Üzemeltetési utasítás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Üzemeltetési utasítás"

Átírás

1 Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX61B...-5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal EA Kiadás: / HU Üzemeltetési utasítás

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók Biztonsági tudnivalók A készülék felépítése A rendszer áttekintése SL2 kivitelek Cikkszámok MOVIDRIVE MDX61B -08 készülékhez Paraméter Paraméterbeállítások Elektromos szerelés Biztonsági tudnivalók Üzembe helyezés Az üzembe helyezés feltételei A kommutációs menet folyamata Az üzembe helyezés folyamata A menetparaméterek számítása Üzemeltetés és szerviz Üzemzavarok Zavarok a kommutációkeresés közben Zavarok üzem közben Szószedet Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal 3

4 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Biztonsági tudnivalók és figyelmeztetések Feltétlenül vegye figyelembe az ebben a leírásban található biztonsági tudnivalókat és figyelmeztetéseket! Áramütés veszélye. Lehetséges következmények: halál vagy súlyos testi sérülések. Sérülésveszély. Lehetséges következmények: halál vagy súlyos testi sérülések. Veszélyhelyzet. Lehetséges következmények: könnyebb vagy kisebb sérülések. Anyagi kárral járó helyzet. Lehetséges következmények: a készülék és a környezet károsodása. Felhasználási tanácsok és hasznos információk. A következő üzemeltetési utasítások betartása a zavarmentes üzemeltetés és az esetleges szavatossági igények érvényesítésének feltétele. Ezért a hajtás használatának megkezdése előtt olvassa el az üzemeltetési utasításokat! MOVIDRIVE MDX61B -5_ üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B üzemeltetési utasítás SL2 szinkron lineáris motorok üzemeltetési utasítása Az üzemeltetési utasítások fontos szervizinformációkat tartalmaznak, ezért tartsa őket a készülék közelében. Az SEW honlapjáról ( letölthető az aktuális dokumentáció. További dokumentáció A tervezésről, valamint a műszaki adatokról és a méretlapokról az "SL2 szinkron lineáris motorok" c. katalógusban található információ MOVIDRIVE MDX60B/61B rendszerkézikönyv 4 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal

5 Fontos tudnivalók 1 Rendeltetésszerű használat A MOVIDRIVE MDX61B 5_ hajtásszabályozók SL2 típusú szinkron lineáris motorokat üzemeltetnek. Az engedélyezettől eltérő motorterhelés, valamint a nem ipari berendezésekben való alkalmazás csak az SEW-EURODRIVE céggel történt egyeztetést követően megengedett. Tilos az üzembe helyezés (az üzemszerű használat megkezdése) addig, amíg megállapítást nem nyer, hogy a gép teljesíti-e az elektromágneses kompatibilitásról szóló 89/336/EGK irányelv követelményeit, és hogy a végtermék megfelel-e a gépekről szóló 98/37/EGK irányelvnek (figyelembe kell venni az EN szabvány előírásait is). Alkalmazási környezet Hacsak nem kifejezetten ilyen környezetben történő üzemeltetésre készült, tilos a robbanásveszélyes helyen történő alkalmazás. a káros olajoknak, savaknak, gázoknak, gőzöknek, pornak, sugárzásnak kitett környezetben történő használat. Kérjük, a környezeti feltételekre vonatkozó további kérdések esetén forduljon az SEW-EURODRIVE céghez. a nem telepített kialakítás olyan környezetben, ahol az EN szabvány követelményeit meghaladó mechanikai rezgések és lökésszerű igénybevételek fordulnak elő. Biztonsági funkciók Fölérendelt biztonsági rendszer nélkül a MOVIDRIVE MDX61B 5_ hajtásszabályozókkal és az SL2 sorozatú lineáris motorokkal tilos biztonsági funkciót megvalósítani. A gépek és az emberek védelmének biztosítására alkalmazzon fölérendelt biztonsági rendszereket. Képzett személyzet Az SL2 sorozatú lineáris motorok veszélyt jelenthetnek emberekre vagy anyagi javakra. Ezért az összes szerelési, telepítési, üzembe helyezési és szervizmunkálatot csak a lehetséges veszélyeket ismerő, képzett személy végezheti. A személyzetnek rendelkeznie kell az adott tevékenységhez szükséges szakképzettséggel, és ismernie kell a termék szerelését, telepítését, üzembe helyezését és üzemeltetését. Ehhez az üzemeltetési utasítást, különösképpen a biztonsági tudnivalókat gondosan el kell olvasni, meg kell érteni, és figyelembe kell venni. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal 5

6 1 Fontos tudnivalók Szavatosság A nem szakszerű kezelés és az egyéb olyan használat, amely nem felel meg az üzemeltetési utasításnak, károsan befolyásolja a termék tulajdonságait. Ez az SEW- EURODRIVE GmbH & Co KG céggel szembeni mindennemű szavatossági igény elvesztéséhez vezet. Terméknevek és védjegyek Az üzemeltetési utasításban található márkanevek és terméknevek az adott név tulajdonosának védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Használaton kívül helyezés, megsemmisítés Kérjük vegye figyelembe az aktuális rendelkezéseket, az alkatrészek megsemmisítését az érvényes előírásoknak megfelelően végezze, pl. az alábbiak szerint: elektronikai hulladékok (nyomtatott áramkörök) műanyagok (készülékház) lemezek réz stb. 6 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal

7 Biztonsági tudnivalók 2 2 Biztonsági tudnivalók Vegye figyelembe az alábbi üzemeltetési utasításokban található biztonsági tudnivalókat: SL2 szinkron lineáris motorok MOVIDRIVE MDX60B/61B Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal 7

8 3 A készülék felépítése A rendszer áttekintése 3 A készülék felépítése 3.1 A rendszer áttekintése 3 x AC V opcionális zavarszűrő opcionális hálózati fojtó MOVIDRIVE MDX61B...-5_ erősáramú kábel visszacsatoló kábel opcionális fékellenállás opcionális kimeneti fojtó SL2 Basic SL2 Advance System SL2 Power System AL1H hosszmérő rendszer 1. ábra: A MOVIDRIVE MDX61B -5_ és az SL2 szinkron lineáris motorok rendszerének áttekintése 57630AHU 8 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal

9 A készülék felépítése SL2 kivitelek SL2 kivitelek Az SEW-EURODRIVE az SL2 sorozatú lineáris motorok három kivitelét különbözteti meg: SL2 Basic Motorcsomag és állórészek SL2 Advance System A motorhűtő egységbe és az állórészbe épített motorcsomag. Lineáris vezeték és lineáris jeladó felszerelésére előkészítve. SL2 Basic SL2 Power System A független hűtéssel ellátott motorhűtő egységbe és az állórészekbe épített motorcsomag. Lineáris vezeték és lineáris jeladó felszerelésére előkészítve. [1] [3] [2] 2. ábra: SL2 Basic szinkron lineáris motor 52619AXX SL2 Advance System / SL2 Power System [1] mozgórész [2] elektromos csatlakozás kábelvég formájában [3] állórész állandó mágnesekkel [1] [2] [5] [3] [7] [4] [6] 3. ábra: SL2 Advance System és SL2 Power System szinkron lineáris motor 55394AXX [1] hűtő-/szerelőhid egység motoropció [2] előkészített hornyok az ügyfél felépítményének rögzítésére [3] a motorhűtő egység független hűtési opciója [4] dugaszolható elektromos csatlakozó [5] mozgórész (nem látható) beszerelve a hűtő-/szerelőhid egységbe [6] állórész [7] úthosszmérő rendszer Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal 9

10 3 A készülék felépítése Cikkszámok MOVIDRIVE MDX61B -08 készülékhez 3.3 Cikkszámok MOVIDRIVE MDX61B -08 készülékhez Az SL2 szinkron lineáris motorok az SEW-EURODRIVE cég MOVIDRIVE MDX61B - 5_ hajtásszabályozójával üzemeltethetők. A MOVIDRIVE MDX61B -08 típusjelölése MDX61 B A Kivitel 08 = SL2 szinkron lineáris motor Hajtásnegyedek Csatlakozás módja 4 = 4 negyedes (fékszaggatóval) 3 = 3 fázisú Zavarszűrés a hálózati oldalon A = A zavarszűrési szint 0 = nincs zavarszűrés Csatlakoztatási feszültség 5 = AC V Ajánlott motorteljesítmény 0011 = 1,1 kw B változat Típussorozat 61 = opcióképes Az AL1H motorjeladó csatlakoztatásához mindig a DEH11B típusú HIPERFACE jeladókártyát kell használni (cikkszáma ). További információ a MOVIDRIVE MDX60B/61B rendszerkézikönyvben található. A firmware támogatja 20 pontos spline hajtáson belüli számítását (_GetSys(SS_SPLINE, var)). Így a pontokból a hajtáson belül számítható formátumfüggő vezérgörbe, anélkül hogy a fölérendelt vezérlésről teljes ponttáblázatot kellene átküldeni. A MOVIDRIVE MDX61B -08 készülékek rendelkeznek a MOVIDRIVE MDX60B/ 61B -0T típussorozat (Æ MOVIDRIVE MDX60B/61B rendszerkézikönyv) minden tulajdonságával. 10 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal

11 A készülék felépítése Cikkszámok MOVIDRIVE MDX61B -08 készülékhez 3 Cikkszámok hozzárendelése MOVIDRIVE MDX61B Cikkszám MDX61B0005-5A MDX61B0008-5A MDX61B0011-5A MDX61B0014-5A MDX61B0015-5A MDX61B0022-5A MDX61B0030-5A MDX61B0040-5A MDX61B0055-5A MDX61B0075-5A MDX61B0110-5A MDX61B MDX61B MDX61B MDX61B MDX61B MDX61B MDX61B MDX61B MDX61B MDX61B Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal 11

12 4 P6.. P60. P600 Paraméter Paraméterbeállítások 4 Paraméter 4.1 Paraméterbeállítások A standard MOVIDRIVE MDX60B/61B készülékek minden paramétere rendelkezésre áll. Az alábbi forgásjellemzőket lineáris jellemzőkké kell átszámolni: rámpák fordulatszámok Az átszámolás a csatlakoztatott jeladó jelciklusától függ. A kerekítési hibák kizárása érdekében az értékeket az üzembe helyezési felületen adja meg (Æ alábbi ábra) AEN 12 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal

13 Elektromos szerelés Biztonsági tudnivalók 5 5 Elektromos szerelés Kérjük, a telepítés során feltétlenül vegye figyelembe a hajtásszabályozó üzemeltetési utasításának biztonsági utasításait! 5.1 Biztonsági tudnivalók Elektromágneses védelem Az SEW-EURODRIVE SL2 sorozatú szinkron lineáris motorjai és MOVIDRIVE MDX61B -5_ hajtásszabályozói arra szolgálnak, hogy gépelemként gépekbe és berendezésekbe szereljék őket. Az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó 89/336/EGK irányelv betartásáért a gép vagy berendezés gyártója felel. Erről a témáról részletes információ az alábbi SEW-kiadványban található: "A hajtástechnika gyakorlata, 7. kötet, Hajtások tervezése" (Praxis der Antriebstechnik Band 7, Antriebe projektieren) és "A hajtástechnika gyakorlata, 9. kötet, Elektromágneses összeférhetőség a hajtástechnikában" (Praxis der Antriebstechnik Band 9, EMV in der Antriebstechnik). Jeladó csatlakoztatása A jeladó csatlakoztatásakor vegye figyelembe a következő tudnivalókat: Ha a DEH11B opcióra az X15 kapocsra csatlakozó AL1H Hiperface jeladón kívül az X14 kapocsra egy további jeladót csatlakoztatunk, akkor gondoskodni kell a két jeladó egyikének külső táplálásáról (vegye figyelembe, hogy az X14/X15 kapcsok DC 12 V-os feszültségellátásának árammal szembeni maximális teherbírása összesen 650 ma). Csak páronként sodrott erű, árnyékolt vezetéket használjon. Az árnyékolást mindkét oldalon nagy felületen kösse rá a PE potenciálra. A jelvezetékeket az erősáramú kábelektől és fékvezetékektől elkülönítve fektesse (legalább 200 mm távolságban). A hőmérsékletérzékelő kiértékelése Az SL2 MOVIDRIVE MDX61B -5_ hajtáskombinációnál a TF hőmérséklet-érzékelő közvetlenül a hajtásszabályozóra csatlakoztatható, és kiértékelése is elvégezhető a hajtásszabályozón. A teljes motorvédelem csak TF hőmérséklet-érzékelővel biztosított. KTY (KTY84 140) hőmérséklet-érzékelő használata esetén feltétlenül egyeztessen az SEW-EURODRIVE céggel. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal 13

14 5 Elektromos szerelés Biztonsági tudnivalók A MOVIDRIVE MDX61B AL1H visszacsatoló kábelének felépítése [5] [1] [2] [3] 4. ábra: Az AL1H visszacsatoló kábel felépítése [4] 57872AXX [1] [2] [3] [4] [5] csatlakozódugó: Intercontec ASTA felirat: SEW-EURODRIVE típustábla vezetékhossz  10 m: tűrés +200 mm vezetékhossz à 10 m: tűrés +2% megengedett vezetékhossz a műszaki dokumentáció alapján Sub-D csatlakozódugasz A jeladórendszer csatlakoztatására egy 12 pólusú, az elektromágneses összeférhetőség szempontjainak megfelelő, hüvelyes érintkezőkkel rendelkező, dugaszolható Intercontec jelcsatlakozó szolgál. Az árnyékolás az elektromágneses összeférhetőség szabályainak megfelelően be van kötve a házba. Minden dugaszolható csatlakozó kábeloldalon lamellás tömítéssel letömíti a csatlakozót. Konfekcionálás a hajtásszabályozó oldalán A hajtásszabályozó oldalán a kereskedelemben kapható, az elektromágneses összeférhetőség szempontjainak megfelelő, csapos érintkezőkkel rendelkező Sub-D csatlakozó kerül alkalmazásra. A hajtásszabályozóhoz illeszkedően 15 pólusú csatlakozódugót használnak. Hibridkábel A külső köpenyre a motor és a hajtásszabályozó oldalán a cikkszámot és a konfekcionáló cégjelét tartalmazó típustábla van felerősítve. A rendelési hossz és a megengedett tűrés az alábbiak szerint függ egymástól: vezetékhossz  10 m: tűrés 200 mm vezetékhossz à 10 m: tűrés +2% A maximális kábelhossz tervezéséhez figyelembe kell venni a hajtásszabályozó rendszerkézikönyvében található adatokat. 14 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal

15 Elektromos szerelés Biztonsági tudnivalók 5 Kábel az AL1H jeladóhoz MOVIDRIVE B 5. ábra: Csatlakozókábel az AL1H jeladóhoz 57871AXX Típus Fektetés Cikkszám SL2 vonszolható fektetés (MOVIDRIVE B) AL1H Hiperface jeladó csatlakoztatása a DEH11B opcióra Az alábbi ábra az AL1H Hiperface jeladó csatlakozását mutatja (a jeladó csatlakozójának irányába nézve) a DEH11B opcióhoz (a készülék X15 aljzatának irányába nézve). 6 8 AL1H RD 1 BU 5 YE 6 GN 7 VT 2 BK 10 GYPK U S 12 RDBU cos+ cossin+ sin- DATA- DATA+ PK GY max. 100 m DEH11B, X15: AXX Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal 15

16 6 I 0 Üzembe helyezés Az üzembe helyezés feltételei 6 Üzembe helyezés 6.1 Az üzembe helyezés feltételei Kérjük, az üzembe helyezés során feltétlenül vegye figyelembe a 2. fejezetben található biztonsági tudnivalókat. Üzembe helyezés előtt győződjön meg arról, hogy a mozgórész a teljes szakaszon könnyen, ütközésmentesen és a mozgó- és állórész mechanikus érintése nélkül mozgatható az összes csatlakoztatás szabályszerűen készült az összes védőberendezés szabályszerűen fel van szerelve az összes motorvédő berendezés aktív emelőművek esetén a fék megfelelően működik ön MOVIDRIVE MDX61B -5_ készülékkel rendelkezik nincs további veszélyforrás a MOVITOOLS üzembe helyezési szoftver fel van telepítve a PC-re. 6.2 A kommutációs menet folyamata A forgó szervomotorokkal ellentétben az SL2 lineáris motoroknál nincs mechanikus összefüggés a jeladórendszer, a mozgórész és az állórész között. Ezt az összefüggést az üzembe helyezés során kell létrehozni. Ezt követően a hajtásszabályozó képes helyesen vezérelni az SL2 szinkron lineáris motort. Ezt a folyamatot nevezzük kommutációkeresésnek vagy kommutációs menetnek. Ez történik abszolút útmérő rendszerek esetében egyszer, a "jeladó beállításakor" inkrementális útmérő rendszereknél minden bekapcsolás ill. reset után. 16 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal

17 Üzembe helyezés A kommutációs menet folyamata I 0 6 A kommutációs menet folyamata 1. Az SL2 lineáris motor egy véletlen helyzetbe mozdul pozitív vagy negatív irányba (0 mm max. 16 mm távolságra az aktuális pozíciótól). Itt az SL2 lineáris motor kb. egy másodpercre megáll. 16 mm 16 mm ábra: Kommutációs menet, 1. ciklus 53461AXX 2. Az SL2 lineáris motor 32 mm-t mozdul pozitív irányba. Itt kb. egy másodpercre megáll. 32 mm ábra: Kommutációs menet, 2. ciklus 53462AXX 3. Az SL2 lineáris motor 32 mm-t mozdul negatív irányba. Itt kb. egy másodpercre megáll. 32 mm ábra: Kommutációs menet, 3. ciklus 53463AXX A hajtásszabályozó megismétli a kommutációs menetet, ha az SL2 lineáris motor a kommutációs menet közben hardveres végálláskapcsolóra fut. Ennek következménye, hogy az SL2 lineáris motor új kiindulási helyzetbe megy, amely 32 mm-rel beljebb fekszik, majd megismétli a kommutációs menetet. Ezután halk kattanás hallható, és a hajtásszabályozó vezérelt üzemről szabályozott üzemre kapcsol át. A H458 változó ekkor "1" értéket kap. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal 17

