EKS 110. Betriebsanleitung

Hasonló dokumentumok
EKS 110. Használati utasítás

EME 114. Használati utasítás EME 114

ESE 220/320. Használati utasítás ESE 220 ESE 320

ERE 120. Üzemeltetési utasítás

EKS 310k/310. Üzemeltetési utasítás

ETV Q20/25. Üzemeltetési útmutató ETV Q ETV Q25

EKS Használati utasítás

EFG /425k/425ks/425s

EFG Használati útmutató

EZS 130. Üzemeltetési utasítás

ERD 220. Használati utasítás

ESE 120K/120L. Üzemeltetési útmutató ESE 120K ESE 120L

ECE HP/LJ. Használati utasítás ECE L J ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

EJC 110/112/212. Használati utasítás EJC 110 EJC 112 EJC 212

EKS 110. Üzemeltetési utasítás

ERE 225. Használati utasítás

ESD 120K/120L. Használati utasítás ESD 120K ESD 120L

EJE 110 / 116 / 118 / 120

HC 110. Használati utasítás HC 110

EZS 130. Használati utasítás EZS 130

GD Dollies Műszaki leírás

EFG Használati utasítás EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115

EFG 535/540/545/550. Használati utasítás

ANYAGMOZGATÓ BERENDEZÉSEK

Használati útmutató Tartalom

EJE C20. Használati utasítás EJE C20

ERD 220. Használati utasítás ERD 220

AMX 10. Használati utasítás AMX 10

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

ETM/V 320/325 ETV-H 320

EFX 410/413. Üzemeltetési útmutató EFX 410 EFX 413

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

ETM/V 110/112/114/116

EKX 410. Üzemeltetési útmutató

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, hó

Rakományrögzítési irányelvek

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Szerelési és karbantartási utasítás

EJC 110 / 112. Használati utasítás EJC 110 EJC

EMC 110 / EMC B10. Használati utasítás EMC 110 EMC B10

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Egyszerű és könnyű karbantartás A karbantartási munkák megkönnyítése érdekében a nagygém összes kenési pontja a jobb oldalra került.

ERE 120. Használati utasítás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

F40P ventilátor használati útmutató

CS10.5. Vezérlõegység

HC 110. Használati útmutató

ETM/V Üzemeltetési útmutató

EMC 110 Villavég emelés

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

ECE 220 / 225. Üzemeltetési utasítás

ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

EJC Üzemeltetési utasítás

Q40P ventilátor használati útmutató

EKS Használati utasítás EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312

EJC B14 / B16. Használati utasítás EJC B14 EJC B16

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Eredeti használati utasítás. CX T targoncavontatmány. Kiegészítés a CX T csatolós vontató kezelői utasításaihoz HU - 02/2012

EJC M10. Használati utasítás

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

ESC 316/316z. Használati utasítás ESC 316 ESC 316z

ETX 513/515 inkl. KH. Használati utasítás

Q30 ventilátor használati útmutató

Ergonomikus. Hosszantartó. Sokoldalú.

EJD 220/220 XL. Üzemeltetési utasítás

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

inet Box Beszerelési utasítás

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

F40PT ventilátor használati útmutató

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

1 Használati útmutató W 200 S

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szerelés és használati utasítások

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H Budapest Fogarasi u. 7.

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Beszerelési és kezelési útmutató

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: /56

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

DL 26 NDT. Manual /32

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

ETV Üzemeltetési útmutató ETV 110 ETV 112 ETV 114 ETV 116

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

T80 ventilátor használati útmutató

Receiver REC 220 Line

Általános javítási és ellenőrzési utasítások. A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése

EKX 410/513/515k/515. Üzemeltetési utasítás EKX EKX

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

Átírás:

EKS 110 08.09 - Betriebsanleitung U 51161914 08.09

Konformitási Nyilatkozat Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben működő képviselője Típus Opció Sorozatszám Gyártási év EKS 110 Kiegészítő adatok Megbízásából Dátum U EK Konformitási nyilatkozat Alulírottak ezennel igazolják, hogy a részletesen leírt, gépi meghajtású önjáró targonca megfelel a 2006/42/EK (Gépirányelv) és a 2004/108/EGK (Elektromágneses összeférhetőség - EMV) európai irányelveknek, beleértve azok módosításait, valamint az irányelvek nemzeti jogba történő átültetésére irányuló megfelelő jogi rendelkezést. Az aláírok mindenkor külön-külön jogosultak a műszaki dokumentumok összeállítására. 1

2

Előszó Megjegyzések az üzemeltetési útmutatóhoz Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ ismertet. Az anyag rövid és áttekinthető formában közli az információkat. Az egyes fejezetek betűrendben következnek egymás után, az oldalak számozása folyamatos. A jelen üzemeltetési útmutató többféle targoncatípusra vonatkozik. A kezelés és a karbantartási munkák kivitelezése során ügyelni kell arra, hogy az adott targoncára vonatkozó előírásokat vegyék figyelembe. Készülékeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. Ezért fenn kell tartanunk magunknak a kialakítás, a felszereltség és a műszaki tartalom módosításárára vonatkozó jogot, amellyel kapcsolatban szíves megértésüket kérjük. Az üzemeltetési útmutató tartalma alapján ezért nem támasztható igény a berendezés egyes meghatározott tulajdonságaival kapcsolatban. Biztonsági útmutatások és jelölések A biztonsági útmutatásokat és a fontos megjegyzéseket a következő szimbólumok jelzik: VESZÉLY! Különösen nagy veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása súlyos, visszafordíthatatlan állapotot, sérülést vagy halált okozhat. FIGYELMEZTETÉS! Különösen nagy veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása súlyos, visszafordíthatatlan állapotot, ill. sérülést, vagy halálos sérülést okozhat. VIGYÁZAT! Veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása könnyű, vagy közepes mértékű sérülést okozhat. Z MEGJEGYZÉS Anyagi kár veszélyére hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása anyagi kárt okozhat. Általános útmutatások és magyarázatok előtt áll. t o A gép alapfelszereltségéhez tartozó elemeket jelzi. Az extra felszereltséget jelöli. 3

Szerzői jog A jelen üzemeltetési útmutató szerzői joga a JUNGHEINRICH AG tulajdonában marad. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - Németország Telefon: +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com 4

Tartalomjegyzék A Rendeltetésszerű használat... 9 1 Általános... 9 2 Rendeltetésszerű használat... 9 3 Engedélyezett alkalmazási feltételek... 9 4 Az üzemeltető kötelezettségei... 10 5 A rászerelt egységek és/vagy tartozékok felszerelése... 10 B Szállítás és első üzembe helyezés... 11 1 Darus berakodás... 11 2 A targonca biztosítása szállítás közben... 13 3 Első üzembe helyezés... 14 4 A targonca mozgatása saját hajtás nélkül... 15 C A jármű leírása... 17 1 Alkalmazási leírás... 17 2 A menetirány meghatározása... 18 3 A részegységek leírása és működésleírás... 19 3.1 A részegységek áttekintése... 19 3.2 Működésleírás... 21 4 Műszaki adatok... 23 4.1 Teljesítményadatok... 23 4.2 Tömeg... 24 4.3 Kerékabroncs... 24 4.4 Méretek... 25 4.5 EN szabványok... 28 4.6 Alkalmazási feltételek... 28 5 Jelölési helyek és típustáblák... 29 5.1 Típustábla... 31 5.2 A targonca teherbírástáblája... 32 D Akkumulátor - karbantartás, töltés, csere... 33 1 A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok 33 1.1 Általános információk az akkumulátorok kezeléséhez... 33 2 Akkumulátortípusok... 34 3 Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele... 36 4 Az akkumulátor ki- és beszerelése... 37 5 Az akkumulátor feltöltése... 39 5

