Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Logamax plus

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Logamax plus"

Átírás

1 Gázüzemű kondenzációs készülék (2013/06) HU TD Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Logamax plus GB V3 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt!

2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások Szimbólumok magyarázata Általános biztonsági előírások Használat Általános tudnivalók Gázüzemű kondenzációs készülék Kombinálás füstgázelvezető elemekkel Füstgázelvezetés osztályozása CEN alapján Szerelési tudnivalók Általános tudnivalók Füstgázelvezetés függőlegesen DO, DO-S alaptartozékkal Kiegészítés füstgázelvezető elemekkel Füstgázelvezetés tetőn keresztül Felállítási hely és levegő-bevezetés/füstgázvezetés Az ellenőrző nyílások elhelyezkedése Tető feletti távolsági méretek Füstgázelvezetés vízszintesen C 13 égéslevegő-bevezetés/füstgázelvezetés külső falon keresztül C 33 égéslevegő-bevezetés/füstgázelvezetés tetőn keresztül Az ellenőrző nyílások elhelyezkedése Torkolatnyílások Koncentrikus csőcsatlakozás Szétválasztott csőcsatlakozó (opcionális) Csatlakozó szimpla csőhöz Több fűtőkészülék bekötése (C 43 ) Égéslevegő-/füstgázvezeték az épület homlokzatán (C 53 ) Kaszkád Füstgázcső az aknában Ellenőrző nyílások A füstgázelvezetéssel szemben támasztott követelmények Az aknaméretek ellenőrzése Meglévő aknák és kémények tisztítása Az akna építészeti tulajdonságai Beépítési méretek (mm-ben) Vízszintes füstgázcső-csatlakozás Függőleges füstgázcső-csatlakozás Füstgázcső hosszúságok Általános tudnivalók A füstgázcső-hosszak kiszámítása A beépítési helyzet elemzése A mutatószámok meghatározása A vízszintes füstgázcsőhossz ellenőrzése (nem minden füstgázelvezetési helyzetben!) Füstgázvezetési helyzetek Példa a füstgázcső hosszak kiszámítására, Logamax plus GB V3 GA-K-val A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások 1.1 Szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések A következő jelzőszavak vannak definiálva és kerülhetnek felhasználásra a jelen dokumentumban: TUDNIVALÓ azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos, akár életveszélyes személyi sérülések történhetnek. VESZÉLY azt jelenti, hogy súlyos, akár életveszélyes személyi sérülések történhetnek. Fontos információk A figyelmeztetések a szövegben mindig figyelmeztető háromszöggel vannak jelölve. Ezenkívül jelzőszavak jelölik a következmények fajtáját és súlyosságát, ha a veszély elhárítására vonatkozó intézkedések nem történnek meg. Az emberre vagy tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat a szöveg melletti szimbólum jelöli. További szimbólumok Szimbólum Jelentés Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyére Felsorolás/listabejegyzés Felsorolás/listabejegyzés (2. szint) 1. tábl. 1.2 Általános biztonsági előírások A kifogástalan működés csak akkor biztosított, ha ezek a tudnivalók betarásra kerülnek. A változtatások joga fenntartva. A beépítést engedéllyel rendelkező szerelőnek kell végeznie. Az építőelemek szerelésénél a mindenkori szerelési utasítást figyelembe kell venni.a kazán szerelésénél a megfelelő szerelési utasítást is figyelembe kell venni. Veszély füstgázszag esetén Kapcsolja ki a készüléket. Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. Értesítse az engedéllyel rendelkező szakszervizt. Felállítás, áthelyezés A készüléket arra feljogosított szakszerviz állítsa fel, illetve helyezze át. Ne változtassa meg a füstgázvezető alkatrészeket. 2 Logamax plus GB V (2013/06)

3 Használat 2 2 Használat 2.1 Általános tudnivalók A gázkazán és az égéstermék elvezetési rendszer felszerelése előtt tájékozódjon az illetékes építésügyi hatóságnál és a helyi kéményseprő vállalatnál az érvényes előírásokkal kapcsolatban. A CE-engedély a füstgázelvezető rendszerre is érvényes. Így kizárólag eredeti füstgázelvezető rendszerelemek használhatók. Az égéslevegő-cső felületi hőmérséklete 85 C alatt van. A TRGI 2008 ill. a TRF 1996 szerint nincs szükség az éghető építőanyagok és a készülék között minimális távolságok betartására. Németországban az egyes tartományok előírásai (LBO, FeuVo) eltérhetnek ettől, és előírhatják a készülék és az éghető építőanyagok közötti minimális távolságok betartását. Az égéslevegő-/füstgázcső megengedett maximális hossza a gázüzemű kondenzációs készüléktől és az égési levegő-/füstgázcsőben kialakított irányváltások számától függ. Kiszámításának módja az 5. fejezetben található a 13. oldaltól. 2.2 Gázüzemű kondenzációs készülék Gázüzemű kondenzációs készülék GB162-15/25/35/45 V3 GB162-25/30 T10 V3 GB162-25/30 T40S V3 2. tábl. Termék sz. CE 0063 CM 3711 A fenti fűtőkészülékek bevizsgálása és engedélyezése a gázkészülékekre vonatkozó EK-irányelveknek (2009/142/EK, 92/42/EGK, 2006/95/ EK, 2004/108/EGK) és az EN677 szabványnak megfelelően történt. 2.3 Kombinálás füstgázelvezető elemekkel A gázüzemű kondenzációs készülékek füstgázelvezetéséhez a következő füstgázelvezető elemek használhatók: Ø 80/125 mm méretű koncentrikus cső füstgázelvezető elem Ø 80 mm méretű szimpla cső füstgázelvezető elem Ø mm méretű szétválasztott cső füstgázelvezető elem A füstgázelvezető elemek elnevezései, valamint az eredeti füstgázelvezető elemek rendelési számai az aktuális árjegyzékben szerepelnek. 2.4 Füstgázelvezetés osztályozása CEN alapján Füstgázelvezetés koncentrikus csővel Füstgázelvezetés szétválasztott csővel C13 WH/WS (korlátozott szerelési feltételek) C 33 DO DO-S C tábl. LAS-K Logamax plus GB V (2013/06) 3

4 2 Használat Füstgázelvezetés koncentrikus csővel Füstgázelvezetés szétválasztott csővel C 53 GAL-K GAF-K C 83 C 93 GA-K B 23 B 23(P) 3. tábl. GA GN 4 Logamax plus GB V (2013/06)

5 Szerelési tudnivalók 3 Füstgázelvezetés koncentrikus csővel Füstgázelvezetés szétválasztott csővel B tábl. GA-X mit GA-K GA-X mit LAS-K 3 Szerelési tudnivalók 3.1 Általános tudnivalók A kazán rendszertanúsítása alapján kizárólag a gyártó által külön rendelendő tartozékként kínált, zárt égésterű üzemmódhoz vagy nyílt égésterű üzemmódhoz tartozó füstgázrendszerekkel szabad üzemeltetni. Vegye figyelembe a fűtési rendszer szerelésére és üzemeltetésére vonatkozó helyi előírásokat, irányelveket és szabványokat! Fűtéstechnikai szakembernek és/vagy a rendszer üzemeltetőjének kell gondoskodnia arról, hogy a teljes rendszer megfeleljen az összes érvényes szabványnak és biztonsági előírásnak. Tartsa be a füstgázelvezető elemekre vonatkozó szerelési útmutatásokat. A vízszintes füstgázvezetékeket a füstgáz áramlásának irányában 3 -os emelkedéssel (= 5,2 %, 5,2 cm méterenként) fektesse. Nedves helyiségekben az égési levegő-vezetéket lássa el szigeteléssel. Az ellenőrző nyílásokat úgy építse be, hogy azok a lehető legkönnyebben hozzáférhetők legyenek. Tárolók használata esetén a füstgázelvezető elemek szereléséhez vegye figyelembe azok méreteit. A füstgázelvezető rendszer szerelése előtt: Kenje be a karmantyúkon lévő tömítéseket vékonyan oldószermentes zsírral (pl.: vazelin). A füstgáz-/égéslevegő vezetékek szerelésénél a füstgázelvezető rendszer elemeit mindig ütközésig tolja a karmantyúkba. 3.2 Füstgázelvezetés függőlegesen DO, DO-S alaptartozékkal Kiegészítés füstgázelvezető elemekkel A függőleges levegő-bevezetés / füstgázelvezetés füstgázelvezető elem a fűtőkészülék és a tetőátvezetés között bárhol kiegészíthető a koncentrikus hosszabbítócső, koncentrikus könyökcső (15-90 ) vagy a ellenőrző nyílás füstgázelvezető elemekkel Füstgázelvezetés tetőn keresztül A TRGI 2008 szerint a füstgázelvezető elemek torkolata és a tetőfelület között elegendő 0,4 m távolság, mivel a felsorolt Buderus gázüzemű kondenzációs készülékek névleges hőteljesítménye 50 kw alatt van Felállítási hely és levegő-bevezetés/füstgázvezetés A TRGI 2008 szerint az alábbi előírások érvényesek: Gázüzemű kondenzációs készülékek felállítása olyan helyiségben, ahol a mennyezet felett csupán a tetőszerkezet található: Ha a födém tűzállósági időtartama előírt, akkor az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csövet a födém felső síkja és a tetőburkolat közötti szakaszon olyan burkolattal kell ellátni, amely szintén ilyen tűzállósági időtartamú és nem éghető anyagokból készült. Ha nincs előírva a födém tűzállósági időtartama, akkor az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csövet a födém felső síkjától a tetőburkolatig egy nem éghető, alaktartó anyagokból készült aknában vagy fém védőcsőben kell elhelyezni (mechanikai védelem). Ha az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csövek az épületen belül emeleti szinteken haladnak keresztül, akkor a felállítási helyiségen kívül a csöveket legalább 90 perc és alacsony lakóépületek esetén pedig legalább 30 perc tűzállósági időtartamú aknában kell vezetni. 1. és 2. osztályú, egy lakóegységgel rendelkező épületekben az aknára vonatkozóan nincs előírt tűzvédelmi osztály Az ellenőrző nyílások elhelyezkedése Gáztüzelő berendezéssel együtt bevizsgált füstgázelvezetések esetén 4 m hosszúságig elég egy ellenőrző nyílás. A füstgázvezeték függőleges szakaszának alsó ellenőrző nyílását a következőképpen szabad elhelyezni: a füstgázelvezető rendszer függőleges részében közvetlenül az összekötő darab bevezetése felett vagy az összekötő darabban oldalt, legfeljebb 0,3 m-re a füstgázelvezető rendszer függőleges részében lévő irányváltási helytől vagy egy egyenes összekötő darab homlokoldalánál legfeljebb 1 m-re a füstgázelvezető rendszer függőleges részében lévő irányváltási helytől. Az olyan füstgázelvezető rendszereknek, amelyek a torkolat felől nem tisztíthatók, legfeljebb 5 m-rel a torkolat alatt egy további felső ellenőrző nyílással kell rendelkezniük. A tengelyük és a függőleges között 30 -nál ferdébb szögben vezetett füstgázvezetékeknél az irányváltási helyektől legfeljebb 0,3 m-re ellenőrző nyílásokra van szükség. Logamax plus GB V (2013/06) 5

