Tudnivalók a füstgázelvezetésről
|
|
- Nándor Balla
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Tudnivalók a füstgázelvezetésről Kondenzációs gázkazán ITL Logano plus GB GB GB GB (2011/06) HU
2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások Szimbólumok magyarázata Biztonsági utasítások Használat Általános tudnivalók Kondenzációs gázkazán Kombináció füstgáz-tartozékokkal Füstgázelvezetés osztályozása CEN alapján Füstgázcső hosszúságok Általános tudnivalók füstgázcsövek hosszúságának meghatározása beépítési helyzet elemzése mutatószámok meghatározása vízszintes füstgázcső hosszak ellenőrzése (nem minden füstgázelvezetési helyzet esetén) Füstgázvezetési helyzetek Példa a GB füstgázcső-hosszak kiszámítására G-K-val Felszerelés Általános tudnivalók Függőleges füstgázelvezetés DO és DO-S alaptartozékokkal Bővítés füstgáz-tartozékokkal Füstgázelvezetés tetőn keresztül Felállítási hely és levegő-bevezetés/ füstgázelvezetés z ellenőrző nyílások elhelyezkedése Tető feletti távolsági méretek Vízszintes füstgázelvezetés C13x levegő-bevezetés/füstgázelvezetés külső falon keresztül C33x levegő-bevezetés/füstgázelvezetés tetőn keresztül z ellenőrző nyílások elhelyezkedése Szétválasztott csőcsatlakozás GL-K alaptartozékokkal Égési levegő-vezeték/füstgázvezeték az épület homlokzatán GF-K alaptartozékokkal Füstgázcső az aknában Ellenőrző nyílások füstgázelvezetéssel szemben támasztott követelmények z aknaméretek ellenőrzése Meglévő aknák és kémények tisztítása z akna építészeti tulajdonságai Beépítési méretek (mm-ben) Vízszintes füstgázcső-csatlakozás Logano plus (2011/06)
3 szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások 1 1 szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások 1.1 Szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések szövegben lévő figyelmeztetéseket szürke hátterű figyelmeztető háromszöggel jelöltük és bekereteztük. Áram miatti veszélyeknél a figyelmeztető háromszögben a felkiáltójel helyett egy villámjel látható. figyelmeztető tudnivaló előtti jelzőszavak a következmények fajtáját és súlyosságát jelölik, ha a veszély elhárítására vonatkozó intézkedések nem történnek meg. ÉRTESÍTÉS azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. VIGYÁZT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések történhetnek. VESZÉLY azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések történhetnek. 1.2 Biztonsági utasítások kifogástalan működés csak akkor biztosított, ha ezek a füstgázelvezetésre vonatkozó utasítások betartásra kerülnek. változtatások joga fenntartva. beépítést engedéllyel rendelkező szerelőnek kell végeznie. készülék szerelésénél vegye figyelembe a megfelelő szerelési utasítást. Füstgáz észlelése esetén B Kapcsolja ki a készüléket. B Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. B Jelezze a hibát egy a Buderus által feljogosított márkaszerviznek. Felállítás és átszerelés B készüléket csak arra jogosult márkaszerviz helyezheti üzembe vagy szerelheti át. B Ne változtassa meg a füstgázelvezető részeket. Fontos információk z emberre vagy dologi tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat ez a szöveg melletti szimbólum jelöli. Ezeket a szöveg alatt és fölött lévő vonalak határolják. További szimbólumok Szimbólum B Jelentés Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyeire vagy más dokumentumokra Felsorolás/listabejegyzés Felsorolás/listabejegyzés (2. szint) 1. tábl. Logano plus (2011/06) 3