E Kezelés... 41 1 A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok... 41 2 A kijelző- és kezelőelemek leírása... 43 2.1 A vezetőhely hajtásirányban található kezelőállása... 43 2.2 Második kezelőállás (o) teherirányba... 45 2.3 Pótlöket kezelőelemek... 47 2.4 EKS 110 gyalogvezérlésű targonca oldalkorláttal... 48 2.5 Biztonsági vészkapcsoló és biztonsági korlát... 50 2.6 A kijelző elemei... 51 3 A targonca üzembe helyezése... 53 3.1 A napi üzembe vétel előtti ellenőrzések és tevékenységek... 53 3.3 A vezetőhely beállítása... 54 4 Munkavégzés a targoncával... 55 4.1 A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok... 55 4.2 Üzemkész állapot létrehozása... 57 4.3 A targonca biztonságos parkolása... 58 4.4 VÉSZLEÁLLÍTÓ... 58 4.5 Biztonsági vészkapcsoló... 59 4.6 Haladás... 60 4.7 Kormányzás... 61 4.8 Fékezés... 61 4.9 Haladás Gyalogvezérlés nyomógomb-üzemben (o)... 62 4.10 A vezetőhely emelése és süllyesztése... 63 4.11 Emelés és süllyesztés pótlöket... 65 4.12 Emelés és süllyesztés gyalogvezérlésű nyomógomb-üzem esetén... 67 4.13 A vezető állóhelyének emelése és süllyesztése emelésletiltással (o)... 71 4.14 Rakományegységek felvétele, szállítása és lerakása... 72 4.15 Az emelővillák beállítása... 73 4.16 Járható teherrész raklaphatárolóval (Zusatzausstattung)... 74 4.17 Közlekedés keskeny kiszolgálási folyosón... 76 4.18 Sínvezetésű targonca járatérzékeléssel (Zusatzausstattung)... 78 4.19 Vészsüllyesztés... 81 5 Kezelőbillentyű (CANCODE) (o)... 83 5.1 Kódzár... 83 5.2 Paraméterek... 84 5.3 Paraméterbeállítások... 84 6 Zavarelhárítás... 88 6.1 A targonca nem mozgatható... 88 F A targonca karbantartása... 91 1 Üzembiztonság és környezetvédelem... 91 2 A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások... 91 3 Szervizelés és átvizsgálás... 96 4 Karbantartási ellenőrző lista... 97 5 Kenő- és üzemanyagok, kenési útmutató... 98 5.1 A kenő- és üzemanyagok biztonságos kezelése... 98 5.2 Kenési útmutató... 100 5.3 Kenő- és üzemanyagok... 101 6

6 A szervizelési és karbantartási munkák leírása... 102 6.1 A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez.. 102 6.2 Húzza meg a kerékanyákat... 103 6.3 Oszloprögzítés le- és felszerelése... 104 6.4 Az elülső burkolat le- és felszerelése... 107 6.5 Elektromos rendszer... 108 6.6 Az elektromos biztosítékok ellenőrzése... 109 7 A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy üzemfenntartási munkák után... 110 8 A targonca üzemen kívül helyezése... 111 8.1 Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók... 111 8.2 Üzemen kívül helyezés alatti tennivalók... 112 8.3 A targonca üzemen kívül helyezés utáni, ismételt üzembe helyezése... 112 9 Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellenőrzések... 113 10 Végleges üzemen kívül helyezés, ártalmatlanítás... 113 11 A munkavállalókat érő vibrációk mérése... 113 7

8

Függelék JH trakciós akkumulátor üzemeltetési utasítása Z A jelen üzemeltetési utasítás csak a Jungheinrich márkájú akkumulátorokra érvényes. Ha más márkát használ, akkor a gyártó üzemeltetési utasítását kell követnie. 0506.H 1

2 0506.H

A Rendeltetésszerű használat 1 Általános A jelen üzemeltetési utasításban leírt targonca egységrakományok emelésére, süllyesztésére és szállítására alkalmas. A targoncát az üzemeltetési útmutatóban leírtak szerint kell használni, kezelni és karbantartani. Bármilyen ettől eltérő használati mód nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérüléshez, valamint a targonca és más anyagi értékek megrongálódásához vezethet. 2 Rendeltetésszerű használat MEGJEGYZÉS A felemelhető maximális teher és az engedélyezett maximális rakománytávolság a terhelési diagramon látható és nem léphető túl. A rakománynak fel kell feküdnie a teherfelvevő szerkezetre vagy a gyártó által engedélyezett rászerelt egységgel vehető fel. A rakománynak a villatartó hátoldalán és középpontosan az emelővillák között kell lennie. Rakományok felemelése és süllyesztése. Lesüllyesztett rakományok szállítása. Tilos a felemelt rakománnyal (>30 cm) történő haladás. Tilos személyek szállítása és emelése. Tilos a rakományegységek tolása vagy vontatása. 3 Engedélyezett alkalmazási feltételek VESZÉLY! Tilos elhagyni a haladási útvonalak engedélyezett területét és meghaladni azok pontterhelését. A nem belátható területeken külön személy segítségét kell igénybe benni. A vezetőnek biztosítania kell, hogy a ki- és berakodási folyamat alatt ne távolítsák el vagy ne lazuljon meg a rakodórámpa / rakodóhíd. Alkalmazás ipari és kisüzemi környezetben. Engedélyezett hőmérséklettartomány 5 C és 40 C között. Csak egyenes talajon alkalmazható a DIN 15185 szerint. A targonca és az állványzat közötti biztonsági távolság a EN 1726-2 Punkt 7.3.2 szerint. Legalább 100 mm biztonsági távolság a kötöttpályás targonca és az állványzat között. Legalább 125 mm biztonsági távolság az induktív vezetésű targonca és az állványzat között. 9

4 Az üzemeltető kötelezettségei Üzemeltető alatt az útmutatóban az a természetes vagy jogi személy értendő, aki a targoncát saját maga használja, vagy akinek megbízásából azt mások használják. Különleges esetekben (pl. lízingelés, kölcsönzés) az üzemeltető az a személy, akire a jelen üzemeltetési kötelezettségek vonatkoznak a tulajdonos és a targonca használója között létrejött szerződéses megállapodásnak megfelelően. Az üzemeltetőnek feltétlenül biztosítania kell, hogy a targoncát csak megfelelő módon használják úgy, hogy az ne jelentsen élet- vagy balesetveszélyt használójára, illetve harmadik személyre nézve. Emellett külön figyelmet kell fordítani a balesetmegelőzési előírások, egyéb biztonságtechnikai szabályok, valamint az üzemeltetési, karbantartási és javítási irányelvek betartására. Az üzemeltetőnek biztosítania kell, hogy az összes használó elolvassa és megértse a jelen üzemeltetési utasítást. MEGJEGYZÉS A jelen üzemeltetési útmutató figyelmen kívül hagyásával jótállásunk megszűnik. Ugyanez érvényes, ha a gyártó egyetértése nélkül a vevő és/vagy valamely harmadik fél szakszerűtlen munkát végez a garancia tárgyán. 5 A rászerelt egységek és/vagy tartozékok felszerelése Tartozékok felszerelése Olyan kiegészítő felszerelések rá- illetve beépítése, amelyek hatással vannak a targonca működésére vagy kiegészítik ezeket a funkciókat, csak a gyártó írásos engedélye alapján történhet. Szükség esetén be kell szerezni a helyi hatóságok engedélyét. A hatóságok hozzájárulása azonban nem helyettesíti a gyártó engedélyét. 10

B Szállítás és első üzembe helyezés 1 Darus berakodás FIGYELMEZTETÉS! A daruval történő berakodás szakszerűtlen elvégzése balesetet okozhat! Nem megfelelő emelőszerszámok alkalmazása és azok szakszerűtlen használata esetén a targonca lezuhanhat a daruval történő berakodás közben. A targoncát és az emelőállványt emelés közben ne lökje meg, ill. ügyeljen arra, hogy azok csak ellenőrzött mozgást végezzenek! Amennyiben szükséges, vezetőkötelek segítségével tartsák meg a targoncát és az emelőállványt. A targonca és az emelőállvány berakodását kizárólag emelőeszközök és emelőszerszámok kezelésére betanított személyek végezhetik. A daruval történő berakodás során viseljen biztonsági védőcipőt. Ne tartózkodjon a felemelt teher alatt. Ne lépjen be a veszélyzónába, ill. ne tartózkodjon a veszélyes területen. Csak megfelelő teherbírású emelőszerkezetet szabad használni (a targonca súlyát lásd a típustáblán). A daru láncát csak az előírt emelési pontokon szabad rögzíteni oly módon, hogy biztosítják az elcsúszás ellen. A rögzítőeszközöket csak az előírt terhelési irányban szabad alkalmazni. A lánc rögzítőeszközeit úgy kell elhelyezni, hogy emeléskor ne érintkezzenek semmilyen rászerelt tartozékkal. A targonca daruval történő rakodása Előfeltételek A teheremelő szerkezet engedje le A kapcsolózár legyen KI állásban Húzza ki a kulcsot, kódzár esetén nyomja meg az O nyomógombot A VÉSZLEÁLLÍTÓ legyen KI állásban Szükséges szerszám és anyag Emelőszerkezet Darulánc Eljárásmód A daruláncot rögzítse a csatlakozási pontokon (1) és (2). A targonca most már készen áll a daruval történő berakodásra. 41 11

