KBE-1 típusú biztonsági lefúvató szelep család

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "KBE-1 típusú biztonsági lefúvató szelep család"

Átírás

1 Kód: g G É P K Ö N Y V KBE-1 típusú biztonsági lefúvató szelep család Készült:

2 TARTALOMJEGYZÉK 1. Általános ismertetés 2. Műszaki adatok 3. Szerkezeti felépítés, működés 4. Átvétel, szállítás 5. Telepítés, beépítés 6. Üzembehelyezés, üzemeltetés 7. Karbantartás 8. Biztonságtechnikai rendelkezések 2

3 1. ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS Az Ön által vásárolt biztonsági lefúvató szelep a KBE-1 típusú, membrános erőfokozással működő biztonsági lefúvató szelep család egyik tagja. A szelepek alapvető feladata a nyomástartó rendszerek túlnyomás elleni védelme. E lefúvató család a KBD direkt működésű biztonsági lefúvatócsaláddal rokon konstrukció, annak alacsony nyomásokra kiterjesztett változata. Ennél fogva az azonos nagyság kategóriába eső két lefúvató típus beépítési (csatlakozó) méretei megegyeznek ( a befoglaló méretek azonban nem!). A KBE-1 típusú lefúvató család tagjai hasonló felépítésűek, működési elvük azonos, csupán méreteikben, illetve a beállítható nyitónyomás tartományukban térnek el egymástól. Egy adott méretű biztonsági lefúvatószelepnél egyik nyitónyomástartományból a másikba való áttérés a rugó, illetve bizonyos esetekben a membrán és a membránt befogó alkatrészek cseréjével lehetséges. A lefúvató családot az egyszerű felépítés, könnyű karbantarthatóság jellemzi. A gáztömörséget biztosító gumi alkatrészek - kivétel nélkül - cserélhető "O" gyűrűk. E szelepek az arányos működésű alacsony emelkedésű biztonsági szelepek kategóriájába sorolhatók, így az üzemi lefúvó teljesítmény számításakor a teljesítménytényező értéke α w = 0, Az adattábla jelölései Az adattáblán feltüntetett jelölések és ezek értelmezése az 1. ábrán látható. 1. A lefúvató típusa 2. Gyártási szám/év 3. Gyártási engedély száma 4. A beállítható nyitónyomás tartomány 5. A fúvóka (legkisebb átömlő keresztmetszet) átmérője 1.ábra Az adattábla jelölései 6. Csatlakozó karimák névleges átmérője, illetve nyomása 7. Megengedett közeghőmérséklet 8. A biztonsági szelep teljesítménytényezője 3

4 1.2. A biztonsági lefúvató azonosítása A lefúvatók típus jelzése utal egyrészt a lefúvató méretére, másrészt a beállítható nyitónyomás tartományára. típusjelölés K B E / A típusjel 2. típusjel 3. típusjel 4. típusjel KANIZSA Biztonsági lefúvató szelep Erőfokozással való működés Első generáció 5. típusjel Csatlakozó karimák névleges átmérője 6. típusjel Beállítható nyitónyomás tartományra (bővebben az 1. táblázatban) utaló kód Megjegyezendő, hogy a beállítható nyitónyomás tartományára utaló kódban szereplő betűjelzés a KS-2-es sorozatú gáznyomásszabályozók típusjelzésben szereplő, a nyomásszabályozó beállítható névleges kimenő nyomás tartományára utaló betűkkel (A, B, C, D, ) van kapcsolatban oly módon, hogy pl. egy KS-2-...A típusú gáznyomás-szabályozóval táplált rendszer védelméhez valamelyik KBE-1-.../A típusú biztonsági lefúvató választható. (E lefúvatóknak csak "A", "B" és "C" típusú tagjai vannak.) 4

5 2. MŰSZAKI ADATOK A külön nem magyarázott fogalmak az MSZ szabványban definiáltak szerint értelmezendőek. A beállítható nyitónyomás tartomány szerinti típusfelosztás az 1. táblázatban látható. 1.táblázat Nyitónyomások Beállítható nyitónyomás Típus tartomány p n (bar) min. max. Egyéb előírás hiányában beállított nyitónyomás értékek p n (bar) /A1 0,03 0,05 0,045 /A2 0,05 0,11 0,10 /A3 0,11 0,15 0,15 KBE-1- /B1 0,10 0,21 0,15 /B2 0,21 0,50 0,45 /B3 0,50 1 0,75 /C1 0,50 1 0,75 A szállított termék névleges nyitónyomását a gyártó beállítja. A beállított értékek a biztonsági lefúvató minőségi bizonyítványában találhatók, továbbá a biztonsági szelepen levő beállítást jelző címkén /23/ is fel van tüntetve. - Egyedi szállításnál az értékek beállítása a szállítási szerződés alapján történik, szállítási szerződés hiányában pedig a 1. táblázat szerint. - Amennyiben a termék a gáznyomásszabályozó állomás szerelvénye, úgy az értékek beállítása az állomás szállítási szerződése alapján, ennek hiányában pedig a Házi szabvány szerint történik. A lefúvatócsalád méret szerinti típusfelosztása, a 2. táblázatban látható. A csatlakozó, illetve befoglaló méretek a 2. ábra szerint értelmezendőek. 5

6 2. táblázat Csatlakozó méretek, tömeg, fúvóka átmérő Típus KBE-1-15/.. KBE-1-20/.. KBE-1-25/.. KBE-1-40/.. Csatlakozó karimák DN15 PN40 MSZ 2925 DN20 PN40 MSZ 2925 DN25 PN40 MSZ 2925 DN40 PN40 MSZ 2925 Csatlakozó méretek Befoglaló méretek X1 X2 X3 X , , , , , ,4 Tömeg (kg) ±10 % (mm) Fúvóka keresztmetszet (mm 2 ) , , , , , ,3 KBE-1-50/.. DN50 PN40 MSZ , A befoglaló méreteknél az 1. pont a különböző A típusú, a 2. pont pedig a különböző B, valamint a C1 típusra vonatkozik. 2. ábra Csatlakozó és befoglaló méretek 6

