Konyhafőnök ajánlata, Küchenchef Angebot, Chef offer



Hasonló dokumentumok
LEVESEK. Pilisszentlászló. Kisadag Nagyadag Csontleves cérnametélttel (1) (2) 420,- 840,- Knochelbrühe mit Nudel Bone broth with vermicelli

Konyhafőnök ajánlata, Küchenchef Angebot, Chef offer

A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel. Hideg előételek / Cold starters

Előételek / Appetizers / Vorspeisen

A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer

ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE

Szlovák Étterem 5600 Békéscsaba Kossuth tér 10. É T L A P. 650,- 870,- Galambhúsleves csigatésztával 1090,- Kiszelyleves 990,- Bográcsgulyás 1090,-

Jó étvágyat kíván a Kristály étterem team! Kun Sándor executive chef Holló Gabriella üzletvezet ő

Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel

Előételek Starters - Small dishes

ÁPRILIS APRIL ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains

B Zsenge zöldborsó leves Rántott karfiol rózsák rizzsel Fresh pea soup Breaded Cauliflower with rice

Köszöntjük Önt a. Somlai Hegykapu Étteremben!

Szlovák Étterem 5600 Békéscsaba Kossuth tér / /30 / cím: É T L A P. Levesek

1. Levesek/soup. 1.1 Alföldi betyárcsalogató gulyás bográcsban 950 Ft Goulash in Puszta style (spicey goulash soup with beef)

LEVESEK SOUPS. .Marhahúsleves.gazdagon Rich beef soup. Napi.zöldségkrémleves Daily vegetable cream soup

A kisadag ételek a teljes adagok árának 70 %-át képezik. Ételeink többsége az Ön érdekében frissen készül, ezért szíves türelmét és megértését

ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY

2019. JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek JÚLIUS JÚL. 29 AUG. 2. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek

MOLNÁR CSÁRDA NYITVA TARTÁS: HÉTFŐ - VASÁRNAP. II. kategória. Október 1. - Április :00 21:00. Május 1. - Szeptember 30.

Fekete Macska Panzió. a'la Cart KISZÁLLÍTÁS árak Balatonkeresztúr. Ady Endre utca 28.

SÖR ÉS BORKORCSOLYÁK

HOTEL VERITAS RESTAURANT

Cold appetizer Classic Hungarian hors d oeuvre platter

6763 Szatymaz, IV. ker Tel:

Konyhafőnök ajánlata

VALAKIT VENDÉGÜL LÁTNI ANNYIT JELENT, MINT FELELőSSÉGET VÁLLALNI ARRA, HoGY MINDADDIG, AMÍG NÁLUNK VAN, GoNDoSKoDUNK RÓLA, HoGY JÓL ÉREZZE MAGÁT


Nádas Borozó Szigliget. Étlap Itallap. Speisekarte Getränkekarte. Menu card Drink card

Hungary, 2000 Szentendre, Kucsera Ferenc u. 1/a

ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS

JUICE-OK / JUICES Cappy narancs/ orange, őszibarack / peach, alma ÁSVÁNYVÍZEK / MINERAL WATERS

Hideg előételek Starters


MÁRCIUS MARCH MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains

Fregatt Étterem / Fregatt Restaurant A la carte menu. Levesek / Suppen / Soups. Gulyásleves Gulaschsuppe Gulash soup 990,-

2015. június 15. Hétfő

A HÁZ AJÁNLATA. (füstölt kolbásszal, füstölt szalonnával, vöröshagymával töltött sertés szelet) Minden Kedves Vendégünknek jó étvágyat kívánunk!

