com k, ciklonleválasztók Térfogatáram: 0,58-8 m /min Miért van szükség a sűrített levegő szűrésre? Egy kompresszor minden egyes köbméter környezeti levegővel akár 90 millió szennyezőanyagrészecskét,
RészletesebbenGBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland
GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Eredeti használati utasítás FÚRÓÉLEZŐ KÖSZÖRŰ Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland 1 3 2 6 1 8 2 9 3 7 5 4 4 5 6 7 Bevezetés Annak érdekében,
RészletesebbenElektromos csatlakozások Elektromos csatlakozók Elektromos csatlakozók kábellel, CN1 sorozat. Katalógus füzetek
Elektromos csatlakozások Elektromos csatlakozók Elektromos csatlakozók kábellel, CN sorozat Katalógus füzetek Elektromos csatlakozások Elektromos csatlakozók Elektromos csatlakozók kábellel, CN sorozat
RészletesebbenSzerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők 83252712 1/2011-12
83252712 1/2011-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 5 1.1 Üzemeltetői útmutató... 5 1.1.1 Szimbólumok... 5 1.1.2 Célcsoport... 5 1.2 Szavatosság és jótállás... 6 2 Biztonság... 7 2.1 Rendeltetésszerű használat...
RészletesebbenTartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései
Jelen útmutatót a használati és összeszerelési munkálatok megkezdése el tt el kell olvasnia! Tartalomjegyzék A HELLA el zetes megjegyzései Raffstore-ok/ küls zsaluziák - préselt csatornák... Általános
Részletesebben60-as sorozat - Ipari relék 6-10 A
-as sorozat - Ipari relék - 0 A..3 Dugaszolható ipari relék AC vagy DC kivitelû tekercsek Alapszigetelés az EN 0- (VDE 035) szerint Zárható teszt nyomógomb és mechanikus kapcsolási állapot látjelzés Választható
RészletesebbenCNB-BE4815PVR. Kültéri IR kamera. Felhasználói kézikönyv
CNB-BE4815PVR Kültéri IR kamera Felhasználói kézikönyv . Felhasználói információk Figyelmeztetés ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE TILOS KINYITNI! FIGYEMEZTETÉS! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA
Részletesebben300 (5/5) 300 (5/5) Normál érintkező anyag Tápfeszu ltség jellemzői 230 230 értékek U N. (0,8...1,2)U N DC Műszaki adatok Villamos élettartam AC1-nél
71- - Villamos felu gyeleti relék 10 A 71- Ku lönböző funkciójú felu gyeleti és mérőrelék Feszu ltségfelu gyelet Pozitív biztonsági logika, a felu gyelt tartományból való kilépéskor a záróérintkező nyit
RészletesebbenIntegrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések
Szerelési és karbantartási útmutató Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048
Részletesebben44.52 44.62. 2 váltóérintkező, 6 A 5 mm-es lábkiosztás NYÁK-ba vagy foglalatba
44- - Miniatűr print-/dugaszolható relék 6-10 44- szomszédos érintkezők között növelt villamos szilárdságú (2.500 V C) relék 44.52 44.62 DC vagy érzékeny DC tekercs, 500 mw Biztonsági leválasztás az EN
Részletesebben2016 Induljon. a víz! Szivattyúk
2016 Induljon a víz! Szivattyúk Mindig a megfelelő szivattyút! Áttekintés a szivattyúfajtákról. A GARDENA Önnek és ügyfeleinek széleskörű választékot kínál a szivattyúk terén; a nagy teljesítményű, de
RészletesebbenRestaurálás és protetika. Precizitás, e egancia, kényelem: Synea. Kézi- és könyökdarabok
Restaurálás és protetika Precizitás, e egancia, kényelem: Synea. ÚJ Kézi- és könyökdarabok A legmagasabb szintű igényekhez. Mesteri kézi- és könyökdarabok maximális precizitással, eleganciával és teljesítménnyel.