12

2 A targonca biztosítása szállítás közben FIGYELMEZTETÉS! Véletlenszerű elmozdulás a szállítás közben A targonca és az emelőállvány szállítás közbeni szakszerűtlen rögzítése súlyos balaseteket idézhet elő. A berakodást csak külön erre a feladatra kiképzett szakemberekkel szabad elvégezni a VDI 2700 és a VDI 2703 irányelv ajánlásai szerint. A rakomány biztosítását szolgáló intézkedések pontos meghatározását és végrehajtását minden egyes esetben elő kell írni. Teherautóval vagy pótkocsival történő szállítás esetén a targoncát szakszerűen rögzíteni kell. A teherautónak, ill. a pótkocsinak rendelkeznie kell rögzítőgyűrűkkel. A targoncát ékekkel kell biztosítani a véletlenszerű elmozdulás ellen! Csak megfelelű névleges szilárdságú feszítő- vagy rögzítőhevedereket használjon. A targonca rögzítése szállításhoz Előfeltételek A teherfelvevő szerkezet sülyessze le A kapcsolózár legyen KI állásban Húzza ki a kulcsot, kódzár esetén nyomja meg az O nyomógombot Nyomja meg a VÉSZLEÁLLÍTÓ-t Kösse le az akkumulátor csatlakozóját 42 Szükséges szerszám és anyag Feszítőhevederek/hevederek Eljárásmód Állítsa le biztonságosan a targoncát egy teherautóra vagy a pótkocsira. Legalább 4 hevedert 2-t balra és 2-t jobbra (42) - kell csatlakoztatni az emelőállványra. A targonca most már készen áll a szállításra. 13

3 Első üzembe helyezés Z Első üzembe helyezés előkészítése Eljárásmód Ellenőrizni kell a felszerelés teljességét. Szükség esetén az akkumulátort be kell szerelni,(lásd "Az akkumulátor ki- és beszerelése" oldalon 37) A járművet csak akkumulátorárammal szabad hajtani. Az egyenirányított váltóáram kárt okoz az elektronikus alkatrészekben. Az akkumulátor kábelkapcsolatainak (vontatókábeleknek) rövidebbnek kell lenniük 6 méternél. Töltse fel az akkumulátort,(lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 39) A targoncát most üzembe lehet helyezni,(lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 53). 14

4 A targonca mozgatása saját hajtás nélkül Fék meglazítása VIGYÁZAT! 43 16 A targonca kontrollálatlanul mozoghat Tilos a féket emelkedőn vagy lejtőn meglazítani. A féket a célponton ismét légteleníteni kell. Tilos a targoncát meglazított fékkel leparkolni. Szükséges szerszám és anyag Két M5x42 imbuszcsavar Hatlapú imbuszkulcs Eljárásmód A főkapcsolót kapcsolja KI állásba. A kapcsolózárat kapcsolja KI állásba és húzza ki a kulcsot. Biztosítsa a targoncát elgurulás ellen. Nyissa fel és tegye le az elülső burkolatot (16), (lásd "Az elülső burkolat le- és felszerelése" oldalon 107). Két darab M5x42 imbuszcsavart (43) csavarjon be ütközésig és húzza fel az alaplemezt. A fék meg van lazítva, a targonca mozgatható. A fék légtelenítése Eljárásmód Két M5x42 imbuszcsavart (43) csavarjon ki ismét. Szerelje vissza az elülső burkolatot (16) és zárja le. A fékállapot ismét helyreállt. 15

16

C A jármű leírása 1 Alkalmazási leírás A EKS 110 villanymotorhajtású, függőlegesen komissiózó targonca. A DIN 15185 szerint egyenes talajon történő teherszállításra és árurakodásra alkalmas. Nyitott alsó résszel vagy keresztdeszkákkal rendelkező raklapokat, valamint szekrénykocsikat képes felemelni. A jármű nem alkalmas állványrendszereken elhelyezett raklapok berakodására. A vezetőhely a teherfelvevő szerkezettel együtt emelkedik fel úgy, hogy a kiszolgálandó polcmagasság kényelmesen hozzáférhető és jól belátható legyen. Az állványrendszereknek a EKS 110 szerinti kialakítással kell rendelkezniük. A gyártó által kért és előírt biztonsági távolságokat (pl. EN 1726-2 7.3.2. pont) feltétlenül be kell tartani. Az állvány és a targonca között sínvezetésű jármű esetén legalább 100 mm biztonsági távolságnak kell lennie, és induktív vezetésű targonca esetén pedig legalább 125 mm biztonsági távolságot kell betartani. A talajnak meg kell felelnie a DIN 15185 előírásainak. Kötöttpályás sínes vezetéshez (SF) a keskeny folyosóknak vezetősínnel kell rendelkezniük. A járműkeretre felcsavarozott, vulkollanból készült vezetőgörgők vezetik a járművet a vezetősínek között. A targonca alapfelszereltségben egyszeres emelőállvánnyal (e-emelőállvánnyal) vagy kétszeres emelőállvánnyal (zz-emelőállvánnyal) felszerelt (emelési magasság: (lásd "Műszaki adatok" oldalon 23)). Választható felszereltség a kiegészítő emelő, amely lehetővé teszi a villa további 800 mm-rel történő emelését. 17

2 A menetirány meghatározása A menetirány megadásához a következő meghatározásokat kell figyelembe venni: 1 2 3 4 Sz. Menetirány 1 Balra 3 Rakomány iránya 4 Jobbra 2 Hajtásirány 18

3 A részegységek leírása és működésleírás 3.1 A részegységek áttekintése 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19

Sz. Megnevezés 5 t Védőtető 6 o Kettős emelőállvány 7 t Menetszabályozó 8 t Biztonsági sorompó (1 200 mm-től) 9 t Egyszeres emelőállvány 11 t Emelővilla 10 t Vezető állóhelye 17 t Elektromos rendszer burkolata 16 t Hajtásburkolat 15 o Vezetőgörgők 14 t A vezető kijelzőfelülete 13 t Akkumulátorfedél 12 t Hajtókerék t Alapfelszereltség o Extra felszereltség 20

3.2 Működésleírás Biztonsági berendezések A targonca zárt járműkarosszériával rendelkezik. A hajtókereket stabil ütközésvédő védi. A vezető állóhelye lökéscsillapítással rendelkezik. A vezetőt védi a védőtető az esetleg lehulló darabok ellen. A vezetőhely két oldalán elhelyezett biztonsági ajtó 1 200 mm-es emelési magasság felett megszakítja valamennyi haladó- és emelőmozgatást. Keskeny járatokban a Sínvezetésű és járatfelismerő üzemmódban (o) kiegészítőleg nyomja meg a Kétkezes irányítás gombot (o) a haladómozgáshoz és az emeléshez. A kétkezes irányítás megakadályozza, hogy a vezető haladó- vagy emelőmozgatás során a polcok közé nyúljon. VÉSZLEÁLLÍTÓ: A VÉSZLEÁLLÍTÓ működtetésekor üzemen kívül helyezi az összes elektromos funkciót. A jármű felépítése Ez a jármű háromkerekű targonca zárt karosszérián belül kormányzott hajtókerékkel. A könnyen nyitható burkolat, a felhajtható akkumulátorfedél és az elektromos rendszer könnyen levehető burkolata biztosítja valamennyi berendezés könnyű hozzáférhetőségét. Fékezés A fékezés üzemmód akkor kapcsol be, ha a vezető a menetszabályozóval (ellenáramú fékkel) a menetirányt átkapcsolja, vagy elengedi a menetszabályozót (lassító fék). Az elektromos berendezés lekapcsolásakor a rugóerőtárolós fék rögzítőfékként hat. Kormánymû A kormányzási tartomány mindkét irányban 90. A kormánykerék elektromosan hat a kormánymű motorjára. A homlok-fogaskerékhajtás továbbítja a kormány mozgását a hajtott kerékre. Sínvezetésű és járatfelismerő üzemmódban (o) a kormány automatikusan egyenes helyzetben marad. Hidraulika rendszer Az emelés funkció bekapcsolásával bekapcsol a szivattyúberendezés, és az olajtartályból az emelőhengerhez szállítja a hidraulika olajat. Egy hidraulikus tartály és egy mennyiségszabályozó szelep teszi lehetővé az emelés és süllyesztés csillapítását. Emelőberendezés A targonca hegesztett kivitelű, egyszeres emelőszerkezettel rendelkezik. Az állóhellyel és villával felszerelt tehercsúszka gördülőcsapágyas görgőkön mozog a súrlódási veszteség és az elektromos fogyasztás csökkentése érdekében. Az emelés a hidraulikus hengerek kitolásával történik. A kiegészítő emelés üzemmódban (o) a villa emelése középre rendezett emelőhengerrel történik egy terelőlánc révén. A targonca felszerelhető kétszeres emelőállvánnyal. Kezelő- és kijelzőelemek A kezelőelemek és a jelzőműszer áttekinthető elrendezésben található meg a vezetőhelyen. Menetszabályozó vezérli a jármű sebességét. Az emelés, süllyesztés és kürt funkciók fogásváltás nélkül gombbal kezelhetők. Z járulékos emelővel rendelkező felszereltség esetén (o) a járulékos emelő emelés/süllyesztés kezelője értelemszerűen a (járulékos emelőn) rakományoldalon található. A vezető kijelzőfelülete 21

