Salads, Starters. Warm apetizers. Soups



Hasonló dokumentumok
Saláták, Előételek. Meleg előétel. Levesek

Előételek. Levesek. L Tatár beefsteak konfitált tojással, pácolt mustármaggal, kapri-val Ft

Karácsonyi Büfévacsora december 24. Festive buffet dinner 24th December HUF 8000 (személyenként / per person)

Ételeink allergén alapanyagokat tartalmazhatnak ezért kérjük, ha bármilyen allergiás érzékenységről tudomása van, azt jelezzenekünk!

2500 Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft. Allergének: 7, 8. Bellota (50g) Allergének: 7, 8 FELIX SIGNATURE

Kedves Vendégünk! Üdvözöljük éttermünkben, jó étvágyat kívánunk!

Hideg előételek Starters

Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel

Set menü kisebb csoportoknak ( 3 fogás / csoport, 6-15 fő)

Előételek. L Szarvas tatár, szilva, cékla, savanyú dió Ft. Levesek

OKTÓBER / OCTOBER Levesek. Soups. Főételek. Mains Levesek. Soups. Főételek. Mains

LEVESEK SOUPS. .Marhahúsleves.gazdagon Rich beef soup. Napi.zöldségkrémleves Daily vegetable cream soup

Set menü kisebb csoportoknak ( 3 fogás / csoport, 6-15 fő)

Reggeli ajánlatunk Breakfast ( és/and )

Courtyard by Marriott Budapest City Center. Ajánlatunk karácsonyi rendezvényére Offer for your Christmas Party

Előételek. Levesek. Főételek

Heti étlap. Vanilla cream cake, Salad bowl, Fruit, Juice, Roasted salmon, Couscuos, Fruit, Juice, Pasta, Broccoli cream soup with chicken, Beef stew

ÉTELEK FOODS. Bisztró nyitvatartása. Bistro opening hours. H - P: Sz - V: Mon - Fri: Sat - Sun:

FEBRUÁR FEBRUARY. Levesek. Soups. Főételek. Mains FEB FEB Levesek. Soups. Főételek. Mains

ÉTELEK FOODS. Bisztró nyitvatartása. Bistro opening hours. H - P: Sz - V: Mon - Fri: Sat - Sun:

Starters / Előételek

Előételek Vorspeisen / Starters. Levesek Suppen / Soups

7. TERMÉKINFORMÁCIÓ ÉS A FOGYASZTÓ TÁJÉKOZTATÁSA

MÁRCIUS MARCH MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: AUGUSZTUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

Karácsonyi Vacsora december 24. Festive Dinner 24th December 2011 HUF 8000 (személyenként / per person) Hideg el ételek / Cold Starters

SZOBA SZERVÍZ ÉTLAP MENU ROOM SERVICE

Traditional Greek Salad with Marinated Feta Cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

Hamé készítmények GM listája nem található a honlapjukon! Infó kérés ment!

B Zsenge zöldborsó leves Rántott karfiol rózsák rizzsel Fresh pea soup Breaded Cauliflower with rice

Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY

- Marinírozott korianderes fogas filé - marinated fillet of pike perch with coriander Koriander marinierter Zanderfilet

Tatárbeefsteak bruszketták kerti zöldségekkel Beefsteak-Tartar Bruscetta mit Gartengemüse Tatar steak on bruschettas with garden vegetables

Starters / Előételek

Gyula Mersits Executive Chef

MENÜ / MENU. 12:00-22:00 óra között / between 12 pm - 10 pm KACSAMÁJ BRULÉE 3400,- BÉLSZÍN TATÁR 4100,- FÜSTÖLT PISZTRÁNG 3200,-

Gyermek étlap Children Menu Kinder Speisekarte

Cold appetizer Classic Hungarian hors d oeuvre platter

BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal

A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer

ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: JÚNIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

2019. JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek JÚLIUS JÚL. 29 AUG. 2. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek

Étlap. Menu Speisekarte

Gyula Mersits Executive Chef

Étlap Speisekarte Menu

Vietnamese restaurant

ÁPRILIS APRIL ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains

A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel. Hideg előételek / Cold starters

MENÜ / MENU. 12:00-18:00 óra között / between 12 pm - 6 pm

HOTEL VERITAS RESTAURANT

Enjoy. meal! Eat. drink. Socialize. your T I M E L E S S K I T C H E N

Lunch CURRY Bento 4.900,- Samosa Roll with Chili Chutney V Szamósza tekercs chilis csatnival. Dal and Cauliflower Masala Lencsés-karfiolos masala

ZÖLDFARM biotejtermékek. MAGIC MILK laktózmentes tejtermékek

ELŐÉTELEK APPETIZERS SALÁTÁK SALADS LEVESEK SOUPS

Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen

Egyedi menüsor összeállítása esetén az alábbiak választhatóak For your customized menu, please select items from the list below

ÁSVÁNYVIZEK MINERAL WATERS. LIMONÁDÉ LEMONADE Aktuális kínálatunkról érdeklődjön felszolgálóinknál Ask stuff for daily offers ÜDÍTŐK SOFT DRINKS

Jó étvágyat kíván a Kristály étterem team! Kun Sándor executive chef Holló Gabriella üzletvezet ő

Kedves Vendégünk! Engedje meg, hogy néhány fontos információra felhívjuk figyelmét:

Reggeli ételek - Breakfast. Előétel - Starter. 1. Bundás kenyér (Fried bread) 2. Ham & eggs (2 eggs) Ham & eggs (3 eggs) 700.

Az árak a szervízdíjat nem tartalmazzák!

Grillezett vajhal filé baconbe tekerve grill zöldségekkel 2990,-

R E G G E L I / B R E A K F A S T

HOTEL VERITAS RESTAURANT

Since Budapest 1092 Kinizsi u Tel.: ,

SUSHI. Daniel & Frère

VALAKIT VENDÉGÜL LÁTNI ANNYIT JELENT, MINT FELELőSSÉGET VÁLLALNI ARRA, HoGY MINDADDIG, AMÍG NÁLUNK VAN, GoNDoSKoDUNK RÓLA, HoGY JÓL ÉREZZE MAGÁT

Ha Ön éttermünkben kedvezményre jogosult, kérjük azt jelezze előre. Köszönjük! Kedves Vendégünk!

LUNCH OFFER EBÉD AJÁNLAT 12:00-18:00

Gól Vendéglő 2011 Budakalász Omszk tó partján tel: Levesek/Soups. Rántott sajt tartárral Fried cheese with tartar sauce

Courtyard by Marriott Budapest City Center. Ajánlatunk karácsonyi rendezvényére Offer for your Christmas Party

- ELŐÉTELEK / STARTERS -

Átrium. étterem. étlap

1590 Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft. 990 Ft. 990 Ft. Szárnyashúsból készült ételek / Poultry dishes. Gyermekeknek / For Kids

Magyar Szállodák és Éttermek Szövetsége. Dél-Dunántúli Régióülés. Palatinus Hotel Pécs 2015 Április 8.

Előételek Starters - Small dishes

Étlap Menu Speisekarte

MOLNÁR CSÁRDA NYITVA TARTÁS: HÉTFŐ - VASÁRNAP. II. kategória. Október 1. - Április :00 21:00. Május 1. - Szeptember 30.

Előételek / Appetizers / Vorspeisen

apple bacon banana beans beef beer bitter boil bread breakfast burn butter cabbage cake candy carrot cheese cherry chicken cocoa coconut

Kőrös-hegyi Fogadó Vendéglő Baskó

MENU. Meleg szendvicsek. Hot sandwiches

SNACKEK / SNACKS HIDEG ELŐÉTELEK / COLD APPETIZERS MELEG ELŐÉTELEK / HOT APPETIZERS

A szabályozás. Hol jelenik meg allergén információ? A táplálékallergiások információhoz jutásának lehetőségei. Pálfi Erzsébet 2008.

előételek / starters

Puskás Akadémia Sport és Wellness Hotel és Étterem

T I M E L E S S K I T C H E N Eat.. Socialize.