RészletesebbenMŰSZAKI ADATOK GARANCIA
MŰSZAKI ADATOK Modell száma:...885-ck1 Pontosság:... 0,25mm/M(±6,25mm 25 méteren) Hatótávolság:...50 méter Ideális távolság:...15-25 méter Jelzőpont mérete 20 méteren:... Ø 6mm Lézer dióda:... II. osztály
RészletesebbenÚj, 50-es sorozat. Ipari szekcionált kapuk Tervezési segédlet: 03.2013. 01-jei kiadás
Új, 50-es sorozat Ipari szekcionált kapuk Tervezési segédlet: 03.2013. 01-jei kiadás Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Oldal Termékleírás 4 5 Műszaki adatok áttekintése 6 7 Sínvezetések áttekintése 8 9 SPU
Részletesebben7T sorozat - Termosztátok és nedvesség szabályozók
7T - Termosztátok és nedvesség szabályozók 7T Kapcsolószekrények hőmérsékletének a felu gyelete Kis méretek (szélesség: 17,5 mm) Bimetál rugóelőfeszítéses érintkezők Széles beállítási tartomány Nagy villamos
RészletesebbenHelytakarékos és rendkívül hatékony
Süllyesztett központi porszívó Helytakarékos és rendkívül hatékony SINCE 1993 Keresd az újat, válaszd a legmodernebbet A Wolly süllyesztett központi porszívó család számos részletében megújúlt annak érdekében,
RészletesebbenBartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
200069 V1/0615 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 212 1.3 Veszélyforrások... 213 1.4 Rendeltetésszerű
RészletesebbenProfessor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!
Professor Kisméretű sütő PT250B Használati utasítás Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! A készüléket kizárólag otthonában, háztartásbeli célokra alkalmazza!
RészletesebbenDräger X-pect 8330 Védőszemüveg
8330 Védőszemüveg Az individualista: 8330 szemüvegek. Zárt kialakítás egyedileg állítható szárakkal, fémmentes kivitel nagyfeszültségű környezethez. D-33521-2009 02 8330 Előnyök Kitűnő beállítási lehetőség
RészletesebbenElektromos csatlakozások Kontakthídak Kontakthidak kábellel. Katalógus füzetek
Elektromos csatlakozások Kontakthídak Katalógus füzetek 2 Elektromos csatlakozások Kontakthídak Vezérlés: egy kábelen (vezetékvégek ónozva) Mágnestekercsek száma: 1 3 Tartozékok Adapter csatlakozóhidakhoz
RészletesebbenEredeti használati útmutató. Fényszóró állító berendezés
Eredeti használati útmutató Fényszóró állító berendezés 2 HTD 8xx HTD 8xx 3 hu 4 HTD 8xx Tartalomjegyzék 1. Alkalmazott szimbólumok 5 1.1 A dokumentációban 5 1.1.1 A figyelmeztetések felépítése és jelentése
RészletesebbenAz Ön kézikönyve FESTOOL T 18PLUS3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3236866
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Részletesebben72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A
72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A Vezetõképes folyadékok szintfelügyelete Pozitív biztonsági logika töltés és ürítés vezérléséhez Beállított szint vagy tartomány figyelhetõ Érzékenység állítható
RészletesebbenRend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05
Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Beépíthető
RészletesebbenWV1W Vízelzáró vezérlő. Használati utasítás Magyar
WV1W Vízelzáró vezérlő Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély! Az eszközt a telepítés
Részletesebben7T sorozat Termosztátok és nedvesség szabályozók
7T sorozat Termosztátok és nedvesség szabályozók Kapcsolószekrények hőmérséklet felügyelete Kis méretek (szélesség 17,5 mm) Bimetál rugóelőfeszítéses érintkezők Széles beállítási tartomány Nagy villamos
RészletesebbenSZINTVIZSGA FELADAT. Magyar Agrár-, Élelmiszergazdasági és Vidékfejlesztési Kamara. hatáskörébe tartozó szakképesítéshez