4 2 Használat 2 Használat 2.1 Általános tudnivalók kondenzációs gázkazán és a füstgázelvezetés beépítése előtt tájékozódjon az illetékes építésügyi hatóságnál és a kéményseprő vállalatnál, hogy nincsenek-e kifogásaik. füstgáz-tartozékok a CE-engedély részét képezik. Emiatt csak eredeti füstgáz tartozékokat szabad használni. z égési levegő cső felületi hőmérséklete 85 C alatt van. TRGI 2008 és a TRF 1996 szerint nincs szükség minimális távolságra az éghető építőanyagok és a készülék között. z egyes tartományokban érvényes előírások (LBO, FeuVO fűtési rendelet) azonban eltérhetnek ettől és mégis szükség lehet minimális távolságok betartására. égési levegő/füstgázvezeték megengedett maximális hossza a kondenzációs gázkazántól és az égési levegő/füstgázvezetékben kialakított irányváltások számától függ. Kiszámításának módja az 5. fejezetben található a 15. oldaltól. 2.2 Kondenzációs gázkazán Kondenzációs gázkazán Termék sz. GB CE-0085 CM 0224 GB CE-0085 CM 0224 GB CE-0085 CM 0224 GB CE-0085 CM tábl. Kazánazonosító nevezett kondenzációs gázkazánok bevizsgálása és engedélyezése a gázkészülékekre vonatkozó EKirányelveknek (92/42/EGK, 2006/96/EGK, 2004/108/ EGK, 2009/142/EK) és az EN677 szabványnak megfelelően történt. 2.3 Kombináció füstgáz-tartozékokkal kondenzációs gázkazánok füstgázelvezetéséhez csak engedélyezett füstgáz-tartozékokat szabad használni. füstgáz-tartozékok elnevezései, valamint az eredeti füstgáz-tartozékok rendelési számai az aktuális árjegyzékben szerepelnek. 4 Logano plus (2011/06)
5 Használat Füstgázelvezetés osztályozása CEN alapján Füstgázelvezetés koncentrikus csővel (x-jelölés) Füstgázelvezetés szétválasztott csővel C 13 C 13x WH/WS (korlátozott szerelési feltételek) C 33 C 33x DO DO-S C 43 C 43x LS-K C 53 C 53x GL-K GF-K 3. tábl. füstgázelvezetési módok osztályozása CEN alapján Logano plus (2011/06) 5
6 2 Használat Füstgázelvezetés koncentrikus csővel (x-jelölés) Füstgázelvezetés szétválasztott csővel C 83x C 93 C 93x G-K B 23 B 23p G GN B 33 G-X G-K-val G-X LS-K-val 3. tábl. füstgázelvezetési módok osztályozása CEN alapján 6 Logano plus (2011/06)
7 Felszerelés 3 3 Felszerelés 3.1 Általános tudnivalók B Vegye figyelembe a füstgáz-tartozékok szerelési utasításait. B 3 -os emelkedésű vízszintesen fektetett füstgázvezetéket (= 5,2 %, ill. 5,2 cm méterenként) a füstgáz áramlási irányában szerelje. B Nedves helyiségekben az égési levegő-vezetéket lássa el szigeteléssel. B z ellenőrző nyílásokat úgy építse be, hogy azok a lehető legkönnyebben hozzáférhetők legyenek. B Tárolók használata esetén a füstgáztartozékok szereléséhez vegye figyelembe azok méreteit. B füstgáztartozékok beszerelése előtt: Oldószermentes zsírral (pl. Centrocerin) kissé zsírozza be a karmantyúk tömítéseit. B füstgáz-/égési levegő-vezeték szerelésekor a füstgáztartozékokat mindig ütközésig tolja be a karmantyúkba. 