6 3 Szerelési tudnivalók A függőleges szakaszoknál a felső ellenőrző nyílás elhagyható, ha: a füstgázelvezető rendszer függőleges részében legfeljebb egy max. 30 -os ferdeségű (húzott) szakasz van és az alsó ellenőrző nyílás 15 m-nél nincs távolabb a torkolattól. Az ellenőrző nyílásokat úgy építse be, hogy azok a lehető legkönnyebben hozzáférhetők legyenek. 1. ábra Az ellenőrző nyílás elhelyezkedése [1] Ellenőrző nyílás Tető feletti távolsági méretek A tető feletti minimális távolsági méretek betartásához a tetőátvezetés külső csöve a köpenyhosszabbító füstgázelvezető elemmel legfeljebb 50 mm-rel meghosszabbítható. 3. ábra A ferde tetőkön használható cserepek csak 25 és 45 közötti hajlásszögű tetőkhöz alkalmasak. Lapostető 1 * 1 éghető építőanyagok nem éghető építőanyagok X 1500 mm 500 mm 4. tábl. 2. ábra Ferdetető A B 400 mm, hóban gazdag helyeken 500 mm 557 mm (a tartozéktól függően) X O > 1,5 > 1,5 < 1, TD 4. ábra Minimálisan szükséges távolságok ablakoktól a DO építőkészlet esetén (MuFeuVO szerinti példák); (méretek m-ben) [*] nincs szükség különösebb távolságra 3.3 Füstgázelvezetés vízszintesen A WH/WS füstgázelvezető rendszer a fűtőkészülék és a falátvezetés között bárhol kiegészíthető a koncentrikus hosszabbítócső, koncentrikus könyökcső (15-87 ) vagy a koncentrikus cső ellenőrző nyílással elnevezésű füstgázelvezető elemmel C 13 égéslevegő-bevezetés/füstgázelvezetés külső falon keresztül Vegye figyelembe a német szövetségi tartományoknak a megengedett max. fűtőteljesítményre vonatkozó különböző előírásait (pl. TRGI 2008, TRF 1996, LBO, FeuVo). Vegye figyelembe az ablakoktól, ajtóktól, falkiszögellésektől és az egymás alatt elhelyezett füstgáztorkolatoktól előírt minimális távolsági méreteket. A TRGI és az LBO szerint a koncentrikus cső torkolatát nem szabad földfelszín alatti aknába szerelni. α 15 és 55 között, hóban gazdag helyeken tábl. 6 Logamax plus GB V (2013/06)

7 Szerelési tudnivalók C 33 égéslevegő-bevezetés/füstgázelvezetés tetőn keresztül A kivitelező általi befedéseknél be kell tartani a TRGI szerinti minimális távolságokat. A füstgázelvezető rendszer torkolata és a tetőfelület között elegendő 0,4 m távolság, mivel a felsorolt Buderus kondenzációs gázkészülékek névleges hőteljesítménye 50 kw alatt van. A Buderus tetőátvezetések kielégítik a minimális méretekre vonatkozó követelményeket. A füstgázelvezető rendszer torkolatának legalább 1 m-rel túl kell nyúlnia a tetőfelépítményeken, a helyiségek nyílászáró szerkezetein és az éghető anyagokból készült, védelem nélküli épületrészeken, a tetőhéjazat kivételével, vagy legalább 1,5 m távolságra kell lennie azoktól. A vízszintes tetőátvezetéssel ellátott füstgáz-/égési levegő csővezetésre nincs hatósági előírás alapján megszabott teljesítménykorlátozás a fűtési üzemben Az ellenőrző nyílások elhelyezkedése Gáztüzelő berendezéssel együtt bevizsgált füstgázelvezetések esetén 4 m hosszúságig elég egy ellenőrző nyílás. A füstgázvezetékek / összekötő darabok vízszintes szakaszaiban legalább egy ellenőrző nyílást ki kell alakítani. Az ellenőrző nyílások közötti maximális távolság 4 m. Az ellenőrző nyílásokat a 45 -nál nagyobb irányváltásoknál kell elhelyezni. A vízszintes szakaszokhoz/összekötő darabokhoz elég összesen egy ellenőrző nyílás, ha az ellenőrző nyílás előtti vízszintes szakasz 2 m-nél nem hosszabb és a vízszintes szakaszban lévő ellenőrző nyílás legfeljebb 0,3 m-re van a függőleges résztől, és az ellenőrző nyílás előtti vízszintes szakaszban két irányváltásnál több nem található. Adott esetben a tüzelőberendezés közelében egy további ellenőrző nyílásra is szükség van, ha a tisztítási maradványoknak nem szabad a fűtőkészülékbe kerülniük. 3.4 Torkolatnyílások Ha a frisslevegő- és füstgázrendszerek torkolatai egymás mellett vannak, akkor a füstgázok beszívását építészeti megoldásokkal kell megakadályozni. A DIN követelményeit (különösen a torkolat kialakítására vonatkozó adatokat), valamint a rendszerhez tartozó általános építésfelügyeleti engedély előírásait be kell tartani. Ezenkívül esővíznek sem szabad bejutnia a frisslevegő-vezetékbe. A torkolatnyílások kialakítására vonatkozó kérdéseket beszélje meg a kéményseprővel. A rosszul kialakított torkolatnyílások fokozott emisszióhoz és az égő üzemzavaraihoz vezethetnek. 3.5 Koncentrikus csőcsatlakozás A kazán felső oldalán lévő füstgázcsatlakozó a Ø 80/125 mm méretű koncentrikus csőcsatlakozás szerelésére van előkészítve. 6. ábra Koncentrikus cső (zárt égésterű) [1] DN 80/125-ös koncentrikus cső [2] 80/125-ös csatlakozó adapter 3.6 Szétválasztott csőcsatlakozó (opcionális) Ez a tartozék nem kapható minden országban. A füstgáz-/égéslevegő-vezetés külön csöveken keresztül történik. A kazán felső oldalán lévő füstgázcsatlakozó a Ø 80/125 mm méretű koncentrikus csőcsatlakozás szerelésére van előkészítve. Átszereléshez a Ø 80/125-ös csatlakozó adaptert [2] Ø as csatlakozó adapterre [1] kell cserélni. 0, O 5. ábra Példák torkolatnyílások kialakítására (a méretek m-ben értendők) [1] Füstgáz [2] Friss levegő 7. ábra Szétválasztott csőcsatlakozó [1] Ø as csatlakozó adapter [2] Ø 80/125-ös csatlakozó adapter Logamax plus GB V (2013/06) 7

