Rövid útmutató 00825-0518-4809, EA változat 2014. december. Rosemount 485-ös Annubar menetes Flo-Tap szerelvény



Hasonló dokumentumok
Rosemount 585 Main Steam Annubar ellenoldali támasszal

Rosemount 5400-as sorozat

Rosemount 3308 sorozatú, vezeték nélküli, vezetett hullámú radar, 3308A

Rosemount 5400 szinttávadó

Rosemount irányított hullámú radar

Rosemount Hőmérők 1. kötet. Rövid szerelési útmutató , AB változat június

Rövid szerelési útmutató , DC módosítás július. Rosemount 1595 négylyukú mérőperem

Rosemount 3308 sorozat 3308A vezeték nélküli, vezetett hullámú radar

Rosemount 0065/0185 érzékelőszerelvény. Rövid szerelési útmutató , BB változat június

Rövid szerelési útmutató , BB változat február. Rosemount 1495 típusú mérőperem Rosemount 1496 Mérőperem karima

Mobrey MCU900 sorozat A 4 20 ma-es és HART szabvánnyal kompatibilis vezérlő

Rosemount 3051S sorozatú nyomástávadó és Rosemount 3051SF sorozatú áramlásmérő

Rosemount 485 Annubar Flange-Lok (Karimás rögzítő szerelvény)

Rosemount 485-ös Annubar karimás szerelvény

ROSCAMAT. Szériaszám. Gépszám. Gyártási év TECNOSPIRO, S.A.

Rosemount 485 Annubar Pak-Lok szerelvény

Honeywell. 61-es és 62-es Sorozat Modutrol IV Motorok TULAJDONSÁGOK ALKALMAZÁS

Rövid szerelési útmutató , DA átdolgozás december. Rosemount 848T vezeték nélküli hőmérséklet-távadó

HASZNÁLATI ÉS FELSZERELÉSI UTASÍTÁS

1098-EGR és 1098H-EGR típusok

Mûködtetési és karbantartási utasítások

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

Rosemount 585-ös Annubar karimás szerelvénnyel

Összeszerelési útmutató. REM mobil galéria kombináció csúszdával és kötélhíddal

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV FHQ140CAVEB. MODELLEK (Mennyezetre erősített típus)

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

Solatube SolaMaster Széria Solatube 330 DS & 750 DS Beszerelési Utasítás

Beton- és acélalapzat ABS SB , XSB áramláskeltőkhöz

MULTI RENDSZERŰ LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Telepítési segédlet TORO automata öntözõrendszerek szereléséhez

HERZ termosztát. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7260 D, 7260 H szept. kiadás

Hydrocontrol VGC szürkeöntvény beszabályozó szelepek, PN 16/PN 25 körhornyos csatlakozással, kuplungos kötésekhez

John Gardener G81061 benzines fűkasza. Használati útmutató

XC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE

KBE-1 típusú biztonsági lefúvató szelep család

Honeywell VE4000 SOROZAT A OSZTÁLYÚ GÁZSZELEPEK ALKALMAZÁS TARTALOMJEGYZÉK UNIVERZÁLIS GÁZSZELEPEK GÉPKÖNYV

TRAUMATOLÓGIA. Vortex. Distalis Tibia lemez

Combi (E) CP plus ready. Beépítési utasítás

Használati útmutató. Hidromasszázs kabin HK-033-2WAM

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

/

Színváltó készletek. Útmutató/Alkatrészek E

GYÓGYSZERES RÁGÓGUMIK HATÓANYAGÁNAK KIOLDÓDÁSI VIZSGÁLATA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

Rövid szerelési útmutató , AA változat november. Rosemount 8600D örvényes (Vortex) áramlásmérő

Multigym Plus kézikönyv

BELTÉRI EGYSÉG AY-XPC18LR

JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

DRV és DRVG nyomáscsökkentő szelepek

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

RENDSZERŰ klímaberendezések

Rosemount ATEX és IECEx gyújtószikra-mentességre vonatkozó biztonsági utasítások

KONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ

Solar 7000 TF FT226-2 Lapos tetőre és homlokzatra szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

Készlet a tartály falra történő felszereléséhez, LZX és LZX Szerelési útmutató

Új, széles kijelzőjű vezetékes távvezérlő

Használati utasítás. PROPHYflex perio tip Starter Set Refill PROPHYflex perio tip Mindig a biztos oldalon.