Üzemeltetõ: Arany 13. Kft. Üzletvezetõ: Ballagó Éva Konhafõnök: Kul Prsad Sapkota II. kategória

1. Levesek/soup. 1.1 Alföldi betyárcsalogató gulyás bográcsban 950 Ft Goulash in Puszta style (spicey goulash soup with beef)

téli étlap LEVESEK / SOUPS

John Bull Pub Étlap 2018 John Bull Pub Menu 2018

HASZNÁLT ÚTMUTATÓ AZ ÉLELMISZER-ÖSSZETEVŐKÉNT

Reskontó Étlap RESKONTÓ MENU

Nádas Borozó Szigliget. Étlap Itallap. Speisekarte Getränkekarte. Menu card Drink card

Puskás Akadémia Sport és Wellness Hotel és Étterem

Meleg előételek, Bisztró ajánlatok Warme Vorspeisen, Bistro Angebote Warm starters, Bistro offers

Átírás:

Salads, Starters V Burratina with babyganoush, mango-kiwi salad and garlic olives - 11. 2800 HUF G Perle vitello tonnato with vinegary shallots, with baby ruccola and roasted hazelnut - 3.4.8.10. Duck liver flan with salty peanut butter and quince cheese with walnut - 1.5.7.8. Warm apetizers amb neck soufflé with port-wine and mushroom gravy and yon s leek - 1.3.6. G V Nameko mushroom risotto with Nolly Prat and fried Grana Padano chips - 6.7. Soups Goulash soup with beef neck - 1.3.6.9. plate: 1500 HUF bowl: 1900 HUF Pheasant consomme with thyme and dried tomato dumplings - 1.3.6.9. 1900 HUF V Red curry and coconut milk lentil cream soup with truffle flavoured bread dumplings - 1.3.6.7. 1900 HUF Nutmeg flavoured broccoli velouté with smoked quail egg and stuffed ravioli with St. James shells - 1.2.3.7.14. 1900 HUF

Main dishes Angus beef rib wih barbecue sauce, violet gratein potatoes and vinegary green tomato - 1.3.6.7. Heifers beef tenderloin with hot shallot onion pie and chorizo jam - 1.3.6.7. Panco breaded veal head meet stuffed with pear black pudding with rhubarb-vinegary annabelle potato salad - 1.3.6. 5900 HUF 4800 HUF Perch fillet with pumpkin seed oily hokkaido pumpkin veloute with galangal red rice - 1.4.6.7. 4900 HUF Giant king crabs with champagne espuma and water chestnut coully and chestnut - 1.2.3.6.7. John Dory fillet with tiger walnut oil and igname puree - 1.4.6.7.8. V Giant ravioli stuffed with green apple and cabbage with homemade mulled wine sauce - 1.3.6. Venison sirloin steak with winter asparagus, with almonds and blanched brussels sprouts - 1.6.7.8. Wild boar stew with royal oporto flavoured and buttered brown noodles and cranberry crisp - 1.3.6.7. Csáky mangalica spare ribs with homemade dried ratatouille letscho and 64 C boiled egg and boiled potatoes - 1.3.6. Duck breast with soy and julienne vegetables taglietelle pasta - 1.3.6.9. Crispy leg of goose with champagne red cabbage coully, roasted carrot potato dumplings and greaves - 1.3.6.7. Roasted chicken breast supreme from with peeled barley and orsotto - 1.6.7. Black beluga lentil pottage with baked bacon - 1.6.7. Trotters of lamb with pearl beans ragout sólet - 1.3.6. 4900 HUF 4200 HUF 5400 HUF 5100 HUF 4600 HUF 4800 HUF 4500 HUF 4500 HUF 4900 HUF V Spaghetti all Arrabbiata (on request, hot or mild version) - 1.3.6.7.8. 3800 HUF

