R E G G E L I / B R E A K F A S T



Hasonló dokumentumok
MENU. Meleg szendvicsek. Hot sandwiches

LEVESEK SOUPS. .Marhahúsleves.gazdagon Rich beef soup. Napi.zöldségkrémleves Daily vegetable cream soup

E L Ő É T E L E K L E V E S E K

Karácsonyi Büfévacsora december 24. Festive buffet dinner 24th December HUF 8000 (személyenként / per person)

ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY

CASA PIADINA Olasz lepényház

SALÁTÁK ECETES SALÁTÁK ÁRAK. Friss kerti saláta. Majonézes kukorica. Paradicsomsaláta. Káposztasaláta. (friss vegyes saláta, olívabogyó, feta sajt)

Király pizzéria. 801 Margherita /sósz, sajt/ Funghi /szósz, gomba, sajt/ Prosciutto /szósz, sonka, sajt/ 890.-

B Zsenge zöldborsó leves Rántott karfiol rózsák rizzsel Fresh pea soup Breaded Cauliflower with rice

Atlantis Biliárd és Étterem étlap

PIZZA AJÁNLATUNK (LE NOSTRE PIZZE / OUR PIZZA OFFER / UNSERE PIZZEN)

ÚJ PIZZÁK Csak normál méretben rendelhető

ÁPRILIS APRIL ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains

Starters / Előételek

Előételek, Kevert saláták Appetizers, Salads. Levesek Soups

Reggeli ajánlatunk Breakfast ( és/and )

P I Z Z É R I A Balatonszemes, Szabadság u. 15. IV. KATEGÓRIA

Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

szimpla marha burger (100g húspogácsa) dupla marha burger (200g húspogácsa) giga marha burger (300g húspogácsa) szimpla csirke burger (100g csirkehús)

előételek / starters

CASA PIADINA Olasz lepényház

2019. JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek JÚLIUS JÚL. 29 AUG. 2. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek

Hideg előételek Starters

FEBRUÁR FEBRUARY. Levesek. Soups. Főételek. Mains FEB FEB Levesek. Soups. Főételek. Mains

KÖNNYŰ, MÁRTOGATÓS FALATOK SPREADS & DIPS SALÁTÁK SALADS

Starters / Előételek

Cold appetizer Classic Hungarian hors d oeuvre platter

PIZZÁK. Mini Kicsi Nagy Óriás 26cm 30cm 40cm 50cm

Levesek: Csontleves finommetélttel: Májgaluskaleves Fokhagymakrém leves sajttal Görög gyümölcsleves Erdei gomba krémleves.

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: JÚNIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

V Marinált olíva bogyók. Válogatott sonkák (San Daniele, Pármai, Emiliáno) és szalámi focacciával

Jó étvágyat kíván a Kristály étterem team! Kun Sándor executive chef Holló Gabriella üzletvezet ő

Reggelik. Kontinentál reggeli vaj, dzsem, méz, felvágott, sajt, főtt tojás, pékáru 690 Ft

SALÁTÁK ÁRAK. Görög saláta. Sörkert saláta. Majonézes kukorica saláta. Paradicsomsaláta. (friss vegyes saláta, olívabogyó, feta sajt)

Gól Vendéglő 2011 Budakalász Omszk tó partján tel: Levesek/Soups. Rántott sajt tartárral Fried cheese with tartar sauce

OKTÓBER / OCTOBER Levesek. Soups. Főételek. Mains Levesek. Soups. Főételek. Mains

Mustang LovasClub Mustang LovasClub - Méretek 26cm 32cm 40cm 50cm 01. Velence

Tonhalpástétom Padlizsánkrém Tatárbeafsteak

Powered by TCPDF ( Powered by TCPDF (

2015. június 15. Hétfő

Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

Fresh Tomato Soup with Basil with parmesancheese (small cup) Fokhagymakrémleves cipóban Garlic Cream Soup in Loaf of Bread Marhagulyás GoulashSoup

Étlap. Házi különlegességek. A kárpáti kastély 300/200 gr Lei. szakács ajánlata

Egy kis történelem. A little history...


Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel

Pizzáink töltött peremmel, 32 cm Ft. 60 cm Ft

1090 Ft Ft Ft. 990 Ft. 890 Ft Ft Ft. 690 Ft. 790 Ft. 790 Ft. 990 Ft. 890 Ft Ft. 890 Ft Ft Ft.

Chilly con carne; 400 g 25 lei. Chilly Csárda karaj köményes burgonyával; 400 g 24 lei

ÉTLAP. CSEHÜLÜNK 2089, TELKI MUSKÁTLI u. 1/B ASZTALFOGLALÁS: mobil: KARÁCSONYI MENÜ ELŐÉTEL LEVES

Pizza Grande Family ÉTLAP

MAGYAROS ÉTELEK. -Erőleves tojással -Májgaluska leves. -Sertés pörkölt

MENÜ. 120 g Szarvpaprikával rakott Camembert 2, g Paraszt tányér /kolbász, szalonna, hagyma, juhtúrós vajkrém/ 3,20 1,3,7

2. Regina Margherita Prosciutto Salamino Salame piccante

Előételek: Levesek: Saláták: Házi tésztából készült ételeink:

2890 Tata, Tópart sétány 13. Tel / Web:

Étlap. Padlizsánkrém crostinivel, olasz füstölt kolbász karikákkal, friss zöldekkel 1.750,-

Étlap. Padlizsánkrém crostinivel, olasz füstölt kolbász karikákkal, friss zöldekkel 1.600,-

Pizzák. 1. MARGARETA 1050Ft (par., sajt) 2. VEGA 1250Ft (par., sajt, zöldségek) 3. BAGGIO 1390Ft (par., 4 féle sajt)

330.-/DB(KB. 20dkg.)

Étlap. Mátyás Király Gyógy- és Wellness Hotel*** superior 4200 Hajdúszoboszló, Mátyás király sétány Tel: 52/ Oldal 1

1. Levesek/soup. 1.1 Alföldi betyárcsalogató gulyás bográcsban 950 Ft Goulash in Puszta style (spicey goulash soup with beef)

PIZZA PASTA SALAD HOME MADE TRATTORIA ITAL

A HÁZ AJÁNLATA. (füstölt kolbásszal, füstölt szalonnával, vöröshagymával töltött sertés szelet) Minden Kedves Vendégünknek jó étvágyat kívánunk!

Tankolj fel a legjobb üzemanyaggal!

MÁRCIUS MARCH MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains

VALAKIT VENDÉGÜL LÁTNI ANNYIT JELENT, MINT FELELőSSÉGET VÁLLALNI ARRA, HoGY MINDADDIG, AMÍG NÁLUNK VAN, GoNDoSKoDUNK RÓLA, HoGY JÓL ÉREZZE MAGÁT

- Marinírozott korianderes fogas filé - marinated fillet of pike perch with coriander Koriander marinierter Zanderfilet

A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel. Hideg előételek / Cold starters

őszi étlap Kedves barátaink!

Hideg vaníliás barackkrémleves, tejszínhabbal 550,Fokhagymakrémleves, pizza kupakkal 670,-

(jégsaláta, paradicsom, pirított zsemlekocka, szójaszósz, fokhagyma, dijoni mustár, reszelt parmezán sajt)

Csontleves házi metélttel Ft. Fokhagymakrém leves sajtos pirítóssal Ft. Csirke raguleves Ft

ÉTLAP. CSEHÜLÜNK 2089, TELKI MUSKÁTLI u. 1/B ASZTALFOGLALÁS: mobil: SÉF AJÁNLAT LEVES FŐÉTEL DESSZERT

Enjoy. meal! Eat. drink. Socialize. your T I M E L E S S K I T C H E N

(6 db) (főtt hússal, zöldséggel)

A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer

Házhozszállítás! Kiszállítás kizárólag a XVI. kerületen belül illetve Csömör területén belül! Kiszállítási idő:

III. kategória. 12. Kis húsfazék. (Marha, csirke és sertés hússal ) 13. Újházi tyúkhús leves. 16. Fokhagyma krémleves cipóban.