kijelzi az akkumulátor töltöttségi állapotát, az üzemórák számát, valamint a szervizés diagnózisadatokat. A kormánykerék helyzetkijelzője a hajtókerék aktuális kormányszögéről tájékoztat. 22

4 Műszaki adatok Z Z Műszaki adatok feltüntetése VDI 2198 szerint. A műszaki változtatás és kiegészítés jogát fenntartjuk. Az összes adat az L és a Z változatra vonatkozik, amennyiben nem tüntettünk fel ettől eltérő hivatkozást. 4.1 Teljesítményadatok Megnevezés EKS 110 (100 E) EKS 110 (160 E) EKS 110 (190 E) EKS 110 (280 ZZ) Q Névleges teherbírás 1000 1000 kg Menetsebesség névleges terheléssel / névleges terhelés 9,8/10,1 9,0/9,0 9,0/9,0 km/h nélkül Emelési sebesség névleges terheléssel / névleges terhelés 0,16/0,20 0,13/0,17 0,21/0,30 m/s nélkül, Z Emelési sebesség névleges terheléssel / névleges terhelés 0,16/0,20 0,13/0,17 0,21/0,30 m/s nélkül, L Süllyesztési sebesség névleges terheléssel / névleges 0,21/0,19 0,30/0,28 m/s terhelés nélkül, Z Süllyesztési sebesség névleges terheléssel / névleges 0,21/0,19 0,30/0,28 m/s terhelés nélkül, L Kapaszkodási képesség névleges teherrel / névleges 5/10 % teher nélkül Haladómű motor teljesítménye S2 60 min 2,8 kw Emelőmotor; teljesítmény S3 15 % 3 kw Emelőmotor; teljesítmény S3 5 % 2,2 KW Emelőmotor; teljesítmény S3 20 % 6 KW 23

4.2 Tömeg Megnevezés EKS 110 (100 E) Önsúly akkumulátorral L/Z 1756/ 1859 Tengelyterhelés rakománnyal elöl/hátul (akkumulátorral) Z Tengelyterhelés rakomány nélkül elöl/hátul (akkumulátorral) Z Tengelyterhelés rakománnyal elöl/hátul (akkumulátorral) L Tengelyterhelés rakomány nélkül elöl/hátul (akkumulátorral) L 481/ 2377 1083/ 775 476/ 2280 1078/ 678 EKS 110 (160 E) 1934/ 2036 461/ 2575 1105/ 931 456/ 2478 1100/ 834 EKS 110 (190 E) 1970/ 2072 461/ 2611 1113/ 959 456/ 2514 1108/ 862 EKS 110 (280 ZZ) 2270/ 2390 755/ 2635 1330/ 1060 765/ 2505 1305/ 965 kg kg kg kg kg 4.3 Kerékabroncs Megnevezés Érték Kerékabroncs Vulkollan d1 Abroncsméret elöl 230x80 mm d2 Abroncsméret hátul 150x30 mm 24

4.4 Méretek h4 C h1 990 217 y h7 s l Q h9 h13 h3 h12 h6 l2 l1 Wa b1 b5 b11 e a/2 a/2 Ast 25

Megnevezés EKS 110 (100 E) EKS 110 160 E) EKS 110 (190 E) EKS 110 (280 ZZ) c Rakomány súlypontjának távolsága 600 600 mm x Rakománytávolság 178 185 mm y Keréktáv 1300 1385 mm h 1 Az emelőállvány magassága behúzott pozícióban 1660 1 2260 2560 2251 mm h 3 Emelés 1000 1600 1900 2800 mm h 4 Az emelőállvány magassága kiemelt pozícióban (h 1 +h 3 ) 2660 1 3830 4130 5034 mm h6 A védőtető magassága 2230 2230 mm h 7 Ülésmagasság / vezetőhely szintje 200 200 mm h 9 Z pótemelő 800 800 mm Vezetőhely magassága felemelve (h 3 +h 7 ) h 12 1200 1800 2100 3000 mm h 13 Süllyesztési magasság 80 80 mm Ast A munkafolyosó 2 hosszában 800 x 1200-as raklap esetén 3153 3245 mm Ast A munkafolyosó 2 1000 x 1200-as, keresztben 3040 3131 mm elhelyezett raklap esetén b 1 / b 2 Teljes szélesség 810 900 mm b 4 Kerékkarok és rakodófelület közötti szélesség 430 520 mm b 5 Villák külső távolsága 540 540 mm b 11 Nyomtáv, hátul 630 720 mm I 1 Teljes hossz L/Z 2895 2985 mm I 2 Hosszúság, beleértve a villa hátoldalát L/Z 1695 1785 mm I 3 Vezetőhely hossza L/Z 775/710 775/710 mm I Villahossz 800 mm Wa Fordulási sugár 1518 1603 mm s /e / l s /e / l m 1 Villaméretek L 60 / 160 / 1200 Villaméretek Z 65 / 160 / 1200 Hasmagasság rakománnyal az emelőállvány alatt 60 / 160 / 1200 65 / 160 / 1200 mm mm 35 35 mm a Biztonsági távolság 200 200 mm Villakeret ISO 2328, A, B osztály/típus FEM 2A (rendelhető) 26

1védőtetővel felszerelt jármű esetén (o) +570 mm 2 foglalt raklaphely előtti forgatáshoz a VDI 2198 szerint (diagonális módszer) 27

4.5 EN szabványok Z Z Z Tartós zajszint EKS 110: 68 db(a) az EN 12053 szabvány szerint, az ISO 4871 szabvány előírásaival összhangban. A folyamatos zajszint szabvány szerinti átlagérték, amely figyelembe veszi a zajszintet menet közben, emelésnél és üresjáratban. A zajszintet a kezelő fülénél kell mérni. Vibráció EKS 110: 0,96 m/s² az EN 13059 szabvány szerint A kezelési pozícióban a testre ható rezgésgyorsulás a szabvány szerint a lineárisan összegzett, súlyozott gyorsulás függőleges irányban. A rezgésgyorsulás állandó sebesség mellett, a küszöbön történő áthaladáskor kerül meghatározásra. A jármű számára egy alkalommal kerülnek kiszámításra ezek a mérési adatok, amelyeket nem szabad összekeverni a 2002/44/EK/Vibrációk című üzemeltetési irányelv szerinti, munkavállalókat érintő vibrációkkal. A gyártó a munkavállalókat érintő rezgések méréséhez különleges szolgáltatást kínál, (lásd "A munkavállalókat érő vibrációk mérése" oldalon 113). Elektromágneses összeférhetőség (EMC) A gyártó igazolja az elektromágneses zavarkibocsátás és zavarstabilitás határértékeinek betartását, valamint a statikus villamossággal kapcsolatos kisülésnek azen 12895 szabvány és az abban megnevezett normatív hivatkozások szerinti vizsgálatát. Az elektromos vagy elektronikus alkotóelemekben, és ezek elhelyezésében történő bárminemű változtatáshoz a gyártó írásbeli engedélye szükséges. FIGYELMEZTETÉS! Orvostechnikai készülékek nem ionizáló sugárzás miatti meghibásodása A targonca olyan elektromos felszereltsége, amely nem ionizáló sugárzást bocsát ki (pl. vezeték nélküli adatátvitelnél), zavarhatja a kezelő orvostechnikai készülékének (szívritumus-szabályozójának, hallókészülékének stb.) működését, és hibás működést idézhet elő. Orvossal vagy az orvostechnikai készülék gyártójával kell tisztázni, hogy lehet-e alkalmazni a készüléket a targonca környezetében. 4.6 Alkalmazási feltételek Z Környezeti hőmérséklet 5 C és 40 C közötti üzemeltetés esetén Szélsőséges hőmérséklet- vagy páratartalomváltozás melletti folyamatos használat esetén a targoncákhoz speciális felszereltség és engedély szükséges. 28