8 3 Szerelési tudnivalók 3.7 Csatlakozó szimpla csőhöz Az égéslevegő-beszívás nyílt égésterű üzemmódban, közvetlenül a kazánon történik. A nyílt égésterű üzemmód előkészítése (B 23P, B 23 építési mód) Nyílt égésterű üzemmód esetén frisslevegő-rácsot [2] kell használni. Ennek köszönhetően a felülről lehulló szennyeződés nem tud bejutni a kazánba Füstgázcső az aknában Ellenőrző nyílások A DIN és DIN szerint a zárt égésterű üzemmódnál használatos füstgázrendszereknek könnyen és biztonságosan ellenőrizhetőnek, és szükség esetén könnyen tisztíthatónak kell lenniük. Ennek érdekében ellenőrző nyílásokat kell betervezni ( 9. és 10. ábra). Az ellenőrző nyílások (tisztítónyílások) elrendezésénél a DIN nek megfelelő követelményeken kívül az adott ország építési szabályzatát is be kell tartani. Ennek érdekében javasoljuk, vegye fel a kapcsolatot az illetékes területi kéményseprővel. Ellenőrző nyílások DO és LAS-K építőkészletekhez Elegendő szerelési hely esetén egy ellenőrző nyílást kell betervezni. Ha a szerelési hely nem elegendő, akkor 4 m alatti építési hossz esetén - a területi kéményseprő véleményének kikérése után - elhagyható az ellenőrző nyílás. Ebben az esetben a kazáncsatlakozó idomon lévő mérőnyílások elegendőek. A füstgázrendszer használhatósága mérésekkel igazolható. A kazáncsatlakozó idomon lévő mérőnyílásokon keresztül a szemmel történő ellenőrzéshez endoszkóp is bevezethető. Ha nincs ellenőrző nyílás, akkor a füstgázrendszer nagyobb költséggel járó leszerelésére van szükség, ha ki kell azt tisztítani. 8. ábra Szimplacsöves elvezetés (nyílt égésterű) [1] Ø 80-as füstgázelvezető cső [2] DN125-ös frisslevegő-rács [3] Ø 80/125-ös csatlakozó adapter 3.8 Több fűtőkészülék bekötése (C 43 ) A gázüzemű kondenzációs készülékek Logamax plus GB162 V3 több fűtőkészülék által használható füstgázelvezető rendszerben is üzemeltethetők. Átalakításra nincs szükség. A gázüzemű kondenzációs készülékek propánnal nem üzemeltethetők több fűtőkészülék által használható füstgázelvezető rendszerben. 3.9 Égéslevegő-/füstgázvezeték az épület homlokzatán (C 53 ) Az égéslevegő-beszívás kívül, a levegőbevezető T-idom mögött történik. Az égéslevegő falátvezetés magasságában történő beszívásához a levegőbevezető T-idomnak legalább 30 cm-rel a föld felszíne fölött kell lennie. Ha ez a feltétel nem teljesül, akkor alternatívaként egy, a homlokzaton lévő levegő-/füstgáz-vezetékbe beépítendő koncentrikus levegőbevezető csonkon keresztül is történhet a beszívás. Az ellenőrző nyílásokat az előírások szerint kell betervezni Kaszkád Külön kérésre füstgáz-kaszkádrendszerek is kaphatók a kazánokhoz. Az alsó ellenőrző nyílás elhelyezése A GB162 kondenzációs gázkazán füstgázvezetékre történő csatlakoztatása esetén a következő helyeken el kell helyezni egy alsó ellenőrző nyílást: a füstgázvezeték függőleges részében, közvetlenül a füstgázirányváltás fölött, a homlokoldalon, a füstgázvezeték egyenes, vízszintes szakaszában, legfeljebb 1 m távolságra a függőleges szakaszba menő irányváltástól, amennyiben közben nincs irányváltás ( 9. ábra) vagy oldalt, a füstgázvezeték vízszintes szakaszában, legfeljebb 30 cm távolságra a függőleges szakaszba menő irányváltástól, amennyiben közben nincs irányváltás ( 10. ábra). A kondenzációs gázkazán nedvességre érzéketlen füstgázrendszerre (LAS több fűtőkészülék bekötése) történő csatlakoztatása esetén az alsó tisztítónyílást a legalsó bekötés alatt, a nedvességre érzéketlen füstgázrendszer (LAS) függőleges szakaszának talpán kell elhelyezni. Az alsó ellenőrző nyílás előtt a DIN szabvány szerint legalább 1 m 1 m nagyságú szabad területet kell betervezni. A felső ellenőrző nyílás elhelyezése A felső ellenőrző nyílás elhagyható, ha: az alsó ellenőrző nyílás 15 m-nél nincs távolabb a torkolattól, a füstgázvezeték függőleges szakasza legfeljebb egyszer, max. 30 -kal megtörve, ferdén el van húzva, az alsó ellenőrző nyílás a DIN és szerint készült ( 9. és 10. ábra). Minden 30 -nál nagyobb irányváltás előtt és után kiegészítő ellenőrző könyökre van szükség. A felső ellenőrző nyílás előtt a DIN szerint legalább 0,5 m 0,5 m nagyságú szabad területet kell betervezni. 8 Logamax plus GB V (2013/06)

9 Szerelési tudnivalók 3 a 30 < ábra Négyszögletes keresztmetszet O Füstgázelvezetés a min a max Ø 80 mm 120 mm 350 mm Ø 80/125 mm 160 mm 400 mm PR 6. tábl TD Ø D 9. ábra Példa ellenőrző nyílás elhelyezésére vízszintes füstgázvezetéknél, ha nincs irányváltás a felállítási helyiségben (méretek m-ben) > ábra Kör keresztmetszet O Füstgázelvezetés D min D max Ø 80 mm 120 1) /140 mm 400 mm Ø 80/125 mm 160 mm 450 mm PR 10. ábra Példa ellenőrző nyílások elhelyezésére vízszintes füstgázvezetéknél, ha van irányváltás a felállítási helyiségben; felülnézet (méretek m-ben) Jelmagyarázat a 9. és 10. ábrákhoz: [PR] Ellenőrző nyílás A füstgázelvezetéssel szemben támasztott követelmények Ha a füstgázcső egy meglévő aknába kerül beépítésre, akkor az esetleg ott található csatlakozónyílásokat az adott építőanyagnak megfelelően és tömítetten le kell zárni. Az aknának nem éghető, alaktartó anyagokból kell állnia, és legalább 90 perc tűzállósági időtartammal kell rendelkeznie. Alacsony épületeknél 30 perc tűzállósági időtartam is elegendő. 1. és 2. osztályú, egy lakóegységgel rendelkező épületekben az aknára vonatkozóan nincs előírt tűzvédelmi osztály Az aknaméretek ellenőrzése 0, TD A füstgázcső szerelése előtt Ellenőrizze, hogy az aknánál betarthatók-e az adott alkalmazáshoz megengedett méretek. Ha az aknánál az a min vagy a D min méretek kisebbek, akkor a szerelés nem megengedett. A maximális aknaméreteket nem szabad túllépni, mert ellenkező esetben a füstgázelvezető elemeket már nem lehet rögzíteni az aknában. 7. tábl. 1) Érdesség < 1,5 mm Meglévő aknák és kémények tisztítása Füstgázelvezetés hátsó szellőzésű aknában Ha a füstgázelvezetés kiszellőztetett aknában történik, akkor nincs szükség tisztításra. Levegő- füstgázvezetés ellenáramlásban Ha az égési levegő bevezetése az aknán keresztül ellenáramlásban történik, akkor a következőképpen kell elvégezni az akna tisztítását: Az akna/kémény korábbi hasznosítása Szellőzőakna Füstgázelvezetés gáztüzelésnél Füstgázelvezetés olaj vagy szilárd tüzelőanyag esetén 8. tábl. Szükséges tisztítás alapos mechanikai tisztítás alapos mechanikai tisztítás alapos mechanikai tisztítás; a felület bevonattal történő teljes lezárása, a falban előforduló maradványok (például kén) égési levegőbe való kigőzölgéseinek elkerülése céljából Az aknafelület bevonásának elkerülése érdekében: válasszon nyílt égésterű üzemmódot, vagy az égési levegőt az aknában elhelyezett koncentrikus csövön keresztül, illetve szétválasztott csövön keresztül kívülről vezesse be. Logamax plus GB V (2013/06) 9

10 3 Szerelési tudnivalók Az akna építészeti tulajdonságai Szimpla csőként kialakított füstgázvezeték az aknában GN és GA alap építőkészletekkel (B 23, B 23p ) ( 16. és 17. ábra) A felállítási helyiségnek egy 150 cm 2 vagy két 75 cm 2 szabad keresztmetszetű, a szabadba vezető nyílása legyen. A füstgázvezetéknek az aknán belül a teljes magasságban hátsó szellőzésűnek kell lennie. A kiszellőzés belépőnyílását (legalább 75 cm 2 ) a tüzelőberendezés felállítási helyiségében kell kialakítani és egy levegőráccsal le kell fedni. Koncentrikus csőként kialakított füstgázvezeték aknához GA-X alap építőkészletekkel (B 33 ) ( 19. és 20. ábra) A felállítási helyiségben nincs szükség szabadba vezető nyílásra, ha a helyiséglevegő TRGI 2008 szerinti aránya (4 m 3 helyiségtérfogat / 1 kw névleges hőteljesítmény) biztosított. Ellenkező esetben a felállítási helyiségnek egy 150 cm 2 vagy két 75 cm 2 szabad keresztmetszetű, a szabadba vezető nyílással kell rendelkeznie. A füstgázvezetéknek az aknán belül a teljes magasságban hátsó szellőzésűnek kell lennie. A kiszellőzés belépőnyílását (legalább 75 cm 2 ) a tüzelőberendezés felállítási helyiségében kell kialakítani és egy levegőráccsal le kell fedni. Koncentrikus csőként kialakított füstgázvezeték aknához GA-K és GAL-K alap építőkészletekkel (C 53 ) ( 29. és 31. ábra) A felállítási helyiségben nincs szükség szabadba vezető nyílásra, ha a helyiséglevegő TRGI 2008 szerinti aránya (4 m 3 helyiségtérfogat / 1 kw névleges hőteljesítmény) biztosított. Ellenkező esetben a felállítási helyiségnek egy 150 cm 2 vagy két 75 cm 2 szabad keresztmetszetű, a szabadba vezető nyílással kell rendelkeznie. A felállítási helyiségben nincs szükség szabadba vezető nyílásra. A füstgázvezetéknek az aknán belül a teljes magasságban hátsó szellőzésűnek kell lennie. A hátsó szellőzés belépőnyílását (legalább 75 cm 2 ) a tüzelőberendezés felállítási helyiségében kell kialakítani és egy szellőzőráccsal le kell fedni. Égési levegő bevezetése az aknán keresztül az ellenáram elve szerint GA-K alap építőkészlettel (C 93 ) ( 30. és 31. ábra) Az égési levegő bevezetése a füstgázvezetéket körülöblítő ellenáramlásként történik az aknában. Az akna nem része a szállítási terjedelemnek. Nincs szükség a szabadba vezető nyílásra. Nem szabad az akna hátsó szellőzéséhez nyílást kialakítani. Nincs szükség szellőzőrácsra. Égéslevegő-bevezetés aknában elhelyezett koncentrikus csövök keresztül DO és DO-S alap építőkészletekkel (C 33 ) ( 22. ábra) Az égési levegő bevezetése az aknában lévő koncentrikus cső gyűrű alakú résén keresztül történik. Az akna nem része a szállítási terjedelemnek. Nincs szükség a szabadba vezető nyílásra. Nem szabad az akna hátsó szellőzéséhez nyílást kialakítani. Levegőrácsra nincs szükség. 10 Logamax plus GB V (2013/06)