Reggeli ételek - Breakfast. Előétel - Starter. 1. Bundás kenyér (Fried bread) 2. Ham & eggs (2 eggs) Ham & eggs (3 eggs) 700.

Levesek. Tárkonyos vadragu-leves cipóban: csészében: Ft 750 Ft. Sörkorcsolyák - Elôételek. Fôtt-füstölt csülökszeletek

Balaton Grill Vendéglő

ELŐÉTELEK STARTERS. TATÁR BEEFSTEAK ZÖLDSÉG ÁGYON 1,4,6,7,8 Tatár beefsteak served with fresh vegetables and pita bread

MENÜ / MENU. 12:00-22:00 óra között / between 12 pm - 10 pm KACSAMÁJ BRULÉE 3400,- BÉLSZÍN TATÁR 4100,- FÜSTÖLT PISZTRÁNG 3200,-

Menü / Menu Since 2006

SUSHI. Daniel & Frère

AZ ÉTTEREM NYITVA TARTÁSA HÁZHOZSZÁLLÍTÁS RENDELÉSFELVÉTEL, ASZTALFOGLALÁS

Amíg a konyhánkban frissen elkészülnek az ételeitek, pár gondolatot megosztunk veletek az éttermünkről és ételeinkről.

ÉTELEK FOODS. Bisztró nyitvatartása. Bistro opening hours. H - P: Sz - V: Mon - Fri: Sat - Sun:

Kedves Vendégünk! Üdvözöljük éttermünkben, jó étvágyat kívánunk!

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: AUGUSZTUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

Tyúkhúsleves cérnametélttel...450,- Paradicsom krémleves toasttal...450,- Fokhagyma krémleves toasttal...450,- Zeller krémleves toasttal...

Babics Krisztián Chef

Aranyhordó Panzió, Étterem és Pizzéria - Pere REGGELI. Bacon tojással. Fokhagymás pirítós. Főtt virsli (3 db) Franciapirítós

Vietnamese restaurant

Előételek Starters - Small dishes

MOLNÁR CSÁRDA NYITVA TARTÁS: HÉTFŐ - VASÁRNAP. II. kategória. Október 1. - Április :00 21:00. Május 1. - Szeptember 30.

Traditional Greek Salad with Marinated Feta Cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

Krémlevesek. Brokkoli krémleves Camambert-kockákkal Spárga krémleves Fokhagyma krémleves Levesek

ÉTLAP CSEHÜLÜNK SÉF AJÁNLAT LEVES ELŐÉTEL FŐÉTEL DESSZERT JELÖLÉSEK. KISVENDÉGLŐ NYITVATARTÁSA: K-Szo: 12:00-23:00 V: 12:00-20:00

Átírás:

R E G G E L I / B R E A K F A S T G Y Ü M Ö L C S Ö S M Ü Z L I T Á L / M U E S L I P L A T T E R W I T H F R U I T S F R I S S I D ÉNYGYÜM Ö LCS, M Ü Z LI, N A TÚR J O G HU R T / FRES H F R U I TS, M U ESLI, Y O G H U R T 1 3 9 0 C R O I S S A N T M E N Ü / C R O I S S A N T M E N U C A P P U C C I N O/C A F F É LA TT E, F R I S S C R O I S S A N T, VA J, D Z S EM/ C A P P U C C I N O/C A F F É LA TT E, F R ES H C R O I S S A N T, BU T TER, JA M 1 4 9 0 A N G O L R E G G E L I / E N G L I S H B R E A K F A S T TÜ KÖ R TO J Á S, SÜ L T SO NK A ÉS S Z A LO N N A, G O M B A, KO L B ÁS Z, PAR A DICSO MOS B A B, PI RÍ TÓ S / FRI E D EGG, BAK ED HAM A ND BACON, MUSHROO M, S A U S AG E, BAK E D B E AN S, TO AS T ED BREAD 1 7 9 0 S K A N D I N Á V R E G G E L I / S K A N D I V I A N B R E A K F A S T TO N H A LK R É M, LAZ A C, CI T RO M, PIRÍTÓ S / TU N A C RE A M, SALM O N, LEMO N, TO AS T ED BR E A D 1 8 9 0 A M E R I K A I R E G G E L I / A M E R I C A N B R E A K F A S T ROSTO S ÜDÍ TŐ, O ML E T T ÉS V Á L AS Z T ÁS S Z E RI N T M EL EG I T A L / JUI C E, O M E LE T T E A N D HO T D RI N K A C CO R DI N G TO TH E C HOICE 1 7 9 0 O L A S Z R E G G E L I / I T A L I A N B R E A K F A S T P Á RM AI SO NK A, TÜ KÖ R TO J Á S, PAR M E Z ÁN, O LIV A BOG YÓ, PI RÍ TÓ S / P A RM A HAM, FRI ED EG G, P AR M ES A N, OLI VE, TO AS T ED B R E AD 1 9 9 0

T O J Á S O S E G Y T Á L É T E L E K ( 3 T O J Á S B Ó L ) / E G G P L A T T E R S ( O F 3 P C S ) V Á L A S Z T H A T Ó : T Ü K Ö R T O J Á S / T O J Á S R Á N T O T T A / O M L E T T / F Ő T T T O J Á S F R I S S P É K Á R U V A L / U P T O C H O I C E : F R I E D / S C R A M B L E D / O M E L E T T E / B O I L E D W I T H F R E S H B A K E R Y 990 V Á L A S Z T H A T Ó E X T R Á K / E X T R A S : V Ö R Ö S H A G Y M Á V A L / A D D O N I O N + 150 G O M B Á V A L / A D D M U S H R O O M + 330 T V P A P R I K Á V A L / A D D P E P P E R + 200 P A R A D I C S O M M A L / A D D T O M A T O + 200 S A J T T A L / A D D C H E E S E + 250 S O N K Á V A L / A D D H A M + 250 B A C O N S Z A L O N N Á V A L / A D D B A C O N + 330 M A N G A L I C A K O L B Á S S Z A L / A D D M A N G A L I C A S A U S A G E + 330

S Z E N D V I C S E K / S A N D W I C H E S S Z E N D V I C S E I N K E T C O L E S L A W S A L Á T Á V A L T Á L A L J U K / O U R S A N D W I C H E S A R E S E R V E D W I T H C O L E S L A W S A L A D B R I Ó S / B A G E L - B R I O C H E / B A G E L - SONKÁS / WITH HAM 990 - TONHALAS / WITH TUNA 990 - PÁRMAI SONKÁS / PROSCIUTTO CRUDO 1190 - FÜSTÖLT KACSAMELLES / WITH SMOKED DUCK BREAST 1190 - LAZACOS / WITH SALMON 1190 - PESTÓS KÉKSAJTOS RUCOLÁVAL / BLUE CHEESE, PESTO, RUCOLA 990 C L A S S I C S Z E N D V I C S / C L A S S I C S A N D W I C H JÉGSALÁTA, SONKA, SAJT, FŐTT TOJÁS / ICE LETTUCE, HAM, CHEESE, BOILED EGG 1490 C L U B S Z E N D V I C S / C L U B S A N D W I C H ROSTON CSIRKE, BACON, TÜKÖRTOJÁS, HÁZI FŰSZERVAJ, JÉGSALÁTA / ROASTED CHICKEN, BACON, FRIED EGG, HOME MADE SPICY BUTTER, ICE LETTUCE 1990 C S I R K É S S Z E N D V I C S / C H I C K E N S A N D W I C H CSIRKEMELLFILÉ, SALÁTA, MÉZES MUSTÁR / CHICKEN BREAST FILET, SALAD, HONEY-MUSTARD 1490 W I N E & C A F F E S Z E N D V I C S / W I N E & C A F F E S A N D W I C H PÁCOLT TARJA, CHEDDAR SAJT, FONNYASZTOTT HAGYMA, BACON, JÉGSALÁTA / STEWED CHUCK, CHEDDAR CHEESE, BACON, WILTED ONION, ICE LETTUCE 1990

