A llergiát vagy intoleranciát okozó anyagok és termékek

Hasonló dokumentumok
Hideg, meleg eloételek

Hideg, meleg eloételek Cold and Warm Entrées Kalte und warme Vorspeisen

Allergiát vagy intoleranciát okozó anyagok és termékek

ZÖLDFARM biotejtermékek. MAGIC MILK laktózmentes tejtermékek

Rösti tejszínes gombamártással Juhtúróval töltött gombafejek Rántott sajt tartármártással

Krémlevesek. Brokkoli krémleves Camambert-kockákkal Spárga krémleves Fokhagyma krémleves Levesek

LEVESEK. Pilisszentlászló. Kisadag Nagyadag Csontleves cérnametélttel (1) (2) 420,- 840,- Knochelbrühe mit Nudel Bone broth with vermicelli

Konyhafőnök ajánlata

A kisadag ételek a teljes adagok árának 70 %-át képezik. Ételeink többsége az Ön érdekében frissen készül, ezért szíves türelmét és megértését

Előételek / Appetizers / Vorspeisen

2019. JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek JÚLIUS JÚL. 29 AUG. 2. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek

Jó étvágyat kíván a Kristály étterem team! Kun Sándor executive chef Holló Gabriella üzletvezet ő

HOTEL VERITAS RESTAURANT

ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE

ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY

SÖR ÉS BORKORCSOLYÁK

Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek. Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek. Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek

B Zsenge zöldborsó leves Rántott karfiol rózsák rizzsel Fresh pea soup Breaded Cauliflower with rice

A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel. Hideg előételek / Cold starters

Cold appetizer Classic Hungarian hors d oeuvre platter

A HÁZ AJÁNLATA. (füstölt kolbásszal, füstölt szalonnával, vöröshagymával töltött sertés szelet) Minden Kedves Vendégünknek jó étvágyat kívánunk!

MÁRCIUS MARCH MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains

A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer

KELLEMES ÉTKEZÉST KÍVÁN ÜZLETVEZETŐ: DANCZ JÁNOS AZ EVEZŐS CSÁRDA CSAPATA! 5000 SZOLNOK, VÍZPART KRT. 1. TELEFON:

OKTÓBER / OCTOBER Levesek. Soups. Főételek. Mains Levesek. Soups. Főételek. Mains

Előételek. Vorspeisen. (Füstölt kolbász, pármai sonka, kecskesajt, olajbogyó, pepperóni, rozskenyér)

Hideg előételek Starters

VALAKIT VENDÉGÜL LÁTNI ANNYIT JELENT, MINT FELELőSSÉGET VÁLLALNI ARRA, HoGY MINDADDIG, AMÍG NÁLUNK VAN, GoNDoSKoDUNK RÓLA, HoGY JÓL ÉREZZE MAGÁT

Allergén információ. termékek. belük készült termékek. 1. Glutént tartalmazó gabonafélék. és a 8. Diófélék, azaz mandula (Amygdalus communis L.

A szabályozás. Hol jelenik meg allergén információ? A táplálékallergiások információhoz jutásának lehetőségei. Pálfi Erzsébet 2008.

HOTEL VERITAS RESTAURANT

Köszöntjük Önt a. Somlai Hegykapu Étteremben!

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: AUGUSZTUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

Kellemes étkezést kíván az Evezős Csárda Csapata! Üzletvezető: Dancz János

Étlap. (Éh SE) Előételek. (Bemelegítés) Ropogós libatepertő lilahagymával. Velőrózsák rántva, sült burgonya, tartármártás

III. Kategória. Tükörtojás 150,- Rántott karfiol 700,- Rántott gombafejek 700,- Rántott sajt 1000,- Rántott Camembert 1000,- Milánói spagetti 1000,-

Előételek. Házi vegyes finomságok. Levesek

ÉTLAP ÉS ITALLAP. ÜZEMELTETŐ: Balaton Blackbird Kft. Székhely: 8300 Tapolca, Arany János utca 14. Cégjegyzékszám: Adószám:

MENÜ MOZZARELLA ÉTTEREM-PIZZERIA & CAFÉ ÉTELEINK REGGELI ÉTELEK (10.00 H H) Sonkás melegszendvics (1,7,6) Ft

FEBRUÁR FEBRUARY. Levesek. Soups. Főételek. Mains FEB FEB Levesek. Soups. Főételek. Mains

Fekete Macska Panzió. a'la Cart KISZÁLLÍTÁS árak Balatonkeresztúr. Ady Endre utca 28.