7 A szelep lefúvóteljesítménye az MSZ szabványban foglaltak szerint határozható meg az alábbiak szerint: Gázra és gőzre: m = K 1 K 2 α w A f (p 1 + 1) ahol: /bar-ban mért nyomás/ m a biztonsági szelep lefúvóteljesítménye [kg/h] α w teljesítménytényező (MSZ ; 5.1. szakasz) (értéke ezen biztonsági szelepeknél 0,15) A f a fúvóka legkisebb áramlási keresztmetszete [mm 2 ] p 1 szelep előtti nyomás (lefúvónyomás) [bar] K 1 a gáz vagy gőz fizikai-kémiai tulajdonságaitól függő tényező, az üzemi jellemzőkön a szelep előtt (MSZ ; 5.1. szakasz) K 2 a szelep után és előtt levő nyomások hányadosának hatását kifejező tényező (MSZ ; 6. ábra) - Megengedett közeg: földgáz, PB gáz, levegő, nem agresszív gázok, melyek üzemi állapotban nem kondenzálódnak, és maximum 5 mg/m 3, 25 µm-nél nem nagyobb szemcseméretű mechanikai szennyeződést tartalmaznak. - Közeghőmérséklet : K ( o C) - Környezeti hőmérséklet: K ( o C) - A zárónyomás (p z ): minimális értéke 0,9 p n (viszonylagos zárónyomás különbség: Z max = 10 %) - A hegesztett kivitelű ház továbbá a membránházak anyaga szénacél, korrózióvédelme foszfátozással valamint külső festéssel biztosított. - Az alkatrészek anyaga: acél (korrózióálló bevonattal), korrózióálló acél, bronz, ötvözött alumínium, NBR alapanyagú pentánálló gumi. - Beépítési helyzet: A gyártó csak függőleges helyzetben beépített lefúvatószelep (ld. 2.ábra) esetén garantálja az előbbiekben megadott paramétereket. 7

8 3. SZERKEZETI FELÉPITÉS, MŰKÖDÉS A lefúvatók szerkezeti felépítése a 3. illetve a 4. ábrán látható. A 3. ábra az "A" típusú, a 4. ábra pedig a "B" ill. "C" típusú lefúvatókat vázolja. A különbség csupán annyi, hogy az "A" típusú lefúvatókba van membrántányér /13/, továbbá nagyobb a membrán /20/ mérete, máskülönben megegyezik a többi lefúvató típussal. Ennél fogva a felépítés és működés ismertetése során a 3. ábra tételszámaira hivatkozunk. A test /1/ a ráhegesztett karimákkal /24/ alkotja a házat. A házba menettel csatlakozik az alsó membránház /3/, mely a felső membránházzal /2/ összecsavarozva közrefogja a membránt /20/ ill. helyet biztosít a rugó /19/ számára. A rugó /19/ a terhelő csavar /15/ segítségével feszíthető, ami a lefúvatószelep nyitónyomásának beállítását teszi lehetővé. A tengelyen /5/ keresztül a rugó /19/ a szelep /9/ éléhez szorítja a gáztömör zárást biztosító "O" gyűrűt /29/, melyet a szeleptányér /7/ és a tányérbetét /8/ fog közre. (Az "O" gyűrű /29/ cserélhető). A tengely /5/ a perselytartóban /4/ elhelyezkedő teflonbevonatú perselyektől /38/ kap vezetést. A perselytartóba /4/ a véglemez /14/ rögzíti a membrán /20/ alatti teret a kimenő oldaltól elválasztó O gyűrűt /28/. A lefúvató tengelyvonalában levő karima a belépő oldali csatlakozó. Az itt belépő gáz nyomása egyrészt közvetlenül hat a szeleptányérra, másrészt pedig - a testen /1/ levő furaton feljutva - a membránra /20/ fejt ki erőt. Ezen erőkkel szemben hat a rugó /19/ ereje. Amennyiben a gáz nyomása meghaladja a beállított nyitónyomás értéket, a fentebb említett erők legyőzik a rugó /19/ erejét, a lefúvatószelep nyitni kezd, és mindaddig nyitva marad, míg a nyomás nem csökken vissza. (Gáztömör visszazárás a nyitónyomás 90 %-ánál garantált.) 4. ÁTVÉTEL, SZÁLLÍTÁS A biztonsági lefúvató szelepet a gyártó a megrendelő igénye szerint nyomásszabályozó állomásba szerelve, vagy önálló termékként, egyedileg szállítja. Egyedi szállítás esetén a lefúvató nyitónyomását a gyártó a megrendelő igénye szerint beállítja. A ki- és belépőcsonkok le vannak zárva. A csomagolás módját a szállítási szerződés rögzíti. A megrendelő a lefúvató átvételekor kapja meg a gépkönyvet és a minőségi bizonyítványt. A termék normál zárttéri raktárban tárolható. A termék nedves helyen történő tárolása nem ajánlott. 8

9 3. ábra KBE-1-../A. típusú biztonsági lefúvatók szerkezeti felépítése 9

10 4. ábra KBE-1-../B,C típusú biztonsági lefúvatók szerkezeti felépítése 10

11 5. TELEPÍTÉS, BEÉPÍTÉS Egyedi telepítés esetén a gyártó javasolja az alábbiak betartását: A lefúvató a 2. táblázat szerinti karimák közé építhető be. A kötés kialakításának módjában, a kötő ill. tömítőelemek megválasztásában a csővezetéki szabványok, illetve az üzemi körülmények által támasztott igények a mérvadóak. A gyártó javasolja a lefúvatószelep függőleges tengelyű beépítését (2. ábrán rajzolt helyzet). Szabadtéri telepítésnél kérjük vegye figyelembe a műszaki adatok között megadott hőmérsékleti tartományt, továbbá gondoskodjon a csapadék elleni védelemről. A kilépő oldali vezeték méreteit úgy kell megválasztani, hogy annak ellenállása miatt a lefúváskor kialakuló ellennyomás ne haladja meg a nyitónyomás 10 %-át. Gondoskodni kell róla, hogy a kilépő oldali vezetékbe csapadék, por, szemét, stb. ne kerülhessen. 6. ÜZEMBEHELYEZÉS, ÜZEMELTETÉS EZEN PONTBAN FOGLALT TEVÉKENYSÉGET CSAK MEGFELELŐ JOGOSULTÁGGAL RENDELKEZŐ SZAKEMBEREK VÉGEZHETIK!!! Üzembehelyezéskor ellenőrizni kell a szilárdsági és tömörségi nyomáspróbáról készült jegyzőkönyvet. A nyomáspróba és az üzembehelyezés között eltelt idő nem lehet több 6 hónapnál. Szemrevételezéssel ellenőrizni kell a telepítés szakszerűségét, a plombák sértetlenségét. Ezek után ellenőrizni kell a lefúvatón beállított nyitónyomás értékének (p n ) helyességét. Ezt a lefúvató előtti nyomás (p 1 ) emelésével végezhetjük el. (A nyitónyomás az a lefúvató előtti nyomásérték, melynél megkezdődik a közeg szivárgása.) A nyitónyomás értékének ellenőrzését minimum háromszor el kell végezni. A három mérés átlaga adja a beállított nyitónyomás értékét. A mérések eredményei max ± 5 %-kal térhetnek el az átlagtól. A lefúvató üzemeltetése során minimum félévente ellenőrizni kell a lefúvató nyitónyomását és zárását. Célszerű az ellenőrzések során 3-szor, 4-szer - a nyomás változtatásával - kinyittatni, illetve lezáratni (úgymond megjáratni ) a biztonsági szelepet. 11