3.2 Függőleges füstgázelvezetés DO és DO-S alaptartozékokkal Bővítés füstgáz-tartozékokkal függőleges levegő-bevezetés / füstgázelvezetés füstgáztartozék a kondenzációs gázkazán és a tetőátvezetés között bárhol kiegészíthető koncentrikus cső, koncentrikus könyökcső (15-87 ) vagy ellenőrző nyílással ellátott koncentrikus cső füstgáztartozékokkal Füstgázelvezetés tetőn keresztül TRGI 2008 szerint a füstgáztartozékok torkolata és a tetőfelület között elegendő 0,4 m távolság, mivel a felsorolt Buderus kondenzációs gázkazánok hőteljesítménye 50 kw alatt van Felállítási hely és levegő-bevezetés/ füstgázelvezetés TRGI 2008 szerint az alábbi előírások érvényesek: Kondenzációs gázkazánok felállítása olyan helyiségben, ahol a mennyezet felett csupán a tetőszerkezet található: Ha a födém tűzállósági időtartama előírt, akkor az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csővezetéket a födém felső síkja és a tetőburkolat közötti szakaszon olyan burkolattal kell ellátni, amely szintén ilyen tűzállósági időtartamú és nem éghető anyagokból készült. Ha nincs előírva a födém tűzállósági időtartama, akkor az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csővezetéket a födém felső síkjától a tetőburkolatig egy nem éghető, alaktartó anyagokból készült aknában vagy fém védőcsőben kell elhelyezni (mechanikai védelem). Ha az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére szolgáló csővezetékek az épületen belül emeleti szinteken haladnak keresztül, akkor a felállítási helyiségen kívül a csővezetékeket egy legalább 90 perc, alacsony lakóépületek esetén pedig legalább 30 perc tűzállósági időtartamú aknában kell vezetni. 1. és 2. osztályú, egy lakóegységgel rendelkező épületekben az aknára vonatkozóan nincs előírt tűzvédelmi osztály z ellenőrző nyílások elhelyezkedése Gáztüzelő berendezéssel együtt bevizsgált füstgázelvezetések esetén 4 m hosszúságig elég egy ellenőrző nyílás. Logano plus GB212 kazánnál ehhez elegendők a kondenzációs gázkazánon lévő mérőnyílások. füstgázvezeték függőleges szakaszának alsó ellenőrző nyílását a következőképpen szabad elhelyezni: a füstgázelvezető rendszer függőleges részében közvetlenül az összekötő darab bevezetése felett vagy az összekötő darabban oldalt, legfeljebb 0,3 m-re a füstgázelvezető rendszer függőleges részében lévő irányváltási helytől vagy egy egyenes összekötő darab homlokoldalánál legfeljebb 1 m-re a füstgázelvezető rendszer függőleges részében lévő irányváltási helytől. z olyan füstgázelvezető rendszereknek, amelyek a torkolat felől nem tisztíthatók, legfeljebb 5 m-rel a torkolat alatt egy további felső ellenőrző nyílással kell rendelkezniük. tengelyük és a függőleges között 30 -nál ferdébb szögben vezetett füstgázvezetékeknél a irányváltási helyektől legfeljebb 0,3 m-re ellenőrző nyílásokra van szükség. függőleges szakaszoknál a felső ellenőrző nyílás elhagyható, ha: a füstgázelvezető rendszer függőleges részében legfeljebb egy max. 30 -os ferdeségű (húzott) szakasz van és az alsó ellenőrző nyílás 15 m-nél nincs távolabb a torkolattól. z ellenőrző nyílásokat úgy építse be, hogy azok a lehető legkönnyebben hozzáférhetők legyenek. Logano plus (2011/06) 7