Karácsonyi Büfévacsora december 24. Festive buffet dinner 24th December HUF 8000 (személyenként / per person)

Tatárbeefsteak bruszketták kerti zöldségekkel Beefsteak-Tartar Bruscetta mit Gartengemüse Tatar steak on bruschettas with garden vegetables

OKTÓBER / OCTOBER Levesek. Soups. Főételek. Mains Levesek. Soups. Főételek. Mains

Reggeli ajánlatunk Breakfast ( és/and )

HOTEL VERITAS RESTAURANT

Frank Söröző 7090 Tamási, Szabadság u. 6. Telefon: 06 (74)

Marha hús leves, vele főtt marha hússal Beefsoup in cup with beef and vegetables Rindfleischsuppe in dertasse mit Rindfleisch und Gemüse

ÉTLAP ÉS ITALLAP. ÜZEMELTETŐ: Balaton Blackbird Kft. Székhely: 8300 Tapolca, Arany János utca 14. Cégjegyzékszám: Adószám:

Üdvözöljük. Kalandpark éttermében

Levesek. Húsleves gazdagon Borjúraguleves, burgonyagombóccal Fokhagymakrémleves, fűszeres pirítóssal Gulyásleves 1100.

Étlap Menu Speisekarte

(jégsaláta, paradicsom, pirított zsemlekocka, szójaszósz, fokhagyma, dijoni mustár, reszelt parmezán sajt)

MENU CARD SPEISEKARTE

JÓ ÉTVÁGYAT KÍVÁNUNK!

Előételek / Saláták Appetizers/Salads Vorspeisen/Salate

Reggelire ajánljuk. Frühstück

Tulajdonos/ Eigentümer/ Owner: Glázer László Konyhafőnök/ Koch/ Chef: Baráth Péter

BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal

FEBRUÁR FEBRUARY. Levesek. Soups. Főételek. Mains FEB FEB Levesek. Soups. Főételek. Mains

Előételek. Házi vegyes finomságok. Levesek

Étlap. (Éh SE) Előételek. (Bemelegítés) Ropogós libatepertő lilahagymával. Velőrózsák rántva, sült burgonya, tartármártás

Előételek. 850 Ft Házi csabai kolbász, sajttal, zöld félékkel. 550 Ft Sajtkoktél kehelyben. 400 Ft Libamájjal töltött gomba tartár mártással.

Étlap. M e l e g e lőételek. L e v e s e k. 1. Tatár beefsteak 2.400,- Ft 2. Görög saláta 1.000,- Ft 3. Hideg libamáj 4.600,- Ft

1. Csontleves - tojással - cérnametélttel - májgombóccal Görög gyümölcsleves Gulyásleves csészében 420.-

Reggeli ételek - Breakfast. Előétel - Starter. 1. Bundás kenyér (Fried bread) 2. Ham & eggs (2 eggs) Ham & eggs (3 eggs) 700.

Levesek - Suppen - Soups

6763 Szatymaz, IV. ker Tel:

Kedves Vendégünk! Üdvözöljük éttermünkben, jó étvágyat kívánunk!

Iszogatós Töpörtyűkrémes kenyér lilahagymával

Rösti tejszínes gombamártással Juhtúróval töltött gombafejek Rántott sajt tartármártással

A konyhafőnök ajánlata

III. Kategória. Tükörtojás 150,- Rántott karfiol 700,- Rántott gombafejek 700,- Rántott sajt 1000,- Rántott Camembert 1000,- Milánói spagetti 1000,-

- Marinírozott korianderes fogas filé - marinated fillet of pike perch with coriander Koriander marinierter Zanderfilet

SZENT ORBÁN ERDEI WELLNESS HOTEL**** ÉTLAP. Érvényes: július 01-től

RESTAURANT RAB RÁBY. -Aperitif -Legényfogó húsleves tépett szárnyas hússal -Filézett pulykamell tejszínes gombamártással,

(6 db) (főtt hússal, zöldséggel)

Nyitvatartás:

Levesek Suppen / Soups

Bográcsgulyás Jókai bableves

H a l é t e l e i n k

CZZ Vendéglõ SALGÓTARJÁN FÕ TÉR 1. TELEFON: 06-32/

A HÁZ AJÁNLATA. 1. Rubin Ékessége 1.790,- (füstölt kolbásszal, füstölt szalonnával, vöröshagymával töltött rántott sertés szelet)