Series L. Piskótaszivattyúk. Használati utasítás M/110/0802/HU TD

KJ 60 HIDROPNEUMATIKUS SZEGECSANYAHÚZÓGÉP M3-M8 SZEGECSANYÁKHOZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS KARBANTARTÁS FELJEGYZÉSEK

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE HU (07.

Rövid útmutató , BA változat december. Emerson Plantweb Insight kezelői felület (EPI)

Üzemeltetési utasítás

A készülék műszaki jellemzői és tanúsítványai

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315

ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

FAAC / 770 föld alatti nyitó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA

TART TECH KFT Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/ Fax: 95/ Mobil: 30/

254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N.) számára

FEDELES GÁZ-GRILL: SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

COMBI PROLASER ÖNBEÁLLÓ LÉZERES SZINTEZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV

TL. Vákuumcsöves kollektor. VK140-1, VK280-1 Tetőre szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás (2011/05) HU

CROSS 30 30E kapunyitó automatika

IH 21. H Inhalátor Használati útmutató

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: # c o n t ro A YÁ

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.

Használati útmutató ` Ìi`ÊÜ Ì ÊÌ iê`i ÊÛiÀÃ Ê vê v ÝÊ*À Ê* Ê ` Ì ÀÊ / ÊÀi ÛiÊÌ ÃÊ Ì Vi]ÊÛ Ã Ì\Ê ÜÜÜ Vi V ÉÕ V Ì

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések

Telepítési segédlet 6 lépcsős víztisztítóhoz

F50, F80, F120. ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők

PT-32EH Plazmaíves vágópisztolyok

Duet M Üzembe helyezési útmutató

Használati útmutató. Digitális szobatermosztát THR840DEE Rev. A. THR840DEE-HU.indd :49

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

Rosemount 3051 nyomástávadó

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS

Szerelési és karbantartási utasítás

MŰSZAKI ISMERETEK. Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP /1/A

Felhasználói utasítás

Flow Check áramlásmérő szonda. Kezelési és szerelési útmutató

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Tartalom. VBHNxxxSJ25 sorozat VBHNxxxSJ40 sorozat. VBHNxxxSJ47 sorozat. Általános szerelési kézikönyv. HIT TM napelem modul. VBHNxxxSJ40 sorozat

Termosztatikus szelepek radiátor csatlakozó rendszerekkel

Forgató hajtások SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AMExC 01.1

FÉMVÁZAS KEREK MEDENCE 488 cm 549 cm modellek

Használati utasítás RE 2 RZ 2 RE 5 RZ 5 RE 8 RZ 8 RE 16 RZ 16. Forgólapátos vákuumszivattyúkhoz

Átírás:

Rövid útmutató 00825-0518-809, EA változat 201. december Rosemount 85-ös Annubar menetes Flo-Tap szerelvény