11 Beépítési méretek (mm-ben) 4 4 Beépítési méretek (mm-ben) 4.1 Vízszintes füstgázcső-csatlakozás A kondenzvíz lefolyásához A vízszintes füstgázvezetékeket a füstgáz áramlásának irányában 3 -os emelkedéssel (= 5,2 %, 5,2 cm méterenként) fektesse. Vízszintes füstgázcső-csatlakozás az alábbi esetekben használható: füstgázelvezetés aknában B 23(P), B 33, C 33, C 53, C 93 szerint vízszintes füstgázelvezetés C 13, C 33 szerint több fűtőkészülék által használható füstgázelvezető rendszer C 43 szerint TD 13. ábra Füstgázelvezetés, Ø 80/125 mm vagy Ø 80 mm [1] Ellenőrző könyökcső, 87 Ø 80/125 mm [2] Adapter za dimne plinove (uključen u isporuku uređaja za grijanje) [3] A = 177 mm mert Ø 80/125 mm és 431 (rövidítve 331 mm) mert Ø 80 mm Falvastagság, S Füstgázelvezetés, Ø 80/125 Faláttörés, K Füstgázelvezetés, Ø mm 100 mm mm 115 mm mm 120 mm mm 125 mm 9. tábl. Logamax plus GB V (2013/06) 11

12 4 Beépítési méretek (mm-ben) 4.2 Függőleges füstgázcső-csatlakozás TD 14. ábra Lapostető [1] Függőleges levegő-bevezetés/füstgázelvezetés (Ø 80/125 mm) 12 Logamax plus GB V (2013/06)

13 Füstgázcső hosszúságok 5 5 Füstgázcső hosszúságok 5.1 Általános tudnivalók Ebben az utasításban csak vázlatosan mutatjuk be a rendszerek ábráit. A további részleteket a tartozék dokumentációban találhatja meg. A gázüzemű kondenzációs készülékek olyan ventilátorral vannak felszerelve, ami a füstgázvezetékbe szállítja a füstgázokat. Az áramlási ellenállások fékezik a füstgázokat a füstgázvezetékben. Ezért a biztonságos szabadba vezetés érdekében a füstgázvezetékeknek nem szabad túllépniük egy bizonyos hosszúságot. Ez a hosszúság az L ä, max maximális ekvivalens csőhossz. Értéke a fűtőkészüléktől, a füstgázelvezetéstől és a füstgázcső-vezetéstől függ. Az irányváltásokban nagyobbak az áramlási ellenállások, mint az egyenes csőben. Ezért ezekhez egy, a fizikai hosszuknál nagyobb, ekvivalens hosszat kell hozzájuk rendelni. Minden irányváltáshoz lecsökken a megadott megengedett L füstgázcső-hossz az irányváltásra megadott ekvivalens hosszal (számított hossz). A fűtőkészüléken lévő irányváltás vagy T-idom és az aknába lévő kitámasztó könyökcső már figyelembe vételre került a megengedett L füstgázcső-hossz megadásánál, és ezeket már nem kell levonni. A vízszintes és függőleges csőhosszak és az alkalmazott irányváltások egyenértékű csőhosszainak összegéből adódik ki a füstgázelvezetés egyenértékű hossza (L ä ). Ennek az összes hossznak kisebbnek kell lennie, mint az L ä, max maximális egyenértékű csőhossz. Ezenkívül egyes füstgázhelyzetekben a vízszintes füstgázvezeték-elemek L 1 hossza sem léphet túl egy bizonyos L 1,max értéket. 5.2 A füstgázcső-hosszak kiszámítása A beépítési helyzet elemzése Ebből a beépítési helyzetből a következő értékek határozhatók meg: a füstgázcső-vezetés módja (ebben a példában: aknában, 120 mm) füstgázelvezetés a TRGI 2008 szerint (ebben a példában: C 93 ) gázüzemű kondenzációs készülékek (ebben a példában: Logamax plus GB T40S V3) a 87 -os irányváltások száma a füstgázcsóben (ebben a példában: 2) Vízszintes füstgázcsőhossz, L 1 Függőleges füstgázcsőhossz, L s a 15 -os, 30 -os és 45 -os irányváltások száma a füstgázcsőben (ebben a példában: 2) A mutatószámok meghatározása A következő füstgázcső-vezetések lehetségesek: Építési mód B 23(P) B 33 C 13 C 33 C 43 C 53 C 83 C 93 (C 33 ) Füstgázelvezetés nyílt égésterű ( 15. és 16. oldal) nyílt égésterű ( 17. oldal) vízszintes ( 18. oldal) függőleges ( 18. és 19. oldal) aknában ( 20. oldal) homlokzati ( 21. és 22. oldal) csatlakozó a kéményig ( 23. oldal) függőleges ( 24. oldal) 10. tábl. Füstgázcső-vezetések Koncentrikus cső Szimpla cső Flexibilis x x x A következő megfelelő táblázatokból határozza meg a következő értékeket a TRGI 2008, a gázüzemű kondenzációs készülék és a füstgázcső-átmérő szerinti füstgázelvezetés alapján: maximálisan megengedett füstgázcső-hossz (L) az L 1 + L 2 irányváltások ekvivalens csőhosszai maksimalna ekvivalentna csőhossz, L ä, max szükség esetén az L 1,max maximális vízszintes füstcsőhossz. A mutatószámok meghatározása A Logamax plus GB T40S V3-re a következő értékek adódnak a21. tábl.: L = 17 m (akna-keresztmetszet: 120 mm) számított hossz a 87 -os irányváltásokra: 1,5 m számított hossz a 15 -os, 30 -os és 45 -os irányváltásokra: 0,5 m. A 2 x 87 -os könyököt és 2 x 45 -os könyököt tartalmazó példából ( 15. ábra) összesen 4 m ekvivalens csőhossz adódik. Emiatt a maximálisan megengedett füstgázcső-hossz 13 m-re csökken (17 m - 4m) A vízszintes füstgázcsőhossz ellenőrzése (nem minden füstgázelvezetési helyzetben!) Az Lw vízszintes füstgázcsőhossznak kisebbnek kell lennie, mint az L 1,max maximális vízszintes füstgázcsőhossz: L 1 L 1,max. x x x x x x x x x x x x x x Logamax plus GB V (2013/06) 13

14 5 Füstgázcső hosszúságok L1-1 m Ø80 L2-3 m L Ø80/ TD 15. ábra Példa füstgázcső-hosszúságokra 14 Logamax plus GB V (2013/06)

15 Füstgázcső hosszúságok Füstgázvezetési helyzetek Füstgázelvezetés aknában a B 23, B 23p szerint GA-K GA-K + ÜB-Flex A járulékos irányváltások egyenértékű hosszai 1) L max L max L 1,max Készülék GB V ,5 0,5 GB V ,5 0,5 GB T10 V ,5 0,5 GB T40 S V ,5 0,5 GB T10 V ,5 0,5 GB T40 S V ,5 0,5 GB V ,5 0,5 GB V ,5 0,5 11. tábl. Csőhosszak B 23 esetén 1) A készüléken lévő 87 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve. [L max ] A füstgázvezeték maximális teljes építési hossza [L 1,max ] A füstgázvezeték maximális vízszintes hossza A Ø 80 Ø 80 L L Ø 80 Ø 80 L 1 L TD TD 16. ábra Szerelési változat a GA készlettel 17. ábra Szerelési változat a GA + UB-flex készlettel [L 1 ] A füstgázvezeték vízszintes hossza [L 1 ] A füstgázvezeték vízszintes hossza Logamax plus GB V (2013/06) 15

16 5 Füstgázcső hosszúságok Szimpla elvezetés / Több készülék bekötése Ø 80 mm a B 23 szerint A járulékos irányváltások egyenértékű hosszai L max Készülék GB V GB V GB T10 V GB T40 S V GB T10 V GB T40 S V GB V GB V tábl. Csőhosszak B 23 esetén (max. 3 plusz irányváltásra érvényes) [L max ] A füstgázvezeték maximális teljes építési hossza Szimpla elvezetés / Több készülék bekötése Ø 80 mm a B 23 szerint Füstgázkaszkád a készülék Ø [mm] GB162 V3 [kw] L max DN DN készülék DN T10 25 T40 S 30 T T40 S DN DN DN DN készülék DN T10 25 T40 S 30 T T40 S DN DN DN DN készülék DN T10 25 T40 S 30 T T40 S DN DN tábl. Csőhosszak B 23 esetén (max. 2,5 m vízszintes és 1 x 87º-os könyökre érvényes vagy méretezése az EN szerint) 18. ábra Szerelési változat a FU/ LAS-K készlettel [L] A füstgázvezeték teljes építési hossza 19. ábra Füstgázkaszkád 16 Logamax plus GB V (2013/06)