Kedves Vendégünk! Igazgató. Főszakács

HIDEG ELÖÉTELEK LEVESEK

Csülök - tál 2 személyre (sült csülök lyoni hagymával, steakburgonyával és idei vegyes salátával) Ft Ft

1590 Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft. 990 Ft. 990 Ft. Szárnyashúsból készült ételek / Poultry dishes. Gyermekeknek / For Kids

Levesek ~ Suppen ~ Soups

SZÉP Kártya vagy Erzsébet utalvány történő fizetési szándékát kérem, előre jelezze! Jó étvágyat kívánunk!

Étlap Speisekarte Menu

( Húsleves házi májgombóccal, zöldségekkel és fıtt marhahússal ) 6. Gulyásleves bográcsban Szarvas gulyás bográcsban

Fresh Tomato Soup with Basil with parmesancheese (small cup) Fokhagymakrémleves cipóban Garlic Cream Soup in Loaf of Bread Marhagulyás GoulashSoup

Előételek, Kevert saláták Appetizers, Salads. Levesek Soups

Kedves Vendégünk! Főszakács. Igazgató

ÉTLAP SPEISEKARTE / MENÜ CARD. Halászkert Hotel & Étterem / Restaurant

É t l a p j a. Jó étvágyat kívánunk! Enjoy your meal! Guten Appetit!

Isten hozta éttermünkben!

MAGYAROS ÉTELEK. -Erőleves tojással -Májgaluska leves. -Sertés pörkölt

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: JÚNIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

RÓMAI PINCE RÖMER KELLER ÉTLAP. Éléskamránk legmélyérõl. Szõlõsgazda reggelije (1 személyre) házisonka, szalámi, parasztkolbász, sajt,

Krémlevesek. Brokkoli krémleves Camambert-kockákkal Spárga krémleves Fokhagyma krémleves Levesek

Hideg bevezető fogások

5 800 Ft. Csülök - tál 2 személyre (sült csülök lyoni hagymával, steakburgonyával és idei vegyes salátával) Ft

Átírás:

Konyhafőnök ajánlata, Küchenchef Angebot, Chef offer Bükki gazdagleves 750.- Reichhaltige Suppe auf Bükk Art Rich soup Bükk style Párolt szarvascomb barnamártással, knédlivel 2.450.- Gedünstete Hirschkeule mit brauner Soße und böhmischen Knödeln Briased leg of deer with brown sauce and Czech dumplings Szarvasgerinc pikáns babraguval, burgonyapogácsával, bacon chipsszel 2.850.- Hirschrücken mit würzige Bohnen-Ragout, Kartoffel-Pogatsche, Speck Chips Deer backbone with spicy bean ragout and potato rings, bacon Chips Faszénégető kedvence (Háromféle hússal töltött tócsni) 2.450.- Lieblingsgericht des Holzköhlers (Kartoffelpuffer wird mit dreierlei Fleisch gefüllt) Charcoal maker s special (Potato frittes filled with three kinds of meat) Borostyán-tál két személyre 5.000.- (Gombás erdei szűzérmék, Fokhagymás sertéscsülök, Borostyán - csirkemell, Rántott Camembert áfonyával, párolt rizs, fűszeres héjában sült burgonya, burgonyapüré) Borostyán - Platte für zwei (Medaillons mit Waldpilz, Mit Knoblauch gewürzte Schweinehaxe, Hühnerbrust Borostyán Stil, gebraten Camembert mit Cranberry-Sauce und Reis, Spicy Ofenkartoffel, Kartoffelpüree) Borostyán - platter for two (Medallions with wild mushroom, Knuckle of pork, chicken breast Borostyán style, fried Camembert with cranberry sauce and steamed rice and Spicy baked potato, Mashed potatoes) Grill-tál két személyre 5.000.- (Fokhagymás sertéstarja, Vasalt csirkecomb, Zöldséges csirkenyárs, Grillezett sajtok, burgonyapogácsa, fűszeres héjában sült burgonya, friss saláta) Grill-Platte für zwei (Knoblauch Schweinefleisch, Hähnchenschenkel, Hühnerspieβ mit Gemüse, gegrilltem Käse, Kartoffelpuffer, würzige Pommes, frischem Salat) Grill platter for two (Garlic pork, chicken leg, chicken skewer with vegetables, grilled cheese, potato cakes, spicy fries, fresh salad) Sült mákos guba vanília öntettel 500.- Gebratener Teig mit Mohn und Vanillesauce Fried dough with poppy seeds and vanilla sauce