18 6 I 0 Üzembe helyezés Az üzembe helyezés folyamata 6.3 Az üzembe helyezés folyamata Az üzembe helyezés folyamata a következő szakaszokból áll: lineáris motor üzembe helyezése V/X szabályozó üzembe helyezése jeladó kiértékelésének tesztelése hardveres végálláskapcsolók tesztelése hajtáskorlátozás aktiválása első üzembe helyezéshez kommutációs menet (abszolútérték- vagy inkrementális jeladóval) tengelyoptimalizálás A lineáris motor üzembe helyezése Győződjön meg arról, hogy a hajtásszabályozó szabályozótiltás ill. 24 V-os üzem állapotban van. A MOVITOOLS Shell programban válassza a [Startup] / [Linear motor] menüpontot (Æ alábbi ábra) AEN Jelölje ki a "Motor and encoder commissioning + V/X controller commissioning" (motor és jeladó üzembe helyezése + V/X szabályozó üzembe helyezése) pontot. Nyomja meg a "Next" (Tovább) gombot. 18 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal

19 Üzembe helyezés Az üzembe helyezés folyamata I 0 6 Az alábbi ablakban a csatlakoztatott lineáris motor és a jeladórendszer adatait kell megadni AEN Ha minden adatot megadott, nyomja meg a "Next" (tovább) gombot. Megjelenik a "Conversion factors" (átszámítási tényezők) ablak (Æ alábbi ábra) AEN A lineáris È rotációs átszámítási tényezők láthatók. Kattintson a "Next" (tovább) gombra. Az adatoknak a hajtásszabályozóra való átviteléhez az alábbi ablakban nyomja meg a "Download" (letöltés) gombot. Ezt követően automatikusan megjelenik a V/X szabályozó üzembe helyezése (Æ alábbi ábra). Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal 19

20 6 I 0 Üzembe helyezés Az üzembe helyezés folyamata A V/X szabályozó üzembe helyezése 10529BEN A "Total volume moved" (mozgatott külső tömeg) beviteli mezőben adja meg a mozgatandó tömeg értékét. A "Drive" (hajtás) mezőben válassza ki, hogy a hajtás játékmentes-e vagy sem. A "Stiffness" (merevség) beviteli mezőben adja meg a hajtás merevségét ("1" értékkel kezdve). A leírt folyamat a jeladó és a végálláskapcsolók üzembe helyezése és ellenőrzése után optimalizálás céljából megismételhető (Æ "Tengelyoptimalizálás" c. rész). Nyomja meg a "Next" (Tovább) gombot. Az ajánlott szabályozóparaméterek láthatók (Æ alábbi ábra) AEN Nyomja meg a "Take over proposal" (javaslat elfogadása) gombot. A javasolt értékek megjelennek a "System values" (rendszerértékek) pontnál. Ezt követően kattintson a "Next" (tovább) gombra. 20 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal

21 Üzembe helyezés Az üzembe helyezés folyamata I 0 6 A javasolt technológiai paraméterek (balra) valamint a (lineáris, ill. rotációs jellemzőkre átszámított) rendszerértékek láthatók (Æ alábbi ábra) AEN Ha elfogadja a javaslatot, nyomja meg a "Take over proposal" (javaslat elfogadása) gombot. Választhatja az értékek kiigazítását is. Ezt követően kattintson a "Next" (tovább) gombra AEN Az üzembe helyezés befejezéséhez és az adatoknak a hajtásszabályozóra való áttöltéséhez kattintson a "Download" (letöltés) gombra. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal 21

22 6 I 0 Üzembe helyezés Az üzembe helyezés folyamata A jeladó kiértékelésének tesztelése Tolja a mozgórészt kézzel egy irányba, és figyelje meg a MOVITOOLS Shell-ben a P003 Actual position (tényleges helyzet) paramétert. Határozza meg a pozitív mozgásirányt. Ezután tolja át az SL2 lineáris motort egyszer a teljes elmozdulási úton, és ellenőrizze, hogy a jeladó minden tartományban helyesen működik-e. A hardveres végálláskapcsolók tesztelése Állítsa be a hardveres végálláskapcsoló paramétereit (Æ alábbi ábra), és a mozgórészt a hardveres végálláskapcsolókra tolva ellenőrizze azok működését AEN Hajtáskorlátozás aktiválása első üzembe helyezéshez Első üzembe helyezésnél korlátozza a maximális sebességet a P302 Max. speed 1 (maximális fordulatszám) paraméteren keresztül és a maximális erőt a P304 Torque limit (nyomatékkorlát) paraméteren keresztül, hogy ellenőrizetlen tengelymozgás esetén a motor ne fejthesse ki teljes erejét és sebességét. Ne korlátozza a maximális erőt a P303 Current limit 1 (áramkorlát) paraméterrel és a maximális sebességet se a lineáris motor üzembe helyezésének első párbeszédablakában, mivel itt a rendszer belső mennyiségei is befolyásolhatók. 22 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal

23 Üzembe helyezés Az üzembe helyezés folyamata I 0 6 Kommutációs menet Kérjük, vegye figyelembe az alábbi tudnivalókat: Az egyik bináris bemenetre mindig "engedélyezés" jelet kössön. A kommutációs menet során semmi esetre se adjon engedélyező jelet a hajtásszabályozóra! Győződjön meg arról, hogy a motor egy pólusosztásnyi hosszon jobbra el tud mozdulni. Motor Hiperface jeladóval Ha a motor Hiperface jeladóval van felszerelve, akkor egyszer meg kell határozni a motornak a jeladóhoz viszonyított relatív helyzetét. Ehhez a lineáris motor üzembe helyezésekor válassza ki az "Encoder adjustment" (jeladó beállítása) opciót (Æ alábbi ábra) AEN Nyomja meg a "Next" (Tovább) gombot. Megjelenik az "Encoder adjustment" (jeladó beállítása) ablak (Æ alábbi ábra). Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal 23

24 6 I 0 Üzembe helyezés Az üzembe helyezés folyamata Nyomja meg a "Start" gombot AEN 11235AEN Inaktiválja a szabályozótiltást (DI00 = 1). Megkezdődik a jeladó beállítása. A jeladó beállítása után az alábbi ablak jelenik meg. 24 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal

25 Üzembe helyezés Az üzembe helyezés folyamata I AEN A bemérési folyamat lezárult, a jeladó ekkor be van állítva. Ha a kommutációs menet sikeres volt, a hajtásszabályozó automatikusan beállítja a H458 IPOS plus változót "1" értékre. Ezt az értéket később az IPOS plus programban ill. a PLC-ben kell kiértékelni a hajtásszabályozó engedélyezéséhez. Motor inkrementális jeladóval Kérjük, vegye figyelembe az alábbi tudnivalókat: Győződjön meg arról, hogy a motor a hajtásszabályozó minden bekapcsolásakor és visszaállításakor egy pólusosztásnyi hosszon jobbra el tud mozdulni. A hajtást csak akkor szabad engedélyezni, ha a H458 IPOS plus változó értéke "1". Ha a motor inkrementális jeladóval van felszerelve, akkor a hálózati feszültség minden bekapcsolásakor meg kell határozni a jeladónak a motorhoz viszonyított relatív helyzetét. A kommutációs menet a "/controller inhibit" (szabályozótiltás) kapocs "1" értékre állításakor automatikusan elindul. Ha a kommutációs menet sikeres volt, a hajtásszabályozó automatikusan beállítja a H458 változót "1" értékre. Ezt az értéket később az IPOS plus programban ill. a PLCben kell kiértékelni a hajtásszabályozó engedélyezéséhez. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal 25

26 6 I 0 Üzembe helyezés Az üzembe helyezés folyamata Tengelyoptimalizálás Írjon egy kis IPOS plus programot, amellyel az SL2 lineáris motor ciklikusan mozog két helyzet között. Indítsa el az IPOS plus programot, és a lineáris motor üzembe helyezési ablakában válassza ki az "Only V/X controller commissioning" (csak V/X szabályozó üzembe helyezése) pontot. Ha az SL2 lineáris motor helyesen mozog, állítsa az áramerősség és az erő határértékeit az eredeti értékekre és a "Stiffness" (merevség) mező és az "Estimate" (becslés) gomb segítségével optimalizálja a hajtás szabályozási körét a forgó szervomotoroknál megszokott módon (Æ "V/X szabályozó üzembe helyezése" c. rész) BEN 9. ábra: Párbeszédablak az "Estimate" (becslés) gomb és a "Stiffness" (merevség) beviteli mező segítségével végzett tengelyoptimalizáláshoz További beállítások Ha nem hajtotta végre az "Encoder adjustment" (jeladó beállítása) menüpontot, az abszolútérték-jeladó inkrementális jeladóként viselkedik, és az SL2 lineáris motor minden bekapcsolás után, a szabályozótiltás elvételekor végrehajt egy kommutációs menetet. Ha a lineáris tengelyhez másik pozitív jeladó-számlálási irányra van szüksége, aktiválja a motor forgásirányváltását a P350 paraméteren keresztül. Álló és engedélyezett motor mellett húzza le a hőmérséklet-érzékelő (TF) vezetékét a hajtásszabályozóról, és ellenőrizze, hogy működésbe lép-e a hőmérséklet-érzékelő felügyelete (31. hiba; hőmérsékletérzékelő-kioldó). Ha a hajtás külső fékkel rendelkezik, ennek közvetlen vezérlése ajánlott. A P730-P732 paraméterekkel állítsa be a fék vezérlését. 26 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal

27 Üzembe helyezés A menetparaméterek számítása I A menetparaméterek számítása A hajtásszabályozó és a beépített IPOS plus folyamatvezérlés belső rotációs értékekkel dolgozik. Az üzembe helyezés során a felület meghatározza a transzlációs értékek rotációs értékekre való átszámításának tényezőit. 10. ábra: A lineáris motor üzembe helyezésének végén kijelzett átszámítási tényezők HIPERFACE jeladóval rendelkező SL2-100M-030 számára 10395AEN Példa: Egy Hiperface jeladóval rendelkező SL2-100M-030 szinkron lineáris motort az alábbi menetadatokkal kell üzemeltetni: v = 1 m/s s = 1000 mm a = 5 m/s 2 A fenti átszámítási tényezőkkel az IPOS plus programban ill. a terepi buszon át az alábbi rotációs értékeket kell megadni: fordulatszám (speed) = sebesség (velocity) / 0,0007 = /min szakasz (distance) = (64 / 625) 1000 = inkr. rámpa (ramp) = 2,000 / 5 = 0,4 s. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal 27

28 6 I 0 Üzembe helyezés A menetparaméterek számítása 10530AEN 11. ábra: Párbeszédablak a lineáris motor üzembe helyezésénél, a lineáris mennyiségek rotációs mennyiségekre való belső átszámításával A 10. ábra adatai kerekítettek. Az IPOS plus pontos rotációs értékei a transzlációs értékekből számíthatók ki, a V/X szabályozó üzembe helyezésének utolsó párbeszédablakával. A 11. ábrán pl. az 1 m/s pozicionálási sebesség bevitele után az IPOS plus számára a /min előírt fordulatszámot számítja. 28 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal

29 Üzembe helyezés A menetparaméterek számítása I 0 6 Példa IPOS plus programra inkrementális mérőrendszer esetén [1] engedélyezés visszaállítása [2] várakozás a kommutációkeresés befejezésére [3] engedélyezés aktiválása [4] a program folytatása a megszokott módon 11237AEN Fontos tudnivalók Abszolút mérőrendszereknél meg kell győződni arról, hogy a hajtás az üzembe helyezés során egy pólusosztásnyi hosszon jobbra akadálytalanul el tud mozdulni. Inkrementális mérőrendszereknél minden bekapcsolásnál meg kell győződni arról, hogy a hajtás egy pólusosztásnyi hosszon jobbra akadálytalanul el tud mozdulni. A kommutációkeresés "/CONTROLLER INHIBIT =1" (szabályozótiltás = 1) esetén automatikusan indul. Azután a H458 változó "1" értéket kap és lefut az IPOS plus program. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal 29

30 7 Üzemeltetés és szerviz Üzemzavarok 7 Üzemeltetés és szerviz 7.1 Üzemzavarok Üzemzavar esetén a MOVIDRIVE MDX61B -5_ hajtásszabályozó 7 szegmenses kijelzőn hibakódot jelez. A hibaelhárításhoz használja a MOVIDRIVE MDX60B/61B üzemeltetési utasítást. Az alábbi információk kimondottan az SL2 szinkron lineáris motorokra vonatkozó kiegészítő tudnivalók a hibakereséshez. Az elektromágneses védelem szakszerűtlenül végzett huzalozása esetén nehezen lokalizálható zavarok lépnek fel. Ezek a motorkábelben közösen futó hőmérsékletérzékelő (TF) vezetéken keresztül gyakran átkerülnek a hajtásszabályozóba. E hiba kizárása érdekében ajánlott a kommutációs menet alatti hibakereséshez a hőmérsékletérzékelőt (TF) próbaképpen lekötni és a P835 paramétert "No response" (nincs válasz) értékre állítani. A motorfelügyelet ki van kapcsolva (a P835 állása "No response" (nincs válasz)): Biztosítsa, hogy ne lépjen fel termikus túlterhelés az SL2 lineáris motornál! Máskülönben tönkremegy az SL2 lineáris motor. A sikeres hibaelhárítást követően feltétlenül kösse vissza a hőmérséklet-érzékelő (TF) felügyeletét, és állítsa a P835 paramétert "EMERGENCY STOP / FAULT" (vészleállás / hiba) állásba. 30 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal

31 Üzemeltetés és szerviz Zavarok a kommutációkeresés közben Zavarok a kommutációkeresés közben Hibajelenség Lehetséges ok Hibaelhárítás Jeladóhiba (14), ha az SL2 lineáris motort kézzel eltolják Az SL2 lineáris motor a SZABÁLYOZÓTILTÁS elvételekor nem indul Fordulatszám-felügyelet / követési hiba a kommutációs menet alatt Jeladóhiba pozitív irányba történő kommutációs menet után (2. mozgás) Jeladóhiba negatív irányba történő kommutációs menet után (3. mozgás) Az SL2 lineáris motor megszalad Helytelen a jeladó felszerelése Helytelen a jeladó huzalozása Szakadt a motorvezeték Fékfunkció P730 = ON (BE) Csak HIPERFACE jeladó esetén: A hajtásszabályozó jelzi, hogy a jeladó már be van állítva (H458=1) A hajtásszabályozó nincs "NO ENABLE" (nincs engedélyezés) állapotban, mert a CONTROLLER INHIBIT (szabályozótiltás) állapoton kívül az engedélyezés is aktiválva van, vagy pl. nincsen "ENABLE" (engedélyezés) funkcióra programozott kapocs. Elektromágneses összeférhetőségi problémák A jeladó számlálási iránya nem egyezik meg a motor U,V,W fázissorrendjével A jeladórendszer felbontása nem helyes / meghibásodott a jeladó Az áramkorlát túl alacsony Az útszakaszok nem azonosak, mert a tengely mechanikailag nehezen mozgatható Az útszakaszok nem azonosak, mert hibás a jeladó Az áramkorlát túl alacsony Elektromágneses összeférhetőségi problémák Meghibásodott rész a lineáris mérőlécen Ellenőrizze a szerelést a jeladó gyártójának adatai szerint: 1. jeladó mérőszalag légrés 2. jeladó mérőszalag beállítás 3. HIPERFACE jeladó esetén: ellenőrizze a beszerelési irányt, hogy a kábelkivezetés a kisebb abszolút értékek irányába mutasson (ha van, a "pont" irányába a mérőszalagon). Ellenőrizze a lábak kiosztását, ehhez helyezze üzembe a HIPERFACE jeladót próbaképpen sin/cos jeladóként Ellenőrizze a lineáris motor csatlakoztatását A P730 paramétert a kommutációkereséshez "OFF" (KI) értékre kell állítani Amennyiben kommutációs menetet kíván végrehajtani, lépjen be az "encoder adjustment" (jeladó beállítása) üzembe helyezési párbeszédablakba, ebben az esetben a hajtásszabályozó önműködően törli ezt a bitet. Egy bináris bemenetet közvetlenül a készüléken, az IPOS plus vezérlőszón vagy terepi buszon át paraméterezzen ENABLE (engedélyezés) funkcióra, pl. P603 = ENABLE / STOP (engedélyezés / állj). Lásd a MOVIDRIVE MDX60B/61B rendszerkézikönyvet és A hajtástechnika gyakorlata 9. kötetét. Ellenőrizze a helyes árnyékolást, a potenciálkiegyenlítést, és ügyeljen az e fejezet elején található tudnivalókra. Ellenőrizze, hogy a jeladó abba az irányba számol-e pozitívan, amelyben a mozgórész mozgott. Ha nem, cserélje fel az U és a W motorvezeték csatlakozásait. Tolja az SL2 lineáris motort egy meghatározott szakaszon, és ellenőrizze a MOVITOOLS által kijelzett átszámítással, hogy a kijelzett inkrementumok megegyeznek-e a számított értékkel. Adott esetben igazítsa hozzá a jeladófelbontást a lineáris motor üzembe helyezésénél, és ellenőrizze az olvasófej-mérőszalag távolságot. Állítsa vissza a P303 paramétert a lineáris motor üzembe helyezése által beállított értékre. Az erő csökkentésére használja a P304 paramétert. Biztosítsa, hogy a hajtást az egész szakaszrészen könnyen lehessen mozgatni, és ne hasson egyéb erő (folyamaterő, súlyerő). Tolja az SL2 lineáris motort egy meghatározott szakaszon, és ellenőrizze a MOVITOOLS által kijelzett átszámítással, hogy a kijelzett inkrementumok megegyeznek-e a számított értékkel. Adott esetben igazítsa hozzá a jeladófelbontást a lineáris motor üzembe helyezésénél, és ellenőrizze az olvasófej-mérőszalag távolságot. Állítsa vissza a P303 paramétert a lineáris motor üzembe helyezése által beállított értékre. Az erő csökkentésére használja a P304 paramétert. Lásd a MOVIDRIVE MDX60B/61B rendszerkézikönyvet és A hajtástechnika gyakorlata 9. kötetét. Ellenőrizze a helyes árnyékolást, a potenciálkiegyenlítést, és ügyeljen az e fejezet elején található tudnivalókra. Tolja az SL2 lineáris motort egy meghatározott szakaszon, és ellenőrizze a MOVITOOLS által kijelzett átszámítással, hogy a kijelzett inkrementumok megegyeznek-e a számított értékkel. Ezt különböző helyeken végezze el, és ellenőrizze az olvasófej-mérőszalag távolságot. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal 31