Rövid útmutató 201. december MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 85-ös típusú Annubar szerelvény szerelésének általános tudnivalóit ismerteti. Nem tartalmaz utasításokat a konfigurálással, diagnosztizálással, karbantartással, javítással, hibaelhárítással és a robbanásbiztos, tűzbiztos vagy gyújtószikramentes (I.S.) beszereléssel kapcsolatban. További utasításokért lásd az 85-ös Annubar típus referencia kézikönyvét (azonosítószám: 00809-0100-809). A kézikönyv a www.rosemount.com webhelyen elektronikus formátumban is megtalálható. Ha a 85-ös Annubar eszközt Rosemount 3051S típusú távadóra szerelve rendelték, a következő rövid útmutatóban információk találhatók a konfigurációról és a veszélyes helyekre vonatkozó tanúsítványokról: Rosemount 3051S sorozatú nyomástávadó (dokumentumszám: 00825-0100-801). Ha az 85-ös Annubar eszközt Rosemount 3095 típusú távadóra szerelve rendelték, a következő rövid útmutatóban információk találhatók a konfigurációról és a veszélyes helyekre vonatkozó tanúsítványokról: Rosemount 3095 (dokumentumszám: 00825-0100-716). FIGYELEM! A technológiai közeg szivárgása halálos vagy súlyos sérülésekhez vezethet. A szivárgások elkerülése érdekében kizárólag az adott karimás csatlakozásnak megfelelő tömítőgyűrűt használjon. Előfordulhat, hogy az áramló közeg hatására az 85-ös Annubar szerelvény felmelegedik, így pedig könnyen égési sérüléseket okozhat. Tartalom 85-ös Annubar menetes Flo-Tap szerelvény bontott ábrázolása............................................. oldalszám: 3 Elhelyezés és tájolás..................................... oldalszám: A rögzítőszerelvény hegesztése........................... oldalszám: 8 Leválasztószelep felszerelése............................. oldalszám: 9 A fúró eltávolítása...................................... oldalszám: 10 Az Annubar szerelvény felszerelése....................... oldalszám: 10 Az Annubar szerelvény beillesztése....................... oldalszám: 11 A távadó felszerelése................................... oldalszám: 12 Az Annubar visszahúzása............................... oldalszám: 16 Terméktanúsítvány..................................... oldalszám: 17 2

201. december Rövid útmutató 85-ös Annubar menetes Flo-Tap szerelvény bontott ábrázolása P O A M N F B C L D E K G J I H A távadó és tokozata kizárólag a jobb érthetőség miatt van ábrázolva, és csak megrendelés esetén kerül szállításra. A. Távadó I. Vezetőcső B. Csaptelep ürítőszelepekkel J. Leválasztószelep C. A hőmérséklet-érzékelő csatlakozóháza K. Kapcsolócső D. Közvetlen szerelésű csaptelep L. Tartólemez E. Felső lap M. Tömszelence F. O-gyűrűk (2) N. Tömítőgyűrű G. Vezetőrudak O. Távtartó H. Menetes csőszerelvény P. Tömítőtárcsa Megjegyzés Az összes menetes kötésen használjon az üzemi hőmérsékletre tervezett csőszigetelő anyagot. 3

Rövid útmutató 201. december 1. lépés: Elhelyezés és tájolás A pontos és megismételhető térfogatáram-mérésekhez teljesíteni kell a helyes tájolásra és az egyenes szakaszra vonatkozó követelményeket. A mérőt megelőző csőszakasz hosszát az 1. táblázat adja meg a csőátmérő függvényében. 1. táblázat. Egyenes szakasszal szembeni követelmények Áramlásterelők nélkül Ráfolyási oldal Áramlásterelőkkel Elfolyási oldal Az A síkban Az A síkon kívül A C C B 1 8 10 8 2 11 16 8 3 23 28 8 12 12 8

201. december Rövid útmutató 1. táblázat. Egyenes szakasszal szembeni követelmények Áramlásterelők nélkül Ráfolyási oldal Áramlásterelőkkel Elfolyási oldal Az A síkban Az A síkon kívül A C C B 5 18 18 8 6 30 30 8 Megjegyzés Négyzet vagy téglalap alakú csatornában való használatra vonatkozóan kérje ki a gyártó utasításait. Az A síkban meghatározás azt jelenti, hogy az érzékelő a könyökkel azonos síkban van. Az A síkon kívül meghatározás azt jelenti, hogy az érzékelő merőleges a könyök síkjára. Megfelelő hosszúságú egyenes szakasz hiányában úgy hajtsa végre a szerelést, hogy a műszer előtti szakasz hossza a cső teljes hosszának 80%-át, a műszer utáni szakasz hossza a cső teljes hosszának 20%-át tegye ki. Áramlásterelők alkalmazásával csökkenthető az egyenes szakasz megkövetelt hossza. A részlegesen nyitott tolózárakra, golyósszelepekre, csapokra és fojtószelepekre, valamint szabályzószelepekre az 1. táblázat 6. sora érvényes. 5