Levesek, Suppen, Soups Csontleves 550.- Knochenbrühe Bone soup Parasztos húsleves 750.- Rustikale Brühe (Leberknödel, gekochte Karotten) Rustic broth (liver dumplings, cooked carrots) Egri húsleves 750.- Eger Brühe Eger broth Őzgulyás 750.- Deer Gulaschsuppe Deer goulash soup Tejfölös erdei gombaleves 750.- Pilzsuppe mit saurer Sahne Mushroom soup with sour cream Vargányakrémleves 750.- Steinpilzcreme Suppe Cream of bolete soup Jókai bableves 750.- Jókai Bohnensuppe Jókai bean soup Hideg szamócaleves pirított dióval 750.- Erdbeerkaltschale mit gerösteten Walnüssen Cold strawberry soup with toasted walnuts Halételek, Fischgerichte, Fish meals Füstölt pisztráng fűszeres vajjal, friss salátával 2.450.- Geräucherte Forelle mit Kräuterbutter und frischem Salat Smoked trout with herb butter and fresh salad Garadnai pisztráng roston petrezselymes burgonyával 2.450.- Forelle vom Rost, mit Petersilienkartoffeln Grilled trout with parsley potatoes Fokhagymás garadnai pisztráng hasábburgonyával 2.450.- Mit Knoblauch gewürzte Forelle vom Rost mit Pommes frites Grilled trout with garlic and Pommes frites Garadnai pisztráng roston, tejszínes gombamártással, burgonyakrokettel 2.450.- Forelle vom Rost, mit sahnig Pilzsauce und Kartoffelkroketten Grilled trout with creamy mushroom sauce and Potato croquettes

Frissensültek, Pfannengerichte, Fresh roast Erdei gombás szűzérmék tócsnival 2.450.- Jungfernmedaillons mit Waldpilzen und Kartoffelpuffer Fillet mignon of pork with mushroom and potato fritters Füstös sertésszűz dijoni mustárral, burgonyakrokettel 2.450.- Rauchig Schweinefilet mit Dijon-Senf und Kartoffelkroketten Smoky pork tenderloin with Dijon mustard and Potato croquettes Brassói aprópecsenye sült burgonyával 2.450. - Schweinefleischstückchen auf Kronstädter Art Pork medallions Brasso style Bécsi szelet hasábburgonyával (sertésszűzből) 2.450.- Wiener Schnitzel mit Pommes frites (aus Jungfernmedaillons) Wiener Schnitzel with Pommes frites (out of Fillet mignon of pork) Rántott sertésszelet hasábburgonyával 2.150.- Schweineschnitzel paniert und in Öl ausgebacken mit Pommes frites Fried rib cut of pork with Pommes frites Fokhagymás sertéstarja fűszeres burgonyával 2.150.- Knoblauch Schweinerippchen mit Würzige Kartoffelviertel Garlic pork spare ribs with Spicy potato wedges Velőrózsa rántva, tartármártással, párolt rizzsel 1.950.- Rosa Schwein Gehirne serviert mit Sauce Tartar und Gedämpfter Reis Pink pig brains served with tartar sauce and Braised rice Velővel töltött sertéskaraj rántva, tartármártással, hasábburgonyával 2.350.- Schweinekotelett gefüllt mit Schwein Gehirne serviert mit Sauce Tartar und Pommes frites Pork chop stuffed pig brains served with tartar sauce and Pommes frites Rántott Camembert áfonyával, párolt rizzsel 2.150.- Gebackener Camembert mit Preiselbeeren und Gedämpfter Reis Fried Camembert with blueberries and Braised rice Rántott sajt tartármártással, párolt rizzsel 1.950.- Gebackener Käse mit Sauce Tartar und Gedämpfter Reis Fried cheese with tartar sauce and Braised rice