8 3 Felszerelés Tető feletti távolsági méretek Ferdetető Lapos tető tető feletti minimális távolságok betartásához a Buderus-nál létezik egy 1 m tetőtávolságú torkolatlezáró. Kiegészítésül a nemzeti előírásokat is vegye figyelembe. X 2. ábra Minimális távolságok ferde tető esetén O B 400 mm, hóban gazdag helyeken 500 mm 667 mm (a tartozéktól függően) 1. ábra Minimális távolságok a tető felett éghető építőanyagok nem éghető építőanyagok X 1500 mm 500 mm 4. tábl. Minimális távolságok a tető felett α 45, hóban gazdag helyeken tábl. Minimális távolságok ferde tető esetén ferdetető-cserepek 15 és 55 közötti hajlásszögű tetőkhöz alkalmasak, változatuktól függően. 1 * 1 < 1,5 > 1,5 < 1,5 3. ábra Minimálisan szükséges távolságok ablakoktól a DO építőkészlet esetén (MuFeuVO szerinti példák); (méretek m-ben) * nincs szükség különösebb távolságra O 8 Logano plus (2011/06)
9 Felszerelés Vízszintes füstgázelvezetés C 13x levegő-bevezetés/füstgázelvezetés külső falon keresztül Vegye figyelembe a német szövetségi tartományoknak a megengedett max. fűtőteljesítményre vonatkozó különböző előírásait (pl. TRGI 2008, TRF 1996, LBO, FeuVo fűtési rendelet). Vegye figyelembe az ablakoktól, ajtóktól, falkiszögellésektől és az egymás alatt elhelyezett füstgáztorkolatoktól előírt minimális távolsági méreteket. TRGI és az LBO szerint a koncentrikus cső torkolatát nem szabad földfelszín alatti aknába szerelni C 33x levegő-bevezetés/füstgázelvezetés tetőn keresztül kivitelező általi befedéseknél be kell tartani a TRGI szerinti minimális távolságokat. füstgáztartozék torkolata és a tetőfelület között elegendő egy 0,4 m-es távolság, mivel a nevezett Buderus kondenzációs gázkazánok névleges hőteljesítménye 50 kw alatt van. füstgáztartozék torkolatának legalább 1 m-rel túl kell nyúlnia a tetőfelépítményeken, a helyiségek nyílászáró szerkezetein és az éghető anyagokból készült, védelem nélküli épületrészeken, a tetőhéjazat kivételével, vagy legalább 1,5 m távolságra kell lennie azoktól z ellenőrző nyílások elhelyezkedése Gáztüzelő berendezéssel együtt bevizsgált füstgázelvezetések esetén 4 m hosszúságig elég egy ellenőrző nyílás. Logano plus GB212 kazánnál ehhez elegendők a kondenzációs gázkazánon lévő mérőnyílások. füstgázvezetékek / összekötő darabok vízszintes szakaszaiban legalább egy ellenőrző nyílást ki kell alakítani. z ellenőrző nyílások közötti maximális távolság 4 m. z ellenőrző nyílásokat a 45 -nál nagyobb irányváltásoknál kell elhelyezni. vízszintes szakaszokhoz/összekötő darabokhoz elég összesen egy ellenőrző nyílás, ha az ellenőrző nyílás előtti vízszintes szakasz 2 m- nél nem hosszabb és a vízszintes szakaszban lévő ellenőrző nyílás legfeljebb 0,3 m-re van a függőleges résztől, és az ellenőrző nyílás előtti vízszintes szakaszban két irányváltásnál több nem található. Szükség esetén a tüzelőberendezés közelében egy további ellenőrző nyílásra is szükség van, ha a tisztítási maradványoknak nem szabad a tüzelőberendezésbe kerülniük. Logano plus (2011/06) 9