SZINTVIZSGA FELADAT a Magyar Agrár-, Élelmiszergazdasági és Vidékfejlesztési Kamara hatáskörébe tartozó szakképesítéshez Érvényes: 2013. szeptember 1-től, a 41/2013. (V. 28.) VM rendelettel kiadott szakmai
RészletesebbenTERMÉK INFORMÁCIÓ Full-LED hátsó kamionlámpa 2VD / 2VP 012 381-xxx
TERMÉK INFORMÁCIÓ Full-LED hátsó kamionlámpa VD / VP 0 8-xxx Minden funkció LED-es, heavy-duty követelményekhez Cserélhető, optika nélküli lámpabura Innovatív dinamikus irányjelző TERMÉKJELLEMZŐK Részletek/előnyök:
RészletesebbenSTOP. Színes kijelzőjű video-kaputelefon. Használati és beüzemelési útmutató 5104594B
Színes kijelzőjű video-kaputelefon Használati és beüzemelési útmutató 5104594B Színes kijelzőjű video-kaputelefon ÁLTALÁNOS ADATOK Köszönjük, hogy a Somfy termékét választotta! Kik vagyunk? A SOMFY nyílászárók
RészletesebbenÜzemzavarok. Csomagolás. Tisztítás és karbantartás
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Jay-Tech kombo szkenner, PS970 Rend. sz.: 88 21 75 A rendeltetésszerű
RészletesebbenOPEL ASTRA Kezelési útmutató
OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 72 Műszerek és kezelőszervek... 91 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...
RészletesebbenW2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516
W2000 825215 Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 213 1.3 Rendeltetésszerű használat... 214 2. Általános
RészletesebbenDräger X-am 5100 Egygáz érzékelésére alkalmas eszköz
Dräger X-am 5100 Egygáz érzékelésére alkalmas eszköz Petrolkémiai termékek, aszeptikus csomagolások vagy rakéta üzemanyag kezeléséhez: a Dräger X-am 5100 egycsatornás hordozható gázérzékelő garantálja,
RészletesebbenLogano SK 645, SK 745 kazánok. Acéllemez kazánok 120-1850 kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója
Logano SK 645, SK 745 kazánok Acéllemez kazánok 120-1850 kw Fûtéstechnikai rendszerek szállítója Buderus Hungária Fûtéstechnika Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 15. Telefon:
RészletesebbenKLÍMASZERVIZ KOMPRESSZORCSERE ÉS A KLÍMARENDSZER ÁTMOSÁSA
KLÍMASZERVIZ KOMPRESSZORCSERE ÉS A KLÍMARENDSZER ÁTMOSÁSA Klímaszerviz Kompresszorcsere Kompresszorcsere Áttekintés és fontos tudnivalók Általános információk A klímaberendezés kompresszorát a járműmotor
RészletesebbenApollo ORBIS termékcsalád Kielégíti az MSZ EN 54-5,7 szabvány előírásait. Optikai füstérzékelő. Műszaki adatok. Típusjel: OPX-04-12005-APO
Apollo ORBIS termékcsalád Kielégíti az MSZ EN 54-5,7 szabvány előírásait. Optikai füstérzékelő Típusjel: OPX-04-12005-APO érzékelje anélkül, hogy ez a megbízhatóság rovására történjen. Az érzékelőt úgy
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK AKKUMULÁTORTÖLTŐ
TARTALOMJEGYZÉK AKKUMULÁTORTÖLTŐ Accugard Bike Accugard Car Accucharger 12-10 Accucharger 12-20 Accucharger 12/24-20 Accucharger 24-10 Accucharger Pro 35A Accumate 612 Akkumulátortöltö Accu Pro Töltökészülék
RészletesebbenKÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A termék a kiselejtezésekor nem kezelhető háztartási hulladékként, leadása az elektromos és elektronikai hulladékok újrahasznosítására kijelölt gyűjtőhelyeken történik. Ezt
Részletesebbenatmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ GX/XI, MAG mini -0/ GX/XI HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid
RészletesebbenTruma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal
Truma CP plus Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal Truma CP plus kezelőegység Tartalomjegyzék Használati utasítás Alkalmazott jelölések... 3 Rendeltetés...