32 7 Üzemeltetés és szerviz Zavarok üzem közben 7.3 Zavarok üzem közben Hibajelenség Lehetséges ok Hibaelhárítás Az SL2 lineáris motor nem indul Az SL2 lineáris motor búg, ill. egyenetlenül fut Az SL2 lineáris motor túlságosan felforrósodik HIPERFACE jeladóhiba Szakadt a motorvezeték A fék nem old ki Zavarok a jeladóvezetékben A szabályozóparaméterek helytelenül vannak beállítva A jeladó összeköttetése a mozgórésszel nem elég merev A jeladó túllépte megengedett üzemi hőmérsékletét Túlterhelés Elégtelen a hűtés Túl nagy a légrés, ezáltal erőveszteség azonos áramerősség mellett (lásd az "SL2 szinkron lineáris motorok" c. katalógusban található teljesítménycsökkenés-táblázatot) Túl magas a környezeti hőmérséklet Zavarok a jeladóvezetékben Helytelen a jeladó felszerelése Ellenőrizze a motorcsatlakozást. Ellenőrizze a fékvezérlést. Pneumatikus fékeknél ellenőrizze a levegőellátást. Lásd a MOVIDRIVE MDX60B/61B rendszerkézikönyvet és A hajtástechnika gyakorlata 9. kötetét. Ellenőrizze a helyes árnyékolást, a potenciálkiegyenlítést, és ügyeljen az e fejezet elején található tudnivalókra. Ismét végezze el a szabályozási kör üzembe helyezését. Ellenőrizze, hogy a jeladó eléggé mereven kapcsolódik-e a mozgórészhez. Úgy válassza ki a menetciklust, hogy a kimeneti áram effektív értéke kisebb legyen a motor névleges áramánál. Gondoskodjon a mozgórész jobb hőelvezetéséről. Termikusan válassza le a jeladót (felszerelés műanyag közlappal). Használjon magasabb megengedett üzemi hőmérsékletű jeladórendszert. Úgy válassza ki a menetciklust, hogy a kimeneti áram effektív értéke kisebb legyen a motor névleges áramánál. Javítsa a hűtést, adott esetben szereljen be ventilátort Állítsa be a légrést. Úgy válassza ki a menetciklust, hogy a kimeneti áram effektív értéke kisebb legyen az SL2 lineáris motor névleges áramánál. Ha ezek a kézzel történő elmozdítás esetén nem lépnek fel, a hiba gyakran a jeladóvezetékben ill. a hőmérsékletérzékelő (TF) vezetékében van. Kérjük, hibaelhárításhoz vegye figyelembe a MOVIDRIVE MDX60B/61B rendszerkézikönyvet és A hajtástechnika gyakorlata 9. kötetét. Ellenőrizze a helyes árnyékolást, a potenciálkiegyenlítést, és ügyeljen az e fejezet elején található tudnivalókra. Ellenőrizze a szerelést a jeladó gyártójának adatai szerint: 1. jeladó mérőszalag légrés 2. jeladó mérőszalag beállítás 3. HIPERFACE jeladó esetén: ellenőrizze a beszerelési irányt, hogy a kábelkivezetés a kisebb abszolút értékek irányába mutasson (ha van, a "pont" irányába a mérőszalagon). Ellenőrizze a jeladó-csatlakozás merevségét. A gyártói tűréseket erős gyorsulások esetén is be kell tartani. 32 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal

33 Szószedet 8 8 Szószedet A AL1H Hiperface jeladó bekötési rajza DEH11B opcióhoz...15 alkalmazási környezet...5 B biztonsági funkció...5 biztonsági tudnivalók... 4, 7 C cikkszám-hozzárendelés, MOVIDRIVE MDX61B -08 készülék...11 E elektromos szerelés AL1H Hiperface jeladó bekötési rajza DEH11B opcióhoz...15 AL1H visszacsatoló kábel felépítése...14 biztonsági tudnivalók...13 elektromágneses védelem...13 hőmérséklet-érzékelő kiértékelése...13 jeladó csatlakoztatása...13 cikkszám, AL1H jeladó kábele...15 F figyelmeztetések...4 H hajtáskorlátozás aktiválása első üzembe helyezéshez...22 hardveres végálláskapcsolók tesztelése...22 használaton kívül helyezés, megsemmisítés...6 hőmérséklet-érzékelő kiértékelő készüléke...13 J jeladó kiértékelésének tesztelése...22 K készülék felépítése...8 kommutációs menet folyamata...16 kommutációs menet Hiperface jeladós motornál...23 kommutációs menet inkrementális jeladóval rendelkező motornál...25 L lineáris motor üzembe helyezése...18 M menetparaméterek számítása...27 MOVIDRIVE MDX61B -08 készülék cikkszámai...10 P paraméterbeállítások példa IPOS plus programra inkrementális mérőrendszer esetén R rendszeráttekintés... 8 S SL2 Advance... 9 SL2 Basic... 9 SL2 kivitelek... 9 SL2 Power System... 9 T tengelyoptimalizálás típusjelölés, MOVIDRIVE MDX61B Ü üzembe helyezés feltételek hajtáskorlátozás aktiválása első üzembe helyezéshez hardveres végálláskapcsolók tesztelése jeladó kiértékelésének tesztelése kommutációs menet folyamata kommutációs menet Hiperface jeladós motornál kommutációs menet inkrementális jeladóval rendelkező motornál lineáris motor üzembe helyezése menetparaméterek számítása példa IPOS plus programra inkrementális mérőrendszer esetén tengelyoptimalizálás V/X szabályozó üzembe helyezése üzemeltetés és szerviz üzemzavarok zavarok a kommutációkeresés közben zavarok üzem közben üzemzavarok V V/X szabályozó üzembe helyezése Z zavarok a kommutációkeresés közben zavarok üzem közben Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX61B -5_ SL2 szinkron lineáris motorokkal 33

34 Címlista Címlista Németország Központi iroda Gyár Competence Center Bruchsal Közép- Németország Hajtóművek/ Motorok Közép- Németország Elektronika Észak Kelet Dél SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Postafiók-cím: Postfach 3023 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße D Garbsen (Hannover) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D Meerane (Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim (München) Nyugat SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D Langenfeld (Düsseldorf) Drive Service Hotline/24 órás telefonos készenlét További németországi szervizállomások címét igény esetén megküldjük. Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.de Tel.: Fax: sc-mitte-gm@sew-eurodrive.de Tel.: Fax: sc-mitte-e@sew-eurodrive.de Tel.: Fax: sc-nord@sew-eurodrive.de Tel.: Fax: sc-ost@sew-eurodrive.de Tel.: Fax: sc-sued@sew-eurodrive.de Tel.: Fax: sc-west@sew-eurodrive.de SEWHELP Franciaország Gyár Haguenau SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P F Haguenau Cedex Tel.: Fax: sew@usocome.com ek Bordeaux SEW-USOCOME Parc d activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F Pessac Cedex Tel.: Fax: Lyon SEW-USOCOME Parc d Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F Vaulx en Velin Tel.: Fax: Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F Verneuil I Etang Tel.: Fax: További franciaországi szervizállomások címét igény esetén megküldjük. Algéria Alger Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach Alger Tel.: Fax: Argentína Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37, Garin Tel.: Fax: sewar@sew-eurodrive.com.ar

35 Címlista Ausztrália ek Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel.: Fax: enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel.: Fax: enquires@sew-eurodrive.com.au Ausztria Bécs SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.at Belgium Brüssel SEW Caron-Vector S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel.: Fax: info@caron-vector.be Brazília Gyár Bulgária Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 50 Caixa Postal: Guarulhos/SP - Cep.: További brazíliai szervizállomások címét igény esetén megküldjük. Tel.: Fax: sew@sew.com.br Szófia BEVER-DRIVE GMBH Bogdanovec 1 BG-1606 Sofia Tel.: +359 (2) Fax: +359 (2) bever@mbox.infotel.bg Chile Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Postafiók-cím: Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel.: Fax: sewsales@entelchile.net Csehország Prága SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ Praha 6 - Vokovice Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.cz Dánia Koppenhága SEW-EURODRIVE A/S Geminivej 28-30, P.O. Box 100 DK-2670 Greve Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.dk

36 Címlista Dél-Afrika ek Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box Bertsham 2013 Tel.: Fax: dross@sew.co.za Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town Tel.: Fax: Telex dswanepoel@sew.co.za Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel.: Fax: dtait@sew.co.za Elefántcsontpart Abidjan SICA Ste industrielle et commerciale pour l Afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 08 Tel.: Fax: Észtország Tallinn ALAS-KUUL AS Paldiski mnt.125 EE 0006 Tallinn Tel.: Fax: Finnország Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN Hollola 2 Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.fi Gabon Libreville Electro-Services B.P Libreville Tel.: Fax: Görögország Athén Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Box 80136, GR Piraeus Tel.: Fax: info@boznos.gr Hollandia Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus NL-3004 AB Rotterdam Tel.: Fax: info@vector.nu Hongkong Hongkong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel.: Fax: sew@sewhk.com