10 3 Felszerelés 3.4 Szétválasztott csőcsatlakozás GL-K alaptartozékokkal szétválasztott csőcsatlakozás a nevezett kondenzációs gázkazánoknál GL-K füstgáztartozékkal valósítható meg. z égési levegő vezetéket Ø 125 mm-es egyedi csővel kell elkészíteni. Egy szerelési példa látható a 15. ábrán a 20. oldalon. 3.5 Égési levegő-vezeték/ füstgázvezeték az épület homlokzatán GF-K alaptartozékokkal GF-K füstgáztartozékok az égési levegő beszívás és a dupla tokos karmantyú vagy a torkolatlezáró elem között koncentrikus cső, koncentrikus könyökcső (15-87 ) füstgáztartozékokkal bárhol bővíthető, ha azok égési levegő csövét átdugaszolják. z ellenőrző nyílás füstgáztartozék is beépíthető. Egy szerelési példa látható a 16. ábrán a 21. oldalon. 3.6 Füstgázcső az aknában Ellenőrző nyílások DIN és DIN szerint a zárt égésterű üzemmódnál használatos füstgázrendszereknek könnyen és biztonságosan ellenőrizhetőnek, és szükség esetén könnyen tisztíthatónak kell lenniük. Ennek érdekében ellenőrző nyílásokat kell betervezni ( 4. és 5. ábra). z ellenőrző nyílások (tisztítónyílások) elrendezésénél a DIN nek megfelelő követelményeken kívül az adott ország építési szabályzatát is be kell tartani. Ennek érdekében javasoljuk, vegye fel a kapcsolatot az illetékes területi kéményseprővel. Ellenőrző nyílások DO és LS-K építőkészletekhez Elegendő szerelési hely esetén egy ellenőrző nyílást kell betervezni. Ha nincs elegendő szerelési hely, akkor 4 m alatti építési hosszak esetén - az illetékes kéményseprő vállalat véleményének kikérése után - elhagyható az ellenőrző nyílás. Ebben az esetben elegendőek a kazáncsatlakozó idomon lévő mérőnyílások. füstgázrendszer használhatósága mérésekkel igazolható. kazáncsatlakozó idomon lévő mérőnyílásokon keresztül a szemmel történő ellenőrzéshez endoszkóp is bevezethető. Ha nincs ellenőrző nyílás, akkor a füstgázrendszer nagyobb költséggel járó leszerelésére van szükség, ha ki kell azt tisztítani. z alsó ellenőrző nyílás elhelyezése GB212 kondenzációs gázkazán füstgázvezetékre történő csatlakoztatása esetén a következő helyeken el kell helyezni egy alsó ellenőrző nyílást: a füstgázvezeték függőleges részében, közvetlenül a füstgáz-irányváltás fölött, a homlokoldalon, a füstgázvezeték egyenes, vízszintes szakaszában, legfeljebb 1 m távolságra a függőleges szakaszba történő irányváltástól, amennyiben közben nincs irányváltás ( 4. ábra) vagy oldalt, a füstgázvezeték vízszintes szakaszában, legfeljebb 30 cm távolságra a függőleges szakaszba menő irányváltástól, amennyiben közben nincs irányváltás ( 5. ábra). kondenzációs gázkazán nedvességre érzéketlen füstgázrendszerre (LS több fűtőkészülék bekötése) történő csatlakoztatása esetén az alsó ellenőrző nyílást a legalsó bekötés alatt, a nedvességre érzéketlen füstgázrendszer (LS) függőleges szakaszának talpán kell elhelyezni. z alsó ellenőrző nyílás előtt legalább 1 m 1m nagyságú szabad területet kell betervezni a DIN szabvány szerint. 10 Logano plus (2011/06)
11 Felszerelés 3 felső ellenőrző nyílás elhelyezése felső ellenőrző nyílás elhagyható, ha: az alsó ellenőrző nyílás 15 m-nél nincs távolabb a torkolattól, a füstgázvezeték függőleges szakasza legfeljebb egyszer, max. 30 -kal megtörve, ferdén el van húzva, az alsó ellenőrző nyílás a DIN és szerint készült ( 4. és 5. ábra). Minden 30 -nál nagyobb irányváltás előtt és után kiegészítő ellenőrző könyökre van szükség. felső ellenőrző nyílás előtt legalább 0,5 m 0,5 m nagyságú szabad területet kell betervezni a DIN szabvány szerint füstgázelvezetéssel szemben támasztott követelmények Ha a füstgázcső egy meglévő aknába kerül beépítésre, akkor az esetleg ott található csatlakozónyílásokat az adott építőanyagnak megfelelően és tömítetten le kell zárni. z aknának nem éghető, alaktartó anyagokból kell állnia, és legalább 90 perc tűzállósági időtartammal kell rendelkeznie. lacsony épületeknél 30 perc tűzállósági időtartam is elegendő. 