TERMÉK INFORMÁCIÓ L 5570 bi-led modul, 2. generáció

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "TERMÉK INFORMÁCIÓ L 5570 bi-led modul, 2. generáció"

Átírás

1 TERMÉK INFORMÁCIÓ L 5570 bi-led modul,. generáció TERMÉKJELLEMZŐK A. generációs bi-led modul egyesíti a tompított és távolsági fényt, és továbbfejlesztett világítástechnika/elektronika jellemzi. Az optika nélküli, 55 x 70-es polikarbonát lencse célzottan a kívánt irányba vetíti a fényt a reflektortól. A modul edzett műanyag lámpaburával és passzív hűtéssel rendelkezik, mozgó alkatrészei nincsenek. FEP- és val kapható, ECE- és SAE-változatban egyaránt. A terméket a hibaellenőrzéshez szükséges integrált funkciós kimenettel látták el. A termék az ECE-irányelv szerint engedélyezett. A termék az SAE-irányelv szerint engedélyezett. Igazolt elektromágneses összeférhetőség (EMC), EK-típusjóváhagyás. A termék elektronikájának kifejlesztésekor a legmodernebb módszereket és az ISO 66 biztonsági irányelvét alkalmaztuk. A LED-ek áramszabályozását aktív elektronika biztosítja. A csatlakozóvezeték felcserélése sem jelent veszélyt az elektronika számára. Porálló, nagynyomású/gőzsugaras tisztításnál vízálló.

2 MŰSZAKI RÉSZLETEK Műszaki adatok Méretvázlat Multivolt: 9 V Funkciók Bi-LED (tompított és távolsági fény) Csatlakozás Integrált, -pólusú; vagy integrált, -pólusú Specifikáció* HELLA 670 szabvány. Car Premium/. Cara Premium/. Bus / 6. Truck Típusvizsgálat ECE SAE ECE-R S0 SAE J566, FMVSS08 ECE-R S0 SAE J566, FMVSS08, 85 Üzemi feszültség 0 79, 0 * A HELLA minden LED-fényszóróhoz A-es biztosíték használatát írja elő. A > A-es biztosíték nem elegendő ahhoz, hogy az áramellátást hiba esetén megszakítsák. Ismeretlen biztosíték esetén mindig használni kell egy külső biztosítós kapcsolót (pl.8jd ) is. A hibás biztosíték víz bejutásával járó károsodás esetén a termék elolvadásához vagy akár kiégéséhez is vezethet. 0 0 min. szellőzési tér 0 Ø0 0 Tűk kiosztása Pin Pin Pin Test Pin Működés Változat: lásd a termékkínálat áttekintését BI-MODULOK ÁTTEKINTÉSE Halogén Xenon LED Pin Pin Pin Test Pin Működés

3 FUNKCIÓS KIMENET LEÍRÁSA Az ECE-R8 05 sorozat 6..8-as szakasza értelmében hibaellenőrzésre szükség a LED-fényszórók esetében. A hibákat egyértelműen kell jelezni a sofőr felé. Az ECE-R8 következő, 06 sorozata megengedi a hibaellenőrzés mellőzését de csakis akkor, ha minden LED egy modulban található, sorosan kapcsolt, és hiba esetén egyszerre kialszik. A HELLA LED L 5570 modulok ilyenek. Ezért esetükben elhagyható a hibaellenőrzés, amennyiben a járművet az új 06 sorozat szerint engedélyezték. Ha a jármű jóváhagyása az ECE-R8 régi, 05 sorozata szerint történt, akkor a járműelektronika megfelelő árammérésével valósulhat meg a hibaellenőrzés. Az ilyen árammérésre képtelen járműelektronikák esetében a HELLA modul integrált funkciós kimenetének segítségével kerülhet sor az ellenőrzésre. A működésellenőrző kimenet működése: Tompított fényszóró Távolsági fényszóró Aktív világítási funkció Hiba Működésellenőrző kimenet jele* Aktív világítási funkció hiba esetén Nincs Magas Van Nincs Magas Távolsági fénynél A tompított fény aktív marad Tompított fénynél Nincs világítási funkció Nincs Magas Távolsági fénynél A tompított fény aktív marad Tompított fénynél Nincs világítási funkció Magas jel > Uin- V (példa: Uin = 8 V, Magas jel > 6 V) jel < V

4 Jelmagyarázat Isolux-diagram ( 50 lux) Megjegyzés A bi-fényelosztások bekapcsolt tompított fényszóró mellett érvényesek és csak bi-verzióként kaphatók. Megjegyzések A fényszórók felszerelési magassága: 0,65 m Fényszórók közötti távolság:,0 m LED BI-MODULOK ÖSSZEHASONLÍTÁSA Közúti szimuláció Közúti szimuláció szín Közúti szimuláció Közúti szimuláció szín L generáció (bi-modul) (0 758) L 70. generációs bi-led (00 80) L generáció (bi-modul) (0 758) L 70. generációs bi-led (00 80)

5 A TERMÉKKÍNÁLAT ÁTTEKINTÉSE Termékkép Leírás L 5570 bi-led tompított és távolsági fényszóró FEPcsatlakozóval Modulfényszóró 55 x 70 mm-es polikarbonát lencsével és robusztus alumínium öntvény házzal (. generáció) L 5570 bi-led tompított és távolsági fényszóró DEUTSCHcsatlakozóval Modulfényszóró 55 x 70 mm-es polikarbonát lencsével és robusztus alumínium öntvény házzal (. generáció) L 5570 bi-led tompított és távolsági fényszóró AMPcsatlakozóval Modulfényszóró 55 x 70 mm-es polikarbonát lencsével és robusztus alumínium öntvény házzal (. generáció) 90 mm konfigurátor: ez az eszköz bemutatja, hogy milyen lehetőségek kínálkoznak a jármű 90 mm-es LED-modulokkal történő felszerelésére. Tekintse meg az Európa legnagyobb fénycsatornájában készült felvételeket és hasonlítsa össze a halogén és LED-modulok fényelosztásait, hogy alkalmazáshoz illően választhasson. Változat Cikkszám ES-változat AL LES-változat LL SAE-változat AL ES-változat AL LES-változat LL SAE-változat AL ES-változat AMP-csatlakozó AL LES-változat AMP-csatlakozó LL