37 Címlista Horvátország India Zágráb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdődy 4 II HR Zagreb Tel.: Fax: kompeks@net.hr Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd. Plot No. 4, Gidc Por Ramangamdi Baroda Gujarat Műszaki irodák Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited 308, Prestige Centre Point 7, Edward Road Bangalore Tel.: Fax: mdoffice@seweurodriveindia.com Tel.: Fax: salesbang@seweurodriveindia.com Írország Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel.: Fax: Izrael Tel Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / Holon Tel.: Fax: lirazhandasa@barak-online.net Japán Toyoda-cho SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka Tel.: Fax: sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Kamerun Douala Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P Douala Tel.: Fax: Kanada ek Kína Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9 További kanadai szervizállomások címét igény esetén megküldjük. Tel Fax: l.reynolds@sew-eurodrive.ca Tel.: Fax: b.wake@sew-eurodrive.ca Tel.: Fax: a.peluso@sew-eurodrive.ca Gyár Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin Tel.: Fax: Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, P. R. China Tel.: Fax: suzhou@sew.com.cn

38 Címlista Kolumbia Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel.: Fax: sewcol@sew-eurodrive.com.co Korea Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit , Shingil-Dong Ansan Tel Fax: master@sew-korea.co.kr Lengyelország Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL Lodz Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.pl Lettország Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga Tel.: Fax: info@alas-kuul.ee Libanon Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beirut Litvánia Alytus UAB Irseva Naujoji 19 LT Alytus Tel.: Fax: gacar@beirut.com Tel Fax info@irseva.lt Luxemburg Brüsszel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tel Fax: info@caron-vector.be Magyarország Budapest SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18. Tel.: Fax: office@sew-eurodrive.hu Malajzia Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel.: Fax: kchtan@pd.jaring.my Marokkó Casablanca S. R. M. Société de Réalisations Mécaniques 5, rue Emir Abdelkader 05 Casablanca Tel.: Fax: srm@marocnet.net.ma

39 Címlista Mexikó Queretaro SEW-EURODRIVE, Sales and Distribution, S. A. de C. V. Privada Tequisquiapan No. 102 Parque Ind. Queretaro C. P Queretaro, Mexico Tel.: Fax: Nagy-Britannia Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West-Yorkshire WF6 1QR Tel.: Fax: Norvégia Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel.: Fax: Olaszország Milánó SEW-EURODRIVE LTD. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I Solaro (Milano) Tel.: Fax: sewit@sew-eurodrive.it Oroszország Szentpétervár ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 Szentpétervár Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.ru Peru Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos # Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel.: Fax: sewperu@terra.com.pe Portugália Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P Mealhada Tel.: Fax: infosew@sew-eurodrive.pt Románia Bukarest Sialco Trading SRL str. Madrid nr Bucuresti Tel.: Fax: sialco@sialco.ro Szerbia és Montenegró Belgrád DIPAR d.o.o. Kajmakcalanska 54 SCG Beograd Tel Fax dipar@yubc.net Spanyolország Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAŃA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E Zamudio (Vizcaya) Tel.: Fax: sew.spain@sew-eurodrive.es Svájc Bázel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel.: Fax: info@imhof-sew.ch

40 Címlista Svédország Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S Jönköping Box 3100 S Jönköping Tel.: Fax: Szenegál Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Tel.: Fax: Szingapúr Szingapúr SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore Tel.: Fax: sales@sew-eurodrive.com.sg Szlovákia Szered SEW-Eurodrive SK s.r.o. Trnavska 920 SK Sered Tel Fax sew@sew-eurodrive.sk Szlovénia Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO 3000 Celje Tel.: Fax: pakman@siol.net Thaiföld Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Bangpakong Industrial Park 2 700/456, Moo.7, Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri Tel.: Fax: sewthailand@sew-eurodrive.co.th Törökország Isztambul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR Maltepe ISTANBUL Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.com.tr Tunézia Tunisz T. M.S. Technic Marketing Service 7, rue Ibn EI Heithem Z.I. SMMT 2014 Mégrine Erriadh Tel.: Fax: Új-Zéland ek Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel.: Fax: sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel.: Fax: sales@sew-eurodrive.co.nz Ucrajna Dnepropetrovsk SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja 23-B, Office Dnepropetrovsk Tel.: Fax: sew@sew-eurodrive.ua

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Mobil energiaellátás MOVITRANS szerelési anyagok TCS, TLS, TVS GC430000 Kiadás: 2005. 06. 11352361 / HU

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Mobil energiaellátás MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2006. 07. 11445564 / HU Üzemeltetési utasítás

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Telepített energiaellátás MOVITRANS szerelési anyagok TCS, TIS, TLS, TVS GC430000 Kiadás: 2006. 07. 11445963

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Mobil energiaellátás MOVITRANS THM10E átvivőfej GC430000 Kiadás: 2005. 06. 11361077 / HU Üzemeltetési utasítás

Részletesebben

MOVI-SWITCH 3D kategória (porrobbanás elleni védelem) Üzemeltetési utasítás 2000. 07. 10504567 / HU

MOVI-SWITCH 3D kategória (porrobbanás elleni védelem) Üzemeltetési utasítás 2000. 07. 10504567 / HU MOVI-SWITCH 3D kategória (porrobbanás elleni védelem) Kiadás 2000. 07. Üzemeltetési utasítás 10504567 / HU Tartalomjegyzék 1 MOVI-SWITCH biztonsági tudnivalók...4 2 A MOVI-SWITCH készülék felépítése...5

Részletesebben

PS.C.. bolygókerekes szervohajtóművek

PS.C.. bolygókerekes szervohajtóművek Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások PS.C.. bolygókerekes szervohajtóművek Kiadás: 2007. 12. 11621567 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék

Részletesebben

Holtjáték-szegény bolygókerekes hajtóművek

Holtjáték-szegény bolygókerekes hajtóművek Holtjáték-szegény bolygókerekes hajtóművek Kiadás 2001.03. Üzemeltetési utasítás 1051 4163 / HU SEW-EURODRIVE Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók... 4 2 Biztonsági tudnivalók... 5 3 Telepítés és szerelés...

Részletesebben

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 01. LA360000 11448776 / HU

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 01. LA360000 11448776 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Kiadás: 2005. 0. 448776 / HU Helyesbítés Telepítés Fékellenállások, fojtók

Részletesebben

VARIBLOC állítóművek és tartozékaik. Üzemeltetési utasítás 2000.09. 10511407 / HU

VARIBLOC állítóművek és tartozékaik. Üzemeltetési utasítás 2000.09. 10511407 / HU VARIBLOC állítóművek és tartozékaik Kiadás 2000.09. Üzemeltetési utasítás 10511407 / HU Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók... 4 2 Biztonsági tudnivalók... 5 3 A VARIBLOC rendszer... 6 3.1 Típusjelölés...

Részletesebben

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 06. LA360000 11436379 / HU

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 06. LA360000 11436379 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000 Kiadás: 2005. 06. 11436379 / HU Helyesbítés 1 kva i P f n Hz Műszaki adatok

Részletesebben

Hajtásrendszer decentralizált telepítésekhez Biztonságos lekapcsolás MOVIMOT frekvenciaváltókhoz 2002. 01.

Hajtásrendszer decentralizált telepítésekhez Biztonságos lekapcsolás MOVIMOT frekvenciaváltókhoz 2002. 01. Kiadás Hajtásrendszer decentralizált telepítésekhez Biztonságos lekapcsolás MOVIMOT frekvenciaváltókhoz 2002. 01. Kiegészítés a rendszerkézikönyvhöz 1052 6560 / HU Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...4

Részletesebben

* _0916* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. SL2 szinkron lineáris motorok

* _0916* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. SL2 szinkron lineáris motorok Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23059478_0916* Helyesbítés SL2 szinkron lineáris motorok Kiadás 2016/09 23059478/HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék

Részletesebben

Serlegesfelvonó-hajtóművek. Üzemeltetési utasítás 2002. 03. 1054 4364 / HU

Serlegesfelvonó-hajtóművek. Üzemeltetési utasítás 2002. 03. 1054 4364 / HU Serlegesfelvonó-hajtóművek Kiadás 2002. 03. Üzemeltetési utasítás 1054 4364 / HU Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...4 2 Biztonsági tudnivalók...5 3 A készülék felépítése...6 3.1 A serlegesfelvonó-hajtómű

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Részletesebben

Helyesbítés. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya. Kiadás: / HU

Helyesbítés. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya. Kiadás: / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya Kiadás: 2005. 09. 11456779 / HU Helyesbítés SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Helyesbítés. Szinkron szervomotorok CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*

Helyesbítés. Szinkron szervomotorok CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23069864_1116* Helyesbítés Szinkron szervomotorok CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Kiadás 2016/11 23069864/HU SEW-EURODRIVE Driving

Részletesebben

Helyesbítés a kézikönyvhöz

Helyesbítés a kézikönyvhöz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés a kézikönyvhöz MOVIMOT MM..D Funkcionális biztonság A megengedett készülékkombinációk bővítése Kiadás: 2013. 11. 20258291

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások SL2 szinkron lineáris motorok GC44000 Kiadás: 2005. 04. 26565 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving

Részletesebben

Helyesbítés. Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok. Kiadás: 2004. 07. LA410000 11446374 / HU

Helyesbítés. Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok. Kiadás: 2004. 07. LA410000 11446374 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok Kiadás: 2004. 07. 11446374 /

Részletesebben

Helyesbítés MOVIFIT -SC

Helyesbítés MOVIFIT -SC Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés MOVIFIT -SC Kiadás: 2011. 01. 17069777 / HU 1 Kiegészítés / helyesbítés Áttekintés 1 Kiegészítés / helyesbítés MEGJEGYZÉS

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások. Kiadás: / HU

Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások. Kiadás: / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások Kiadás: 007. 06. 68777 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving the world

