Levesek ~ Suppen ~ Soups

Hasonló dokumentumok
Előételek ~ Vorspeisen ~ Starters

Jó étvágyat kíván a Kristály étterem team! Kun Sándor executive chef Holló Gabriella üzletvezet ő

ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE

Előételek ~ Vorspeisen ~ Starters

ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY

LEVESEK. Pilisszentlászló. Kisadag Nagyadag Csontleves cérnametélttel (1) (2) 420,- 840,- Knochelbrühe mit Nudel Bone broth with vermicelli

VALAKIT VENDÉGÜL LÁTNI ANNYIT JELENT, MINT FELELőSSÉGET VÁLLALNI ARRA, HoGY MINDADDIG, AMÍG NÁLUNK VAN, GoNDoSKoDUNK RÓLA, HoGY JÓL ÉREZZE MAGÁT

HOTEL VERITAS RESTAURANT

MÁRCIUS MARCH MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains

A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer

2019. JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek JÚLIUS JÚL. 29 AUG. 2. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek

FEBRUÁR FEBRUARY. Levesek. Soups. Főételek. Mains FEB FEB Levesek. Soups. Főételek. Mains

Hideg előételek Starters

Cold appetizer Classic Hungarian hors d oeuvre platter

A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel. Hideg előételek / Cold starters

HOTEL VERITAS RESTAURANT

Köszöntjük Önt a. Somlai Hegykapu Étteremben!

Előételek ~ Vorspeisen ~ Starters

ÁPRILIS APRIL ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains

B Zsenge zöldborsó leves Rántott karfiol rózsák rizzsel Fresh pea soup Breaded Cauliflower with rice

1. Levesek/soup. 1.1 Alföldi betyárcsalogató gulyás bográcsban 950 Ft Goulash in Puszta style (spicey goulash soup with beef)

Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel

MOLNÁR CSÁRDA NYITVA TARTÁS: HÉTFŐ - VASÁRNAP. II. kategória. Október 1. - Április :00 21:00. Május 1. - Szeptember 30.

Előételek / Appetizers / Vorspeisen

Fekete Macska Panzió. a'la Cart KISZÁLLÍTÁS árak Balatonkeresztúr. Ady Endre utca 28.

Előételek Starters - Small dishes

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

OKTÓBER / OCTOBER Levesek. Soups. Főételek. Mains Levesek. Soups. Főételek. Mains

Tatárbeefsteak bruszketták kerti zöldségekkel Beefsteak-Tartar Bruscetta mit Gartengemüse Tatar steak on bruschettas with garden vegetables

Hungary, 2000 Szentendre, Kucsera Ferenc u. 1/a

Reggeli ételek - Breakfast. Előétel - Starter. 1. Bundás kenyér (Fried bread) 2. Ham & eggs (2 eggs) Ham & eggs (3 eggs) 700.

GULYÁSUDVAR ÉTTEREM, A KESZEG VENDÉGLÕJE ÉTLAP SPEISEKARTE MENU

Kedves Vendégünk! Üdvözöljük éttermünkben, jó étvágyat kívánunk!

Fresh Tomato Soup with Basil with parmesancheese (small cup) Fokhagymakrémleves cipóban Garlic Cream Soup in Loaf of Bread Marhagulyás GoulashSoup

Karácsonyi Büfévacsora december 24. Festive buffet dinner 24th December HUF 8000 (személyenként / per person)

Étlap. 1. Régiposta húsleves 700.-Ft (cérnametélt, főtt hús, fürj tojás, főtt zöldség) (Régiposta Consommé; Régiposta Fleischsuppe)

MENU CARD SPEISEKARTE

BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal

LEVESEK SOUPS. .Marhahúsleves.gazdagon Rich beef soup. Napi.zöldségkrémleves Daily vegetable cream soup

Nádas Borozó Szigliget. Étlap Itallap. Speisekarte Getränkekarte. Menu card Drink card

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: JÚNIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.


Reggeli ajánlatunk Breakfast ( és/and )

Frank Söröző 7090 Tamási, Szabadság u. 6. Telefon: 06 (74)

RESTAURANT RAB RÁBY. -Aperitif -Legényfogó húsleves tépett szárnyas hússal -Filézett pulykamell tejszínes gombamártással,

SZÉP Kártya vagy Erzsébet utalvány történő fizetési szándékát kérem, előre jelezze! Jó étvágyat kívánunk!