V Snacks Perle burger with panchetta, homemade smoked tomato sauce and spicy potatoes - 1.3.6.7.10.11. Perle Vegetarian burger with homemade smoked tomato sauce and spicy potatoes - 1.3.6.7.10.11. Spicy ciabatta bread with mattonella ham, mozzarella with ruccola and cornichon - 1.3.6.7.10.11. 3900 HUF 3500 HUF Club sandwich - 1.3.6.7.10. 3500 HUF V Classic Caesar salad - 1.3.4.6.7. 2400 HUF Caesar salad with chicken breast - 1.3.4.6.7. Caesar salad with shrimps - 1.2.3.4.6.7. Desserts, Cheeses Clove-plum tarte tatin with chestnut mousse - 1.3.5.6.7.8. Apple and almond pie with cactus-lime rosehip sorbet - 1.3.5.6.7.8. Tonka beans chocolate soufflé with hot amarena cherries - 1.3.5.6.7.8. Bourbon vanilla panna cotta with orange crocant and cointreau flavoured blood-orange - 1.3.5.6.7.8. 3100 HUF G V Fresh fruit selection 2000 HUF G Bükki handmade cheese selection - 7.8. 3200 HUF Gluten free, vegan, paleo, reduced glicaemic index desserts Nutcracker cake - 8.11. Cheese cake with raspberry - 8.11.

F 3 fogásos menü 3 courses of menu 9500 Ft/HUF Kacsamáj flan sós mogyorókrémmel és diós birsalmasajttal Duck liver flan with salty peanut butter and quince cheese with walnut - 1.5.7.8. Csáky mangalica tarja házi aszalt lecsóval, 64 C -os tojással és hordóburgonyával Csáky mangalica spare ribs with homemade dried ratatouille letscho and 64 C egg and boiled potatoes - 1.3.6. Szegfűszeges-szilvás tarte tatin gesztenye mousse-szal Clove-plum tarte tatin with chestnut mousse - 1.3.5.6.7.8. F 5 fogásos menü 5 courses of menu 13 500 Ft/HUF G Perle vitello tonnato rizsecetes mogyoróhagymával, baby ruccolával pirított egész mandulával Perle vitello tonnato with vinegary shallots with baby ruccola and roasted hazelnut - 3.4.8.10. Fácán consommé kakukkfüves-aszaltparadicsomos daragaluskával Pheasant consomme with thyme and dried tomato dumplings - 1.3.6.9. G V Nameko gombás risotto Noilly Prat-tal, sült Grana Padano chips-szel Nameko mushroom risotto with Nolly Prat and fried Grana Padano chips - 6.7. Fogasfilé tökmagolajos hokkaido tök velouté-val galangás vörös rizzsel Perch fillet with pumpkin seed oily hokkaido pumpkin veloute with galangal red rice - 1.4.6.7. Almás-mandulás pite cactus lime-os hecsedli sorbet-vel Apple and almond pie with cactus-lime rosehip sorbet - 1.3.5.6.7.8.