S Ü L T Z Ö L D S É G E S S Z E N D V I C S / R O A S T E D V E G E T A B L E S A N D W I C H FOKHAGYMÁS OLAJON SÜLT PADLIZSÁN, CUKKINI, PARADICSOM, TV PAPRIKA, HÁZI PESTO / AUBERGINE, CURGETTE, TOMATO, GREEN PEPPER ROASTED WITH GARLIC OLIVE OIL, HOME-MADE PESTO 1 4 9 0 H Á R O M S A J T O S S Z E N D V I C S / T H R E E C H E E S E S A N D W I C H S A J TK R ÉM, C H ED D A R S A J T, T R A P P I S TA S A J T, P A R A D I C S O M, S A LÁ TA / C R E A M C HE ESE, C H ED D A R C H EES E, T R A P P I S T C H EES E, TO M A TO, S A LA D 1 4 9 0 B. L. T. S Z E N D V I C S / B. L. T. S A N D W I C H JÉGSALÁTA, EXTRA BACON SZALONNA, PARADICSOM / ICE LETTUCE, EXTRA BACON, TOMATO 1 4 9 0 C A P R E S E S Z E N D V I C S / C A P R E S E S A N D W I C H JÉGSALÁTA, MOZZARELLA, FRISS BAZSALIKOMLEVÉL, HÁZI PESTO, PARADICSOM / ICE LETTUCE, MOZZARELLA, FRESH BASIL LEAVES, HOME-MADE PESTO, TOMATO 1 4 9 0 J O S E P H I N E T O N H A L A S S Z E N D V I C S E / J O S E P H I N E S T U N A S A N D W I C H JÉGSALÁTA, TONHAL, PARADICSOM, FŐTT TOJÁS / ICE LETTUCE, TUNA, TOMATO, BOILED EGG 1 6 9 0 M A G Y A R O S S Z E N D V I C S / H U N G A R I A N S A N D W I C H PARASZTKOLBÁSZ, PARADICSOM, TV PAPRIKA, LILAHAGYMA / HUNGARIAN FARMER SAUSAGE, TOMATO, RED ONION, PAPRIKA 1 6 9 0

N O R V É G S Z E N D V I C S / N O R W E G I A N S A N D W I C H JÉGSALÁTA, FÜSTÖLT NORVÉG LAZAC, RUCOLA, LILAHAGYMA, KAPORLEVÉL / ICE LETTUCE, SMOKED NORWEGIAN SALMON, RUCOLA, RED ONION, FRESH DILL 1 8 9 0 M E D I T E R R Á N S Z E N D V I C S / M E D I T E R R A N E A N S A N D W I C H PESTÓS KRÉMSAJT, SZÁRÍTOTT PARADICSOM, MOZZARELLA, PÁRMAI SONKA, RUCOLA / CREAM CHEESE WITH PESTO, DRIED TOMATO, MOZZARELLA, PROSCIUTTO CRUDO 1890 K R É M E K - S N A C K E K / D I P P I N G S N A C K 9 8 0 / A D A G - P O R T I O N GÖRÖG PITÁVAL VAGY BAGETTEL / WHITH GREEK PITA OR BAGUETTE - P A D L I Z S Á N K R É M / E G G P L A N T C R E A M - T Z A T Z I K I - K A P R O S J O G H U R T / Y O G U R T W I T H D I L L - O L I V A B O G Y Ó / O L I V E S - F E T Á V A L T Ö L T Ö T T P A P R I K A / F E T A S T U F F E D P E P P E R S - P A P R I K A K R É M / P E P P E R - T O J Á S K R É M / E G G S P R E A D - A V O K Á D Ó K R É M / A V O C A D O S P R E A D - S Z A R D E L L A - A N C H O V Y F I L L E T S - WINECAFÉ SAJTOS RÚD/CHEESE STICKS 890 - NAPI SAJTFALATKÁK / DAILY CHEESE BITES 990