ARANYKORONA ÉTTEREM. II. category

Étlap. Babgulyás (füstölt csülökkel, sertéshússal) Csontleves cérnametélttel Erőleves tojássárgájával Fokhagyma krémleves Májgaluska leves

LEVESEK SOUPS. .Marhahúsleves.gazdagon Rich beef soup. Napi.zöldségkrémleves Daily vegetable cream soup

(jégsaláta, paradicsom, pirított zsemlekocka, szójaszósz, fokhagyma, dijoni mustár, reszelt parmezán sajt)

SZENT ORBÁN ERDEI WELLNESS HOTEL**** ÉTLAP. Érvényes: július 01-től

Csontleves házi metélttel Ft. Fokhagymakrém leves sajtos pirítóssal Ft. Csirke raguleves Ft

restaurant Kedves Vendégünk, köszöntjük Önt a Hotel Füred Spa & Conference**** éttermében.

P I Z Z É R I A Balatonszemes, Szabadság u. 15. IV. KATEGÓRIA

Bográcsgulyás Jókai bableves

Rántott sajt tartármártással. Ropogós csirkeszárny csípős szósszal BBQ csirkeszárny (5db) Orjaleves csészében Húsleves gazdagon

Ételeink allergén alapanyagokat tartalmazhatnak ezért kérjük, ha bármilyen allergiás érzékenységről tudomása van, azt jelezzenekünk!

Étlap. 1. Rántott trappista sajt Rántott cammambert áfonyalekvárral Rántott gombafej Kemencés burgonya

1. Levesek/soup. 1.1 Alföldi betyárcsalogató gulyás bográcsban 950 Ft Goulash in Puszta style (spicey goulash soup with beef)

Allergén Információ! árpa, zab, ill. hibridizált fajtáik, belőlük készült. (pl.tönkölybúza, vagy khorasan búza), rozs, termékek

8360 Keszthely, Martinovics I. utca 1 Web : jobarat.blogspot.com jobarat@keszthelynet.hu Tel.: Levesek

1. Zeller krémleves Ft. 2. Fokhagyma krémleves Ft

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: JÚNIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

Üdvözöljük éttermünkben!

III. kategória. 12. Kis húsfazék. (Marha, csirke és sertés hússal ) 13. Újházi tyúkhús leves. 16. Fokhagyma krémleves cipóban.

Előételek / Saláták Appetizers/Salads Vorspeisen/Salate

4.990 Ft személyes haltál /Füstölt sonkába tekert lazacfilé roston sütve, zöldfűszeres afrikai harcsa,

Üdvözöljük éttermünkben!

Bohém Tanya Kisvendéglő

ÉTLAP Á LA CART SPIRESKART

Adagolt saláták - Salaten

Ajánlataink. Előételek. Levesek. Készételek. egész adag. ½ adag. Rántott camambert rizzsel áfonyamártással. 840 Ft 1400 Ft

JÓ ÉTVÁGYAT KÍVÁNUNK!

Allergének jelölése a nem előre csomagolt élelmiszerek esetében

SZOBA SZERVÍZ ÉTLAP MENU ROOM SERVICE

MOLNÁR CSÁRDA NYITVA TARTÁS: HÉTFŐ - VASÁRNAP. II. kategória. Október 1. - Április :00 21:00. Május 1. - Szeptember 30.

Előre megrendelhető ételeink csoportok részére

Csata Vendéglõ. III. osztály

A HÁZ AJÁNLATA. 1. Rubin Ékessége 1.790,- (füstölt kolbásszal, füstölt szalonnával, vöröshagymával töltött rántott sertés szelet)

Előételek Starters - Small dishes

Előételek. Levesek. Főételek

Reggeli ajánlatunk Breakfast ( és/and )

Frank Söröző 7090 Tamási, Szabadság u. 6. Telefon: 06 (74)

ELŐÉTELEK. Caesar saláta, grillezett csirkemell, parmezán forgács G, T, M

A' La Carte étlap. Levesek

MENU CARD SPEISEKARTE

Isten hozta éttermünkben!