6 TARTOZÉKOK Cikkszám Jellemzők 9AH AH AH AH AH AH JA KW GD db 8JA KW GD GD GD db Csatlakozóház 8JA Zár/ wedgelock 9NB Érintkezőhüvely, 0,5,5 mm 8KW Vakdugó 9NB Szettcsomag 8JA db (**készletben db) 0 db (**készletben db) (**készletben 5 db) (**készletben db) Darabszám lásd ** / -0 Tartozékok L 70 Bi-LED tompított és távolsági fényszóró / -0 Jelmagyarázat ) Tartozékok a szakszerű csatlakoztatáshoz, ill. kötelező tartozékok ) Opcionális tartozékok Bi-LED tompított és távolsági fényszóró / - / - Bi-LED tompított és távolsági fényszóró / -0 / -0 L 5570 Tartókeret Premium tartókeret Performance tartókeret mezőgazdasági és kamionos területre Premium tartókeret Performance tartókeret Adapter a es bi-halogén modulok :-ben bi-led-re cseréléséhez Adapter a bi-led :-ben es bi-halogén modulokra cseréléséhez Ház Érintkezőhüvely Értömítés LED pozitív ellátás: -pólusú Ház Lapos érintkező 0,5 0,5 mm-es értömítés vagy 0,75 mm-es értömítés Vakdugó LED pozitív ellátás: -pólusú Hatótávolság-szabályozó rendszerek Hatótávolság-szabályozás, V Hatótávolság-szabályozás, V Tartó jobb oldalra szerelt állítóhoz Tartó bal oldalra szerelt állítóhoz Szerelőkészlet hatótávolság-állítóhoz (tartó és csukló) Bal tartó/ csatlakozó a hatótávolság-állító számára a modullal való összekötéshez Jobb tartó/ csatlakozó a hatótávolság-állító számára a modullal való összekötéshez 6NM NM HG HG HG HG HG Egyéb tartozékok (csak ha a járművet az ECE-R8 05 sorozata szerint engedélyezték. Az ECE-R8 06 sorozattól már nem kötelező tartozék) Működésfigyelő eszköz, V Működésfigyelő eszköz, V 5DS DS db db HELLA KGaA Hueck & Co., Lippstadt J000/0.6 Az itt közölt tényekre és árakra vonatkozó információ módosításának joga fenntartva. LED pozitív ellátás: -pólusú AMP-SUPERSEAL-csatlakozó

BIZONYÍTOTT MINŐSÉG. KIVÁLÓ ÁR.

BIZONYÍTOTT MINŐSÉG. KIVÁLÓ ÁR. BIZONYÍTOTT MINŐSÉG. KIVÁLÓ ÁR. MUNKAFÉNYSZÓRÓK EGYFUNKCIÓS LÁMPÁK MULTIFUNKCIÓS LÁMPÁK HELLA VALUEFIT Bizonyított minőség. Kiváló ár. A HELLA a HELLA VALUEFIT keretében olyan specifikus árukészletet kínál,

Részletesebben

MUNKAFÉNYSZÓRÓK GYAKORLATI TUDÁS

MUNKAFÉNYSZÓRÓK GYAKORLATI TUDÁS MUNKAFÉNYSZÓRÓK GYAKORLATI TUDÁS www.hella.com/agriculture 2 GYAKORLATI TUDÁS OPTIMÁLIS LÁTÁS Optimális látás Gyakorlati lumenteszt Valójában mit mondanak a munkafényszórókhoz megadott lumenértékek a földeken

Részletesebben

SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK

SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK SZILÁRD ANYAGOKRA SZINTKAPCSOLÓK REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L NIVOCONT R REZGŐRUDAS SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK Hosszabbítás 20 m-ig Állítható érzékenység Közeghőmérséklet 10 C-ig Univerzális

Részletesebben

LÁMPATESTEK TERVEZÉSE ESZTERGOMI FERENC MŰSZAKI IGAZGATÓ

LÁMPATESTEK TERVEZÉSE ESZTERGOMI FERENC MŰSZAKI IGAZGATÓ LÁMPATESTEK TERVEZÉSE ESZTERGOMI FERENC MŰSZAKI IGAZGATÓ HOFEKA kft. Lámpatestek Nagyfeszültségű távvezeték szerelvények Hofeka.hu A lámpatest olyan készülék, amely biztosítja a fényforrás tartós működtetéséhez

Részletesebben

Moduláris elosztórendszer ajtóval

Moduláris elosztórendszer ajtóval Moduláris elosztórendszer ajtóval - Nyitott vagy zárt oldalfalakkal - Elosztóépítéshez 250 A-ig - Védettség: IP 65 - Kiváló minőségű termoplasztból - II érintésvédelmi osztály - Típusvizsgált rendszer

Részletesebben

80-as sorozat - Idõrelék 6-8 - 16 A

80-as sorozat - Idõrelék 6-8 - 16 A -as sorozat - Idõrelék 6-8 - A.01.11.21 Egy vagy többfunkciós idõrelék öbbfunkciós irõrelé: 6 mûködési funkcióval öbbfeszültségû kivitel: (12...240) V AC/DC öbb idõzítési funkció: 6 idõzítési tartomány,

Részletesebben

Dräger Interlock 7000 Interlock

Dräger Interlock 7000 Interlock Dräger Interlock 7000 Interlock A Dräger Interlock 7000 egy alkoholt mérő indításgátló készülék. A légalkohol mérésnél meggátolja, hogy egy ittas vezető beindítsa a járművet. Az Interlock 7000 nagyon gyorsan

Részletesebben

TN 230 V. Trumaventfúvóberendezés TEB 12 V. meleg levegő elosztásához és szellőztetéshez. Használati utasítás TEB 12 V TN 230 V

TN 230 V. Trumaventfúvóberendezés TEB 12 V. meleg levegő elosztásához és szellőztetéshez. Használati utasítás TEB 12 V TN 230 V fúvóberendezés Használati utasítás Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa át a használati útmutatót! A járműtartó arra szolg ál, hogy a gép kezelését rendesen el lehessen végezni Javításokat csak szakember