Szárnyashúsból készült ételek, Geflügelgerichte, Poultry dishes Cézár saláta grillezett csirkemellel 1.750.- Caesar Salat mit gegrillter Hähnchenbrust Caesar salad with grilled chicken breast Galléros csirkecomb fokhagymás tejföllel, héjas burgonyával 1.950.- Gebratenes Huhn Bein mit Knoblauch und saure Sahne und Kartoffeln Roasted chicken leg with garlic and sour cream and potatoes Zöldséges csirkenyárs (3 darab), salátával, kétféle mártogatóssal 1.950.- Hühnerspieß mit Gemüse (3 Stück), mit Salat, und zwei Arten von dip Chicken skewer with vegetables (3 pieces), with salad, two kinds of dip Fűszeres csirkemell steak, grill zöldséggel 1.950.- Würzige Hähnchenbrust Steak mit gegrilltem Spicy breast of chicken steak with grilled vegetables Ínyenc csirkemell steak burgonyapogácsával 1.950.- Gourmet Hähnchenbrust mit Kartoffel-Pogatsche Gourmet breast of chicken with Little potato cakes Póréhagymás juhtúróval grillezett csirkemell hasábburgonyával 1.950.- Gegrillter Hähnchenbrust mit Hüttenkäse undlauch dazu Pommes frites Grilled chicken breast with Cottage cheese and leek with Pommes frites Tűzdelt csirkemell, gombával, füstöltsajttal grillezve párolt rizzsel 1.950.- Gespickte Hähnchenbrust mit Pilzen und geräuchertem Käse gegrillt mit Gedämpfter Reis Barded breast of chicken with mushrooms, grilled with smoked cheese with Braised rice Borostyán csirkemell (füstölt sajttal, főtt-füstölt tarjával, lilahagymával töltve) vegyes körettel 1.950.- Borostyán Hähnchenbrust (geräucherter Käse, Schinken, rote Zwiebeln) dazu gemischte Beilage Borostyán chicken breast (smoked cheese, smoked ham, red onions) with mixed garnish Gombával, camamberttel, póréhagymával töltött csirkemell rántva, vegyes körettel 1.950.- Gefüllte panierte Hähnchenbrust mit Champignons, Camembert und Lauch dazu gemischter Beilage Stuffed breaded chicken breast with Mushrooms, camembert and leek, mixed garnish