Rövid útmutató 201. december Beállítási eltérés Az 85-ös Annubar a tengelytől maximum 3 fokos eltéréssel telepíthető. 1. ábra. Beállítási eltérés ±3 ±3 ±3 Vízszintes csővezeték Levegő- és gázmérések esetén a megfelelő légtelenítés és leürítés érdekében az érzékelőt a cső felső felében kell elhelyezni. Folyadékmérések esetében az érzékelőt a cső alsó felében kell elhelyezni. Gőzmérések esetében az érzékelőt vagy a cső tetején, vagy az alján kell elhelyezni, a gőz hőmérsékletétől függően. Közvetlen szerelésű távadó esetén a maximális hőmérséklet 260 C (500 F). 2. ábra. Gáz és felső elhelyezés gőzméréshez (közvetlenül 205 C [00 F] hőmérsékletre szerelhető) Ajánlott tartomány 30 6

201. december Rövid útmutató 3. ábra. Folyadék és gőz 30 Ajánlott tartomány Megjegyzés 0,75 inh 2 O és 2 inh 2 O közötti nyomástartományú gőzméréseknél az elsődleges mérőszerelvényt/áramlásmérőt a csővezeték fölé kell szerelni. Függőleges csővezeték Az érzékelő a cső kerületének mentén bárhová felszerelhető, feltéve, hogy a lefúvatás, illetve a légtelenítés a szelepek megfelelő elhelyezése révén biztosított. Folyadékok és gőzök esetében az optimális működés akkor érhető el, ha a közeg felfelé áramlik. Gőzmérések esetében a rendszerben egy 90 -os távtartót is elhelyeznek vízterek kialakítása érdekében, ami ahhoz szükséges, hogy a távadó a hőmérsékleti határokon belül maradjon. Közvetlen szerelésű távadó esetén a maximális hőmérséklet 260 C (500 F).. ábra. Gőz Áramlás 360 5. ábra. Folyadék 360 Áramlás 7

Rövid útmutató 201. december 6. ábra. Gáz 360 Áramlás 2. lépés: A rögzítőszerelvény hegesztése Megjegyzés A szerelőfurat megfelelő elkészítését a Rosemount által szállított rögzítőszerelvény részét képző beállító elem segíti. Ugyanez az elem segít az érzékelőnek a szerelőfuratba való beillesztéshez szükséges beállításában is. 1. Az előre meghatározott pozícióban helyezze a menetes hegesztő toldatot a vezetékre, a hézag 1,6 mm ( 1 /16 hüvelyk), majd készítsen négy 6 mm-es ( 1 / hüvelyk) fércvarratot 90 -os növekményekben. 2. Ellenőrizze a szerelvénynek az áramlásiránnyal párhuzamos, illetve arra merőleges tengellyel bezárt szögét (lásd: 7. ábra). Ha a szerelvény eltérési szögei a tűréshatárokon belül vannak, fejezze be a hegesztést a helyi előírásoknak megfelelően. Amennyiben az eltérés a megadott tűréshatáron kívül esik, a befejező hegesztés előtt végezze el a kiigazítást. 3. A súlyos égési sérülések elkerülése érdekében a munka folytatása előtt várja meg, amíg a rögzítőszerelvény lehűl. 7. ábra. A fércvarratok elhelyezése A A. LMH (1) B. Fércvarratok B 1. Az LMH-értékek az alábbiak: 1. érzékelőméret: 35 mm (1,38 hüvelyk) 2. érzékelőméret: 0 mm (1,56 hüvelyk) 3. érzékelőméret: 52 mm (2,06 hüvelyk) 8