Részletesebben

Carl Geringhoff Vertriebsgesellschaft mbh & Co. KG Porschestraße 8 59227 Ahlen (Westfalia) Germania

Carl Geringhoff Vertriebsgesellschaft mbh & Co. KG Porschestraße 8 59227 Ahlen (Westfalia) Germania HVHVV/HU Az illusztrációk részben extra felszereltségűek. Carl Geringhoff Vertriebsgesellschaft mbh & Co. KG Porschestraße 8 59227 Ahlen (Westfalia) Germania Telefon +49 (0) 2382 9814-0 Telefax +49 (0)

Részletesebben

QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Kondenzáció érzékelő

QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Kondenzáció érzékelő s 3 302 Kondenzáció érzékelő QXA2601 QXA2602 QXA2603 QXA2604 AC/DC 24 V vagy AC 230 V tápfeszültség Potenciálmentes váltó kontaktus AC/DC 1 30 V vagy AC 230 V Egyszerű és gyors felszerelés Felületi vagy

Részletesebben

Akciós ajánlat! Az árak az ÁFÁ-t nem tartalmazzák. Az akció érvényes 2014.12.20-ig illetve a készlet erejéig. CP STARS 2014-2

Akciós ajánlat! Az árak az ÁFÁ-t nem tartalmazzák. Az akció érvényes 2014.12.20-ig illetve a készlet erejéig. CP STARS 2014-2 Akciós ajánlat! Az árak az ÁFÁ-t nem tartalmazzák. Az akció érvényes 2014.12.20-ig illetve a készlet erejéig. CP STARS 2014-2 CHICAGO PNEUMATIC STARS 2014-2 CP7748 LÉGKULCS 1/2" - 1250 Nm Új GENERÁCIÓ

Részletesebben

40-es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék 8-10 - 16 A

40-es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék 8-10 - 16 A . = 2.4.. = = 2.4 2.4 -es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék 8-0 - 6 A.3..2 Standard teljesítményrelé, dugaszolható és NYÁK-ba szerelhetõ, a legtöbb nemzeti tanúsítvánnyal A választható érintkezõ

Részletesebben

Szennyezettvíz/drénvíz

Szennyezettvíz/drénvíz cat_drain_c1 01_0609_HU.book Page 23 Wednesday, June 20, 2007 11:21 AM Wilo-Drain TS 40, TS 50, TS 65 sorozat leírás TS 40/ TS... H Wilo-Drain TS Szennyezett víz merül motoros szivattyú, 2-pólusú Típusjel

Részletesebben

55-ös sorozat - Miniatűr ipari relék 7-10 A

55-ös sorozat - Miniatűr ipari relék 7-10 A Miniatűr ipari relék dugaszolható vagy NYÁK csatlakozással AC vagy DC kivitelû tekercsek Védettségi mód: az 55.12, 55.13, 55.14 típusoknál bemártó tisztításra alkalmas (RT III) kivitel is kapható A 85-ös

Részletesebben

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Elektromos gép- és készülékszerelő szakma gyakorlati oktatásához OKJ száma: 34 522 02 A napló vezetéséért felelős: A napló megnyitásának dátuma: A napló lezárásának

Részletesebben

19-es sorozat - Beavatkozó - és jelzőmodulok. Automatikus u zem. Kapcsolóállás: vezérlés reakció LED jelzés

19-es sorozat - Beavatkozó - és jelzőmodulok. Automatikus u zem. Kapcsolóállás: vezérlés reakció LED jelzés 19- - eavatkozó - és jelzőmodulok 19- Digitális beavatkozó relék: Auto-Off-On eavatkozó- és jelzőmodulokat azért alkalmaznak, hogy komplex, elektronikus vezérlések, gyártóberendezések vagy épu letfelu

Részletesebben

Szerelési, üzemeltetési útmutató

Szerelési, üzemeltetési útmutató PULSER triak szabályzó egy- vagy kétfázisú elektromos fűtőelemek folyamatos teljesítmény szabályozására Szerelési, üzemeltetési útmutató ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A PULSER egy-, vagy két-fázisú elektromos fűtőelemek

Részletesebben

Szeleprendszerek Szeleprendszerek AV03 sorozat. Katalógus füzetek

Szeleprendszerek Szeleprendszerek AV03 sorozat. Katalógus füzetek AV0 sorozat Katalógus füzetek AV0 sorozat Szeleprendszerek Szeleprendszer, Qn Max. = 00 l/min Multipol Elektr. csatlakozás: D-Sub csatlakozó, 5-pólusú, felső / D-Sub csatlakozó, -pólusú, oldalsó Szeleprendszer,

Részletesebben

Hahn KT-N 6R KT-V 6R. Beépítési útmutató

Hahn KT-N 6R KT-V 6R. Beépítési útmutató Hahn KT-N 6R KT-V 6R Beépítési útmutató Beépítési útmutató Fúrósablon (a képen balos fúráshoz bemutatva) Fúrósablon szorítóval Cikkszám: T16A0001 Fúrósablon szorító nélkül Cikkszám: T16A0000 A fúrósablonhoz

Részletesebben

t LED Tengine CLE Spotlámpákk Mélysugárzók Lineáris lámpatestek Térvilágítók Padló fali lámpák Szabadonsugárzók Dekor. lámpák Csarnokvilágítók

t LED Tengine CLE Spotlámpákk Mélysugárzók Lineáris lámpatestek Térvilágítók Padló fali lámpák Szabadonsugárzók Dekor. lámpák Csarnokvilágítók t LED Tengine CLE Spotlámpákk Mélysugárzók Lineáris lámpatestek Térvilágítók Padló fali lámpák Szabadonsugárzók Dekor. lámpák Csarnokvilágítók Tengine CLE Rendszermegoldás fali és mennyezeti lámpatestekhez

Részletesebben

40-es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék 8-10 - 16 A

40-es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék 8-10 - 16 A -es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék 8-10 - 16 A - AC, DC, 500 mw érzékeny DC tekercs vagy bistabil egytekercses változat - Biztonsági leválasztás a VDE 0160 / EN 50178 és VDE 0700 / EN 60335