12 7. KARBANTARTÁS Amennyiben a félévente történő ellenőrzések során rendellenesség nem tapasztalható, a biztonsági szelep különösebb karbantartást nem igényel. 6 évente azonban célszerű elvégezni a lefúvató karbantartását a karbantartási utasításban leírtak szerint. Amennyiben a lefúvatóval kapcsolatban problémái adódnának, kérjük a javítást továbbá a 6 évente esedékes karbantartást végeztesse a GÁZGÉP szervízszolgálat, vagy más, a GÁZGÉP termékek karbantartására jogosult vállalat szakembereivel. 8. BIZTONSÁGTECHNIKAI RENDELKEZÉSEK A berendezés 10 m-es körzetén belül a dohányzás és nyílt láng használata tilos! A lefúvató meghibásodása esetén, az általa védett rendszert üzemeltetni tilos! Gázszivárgás, gázömlés észlelésekor helyezze üzemen kívül a lefúvató által védett rendszert, majd haladéktalanul értesítse a területileg illetékes gázszolgáltató vállalatot. A szakemberek megérkezéséig a helyszint biztosítani kell, ha szükséges ehhez segítséget kell hívni. Meg kell akadályozni, hogy a veszélyeztetett területre illetéktelenek belépjenek. A tűzoltókészülékeket készenlétbe kell helyezni. 12

G É P K Ö N Y V. Hegesztett házas sarokszűrők Típus: KF-25L KF-40L KF-50L KF-80L KF-100L KF-150L

G É P K Ö N Y V. Hegesztett házas sarokszűrők Típus: KF-25L KF-40L KF-50L KF-80L KF-100L KF-150L Kód: 726-0000.04g G É P K Ö N Y V Hegesztett házas sarokszűrők Típus: KF-25L KF-40L KF-50L KF-80L KF-100L KF-150L Készült: 2002.05.07. TARTALOMJEGYZÉK I. kötet 1. Általános ismertetés 2. Műszaki adatok

Részletesebben

Használati és beépítési útmutató HU TARTALOMJEGYZÉK 1. MŰSZAKI ADATOK... 3 2. HASZNÁLATI UTASÍTÁS... 3 2.1 A gőzgenerátor működése... 3 2.2 Használat... 4 2.2.1 Víztartály feltöltése hideg állapotban lévő

Részletesebben

PB tartályok Biztonsági Szabályzata

PB tartályok Biztonsági Szabályzata PB tartályok Biztonsági Szabályzata I. FEJEZET ALKALMAZÁSI TERÜLET A Szabályzatban foglaltakat alkalmazni kell valamennyi, a fogyasztóknál elhelyezett cseppfolyósított propán-butángázos tartályos gázellátó

Részletesebben

Jármű- és hajtáselemek III. 1. tervezési feladat

Jármű- és hajtáselemek III. 1. tervezési feladat BUDAPESTI MŰSZAKI ÉS GAZDASÁGTUDOMÁNYI EGYETEM Közlekedésmérnöki és Járműmérnöki Kar Jármű- és hajtáselemek III. (KOJHA 158) 1. tervezési feladat Járműelemek és Járműszerkezetanalízis Tanszék Jármű- és

Részletesebben

Honeywell VE4000 SOROZAT A OSZTÁLYÚ GÁZSZELEPEK ALKALMAZÁS TARTALOMJEGYZÉK UNIVERZÁLIS GÁZSZELEPEK GÉPKÖNYV

Honeywell VE4000 SOROZAT A OSZTÁLYÚ GÁZSZELEPEK ALKALMAZÁS TARTALOMJEGYZÉK UNIVERZÁLIS GÁZSZELEPEK GÉPKÖNYV UNIVERZÁLIS GÁZSZELEPEK VE4000 SOROZAT A OSZTÁLYÚ GÁZSZELEPEK ALKALMAZÁS GÉPKÖNYV Az A osztályú gázszelepek gáznemű, nem szilárd halmazállapotú anyagok kapcsolására és szabályozására használhatók, gázzal

Részletesebben

KBD típusú biztonsági lefúvató szelep család

KBD típusú biztonsági lefúvató szelep család Kód: 467-0000.05g G É P K Ö N Y V KBD típusú biztonsági lefúvató szelep család Készült: 2002.06.24. TARTALOMJEGYZÉK 1. Általános ismertetés 2. Műszaki adatok 3. Szerkezeti felépítés, működés 4. Átvétel,

Részletesebben

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó Kezelési útmutató - Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Az Ön biztonsága

Részletesebben

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK KEZELÉSI UTASÍTÁS HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt

Részletesebben

A U T O M AT I K U S. * A tanúsítás a cég minőségirányítási rendszerére vonatkozik.

A U T O M AT I K U S. * A tanúsítás a cég minőségirányítási rendszerére vonatkozik. ABG TÍPUSÚ A U T O M AT I K U S BLOKK GÁZÉGŐK GÉPKÖNYV Tüzeléstechnikai Kft. * Nyilvántartási szám: HU-MSZT - 5 / 95(5)-85(5) MSZ EN ISO 91:9 (ISO 91:8) 1 Budapest, Szlávy u. -. Levélcím: 1475 Budapest,

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz Kérjük, hogy a VGH típusú vízmelegítő védőanódját rendszeresen (legalább évente

Részletesebben

Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-szabályozó Típus 9 Nyomáskiegyenlített 1) háromjáratú szeleppel Karimás csatlakozás

Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-szabályozó Típus 9 Nyomáskiegyenlített 1) háromjáratú szeleppel Karimás csatlakozás Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-szabályozó Típus 9 Nyomáskiegyenlített 1) háromjáratú szeleppel Karimás csatlakozás Alkalmazás Hőmérséklet-szabályozó keverő- vagy elosztószeleppel,

Részletesebben

9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet

9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet 1. oldal 9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet az Országos Tűzvédelmi Szabályzat kiadásáról 1 A tűz elleni védekezésről, a műszaki mentésről és a tűzoltóságról szóló 1996. évi XXXI. törvény 47. (2) bekezdésének

Részletesebben

PB-gáz 30 100 % bután 34,9 950 0,04 4,2 1,56 2,78 4,44 0,045 0,115 0,080 0,205 0,128 0,328 0,045 0,115 15 60 0,8-1,5 0,58

PB-gáz 30 100 % bután 34,9 950 0,04 4,2 1,56 2,78 4,44 0,045 0,115 0,080 0,205 0,128 0,328 0,045 0,115 15 60 0,8-1,5 0,58 A Beszerelési és javítási elõírásban leírtak, a gázszerelõi jogosítvánnyal rendelkezõk és a FÉG KONVEKTOR RT. termékeinek javítására kiképzett szerelõk számára adnak útmutatást. Az itt leírt, és a fali