201. december Rövid útmutató 3. lépés: Leválasztószelep felszerelése 1. Csavarja a vezetőcsövet a rögzítőszerelvénybe. 2. Csavarja a leválasztószelepet a vezetőcsőre. A szelepszárat feltétlenül úgy helyezze el, hogy a Flo-Tap beszerelése után az illesztőrudak közrefogják a csövet, a szelep kézikarja pedig a rudak között középen álljon (lásd: 8. ábra). Megjegyzés Interferencia alakul ki, ha a szelepet a pálcákkal egy vonalban helyezik el. 8. ábra. Leválasztószelep elhelyezése A A. Leválasztószelep. lépés: A fúró felszerelése és a furat elkészítése Fúrót nem biztosítunk a szerelvényhez. 1. Az érzékelő méretének meghatározása a szonda szélességén alapul (lásd: 2. táblázat). 2. Szerelje fel a fúrót a leválasztószelepre. 3. Nyissa ki teljesen a szelepet.. Készítsen furatot a cső falába a fúrógép gyártója által megadott utasításoknak megfelelően (használja a 2. táblázat az alkalmazandó érzékelőhöz megfelelő fúró kiválasztásához). 5. Húzza vissza a fúrót teljesen a szelepen túlra. 2. táblázat. Az érzékelők méretei a hozzájuk tartozó furatátmérőkkel Az érzékelő mérete 1 2 Az érzékelő szélessége 1,99 mm (0,590 hüvelyk) 26,92 mm (1,060 hüvelyk) Furatátmérő 3 / hüvelyk + 0,8 mm (1/32 hüvelyk) (19 mm) 0,00 1 5 /16 hüvelyk (3 mm) 0,00 + 1,6 mm ( 1 /16 hüvelyk) Nyomás alatti fúrógép. A fúró beillesztésekor a leválasztószelep teljesen nyitott. A fúró visszahúzását követően a leválasztószelep teljesen zárt. 3 9,15 mm (1,935 hüvelyk) 2 1 /2 hüvelyk (6 mm) 0,00 + 1,6 mm ( 1 /16 hüvelyk) 9

Rövid útmutató 201. december 5. lépés: A fúró eltávolítása 1. Ellenőrizze, hogy a visszahúzott fúró teljesen a szelep mögött van-e. 2. A leválasztószelepet elzárva válassza le a folyamatot. 3. Nyomásmentesítse a fúrót, majd távolítsa el.. Ellenőrizze a leválasztószelep és a szerelvény tömítettségét. 6. lépés: Az Annubar szerelvény felszerelése 1. Szerelje a teljes Flo-Tap szerelvényt (teljesen behúzott állapotban) a leválasztószelepre a kapcsolócső szelepbe csavarásával. A menetet lássa el megfelelő menettömítő anyaggal. 2. A Flo-Tap szerelvény forgatásával állítsa a fejen lévő áramlásjelző nyilat az áramlás irányába. 3. A továbblépés előtt ellenőrizze, hogy a légtelenítőszelepek zárva vannak-e.. Gyorsan nyissa meg és zárja el a leválasztószelepet a 85-ös érzékelő nyomás alá helyezéséhez, és keressen esetleges szivárgási pontokat. Ha az áramló közeg gőz vagy maró hatású anyag, különösen óvatosan járjon el. 5. A szivárgásokat szerelvény teljes egészén ellenőrizze. Szükség esetén a csatlakozások meghúzásával szüntesse meg a szivárgásokat. Az. és 5. lépést ismételje mindaddig, amíg már nem tapasztal szivárgást. a. Ha a Flo-Tap szerelvény fogaskerék-hajtóművel felszerelten érkezik, helyezze a PVC rúdvédő egységet a vezetőrudakra, és csatlakoztassa a hajtóműhöz a mellékelt elemekkel. Megjegyzés Előfordulhat, hogy egy-egy adott Flo-Tap 85-ös Annubar áramlásmérőnek a csővezetéktől nagyobb távolságban lévő, komolyabb súlyt kell megtartania. A tartólemezen menetes furatok találhatók, melyek egyszerűbbé teszik 85-ös Annubar megtámasztásának kialakítását. 9. ábra. A Flo-Tap szerelvény beszerelése A B A. Tartólemez B. Leválasztószelep 10