Tulajdonos/ Eigentümer/ Owner: Glázer László Konyhafőnök/ Koch/ Chef: Baráth Péter

Fresh Tomato Soup with Basil with parmesancheese (small cup) Fokhagymakrémleves cipóban Garlic Cream Soup in Loaf of Bread Marhagulyás GoulashSoup

Előételek, Kevert saláták Appetizers, Salads. Levesek Soups

2015. június 15. Hétfő

Kedves Vendégeink! LiebeGäste!

Ételeink allergén alapanyagokat tartalmazhatnak ezért kérjük, ha bármilyen allergiás érzékenységről tudomása van, azt jelezzenekünk!

Hal. Pangasius grillezve (rizzsel vagy burgonyával) Pangasius panírban (rizzsel vagy burgonyával) Ház specialitásai

ÉTLAP. Levesek. Filézett ponty hallé 7,5 DL Adag 1500 Ft Tárkonyos Csirkeragu leves 5 DL Adag 550 Ft Gyümölcsleves 5 DL Adag 550 Ft

SZÉP Kártya vagy Erzsébet utalvány történő fizetési szándékát kérem, előre jelezze! Jó étvágyat kívánunk!

ELŐÉTELEK LEVESEK HALÉTELEK

Étlap. Házi különlegességek. A kárpáti kastély 300/200 gr Lei. szakács ajánlata

Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel

Park Étterem. Keszthely/8360/Vörösmarty u. 1/a 06/83/ LEVESEK SUPPEN/SOUPS ELŐÉTELEK VORSPEISEN/ENTREES

Üdvözöljük a Medveotthon területén lévő Fatálas étteremben!

BANKKÁRTYÁVAL, CSEKKEL TÖRTÉNŐ FIZETÉSI SZÁNDÉKÁT ELŐRE JELEZNI SZÍVESKEDJEN! KÖSZÖNJÜK! ÉTLAPBAN FELTÜNTETETT ÁRAK 65 %-ÉRT.

LEVESEK ELŐÉTELEK. EGYTÁLÉTELEK (köret nélkül) GYERMEK ÉS DIÁKÉLELMEZÉSI INTÉZMÉNY OROSHÁZA MENÜAJÁNLATA JANUÁR 1-TŐL

Hungary, 2000 Szentendre, Kucsera Ferenc u. 1/a

ÉTLAP. Levesek. Filézett ponty hallé 7,5 DL Adag 1100 Ft Csirkeragu leves 5 DL Adag 500 Ft. Rónay-kúria ajánlatok

Átírás:

M2 A llergiát vagy intoleranciát okozó anyagok és termékek 1 Glutént tartalmazó gabonafélék, azaz búza (például tönkölybúza vagy khorasan búza), rozs, árpa, zab, illetve hibridizált fajták, valamint a belőlük készült termékek, kivéve: a ) búzából készült glükózszirup,beleértve a dextrózt is (42); b ) búzából készült maltodextrin (42); c ) árpából készült glükózszirup; d ) alkoholpárlatok így például mezőgazdasági eredetű etil-alkohol készítéséhez használt gabonafélék 2 Rákfélék és belőlük készült termékek. 3 Tojás és belőle készült termékek. 4 Hal és a belőle készült termékek, kivéve: a ) vitaminok vagy karotinoidkészítmények hordozójaként használt halenyv; b ) a sör és a bor derítőanyagaként használt halenyv vagy vizahólyag. 5 Földimogyoró és a belőle készült termékek 6 Szójabab és a belőle készült termékek, kivéve: a ) teljes mértékben finomított szójababolaj és zsír (42); b ) szójababból származó természetes vegyes tokoferolok (E306), természetes D-alfa tokoferol; természetes D-alfa tokoferol-acetát, természetes D-alfa tokoferol-szukcinát; c) szójabab olajból nyert fitoszterolok és fitoszterol-észterek; d) szójabab olajból nyert szterolokból előállított fitosztanol-észter. 7 Tej és az abból készült termékek (beleértve a laktózt); kivéve: a) alkoholpárlatok így például mezőgazdasági eredetű etil-alkohol készítéséhez használt tejsavó; b) laktit. 8 Diófélék, azaz mandula (Amygdalus communis L.), mogyoró (Coryhus avellana), dió (Juglansregia) kesudió (Anacardium occidentale); pekándió (Carya illinoinensis {Wangrenh.} K.Koch); brazil dió (Bertholletia excelsa); pisztácia (Pistacia vera); makadámia vagy queenslandi dió (Macadamia ternifolia) és a belőlük készült termékek, kivéve az alkoholpárlatok így például mezőgazdasági eredetű etil-alkohol készítéséhez használt csonthéjasok. 9 Zeller és a belőle készült termékek. 10 Mustár és a belőle készült termékek. 11 Szezámmag és belőle készült termékek. 12 Kén-dioxid és az SO 2 -ben kifejezett szulfitok 10 mg/kg, illetve 10 mg/liter összkoncentrációt meghaladó mennyiségben; a számítást a fogyasztásra kész termékekre vagy a gyártó utasítása alapján elkészített termékekre vonatkozóan kell elvégezni. 13 Csillagfürt és a belőle készült termékek. 14 Puhatestűek és a belőlük készült termékek.