17 Füstgázcső hosszúságok 5 Füstgázelvezetés aknában a B 33 szerint GA-X GA-X + ÜB-Flex A járulékos irányváltások egyenértékű hosszai 1) L max L max L 1,max Készülék GB V ,5 0,5 GB V ,5 0,5 GB T10 V ,5 0,5 GB T40 S V ,5 0,5 GB T10 V ,5 0,5 GB T40 S V ,5 0,5 GB V ,5 0,5 GB V3 2 1,5 0,5 14. tábl. Csőhosszak B 33 esetén 1) A készüléken lévő 87 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve. [L max ] A füstgázvezeték maximális teljes építési hossza [L 1,max ] A füstgázvezeték maximális vízszintes hossza A Ø 80 Ø 80 L L Ø 80/125 Ø 80/125 L 1 L ábra Szerelési változat a GA-X készlettel [L 1 ] A füstgázvezeték vízszintes hossza TD 21. ábra Szerelési változat a GA-X + ÜB-Flex készlettel [L 1 ] A füstgázvezeték vízszintes hossza TD Logamax plus GB V (2013/06) 17

18 5 Füstgázcső hosszúságok Füstgázelvezetés vízszintes C 13 szerint, Ø 80/125 mm A járulékos irányváltások egyenértékű hosszai Füstgázelvezetés függőleges C 33 szerint, Ø 80/125 mm A járulékos irányváltások egyenértékű hosszai L max Készülék GB V GB V GB T10 V GB T40 S V GB T10 V GB T40 S V GB V GB V tábl. Csőhosszak C 13 esetén (max. 3 plusz irányváltásra érvényes) [L max ] A füstgázvezeték maximális teljes építési hossza L max Készülék GB V3 11 keine keine GB V3 19 1,5 0,5 GB T10 V3 19 1,5 0,5 GB T40 S V3 19 1,5 0,5 GB T10 V3 19 1,5 0,5 GB T40 S V3 19 1,5 0,5 GB V3 14 1,5 0,5 GB V3 11 1,5 0,5 16. tábl. Csőhosszak C 33 esetén (max. 3 plusz irányváltásra érvényes) [L max ] A füstgázvezeték maximális teljes építési hossza 22. ábra Szerelési változat a WH/WS készlettel 23. ábra Szerelési változat a DO készlettel TD 18 Logamax plus GB V (2013/06)

19 Füstgázcső hosszúságok 5 Füstgázelvezetés aknában, koncentrikus csővel a C 33 szerint A járulékos irányváltások egyenértékű hosszai 1) Készülék L max L 1,max GB V keine keine GB V ,5 0,5 GB T10 V ,5 0,5 GB T40 S V ,5 0,5 GB T10 V ,5 0,5 GB T40 S V ,5 0,5 GB V ,5 0,5 GB V ,5 0,5 17. tábl. Csőhosszak C 33 esetén (max. 3 plusz irányváltásra érvényes) 1) A készüléken lévő 87 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve. [L max ] A füstgázvezeték maximális teljes építési hossza [L 1,max ] A füstgázvezeték maximális vízszintes hossza Ø 80/125 L Ø 80/125 L TD 24. ábra Szerelési változat a DO-S készlettel [L 1 ] A füstgázvezeték vízszintes hossza Logamax plus GB V (2013/06) 19

20 5 Füstgázcső hosszúságok Szimpla elvezetés / Több készülék bekötése Ø 80 mm a C 43 szerint Positív nyomás kaszkád A készülék 2 készülék 3 készülék GB162 V3 [kw] T10/T40 S 30 T10/T40 S T10/T40 S 30 T10/T40 S 35 Ø [mm] DN110 1) DN125 3) 1) Aknaméret legalább 160 x 160 mm vagy Ø 180 mm 2) Ez az érték akkor érvényes, ha nyomás lépcsőzetes iv 87 3) Aknaméret legalább 180 x 180 mm vagy Ø 200 mm L max ) ) DN110 1) ,5 2) DN125 3) ) DN110 1) ) DN125 3) ) DN110 1) ,5 2) DN125 3) ) DN110 1) ) DN125 3) ) DN110 1) 2 - DN125 3) ,5 2) DN110 1) - - DN125 3) ) 18. tábl. Csőhosszak C 43 esetén (max. 2,5 m vízszintes és 1 x 87º-os könyökre érvényes vagy méretezése az EN szerint) Y X 25. ábra Positív nyomás kaszkád TD [X] Hossza az első tál a aknában = 2 m + 1 x 87º-os könyökre érvényes [Y] Távolság a készülék 1 méter Y X [L max ] A füstgázvezeték teljes építési hossza tulnyomás TD 26. ábra Positív nyomás kaszkád mit 87 -os könyökre érvényes [X] Hossza az első tál a aknában = 2 m + 1 x 87º-os könyökre érvényes [Y] Távolság a készülék 1 méter 20 Logamax plus GB V (2013/06)

21 Füstgázcső hosszúságok 5 Szétválasztott csővezetés aknában a C 53 szerint GAL-K GAL-K + ÜB-Flex A járulékos irányváltások egyenértékű hosszai 1) L max L max L 1,max L 3,max Készülék GB V ,5 0,5 GB V ,5 0,5 GB T10 V ,5 0,5 GB T40 S V ,5 0,5 GB T10 V ,5 0,5 GB T40 S V ,5 0,5 GB V ,5 0,5 GB V ,5 0,5 19. tábl. Csőhosszak C 53 esetén (max. 3 plusz irányváltásra érvényes) 1) A készüléken lévő 87 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve. [L max ] A füstgázvezeték maximális teljes építési hossza [L 1,max ] A füstgázvezeték maximális vízszintes hossza [L 3.max ] A levegővezeték maximális vízszintes hossza Ø 80 L Ø 80/125 Ø 80 L 3 L ábra Szerelési változat a GAL-K + GA-K készlettel [L 1 ] A füstgázvezeték vízszintes hossza [L 3 ] A levegővezeték vízszintes hossza TD Logamax plus GB V (2013/06) 21

22 5 Füstgázcső hosszúságok Füstgázelvezetés a homlokzaton a C 53 szerint A járulékos irányváltások egyenértékű hosszai 1) L max L 1,max L 1A Készülék GB V GB V ,5 0,5 GB T10 V ,5 0,5 GB T40 S V ,5 0,5 GB T10 V ,5 0,5 GB T40 S V ,5 0,5 GB V ,5 0,5 GB V ,5 0,5 20. tábl. Csőhosszak C 53 esetén 1) A készüléken lévő 87 -os könyökcső és a homlokzaton lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve. [L max ] A füstgázvezeték maximális teljes építési hossza [L 1,max ] A füstgázvezeték maximális vízszintes hossza [L 1A ] A füstgázvezeték maximális vízszintes hossza alternatív levegőbeszívás esetén Ø 80/125 L Ø 80/125 L 1 L 1A TD 28. ábra Szerelési változat a GAF-K készlettel [L 1 ] A füstgázvezeték vízszintes hossza [L 1A ] A füstgázvezeték maximális vízszintes hossza alternatív levegőbeszívás esetén 22 Logamax plus GB V (2013/06)

23 Füstgázcső hosszúságok 5 Több fűtőkészülék bekötése túlnyomásos üzemmödban (50 Pa max.) a C 83 szerint VESZÉLY: Mérgezés miatt! Több fűtőkészülék által használható füstgázelvezető rendszereknél az erre a célra nem alkalmas fűtőkészülékeknél a fűtési szünetekben füstgáz léphet ki. Egy közös füstgázrendszerre csak több fűtőkészülék által használható füstgázelvezető rendszerekhez engedélyezett fűtőkészülékeket szabad csatlakoztatni. Több fűtőkészülék bekötése túlnyomásos üzemmödban csak legfeljebb 30 kw maximális fűtő- és melegvíztermelő-teljesítményű fűtőkészülékek csatlakoztathatók. 29. ábra Több fűtőkészülék bekötése Logamax plus GB V (2013/06) 23

24 5 Füstgázcső hosszúságok Füstgázelvezetés aknában a C 93 szerint GA-K GA-K + ÜB-Flex A járulékos irányváltások egyenértékű hosszai 1) Az akna keresztmetszetének mérete ( oldalhosszúság vagy Ø átmérő) L max L max L 1,max Készülék [mm] GB V3 all keresztmetszetek GB V3 Ø 120 2) ,5 0,5 GB T10 V3 Ø ,5 0,5 GB T40 S V3 120 x ,5 0,5 Ø 120 2) ,5 0,5 GB T10 V3 Ø ,5 0,5 GB T40 V3 120 x ,5 0,5 Ø 120 2) ,5 0,5 GB V3 Ø ,5 0,5 120 x ,5 0,5 Ø 120 2) ,5 0,5 GB V3 Ø ,5 0,5 120 x ,5 0,5 21. tábl. Csőhosszak C 93 esetén 1) A készüléken lévő 87 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságokban már figyelembe van véve. 2) Érdesség 1,5 mm [L max ] A füstgázvezeték maximális teljes építési hossza [L 1.max ] A füstgázvezeték maximális vízszintes hossza Ø 80 Ø 80 L L Ø 80/125 Ø 80/125 L 1 L TD TD 30. ábra GA-K (DN80/ 125) [L 1 ] A füstgázvezeték vízszintes hossza 31. ábra ÜB-Flex (DN83) + GA-K [L 1 ] A füstgázvezeték vízszintes hossza 24 Logamax plus GB V (2013/06)