201. december Rövid útmutató 7. lépés: Az Annubar szerelvény beillesztése Normál meghajtás (M) 1. Teljesen nyissa ki a leválasztószelepet. 2. Forgassa el a meghajtás anyáit az óramutató járásának megfelelő irányba (felülről nézve). Az anyákat felváltva, lépésenként körülbelül kétfordulatnyira kell meghúzni, hogy megelőzze az egyenetlen terhelésből fakadó beszorulást. 3. Addig folytassa ezt a műveletet, míg az érzékelő határozottan el nem éri a cső másik oldalát. a. A narancssárga csíkok vizuálisan jelzik az érzékelőnek a túloldali falhoz való közeledését. b. Amint a narancssárga csík közelíti a tartólapot, a kar forgatása közben tegye az ujját a tömszelence fölé. Ha az érezhető mozgás megszűnik, az érzékelő hozzáér a szemközti falhoz. c. Fordítsa el a kart további 6 12 mm-rel ( 1 / 1 /2 hüvelyk) az érzékelő rögzítéséhez. Fogaskerékhajtás (G) 1. Teljesen nyissa ki a leválasztószelepet. 2. Forgassa a hajtókart az óramutató járásával megegyező irányába. A percenkénti 200-as fordulatszámot ne lépje túl, ha adapteres motoros fúrót használ. a. A hajtókart egészen addig forgassa, amíg az érzékelő határozottan eléri a cső másik oldalát. A narancssárga csíkok vizuálisan jelzik az érzékelőnek a túloldali falhoz való közeledését. b. Miután a narancssárga csíkok elérték a tartólemezt, távolítsa el a motoros fúrót, és folytassa kézzel a kar forgatását. A kézi forgatás során helyezze rá az egyik ujját a tömszelencére. Ha az érezhető mozgás megszűnik, az érzékelő hozzáér a szemközti falhoz. c. Fordítsa el a kart további 6 12 mm-rel ( 1 / 1 /2 hüvelyk) az érzékelő rögzítéséhez. 3. A meghajtást a rögzítőcsappal biztosítsa a jelzett módon, lásd: 10. ábra. Megjegyzés Magas hőmérsékletű alkalmazások esetén ne tegye rá ujját a tömszelencére. 11

Rövid útmutató 201. december 10. ábra. Az érzékelő beillesztése Normál meghajtás (M) Fogaskerékhajtás (G) A A. Rögzítőcsap 8. lépés: A távadó felszerelése A távadó felszerelése, közvetlen csatlakozású fej, szelepekkel 12 Az Annubar visszahúzása nem szükséges, ha a szelepes távadó közvetlen csatlakozású. 1. Helyezze be a PTFE O-gyűrűket az Annubar fejen lévő hornyokba. 2. Igazítsa a távadó magas nyomási oldalát az érzékelő magas nyomási oldalához (az utóbbi beazonosítását a fej oldalára bélyegzett Hi jelzés teszi lehetővé), és szerelje össze. 3. 5 N m-es (00 in lb) nyomatékot alkalmazva, keresztirányban haladva húzza meg a csavaranyákat. A távadó felszerelése, külön szerelt fej Az érzékelőmodul membránjain a 121 C-osnál (250 F) magasabb hőmérséklet a távadó károsodását okozza. A külön szerelt távadó impulzuscső-vezetékkel csatlakozik az érzékelőhöz, ami lehetővé teszi az üzemi áramlási hőmérséklet csökkentését egészen addig a pontig, amelyen a távadó már nem sérülékeny többé. Az alkalmazandó impulzuscsöves kialakítást az adott technológiai közeg határozza meg, az előbbi besorolásának meg kell felelnie a csővezeték tervezési nyomásán és hőmérsékletén való folyamatos üzem követelményeinek. Minimum 12 mm-es ( 1 /2 hüvelyk) külső átmérőjű, korrózióálló acélból készült vezetéket célszerű használni, legalább 1 mm (0,035 hüvelyk) falvastagsággal. Menetes csőszerelvények alkalmazása nem ajánlott, mivel hézagokat alkotnak, ahol levegő maradhat vissza, és ezzel szivárgási pontokat hozhatnak létre. Az alábbi korlátozások és ajánlások vonatkoznak az impulzuscső-vezetékekre: 1. A vízszintesen futó impulzuscső lejtése legalább 83 mm/m legyen.