Részletesebben

SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló. Használati utasítás Magyar

SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló. Használati utasítás Magyar SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély! Az

Részletesebben

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05 Remeha P 320 Olaj/gáz tüzelésű kazánok Magyar 19/10/05 GÉPKÖNYV - Tartalom Bevezetés...................................................................................3 Leírás......................................................................................4

Részletesebben

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 643 912-000.1TD Logamax plus GB162-15/25/35/45 GB162-25/30 T10 GB162-25/30 T40S Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés

Részletesebben

Kék Szériás égéslevegő bevezető és füstgáz elvezető rendszerek méretezése zárt égésterű (nem kondenzációs) kazánokhoz

Kék Szériás égéslevegő bevezető és füstgáz elvezető rendszerek méretezése zárt égésterű (nem kondenzációs) kazánokhoz Kék Szériás égéslevegő bevezető és elvezető rendszerek méretezése zárt égésterű (nem kondenzációs) kazánokhoz Útmutató és tájékoztató Telepítőknek Felhasználóknak Szerelőknek Tartalom: 1.1 Az égéslevegő-

Részletesebben

Dräger X-am 2500 Többféle gáz érzékelése

Dräger X-am 2500 Többféle gáz érzékelése Dräger X-am 2500 Többféle gáz érzékelése A Dräger X-am 2500 kifejezetten személyi védelemre készült. Az 1-4 gázt érzékelő eszköz megbízhatóan észleli az éghető gázokat és gőzöket, valamint a következőket:

Részletesebben

www.kaeser.com Szűrők, ciklonleválasztók Térfogatáram: 0,58-248 m 3 /min

www.kaeser.com Szűrők, ciklonleválasztók Térfogatáram: 0,58-248 m 3 /min www.kaeser.com k, ciklonleválasztók Térfogatáram: 0,58-8 m /min Miért van szükség a sűrített levegő szűrésre? Egy kompresszor minden egyes köbméter környezeti levegővel akár 90 millió szennyezőanyagrészecskét,

Részletesebben

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Eredeti használati utasítás FÚRÓÉLEZŐ KÖSZÖRŰ Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland 1 3 2 6 1 8 2 9 3 7 5 4 4 5 6 7 Bevezetés Annak érdekében,

Részletesebben

Elektromos csatlakozások Elektromos csatlakozók Elektromos csatlakozók kábellel, CN1 sorozat. Katalógus füzetek

Elektromos csatlakozások Elektromos csatlakozók Elektromos csatlakozók kábellel, CN1 sorozat. Katalógus füzetek Elektromos csatlakozások Elektromos csatlakozók Elektromos csatlakozók kábellel, CN sorozat Katalógus füzetek Elektromos csatlakozások Elektromos csatlakozók Elektromos csatlakozók kábellel, CN sorozat

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők 83252712 1/2011-12

Szerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők 83252712 1/2011-12 83252712 1/2011-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 5 1.1 Üzemeltetői útmutató... 5 1.1.1 Szimbólumok... 5 1.1.2 Célcsoport... 5 1.2 Szavatosság és jótállás... 6 2 Biztonság... 7 2.1 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései

Tartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései Jelen útmutatót a használati és összeszerelési munkálatok megkezdése el tt el kell olvasnia! Tartalomjegyzék A HELLA el zetes megjegyzései Raffstore-ok/ küls zsaluziák - préselt csatornák... Általános

Részletesebben

60-as sorozat - Ipari relék 6-10 A

60-as sorozat - Ipari relék 6-10 A -as sorozat - Ipari relék - 0 A..3 Dugaszolható ipari relék AC vagy DC kivitelû tekercsek Alapszigetelés az EN 0- (VDE 035) szerint Zárható teszt nyomógomb és mechanikus kapcsolási állapot látjelzés Választható

Részletesebben

CNB-BE4815PVR. Kültéri IR kamera. Felhasználói kézikönyv

CNB-BE4815PVR. Kültéri IR kamera. Felhasználói kézikönyv CNB-BE4815PVR Kültéri IR kamera Felhasználói kézikönyv . Felhasználói információk Figyelmeztetés ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE TILOS KINYITNI! FIGYEMEZTETÉS! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA

Részletesebben

300 (5/5) 300 (5/5) Normál érintkező anyag Tápfeszu ltség jellemzői 230 230 értékek U N. (0,8...1,2)U N DC Műszaki adatok Villamos élettartam AC1-nél

300 (5/5) 300 (5/5) Normál érintkező anyag Tápfeszu ltség jellemzői 230 230 értékek U N. (0,8...1,2)U N DC Műszaki adatok Villamos élettartam AC1-nél 71- - Villamos felu gyeleti relék 10 A 71- Ku lönböző funkciójú felu gyeleti és mérőrelék Feszu ltségfelu gyelet Pozitív biztonsági logika, a felu gyelt tartományból való kilépéskor a záróérintkező nyit

Részletesebben

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések Szerelési és karbantartási útmutató Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048

Részletesebben

44.52 44.62. 2 váltóérintkező, 6 A 5 mm-es lábkiosztás NYÁK-ba vagy foglalatba

44.52 44.62. 2 váltóérintkező, 6 A 5 mm-es lábkiosztás NYÁK-ba vagy foglalatba 44- - Miniatűr print-/dugaszolható relék 6-10 44- szomszédos érintkezők között növelt villamos szilárdságú (2.500 V C) relék 44.52 44.62 DC vagy érzékeny DC tekercs, 500 mw Biztonsági leválasztás az EN

Részletesebben

2016 Induljon. a víz! Szivattyúk

2016 Induljon. a víz! Szivattyúk 2016 Induljon a víz! Szivattyúk Mindig a megfelelő szivattyút! Áttekintés a szivattyúfajtákról. A GARDENA Önnek és ügyfeleinek széleskörű választékot kínál a szivattyúk terén; a nagy teljesítményű, de

Részletesebben

Restaurálás és protetika. Precizitás, e egancia, kényelem: Synea. Kézi- és könyökdarabok

Restaurálás és protetika. Precizitás, e egancia, kényelem: Synea. Kézi- és könyökdarabok Restaurálás és protetika Precizitás, e egancia, kényelem: Synea. ÚJ Kézi- és könyökdarabok A legmagasabb szintű igényekhez. Mesteri kézi- és könyökdarabok maximális precizitással, eleganciával és teljesítménnyel.