1. és 2. osztályú, egy lakóegységgel rendelkező épületekben az aknára vonatkozóan nincs előírt tűzvédelmi osztály. 30 < ábra Példa: az ellenőrző nyílás elhelyezése, ha nincs irányváltás a felállítási helyiségben (méretek m-ben) 1 Ellenőrző nyílás > ITL 1 5. ábra Példa: az ellenőrző nyílások elhelyezésére, ha van irányváltás a felállítási helyiségben (méretek m-ben) 1 Ellenőrző nyílás 0, ITL Logano plus (2011/06) 11
12 3 Felszerelés z aknaméretek ellenőrzése füstgázcső szerelése előtt B Ellenőrizze, hogy az aknánál betarthatók-e az adott alkalmazáshoz megengedett méretek. Ha az a min ( 6. táblázat) vagy a D min ( 7. táblázat) méretek az előírtnál kisebbek, akkor a szerelés nem megengedett. maximális aknaméreteket nem szabad túllépni, mert ellenkező esetben a füstgáztartozékokat már nem lehet rögzíteni az aknában Meglévő aknák és kémények tisztítása Füstgázelvezetés hátsó szellőzésű aknában Ha hátsó szellőzésű aknában történik a füstgázelvezetés ( 9. ábra, 10. ábra, 11. ábra, 12. ábra, 15. ábra), akkor nincs szükség tisztításra. Levegő- és füstgázvezetés ellenáramlásban Ha az égési levegő bevezetése az aknán keresztül ellenáramlásban történik ( 17. ábra, 18. ábra), akkor a következőképpen kell elvégezni az akna tisztítását: z akna/kémény korábbi hasznosítása Szellőzőakna füstgázelvezetés gáztüzelésnél Szükséges tisztítás alapos mechanikai tisztítás alapos mechanikai tisztítás 6. ábra Négyszögletes keresztmetszet Füstgázelvezetés a min a max Ø 80 mm 120 mm 350 mm Ø 80/125 mm 160 mm 400 mm 6. tábl. Megengedett aknaméretek Füstgázelvezetés olaj vagy szilárd tüzelőanyag esetén alapos mechanikai tisztítás; a felület bevonattal történő teljes lezárása, a falban előforduló maradványok (például kén) égési levegőbe való kigőzölgéseinek elkerülése céljából 8. tábl. z aknák és a kémények tisztítása z aknafelület bevonódásának elkerülése érdekében: Válasszon nyílt égésterű üzemmódot, vagy az égési levegőt az aknában elhelyezett koncentrikus csövön keresztül vagy szétválasztott csövön keresztül kívülről vezesse be. 7. ábra Kör keresztmetszet Füstgázelvezetés D min D max Ø 80 mm 140 mm 400 mm Ø 80/125 mm 160 mm 450 mm 7. tábl. Megengedett aknaméretek 12 Logano plus (2011/06)
13 Felszerelés z akna építészeti tulajdonságai Egyedi csőként kialakított füstgázvezeték az aknához GN, G alap építőkészlettel (B 23, B 23p ) ( 9. ábra, 10. ábra) felállítási helyiségnek egy 150 cm 2 vagy két 75 cm 2 szabad keresztmetszetű, a szabadba vezető nyílása legyen. füstgázvezetéknek az aknán belül a teljes magasságban hátsó szellőzésűnek kell lennie. kiszellőzés belépőnyílását (legalább 75 cm 2 ) a tüzelőberendezés felállítási helyiségében kell kialakítani és egy levegőráccsal le kell fedni. Koncentrikus csőként kialakított füstgázvezeték az aknához G-X alap építőkészlettel (B 33 ) ( 