H I D E G T Á L A K / C O L D P L A T T E R S M E Z E T Á L / M E Z E P L A T E F E T A S A J T, K E C S K E S A J T, F E T Á V A L T Ö L T Ö T T P A P R I K A, O L I V A B O G Y Ó K, P I T A, P A D L I Z S Á N K R É M, J O G H U R T O S M Á R T O G A T Ó, S Ü L T Z Ö L D S É G E K / F E T A C H E E S E, G O A T C H E E S E, F E T A S T U F F E D P E P P E R, P I T A, E G G P L A N T C R E A M, J O G H U R T D I P, R O A S T E D V E G E T A B L E S, O L I V A S 3 4 9 0 M A G Y A R O S Í Z E L Í T Ő T Á L / H U N G A R I A N P L A T T E R TÉ LI S Z A LÁMI, M A N G A LI C A K O LBÁSZ, F Ő T T SON K A, SA J T, TO JÁ S, P A R A D I C S O M, P A P R I K A, HAG Y M A, V A J, P ÉK Á R U / S A LAMI, M A N G A LI C A S A U S A G E, H A M, C HE ESE, EGG, P A P R I K A, TOMA TO, O N I O N, BU T TE R, WITH TO A S TE D B R EA D O R B A G U E TT E 2 7 9 0 O L A S Z Í Z E L Í T Ő T Á L / I T A L I A N S T A R T E R P L A T T E R SZÁRÍTOTT PARADICSOM, OLIVABOGYÓ, MOZZARELLA, PÁRMAI SONKA, PIRÍTÓS, VAJ, PESTO / DRIED TOMATO, OLIVES, MOZZARELLA, PROSCIUTTO CRUDO, TOAST, BUTTER, PESTO 2 8 9 0 F Ü S T Ö L T L A Z A C T Á L / S M O K E D S A L M O N P L A T T E R FÜSTÖLT NORVÉG LAZAC, VAJ, LILAHAGYMA, PIRÍTÓS / SMOKED NORWEGIAN SALMON, BUTTER, RED ONION, TOAST 2 8 9 0 S A J T T Á L / C H E E S E P L A T T E R 2 7 9 0 V Ö R Ö S L A Z A C K A V I Á R / R E D S A L M O N C A V I A R (90-100 G - KÉT FŐRE/ 90-100 G - TWO PEOPLE) 1 5 9 9 0 M A L O S S O L F E K E T E K A V I Á R / M A L O S S O L B L A C K C A V I A R (110 G KÉT FŐRE / 110 G TWO PEOPLE) 1 7 9 9 0

L E V E S E K / S O U P GULYÁSLEVES / GOULASH SOUP 1690 NAPI GYÜMÖLCSKRÉMLEVES / CREAMY FRUIT SOUP OF THE DAY 1490 K É R D E Z Z E F E L S Z O L G Á L Ó N K A T N A P I A J Á N L A T A I N K R Ó L! A S K O U R S T A F F A B O U T T H E O F F E R S O F T H E D A Y! E L Ő É T E L E K / A N T I P A S T I B R U S C H E T T A S O R R E N T I N A P I R Í TÓS, F O K HA G Y M A,PARA D I C S O M, M O Z Z A R EL LA, B A Z S A LI K O M, O LI V A B O G Y Ó / TO A S T E D B R EA D, G A R LI C, TOMA TO, M O Z Z A R E L LA, B A S I L, O LI V ES 1 5 9 0 K A C S A M Á J T E R R I N E D I Ó S G R I L L Á Z Z S B A N / D U C K L I V E R T E R R I N E I N W A L N U T B R I T T L E 2 7 9 0 M O Z Z A R E L L A G O L Y Ó K S A L Á T A Á G Y O N C A P R E S E S T Í L U S B A N / M O Z Z A R E L L A D U M P L I N G S O N L E T T U C E I N C A P R E S E S T Y L E 1 5 9 0