Részletesebben

MŰSZAKI ADATOK GARANCIA

MŰSZAKI ADATOK GARANCIA MŰSZAKI ADATOK Modell száma:...885-ck1 Pontosság:... 0,25mm/M(±6,25mm 25 méteren) Hatótávolság:...50 méter Ideális távolság:...15-25 méter Jelzőpont mérete 20 méteren:... Ø 6mm Lézer dióda:... II. osztály

Részletesebben

Új, 50-es sorozat. Ipari szekcionált kapuk Tervezési segédlet: 03.2013. 01-jei kiadás

Új, 50-es sorozat. Ipari szekcionált kapuk Tervezési segédlet: 03.2013. 01-jei kiadás Új, 50-es sorozat Ipari szekcionált kapuk Tervezési segédlet: 03.2013. 01-jei kiadás Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Oldal Termékleírás 4 5 Műszaki adatok áttekintése 6 7 Sínvezetések áttekintése 8 9 SPU

Részletesebben

7T sorozat - Termosztátok és nedvesség szabályozók

7T sorozat - Termosztátok és nedvesség szabályozók 7T - Termosztátok és nedvesség szabályozók 7T Kapcsolószekrények hőmérsékletének a felu gyelete Kis méretek (szélesség: 17,5 mm) Bimetál rugóelőfeszítéses érintkezők Széles beállítási tartomány Nagy villamos

Részletesebben

Helytakarékos és rendkívül hatékony

Helytakarékos és rendkívül hatékony Süllyesztett központi porszívó Helytakarékos és rendkívül hatékony SINCE 1993 Keresd az újat, válaszd a legmodernebbet A Wolly süllyesztett központi porszívó család számos részletében megújúlt annak érdekében,

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 200069 V1/0615 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 212 1.3 Veszélyforrások... 213 1.4 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! Professor Kisméretű sütő PT250B Használati utasítás Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! A készüléket kizárólag otthonában, háztartásbeli célokra alkalmazza!

Részletesebben

Dräger X-pect 8330 Védőszemüveg

Dräger X-pect 8330 Védőszemüveg 8330 Védőszemüveg Az individualista: 8330 szemüvegek. Zárt kialakítás egyedileg állítható szárakkal, fémmentes kivitel nagyfeszültségű környezethez. D-33521-2009 02 8330 Előnyök Kitűnő beállítási lehetőség

Részletesebben

Elektromos csatlakozások Kontakthídak Kontakthidak kábellel. Katalógus füzetek

Elektromos csatlakozások Kontakthídak Kontakthidak kábellel. Katalógus füzetek Elektromos csatlakozások Kontakthídak Katalógus füzetek 2 Elektromos csatlakozások Kontakthídak Vezérlés: egy kábelen (vezetékvégek ónozva) Mágnestekercsek száma: 1 3 Tartozékok Adapter csatlakozóhidakhoz

Részletesebben

Eredeti használati útmutató. Fényszóró állító berendezés

Eredeti használati útmutató. Fényszóró állító berendezés Eredeti használati útmutató Fényszóró állító berendezés 2 HTD 8xx HTD 8xx 3 hu 4 HTD 8xx Tartalomjegyzék 1. Alkalmazott szimbólumok 5 1.1 A dokumentációban 5 1.1.1 A figyelmeztetések felépítése és jelentése

Részletesebben

Az Ön kézikönyve FESTOOL T 18PLUS3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3236866

Az Ön kézikönyve FESTOOL T 18PLUS3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3236866 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A

72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A 72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A Vezetõképes folyadékok szintfelügyelete Pozitív biztonsági logika töltés és ürítés vezérléséhez Beállított szint vagy tartomány figyelhetõ Érzékenység állítható

Részletesebben

Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05

Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Beépíthető

Részletesebben

WV1W Vízelzáró vezérlő. Használati utasítás Magyar

WV1W Vízelzáró vezérlő. Használati utasítás Magyar WV1W Vízelzáró vezérlő Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély! Az eszközt a telepítés

Részletesebben

7T sorozat Termosztátok és nedvesség szabályozók

7T sorozat Termosztátok és nedvesség szabályozók 7T sorozat Termosztátok és nedvesség szabályozók Kapcsolószekrények hőmérséklet felügyelete Kis méretek (szélesség 17,5 mm) Bimetál rugóelőfeszítéses érintkezők Széles beállítási tartomány Nagy villamos

Részletesebben

SZINTVIZSGA FELADAT. Magyar Agrár-, Élelmiszergazdasági és Vidékfejlesztési Kamara. hatáskörébe tartozó szakképesítéshez

SZINTVIZSGA FELADAT. Magyar Agrár-, Élelmiszergazdasági és Vidékfejlesztési Kamara. hatáskörébe tartozó szakképesítéshez SZINTVIZSGA FELADAT a Magyar Agrár-, Élelmiszergazdasági és Vidékfejlesztési Kamara hatáskörébe tartozó szakképesítéshez Érvényes: 2013. szeptember 1-től, a 41/2013. (V. 28.) VM rendelettel kiadott szakmai

Részletesebben

TERMÉK INFORMÁCIÓ Full-LED hátsó kamionlámpa 2VD / 2VP 012 381-xxx

TERMÉK INFORMÁCIÓ Full-LED hátsó kamionlámpa 2VD / 2VP 012 381-xxx TERMÉK INFORMÁCIÓ Full-LED hátsó kamionlámpa VD / VP 0 8-xxx Minden funkció LED-es, heavy-duty követelményekhez Cserélhető, optika nélküli lámpabura Innovatív dinamikus irányjelző TERMÉKJELLEMZŐK Részletek/előnyök:

Részletesebben

STOP. Színes kijelzőjű video-kaputelefon. Használati és beüzemelési útmutató 5104594B