Készételek, Fertiggerichte, Prepared meals Csülökhalom fűszeres burgonyával 2.150.- Mit Knoblauch gewürzte Schweinehaxe, dazu würzige Kartoffeln Knuckle of pork with garlic and spicy potatoes Marhapörkölt galuskával 2.150.- Rinderpörkölt mit Nockerln Beef stew with paprika with Gnocchi Vadpörkölt juhtúrós sztapacskával 2.350.- Wildpörkölt mit Kartoffelnockerln mit Schafskäse Game stew with Gnocchi with ewe cheese Dijoni mustárral sült kacsacomb, burgonyavariációval, párolt káposztával 2.150.- Mit Dijon-Senf Gebratene Entekeule mit Kartoffel-Varianten und gedünstetem Kraut With Dijon mustard Roasted leg of duck with potato variants and steamed cabbage Tészták, Teigwaren, Pasta Túrós sztrapacska 950.- Kartoffelnockerln mit Quark Gnocchi with ewe cheese Juhtúrós sztrapacska 1.050.- Kartoffelnockerln mit Schafskäse Gnocchi with ewe cheese Savanyú káposztás sztrapacska 850.- Kartoffelnockerln mit Sauerkraut Gnocchi with pickled cabbage Szárnyasmájas tócsni 800.- Kartoffelpuffer mit Geflügel Leber Potato frittes with winged May Vadhúsos tócsni 850.- Kartoffelpuffer nit Wildfleisch Potato frittes with Wild game meat Erdei gombás tócsni 850.- Kartoffelpuffer mit Waldpilzen Potato frittes with mushroom Sajtos tejfölös tócsni 800.- Kartoffelpuffer mit Käse und Rahm Potato frittes with cheese, sour cream

Köretek, Beilagen, Garnishes Párolt rizs 350.- Gedämpfter Reis Braised rice Burgonyapüré 350.- Kartoffelpüree Mashed potatoes Hasábburgonya 400.- Pommes frites Pommes frites Fűszeres burgonyacikk 400.- Würzige Kartoffelviertel Spicy potato wedges Burgonya pogácsa 400.- Kartoffel-Pogatsche Little potato cakes Burgonyakrokett 400.- Kartoffelkroketten Potato croquettes Vajas párolt zöldség 400.- Gedünstetes Buttergemüse Steamed Vegetables Galuska 400.- Nockerln Gnocchi Tócsni 450.- Kartoffelpuffer Potato frittes Knédli 450.- Böhmische Knödel Czech dumplings Saláták, Salate, Salads Friss kerti saláta (öntet kívánság szerint) 700.- Frischen Feldsalat (Dressing, falls gewünscht) Fresh garden salad (dressing if desired) Uborka saláta 500.- Gurkensalat Cucumber salad Csemege uborka 400.- Delikatessgurken Pickled gherkins Csípős almapaprika káposztával töltve 400.- Scharfer Apfelpaprika gefüllt mit Kohl Hot apple peppers stuffed with cabbage Káposzta saláta 400.- Krautsalat Cabbage salad Cékla 400.- Rote Beete Beetroot

Öntetek Tartár mártás, Fokhagymás kapros tejföl, Ketchup, mustár, majonéz 300.- Tatarensoße, Knoblauch und Dill-Creme, Ketchup, Senf, Mayonnaise Tartar sauce, Garlic and dill cream, Ketchup, mustard, mayonnaise Desszert, Desserts Csörögefánk sárgabarack lekvárral 500.- Hobelspäne (Schmalzgebäck) mit Aprikosenmarmelade Angel wings fry cookies with apricot jam Smarni Császármorzsa szamóca lekvárral 500.- Kaiserschmarrenm mit Erdbeere Marmalade Pancake with strawberry marmalade Palacsinta (túrós, ízes, kakaós) 500.- Palatschinken (je nach Wunsch mit Quark, Marmelade oder Kakao gefüllt) Pancakes (stuffed with cottage cheese, jam or cocoa) Jó étvágyat kívánunk! Guten Appetit! Good appetite! Ételeinkből kívánságra kis adagot is készítünk az eredeti ár 70 %-áért. Az el nem fogyasztott ételt szívesen becsomagoljuk, a csomagolás ára 100.-/darab. Kávé, tea, Kaffe, Tee, Coffe, Tee Presszó kávé 250.- Hosszú kávé 250.- Cappucino 300.- Tejszín, tejszínhab, tej 50.- Latte Machiato ízesítéssel (vanília, karamell, mogyoró) 400.- Melange 400.- Jeges kávé 400.- Jeges kávé ízesítéssel (vanília, karamell, mogyoró) 450.- Tea (fekete-, zöld- és gyümölcstea a Teekanne választékából) 2,5 dl 300.- Méz db 50.-