11. ábra, 12. ábra) felállítási helyiségben nincs szükség szabadba vezető nyílásra, ha a helyiséglevegő TRGI 2008 szerinti aránya (4 m 3 helyiségtérfogat / 1 kw névleges hőteljesítmény) biztosított. Ellenkező esetben a felállítási helyiségnek egy 150 cm 2 vagy két 75 cm 2 szabad keresztmetszetű, a szabadba vezető nyílással kell rendelkeznie. füstgázvezetéknek az aknán belül a teljes magasságban hátsó szellőzésűnek kell lennie. kiszellőzés belépőnyílását (legalább 75 cm 2 ) a tüzelőberendezés felállítási helyiségében kell kialakítani és egy levegőráccsal le kell fedni. Koncentrikus csőként kialakított füstgázvezeték az aknához G-K és GL-K alap építőkészletekkel (C 53 ) ( 15. ábra) felállítási helyiségben nincs szükség szabadba vezető nyílásra. füstgázvezetéknek az aknán belül a teljes magasságban hátsó szellőzésűnek kell lennie. kiszellőzés belépőnyílását (legalább 75 cm 2 ) a tüzelőberendezés felállítási helyiségében kell kialakítani és egy levegőráccsal le kell fedni. Égési levegő bevezetése az aknán keresztül az ellenáram elve szerint G-K alap építőkészlettel (C 93x ) ( 17. ábra, 18. ábra) z égési levegő bevezetése a füstgázvezetéket körülöblítő ellenáramlásként történik az aknában. z akna nem része a szállítási terjedelemnek. Nincs szükség a szabadba vezető nyílásra. Nem szabad az akna hátsó szellőzéséhez nyílást kialakítani. Levegőrácsra nincs szükség. Égési levegő bevezetése az aknában elhelyezett koncentrikus csövön keresztül DO, DO-S alap építőkészlettel (C 33x ) ( 14. ábra) z égési levegő bevezetése az aknában lévő koncentrikus cső gyűrű alakú résén keresztül történik. z akna nem része a szállítási terjedelemnek. Nincs szükség a szabadba vezető nyílásra. Nem szabad az akna hátsó szellőzéséhez nyílást kialakítani. Levegőrácsra nincs szükség. Logano plus (2011/06) 13
14 4 Beépítési méretek (mm-ben) 4 Beépítési méretek (mm-ben) 4.1 Vízszintes füstgázcső-csatlakozás kondenzvíz lefolyásához B 3 -os emelkedésű (= 5,2 %, ill. 5,2 cm méterenként) vízszintesen fektetett füstgázvezetéket a füstgáz áramlási irányában szerelje. Vízszintes füstgázcső-csatlakozás az alábbi esetekben használható: füstgázelvezetés aknában a B 23, B 23p, B 33, C 33x, C 53x, C 93x szerint vízszintes füstgázelvezetés C 13x, C 33x szerint S K ITL 8. ábra Füstgázelvezetés Ø 80/125 mm vagy Ø 80 mm 1 Kazáncsatlakozó idom (a kondenzációs gázkazán szállítási terjedelmében szerepel) S K Füstgázelvezetés Ř80mm Füstgázelvezetés Ř 80/125 mm cm 110 mm 155 mm cm 115 mm 160 mm cm 120 mm 165 mm cm 125 mm 170 mm 9. tábl. Füstgázcső-csatlakozás beépítési méretei 14 Logano plus (2011/06)
15 Füstgázcsõ hosszúságok 5 5 Füstgázcső hosszúságok 5.1 Általános tudnivalók kondenzációs gázkazánok olyan ventilátorral vannak felszerelve, amely a füstgázvezetékbe továbbítja a füstgázokat. z áramlási ellenállások fékezik a füstgázokat a füstgázvezetékben. Ezért a biztonságos szabadba vezetés érdekében a füstgázvezetékeknek nem szabad túllépniük egy bizonyos hosszúságot. Ez a hosszúság az L ä,max. maximális ekvivalens csőhossz. Értéke a kondenzációs gázkazántól, a füstgázelvezetéstől és a füstgázcső-vezetéstől függ. z irányváltásokban nagyobbak az áramlási ellenállások, mint az egyenes