STOP. Színes kijelzőjű video-kaputelefon. Használati és beüzemelési útmutató 5104594B Színes kijelzőjű video-kaputelefon Használati és beüzemelési útmutató 5104594B Színes kijelzőjű video-kaputelefon ÁLTALÁNOS ADATOK Köszönjük, hogy a Somfy termékét választotta! Kik vagyunk? A SOMFY nyílászárók

Részletesebben

Üzemzavarok. Csomagolás. Tisztítás és karbantartás

Üzemzavarok. Csomagolás. Tisztítás és karbantartás Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Jay-Tech kombo szkenner, PS970 Rend. sz.: 88 21 75 A rendeltetésszerű

Részletesebben

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

OPEL ASTRA Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 72 Műszerek és kezelőszervek... 91 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 W2000 825215 Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 213 1.3 Rendeltetésszerű használat... 214 2. Általános

Részletesebben

Dräger X-am 5100 Egygáz érzékelésére alkalmas eszköz

Dräger X-am 5100 Egygáz érzékelésére alkalmas eszköz Dräger X-am 5100 Egygáz érzékelésére alkalmas eszköz Petrolkémiai termékek, aszeptikus csomagolások vagy rakéta üzemanyag kezeléséhez: a Dräger X-am 5100 egycsatornás hordozható gázérzékelő garantálja,

Részletesebben

Logano SK 645, SK 745 kazánok. Acéllemez kazánok 120-1850 kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

Logano SK 645, SK 745 kazánok. Acéllemez kazánok 120-1850 kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója Logano SK 645, SK 745 kazánok Acéllemez kazánok 120-1850 kw Fûtéstechnikai rendszerek szállítója Buderus Hungária Fûtéstechnika Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 15. Telefon:

Részletesebben

KLÍMASZERVIZ KOMPRESSZORCSERE ÉS A KLÍMARENDSZER ÁTMOSÁSA

KLÍMASZERVIZ KOMPRESSZORCSERE ÉS A KLÍMARENDSZER ÁTMOSÁSA KLÍMASZERVIZ KOMPRESSZORCSERE ÉS A KLÍMARENDSZER ÁTMOSÁSA Klímaszerviz Kompresszorcsere Kompresszorcsere Áttekintés és fontos tudnivalók Általános információk A klímaberendezés kompresszorát a járműmotor

Részletesebben

Apollo ORBIS termékcsalád Kielégíti az MSZ EN 54-5,7 szabvány előírásait. Optikai füstérzékelő. Műszaki adatok. Típusjel: OPX-04-12005-APO

Apollo ORBIS termékcsalád Kielégíti az MSZ EN 54-5,7 szabvány előírásait. Optikai füstérzékelő. Műszaki adatok. Típusjel: OPX-04-12005-APO Apollo ORBIS termékcsalád Kielégíti az MSZ EN 54-5,7 szabvány előírásait. Optikai füstérzékelő Típusjel: OPX-04-12005-APO érzékelje anélkül, hogy ez a megbízhatóság rovására történjen. Az érzékelőt úgy

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK AKKUMULÁTORTÖLTŐ

TARTALOMJEGYZÉK AKKUMULÁTORTÖLTŐ TARTALOMJEGYZÉK AKKUMULÁTORTÖLTŐ Accugard Bike Accugard Car Accucharger 12-10 Accucharger 12-20 Accucharger 12/24-20 Accucharger 24-10 Accucharger Pro 35A Accumate 612 Akkumulátortöltö Accu Pro Töltökészülék

Részletesebben

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A termék a kiselejtezésekor nem kezelhető háztartási hulladékként, leadása az elektromos és elektronikai hulladékok újrahasznosítására kijelölt gyűjtőhelyeken történik. Ezt

Részletesebben

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ GX/XI, MAG mini -0/ GX/XI HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid

Részletesebben

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal Truma CP plus Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal Truma CP plus kezelőegység Tartalomjegyzék Használati utasítás Alkalmazott jelölések... 3 Rendeltetés...

Részletesebben

Használati utasítás. Egyesített adagolófúvókás dízel befecskendező rendszerek vizsgálókészlete

Használati utasítás. Egyesített adagolófúvókás dízel befecskendező rendszerek vizsgálókészlete Használati utasítás Egyesített adagolófúvókás dízel befecskendező rendszerek vizsgálókészlete 1 687 001 847 Tartalomjegyzék 1. Használt szimbólumok 1.1 Dokumentáció 1.2 CAM 847 2. Felhasználói utasítások

Részletesebben

Pillangószelepek PN 6, PN 10, PN 16

Pillangószelepek PN 6, PN 10, PN 16 4 131 Pillangószelepek PN 6, PN 10, PN 16 VKF41 Szürke öntvény szeleptest EN-GJL-250 DN 40 200 k vs 50 4000 m 3 /h PN 6, PN 10, PN 16 karimák közé építéshez ISO 7005 szerint Fém-fém zárás 90 -os elfordulási

Részletesebben

M210E M220E M221E M201E

M210E M220E M221E M201E M210E Egybemenetű monitor modul M220E Kétbemenetű monitor modul M221E Kétbemenetű monitor és egy relés modul M201E Vezérlő modul egy felügyelt kimenettel vagy relével A System Sensor 200 sorozatú moduljai

Részletesebben

Gyors, egyszerű, intelligens tervezés

Gyors, egyszerű, intelligens tervezés Gyors, egyszerű, intelligens tervezés www..eu Információ -energialeosztók 60 A-ig kombinálható szekrényrendszer védettség: IP 6 polikarbonátból II. érintésvédelmi osztály MSZ E 6149- (VDE 0660--) szerint

Részletesebben

GÉPKÖNYV. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Tervezési segédlet. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Használati, kezelési leírás

GÉPKÖNYV. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Tervezési segédlet. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Használati, kezelési leírás GÉPKÖNYV Tervezési segédlet Használati, kezelési leírás Remeha Quinta Kondenzációs fali kazáncsalád Teljesítménytartomány: 9-115 kw Remeha Quinta TARTALOMJEGYZÉK Elôszó 3 1. A Quinta kazánok beépítésének

Részletesebben

A G3ZA és az általános teljesítményszabályozók összehasonlítása. Jellemző Általános teljesítményszabályozók G3ZA Csatlakozók. Programozható szabályozó

A G3ZA és az általános teljesítményszabályozók összehasonlítása. Jellemző Általános teljesítményszabályozók G3ZA Csatlakozók. Programozható szabályozó READY (Készenlét) SD/RD OCC ERROR (Hiba) SW1 SW2 Többcsatornás teljesítményszabályozó G3ZA Optimális, nagypontosságú ciklusszabályozás alacsony zajszint mellett Az általános teljesítményszabályozóknál

Részletesebben

Gépkönyv. A készülék típusa: Gyártási ideje: 4400 Nyíregyháza Derkovits út. 132-136 tel./fax: +3642341694 on-air@on-air.hu.