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22141553_0615* Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIMOT energiatakarékos motorokhoz GC110000 Kiadás: 05. 10. 11402776 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Európa Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország

Európa Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország Európa 1930 SW SU GE CS CH LI YU ES CS Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország YU Finnország Franciaország Görögország Hollandia Írország Izland Jugoszlávia

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIMOT MD GB810000 Kiadás: 2006. 05. 11471174 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world

Részletesebben

Kiadás: MOVI-SWITCH 2001. 10. Üzemeltetési utasítás 10526064 / HU

Kiadás: MOVI-SWITCH 2001. 10. Üzemeltetési utasítás 10526064 / HU Kiadás: MOVI-SWITCH 001. 10. Üzemeltetési utasítás 1056064 / HU Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...4 MOVI-SWITCH biztonsági tudnivalók...5 A MOVI-SWITCH készülék felépítése...6.1 Példa adattáblára,

Részletesebben

USE ONLY EURÓPA ORSZÁGAI ÉS FŐVÁROSAI

USE ONLY EURÓPA ORSZÁGAI ÉS FŐVÁROSAI EURÓPA ORSZÁGAI ÉS FŐVÁROSAI 1. Észak-Európa Norvégia Oslo Svédország Stockholm Finnország Helsinki Dánia Koppenhága Izland Reykjavík 2. Nyugat-Európa Nagy-Britannia vagy Egyesült Királyság, United Kingdom

Részletesebben

* _1115* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC

* _1115* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *224920_5* Helyesbítés Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC Kiadás 205/ 224920/HU MOVIFIT -FC helyesbítések Fontos tudnivalók

Részletesebben

1. táblázat - A világ tűzeseteinek összesített adatai az országokban ( )

1. táblázat - A világ tűzeseteinek összesített adatai az országokban ( ) 1. táblázat - A világ tűzeseteinek összesített adatai az országok (1993-2007) Év Országok Összes lakosság /milliárd fő/ Tűzesetek /millió db/ Tűzesetben elhunytak /ezer fő/ 1000 lakosra jutó tűzesetek

Részletesebben

* _0817* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM..

* _0817* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM.. Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23583428_0817* Helyesbítés Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM..D Kiadás 2017/08 23583428/HU SEW-EURODRIVE Driving the

Részletesebben

Helyesbítés MOVITRAC LTE-B * _1114*

Helyesbítés MOVITRAC LTE-B * _1114* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *1353158_1114* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Részletesebben

Kézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: 2006. 12. 11543167 / HU

Kézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: 2006. 12. 11543167 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére Kiadás: 006. 1. 11543167 / HU Kézikönyv

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVITRAC LTX Szervomodul a MOVITRAC LTP-B készülékhez Kiadás: 2012. 05. 19458177 / HU

Részletesebben

Biztonsági tudnivalók

Biztonsági tudnivalók Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Érintésmentes energia- és információátvitel MOVITRANS és MOVIPRO Kiadás: 2006. 03. 11443170 / HU Biztonsági

Részletesebben

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés Bevizsgálva a következő szabvány alapján: EN 12453 1 / 5 oldal 06 javítás Kezelési útmutató Az AS 100 vezérlést Totmann-üzemű, háromfázisú kapunyitó berendezésekkel történő használatra tervezték. A kapu

Részletesebben

A MOVIDRIVE MDX60B/61B biztonságos lekapcsolása - Előírások. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 2004.03. 1125 5161 / HU

A MOVIDRIVE MDX60B/61B biztonságos lekapcsolása - Előírások. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 2004.03. 1125 5161 / HU A MOVIDRIVE MDX60B/61B biztonságos lekapcsolása - Előírások Kiadás: 2004.03. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1125 5161 / HU SEW-EURODRIVE 1 Fontos tudnivalók... 4 2 Biztonsági koncepció... 5 3

Részletesebben

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be

Részletesebben

* _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. MOVIDRIVE compact MCH4_A, MCF/MCF/MCS4_A

* _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. MOVIDRIVE compact MCH4_A, MCF/MCF/MCS4_A Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21333947_0717* Helyesbítés MOVIDRIVE compact MCH4_A, MCF/MCF/MCS4_A Kiadás 2017/07 21333947/HU SEW-EURODRIVE Driving the world

Részletesebben

Ipari hajtóművek: Kúp-homlokkerekes hajtóművek X.. típussorozat Serleges emelők hajtásai

Ipari hajtóművek: Kúp-homlokkerekes hajtóművek X.. típussorozat Serleges emelők hajtásai Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Ipari hajtóművek: Kúp-homlokkerekes hajtóművek X.. típussorozat Serleges emelők hajtásai Kiadás: 2007. 11. 11642378 / HU Üzemeltetési

Részletesebben

Helyesbítés a kézikönyvhöz

Helyesbítés a kézikönyvhöz hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21223947_0314* Helyesbítés a kézikönyvhöz SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0

Részletesebben

Helyesbítés. Robbanásbiztos hajtóművek R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatok * _0219*

Helyesbítés. Robbanásbiztos hajtóművek R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatok * _0219* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *25952021_0219* Helyesbítés Robbanásbiztos hajtóművek R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatok Kiadás 2019/02

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Szerződő fél Ratifikáció/Csatlakozás Hatályba lépés dátuma. Albánia Csatlakozás: 2000. június 1. 2000. szeptember 1.

Szerződő fél Ratifikáció/Csatlakozás Hatályba lépés dátuma. Albánia Csatlakozás: 2000. június 1. 2000. szeptember 1. Az előadóművészek, a hangfelvétel-előállítók és a műsorsugárzó szervezetek védelméről szóló Római Egyezmény (1998. évi XLIV. törvény az előadóművészek, a hangfelvétel-előállítók és a műsorsugárzó szervezetek

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Biztonsági szempontból kiértékelt jeladók Funkcionális biztonság CMP szinkron szervomotorokhoz

Részletesebben

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok *21334358_1214*

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok *21334358_1214* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21334358_1214* Helyesbítés Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti

Részletesebben

Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei

Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Paraméter Érték Leírás F0.00 F0.02 0 Billentyűzet potméter 4 Külső potméter VC1 bemenetre 0 Vezérlés billentyűzetről 1 Vezérlés sorkapcsokról 3 Vezérlés

Részletesebben

Szerződő fél Ratifikáció/Csatlakozás Hatályba lépés dátuma. Albánia Csatlakozás: 1993. december 2. 1994. március 6.

Szerződő fél Ratifikáció/Csatlakozás Hatályba lépés dátuma. Albánia Csatlakozás: 1993. december 2. 1994. március 6. WIPO Szerzői Jogi Szerződés (2004. évi XLIX. törvény a Szellemi Tulajdon Világszervezete 1996. december 20-án, Genfben aláírt Szerzői Jogi Szerződésének, valamint Előadásokról és a Hangfelvételekről szóló

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás. BST biztonsági fékmodul. Kiadás 04/2008 16614178 / HU

Üzemeltetési utasítás. BST biztonsági fékmodul. Kiadás 04/2008 16614178 / HU Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások BST biztonsági fékmodul Kiadás 04/2008 16614178 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 Általános

Részletesebben

Helyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114*

Helyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114* hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21353549_1114* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Részletesebben

Helyesbítés. Robbanásvédett háromfázisú váltakozó áramú motorok EDR , EDRN ATEX * _0718*

Helyesbítés. Robbanásvédett háromfázisú váltakozó áramú motorok EDR , EDRN ATEX * _0718* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22128069_0718* Helyesbítés Robbanásvédett háromfázisú váltakozó áramú motorok EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Kiadás 2018/07 22128069/HU

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Kompakt szinkron szervomotorok CMD55/70/93/138 GB250000 Kiadás: 2005. 05. 11302577 / HU Üzemeltetési utasítás

Részletesebben

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiadás: 2002.07. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1054 9560 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési

Részletesebben

3. melléklet: Innovációs és eredményességi mutatók Összesített innovációs index, 2017 (teljesítmény a 2010-es EU-átlag arányában)

3. melléklet: Innovációs és eredményességi mutatók Összesített innovációs index, 2017 (teljesítmény a 2010-es EU-átlag arányában) 3. melléklet: Innovációs és eredményességi mutatók 3.1. Összesített innovációs index, 2017 (teljesítmény a 2010-es EU-átlag arányában) 3.1.1. Az EU innovációs eredménytáblája (European Innovation Scoreboard)

Részletesebben

Helyesbítés. Robbanásvédett háromfázisú váltakozó áramú motorok EDR * _0616*

Helyesbítés. Robbanásvédett háromfázisú váltakozó áramú motorok EDR * _0616* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22509216_0616* Helyesbítés Robbanásvédett háromfázisú váltakozó áramú motorok EDR..71 315 Kiadás 2016/06 22509216/HU SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás. MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral. Kiadás: 2007. 12.