Részletesebben

Segédenergia nélküli nyomásszabályozó. Univerzális nyomáscsökkentő Típus 41-23

Segédenergia nélküli nyomásszabályozó. Univerzális nyomáscsökkentő Típus 41-23 Segédenergia nélküli nyomásszabályozó Univerzális nyomáscsökkentő Típus 41-23 Alkalmazás Nyomásszabályozók 5 mbar... 28 bar alapjelre Szelepek DN 15...100 névleges átmérővel Névleges nyomás PN 16 40 Folyadékokra,

Részletesebben

ÖSSZESZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ÖSSZESZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HU ÖSSZESZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NARVI NM 450, NM 600, NM 800, NM 900 VILLAMOS KÖVES KEMENCÉK 1. A VILLAMOS KÖVES KEMENCE TARTALMA: 1. Villamos köves kemence. 2. Kőtároló vezérlővel. 3. Rögzítő lemez

Részletesebben

DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás

DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás A csavarozógép a lágy és kemény csavarozási kötésekre különbözőképp reagál. Az érvényes a lágy és kemény csavarozásra egymás között is, mivel

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Biztonsági előírások 87 1.1 Általános rész 87 1.2 Figyelemfelhívó jelzések 87 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése 87 1.4 A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásának

Részletesebben

Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC Beépítési és üzemeltetési utasítás

Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC H Beépítési és üzemeltetési utasítás 4084395-Ed.04/2008.03 DDD a N L N L b 1 230 V 50 Hz / / N L c N L N L 1 Általános Ebben az üzemeltetési útmutatóban ismertetjük a

Részletesebben

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK MAGNA1. Telepítési és üzemeltetési utasítás

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK MAGNA1. Telepítési és üzemeltetési utasítás GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK MAGNA1 Telepítési és üzemeltetési utasítás Magyar (HU) Magyar (HU) Telepítési és üzemeltetési utasítás Az eredeti angol változat fordítása. TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági utasítások

Részletesebben

Alak- és helyzettűrések

Alak- és helyzettűrések 1. Rajzi jelek Alak- és helyzettűrések Az alak- és helyzettűrésekkel kapcsolatos előírásokat az MSZ EN ISO 1101:2006 Termékek geometriai követelményei (GPS). Geometriai tűrések. Alak-, irány-, helyzet-

Részletesebben

Csapózárak, visszacsapószelepek

Csapózárak, visszacsapószelepek Csapózárak, visszacsapószelepek Csapózár kétszeresen excentrikus csapágyazással Termékleírás EN 593 szerint Nr. 9881 Beépítési méretek EN 558-1 szerint (Series 14) Karimás csatlakozás EN 1092-2 szerint

Részletesebben

Fogalom-meghatározások

Fogalom-meghatározások Egy kis kitérőt szeretnék tenni, hogy szó szerint megvilágosodjunk. Mondhatnám azt is, hogy ez a cikk azért hasznos nekünk, villamos matrózoknak, nehogy a csúnya áltengerészek zátonyra futtassák hajónkat

Részletesebben

HITELESÍTÉSI ELŐ ÍRÁS TARTÁLYOK HE 31/2-2003

HITELESÍTÉSI ELŐ ÍRÁS TARTÁLYOK HE 31/2-2003 HITELESÍTÉSI ELŐ ÍRÁS TARTÁLYOK FOLYADÉKOS TARTÁLY- HITELESÍTÉS HE 31/2-2003 FIGYELEM! Az előírás kinyomtatott formája tájékoztató jellegű. Érvényes változata Az OMH minőségirányítási rendszerének elektronikus

Részletesebben

Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz

Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz 2 Műszaki adatok: DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagoló beállítható töménység: 0,2 2 % átfolyó vízmennyiség: 10 l/óra 2,5 m 3 /óra víznyomás: 0,3 6

Részletesebben

Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz Típus: 450

Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz Típus: 450 Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz Típus: 450 1 Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz 1. Műszaki leírás A berendezés feladata: a tolózáron keresztül darabos szilárd anyagok kiömlesztése. 2 3 A berendezés

Részletesebben

Beépítési lehetõségek

Beépítési lehetõségek Beépítési lehetõségek Alkalmazási területek Az állati és növényi zsírokkal és olajokkal terhelt szennyvizekbõl a csatornába bocsátás elõtt a zsírokat le kell választani. Amennyiben ez nem történne meg,

Részletesebben

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7.1 2.7.1 Euromaxx kéményes fali készülék Mûszaki adatok Készülék típusa ZWC 24-1 MFK ZWC 28-1 MFK "23" "31" "23" "31" Földgáz Cseppfolyós gáz Földgáz Cseppfolyós gáz

Részletesebben

Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr. 12394 / 12398

Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr. 12394 / 12398 1 12394_12398HUN Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr. 12394 / 12398 FONTOS: OLVASSA EL GONDOSAN AZ ÖSSZES ÚTMUTATÓBAN TALÁLHATÓ UTASÍTÁST MIEL TT HASZNÁLNI KEZDENÉ A BERENDEZÉST! GONDOSAN KÖVESSE

Részletesebben

79/2005. (X. 11.) GKM rendelet

79/2005. (X. 11.) GKM rendelet 79/2005. (X. 11.) GKM rendelet a szénhidrogén szállítóvezetékek biztonsági követelményeiről és a Szénhidrogén Szállítóvezetékek Biztonsági Szabályzata közzétételéről KIVONAT Lezárva 2014. június 29. Fontos:

Részletesebben

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.09.21. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Biztonsági előírások 87 1.1 Általános rész 87 1.2 Figyelemfelhívó jelzések 87 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése 87 1.4 A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásának

Részletesebben

MULTICAL 302 Szerelési és felhasználói útmutató

MULTICAL 302 Szerelési és felhasználói útmutató MULTICAL 302 Szerelési és felhasználói útmutató www.kamstrup.com MID rendelkezések Működési feltételek osztályba sorolása / mérési tartományok Számítóegység q: 2 C 150 C DΘ: 3K...130K Hőmérséklet érzékelő

Részletesebben

DRV és DRVG nyomáscsökkentő szelepek

DRV és DRVG nyomáscsökkentő szelepek 2020050/12 IM-S12-04 CH Issue 12 DRV és DRVG nyomáscsökkentő szelepek Beépítési és Karbantartási Utasítás 1. Biztonsági információk 2. Termék információk 3. Beépítés 4. Karbantartás 5. Cserealkatrészek

Részletesebben

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s GRUNDFOS Szerelési és üzemeltetési utasítás 2 3 4 TARTALOMJEGYZÉK 1. Típus megnevezés 2. Alkalmazási terület 3. Műszaki adatok 3.1 Környezeti hőmérséklet 3.2 Közeghőmérséklet 3.3 Maximális üzemi nyomás