RészletesebbenHasználati utasítás. Egyesített adagolófúvókás dízel befecskendező rendszerek vizsgálókészlete
Használati utasítás Egyesített adagolófúvókás dízel befecskendező rendszerek vizsgálókészlete 1 687 001 847 Tartalomjegyzék 1. Használt szimbólumok 1.1 Dokumentáció 1.2 CAM 847 2. Felhasználói utasítások
RészletesebbenPillangószelepek PN 6, PN 10, PN 16
4 131 Pillangószelepek PN 6, PN 10, PN 16 VKF41 Szürke öntvény szeleptest EN-GJL-250 DN 40 200 k vs 50 4000 m 3 /h PN 6, PN 10, PN 16 karimák közé építéshez ISO 7005 szerint Fém-fém zárás 90 -os elfordulási
RészletesebbenM210E M220E M221E M201E
M210E Egybemenetű monitor modul M220E Kétbemenetű monitor modul M221E Kétbemenetű monitor és egy relés modul M201E Vezérlő modul egy felügyelt kimenettel vagy relével A System Sensor 200 sorozatú moduljai
RészletesebbenGyors, egyszerű, intelligens tervezés
Gyors, egyszerű, intelligens tervezés www..eu Információ -energialeosztók 60 A-ig kombinálható szekrényrendszer védettség: IP 6 polikarbonátból II. érintésvédelmi osztály MSZ E 6149- (VDE 0660--) szerint
RészletesebbenGÉPKÖNYV. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Tervezési segédlet. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Használati, kezelési leírás
GÉPKÖNYV Tervezési segédlet Használati, kezelési leírás Remeha Quinta Kondenzációs fali kazáncsalád Teljesítménytartomány: 9-115 kw Remeha Quinta TARTALOMJEGYZÉK Elôszó 3 1. A Quinta kazánok beépítésének
RészletesebbenA G3ZA és az általános teljesítményszabályozók összehasonlítása. Jellemző Általános teljesítményszabályozók G3ZA Csatlakozók. Programozható szabályozó
READY (Készenlét) SD/RD OCC ERROR (Hiba) SW1 SW2 Többcsatornás teljesítményszabályozó G3ZA Optimális, nagypontosságú ciklusszabályozás alacsony zajszint mellett Az általános teljesítményszabályozóknál
RészletesebbenGépkönyv. A készülék típusa: Gyártási ideje: 4400 Nyíregyháza Derkovits út. 132-136 tel./fax: +3642341694 on-air@on-air.hu.
Gépkönyv A készülék megnevezése: Légiakadály-jelző készülék A készülék típusa: OL-108 Gyártási ideje: Gyártó: Gyári száma: ON-AIR Kft. 4400 Nyíregyháza Derkovits út. 132-136 tel./fax: +3642341694 on-air@on-air.hu
RészletesebbenDT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók
DOC N : DT1361-1393-62 DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók Felhasználói leírás DT1361, DT1362, DT1363, DT1364, DT1371, DT1372, DT1373, DT1381, DT1382, DT1384, DT1393 típusokhoz Gyártó:
RészletesebbenÖnhűtött, motortól független frekvenciaátalakító. PumpDrive 2 Eco. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató
Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító PumpDrive 2 Eco Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató PumpDrive 2 Eco Eredeti üzemeltetési útmutató Minden
RészletesebbenTartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései Raffstore-ok/ küls zsaluziák - peremezett U- csatorna
Jelen útmutatót a használati és összeszerelési munkálatok megkezdése el tt el kell olvasnia! Tartalomjegyzék ELL el zetes megjegyzései Raffstore-ok/ küls zsaluziák - peremezett U-csatorna... Általános
RészletesebbenA rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta. Újdonságok - 2012 nyara
A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta Újdonságok - 2012 nyara Tartalomjegyzék 72-es sorozat - Feszültségfelügyeleti relék 72.31-es típus - 3-fázisú hálózat felügyelete oldal 1-3 7S sorozat - Relék