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: AUGUSZTUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

Nádas Borozó Szigliget. Étlap Itallap. Speisekarte Getränkekarte. Menu card Drink card

ÉTLAP SPEISEKARTE / MENÜ CARD. Halászkert Hotel & Étterem / Restaurant

Meleg előételek, Bisztró ajánlatok Warme Vorspeisen, Bistro Angebote Warm starters, Bistro offers

Puskás Akadémia Sport és Wellness Hotel és Étterem

SÖR ÉS BORKORCSOLYÁK

2015. június 15. Hétfő

Levesek - Suppen - Soups

Levesek Suppen / Soups

Előételek / Saláták Appetizers/Salads Vorspeisen/Salate

ÉTLAP ÉS ITALLAP. ÜZEMELTETŐ: Balaton Blackbird Kft. Székhely: 8300 Tapolca, Arany János utca 14. Cégjegyzékszám: Adószám:

Gyermek étlap Children Menu Kinder Speisekarte

Üdvözöljük. Kalandpark éttermében

Grillezett vajhal filé baconbe tekerve grill zöldségekkel 2990,-

Gól Vendéglő 2011 Budakalász Omszk tó partján tel: Levesek/Soups. Rántott sajt tartárral Fried cheese with tartar sauce

ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS

Starters / Előételek

FLAMENCO SPECIALITÁSOK FLAMENCO SPEZIALGERICHTEN - OUR NAMING MEALS

Konyhafőnök ajánlata

előételek / starters

Hideg előételek. Levesek

2015. október 26. Hétfő

ÉTLAP Á LA CART SPIRESKART

Adagolt saláták - Salaten

Tulajdonos/ Eigentümer/ Owner: Glázer László Konyhafőnök/ Koch/ Chef: Baráth Péter

KISBUDA GYÖNGYE RESTAURANT Tel.: , , 1034 Budapest, Kenyeres utca 34. Web: gyongye@remiz.

Isten hozta éttermünkben!

Kőrös-hegyi Fogadó Vendéglő Baskó

Előételek, Kevert saláták Appetizers, Salads. Levesek Soups

Csata Vendéglõ. III. osztály

Köszöntjük a Szajki Autós Vendéglőben!

BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM É T L A P. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal

Étlap / Menu. Előételek, vegetáriánus ételek, saláták tészták Starters, salads, pastas, vegetarians

- Marinírozott korianderes fogas filé - marinated fillet of pike perch with coriander Koriander marinierter Zanderfilet

Halászlé és hagyomány 1968 óta

Kedves újdonsült, visszatérő, vagy épp csak megpihenni vágyó utazó!

Étlap Speisekarte Menu

(6 db) (főtt hússal, zöldséggel)

Étlap Menu Speisekarte

Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

Előételek. Vorspeisen. (Füstölt kolbász, pármai sonka, kecskesajt, olajbogyó, pepperóni, rozskenyér)

III. Kategória ELŐÉTELEK ( Vorspeisen; Entrées ) : Tükörtojás 200,- Spiegeleier Fried Egg Rántott karfiol

ÉTLAP M E N U O P E R AT E D B Y

Set menü kisebb csoportoknak ( 3 fogás / csoport, 6-15 fő)

Üdvözöljük éttermünkben!

Rántott sajt tartármártással. Ropogós csirkeszárny csípős szósszal BBQ csirkeszárny (5db) Orjaleves csészében Húsleves gazdagon

É t l a p j a. Az ételeket frissen készítjük, ezért szíves türelmüket kérjük! Jó étvágyat kívánunk! Enjoy your meal! Guten Appetit!

Reggeli és uzsonnaitalok Frühstück Getränke/Breakfast drinks

Reggelire ajánljuk. Frühstück

R E G G E L I / B R E A K F A S T

Ajánlatunk: Előételek: Tatár Beefsteak Ft. Hideg libamáj zsírjában, zöldségekkel Ft. Görög saláta feta sajttal

Set menü kisebb csoportoknak ( 3 fogás / csoport, 6-15 fő)

Ut~ÉÇç ñààxüxå. ^ áu Ü. ñàätñ. Jó étvágyat! Good Appetite! Guten Appetit! Buon appetito!

Tisztelt Vendégeink! Liebe Gäste! Dear Guests!

Átírás:

Levesek ~ Suppen ~ Soups Farkasmályi húsleves 400.- Fleischbrühe auf Farkasmály Art Bouillon in Farkasmály style Babgulyás 700.- Bohnengulasch Bean goulash soup Halászlé korhely módra citrommal, tejfellel 750.- Fischsuppe nach Fischerart mit Zitronen und Rahm Fisherman s soup in drunkard style with lemon and sour cream Vargánya krémleves 480.- Steinpilzcremesuppe Boletus (flap mushroom) creamsoup Erdei gyümölcsleves 420.- Waldfrüchtesuppe Forest fruit soup

Egytálételek Tellergerichte ~ One-course dishes Csülkös pacal 1.050.- Kaldaunen (Kutteln) mit Schweinstelze (Schweinshaxe) Tripe with knuckle of pork Csirketokány pikánsan 1.030.- Hühnerfrikassée Fricassée of chicken Pincepörkölt főtt burgonyával 1.250.- Kellerpörkölt mit Kartoffeln Cellar beef-stew with potatoes Vörösboros vadpörkölt 1.480.- Wildgulasch mit Rotwein Wildgoulash with red wine Vargányás vadtokány 1.600.- Hirschfrikassée mit Steinpilzsoße Venison stew with boletus (flap mushroom) sauce