201. december Rövid útmutató Folyadék- és gőzméréseknél a lejtés iránya a távadó felé mutasson. Gázmérések esetén az emelkedés iránya mutasson a távadó felé. 2. Kültéri folyadék-, telítettgáz- vagy gőzrendszerek esetén előfordulhat, hogy a lefagyás meggátolásához szigetelésre és fűtésre van szükség. 3. Az összes alkalmazáshoz célszerű műszercsaptelepet használni. A csaptelepek lehetővé teszik a kezelő számára a nullázást megelőző nyomáskiegyenlítést, és elszigetelik a technológiai folyadékot a távadótól. 11. ábra. Az öt- és a háromszelepes csaptelepek szelepeinek azonosítása Ötszelepes csaptelep Háromszelepes csaptelep PH-hoz PL-hez PH-hoz PL-hez MH MEH 2 MV ML MEL MH 2 ME ML DVH DVL DVH DVL 1 1 3. táblázat. Az impulzuscsőcsapok és az alkatrészek leírása Jelölés Leírás Cél Alkatrészek 1 Távadók Nyomáskülönbség leolvasása 2 Csaptelep A távadó leválasztása és kiegyenlítése Csaptelep és impulzuscsőcsapok PH Elsődleges érzékelő (1) Alacsony- és magasnyomású oldal technológiai PL Elsődleges érzékelő (2) csatlakozásai DVH Ürítő-/légtelenítő szelep (1) Leereszti (gázmérésnél) vagy légteleníti (folyadék-, DVL Ürítő-/légtelenítő szelep (2) vagy gőzmérésnél) a DP távadó kamráit MH Csaptelep (1) A magas vagy az alacsony nyomású oldal elszigetelése ML Csaptelep (2) a folyamattól MEH Csaptelep-kiegyenlítő (1) A légtelenítő szelep magas, illetve alacsony nyomású oldal felőli elérésének, valamint a technológiai közeg MEL Csaptelep-kiegyenlítő (2) elszigetelésének lehetővé tétele ME MV (1) Magas nyomás (2) Alacsony nyomás Csaptelep-kiegyenlítő Csaptelep légtelenítő szelepe A magas és alacsony nyomású oldal nyomásának kiegyenlítése A technológiai folyadék légtelenítése 13

Rövid útmutató 201. december Javasolt telepítések Gázmérés Szerelje a távadót az érzékelő fölé, hogy megakadályozza a lecsapódó folyadékok összegyűlését az impulzuscsövekben és a DP-cellában. 12. ábra. Vízszintes gázmérés 13. ábra. Függőleges gáz 1

201. december Rövid útmutató Gőz- vagy folyadékmérés (315 C [600 F] alatt) A távadót az érzékelő alá szerelje, így meggátolva, hogy az impulzuscsövekbe vagy a távadóba levegő jusson. 1. ábra. Vízszintes gőz és folyadék 15. ábra. Függőleges gőz és folyadék 15