9 8 7 11 1 5 Jelölési helyek és típustáblák A figyelmeztetéseket és utasításokat tartalmazó tábláknak, a kötési pontoknak, valamint a típustábláknak mindig olvashatóknak kell lenniük, szükség esetén azokat ki kell cserélni. 18 19 20 21 22 6 10 5 2000 4 12 3 2 23 24 19 25 26 25 26 21 28 Sz. Megnevezés 18 Nyírás / becsípődés veszélye figyelmeztető tábla 19 Tilos az állványon keresztülnyúlni! tiltó tábla 20 A teherfelvevő szerkezet alá lépni tilos tiltó tábla 21 Vigyázat! Nyomógombüzem figyelmeztető tábla 22 Vizsgamatrica (o) 23 Teherbírástábla, teherbírás / tehersúlypont / emelési magasság 24 Jármű típustáblája 25 Kötési pont a kocsi emeléséhez 26 Kötési pont darus rakodáshoz 22 Vigyázat! Kisfeszültségű elektronika figyelmeztető tábla 29

Sz. Megnevezés 28 A járművel nem szállítható második személy tiltó tábla 30

5.1 Típustábla 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Z Sz. Megnevezés Sz. Megnevezés 29 Típus 35 Gyártási év 30 Sorozatszám 36 Tehersúlypont távolsága mm-ben 31 Névleges teherbírás kg-ban 37 Hajtásteljesítmény 32 Akkumulátorfeszültség V-ban 38 Min./max. akkumulátorsúly kgban 33 Önsúly akkumulátor nélkül kg-ban 39 Gyártó 34 Opció 40 Gyártó logója A targoncára vonatkozó kérdés, ill. pótalkatrész rendelése esetén meg kell adni a sorozatszámot (30). 31

5.2 A targonca teherbírástáblája A teherbírástábla (23) adja meg a jármű Q kg teherbírását függőleges állvány esetén. Táblázatos formában mutatja meg, hogy mekkora a maximális teherbíróképesség egy bizonyos D tehersúlypont esetén (mm-ben), és mekkora a kívánt H emelési magasság (mm-ben). Példa a maximális teherbírás kiszámítására: Ha a D tehersúlypont 600 mm és a H maximális emelési magasság pedig 1000 mm, akkor a Q maximális teherbírás 1000 kg. 32

D Akkumulátor - karbantartás, töltés, csere 1 A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok Karbantartó személyzet Az akkumulátor feltöltését, karbantartását és cseréjét csak erre a feladatra kiképzett szakember végezheti el. A fenti műveletek elvégzése során a jelen használati útmutató, valamint az elem gyártója és az elem töltőállomás előírásait egyaránt be kell tartani. Tűzvédelmi követelmények Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A töltésre felállított targonca legalább 2 m-es körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A helyiségnek szellőztetéssel kell rendelkeznie. A tűzvédelmi felszerelésnek rendelkezésre kell állnia. Az akkumulátor karbantartása Tartsa tisztán és szárazon az akkumulátor cellafedeleit. Gondoskodjon arról, hogy a sarkok és a kábelsaruk tiszták legyenek, vékonyan kenje be azokat póluszsírral, és erősen húzza meg a csavarokat. VIGYÁZAT! Az akkumulátorház fedelének lezárása előtt gondoskodjon arról, hogy az akkumulátorkábel ne sérülhessen meg. A kábelek sérülése rövidzárlatot okozhat. Az akkumulátor ártalmatlanítása Az elhasználódott akkumulátorokat csak az országos környezetvédelmi rendelkezések, vagy a hulladékkezelésről szóló törvények figyelembe vételével és betartásával szabad ártalmatlanítani. Az ártalmatlanítás során feltétlenül figyelembe kell venni a gyártó által megadott adatokat. 1.1 Általános információk az akkumulátorok kezeléséhez 33

FIGYELMEZTETÉS! Az akkumulátor kezelése során előforduló baleset- és sérülésveszély Az akkumulátorok oldott savat tartalmaznak, amely mérgező és maró anyag. Feltétlenül kerülje a közvetlen érintkezést az akkumulátorsavval. Az elhasználódott akkumulátorsavat az előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa. Az akkumulátoron végzett munkák során feltétlenül viseljen védőruházatot és védőszemüveget. Ne engedje, hogy az akkumulátorsav bőrre, ruházatra vagy a szembe kerüljön, szükség esetén pedig öblítse ki az akkumulátorsavat bőséges mennyiségű tiszta vízzel. Személyi sérülés esetén (pl. ha az akkumulátorsav szembe kerül, vagy bőrrel érintkezik) azonnal forduljon orvoshoz. A kiömlött akkumulátorsavat bő vízzel azonnal semlegesíteni kell. Csak zárt akkumulátorteknővel ellátott telepet szabad használni. Tartsa be a törvényi előírásokat. FIGYELMEZTETÉS! A nem megfelelő akkumulátorok használata balesetet okozhat Az akkumulátor tömege és méretei jelentősen befolyásolják a targonca stabilitását és teherbírását. Az akkumulátorkialakítás módosítása csak a gyártó hozzájárulásával megengedett, mivel kisebb akkumulátorok beszerelése esetén kiegyenlítő súlyok szükségesek. Az akkumulátor cseréjénél, ill. beszerelésénél ügyelni kell arra, hogy az akkumulátor az akkumulátortérben stabilan feküdjön fel. Mielőtt az akkumulátoron bármilyen munkát végezne, a targoncát biztonságosan le kell parkolnia ((lásd "A targonca biztonságos parkolása" 4.3 fejezetben)). 2 Akkumulátortípusok A kiviteltől függően a targoncák különböző akkumulátortípusokkal vannak felszerelve. A következő táblázat az alapkiépítés szerinti akkumulátorkapacitás értékeinek kombinációját mutatja: Akkumulátortípus Kapacitás Tömeg 24 V-os akkumulátor (gondozásmentes) 4 EPzV 480 Ah 480 kg 24 V-os akkumulátor 4 EPzS 560 Ah 24 V-os akkumulátor 4 EPzS 620 Ah 24 V-os akkumulátor (csökkentett karbantartási igényű) 4 EPzW 560 Ah Az akkumulátor súlya az akkumulátor típustábláján található. A szigeteletlen pólusú akkumulátorok pólusait csúszásgátló szigetelőanyaggal kell lefedni. MEGJEGYZÉS Csak olyan akkumulátort használjon, amelynek tömege a targonca típustábláján megadott minimális és maximális érték közötti tartományban van. 34

Ha nem veszi figyelembe az akkumulátor tömegének előírt tartományát, akkor az a targonca instabilitásához vezethet. 35

3 Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele Előfeltételek A teheremelő szerkezet engedje le A kapcsolózár legyen KI állásban Húzza ki a kulcsot, kódzár esetén nyomja meg az O nyomógombot A VÉSZLEÁLLÍTÓ legyen KI állásban 44 13 Z Eljárásmód Az akkumulátorfedelet (13) a két fogantyúnál (44) megfogva hajtsa felfelé ütközésig. A fedelet saját súlya tartja ebben a pozícióban. A burkolatokat és csatlakozókat a targonca üzembe helyezése előtt állítsa vissza üzemkész állapotba. Az akkumulátorfedelet a fogantyúknál (44) fogva zárja le. 36