Részletesebben

Többfunkciós termosztatikus Cirkulációs szelep - MTCV

Többfunkciós termosztatikus Cirkulációs szelep - MTCV Többfunkciós termosztatikus Cirkulációs szelep - MTCV 1. ábra 2. ábra* 3. ábra Alapváltozat - "A" Segédenergia nélküli automatikus Elektronikus fertõtlenítésre fertõtlenítési funkcióval - "B" elökészített

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GARANCIAKÁRTYA Termék: GARANCIAKÁRTYA??? 1. A KH Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor

Részletesebben

HU: Telepítési kézikönyv és kezelési utasítás. Modellszám: YBC0960420 luxlift 12kg-os modell

HU: Telepítési kézikönyv és kezelési utasítás. Modellszám: YBC0960420 luxlift 12kg-os modell HU: Telepítési kézikönyv és kezelési utasítás Modellszám: YBC0960420 luxlift 12kg-os modell Tartalom Biztonsági óvintézkedések...2 Telepítési kézkönyv...5 1. Az alkatrészek megnevezései...5 2. Alapvető

Részletesebben

A.14. Oldalirányban megtámasztott gerendák

A.14. Oldalirányban megtámasztott gerendák A.14. Oldalirányban megtámasztott gerendák A.14.1. Bevezetés A gerendák talán a legalapvetőbb szerkezeti elemek. A gerendák különböző típusúak lehetnek és sokféle alakú keresztmetszettel rendelkezhetnek

Részletesebben

Mod. FELCO 800, FELCO 800G, FELCO 800M, FELCO 810. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el!

Mod. FELCO 800, FELCO 800G, FELCO 800M, FELCO 810. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el! Mod. FELCO 800, FELCO 800G, FELCO 800M, FELCO 810 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el! FELCO 800 30 22 29 20 19 mm 0-5 5-10 10-15 15-20 20-25 25-30 30-35 in.

Részletesebben

Magyarország-Budapest: Szivattyúk és kompresszor 2015/S 126-230129. Ajánlati/részvételi felhívás. Árubeszerzés

Magyarország-Budapest: Szivattyúk és kompresszor 2015/S 126-230129. Ajánlati/részvételi felhívás. Árubeszerzés 1/28 Ez a hirdetmény a TED weboldalán: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:230129-2015:text:hu:html Magyarország-Budapest: Szivattyúk és kompresszor 2015/S 126-230129 Ajánlati/részvételi felhívás Árubeszerzés

Részletesebben

Analóg helyzetvezérelt szelepmozgató motorok AME 435

Analóg helyzetvezérelt szelepmozgató motorok AME 435 Analóg helyzetvezérelt szelepmozgató motorok AME 435 Leírás szelepkarakterisztika beállítási lehetőség; az áramlási karakterisztikát változtatni lehet lineárisról logaritmikusra és fordítva. energiamegtakarító,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 7 747 00 099 03/2004 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logalux L35 200 tároló melegvíz termelő A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ez a termék szerkezetét

Részletesebben

9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet

9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet MHK adatbázis 9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet (C) 1993-2008 Magyar Közlöny Lap- és Könyvkiadó 9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet A tőz elleni védekezésrıl, a mőszaki mentésrıl és a tőzoltóságról szóló 1996.

Részletesebben

UP S 25-125 UP S 25-1 20 UPS 25-40 B UPS 32-60 UP S 32-50 UPS 32-40 UPS 32-30 UP S 32-20. 0,2 0,3 0,4 0,6 0,8 1,0 2,0 4,0 6,0 8,0Q [m³/h]

UP S 25-125 UP S 25-1 20 UPS 25-40 B UPS 32-60 UP S 32-50 UPS 32-40 UPS 32-30 UP S 32-20. 0,2 0,3 0,4 0,6 0,8 1,0 2,0 4,0 6,0 8,0Q [m³/h] p [kpa] 100 0 60 H [m] 10,0,0 6,0 UP S 25-1 20 UP S 25-125 UPS 40 4,0 UPS 25-60 UPS 25-50 UPS 25-0 UP S 32-0 (F ) UPS 25-40 UPS 32-60 20 2,0 UPS 25-30 UP S 32-50 UPS 32-40 UPS 40-50 F UP S 40-0 F 10 6

Részletesebben

Az új 2000 Le-s Diesel-villamosmozdony*

Az új 2000 Le-s Diesel-villamosmozdony* Az új 2000 Le-s Diesel-villamosmozdony* VIZELYI GYÖRGY 248 A mozdony rendeltetése és főadatai A gyártás alatt álló, M601 MÁV sorozatszámú 2000 Le-s Diesel-villamosmozdony nehéz tehervonatok és nehéz személy-,

Részletesebben

ZRT. Örvénybefúvó DA. Légtechnikai rendszerek. Alkalmazási terület. Működési leírás. Gyártási méretek

ZRT. Örvénybefúvó DA. Légtechnikai rendszerek. Alkalmazási terület. Működési leírás. Gyártási méretek Légtechnikai rendszerek ZRT Örvénybefúvó DA Alkalmazási terület Komfort- és ipari terekben található szellőző- és klímaberendezések friss levegővel való ellátására szolgál. A DA többek között alkalmazható

Részletesebben

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 4. 6.1 Mit kell tenni... 5 6.2 Mit nem szabad tenni... 5 7 A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 4. 6.1 Mit kell tenni... 5 6.2 Mit nem szabad tenni... 5 7 A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi

Részletesebben

SILÓ HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

SILÓ HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV SILÓ HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV TÍPUS: TÁROLÓ KAPACITÁS: SPECIÁLIS SOROZATSZÁM: t/m FAJSÚLYÚ ANYAGOKHOZ: C.T.S. Calvinsilos s.r.l. 25010 ISORELLA (BS), Via Dell Industria 105. Tel. 00 995851

Részletesebben

Wilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O)

Wilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O) Wilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O) Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 021 352 / 0208 Tartalom 1. Általános...3 2. Biztonság...4 3. Szállítás és raktározás...5

Részletesebben

OGNIK 12, OGNIK 18 szabadon álló vízteres kandalló

OGNIK 12, OGNIK 18 szabadon álló vízteres kandalló OGNIK 12, OGNIK 18 szabadon álló vízteres kandalló beszerelési és felhasználói útmutató 2014. Üzembehelyezés és működtetés előtt kérem olvassa el a használati útmutatót! PN-EN13240:2008 szabvány szerint

Részletesebben

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás 72111900 2003/02 HU Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Logamax U012-28 T60 beépített tároló vízmelegítővel rendelkező gáztüzelésű átfolyós fűtőkészülékhez A szerelés, a karbantartás és a kezelés