Gépkönyv. A készülék típusa: Gyártási ideje: 4400 Nyíregyháza Derkovits út. 132-136 tel./fax: +3642341694 on-air@on-air.hu. Gépkönyv A készülék megnevezése: Légiakadály-jelző készülék A készülék típusa: OL-108 Gyártási ideje: Gyártó: Gyári száma: ON-AIR Kft. 4400 Nyíregyháza Derkovits út. 132-136 tel./fax: +3642341694 on-air@on-air.hu

Részletesebben

DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók

DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók DOC N : DT1361-1393-62 DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók Felhasználói leírás DT1361, DT1362, DT1363, DT1364, DT1371, DT1372, DT1373, DT1381, DT1382, DT1384, DT1393 típusokhoz Gyártó:

Részletesebben

Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító. PumpDrive 2 Eco. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító. PumpDrive 2 Eco. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító PumpDrive 2 Eco Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató PumpDrive 2 Eco Eredeti üzemeltetési útmutató Minden

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései Raffstore-ok/ küls zsaluziák - peremezett U- csatorna

Tartalomjegyzék. Általános felhívások. A HELLA el zetes megjegyzései Raffstore-ok/ küls zsaluziák - peremezett U- csatorna Jelen útmutatót a használati és összeszerelési munkálatok megkezdése el tt el kell olvasnia! Tartalomjegyzék ELL el zetes megjegyzései Raffstore-ok/ küls zsaluziák - peremezett U-csatorna... Általános

Részletesebben

A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta. Újdonságok - 2012 nyara

A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta. Újdonságok - 2012 nyara A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta Újdonságok - 2012 nyara Tartalomjegyzék 72-es sorozat - Feszültségfelügyeleti relék 72.31-es típus - 3-fázisú hálózat felügyelete oldal 1-3 7S sorozat - Relék

Részletesebben

Digitális kódzár ajtócsengő-funkcióval

Digitális kódzár ajtócsengő-funkcióval Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Digitális zár ajtócsengő-funkcióval Rend. sz.: 75 17 80 Rendeltetés A zár ajtócsengőként használható, feladatai ezen kívül: házajtó, garázsajtó

Részletesebben

QLS 301-es központi kenőrendszer

QLS 301-es központi kenőrendszer QLS 301-es központi kenőrendszer 4197 a99 6093 b03 U.S. Patent-No. 6,244,387, German Registration Design No. 29923765.6 A szerelési útmutatót összeállították: - a gyártó - a szerkesztő Lincoln GmbH EdiDoc

Részletesebben

TERMÉK INFORMÁCIÓ DT-sorozatú DEUTSCH csatlakozók

TERMÉK INFORMÁCIÓ DT-sorozatú DEUTSCH csatlakozók TERMÉK INFORMÁCIÓ DT-sorozatú DEUTSCH csatlakozók Környezeti behatások Maximális védettség külső tényezők ellen TERMÉKJELLEMZŐK A koncepcióval kiváló minőségű anyagokból olyan csatlakozórendszer jön létre,

Részletesebben

55-ös sorozat - Miniatûr ipari relék 7-10 A

55-ös sorozat - Miniatûr ipari relék 7-10 A -ös sorozat - Miniatûr ipari relék 7-10 A - NYÁK-ba építhetõ - AC vagy DC kivitelû tekercsek - Alapszigetelés a VDE 0435 szerint - Foglalatok és kiegészítõk: 86, 94 és 99 sor. - Bemártó tisztításra alkalmas

Részletesebben

Ipari vezérlés és automatizálás

Ipari vezérlés és automatizálás Érzékelők Optikai érzékelők Osiris Fotoelektromos érzékelők Univerzális típusok Tárgyreflexiós Tárgyreflexiós háttérelnyomással Intelligens megoldás Egyetlen termék, amely ön műkö dő en alkalmazkodik min

Részletesebben

Súly ca. EN 13168. Hajlítószil. Súly ca. Páradiff.ell. szám μ. Nyomófesz. Hővez.ellenáll. (kg/m 2. R (m K/W) EN 13168. Hajlítószil. Hajlítószil.

Súly ca. EN 13168. Hajlítószil. Súly ca. Páradiff.ell. szám μ. Nyomófesz. Hővez.ellenáll. (kg/m 2. R (m K/W) EN 13168. Hajlítószil. Hajlítószil. Súly ca. Hővez.ellenáll. (kg/m 2 2 ) R D (m K/W) Nyomófesz. (kpa) σ 10 Hajlítószil. (kpa) σ b Páradiff.ell. szám μ EN 13168 Súly ca. (kg/m 2 ) Hővez.tényező U D (W/mK) Hővez.ellenáll. 2 R (m K/W) D Nyomófesz.