4 Az akkumulátor ki- és beszerelése FIGYELMEZTETÉS! Az akkumulátor ki- és beszerelése során fennálló veszélyek Az akkumulátor ki- és beszerelése során az akkumulátor súlya és az akkumulátorsav zúzódásos, ill. marásos sérüléseket okozhat. A jelen fejezetben szereplő, "Savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendelkezések" c. szakasz elõírásait be kell tartani. Az akkumulátor ki- és beszerelése során viseljen biztonsági védőcipőt. Csak szigetelt cellákkal és szigetelt póluscsatlakozókkal felszerelt akkumulátorokat használjon. Az akkumulátor kicsúszásának elkerülése érdekében a targoncát vízszintes helyzetben parkolja le. Akkumulátorcserét csak megfelelő teherbírású darulánccal végezzen. A művelet során csak akkumulátorcseréhez engedélyezett felszereléseket használjon (akkumulátorcserélő állvány, akkumulátorcserélő állomás, stb.). Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor a targonca akkumulátorterében stabilan feküdjön fel. Az akkumulátor kiszerelése Előfeltételek Parkolja le biztonságosan a targoncát, (lásd "Az akkumulátor ki- és beszerelése" oldalon 37) Az akkumulátor legyen lekötve. Szükséges szerszám és anyag Daru, ill. villástargonca Darulánc Akkumulátor csereállomás (o) 45 46 Eljárásmód Az akkumulátorretesz szorítókarját (6) forgassa át 180 -kal az óramutató járásával ellentétes irányba. 47 Felfelé húzza ki az akkumulátorreteszt. Kiszerelés csereállomással (o) Húzza ki az akkumulátort oldalirányba a targoncából. Tartsa be az akkumulátor csereállomás üzemeltetési útmutatóját. Kiszerelés daruval, ill. villástargoncával A darulánc kampóját rögzítse az akkumulátor csatlakozófülein (5). Ha meglazul a darulánc, ne essen az akkumulátorcellákra. Az akkumulátort lassan és óvatosan emelje ki a targoncából. Ezzel befejezte az akkumulátor kiszerelését. 37

Az akkumulátor beszerelése Előfeltételek Parkolja le a targoncát. Távolítsa el az akkumulátorreteszt. Szükséges szerszám és anyag Daru, ill. villástargonca Darulánc Akkumulátor csereállomás (o) Eljárásmód Beszerelés daruval, ill. villástargoncával A darulánc kampóját rögzítse az akkumulátor csatlakozófülein (45). Ha meglazul a darulánc, ne essen az akkumulátorcellákra. Az akkumulátort lassan és óvatosan engedje le a targoncába. Beszerelés csereállomással Helyezze az akkumulátor csereállomást az akkumulátorral az akkumulátortér elé. Az akkumulátort tolja az akkumulátortérbe ütközésig. Helyezze fel az akkumulátorreteszt. Az akkumulátorretesz szorítókarját (47) forgassa át 180 -kal az óramutató járásával megegyező irányba. Csatlakoztassa az akkumulátordugaszt (46) a targoncához. Ellenőrizze az összes kábel- és dugaszos csatlakozót, hogy nincs-e azokon szemmel látható sérülés. Zárja le az akkumulátorfedelet. A targonca az akkumulátor beszerelését követően ismét üzemkész. 38

5 Az akkumulátor feltöltése FIGYELMEZTETÉS! A töltéskor keletkező gázok robbanásveszélyesek Az akkumulátor töltés közben oxigénből és hidrogénből álló elegyet (durranógázt) bocsát ki. A gázfejlődés kémiai folyamat. Ez a gázelegy rendkívül robbanásveszélyes, és nem szabad meggyulladnia. Az akkumulátortöltő állomás töltőkábelének az akkumulátor-csatlakozóhoz történő csatlakoztatása, ill. az onnan történő levétele csak kikapcsolt állapotú jármű és töltőállomás mellett történhet. A töltőkészülék feszültségének és töltési kapacitásának az akkumulátor paramétereihez kell igazodnia. A töltési folyamat elindítása előtt ellenőrizze az összes kábel- és dugaszos csatlakozót, hogy nincs-e látható sérülése. Gondoskodjon a targonca feltöltésére szolgáló helyiség megfelelő szellőztetéséről. A töltési folyamat során a megfelelő szellőzés érdekében tartsa nyitva az akkumulátorház fedelét, az akkumulátorcellák felületét pedig tegye szabaddá. Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A töltésre felállított targonca legalább 2 m-es körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A tűzoltó készülékeknek készenlétben kell állniuk. Ne tegyen semmilyen fémből készült tárgyat az akkumulátorra. Az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának biztonsági előírásait feltétlenül be kell tartani. Az akkumulátor feltöltése Előfeltételek Az akkumulátort tegye szabaddá Az akkumulátortöltőt kapcsolja ki. Eljárásmód Az akkumulátordugaszt (3) húzza ki. Az esetleg meglévő szigetelőlapot távolítsa el az akkumulátorról. Az akkumulátortöltő állomás töltőkábelét (4) csatlakoztassa az akkumulátordugaszhoz (3). Kapcsolja be a töltőkészüléket. Töltse fel az akkumulátort az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának előírásai szerint. Ezzel folyamatban van az akkumulátor töltése. 46 48 39

40

E Kezelés 1 A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok Vezetői jogosultság A targoncát csak olyan személy használhatja, aki képesítést kapott a targoncavezetésre, az üzemeltetőnek vagy megbízottjának a vezetésben és a rakományok kezelésében szerzett képességéről számot adott, és akit kimondottan megbíztak a targoncavezetéssel adott esetben be kell tartani a nemzeti előírásokat. A gépkezelő jogai, kötelességei és viselkedése A gépkezelőnek ismernie kell jogait és kötelességeit, a targonca kezelésére vonatkozóan megfelelő képzésben kell részesülnie, és tisztában kell lennie a jelen üzemeltetési útmutató tartalmával. A kezelőnek meg kell kapnia a szükséges jogosultságokat. A gyalogvezérlésű szintenjáró szállítógépek kezelésénél biztonsági védőcipőt kell viselni. Jogosulatlan használat tilalma Munkaidő alatt a targoncáért a gépkezelő felelős. Meg kell akadályoznia, hogy jogosulatlan személy vezesse vagy működtesse a targoncát. Tilos a targoncával személyeket szállítani vagy emelni. Károsodás és meghibásodás A targoncán vagy annak tartozékain észlelt sérüléseket és egyéb meghibásodásokat azonnal tudatni kell a felügyelettel megbízott személlyel. Ha a targonca nem működik biztonságosan (pl. kopott a gumi vagy hibás a fék), akkor azzal mindaddig tilos dolgozni, míg a hibát megfelelõen el nem hárították. Javítások Külön képzés és felhatalmazás nélkül a gépkezelőnek tilos bármilyen javítást vagy átalakítást végeznie a targoncán. Semmilyen körülmények között sem változtathatja meg a biztonsági felszerelések vagy kapcsolók beállításait, azokat nem hatástalaníthatja. 41

Veszélyzóna FIGYELMEZTETÉS! Baleset- és sérülésveszély a targonca veszélyzónájában Veszélyzónaként kell számolni azzal a területtel, ahol az ott tartózkodó személyek veszélynek vannak kitéve a targonca, annak teherfelvevő szerkezete (például az emelővilla vagy a rászerelt egységek) vagy a szállított rakomány haladó, illetve emelő mozgása miatt. Ez magában foglalja az esetlegesen lezuhanó rakomány vagy leeresztett / lezuhanó felszerelés által érintett területrészeket is. Az illetéktelen személyeket fel kell szólítani a veszélyzóna elhagyására. Személyek veszélyeztetésének esetén idõben figyelmeztetõ jelzést kell adni. A targoncát azonnal meg kell állítani, ha a jogosulatlan személy felszólítás ellenére sem hagyta el a veszélyzónát. Biztonsági eszközök és figyelmeztető feliratok A használati utasításban leírt biztonsági eszközöket, figyelmeztető táblákat ((lásd "Jelölési helyek és típustáblák" oldalon 29)) és figyelmeztető utasításokat feltétlenül be kell tartani. 42

2 A kijelző- és kezelőelemek leírása 2.1 A vezetőhely hajtásirányban található kezelőállása 4 5 5 52 53 5 55 56 57 58 14 59 7 60 61 62 63 64 65 Sz. Kijelző- ill. kezelőelemek Működés 49 Dokumentumtartó t DIN A4 formátumú dokumentumok tárolására 50 Süllyesztés nyomógomb t Vezetőhely és villa süllyesztése. 51 Emelés nyomógomb t Vezetőhely és emelővilla emelése. 52 Pótlöket emelés nyomógomb o Emelővilla emelése o 2. Kezelőállás 53 Pótlöket süllyesztés o Emelővilla süllyesztése nyomógomb o 2. Kezelőállás 54 Figyelmeztető jelzés t A figyelmeztető jel működtetésére szolgál. nyomógomb o 2. Kezelőállás 43