25 Füstgázcső hosszúságok Példa a füstgázcső hosszak kiszámítására, Logamax plus GB V3 GA-K-val L 45 = 0,5 m L 45 = 0,5 m L 87 = 1,5 m L 87 = 1,5 m 1) L 1 = 2 m L = 10 m TD Bild 32 [1)] A készüléken lévő 87 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszaknál már figyelembe van véve. L tényleges = L + L 45 +L 87 = 10 m + (2 0,5 m) + (2 1,5 m) = 14 m L tényleges a 14 m értékkel kisebb, mint a füstgázvezeték 16m maximális teljes építési hossza L max ( 21. tábl.). Logamax plus GB V (2013/06) 25

26 5 Feljegyzések 26 Logamax plus GB V (2013/06)

27 5 Feljegyzések Logamax plus GB V (2013/06) 27

28

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 643 912-000.1TD Logamax plus GB162-15/25/35/45 GB162-25/30 T10 GB162-25/30 T40S Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés

Részletesebben

6 720 614 093-00.2O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A. Tudnivalók füstgázelvezetésről 6 720 803 674 (2012/05) HU

6 720 614 093-00.2O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A. Tudnivalók füstgázelvezetésről 6 720 803 674 (2012/05) HU 6 720 614 093-00.2O Kondenzációs fali gázkazánok ZWSB 30-4 A Tudnivalók füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...... 3 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 640 689 (2009/09) HU

Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 640 689 (2009/09) HU 6 720 614 093-00.2O Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék DE Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Melléklet fali gázkazán füstgázelvezetéséhez

Melléklet fali gázkazán füstgázelvezetéséhez Melléklet fali gázkazán füstgázelvezetéséhez fali gázkazán 6 70 6 988-00.O Logamax U0-/8T Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasniě 6 70 6 988 (0/0) HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

Gaz 5000 WT ZWSE 24-5 MFA ZWSE 28-5 MFA. Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval. Melléklet fali gázkazán füstgázelvezetéséhez

Gaz 5000 WT ZWSE 24-5 MFA ZWSE 28-5 MFA. Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval. Melléklet fali gázkazán füstgázelvezetéséhez 6 70 6 688-00.O Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 000 WT ZWSE - MFA ZWSE 8- MFA Melléklet fali gázkazán füstgázelvezetéséhez 6 70 6 (009/09) HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Biztonsági

Részletesebben

Gáz falikazán CERACLASSEXCELLENCE

Gáz falikazán CERACLASSEXCELLENCE Füstgáz elvezetés pótfüzet Gáz falikazán CERACLASSEXCELLENCE 6 70 6 087-00.O ZSC 4- MFA ZSC 8- MFA ZSC 5- MFA ZWC 4- MFA ZWC 8- MFA ZWC 5- MFA 6 70 6 9 HU (007/07) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék iztonsági

Részletesebben

Levegő-/füstgázvezeték csatlakozó az ecotec-hez

Levegő-/füstgázvezeték csatlakozó az ecotec-hez Szakemberek számára Szerelési útmutató Levegő-/füstgázvezeték csatlakozó az ecotec-hez Koncentrikus Ø 60/00 műanyag Koncentrikus Ø 80/5 műanyag HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz...

Részletesebben

Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára MAG..2/0-5. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára MAG..2/0-5. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési útmutató Szakemberek számára Szerelési útmutató Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára MAG../0-5 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0 Fax

Részletesebben

Levegő-/égéstermék elvezető rendszerek ecotec pro/plus készülékekhez. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára

Levegő-/égéstermék elvezető rendszerek ecotec pro/plus készülékekhez. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára Szerelési útmutató Szakemberek számára Szerelési útmutató Levegő-/égéstermék elvezető rendszerek ecotec pro/plus készülékekhez VU/VUW INT II../-, VU/VUW INT II../- HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára Szerelési utasítás Csatlakozó szerelvénycsoport 6 720 65 676-02.2TD Logamax plus GB62-65/80/00 Csatlakozó szerelvénycsoport Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel Szakemberek számára Szerelés előtt

Részletesebben

Logamax Plus GB 042. Kondenzációs falikazán 14-22 kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

Logamax Plus GB 042. Kondenzációs falikazán 14-22 kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója Kondenzációs falikazán 14-22 kw Fûtéstechnikai rendszerek szállítója Buderus Hungária Fûtéstechnika Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 15. Telefon: (24) 525-200 Telefax:

Részletesebben

CERACLASSACU COMFORT. beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánokhoz ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA

CERACLASSACU COMFORT. beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánokhoz ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA Tudnivalók a füstgázelvezetésről beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánokhoz CERACLASSACU COMFORT 6 70 66 75 087-00.O ZWSE 4-6 MFA ZWSE 8-6 MFA ZWSE 35-6 MFA 6 70 66 774 (008/03) HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás 72111900 2003/02 HU Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Logamax U012-28 T60 beépített tároló vízmelegítővel rendelkező gáztüzelésű átfolyós fűtőkészülékhez A szerelés, a karbantartás és a kezelés

Részletesebben

Logamax Plus GB 112. Kondenzációs falikazán 24-60 kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

Logamax Plus GB 112. Kondenzációs falikazán 24-60 kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója Kondenzációs falikazán 24-60 kw Fûtéstechnikai rendszerek szállítója Buderus Hungária Fûtéstechnika Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 15. Telefon: (24) 525-200 Telefax:

Részletesebben

Tudnivalók a füstgázelvezetésről

Tudnivalók a füstgázelvezetésről Tudnivalók a füstgázelvezetésről Kondenzációs gázkészülék 6 720 615 740-00.1O Logamax plus GB012-25K Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 649 784 (2011/08)

Részletesebben

Tudnivalók a füstgázelvezetésről

Tudnivalók a füstgázelvezetésről Tudnivalók a füstgázelvezetésről Kondenzációs gázkazán 6 720 646 857-00.1ITL Logano plus GB212-15 GB212-22 GB212-30 GB212-40 6 720 649 449 (2011/06) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 szimbólumok magyarázata

Részletesebben

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.09.21. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó

Részletesebben

Logamax Plus GB 022 kondenzációs falikazán sorozat 24 kw

Logamax Plus GB 022 kondenzációs falikazán sorozat 24 kw áttekintés kondenzációs falikazán sorozat 24 kw kondenzációs falikazánok Áttekintés Jellemzõk Gazdaságos és környezetkímélõ folyamatos szabályozású gázégõ 107 % éves hatásfok (40/30 C) 25-100 % modulációs

Részletesebben

6 720 646 203-00.02TL. Vákuumcsöves kollektor. VK140-1, VK280-1 Tetőre szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 647 073 (2011/05) HU

6 720 646 203-00.02TL. Vákuumcsöves kollektor. VK140-1, VK280-1 Tetőre szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 647 073 (2011/05) HU 6 70 646 03-00.0TL Vákuumcsöves kollektor VK40-, VK80- Tetőre szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek

Részletesebben

6 720 645 304-00.1O. Kondenzációs gázkészülék. Condens 2000 W ZWB 24-1 RE. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 649 789 (2015/06) HU

6 720 645 304-00.1O. Kondenzációs gázkészülék. Condens 2000 W ZWB 24-1 RE. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 649 789 (2015/06) HU 6 720 645 304-00.1O Kondenzációs gázkészülék ZWB 24-1 RE Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és szimbólumok magyarázata....... 3 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás a szakember számára

Szerelési és karbantartási utasítás a szakember számára Szerelési és karbantartási utasítás a szakember számára Kondenzációs gázkazán Logano plus GB402 Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 804 431 (2012/09) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Speciális olaj-/gázkazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Logano GE615 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el! 6 720 643

Részletesebben

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755 Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán 6 70 806 03-00.ITL 6 70 806 834 (05/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Acéllemez kazán Logano SK655 - cserekazán SK45/65/635/645-höz (400 kw-ig) Logano

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Síkkollektorok 67068058-00.Av CKE.0-s / CKN.0-s Tető fölé szerelés Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 70 6 6 (0/00) HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

Szerelési és üzemelési útmutató

Szerelési és üzemelési útmutató condens Mindig az Ön oldalán Szerelési és üzemelési útmutató Thema CONDENS F AS 65 A TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS Néhány szó az útmutatóról... 3. Termékdokumentáció... 3. Az útmutató érvényessége... 3.3

Részletesebben

Semlegesítő berendezés

Semlegesítő berendezés Szerelési utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE0.1 V3 6 720 643 867(2010/03) HU Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 7216 1300 09/2005 HU (HU) Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Szerelés és karbantartás elõtt kérjük, gondosan olvassa el 10 1 2 11 12 13

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 70 6400 004/ HU(HU) A szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB-4/9/43/60/4T5/9T5H/V kondenzációs kazánhoz Szerelés és karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni A készülék

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák

Részletesebben

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 66 275 087-00.2O Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62

Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62 Szilárd tüzelésű fűtőkazán Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás HU 2

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamatic 4323. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU

Szerelési utasítás. Logamatic 4323. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU Szerelési utasítás Szabályozókészülék Logamatic 4323 Szakemberek számára Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315 Speciális fűtőkazán ventilátoros olaj-/ gázüzemű égővel 6 70 88 48 (05/08) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE5 Cserekazán Logano G05, G5, SE45, SK45 típusokhoz Szerelés és karbantartás előtt

Részletesebben

Vízminőség üzemelési napló

Vízminőség üzemelési napló Vízminőség üzemelési napló Alumínium hőcserélőkhöz Szakemberek számára Logamax plus GB162 Logano plus GB202 Logano plus GB312 Logano plus GB402 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt!