Részletesebben

www.umundum.hu HEGESZTŐGÉP TERMÉKKÍNÁLAT FORRÓLEVEGŐS HEGESZTŐGÉPEK EXTRÚDEREK TOMPAHEGESZTŐ GÉPEK

www.umundum.hu HEGESZTŐGÉP TERMÉKKÍNÁLAT FORRÓLEVEGŐS HEGESZTŐGÉPEK EXTRÚDEREK TOMPAHEGESZTŐ GÉPEK www.umundum.hu HEGESZTŐGÉP TERMÉKKÍNÁLAT FORRÓLEVEGŐS HEGESZTŐGÉPEK EXTRÚDEREK TOMPAHEGESZTŐ GÉPEK A tartály- és berendezésgyártás során a hatékony és eredményes munkához csak néhány dologra van szükség:

Részletesebben

PRECÍZIÓS SZERSZÁMOK.» ruko Magfúrógépek és Élmaró

PRECÍZIÓS SZERSZÁMOK.» ruko Magfúrógépek és Élmaró PRECÍZIÓS SZERSZÁMOK» ruko Magfúrógépek és Élmaró RSH 1300 «www.ruko.de» RSH 1300 kézi magfúrógép Műszaki adatok: Teljes teljesítményfelvétel: Leadott teljesítmény: Névleges fordulatszám: Üresjárati fordulatszám:

Részletesebben

Termékújdonságok. Szerszámkészítés I / 2015. E 3260 alámetszett kidobó vezetővel

Termékújdonságok. Szerszámkészítés I / 2015. E 3260 alámetszett kidobó vezetővel Termékújdonságok Szerszámkészítés I / 2015 CD-katalógus 5.8.5.0 Online katalógus Ebben az évben is újabb termékbővítéssel reagálunk az Önök kívánságaira, észrevételeire. Mint teljeskörű beszállítók így

Részletesebben

Elektromos csatlakozások Kontakthídak Kontakthídak. Katalógus füzetek

Elektromos csatlakozások Kontakthídak Kontakthídak. Katalógus füzetek Elektromos csatlakozások ak ak Katalógus füzetek 2 Elektromos csatlakozások ak ak Vezérlés: M12x1 csatlakozó Dugó, M12x1, 4-pólusú Mágnestekercsek száma: 1 3 Vezérlés: M12x1 csatlakozó Dugó, M12x1, 4-pólusú

Részletesebben

A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta. Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon

A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta. Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta 77-es sorozat Elektronikus (SSR) relék Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon 77-es sorozat

Részletesebben

Dräger UCF 9000 Hőkamerák

Dräger UCF 9000 Hőkamerák Dräger UCF 9000 Hőkamerák Mindig legyen képben: A Dräger UCF 9000 hőkamera és digitális kamera egyben. Biztosítja Önnek a megfelelő eszközt a legnehezebb feladatok esetére is ezdve a tűzoltástól és veszélyes

Részletesebben

Mobil. Gazdaságos. Nagy teljesítményű.

Mobil. Gazdaságos. Nagy teljesítményű. GOND NÉLKÜLI HULLADÉKELTÁVOLÍTÁS j^analarbeiten FEUERWE CSATORNATECHNIKA Kompakt, hatékony lezárás- és tömítettség-vizsgáló rendszerek Mobil. Gazdaságos. Nagy teljesítményű. Célkitűzésünk...hozzájárulni

Részletesebben

CITIZEN. Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CITIZEN. Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS CITIZEN Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! TARTALOM JEGYZÉK: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK KEZELÉS ÉS HASZNÁLAT A MÉRÉS MENETE

Részletesebben

Az Ön kézikönyve FESTOOL C15LI http://hu.yourpdfguides.com/dref/3236306

Az Ön kézikönyve FESTOOL C15LI http://hu.yourpdfguides.com/dref/3236306 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

LC1W Világítás vezérlő. Használati utasítás Magyar

LC1W Világítás vezérlő. Használati utasítás Magyar LC1W Világítás vezérlő Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély! Az eszközt a telepítés

Részletesebben

S Z E R E L É S I Ú T M U T A T Ó C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8. berendezésekhez

S Z E R E L É S I Ú T M U T A T Ó C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8. berendezésekhez AUTÓRIASZTÓK S Z E R E L É S I Ú T M U T A T Ó C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8 berendezésekhez Szerelési útmutató 2 AZ EGYES CSOMAGOK TARTALMA 3868 3863 3861 Kompakt egység Saját akku BEVEZETÉS A riasztó

Részletesebben

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére Szervizre vonatkozó utasítás a szakember részére VIESMANN Vitoligno 100-S Típus: VL1A Faelgázosító kazán max. 50 cm hosszúságú hasábfa elégetésére VITOLIGNO 100-S 12/2008 Kérjük, őrizze meg! Biztonságtechnikai

Részletesebben

Logano GE 315 - GE 615 kazánok. Öntöttvas kazánok 105-1200kW. Fûtésben otthon vagyunk

Logano GE 315 - GE 615 kazánok. Öntöttvas kazánok 105-1200kW. Fûtésben otthon vagyunk kazánok Öntöttvas kazánok 105-1200kW Fûtésben otthon vagyunk Buderus Hungária Fûtéstechnika Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 15. Telefon: (24) 525-200 Telefax: (24) 525-201

Részletesebben

KIEGÉSZÍTŐ TÁJÉKOZTATÁS I.

KIEGÉSZÍTŐ TÁJÉKOZTATÁS I. KIEGÉSZÍTŐ TÁJÉKOZTATÁS I. Ajánlatkérő neve: Paks és Környéke Hulladékgazdálkodási Önkormányzati Társulás Beszerzés tárgya: Szállítási szerződés Paks és Környéke Hulladékgazdálkodási Önkormányzati Társulás

Részletesebben

REFLEKTORFÉNYBEN A FÉK

REFLEKTORFÉNYBEN A FÉK REFLEKTORFÉNYBEN A FÉK www.hella.com/brakesystems 12 1 MINDENBŐL A LEGJOBBAT A minőségi féktechnológiához kapcsolódóan szakszerű értékesítési támogatást nyújtunk. Innovációs képességeinkhez első osztályú

Részletesebben

SZABÁLYOZHATÓ DC TÁPEGYSÉG DPD SOROZAT

SZABÁLYOZHATÓ DC TÁPEGYSÉG DPD SOROZAT SZABÁLYOZHATÓ DC TÁPEGYSÉG DPD SOROZAT 3 KIMENETES, LABORATÓRIUMI MINŐSÉG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM 1. Bevezetés 2. Információk, és biztonságra vonatkozó tanácsok 3. Általános tanácsok 4. Műszaki paraméterek

Részletesebben

Vario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

Vario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija Vario SUCTION PUMP ET Kasutusjuhend HU Kezelési utasítás CS Návod k použití LT Naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija PL Instrukcje użytkowania SK Návod na obsluhu SL Navodila za uporabo DA Brugsanvisning

Részletesebben