F Ő É T E L E K / M A I N C O U R S E S V A J H A L R O S T O N / R O A S T E D B U T T E R F I S H 3 2 9 0 L A Z A C S T E A K / S A L M O N S T E A K 3 4 9 0 G A R N É L A N Y Á R S R O S T O N / R O A S T E D S H R I M P B R O A C H 3 3 9 0 V Ö R Ö S T O N H A L R O S T O N V Ö R Ö S B O R R E D U K C I Ó V A L / G R I L L E D R E D T U N A W I T H R E D W I N E R E D U C T I O N 3 1 9 0 L I B A M Á J É R M É K R O S T O N / R O A S T E D G O O S E L I V E R 3 4 9 0 B A C O N - B E G Ö N G Y Ö L T C S I R K E / B A C O N W R A P P E D C H I K E N 2 7 9 0 G Y Ö M B É R E S J O G H U R T B A N P Á C O L T C S I R K E M E L L / M A R I N A T E D C H I C K E N B R E A S T I N G I N G E R Y O G U R T 2 7 9 0 H Á Z I H A M B U R G E R / H O M E M A D E H A M B U R G E R 2 4 9 0

K Ö R E T E K / G A R N I S H 9 9 0 H E R C E G N Ő B U R G O N Y A / D U C H E S S P O T A T O S P E N Ó T O S L A S A G N E / S P I N A C H L A S A G N E G O M B Á S R I Z S / R I C E W I T H M U S H R O O M P A R M E Z Á N O S B U R G O N Y A T A L L É R / P O T A T O M E D A L L I O N S W I T H P A R M E S A N F Ű S Z E R E S S T E A K B U R G O N Y A / S P I C Y S T E A K P O T A T O P Á R O L T S P Á R G A I L L A T O S M O R Z S Á V A L / S T E W E D A S P A R A G U S A N D F R A G A N T C R U M B S Á F R Á N Y O S J Á Z M I N R I Z S / S A F F R A N E D J A S M I N E R I C E G R I L L Z Ö L D S É G E S R É T E S / G R I L L E D V E G E T A B L E S T R U D E L S A L Á T Á K / S A L A D T H E U L T I M A T E C É Z Á R S A L Á T A / T H E U L T I M A T E C E A S A R S A L A D RÓMAI SALÁTA, WINECAFÉ CÉZÁR DRESSZING, BACON SZALONNA, CROUTON, FŐTT TOJÁS, PARMEZÁN / ROMAN LETTUCE, WINECAFÉ S CESAR DRESSING, BACON, CROUTON, BOILED EGG, PARMESAN 1 3 9 0 + C S I R K É V E L / A D D C H I C K E N +590 + L A Z A C C A L / A D D S A L M O N +890 + T O N H A L L A L / A D D T U N A +890