Részletesebben

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP R 12 23 36 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, HŐSZIGETELT, KÉTFOKOZATÚ SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók...

Részletesebben

Tudnivalók a füstgázelvezetésről Logamax plus

Tudnivalók a füstgázelvezetésről Logamax plus Kondenzációs gázkészülék 6 720 615 740-00.1O 6 720 649 784 (2013/10) HU Tudnivalók a füstgázelvezetésről Logamax plus GB012-25K Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Síkkollektor 6706098-00.ST Logasol SKN.0 Tetőre szerelés Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 70 68 98 (0/05) HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

VIESMANN. VITODENS Égéstermék elvezetések kondenzációs falikazánokhoz 3,8 105,0 kw. Tervezési segédlet. Vitodens égéstermék-elvezető rendszerek

VIESMANN. VITODENS Égéstermék elvezetések kondenzációs falikazánokhoz 3,8 105,0 kw. Tervezési segédlet. Vitodens égéstermék-elvezető rendszerek VIESMANN VITODENS Égéstermék elvezetések kondenzáiós flikzánokhoz 3,8 105,0 kw Tervezési segédlet Vitodens égéstermék-elvezető rendszerek 5/011 Trtlomjegyzék Trtlomjegyzék 1. Égéstermék-elvezető rendszerek

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol Szolár szivattyús egység termikus szolár rendszerekhez 6 70 80 596 (05/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logasol KS00/, KS00E/, KS00/, KS050/ Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa

Részletesebben

Szervizutasítás szakemberek számára

Szervizutasítás szakemberek számára Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

Logamax plus GB 112 kondenzációs falikazán sorozat 5... 60 kw

Logamax plus GB 112 kondenzációs falikazán sorozat 5... 60 kw áttekintés kondenzációs falikazán sorozat 5... 60 kw Áttekintés Elõnyök Gazdaságos és környezetkímélõ folyamatos szabályozású elõkeveréses gázégõ 109% éves hatásfok 50-100 % modulációs tartomány alacsony

Részletesebben

CentroPelet ZS10 MŰSZAKI ÚTMUTATÓ FŰTÉSTECHNIKA. a pellettüzelésű kompakt kályhák telepítéséhez, használatához és szabályozásához

CentroPelet ZS10 MŰSZAKI ÚTMUTATÓ FŰTÉSTECHNIKA. a pellettüzelésű kompakt kályhák telepítéséhez, használatához és szabályozásához FŰTÉSTECHNIKA Centrometal d.o.o. - Glavna 12, 40306 Macinec, Horvátország, tel: +385 40 372 600, fax: +385 40 372 611 MŰSZAKI ÚTMUTATÓ a pellettüzelésű kompakt kályhák telepítéséhez, használatához és szabályozásához

Részletesebben

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán 6 70 65 6-00.SL Logano SK645 / SK745 acéllemez kazán Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol Szolár szivattyús egység termikus szolár rendszerekhez 77700689.00-.SD 6 70 80 596 (0/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logasol KS005, KS005E, KS00, KS00E, KS00, KS050 Szerelés és karbantartás

Részletesebben

Solar 7000 TF FT226-2 Lapos tetőre és homlokzatra szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

Solar 7000 TF FT226-2 Lapos tetőre és homlokzatra szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás 670647803-00.T Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez Solar 7000 TF Lapos tetőre és homlokzatra szerelés Szerelési és karbantartási utasítás 6 70 804 83(03/03) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok

Részletesebben

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó felelőssége...

Részletesebben

Árlista 2016. kondenzációs falikazánok. szilárdtüzelésű kazánok. napkollektoros rendszerek. tárolók. egyéb rendszerelemek. Fűtésben otthon vagyunk

Árlista 2016. kondenzációs falikazánok. szilárdtüzelésű kazánok. napkollektoros rendszerek. tárolók. egyéb rendszerelemek. Fűtésben otthon vagyunk Érvényes: 2016.04.16-tól visszavonásig 2016 Árlista 2016. 1 2 3 4 5 kondenzációs falikazánok szilárdtüzelésű kazánok napkollektoros rendszerek tárolók egyéb rendszerelemek Termékeinkkel kapcsolatos további

Részletesebben

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ XZ, MAG mini -0/ XZ HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.

Részletesebben

S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 867 (2009/09) HU

S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 867 (2009/09) HU 4729-00.4R Gázüzemű melegvíztároló S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... hu Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a

Részletesebben

Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás

Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás 6303 4821 01/2005 HU Szakemberek számára Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás Szilárdtüzelésű fűtőkazán Logano S111 (D) és Logano S111 (D)-WT Szerelés, kezelés és karbantartás előtt kérjük gondosan

Részletesebben

Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux

Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux Melegvíztároló 6 720 87 906-00.T 6 720 88 80(205/2)HU Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux LTN, LTD, LTH, LF 400...3000 L2TN, L2TD, L2TH, L2F 800...6000 L3TN, L3TD, L3TH, L3F 200...2250 Szerelés

Részletesebben

SOLAR RÖGZÍTŐRENDSZER SZERELÉSI UTASÍTÁS

SOLAR RÖGZÍTŐRENDSZER SZERELÉSI UTASÍTÁS SZERELÉSI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK 1 RÖGZÍTÉS ÁLTALÁNOS CSEREPES HÉJAZATON 68-71 2 RÖGZÍTÉS HULLÁM ÉS TRAPÉZLEMEZ VAGY SZENDVICSPANEL HÉJAZATOKON 72 2.1 Rögzítés ászokcsavarokkal vagy WSF Solar rögzítőkkel

Részletesebben

SOLARTUBE TU 12 17 23 36

SOLARTUBE TU 12 17 23 36 SOLARTUBE SÖTÉTEN SUGÁRZÓ FŰTŐKÉSZÜLÉK TU 12 17 23 36 MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2013.10.02 - 2 - TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK 3. oldal MŰSZAKI ELŐÍRÁSOK 4. oldal - FŰTÉSI

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz Kérjük, hogy a VGH típusú vízmelegítő védőanódját rendszeresen (legalább évente

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux SU400 SU1000 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 70 617 531-1/001 HU Tartalom 1 Általános tudnivalók.........................................

Részletesebben

Nagy teljesítményű fali gázkazánok. Calenta 25L. Üzembehelyezési és karbantartási kézikönyv 123757-AA

Nagy teljesítményű fali gázkazánok. Calenta 25L. Üzembehelyezési és karbantartási kézikönyv 123757-AA HU Nagy teljesítményű fali gázkazánok Calenta 25L Üzembehelyezési és karbantartási kézikönyv 123757-AA Tartalom 1 Bevezetés...4 1.1 Jelmagyarázat...4 1.2 Bevezetés...4 1.2.1 A gyártó felelőssége...4 1.2.2

Részletesebben

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H Szakemberek számára Szerelési útmutató aurotherm Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz... 3 1.1 Kapcsolódó

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás 6 70 80 3-00.ITL Fomatervezett szolár szivattyús egység Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! KS005 T KS005 T SM00 6 70 803 530 (0/08) HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

Solar 7000 TF FT226-2 Tetőben történő szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

Solar 7000 TF FT226-2 Tetőben történő szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás 672080448.00-.ST Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez Solar 7000 TF Tetőben történő szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági

Részletesebben

aurostep plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VMS 8, VIH S1.../4 B, VIH S2...

aurostep plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VMS 8, VIH S1.../4 B, VIH S2... Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató aurostep plus VMS 8, VIH S1.../4 B, VIH S2.../4 B HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid

Részletesebben

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 atmovit combi HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 HU/HR/SI Szerelési utasítás Gázszerelő szakember részére atmovit combi Gázfűtő kazán VKC INT 254/1-5 - 120 VKC

Részletesebben

A tételsor a szakmai és vizsgakövetelményeket módosító 12/2013. (III. 28.) NGM rendelet, alapján készült. 2/35

A tételsor a szakmai és vizsgakövetelményeket módosító 12/2013. (III. 28.) NGM rendelet, alapján készült. 2/35 A vizsgafeladat ismertetése: Égéstermék elvezető rendszerek csoportosítása, valamint szabványok, technológiai utasítás szerinti vezetési, kitorkollási és tűzvédelmi előírások A tételekhez segédeszköz nem

Részletesebben

6720647804-0. Síkkollektor. FKC-2 Tetőben történő szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 648 991 (2011/05) HU

6720647804-0. Síkkollektor. FKC-2 Tetőben történő szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 648 991 (2011/05) HU 670647804-0 Síkkollektor FKC- Tetőben történő szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók...............................

Részletesebben

6 720 616 001-01.1TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 6 720 641 138 (2009/07)

6 720 616 001-01.1TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 6 720 641 138 (2009/07) 6 720 616 001-01.1TD IGM hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації 61 hu Tartalomjegyzék 31 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...........