Rövid útmutató 201. december Szerelés a csővezeték felső részére gőzméréshez (315 C [600 F] hőmérsékletnél magasabb gőznél szükséges) Ez a tájolás bármilyen gőzhőmérséklet esetén alkalmazható. Mindazonáltal 315 C (600 F) hőmérséklet fölötti telepítéseknél szükséges. A külön telepített egységek impulzuscsöveinek az Annubar műszercsatlakozásai felől a keresztidom irányába haladva enyhén emelkedniük kell, így lehetővé téve, hogy a kondenzátum visszafolyjon a csőbe. A keresztidomoktól a távadó és leürítő csővezetékek felé az impulzuscsöveket lefelé kell elvezetni. A távadót az Annubar műszercsatlakozásai alatt kell elhelyezni. A környezeti feltételektől függően szükségessé válhat a rögzítőszerelvények szigetelése. 16. ábra. Felszerelés felső helyzetben gőzméréshez 9. lépés: Az Annubar visszahúzása 16 Normál meghajtás (M) 1. Forgassa el a meghajtás anyáit az óramutató járásával ellentétes irányba (felülről nézve). Az anyákat felváltva, lépésenként körülbelül kétfordulatnyira kell meglazítani, hogy megelőzze az egyenetlen terhelésből fakadó akadást. 2. Addig folytassa a műveletet, míg a pálca végén a csavaranyák a tömszelence szerkezetének nem ütköznek. Fogaskerékhajtás (G) 1. Távolítsa el a hajtás rögzítőcsapját. 2. Forgassa a hajtókart az óramutató járásával ellentétes irányba. A percenkénti 200-as fordulatszámot ne lépje túl, ha adapteres motoros fúrót használ. 3. A visszahúzást egészen addig folytassa, amíg a szondavégi csavaranyák a fogaskerekes hajtómű szerkezetének nem ütköznek.

201. december Rövid útmutató Terméktanúsítvány Jóváhagyott gyártóüzemek Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota USA Az európai irányelvekre vonatkozó információk A Rosemount honlapján (www.rosemount.com) megtalálható a termékkel kapcsolatban alkalmazható összes EU-irányelv EK megfelelőségi nyilatkozata. Nyomtatott példányok beszerezhetők a regionális értékesítési irodától. Nyomás alatt működő berendezésekre vonatkozó európai irányelv (PED) (97/23/EK) Rosemount 85 Annubar A megfelelőség megítéléséhez lásd az EK megfelelőségi nyilatkozatot. Nyomástávadó Lásd a megfelelő nyomástávadó rövid szerelési útmutatóját. Veszélyes környezetre vonatkozó tanúsítványok A távadó terméktanúsítására vonatkozó információk az illető távadó rövid útmutatójában találhatók: Rosemount 3051S (dokumentumszám: 00825-0100-801) Rosemount 3095M (dokumentumszám: 00825-0100-716) 17

*00825-0506-809* Rövid útmutató 00825-0518-809, EA változat 201. december Rosemount World Headquarters Emerson Process Management 6021 Innovation Blvd Shakopee, MN 55379, USA +1 800 999 9307 vagy +1 952 906 8888 +1 952 99 7001 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Emerson Process Management Kft. H-116 Budapest, Hungária krt. 166-168 Magyarország +36-1-62-000 +36-1-62-0505 Észak-amerikai regionális iroda Emerson Process Management 8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, USA +1 800 999 9307 vagy +1 952 906 8888 +1 952 99 7001 RMT-NA.RCCRFQ@Emerson.com Latin-amerikai regionális iroda Emerson Process Management 1300 Concord Terrace, Suite 00 Sunrise, Florida, 33323, USA +1 95 86 5030 +1 95 86 5121 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Európai regionális iroda Emerson Process Management Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 106 CH 630 Baar Svájc +1 (0) 1 768 6111 +1 (0) 1 768 6300 RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Ázsia-csendes óceáni regionális iroda Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Szingapúr 12861 +65 6777 8211 +65 6777 097 Enquiries@AP.EmersonProcess.com Közép-keleti és afrikai regionális iroda Emerson Process Management Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubai, Egyesült Arab Emirátusok +971 8118100 +971 886565 RFQ.RMTMEA@Emerson.com Az Értékesítés Általános Feltételei a oldalon találhatók: www.rosemount.com\terms_of_sale. Az Emerson embléma az Emerson Electric Co. kereskedelmi és szolgáltatási védjegye. A Rosemount név és embléma a Rosemount Inc. bejegyzett védjegye. Minden egyéb védjegy felett tulajdonosaik rendelkeznek. 201 Rosemount Inc. Minden jog fenntartva.