Üzemeltetési utasítás. MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral. Kiadás: 2007. 12. Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú Kiadás: 27. 12. 11675179 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving

Részletesebben

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300. EMS plus 6 720 646 193-00.2O 6 720 812 182 (2014/04) [cs] Dálkové ovládání - Návod k instalaci a obsluze 2 [el] Τηλεχειριστήριο - Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης 10 [hu] Távvezérlő - Telepítési és kezelési

Részletesebben

Helyesbítés MOVITRAC B * _1014*

Helyesbítés MOVITRAC B * _1014* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *211952_1014* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 02 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Helyesbítés. Hajtásrendszer decentralizált telepítéshez terepibusz-interfészek, terepi elosztók * _0717*

Helyesbítés. Hajtásrendszer decentralizált telepítéshez terepibusz-interfészek, terepi elosztók * _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23559012_0717* Helyesbítés Hajtásrendszer decentralizált telepítéshez terepibusz-interfészek, terepi elosztók Kiadás 2017/07

Részletesebben

Külképviseleti választás 2. forduló. (Végleges adatok alapján) 1. A külképviseleteken 2. fordulóban szavazó választópolgárok száma

Külképviseleti választás 2. forduló. (Végleges adatok alapján) 1. A külképviseleteken 2. fordulóban szavazó választópolgárok száma Külképviseleti választás 2. (Végleges adatok alapján) 1. A külképviseleteken 2. ban szavazó választópolgárok száma 2. külképviseleti Település Ország névjegyzéki létszám (fő) 1 Abu Dhabi Egyesült Arab

Részletesebben

* _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés MOVITRAC B

* _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés MOVITRAC B Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22869808_0717* Helyesbítés MOVITRAC B Kiadás 2017/07 22869808/HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC B. Helyesbítés. Kiadás: 2008. 07 16658167 / HU

Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC B. Helyesbítés. Kiadás: 2008. 07 16658167 / HU Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC B Kiadás: 2008. 07 16658167 / HU Helyesbítés 1 Megjegyzések 1 Megjegyzések MEGJEGYZÉSEK Ez a kiegészítő információ nem

Részletesebben

Belföldi EMS Gyorsposta

Belföldi EMS Gyorsposta Belföldi EMS Gyorsposta Az EU területére megállapított zónadíjak ÁFA-t tartalmaznak. Az EMS küldemények EU-n kívüli szállításának díja csak a belföldi szakaszra vonatkozólag tartalmaz ÁFA-t. A táblázatban

Részletesebben

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:

Részletesebben

VIGYÁZAT Olyan lehetséges vészhelyzetet jelez, amely enyhe vagy közepesen súlyos testi sérülést illetve készülék rongálódást eredményezhet.

VIGYÁZAT Olyan lehetséges vészhelyzetet jelez, amely enyhe vagy közepesen súlyos testi sérülést illetve készülék rongálódást eredményezhet. Szerelési útmutató Tisztító egység DOC307.86.00747 Biztonsági óvintézkedések Mielőtt kicsomagolná, üzembe helyezné vagy működtetné a beredezést, olvassa végig a teljes anyagot. Szenteljen figyelmet az

Részletesebben

Hatáserősség Gyógyszerforma Az alkalmazás módja. 50 μg adagonként. Szuszpenziós adagolt orrspray. Szuszpenziós adagolt orrspray.

Hatáserősség Gyógyszerforma Az alkalmazás módja. 50 μg adagonként. Szuszpenziós adagolt orrspray. Szuszpenziós adagolt orrspray. I. melléklet Felsorolás: megnevezés, gyógyszerforma(k), gyógyszerkészítménydózis(ok), alkalmazási mód(ok), forgalomba hozatali engedély jogosultja(i) a tagállamokban 1 Ausztria Merck Sharp & Dohme Ges.m.b.H.

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

SiteTalk Mobile Alkalmazás

SiteTalk Mobile Alkalmazás SiteTalk Mobile Alkalmazás Kérdések és Válaszok Mobile Dialer Symbian & Windows Version 1.2 Tárcsázó letöltésével kapcsolatos kérdések Támogatja a telefonomat a SiteTalk Mobile szolgáltatás? Mit tegyek,

Részletesebben

Készlet a tartály falra történő felszereléséhez, LZX414.00.71000 és LZX414.00.72000 Szerelési útmutató

Készlet a tartály falra történő felszereléséhez, LZX414.00.71000 és LZX414.00.72000 Szerelési útmutató DOC273.86.00144.Jul07 Készlet a tartály falra történő felszereléséhez, LZX414.00.71000 és LZX414.00.72000 Szerelési útmutató 1. Kiadás, 07/2007 wc/kt HACH LANGE GmbH, 2007. Minden jog fenntartva. Németországban

Részletesebben

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1 A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.

Részletesebben

TM-73726 Szervó vezérlő

TM-73726 Szervó vezérlő TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

Kézikönyv. MOVIDRIVE MDX60B/61B Biztonságos lekapcsolás Előírások. Kiadás: 2005. 01. FA363000 11320877 / HU

Kézikönyv. MOVIDRIVE MDX60B/61B Biztonságos lekapcsolás Előírások. Kiadás: 2005. 01. FA363000 11320877 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B/61B Biztonságos lekapcsolás Előírások FA363000 Kiadás: 2005. 01. 11320877 / HU Kézikönyv

Részletesebben

CM szinkron szervomotorok. Üzemeltetési utasítás 2003. 01. 10566260 / HU

CM szinkron szervomotorok. Üzemeltetési utasítás 2003. 01. 10566260 / HU CM szinkron szervomotorok Kiadás 2003. 01. Üzemeltetési utasítás 10566260 / HU Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...4 2 Biztonsági tudnivalók...5 3 A motorok felépítése...6 3.1 A CM szinkron szervomotor

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Azon ügyfelek számára vonatkozó adatok, akik részére a Hivatal hatósági bizonyítványt állított ki

Azon ügyfelek számára vonatkozó adatok, akik részére a Hivatal hatósági bizonyítványt állított ki Amerikai Egyesült Államok Ausztrália Ausztria Belgium Brunei Ciprus Dánia Egyesült Arab Emírségek Egyesült Királyság Finnország Franciaország Görögország Hollandia Horvátország Irán Írország Izland Izrael

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt.

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt. 2010.6.24. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 164/3 A Bizottság által közölt tájékoztatás az Európai Parlament és a Tanács műszaki szabványok és szabályok, valamint az információs társadalom szolgáltatásaira

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Kézi adó Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

Helyesbítés. Robbanásvédett variátoros hajtóművek VARIMOT és tartozékok * _0119*

Helyesbítés. Robbanásvédett variátoros hajtóművek VARIMOT és tartozékok * _0119* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *25937235_0119* Helyesbítés Robbanásvédett variátoros hajtóművek VARIMOT és tartozékok Kiadás 2019/01 25937235/HU SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni. Ezt a tájékoztatót

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Konvejor hajtóművek. Üzemeltetési utasítás 2001.07. 10523863 / HU

Konvejor hajtóművek. Üzemeltetési utasítás 2001.07. 10523863 / HU Konvejor hajtóművek Kiadás: 2001.07. Üzemeltetési utasítás 10523863 / HU SEW-EURODRIVE Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók... 4 2 Biztonsági tudnivalók... 5 3 Mechanikai szerelés... 7 3.1 A szereléshez

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Helyesbítés. Robbanásvédett variátoros hajtóművek VARIBLOC és tartozékok * _0119*

Helyesbítés. Robbanásvédett variátoros hajtóművek VARIBLOC és tartozékok * _0119* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *25936034_0119* Helyesbítés Robbanásvédett variátoros hajtóművek VARIBLOC és tartozékok Kiadás 2019/01 25936034/HU SEW-EURODRIVE

Részletesebben

EXIMBANK ZRT OKTÓBER 21-TŐL HATÁLYOS ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁS ÉS KOCKÁZATVÁLLALÁSI ELVEK

EXIMBANK ZRT OKTÓBER 21-TŐL HATÁLYOS ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁS ÉS KOCKÁZATVÁLLALÁSI ELVEK EXIMBANK ZRT. 2016. OKTÓBER 21-TŐL HATÁLYOS ORSZÁGKOCKÁZATI BESOROLÁS ÉS KOCKÁZATVÁLLALÁSI ELVEK Hatályos 2016. október 21. 2016. október 21-től hatályos országkockázati besorolás és kockázatvállalási

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

Kitöltési útmutató az E-adatlaphoz V1.2

Kitöltési útmutató az E-adatlaphoz V1.2 Kitöltési útmutató az E-adatlaphoz V1.2 Változás jegyzék Módosítás dátuma Módosítás jellege Érintett oldalak 2014.10.03 Változás 4. oldal 2014.12.10 Kiegészítés 3. oldal 2. ú melléklet Leírás NYOMT_AZON

Részletesebben

TM Ingavonat vezérlő

TM Ingavonat vezérlő TM-78261 Ingavonat vezérlő Használati útmutató 2012 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

1 Elektromos szerelés

1 Elektromos szerelés Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési utasítást! A szerelést csak megfelelő villamos szakképzettséggel rendelkező személyek végezhetik, az érvényes balesetvédelmi előírások, valamint

Részletesebben

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 hu Szerelési és kezelési útmutató Egyéni vezérlő készülék UC42 / Egyéni vezérlő készülék kalapos sínhez UC45 Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Centronic VarioControl VCJ470 Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Ilyen egyszerűen megy. Használati utasítás Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 4 Szavatosság... 4 Biztonsági utasítások... 5 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2008. 03. 11696761 / HU

Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2008. 03. 11696761 / HU Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 61B Kiadás: 2008. 03. 11696761 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1

Részletesebben

TM Fékezés és állomás vezérlő modul

TM Fékezés és állomás vezérlő modul TM-22272 Fékezés és állomás vezérlő modul Használati útmutató 2012 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai

Részletesebben