H ideg, meleg eloételek Cold and Warm Entrées K alte und warme Vorspeisen Görög saláta (uborka, paradicsom, lilahagyma, feta sajt) Greek Salad (cucumbers, tomatoes, red onions and feta cheese) Griechischer Salat (Gurke, Tomate, Zwiebel und Feta Käse) 7 1.200 Ft Cézársaláta (csirkemell csíkkal) 7 Chicken Caesar Salad (with chicken breast strips) Caesar Salad (mit Hühnerbruststreifen) 1.200 Ft Hortobágyi palacsinta 1, 3 Pancakes Hortobágy Style Palatschinken nach Hortobágyer Art 1.200 Ft Camembert sajt dióbundában áfonyával 1, 3, 7 Camembert Cheese in Walnut Crust with Cranberry Sauce Camembert im Nussmantel mit Heidelbeeren Sosse 1. Rántott sajt 1, 3 Fried Cheese Gebratener Käse 1. Gombafejek rántva 1, 3 Fried Mushroom Buttons Gebratene Pilzköpfe 1.400 Ft

Levesek Soups Suppen Újházi tyúkhúsleves 1, 3, 9 Chicken Soup à la Újházi Hühnersuppe à la Újházi 900 Ft Húsleves finommetélttel 1, 3, 9 Meat Soup w. Vermicelli Hühnersuppe mit Fadennudeln Erőleves gazdagon csészében 1, 3, 9 Light Consommé served in Cup Kraftbrühe reichlich in Tasse Erőleves tojással csészében 3, 9 Consommé garnished with an Egg Yolk served in Cup Kraftbrühe mit Ei in Tasse Tárkonyos szász húsleves csészében 7, 9 (vegyes zöldség, hús, csíkokra vágva, tárkony, citrom, tejszín) Saxon Meat Soup w. Tarragon served in Cup (mixed vegetables, meat strips, tarragon, lemon and cream) Sächsische Hühnersuppe mit Estragon in Tasse (Gemüse, Fleischstücke, Estragon, Zitrone und Sahne) Fokhagyma krémleves 1, 7, 9 Cream of Garlic Knoblauch Cremesuppe Brokkoli krémleves 1, 7, 9 Cream of Broccoli Broccoli Cremesuppe

Göcseji tájjelegu ételeink Göcsej Regional Specialities Regionale Speisen aus Göcsej Göcseji pecsenye (szalonna, házikolbász, vöröshagyma, fokhagyma) Göcsej Roast (bacon, home-made sausages, onions and garlic) Braten nach Göcsejer Art (Speck, Hauswurst, Zwiebel und Knoblauch) Göcseji csirkemell köpenyben 1, 7 (fűszerezett darált hússal töltve, burgonyaprószában tálalva) Crusted Chicken Breast Göcsej Style (stuff ed w. spiced minced meat and served in Zala county rösti) Hühnerbrust nach Göcsejer Art im Mantel (gefüllt mit würzigem Fleisch in Kartoffel Rösti serviert) Zalai finomfalatok (tejfölös, reszelt burgonyával bundázott) 1, 3, 7 Zala County Specialities (meat fi llets coated in shredded potato and served with sour cream) Feine Bissen nach Zalaer Art (in geriebener Kartoffel gebraten und mit Sahne serviert) Zalai csárdatokány (sertés szűz, szalonna, hagyma, gomba, lecsó) 2.000 Ft Zala County Stew Plate (pork tenderloin, bacon, onion, mushroom and Hungarian letcho) Tokány nach Zalaer Art (Schweinefleisch, Speck, Zwiebel, Pilze und Letscho) Zalai betyárpecsenye (savanyú káposzta, kolbász, szalonna) Zala County Bandit s Bounty (sauerkraut, sausages and bacon) Braten nach Zalaer Art (Sauerkraut, Wurst und Speck) Göcseji tál 2 személyre 1, 3, 7 5.000 Ft (Zalai finomfalatok, aszalt szilvás pulyka, göcseji pecsenye, gombafej rántva) Göcsej Platter for Two (Zala county specialities, turkey with prunes, Göcsej roast and fried mushroom buttons) Platte nach Göcsejer Art für 2 Personen (feine Bissen nach Zalaer Art, Putenbrustfilet mit Pflaumen gefüllt, Braten nach Göcsejer Art und Pilzköpfe gebraten)