Részletesebben

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Logamax plus

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Logamax plus Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 808 088 (2013/06) HU 6 720 643 912-000.1TD Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Logamax plus GB162-15...45 V3 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! Tartalomjegyzék

Részletesebben

HIDRAULIKUS CSATLAKOZÓ és TARTÓELEMEK

HIDRAULIKUS CSATLAKOZÓ és TARTÓELEMEK HIDRAULIKUS CSATLAKOZÓ és TARTÓELEMEK Csatlakozó- és tartóelemek A csatlakozóelemek fontos tartozékok a szivattyú és a kimeneti csövezet közötti állítható hidraulikus csatlakozásának kialakításához. Ez

Részletesebben

Holtumsweg 13, D-47652 Weeze, Tel. +49 2837/9134-0, Fax. +49 2837/1444 www.uni-geraete.de info@uni-geraete.de

Holtumsweg 13, D-47652 Weeze, Tel. +49 2837/9134-0, Fax. +49 2837/1444 www.uni-geraete.de info@uni-geraete.de Üzemeltetési útmutató Robbanásvédelem (fordítás) A robbanásvédelem opció és a mágneses működtetésen Ex-típustáblával van jelölik. A működtetések és a hozzá tartozó mágnesszelep-vezérlések megfelelnek az

Részletesebben

Kézfertőtlenítős beléptető BK09228 0000 000 01

Kézfertőtlenítős beléptető BK09228 0000 000 01 Kézfertőtlenítős beléptető BK09228 0000 000 01 2200 Monor, Mátyás király u. 11. T: 06-29/413-553, Fax: 06-29/413-535 E-mail: bandk@bandk.hu Internet: www.bandk.hu BK09228 0000 000 01 1/13 2014.07.15. Gratulálunk!

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

M Ű S Z A K I K Ö V E T E L M É N Y

M Ű S Z A K I K Ö V E T E L M É N Y Hatálybalépés időpontja: 2013. május 28. Módosítás száma: 0. 1 / 12 oldal M Ű S Z A K I K Ö V E T E L M É N Y FG-III-B31-MK003-2013 Membrános gázmérők v1 Zajkövetelmények 2013. május 28. v0 Eredeti utasítás

Részletesebben

MILLENNIUM E - MILLENNIUM SE

MILLENNIUM E - MILLENNIUM SE SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ MILLENNIUM E - MILLENNIUM SE FALIKAZÁNOK TARTALOMJEGYZÉK oldal BEVEZETŐ 2 1. MŰSZAKI LEÍRÁS 3 1.1. Műszaki adatok 3 1.2. Keringtető szivattyú teljesítmény

Részletesebben

SZÁRNYASKAPU AUTOMATIKÁK

SZÁRNYASKAPU AUTOMATIKÁK SZÁRNYASKAPU AUTOMATIKÁK SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ÉS TUDNIVALÓK AZ ÜZEMBEHELYEZŐ SZÁMÁRA Figyelmeztetések az üzembehelyezési és karbantartási kézikönyvhöz EZ A KÉZIKÖNYV KIZÁRÓLAG AZ ÜZEMBEHELYEZÉSRE KÉPZETT

Részletesebben

Amamix / Amaprop. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány az. Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek

Amamix / Amaprop. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány az. Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek Merülőmotor-keverőműállvány Amamix / Amaprop Merülőmotor-keverőműállvány az Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek Telepítési készlet/tartozékok Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Azonosítószám:

Részletesebben

Beépítési és kezelési útmutató EB 8331-1 HU. Villamos állítómű Típus 3374. Kiadás: 2006. augusztus

Beépítési és kezelési útmutató EB 8331-1 HU. Villamos állítómű Típus 3374. Kiadás: 2006. augusztus Villamos állítómű Típus 3374 1. ábra Típus 3374 állítómű, Típus 3535 háromjáratú szelepre szerelve Beépítési és kezelési útmutató Kiadás: 2006. augusztus Tartalomjegyzék Tartalom Oldal 1 Felépítés és működés...

Részletesebben

Termosztatikus szelepek radiátor csatlakozó rendszerekkel

Termosztatikus szelepek radiátor csatlakozó rendszerekkel Multilux Termosztatikus szelepek radiátor csatlakozó rendszerekkel Multilux termosztatikus szeleptest kétpont ú fűtőtestekhez egy-és kétcsöves rendszerekben IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek & szelepek

Részletesebben

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 2 230 1 1x 1 2 2x 3 1x 535 1 2 3 85 170 350 4 266 575 220 500 415 3 4 EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv Tartalom

Részletesebben

általános előtolásirányú kontúresztergálás (kúp, gömb, tórusz) menetesztergálás menet[1].avi

általános előtolásirányú kontúresztergálás (kúp, gömb, tórusz) menetesztergálás menet[1].avi ESZTERGÁLÁS Az esztergálás jelenleg a legelterjedtebb forgácsolási mód, amelyet egyélű szerszámmal végeznek általában a munkadarab forgó főmozgása mellett. A mellékmozgást a szerszám (egyélű, viszonylag

Részletesebben

MAGYAR RÉZPIACI KÖZPONT. 1241 Budapest, Pf. 62 Telefon 317-2421, Fax 266-6794 e-mail: hcpc.bp@euroweb.hu

MAGYAR RÉZPIACI KÖZPONT. 1241 Budapest, Pf. 62 Telefon 317-2421, Fax 266-6794 e-mail: hcpc.bp@euroweb.hu MAGYAR RÉZPIACI KÖZPONT 1241 Budapest, Pf. 62 Telefon 317-2421, Fax 266-6794 e-mail: hcpc.bp@euroweb.hu Tartalom 1. A villamos csatlakozások és érintkezôk fajtái............................5 2. Az érintkezések

Részletesebben

ACÉLÍVES (TH) ÜREGBIZTOSÍTÁS

ACÉLÍVES (TH) ÜREGBIZTOSÍTÁS Miskolci Egyetem Bányászati és Geotechnikai Intézet Bányászati és Geotechnikai Intézeti Tanszék ACÉLÍVES (TH) ÜREGBIZTOSÍTÁS Oktatási segédlet Szerző: Dr. Somosvári Zsolt DSc professzor emeritus Szerkesztette:

Részletesebben

BWT AQA TOTAL ENERGY 1500, 2500, 4500 Háztartási fizikai vízkőmentesítő berendezés

BWT AQA TOTAL ENERGY 1500, 2500, 4500 Háztartási fizikai vízkőmentesítő berendezés BWT Hungária Kft. 2040 Budaörs, Keleti utca 7. BWT AQA TOTAL ENERGY 1500, 2500, 4500 Háztartási fizikai vízkőmentesítő berendezés 1. ábra ATE 1500, 2500 berendezések 2. ábra Az ATE kijelző tipikus képe