Allergiát vagy intoleranciát okozó anyagok és termékek 1. Glutént tartalmazó gabonafélék, azaz búza (például tönkölybúza vagy khorasan búza), rozs, árpa, zab, illetve hibridizált fajtáik, valamint a belőlük készült termékek, kivéve: a) búzából készült glükózszirup, beleértve a dextrózt is (42); b) búzából készült maltodextrin (42) ; c) árpából készült glükózszirup; d) alkoholpárlatok így például mezőgazdasági eredetű etil-alkohol készítéséhez használt gabonafélék. 2. Rákfélék és a belőlük készült termékek. 3. Tojás és a belőle készült termékek. 4. Hal és a belőle készült termékek, kivéve: a) vitaminok vagy karotinoidkészítmények hordozójaként használt halenyv; b) a sör és a bor derítőanyagaként használt halenyv vagy vizahólyag. 5. Földimogyoró és a belőle készült termékek. 6. Szójabab és a belőle készült termékek, kivéve: a) teljes mértékben finomított szójababolaj és zsír (42); b) szójababból származó természetes vegyes tokoferolok (E306), természetes D-alfa tokoferol, természetes D-alfa tokoferol-acetát, természetes D-alfa tokoferol-szukcinát; c) szójabab olajából nyert fitoszterolok és fitoszterol-észterek; d) szójabab olajából nyert szterolokból előállított fitosztanol-észter. 7. Tej és az abból készült termékek (beleértve a laktózt), kivéve: a) alkoholpárlatok így például mezőgazdasági eredetű etil-alkohol készítéséhez használt tejsavó; b) laktit. 8. Diófélék, azaz mandula (Amygdalus communis.), mogyoró (Corylus avellana), dió (Juglans regia), kesudió (Anacardium occidentale), pekándió (Carya illinoinensis [Wangenh.] K. Koch), brazil dió (Bertholletia excelsa), pisztácia (Pistacia vera), makadámia vagy queenslandi dió (Macadamia ternifolia) és a belőlük készült termékek, kivéve az alkoholpárlatok így például mezőgazdasági eredetű etil-alkohol készítéséhez használt csonthéjasok. 9. Zeller és a belőle készült termékek. 10. Mustár és a belőle készült termékek. 11. Szezámmag és a belőle készült termékek. 12. Kén-dioxid és az SO 2 -ben kifejezett szulfitok 10 mg/kg, illetve 10 mg/liter összkoncentrációt meghaladó mennyiségben; a számítást a fogyasztásra kész termékekre vagy a gyártó utasítása alapján elkészített termékekre vonatkozóan kell elvégezni. 13. Csillagfürt és a belőle készült termékek. 14. Puhatestűek és a belőlük készült termékek. Allergies or intolerances causing substances and products 1. Cereals containing gluten, namely: wheat (such as Khorasan wheat or spelled), rye, barley, oats or their hybridised strains, and products thereof, except: a) wheat based glucose syrups including dextrose b) wheat based maltodextrins c) glucose syrups made from barley; cereals used for making - d) alcoholic distillates - such as ethyl alcohol of agricultural origin. 2. Crustaceans and products thereof. 3. Eggs and products thereof. 4. Fish and products thereof, except: a) fish gelatine used as a carrier for vitamin or carotenoid; b) fish gelatine or isinglass in beer and wine fining agent used. 5. Peanuts and products thereof. 6. Soybeans and products thereof, except: a) fully refined soybean oil and fat natural mixed tocopherols derived b) bean (E306), natural D-alpha tocopherol, natural D-alpha tocopherol acetate, natural D-alpha tocopherol succinate; c) from soybean oils derived phytosterols and phytosterol esters; plant stanol ester produced from sterols d) soybean oil. 7. Milk and products thereof (including lactose), except: a) alcoholic distillates - such as ethyl alcohol of agricultural origin - used for making whey; b) lactitol. 8. Nuts, almonds (Amygdalus communis.), hazelnuts (Corylus Avellana), walnut (Juglans regia), cashews (Anacardium occidentale), pecan (Carya illinoinensis), Brazil nuts (Bertholletia excelsa), pistachio nuts (Pistacia vera), macadamia or Queensland nuts (Macadamia Ternifolia) and products thereof, except the alcoholic distillates - such as ethyl alcohol of agricultural origin - used for making stone fruit. 9. Celery and products thereof. 10. Mustard and products thereof. 11. Sesame seeds and products thereof. 12. Sulphur dioxide and a level exceeding 10 mg/kg or 10 mg/liter expressed as SO 2 in the final concentration of approximately sulfites; the calculation shall be made for finished products or on the instructions of the manufacturer of the products for consumption. 13. upin and products thereof. 14. Molluscs and products thereof.