B U F A L A C A P R E S E KEVERT SALÁTA, BUFALA MOZZARELLA, PARADICSOM, FRISS BAZSALIKOM, HÁZI PESTO / MIXED SALAD LEAVES, BUFALA MOZZARELLA, TOMATO, FRESH BASIL LEAVES, HOME-MADE PESTO 1 7 9 0 K A C S A M E L L S A L Á T A N A R A N C S D R E S S Z I N G G E L / D U C K B R E A S T S A L A D W I T H O R A N G E D R E S S I N G KACSAMELL, KEVERT SALÁTA, FŐTT TOJÁS, KALIFORNIAI PAPRIKA, PARADICSOM, JÉGCSAPRETEK/ DUCKBREAST, MIXED SALAD LEAVES, BELLPEPPER, TOMATO, RADISH 1 9 9 0 G Ö R Ö G S A L Á T A / G R E E K S A L A D KEVERT SALÁTA, PITA, PARADICSOM, KÍGYÓUBORKA, KALIFORNIAI PAPRIKA, LILAHAGYMA, GÖRÖG FETA SAJT, FEHÉR KÁPOSZTA / MIXED SALAD LEAVES, PITA BREAD, CUCUMBER, BELLPEPPER, RED ONION, GREEK FETA CHEESE, CABBAGE, TOMATO 1 5 9 0 F I T N E S Z S A L Á T A / F I T N E S S S A L A D KEVERT SALÁTA, FŐTT TOJÁS, KALIFORNIAI PAPRIKA, PARADICSOM, JÉGCSAPRETEK / MIXED SALAD LEAVES, BOILED EGGS, BELLPEPPER, TOMATO, RADISH 1 7 9 0 + C S I R K É V E L / A D D C H I C K E N +790 + L A Z A C C A L / A D D S A L M O N +890 + T O N H A L L A L / A D D T U N A +890 + S O N K Á V A L / A D D H A M +790 + S A J T T A L / C H E E S E +790 W I N E C A F É S A L Á T A / W I N E C A F É S A L A D KEVERT SALÁTA, PROSCIUTTO CRUDO, KRÉMSAJT, HÁZI PESTO, PARADICSOM / MIXED SALAD LEAVES, PROSCIUTTO CRUDO, CREAM CHEESE, HOME-MADE PESTO, TOMATO 1 9 9 0

F R I S S E N K É S Z Ü L Ő O L A S Z T É S Z T Á K / F R E S H L Y M A D E I T A L I A N P A S T A S E L E C T I O N PESTO / PESTO 1790 POMOROLA / POMOROLA 1690 GORGONZOLA / GORGONZOLA 1890 KÉKSAJTOS / BLUE CHEESE 1890 BOLOGNAI / BOLOGNAI 1890 AGLI OLIO / AGLI OLIO 1690 LASAGNE / LASAGNE 1790 OSTERIO MAGNO / OSTERIO MAGNO 1890 CARBONARA / CARBONARA 1890 TEJSZÍNES GOMBÁS / CREAMED MUSHROOM 1890 TENGER GYÜMÖLCSEI / SEAFOOD 1890 PROSCIUTTO / PROSCIUTTO 1890 Z Ö L D S É G E S Q U E S A D I L L A / V E G E T A B L E Q U E S A D I L L A ÓRIÁS TORTILLA, KÉTFÉLE SAJT, PIRÍTOTT LILAHAGYMA, KALIFORNIAI PAPRIKA, FOKHAGYMÁS TEJFÖL / GIANT TORTILLA, MELTED CHEESE, RED ONION, BELLPEPPER, GARLICSOUR CREAM 1890 CSIRKÉVEL / ADD CHICKEN + 790

S A V A N Y Ú S Á G / S I D E S A L A D KEVERT SALÁTA / MIXED SALAD 790 PARADICSOMSALÁTA / TOMATO SALAD 790 TEJFÖLÖS UBORKASALÁTA / CUCUMBER SALAD WITH SOUR CREAM 790 D E S S Z E R T / D E S S E R T N A G Y M A M A P I T É J E / G R A N D M O T H E R S P I E 790 W I N E C A F É R É P A T O R T Á J A / W I N E C A F É C A R R O T C A K E 790 W I N E C A F É B R O W N I E / W I N E C A F É B R O W N I E 890 W I N E C A F É S A J T T O R T A / W I N E C A F É C H E E S E C A K E 890 W I N E C A F É N A P I P I T E / W I N E C A F É D A I L Y P I E 8 9 0 - B A N Á N O S / B A N A N A - A L M Á S / A P P L E - B A R A C K O S / P E A C H - S Z I L V Á S / P L U M - E R D E I G Y Ü M Ö L C S Ö S / F O R E S T F R U I T S - E P R E S / S T R A W B E R R Y - K Ö R T É S / P E A R