Részletesebben

12/2003. (III. 20.) sz. önkormányzati rendelete

12/2003. (III. 20.) sz. önkormányzati rendelete BUDAPEST KŐBÁNYAI ÖNKORMÁNYZAT 12/2003. (III. 20.) sz. önkormányzati rendelete a Budapest, X. kerület Mázsa utca Barabás utca (38403/4) hrsz-ú közterület által határolt terület Kerületi Építési Szabályzatának

Részletesebben

SV60 Biztonsági szelep

SV60 Biztonsági szelep 1 / 7 oldal TI-S13-27 CH Issue 9 Cert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 SV60 Biztonsági szelep Megnevezés Az SV60 teljes emelkedésű rugóterheléses biztonsági szelep, gőzre, ipari inert gázokra és folyadékokra

Részletesebben

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK 1. A készülék adatai 2. A készülék felszerelése 3. A készülék beüzemelése 4. A készülék karbantartása Robbantott ábrák

TARTALOMJEGYZÉK 1. A készülék adatai 2. A készülék felszerelése 3. A készülék beüzemelése 4. A készülék karbantartása Robbantott ábrák TARTALOMJEGYZÉK 1. A készülék adatai...4 Mûszaki adatok...4 A készülék szerkezete...5 2. A készülék felszerelése...6 A készülék felszerelésének és üzembe helyezésének feltételei...6 Szerelési útmutató...6

Részletesebben

Nyomáskiegyenlített térfogatáram-szabályozó és motoros szelep AB-QM DN 10-250

Nyomáskiegyenlített térfogatáram-szabályozó és motoros szelep AB-QM DN 10-250 Adatlap Nyomáskiegyenlített térfogatáram-szabályozó és motoros szelep AB-QM DN 10-250 A szelepmozgatóval felszerelt AB-QM egy teljes autoritású szabályozó, automatikus beszabályozó, és térfogatáram -szabályozó

Részletesebben

405. számú ügyvezető igazgatói utasítás. Kisfogyasztói csatlakozó berendezések létesítése

405. számú ügyvezető igazgatói utasítás. Kisfogyasztói csatlakozó berendezések létesítése 405. számú ügyvezető igazgatói utasítás Kisfogyasztói csatlakozó berendezések létesítése Készítette: DÉMÁSZ Hálózati Elosztó Kft. Ügyfél és Kereskedői kapcsolatok Osztály, Technológiai csoport 2008. Nyomtatásban

Részletesebben

Hydrocontrol VGC szürkeöntvény beszabályozó szelepek, PN 16/PN 25 körhornyos csatlakozással, kuplungos kötésekhez

Hydrocontrol VGC szürkeöntvény beszabályozó szelepek, PN 16/PN 25 körhornyos csatlakozással, kuplungos kötésekhez Das Qualitätsmanagementsystem von Oventrop ist gemäß DIN-EN-ISO 9001 Termékjelölés: zertifiziert. új régi Hydrocontrol VGC Hydrocontrol G Alkalmazási terület: A Hydrocontrol VGC típusú beszabályozó szelepek

Részletesebben

Hűtő-, szolár és fűtőrendszerek tartozékai

Hűtő-, szolár és fűtőrendszerek tartozékai . Hűtő-, szolár és fűtőrendszerek tartozékai lamco teljes termékcsaládot kínál a hűtő-, szolár és fűtőrendszerek megóvására. lamco Prescor biztonsági lefúvató szelepeit világszerte alkalmazzák zárt rendszerekben

Részletesebben

Tudnivaló DIN 32 730 szerint típusvizsgált állítószelepek szállíthatók. Kis teljesítményre alkalmazható sugárszivattyúk külön megrendelésre.

Tudnivaló DIN 32 730 szerint típusvizsgált állítószelepek szállíthatók. Kis teljesítményre alkalmazható sugárszivattyúk külön megrendelésre. Állítószelepek sugárszivattyúval Villamos állítószelepek Típus 3267/5821, Típus 3267/5822, Típus 3267-2 és Típus 3267-4 Pneumatikus állítószelepek Típus 3267-1 Sugárszivattyús állító tagok Típus 3267 Alkalmazás

Részletesebben

Nyomás (bar): 25 Hőmérséklet ( C): -40... +200 Méretek (mm): 50-2400 Karima illesztése: PN 2.5 / PN 6 / PN 10 / PN 16 / PN 25 / ANSI 150 / AWWA

Nyomás (bar): 25 Hőmérséklet ( C): -40... +200 Méretek (mm): 50-2400 Karima illesztése: PN 2.5 / PN 6 / PN 10 / PN 16 / PN 25 / ANSI 150 / AWWA A ParaSeal családot jól bevált tányér-, tengely- és szelepülék-kialakítás jellemzi, mely a nagy nyomású és nagy sebességű alkalmazásoknál való felhasználásra lett tervezve Jellemzők Felhasználási területek

Részletesebben

NAGYSZOMBAT UTCA - LAJOS UTCA - TEXTILGYÁR UTCA - ÁRPÁD FEJEDELEM ÚTJA

NAGYSZOMBAT UTCA - LAJOS UTCA - TEXTILGYÁR UTCA - ÁRPÁD FEJEDELEM ÚTJA ÓBUDA-BÉKÁSMEGYER ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 28./2003. (IX.08.) Ö.K. SZÁMÚ RENDELETE AZ ÓBVSZ-RŐL SZÓLÓ 32/2001.(XI.30) Ö.K. RENDELET MÓDOSÍTÁSÁRÓL valamint A BUDAPEST III. kerület NAGYSZOMBAT

Részletesebben

g) a bányafelügyelet hatósági hatáskörébe tartozó gázfogyasztó készülékekre, technológiákra.

g) a bányafelügyelet hatósági hatáskörébe tartozó gázfogyasztó készülékekre, technológiákra. 11/2013. (III. 21.) NGM rendelet a gáz csatlakozóvezetékekre, a felhasználói berendezésekre, a telephelyi vezetékekre vonatkozó műszaki biztonsági előírásokról és az ezekkel összefüggő hatósági feladatokról

Részletesebben

11/2013. (III. 21.) NGM

11/2013. (III. 21.) NGM 11/2013. (III. 21.) NGM rendelet a gáz csatlakozóvezetékekre, a felhasználói berendezésekre, a telephelyi vezetékekre vonatkozó műszaki biztonsági előírásokról és az ezekkel összefüggő hatósági feladatokról

Részletesebben

ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ I-LINE ZMA03559HU 2014-05-01 KTIS

ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ I-LINE ZMA03559HU 2014-05-01 KTIS ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ I-LINE ZMA03559HU 2014-05-01 KTIS Szállítási információ Áru ellenőrzése Ellenőrizze, hogy a csomagok száma megegyezik a szállítólevéllel, és hogy a csomagolás és az áru nem sérült.