RészletesebbenDigitális kódzár ajtócsengő-funkcióval
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Digitális zár ajtócsengő-funkcióval Rend. sz.: 75 17 80 Rendeltetés A zár ajtócsengőként használható, feladatai ezen kívül: házajtó, garázsajtó
RészletesebbenQLS 301-es központi kenőrendszer
QLS 301-es központi kenőrendszer 4197 a99 6093 b03 U.S. Patent-No. 6,244,387, German Registration Design No. 29923765.6 A szerelési útmutatót összeállították: - a gyártó - a szerkesztő Lincoln GmbH EdiDoc
RészletesebbenTERMÉK INFORMÁCIÓ DT-sorozatú DEUTSCH csatlakozók
TERMÉK INFORMÁCIÓ DT-sorozatú DEUTSCH csatlakozók Környezeti behatások Maximális védettség külső tényezők ellen TERMÉKJELLEMZŐK A koncepcióval kiváló minőségű anyagokból olyan csatlakozórendszer jön létre,
Részletesebben55-ös sorozat - Miniatûr ipari relék 7-10 A
-ös sorozat - Miniatûr ipari relék 7-10 A - NYÁK-ba építhetõ - AC vagy DC kivitelû tekercsek - Alapszigetelés a VDE 0435 szerint - Foglalatok és kiegészítõk: 86, 94 és 99 sor. - Bemártó tisztításra alkalmas
RészletesebbenIpari vezérlés és automatizálás
Érzékelők Optikai érzékelők Osiris Fotoelektromos érzékelők Univerzális típusok Tárgyreflexiós Tárgyreflexiós háttérelnyomással Intelligens megoldás Egyetlen termék, amely ön műkö dő en alkalmazkodik min
RészletesebbenSúly ca. EN 13168. Hajlítószil. Súly ca. Páradiff.ell. szám μ. Nyomófesz. Hővez.ellenáll. (kg/m 2. R (m K/W) EN 13168. Hajlítószil. Hajlítószil.
Súly ca. Hővez.ellenáll. (kg/m 2 2 ) R D (m K/W) Nyomófesz. (kpa) σ 10 Hajlítószil. (kpa) σ b Páradiff.ell. szám μ EN 13168 Súly ca. (kg/m 2 ) Hővez.tényező U D (W/mK) Hővez.ellenáll. 2 R (m K/W) D Nyomófesz.
Részletesebbenwww.umundum.hu HEGESZTŐGÉP TERMÉKKÍNÁLAT FORRÓLEVEGŐS HEGESZTŐGÉPEK EXTRÚDEREK TOMPAHEGESZTŐ GÉPEK
www.umundum.hu HEGESZTŐGÉP TERMÉKKÍNÁLAT FORRÓLEVEGŐS HEGESZTŐGÉPEK EXTRÚDEREK TOMPAHEGESZTŐ GÉPEK A tartály- és berendezésgyártás során a hatékony és eredményes munkához csak néhány dologra van szükség:
RészletesebbenPRECÍZIÓS SZERSZÁMOK.» ruko Magfúrógépek és Élmaró
PRECÍZIÓS SZERSZÁMOK» ruko Magfúrógépek és Élmaró RSH 1300 «www.ruko.de» RSH 1300 kézi magfúrógép Műszaki adatok: Teljes teljesítményfelvétel: Leadott teljesítmény: Névleges fordulatszám: Üresjárati fordulatszám:
RészletesebbenTermékújdonságok. Szerszámkészítés I / 2015. E 3260 alámetszett kidobó vezetővel
Termékújdonságok Szerszámkészítés I / 2015 CD-katalógus 5.8.5.0 Online katalógus Ebben az évben is újabb termékbővítéssel reagálunk az Önök kívánságaira, észrevételeire. Mint teljeskörű beszállítók így
RészletesebbenElektromos csatlakozások Kontakthídak Kontakthídak. Katalógus füzetek
Elektromos csatlakozások ak ak Katalógus füzetek 2 Elektromos csatlakozások ak ak Vezérlés: M12x1 csatlakozó Dugó, M12x1, 4-pólusú Mágnestekercsek száma: 1 3 Vezérlés: M12x1 csatlakozó Dugó, M12x1, 4-pólusú
RészletesebbenA rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta. Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon
A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta 77-es sorozat Elektronikus (SSR) relék Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon 77-es sorozat
RészletesebbenDräger UCF 9000 Hőkamerák
Dräger UCF 9000 Hőkamerák Mindig legyen képben: A Dräger UCF 9000 hőkamera és digitális kamera egyben. Biztosítja Önnek a megfelelő eszközt a legnehezebb feladatok esetére is ezdve a tűzoltástól és veszélyes
RészletesebbenMobil. Gazdaságos. Nagy teljesítményű.