Sz. Kijelző- ill. kezelőelemek 55 Süllyesztés nyomógomb gyalogvezérlésű üzemben 56 Emelés nyomógomb gyalogvezérlésű üzemben 57 Gyalogvezérlés hajtásirányba nyomógombüzem 58 Gyalogvezérlés villairányba nyomógombüzem o o o o Gyalogvezérlés kiegészítő felszereltség: vezetőhely és villa süllyesztése. Gyalogvezérlés kiegészítő felszereltség: vezetőhely és emelővilla emelése. Gyalogvezérlésű üzem kiegészítő felszereltség, a haladómozgás gyalogkíséret során hajtásirányba történik (lassú menet). Gyalogvezérlésű üzem kiegészítő felszereltség, a haladómozgás gyalogkíséret során villairányba történik (lassú menet). 14 A vezető kijelzőfelülete t Fontos menet- és emelési paraméterek kijelzése; a kormányzási üzemmód kiválasztása és megjelenítése, figyelmeztető jelzések, figyelmeztetések hibás kezelésre és szervizüzenetek. 59 VÉSZLEÁLLÍTÓ t Az áramkör megszakad, valamennyi elektromos funkció kikapcsol, és a targonca vészfékezést hajt végre. 7 Menetszabályozó t Menetirány és sebesség szabályozása. o 2. kezelőállás 60 Kormánykerék t A targonca kormányzása. 61 Kétkezes kezelés nyomógomb o Engedélyezi az emelés és a haladás funkciók működtetését (sínvezérlés és járatfelismerés üzemmódban). 62 Ellenőrzőlámpa o Járatvég-biztosítás kiegészítő felszerelés: kijelzi a csökkentett menetsebességet 63 Visszaállítás nyomógomb o Járatvég-biztosítás kiegészítő felszerelés: a normál menetsebesség engedélyezése. 64 Kapcsolózár kulccsal t Vezérlőfeszültség be- és kikapcsolása. A kulcs kihúzásával biztosíthatja, hogy a targoncát illetéktelenek ne kapcsolják be. Kezelőbillentyű (CAN- CODE) o Működés Kódzár, helyettesíti a kapcsolózárat. A vezérlőáram ki- és bekapcsolása. A targoncafunkciók engedélyezése. Hozzáférési kód módosítása. ISM hozzáférési modul o Helyettesíti a kapcsolózárat. A kártya (vagy a transzponder) ellenőrzése. A targoncafunkciók engedélyezése. Időtúllépés felügyelet. A jármű használójának nyilvántartása (használat) és kártyára történő mentése. Üzemeltetési adatok rögzítése. 65 VÉSZLEÁLLÍTÓ o Gyalogvezérlés kiegészítő felszereltség: Az áramkör megszakad, valamennyi elektromos funkció kikapcsol, és a targonca vészfékezést hajt végre. t Alapfelszereltség o Extra felszereltség 44

2.2 Második kezelőállás (o) teherirányba 66 67 68 7 5 5 5 52 53 57 58 65 69 70 Sz. Kijelző- és kezelőelemek 50 Süllyesztés nyomógomb t Működés Vezetőhely és emelővilla süllyesztése. 51 Emelés nyomógomb t Vezetőhely és emelővilla emelése. 52 Pótlöket emelés nyomógomb o A villa emelése. 53 Pótlöket süllyesztés o Emelővilla süllyesztése. nyomógomb 54 Figyelmeztető jelzés t A figyelmeztető jel működtetésére szolgál. nyomógomb 57 Gyalogvezérlés hajtásirányba nyomógombüzem o Gyalogvezérlésű üzem kiegészítő felszereltség, a haladómozgás gyalogkíséret során hajtásirányba történik (lassú menet). 58 Gyalogvezérlés villairányba nyomógombüzem o Gyalogvezérlésű üzem kiegészítő felszereltség, a haladómozgás gyalogkíséret során villairányba történik (lassú menet). 45

Sz. Kijelző- és kezelőelemek Működés 7 Menetszabályozó t Menetirány és sebesség szabályozása. 60 Kormánykerék t A targonca kormányzása. 65 VÉSZLEÁLLÍTÓ o Gyalogvezérlés kiegészítő felszereltség: az áramkör megszakad, valamennyi elektromos funkció kikapcsol, és a targonca vészfékezést hajt végre. 66 Kormánykerék (2. kezelőállás) o A targonca kormányzása. 67 Kétkezes irányítás nyomógomb (2. kezelőállás) 68 2. VÉSZLEÁLLÍTÓ 2.kezelőállás o o 69 Pótlöket emelés nyomógomb o 70 Pótlöket süllyesztés o nyomógomb t Alapfelszereltség o Extra felszereltség Engedélyezi az emelés és a haladás funkciók működtetését (sínvezérlés és járatfelismerés üzemmódban). az áramkör megszakad, valamennyi elektromos funkció kikapcsol, és a targonca vészfékezést hajt végre. Gyalogvezérlés kiegészítő felszereltség: emelővilla emelése. Gyalogvezérlés kiegészítő felszereltség: emelővilla süllyesztése. 46

2.3 Pótlöket kezelőelemek 71 52 53 Sz. Kijelző- és kezelőelemek 52 Pótlöket emelés nyomógomb 53 Pótlöket süllyesztés nyomógomb 71 Emelés/süllyesztés, FEM villa kétkezes irányítás nyomógombja t Alapfelszereltség o Extra felszereltség o o o o o Működés Emelővilla emelése 2. Kezelőállás Emelővilla süllyesztése 2. Kezelőállás A villa emelése / süllyesztése (pótlöket). A 4-es és 5-ös gombokkal összefüggésben kell alkalmazni. 47

2.4 EKS 110 gyalogvezérlésű targonca oldalkorláttal 5 58 6 56 55 Sz. Kijelző- és kezelőelemek Működés 55 Süllyesztés nyomógomb gyalogvezérlésű o Gyalogvezérlés kiegészítő felszereltség: vezetőhely és emelővilla süllyesztése. üzemben 56 Emelés nyomógomb gyalogvezérlésű üzemben o Gyalogvezérlés kiegészítő felszereltség: vezetőhely és emelővilla emelése. 57 Gyalogvezérlés hajtásirányba nyomógombüzem o Gyalogvezérlésű üzem kiegészítő felszereltség, a haladómozgás gyalogkíséret során hajtásirányba történik (lassú menet). 58 Gyalogvezérlés villairányba nyomógombüzem o Gyalogvezérlésű üzem kiegészítő felszereltség, a haladómozgás gyalogkíséret során villairányba történik (lassú menet). 65 VÉSZLEÁLLÍTÓ o Gyalogvezérlés kiegészítő felszereltség: az áramkör megszakad, valamennyi elektromos funkció kikapcsol, és a targonca vészfékezést hajt végre. t Alapfelszereltség 48

Sz. o Kijelző- és kezelőelemek Extra felszereltség Működés 49

2.5 Biztonsági vészkapcsoló és biztonsági korlát 8 72 73 Sz. Kijelző- és kezelőelemek Működés 8 Biztonsági korlát o nyitva: az emelés és a haladás funkció 1 200 mm emelési magasságtól zárolva. zárva: engedélyezi az emelés és haladás funkciót. 72 Biztonsági vészkapcsoló t engedélyezve: leáll a haladó mozgás vagy a targonca lefékez. ha működteti: engedélyezi a jármű haladását. 73 2. kezelőállás biztonsági vészkapcsolója t o Alapfelszereltség Extra felszereltség o engedélyezve: leáll a haladó mozgás vagy a targonca lefékez. ha működteti: haladás engedélyezve, a kezelési funkciók átkapcsolása a 2. kezelőállásra. 50