Részletesebben

Szippantó tartálykocsi DETK-103. Traktorvontatású szippantó és kiszóró tartálykocsi

Szippantó tartálykocsi DETK-103. Traktorvontatású szippantó és kiszóró tartálykocsi Szippantó tartálykocsi DETK-103 Traktorvontatású szippantó és kiszóró tartálykocsi A DETK-103 típusú egytengelyes tartálykocsi alkalmas a legfeljebb 15% szárazanyagtartal-mú hígtrágya, egyéb nem aktívan

Részletesebben

Felügyelet nélküli, távtáplált erősítő állomások tartályainak általánosított tömítettségvizsgálati módszerei

Felügyelet nélküli, távtáplált erősítő állomások tartályainak általánosított tömítettségvizsgálati módszerei Felügyelet nélküli, távtáplált erősítő állomások tartályainak általánosított tömítettségvizsgálati módszerei A félvezető elemek bevezetése, illetve alkalmazása forradalmi változást idézett elő a vivőfrekvenciás

Részletesebben

Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1

Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1 Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1 Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék AM 01.1 Először olvassa el az

Részletesebben

TERVEZET. 1. A rendelet hatálya. 2. Értelmező rendelkezések

TERVEZET. 1. A rendelet hatálya. 2. Értelmező rendelkezések A nemzetgazdasági miniszter.../2012. (...) NGM rendelete a gáz csatlakozóvezetékekre, a felhasználói berendezésekre, a telephelyi vezetékekre vonatkozó műszaki biztonsági előírásokról A földgázellátásról

Részletesebben

Elektromotoros átkapcsoló szelep EM-U2 és elektromotoros 2/2 és 3/2 utas útváltó szelep

Elektromotoros átkapcsoló szelep EM-U2 és elektromotoros 2/2 és 3/2 utas útváltó szelep Használati útmutató 1.3G-28001-C06 Elektromotoros átkapcsoló szelep EM-U2 és elektromotoros 2/2 és 3/2 utas útváltó szelep 1027B06 Előszó a használati utasításhoz A használati utasítás célja, hogy megismerjük

Részletesebben

Tolómotor SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Tolómotor SZERELÉSI ÚTMUTATÓ Tolómotor SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ÁLTALÁNOS TÁJÉKOZTATÓ Gratulálulnk Önnek a kitűnő választásához

Részletesebben

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. SL1.50 and SLV.65. 0.9-1.5 kw. Telepítési és üzemeltetési utasítás

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. SL1.50 and SLV.65. 0.9-1.5 kw. Telepítési és üzemeltetési utasítás GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK SL1.50 and SLV.65 0.9-1.5 kw Telepítési és üzemeltetési utasítás Magyar (HU) Magyar (HU) Telepítési és üzemeltetési utasítás Az eredeti angol változat fordítása TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Visszacsapó szelepek és lábszelepek

Visszacsapó szelepek és lábszelepek Visszacsapó szelepek és lábszelepek Golyós visszacsapó szelep Alkalmazási terület Nyersvizek, csurgalék és csapadék vizek, szennyvizek és más egyéb nagy viszkozitású folyadékoknál Technikai adatok Menetes

Részletesebben

MUNKAANYAG. Szabó László. Szilárdságtan. A követelménymodul megnevezése:

MUNKAANYAG. Szabó László. Szilárdságtan. A követelménymodul megnevezése: Szabó László Szilárdságtan A követelménymodul megnevezése: Kőolaj- és vegyipari géprendszer üzemeltetője és vegyipari technikus feladatok A követelménymodul száma: 047-06 A tartalomelem azonosító száma

Részletesebben

Technikai Mérések és Ellenőrzések Módszertana

Technikai Mérések és Ellenőrzések Módszertana Technikai Mérések és Ellenőrzések a Segédlet a mérések lefolytatásához Készítette: Magyar Nemzeti Autósport Szövetség Technikai Bizottsága Jóváhagyta: Az MNASZ Intéző Bizottsága Közzétéve: 2013.október

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

Levegő-/füstgázvezeték csatlakozó az ecotec-hez

Levegő-/füstgázvezeték csatlakozó az ecotec-hez Szakemberek számára Szerelési útmutató Levegő-/füstgázvezeték csatlakozó az ecotec-hez Koncentrikus Ø 60/00 műanyag Koncentrikus Ø 80/5 műanyag HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz...

Részletesebben

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék SGExC 05.1 SGExC 12.1 Először olvassa el az útmutatót! Tartsa

Részletesebben

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó felelőssége...

Részletesebben

MUNKAANYAG. Gombos József. Marógépek ellenőrzése, beállítása. A követelménymodul megnevezése: A biztonságos munkavégzés feladatai

MUNKAANYAG. Gombos József. Marógépek ellenőrzése, beállítása. A követelménymodul megnevezése: A biztonságos munkavégzés feladatai Gombos József Marógépek ellenőrzése, beállítása A követelménymodul megnevezése: A biztonságos munkavégzés feladatai A követelménymodul száma: 2273-06 A tartalomelem azonosító száma és célcsoportja: SzT-012-30

Részletesebben

2-járatú karimás szelep PN 16

2-járatú karimás szelep PN 16 4 40 2-járatú karimás szelep PN 6 VVF4... Szürke vasöntvény szeleptest EN-GJL-250 DN 50...50 k vs 9...00 m /h Felszerelhető SQX... elektromos szelepállítóval vagy SKD...-, SKB...- és SKC...- elektrohidraulikus

Részletesebben

Fali gázkazánok NOVATHERM ZW 20 KD... Szerelési és kezelési utasítás. Az Ön biztonsága érdekében

Fali gázkazánok NOVATHERM ZW 20 KD... Szerelési és kezelési utasítás. Az Ön biztonsága érdekében 6 720 605 270 PT 2000.10 Szerelési és kezelési utasítás Fali gázkazánok NOVATHERM ZW 20 KD... Az Ön biztonsága érdekében Ha gázszagot észlel: Ne mûködtessen elektromos kapcsolókat. A veszélyzónában ne

Részletesebben

SGB OLAJÉGŐ K GÉPKÖNYV. Tüzeléstechnikai Kft.

SGB OLAJÉGŐ K GÉPKÖNYV. Tüzeléstechnikai Kft. SGB OLAJÉGŐ K GÉPKÖNYV * Nyilvántartási szám: HU-MSZT - 503 / 0095(5)-285(5) MSZ EN ISO 9001:2009 (ISO 9001:2008) * A tanúsítás a cég minőségirányítási rendszerére vonatkozik. Tüzeléstechnikai Kft. 1103

Részletesebben

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY RV3-25/P teljesítményszabályozó Ez az kézikönyv fontos útmutatást és a biztonságra vonatkozó figyelmeztetéseket tartalmaz. Mielőtt telepíti az egységet, a megfelelő működés biztosítása és az Ön biztonsága

Részletesebben