Frissensültek Frischgebratenes ~ Dishes from the pan REGÉLŐTÁL 2 személyre 2.900.- (grillezett csirkemell, sárhegyi töltött borda, füstölt tarja, grillsajt, debreceni grillkolbász, vegyes köret) Reichplatte auf Regélő Art für 2 Personen (Hähnchenbrustfilet gegrillt, Gefülltes Schweinekotelett nach Sárhegy Art, Käse gegrillt, Schweinekamm, Wurst, Beilagen) Rich plate in Regélő style for 2 persons (Grilled chicken breast, stuffed pork cutlet in Sárhegy style, grilled cheese, clod, sausage, mixed garnish) Grillezett csirkemell 1.050.- Hähnchenbrustfilet gegrillt Grilled chicken breast Grillezett csirkemell sajtmártással 1.380.- Hähnchenbrustfilet gegrillt mit Käsesoße Roasted chicken breast with cheese sauce Grilltál (csirke, tarja, debreceni, grillzöldségek) 1.500.- hercegnőburgonyával Grillteller (Huhn, Schweinekamm, Wurst mit Grillgemüse) mit Prinzessinkartoffeln Grill dish (chicken, clod, sausage, grilled vegetables) with princess potatoes Sárhegyi töltött borda 1.280.- Gefülltes Schweinekotelett nach Sárhegy Art (mit geräuchertem Käse und Wurst) Stuffed pork cutlet in Sárhegy style Cigánypecsenye 1.160.- Schweinekotelett mit Knoblauch (Zigeunerart) Pork cutlet with garlic (in gypsy style) Sertésborda vargányamártással 1.450.- Schweinskotelett mit Steinpilzsoße Pork cutlet with boletus (flap mushroom) sauce

Köretek Beilagen ~ Garnish Párolt rizs 260.- Gedünsteter Reis Steamed rice Magyaros gombás rizs 340.- Champignonreis Rice with mushroom Hasábburgonya 270.- Pommes frites Chips Hercegnőburgonya 290.- Prinzessinkartoffeln Princess potatoes Főtt burgonya 260.- Brühkartoffeln Boiled potatoes Galuska 280.- Spätzle Noodles

Túrós csusza (Nem csak köretként ajánljuk.) 700.- Nudeln mit Quark, Rahm und Speck (Nicht nur als Beilage sondern auch als Hauptspeise erhältlich.) Cottage-cheese pasta with sour creme and bacon (Served not only as a garnish but also as a main dish.) Káposztás sztrapacska (Nem csak köretként ajánljuk.) 650.- Strapatschka mit Kraut (Nicht nur als Beilage sondern auch als Hauptspeise erhältlich.) Strapachka (potato dumplings) with cabbage (Served not only as a garnish but also as a main dish.) Juhtúrós sztrapacska (Nem csak köretként ajánljuk.) 800.- Strapatschka mit Schafkäse (Nicht nur als Beilage sondern auch als Hauptspeise erhältlich.) Strapachka (potato dumplings) with ewe curd (Served not only as a garnish but also as a main dish.)

Borkísérők, saláták Salate und Käse ~ Salad and cheese Körözött 600.- Gewürzter Schafkäse Spiced sheep-cheese mixed with butter Sajttál 800.- Gemischte Käseplatte Assorted cheese Magyaros vegyes ízelítő 950.- Gemischte ungarische kalte Vorspeisen Hungarian Hors d oeuvres Házi vegyes vágott 250.- Gemischter Salat Mixed home-made pickles Paradicsomsaláta 300.- Tomatensalat Tomato salad Uborkasaláta 300.- Gurkensalad Cucumber salad Káposztasaláta 250.- Krautsalat Cabbage salad Kovászos uborka 300.- Saure Gurken Pickled cucumbers

Desszertek Nachspeisen ~ Desserts Túrógombóc 480.- Topfenknödel Cottage-cheese dumpling Erdei gyümölcsös palacsinta 500.- Pfannkuchen mit Waldfrüchten (Palatschinken) Pancakes with forest fruits Túrókrémes palacsinta 500.- Topfenpfannkuchen (Palatschinken) Pancakes with creamed curd cheese Mézes-mákos palacsinta csíkok 500.- Pfannkuchen mit Honig und Mohn Pancakes with honey and poppy Gőzgombóc vanília öntettel 480.- Dampfknödel mit Vanillesoße Vapour dumpling with vanilla sauce Túrófánk szilvalekvárral 480.- Topfenkrapfen mit Pflaumenmarmelade Cottage-cheese doughnut with plum jam