2.6 A kijelző elemei Leírás A kijelzőegység jelenti a felhasználói interfészt a járműhöz. Kijelző- és kezelőegységként szolgál a kezelő, valamint az ügyfélszolgálati technikus számára. A négy rövidlöketű gomb megnyomásával (89, 90, 91, 92) végezhetők el a targonca beállításai. A 4 piktogram LED-je (75, 76,86, 87) 3 állapotot jelezhet: bekapcsolva, villog vagy kikapcsolva. A kijelzőegység tájékoztat a menetirányról, az alkalmazott kormányzási szögről, az akkumulátor töltési állapotáról és más, kiválasztott járműparaméterről. 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 86 87 85 88 89 90 91 92 Sz. Megnevezés 75 Lassú menet (zöld grafikus jel) 76 A szervizmód aktív (sárga grafikus jel: csavarkulcs), letelt a szervizelési időköz (grafikus jel villog) 77 Kormányzási szög 30 -os lépésekben nyílként 78 Menetiránykijelző 79 Funkció nélkül 80 Időkijelzés óra : perc formátumban 81 Akkumulátor kisülési állapota 82 Kisüléskijelző 83 Az aktuális profil beállított sebessége (hajtásirány) (sávokkal 1-től 5-ig) 84 Funkció nélkül 85 Profilszám (menetprofil 1, 2 vagy 3) 86 Nincsen lenyomva a biztonsági vészkapcsoló (sárga grafikus jel) 51

Sz. Megnevezés 87 Túlmelegedés (piros grafikus jel) 88 Szöveges figyelmeztető és hibaüzenetek (14 szegmenses kijelzés) és tájékoztató üzenetek 89 Lassú menet 90 Funkció nélkül 91 Shift gomb (a kijelző átkapcsolásához és a szervizmódhoz történő hozzáféréshez) 92 Profilgomb a járómozgatás üzemmódjának kiválasztására Kijelzés Tevékenység Leírás A LED 81 villog Az akkumulátor lemerült, a főemelő lekapcsolt LED 86 be A biztonsági vészkapcsoló nincs lenyomva INFO 09 LED 75 Lassú menet bekapcsolva, ill. reteszeléssel beállítva INFO 10 LED 87 be Túlmelegedés a haladómű motornál 52

3 A targonca üzembe helyezése 3.1 A napi üzembe vétel előtti ellenőrzések és tevékenységek FIGYELMEZTETÉS! A targoncán vagy a kiegészítő eszközön (egyedi felszereltség) keletkező sérülések balesetekhez vezethetnek. Amennyiben az alábbi ellenőrzések során sérülések vagy egyéb hibák állapíthatók meg a targoncán vagy a kiegészítő eszközökön (egyedi felszereltségek), a targoncát a szabályszerű helyreállításig tilos használni. A felfedezett hibákat haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és megszüntetése után szabad ismét üzembe helyezni. A napi üzembe helyezés előtti szemrevételezéses ellenőrzés végrehajtása Eljárásmód A teljes járművet ellenőrizni kell, hogy nincs-e rajta sérülés vagy szivárgási hely. A sérült tömlőt feltétlenül ki kell cserélni. Ellenőrizni kell az akkumulátor rögzítését és a kábelcsatlakozók épségét és feszességét. Ellenőrizni kell az akkumulátordugasz szorosságát. Ellenőrizni kell az akkumulátorbiztosítók meglétét és működését. Ellenőrizni kell az akkumulátorfedél és amennyiben van az oldalburkolat rögzítettségét. A vezetőtető épségét ellenőrizni kell. Ellenőrizni kell, hogy a teherfelvevő szerkezet nem rendelkezik-e olyan látható hibával, mint például repedés, meghajlott vagy erősen kopott villa. A hajtókerék és a teherkerekek épségét ellenőrizni kell. Sínvezetés esetén ellenőrizni kell a vezetőgörgők futását és épségét (o). Ellenőrizni kell, hogy az emelőláncok egyenletesen vannak-e megfeszítve, és nem sérültek-e. Ellenőrizni kell a sztatikus feltöltés elleni levezető meglétét. Ellenőrizni kell az emelőoszlop-merevítések épségét. 3.2 Fel- és leszállás 53

3.3 A vezetőhely beállítása 3.3.1 A második kezelőállás kezelőpultjának egyéni felszerelése MEGJEGYZÉS A kezelőpult szakszerűtlen felszerelése anyagi kárt okozhat! A kezelőpult kihúzásakor ügyelni kell arra, hogy ne csípjen be vagy húzzon ki vezetéket, vagy dugaszcsatlakozót. Rögzítse a kezelőpultot leesés ellen. A kezelőpult behelyezésekor ügyelni kell arra, hogy ne csípjen be vagy húzzon ki vezetéket, vagy dugaszcsatlakozót. A második kezelőállás (O) jobb és bal kezelőpultját két különböző (A és B) magasságba lehet felszerelni. A második kezelőállás kezelőpultjának felszerelése A B 93 Eljárásmód Lazítson meg mindegyik kezelőpulton négy rögzítőcsavart (93), közben rögzítse a kezelőpultot leesés ellen. A kezelőpultot kb. 60 mm-re ki kell húzni hajtásirányba. A kezelőpultot helyezze vissza a kívánt A vagy B magasságba. A kezelőpultot rögzítse ismét a rögzítőcsavarral (93). Ellenőrizze a rögzítőcsavarok (93) szorosságát. Ellenőrizze a kezelőpult kezelőelemeinek kifogástalan működését. A kezelőpultot felszerelte. 54

4 Munkavégzés a targoncával 4.1 A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok Közlekedési útvonalak és munkaterületek Csak a közlekedés számára engedélyezett útvonalakon szabad a járművel mozogni. Illetéktelen személy nem léphet be a munkaterületre. A rakományt csak a külön e célra kijelölt helyen szabad tárolni. A targoncát kizárólag olyan munkaterületen szabad mozgatni, ahol elegendő világítás van, hogy ne veszélyeztessen személyeket és anyagokat. A targonca elégtelen fényviszonyok mellett történő üzemeltetéséhez extra felszereltség szükséges. Vezetés közbeni viselkedés A vezetőnek a haladási sebességet a helyi adottságoknak megfelelően kell megválasztania. A sebességet le kell csökkenteni, ha például kanyarodik, szűk átjárón halad át vagy ezek mellett halad el, illetve lengőajtón halad át, valamint ha nem belátható szakaszon közlekedik. A vezetőnek mindig megfelelő féktávolságot kell tartania az előtte haladó járműtől, folyamatosan uralnia kell a targoncát. Tilos a hirtelen megállás (kivéve vészhelyzetben), a gyors fordulás, valamint az előzés veszélyes vagy nem belátható területeken. Tilos kihajolni vagy kinyúlni a munka- és kezelőterületről. Beláthatóság haladás közben A vezető a haladási irányba nézzen, amely irányba folyamatosan tiszta, akadálytalan kilátással kell rendelkeznie. Ha a szállított rakomány korlátozza a kilátást, haladjon a targoncával úgy, hogy a rakomány hátul helyezkedjen el. Amennyiben ez nem lehetséges, külön személyt kell igénybe vennie a targonca irányításához, aki a jármű előtt haladva megfelelő jelzéseket ad. Emelkedőn és lejtőn történő haladás Ferde vagy lejtős szakaszon csak akkor lehet áthaladni a targoncával, ha az kijelölt közlekedési út, valamint felülete tiszta, nem csúszós, és ha a targonca műszaki jellemzői lehetővé teszik a biztonságos áthaladást. Ennek során a rakomány mindig az emelkedő irányába helyezkedjen el. Ferde, illetve lejtős szakaszon megfordulni, átlós irányban haladni, valamint azon leparkolni tilos. Lejtős szakaszon csak csökkentett sebességgel szabad haladni, és folyamatosan fel kell készülni a jármű fékezésére. Felvonók és rakodóhidak használata Felvonókat csak akkor szabad használni, ha megfelelő teherbíró képességgel rendelkeznek, építésmódjuknál fogva alkalmasak a rájuk való felhajtásra, és az üzemeltető ezt engedélyezi. Erről a felhajtás előtt meg kell győződni. Felvonóba a rakománnyal előre kell behajtani, és úgy kell elhelyezni a targoncát, hogy ne érhessen a felvonóakna falához. Azoknak a személyeknek, akik szintén a felvonóban utaznak, csak akkor szabad beszállniuk, ha a targonca már biztonságosan áll, és kiszálláskor a targonca előtt kell elhagyniuk a felvonót. A szállított terhek tulajdonságai A kezelőnek meg kell győződnie a terhek szabályszerű állapotáról. Csak biztonságosan és gondosan felhelyezett terheket szabad mozgatni. Ha fennáll annak a veszé- 55