Részletesebben

Amamix / Amaprop. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány az. Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek

Amamix / Amaprop. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány az. Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek Merülőmotor-keverőműállvány Amamix / Amaprop Merülőmotor-keverőműállvány az Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek Telepítési készlet/tartozékok Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Azonosítószám:

Részletesebben

6 720 614 093-00.2O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 E... Tudnivalók füstgázelvezetésről 6 720 815 151 (2015/02) HU

6 720 614 093-00.2O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 E... Tudnivalók füstgázelvezetésről 6 720 815 151 (2015/02) HU 6 720 614 093-00.2O Kondenzációs fali gázkazánok ZWSB 30-4 E... Tudnivalók füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...... 3 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Szerelési utasítás. Tetőbe építhető Logasol SKS 3.0 napkollektorhoz (káddal) lécezett, 25-60 dőlésszögű ferdetetőhöz

Szerelési utasítás. Tetőbe építhető Logasol SKS 3.0 napkollektorhoz (káddal) lécezett, 25-60 dőlésszögű ferdetetőhöz 6301 6890 07/2000 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Tetőbe építhető Logasol SKS 3.0 napkollektorhoz (káddal) lécezett, 25-60 dőlésszögű ferdetetőhöz A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum

Részletesebben

Beépítési és üzemeltetési utasítás. 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo!

Beépítési és üzemeltetési utasítás. 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo! H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo! 1 1. ábra 2. ábra 3. ábra Szin: a=fekete b=kék v. szürke c=barna. Kondenzátort a kék és barna közé kell kötni. 4. ábra 5. ábra 2 Tartalomjegyzék

Részletesebben

6 720 614 356-00.1R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 201 (2009/09) HU

6 720 614 356-00.1R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 201 (2009/09) HU 6 720 614 356-00.1R Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata.............................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Szilárdtüzelésű kazán Logano G221 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 20 kw 25 kw 32 kw 40 kw 6 720 802 652 (2012/06) HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

Remeha Aquanta. Remeha Aquanta. Telepítési és szervizelési útmutató. Álló, beépített rétegtárolós. gázüzemű kondenzációs hőközpont,

Remeha Aquanta. Remeha Aquanta. Telepítési és szervizelési útmutató. Álló, beépített rétegtárolós. gázüzemű kondenzációs hőközpont, Telepítési és szervizelési útmutató Remeha Aquanta Remeha Aquanta Álló, beépített rétegtárolós gázüzemű kondenzációs hőközpont, Teljesítmény-tartomány: 6 20 kw Remeha Aquanta TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁG

Részletesebben

Amarex N S 32-160. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Amarex N S 32-160. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Búvármotor-szivattyú Amarex N S 32-160 Beépítési méret DN 32 Motorok: 2 pólusú: 02 ATEX nélkül Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Anyagszám: 39024180 Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Amarex

Részletesebben

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gázüzemű kondenzációs kazán 404-628 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gázüzemű kondenzációs kazán 404-628 kw VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gázüzemű kondenzációs kazán 404-628 kw Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCROSSAL 200 Típus: CT2 Gázüzemű kondenzációs kazán H és S földgázhoz

Részletesebben

Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-szabályozó Típus 9 Nyomáskiegyenlített 1) háromjáratú szeleppel Karimás csatlakozás

Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-szabályozó Típus 9 Nyomáskiegyenlített 1) háromjáratú szeleppel Karimás csatlakozás Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-szabályozó Típus 9 Nyomáskiegyenlített 1) háromjáratú szeleppel Karimás csatlakozás Alkalmazás Hőmérséklet-szabályozó keverő- vagy elosztószeleppel,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 7206 5300 2/2004 HU(HU) Szakipari célra Szerelési és karbantartási utasítás Logamax U24 / U24K átfolyós fûtõkészülék Kérjük õrizze meg Szerelés és karbantartás elõtt gondosan olvassa el Elõszó Fontos általános

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU

Szerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU Szerelési és karbantartási utasítás Szabályozókészülék CFS 230 Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

4. A gázfogyasztó készülékek elhelyezésének tervezési követelményei. 4.1. Általános előírások

4. A gázfogyasztó készülékek elhelyezésének tervezési követelményei. 4.1. Általános előírások 44 j) A szivattyúház kibocsátó forrás, a forgó tömítések miatt 2-es zóna. Erre, és az egység egyéb csőcsatlakozásaira, valamint hőtágulási lefúvatóira (HLF) a tervezőnek együttes zónahatárt kell meghatároznia.

Részletesebben

Condens 3000 W ZSB 14-3 C.. ZSB 22-3 C.. ZWB 28-3 C.. Kondenzációs fali gázkazánok. Tudnivalók füstgázelvezetésről 6 720 640 862 (2009/09) HU

Condens 3000 W ZSB 14-3 C.. ZSB 22-3 C.. ZWB 28-3 C.. Kondenzációs fali gázkazánok. Tudnivalók füstgázelvezetésről 6 720 640 862 (2009/09) HU 6 720 612 662-00.2O Kondenzációs fali gázkazánok Condens 3000 W ZSB 14-3 C.. ZSB 22-3 C.. ZWB 28-3 C.. Tudnivalók füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és

Részletesebben

VIESMANN VITOPEND 100-W VITOPEND 111-W Égéstermék elvezetések

VIESMANN VITOPEND 100-W VITOPEND 111-W Égéstermék elvezetések VIESMANN VITOPEND 00-W VITOPEND -W Égéstermék elvezetések Műszaki adatlap Az árakat lásd az árjegyzékben Égéstermék elvezető rendszerek Vitopend 00-W-hez WHD és Alumíniumból koaxiális AZ-cső Ø 60/00 koaxiális

Részletesebben

TopVent GV Szerelés, üzembe helyezés, karbantartás, hibaelhárítás

TopVent GV Szerelés, üzembe helyezés, karbantartás, hibaelhárítás 1 Biztonság 2 1.1 Érvényes dokumentumok - 2 1 Sicherheit 1.2 Általános biztonsági utasítások 2-2 1.1 Mitgeltende Unterlagen - 2 1.2 Allgemeine Sicherheitshinweise - 2 2 Szerelés 3 2.1 Felállítási hely

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán 6720613308-00 Logamax plus GB152-16T 150 Logamax plus GB152-24T 150 Logamax plus GB152-24T 83S Logamax plus GB152-24T 170SR Szakcég részére Szerelés

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 7 747 00 099 03/2004 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logalux L35 200 tároló melegvíz termelő A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ez a termék szerkezetét

Részletesebben

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470 Szerelési útmutató Szakemberek részére Szerelési útmutató calormatic 470 VRC 470 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a szerelési útmutatóhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentumok

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kombitároló Logalux P750 S Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 648 507 (2001/03) HU Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók.........................................

Részletesebben

Magyarország hu. Telepítési, karbantartási és használati útmutató. Nagy teljesítményű, padlón álló kazán Gas 310/610 ECO PRO

Magyarország hu. Telepítési, karbantartási és használati útmutató. Nagy teljesítményű, padlón álló kazán Gas 310/610 ECO PRO Magyarország hu Telepítési, karbantartási és használati útmutató Nagy teljesítményű, padlón álló kazán Gas 310/610 ECO PRO Tisztel vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a berendezést! Kérjük, figyelmesen

Részletesebben

KBE-1 típusú biztonsági lefúvató szelep család

KBE-1 típusú biztonsági lefúvató szelep család Kód: 485-0000.03g G É P K Ö N Y V KBE-1 típusú biztonsági lefúvató szelep család Készült: 2002.07.01. TARTALOMJEGYZÉK 1. Általános ismertetés 2. Műszaki adatok 3. Szerkezeti felépítés, működés 4. Átvétel,

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK Nyilvántartási szám: 666 HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal: www.konyha.hu,

Részletesebben

unistor, aurostor, geostor

unistor, aurostor, geostor unistor, aurostor, geostor CZ, HU, PL, RO, SK Szakemberek részére Kezelési és telepítési útmutató unistor, aurostor, geostor Kettős melegvíz-tároló szolárberendezésekhez VIH S Melegvíz-tároló fűtőrendszerekhez

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 630 8889 00/06 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE55 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz

Részletesebben

Kezelési és szervizutasítás

Kezelési és szervizutasítás Kezelési és szervizutasítás Báziscontroller Logamatic BC10 Kezelők és szakemberek számára Kezelés és szervizmunkák előtt olvassa el figyelmesen. 6 720 641 085-06/2009 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Szerelési és karbantartási útmutató

Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató minived VED H /2 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 02 9 8 0 Telefax

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT Füstgáz elvezetés pótfüzet Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT 6 70 6 087-00.O ZWE 4-5 MFA ZWE 8-5 MFA 6 70 64 5 HU (007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék iztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata.

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú HU A0374 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető

Részletesebben

Zöld Szériás égéslevegő bevezető és füstgáz elvezető rendszerek méretezése kondenzációs kazánokhoz

Zöld Szériás égéslevegő bevezető és füstgáz elvezető rendszerek méretezése kondenzációs kazánokhoz Zöld Szériás égéslevegő bevezető és elvezető rendszerek méretezése kondenzációs kazánokhoz Útmutató és tájékoztató Telepítőknek Felhasználóknak Szerelőknek Tartalom: 1.1 B 23 típusú légtérterheléses -

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221 Szilárd tüzelésű kazán 6 720 809 698 (2014/03) HU Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221 Teljesítmény-tartomány 20 kw-tól 40 kw-ig Kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

ecocompact/2 VSC CZ, HU

ecocompact/2 VSC CZ, HU ecocompact/2 VSC CZ, HU A szakember számára Szerelési és karbantartási útmutató ecocompact/2 Kompakt kondenzációs gázkészülék VSC HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz... 3.

Részletesebben