H áziszárnyasokból készült ételek P oultry Geflügel Aszalt szilvával töltött pulykamell (sonka, sajt, aszalt szilva) 1, 3, 7 Turkey Breast fi lled w. Prunes (ham, cheese and prunes) Putenbrust mit Dörrpflaume (Schinken, Käse und Dörrpflaume) Datolyás pulykamell 3 Turkey Breast fi lled w. Dates Putenbrust mit Datteln Pulyka Cordon Bleu (sonkával, sajttal töltve) 1, 3, 7 Turkey Cordon Bleu (stuff ed w. ham and cheese) Puten Cordon Bleu (mit Schinken und Käse) Kijevi jércemell (sajt, vaj, szerecsendió) 1, 3, 7 Chicken Kiev (cheese, butter and nutmeg) Kijever Poularde (Käse, Butter und Muskatnuss) Szezámmagos bundában sütött csirkemell áfonyaszósszal Chicken Breast in Sesame Crust with Cranberry Sauce Hähnchen im Sesammantel mit Heidelbeeren Sosse Csirkenyárs forró meggyszósszal 9, 10 Chicken Skewers w. Sour-Cherry Sauce Hähnchen am Spiess mit Sauerkirschen Sosse Csirkemell Beatrix módra (gomba, szalonna, hagyma, ketchup, mustár, sajt) 9, 10 Chicken Breast à la Beatrix (mushrooms, bacon, onions, ketchup, mustard and cheese) Hähnchenbrust à la Beatrix (Pilz, Speck, Zwiebel, Ketchup, Senf und Käse) Palatinus szelet (sonka, paradicsom, paprika, sajt) 7 Palatinus Fillet (ham, tomatoes, peppers and cheese) Palatinus Schnitzel (Schinken, Tomate, Paprika und Käse) Bohém pulykamell 1. (saláta, sárgarépa, hagyma, pulykamell fűszeres panírban) 1, 3, 7 Bohemian Turkey Breast (lettuce, carrots, onions and turkey breast in a light spiced batter) Putenbrustfilet bohemisch (Salat, Karotte, Zwiebel und Filet im gewürzten Panier) Fitness pulykamell bazsalikomos joghurttal (paradicsom, uborka, paprika,bazsalikom) 7 1. Fitness Turkey Breast with Yogurt and Basil Sauce (tomatoes, cucumbers, peppers and basil) Fitness Putenbrustfilet mit Joghurt mit Basilikum (Tomate, Gurke, Paprika und Basilikum)

Sertéshúsból készült ételek Pork Schwein Sertés szűz mustáros fűszerkeverékben sütve 1, 3 Mustard and Herb-Crusted Pork Tenderloin Jungfernbaten in Gewürzmischung mit Senf gebraten 2.000 Ft Szűzérmék zöldbors mártással 1, 6, 7, 9 Pork Tenderloin Medallions with Green Pepper Sauce Schweinemedallions mit Grüne Pfeffersauce 2.000 Ft Magyaros szűzérmék (burgonyával) 1, 10 Pork Tenderloin Medallions Hungarian Style Jungfernmedallions nach ungarischer Art 2.400 Ft Brassói aprópecsenye (burgonyával) Brasov Roast Brassauer Kleinbraten 2.400 Ft Cigánypecsenye Gipsy Steak Zigeunerbraten 1. Sertésborda rántva 1, 7 Fried Pork Cutlet Panierter Rippenspeer 1. Csevapcsicsa (darált hús fűszerezve mustár, hagyma, ketchup, burgonya) Cevapcici (spiced minced meat w. mustard, onions and ketchup) Cevapcici (Fleisch gewürzt, Senf, Zwiebel und Ketchup) 1.