Rövid italok, Aperetive, Aperitifs 5 cl 3 cl Bolyhos ágyas pálinkák 950.- 700.- (szőlő, cigánymeggy, birsalma, kajszibarack, szilva, vegyes) Kárpátia tölgyfahordóban érlelt pálikák 600.- 350.- (barack, körte, szilva, vegyes) Vilmoskörte ízű szeszesital 500.- 300.- Unicum 500.- 300.- Unicum Szilvás 500.- 300.- Royal vodka 500.- 300.- Metaxa*** 500.- 300.- Zwack Mézes barack-, málna-, meggy- 500.- 300.- Jägermeister 600.- 350.- Becherovka 600.- 350.- Portorico rum 600.- 350.- Johnnie Walker Whisky 600.- 350.- Ballantines 600.- 350.- Jim Beam Whisky 650.- 400.- Bailey s 600.- 350.- Martini(édes, száraz) 1 dl 400.- Csapolt sör, Bier vom Fass, Draught beer Dreher korsó 0,5 l 500.- pohár 0,3 l 300.- Kozel korsó 0,5 l 400.- pohár 0,3 l 250.- Sörök, Biere, Beers Dreher 0,5 l 450.- Dreher Bak 0,5 l 450.- Dreher alkoholmentes 0,5 l 430.- Dreher alkoholmentes(pomelo-grapefruit) 0,5 l 430.- Miller 0,33 l 450.- Pilsner Urquell 0,5 l 500.- Hofbräu weissbier 0,5 l 500.-

A Ház Borai, Die Hausweine, The House Wines 1dl 1 üveg Tagyonhegyi Szürkebarát 2014 350.- 2.500.- minőségi száraz fehérbor 0,75 l Horváth Borház, Zánka Dorottya Cuvée 2014 Egri Pinot Noir Menoire Rosé Cuvée 350.- 2.500.- védett eredetű száraz rosébor 0,75 l Varsányi Pincészet Egri Regős Cuvée 2009 Kékfrankos Blauburger Cuvée 350.- 2.500.- bio száraz vörösbor 0,75 l Gajdos Pincészet Borok, Weine, Wines 1dl 1 üveg Olaszrizling 200.- 1.400.- félszáraz 0,75 l Ostoros - pince Debrői hárslevelű 200.- 1.400.- félédes 0,75 l Ostoros - pince Egri Bikavér 200.- 1.400.- száraz 0,75 l Ostoros - pince Medina 200.- 1.400.- félédes 0,75 l Ostoros - pince Pezsgők, Sekte, Champagnes Törley Charmant Doux 0,7 l édes 1.600.- Törley Gála 0,7 l száraz 1.600.-

Házi készítésű szörpök, limonádék, Hausgemachte Sirupe, Limonaden, Homemade syrups, lemonades, Szörpök 0,1 l 100.- (bodza, málna, fekete ribizli, meggy, erdei gyümölcs, citrus ) Limonádé 0,1 l 100.- (bodza, málna, fekete ribizli, meggy, erdei gyümölcs, gránátalma, lime, maracuja) Üdítőitalok, gyümölcsleve k, Erfischungsgetranke,Soft Drinks Pepsi-cola, Pepsi-cola light 0,25 l 320.- Schweppes 0,25 l 320.- (narancs, tonic, gyömbér, 7Up) Lipton Ice tea 0,2 l 350.- (citrom, barack) Toma gyümölcslé 0,25 l 350.- (narancs, őszibarack, körte, alma, fekete ribizli, eper) Tropicana 100%-os 0,2 l 350.- (ananász, narancs) Ásványvizek, Mineral Wasser, Mineral Water Kristály Natura ásványvíz 0,3 l 250.- (szénsavas, szénsavmentes) Szódavíz 1 dl 60.- Rózsa Viktor konyhafőnök Szabó Béla üzletvezető Érvényes 2015. március 01-től.