GOND NÉLKÜLI HULLADÉKELTÁVOLÍTÁS j^analarbeiten FEUERWE CSATORNATECHNIKA Kompakt, hatékony lezárás- és tömítettség-vizsgáló rendszerek Mobil. Gazdaságos. Nagy teljesítményű. Célkitűzésünk...hozzájárulni
RészletesebbenCITIZEN. Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CITIZEN Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! TARTALOM JEGYZÉK: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK KEZELÉS ÉS HASZNÁLAT A MÉRÉS MENETE
RészletesebbenAz Ön kézikönyve FESTOOL C15LI http://hu.yourpdfguides.com/dref/3236306
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenLC1W Világítás vezérlő. Használati utasítás Magyar
LC1W Világítás vezérlő Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély! Az eszközt a telepítés
RészletesebbenS Z E R E L É S I Ú T M U T A T Ó C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8. berendezésekhez
AUTÓRIASZTÓK S Z E R E L É S I Ú T M U T A T Ó C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8 berendezésekhez Szerelési útmutató 2 AZ EGYES CSOMAGOK TARTALMA 3868 3863 3861 Kompakt egység Saját akku BEVEZETÉS A riasztó
RészletesebbenVIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére
Szervizre vonatkozó utasítás a szakember részére VIESMANN Vitoligno 100-S Típus: VL1A Faelgázosító kazán max. 50 cm hosszúságú hasábfa elégetésére VITOLIGNO 100-S 12/2008 Kérjük, őrizze meg! Biztonságtechnikai
RészletesebbenLogano GE 315 - GE 615 kazánok. Öntöttvas kazánok 105-1200kW. Fûtésben otthon vagyunk
kazánok Öntöttvas kazánok 105-1200kW Fûtésben otthon vagyunk Buderus Hungária Fûtéstechnika Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 15. Telefon: (24) 525-200 Telefax: (24) 525-201
RészletesebbenKIEGÉSZÍTŐ TÁJÉKOZTATÁS I.
KIEGÉSZÍTŐ TÁJÉKOZTATÁS I. Ajánlatkérő neve: Paks és Környéke Hulladékgazdálkodási Önkormányzati Társulás Beszerzés tárgya: Szállítási szerződés Paks és Környéke Hulladékgazdálkodási Önkormányzati Társulás
RészletesebbenREFLEKTORFÉNYBEN A FÉK
REFLEKTORFÉNYBEN A FÉK www.hella.com/brakesystems 12 1 MINDENBŐL A LEGJOBBAT A minőségi féktechnológiához kapcsolódóan szakszerű értékesítési támogatást nyújtunk. Innovációs képességeinkhez első osztályú
RészletesebbenSZABÁLYOZHATÓ DC TÁPEGYSÉG DPD SOROZAT
SZABÁLYOZHATÓ DC TÁPEGYSÉG DPD SOROZAT 3 KIMENETES, LABORATÓRIUMI MINŐSÉG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM 1. Bevezetés 2. Információk, és biztonságra vonatkozó tanácsok 3. Általános tanácsok 4. Műszaki paraméterek
RészletesebbenVario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija
Vario SUCTION PUMP ET Kasutusjuhend HU Kezelési utasítás CS Návod k použití LT Naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija PL Instrukcje użytkowania SK Návod na obsluhu SL Navodila za uporabo DA Brugsanvisning
Részletesebben