H alételek F ish F isch Lazacsteak roston fűszervajjal 7, 9 Roast Salmon Steak w. Spiced Butter Lachssteak am Rost mit Kräuterbutter 3.300 Ft Lazac jóasszonymódra (szalonna, hagyma, gomba) 1 Salmon Lachs 3.300 Ft Fogas filé Orly módra 1, 7 Fillet of Pike Perch à la Orly Zanderfilet à la Orly 3.100 Ft Fogas rántva 1, 3 Fried Fillet of Pike Perch Backzander 3.000 Ft Fogas filé finomfű mártással 1, 7 Fillet of Pike Perch w. Fine Herbs Sauce Zanderfilet mit feiner Kräuter Sauce 3.100 Ft Kisadag ételek Small Portions Kleine Portionen Rántott sertés filé burgonyával 1, 3 Fried Pork Chop with Potatoes Panierter Schnitzel mit Kartoffeln 1. Vajas csirkemell burgonyával 7 Butter Chicken Breast with Potatoes Mit Butter bereitete Hühnerbrust mit Kartoffeln 1. Cordon Bleu burgonyával 1, 3, 7 Cordon Bleu with Potatoes Cordon Bleu mit Kartoffeln 1. Zalai finomfalatok párolt rizzsel 1, 3, 7 Zala County Specialites with Rice Feine Bissen nach Zalaer Art mit Reis 1.

P rósza variációk Traditional Zala County Rösti Specialities Rösti Spezialitäten Burgonya prósza 1, 7 Potato Rösti Kartoffel Rösti 1.000 Ft Tejfölös sajtos prósza 1, 7 Potato Rösti w. Sour-Cream and Cheese Kartoffel Rösti mit Käse und saurer Sahne 1.300 Ft Prósza Göcsej módra (sonka, gomba, aszaltszilva) 1, 7 Göcsej Style Potato Rösti (onions, mushrooms and cream) Kartoffel Rösti nach Göcsejer Art (Zwiebel, Pilz und Sahne) 1.400 Ft Prósza hentes módra (csemege uborka, sonka, szalonna) 1, 7 Butcher Style Potato Rösti (gherkins, ham, bacon) Kartoffel Rösti Metzger Art (Essiggurke, Schinken, Speck) 1.400 Ft Prósza parasztosan (hagyma, szalonna, kolbász) 1, 7 Peasant Style Potato Rösti (onions, bacon, sausage) Kartoffel Rösti Bauer Art (Zwiebel, Speck, Wurst ) 1.400 Ft

K öretek Garnishes Beilagen Steak burgonya Steak Potatoes Steakkartoffeln Burgonyakrokett Potato Croquettes Kartoffelkroketten Hasábburgonya Pommes Frites Pommes Frites Párolt rizs Rice Reis Párolt zöldség Vegetables Gemüse Rizi-bizi Rice w. Peas Risipisi Gombás rizs Rice w. Mushrooms Reis mit Pilzen

Saláták Salads Salate Paradicsomsaláta Tomato Tomatensalat Uborkasaláta Cucumber Gurkensalat Fejes saláta Lettuce Kopfsalat Káposztasaláta Cabbage Krautsalat Csemege uborka Gherkins Essiggurke Kukoricasaláta Corn Maissalat Almapaprika Alma Paprika Peppers Alma Paprika Primőr saláta (paradicsom, uborka, káposzta) Frische Frühkulturen für Salat Primeur Salads

Desszertek D esserts D esserts Mátyás kehely (somlói galuska, gyümölcs fagyi, tejszín) 1, 3, 7 Matt hias Sundae (sponge cake Somló style, fruit ice-cream and cream) Matthias Becher (Schomlauer Nockerln, Früchteeis und Schlagsahne) 900 Ft Somlói galuska 1, 3, 7 Sponge Cake Somló Style Schomlauer Nockerln Gesztenyepüré 7 Chestnut Purée Kastanienpüree Gundel palacsinta 1, 3, 7 Gundel Pancakes Gundel Palatschinken 900 Ft Totyogós túrós palacsinta 1, 3, 7 Cottage Cheese Pancakes Palatschinken mit Quark 900 Ft Egerszegi palacsinta (túró, mák, dió töltelék) 1, 3, 7 Egerszeg Pancakes (with cottage cheese, poppy seeds and walnut fi lling) Egerszeg Palatschinken (mit Quark, Nuss und Mohn) 1.000 Ft Gyümölcskehely Fruit Salad Sundae Obstbecher Fagylaltkehely 7 Ice Cream Sundae Eisbecher 900 Ft