csőben. Ezért ezekhez egy, a fizikai hosszuknál nagyobb, ekvivalens hosszat kell hozzájuk rendelni. vízszintes és a függőleges, valamint az alkalmazott irányváltások ekvivalens csőhosszúságainak összegéből adódik ki egy füstgázelvezetés L ä ekvivalens hossza. Ennek az összes hossznak kisebbnek kell lennie az L ä,max. maximális ekvivalens csőhossznál. Ezenkívül egyes füstgáz-helyzetekben a vízszintes füstgázvezeték részek L 1 hosszának nem szabad túllépnie egy meghatározott L 1,max értéket. 5.2 füstgázcsövek hosszúságának meghatározása beépítési helyzet elemzése B jelen beépítési helyzetből az alábbi méreteket kell meghatározni: füstgázcső-vezetés módja Füstgázelvezetés TRGI 2008 szerint Kondenzációs gázkazán vízszintes füstgázcső hossz, L 1 függőleges füstgázcső hossz, L s a kiegészítő 87 -os irányváltások száma a füstgázcsőben a 15 -os, 30 -os és 45 -os irányváltások száma a füstgázcsőben mutatószámok meghatározása következő füstgázcső-vezetések lehetségesek: Füstgázelvezetés az aknában ( 10., 11., 13., 14., 16. tábl.) Vízszintes/függőleges füstgázelvezetés ( 10. tábl.) Füstgázelvezetés a homlokzaton ( 15. tábl.). B megfelelő táblázatból a TRGI 2008 szerinti füstgázelvezetéstől, a kondenzációs gázkazántól és a füstgázcső-átmérőtől függően határozza meg a következő értékeket: L ä,max maximális ekvivalens csőhosszúság az irányváltások ekvivalens csőhosszai esetleg L 1,max maximális vízszintes csőhosszúság vízszintes füstgázcső hosszak ellenőrzése (nem minden füstgázelvezetési helyzet esetén) z L 1 vízszintes füstgázcső hossznak kisebbnek kell lennie az L 1,max maximális vízszintes füstgázcső hossznál: L 1 L 1,max Logano plus (2011/06) 15
16 5 Füstgázcsõ hosszúságok 5.3 Füstgázvezetési helyzetek Ø 80 L L Ø 80 Ø 80 Ø 80 L 1 L ITL ITL 9. ábra Szerelési változat a G építőkészlettel 10. ábra Szerelési változat a G + UB-flex építőkészlettel Füstgázelvezetés sima csővel az aknában B 23, B 23p szerint további irányváltások ekvivalens hosszúságai 1) Kondenzációs gázkazán L max [m] L 1,max [m] [m] [m] GB GB GB GB tábl. Csőhosszúságok B 23 esetén ) 1 méter hosszú cső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságoknál már figyelembe van véve füstgáz L a füstgázvezeték teljes építési hossza L max a füstgázvezeték maximális teljes építési hossza L 1 a füstgázvezeték vízszintes hossza L 1,max a füstgázvezeték maximális vízszintes hossza G + UB-flex építőkészlettel történő szerelési változat flexibilis csövekkel kialakított füstgázcső hosszainak kiszámításához vegye fel a kapcsolatot az illetékes Buderus-kirendeltséggel. 16 Logano plus (2011/06)
17 Füstgázcsõ hosszúságok 5 Ø 80 L L Ø 80 Ø 80/125 Ø 80/125 L 1 L ábra Szerelési változat a G-X +G-K építőkészlettel Füstgázelvezetés az aknában B 33 szerint ITL ITL 12. ábra Szerelési változat a G-X +G-K + ÜB-Flex építőkészlettel további irányváltások ekvivalens hosszúságai 1) Kondenzációs gázkazán L max [m] L 1,max [m] [m] [m] GB GB GB GB tábl. Csőhosszúságok B 33 esetén ) 1 méter hosszú cső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságoknál már figyelembe van véve füstgáz L a füstgázvezeték teljes építési hossza L max a füstgázvezeték maximális teljes építési hossza L 1 a füstgázvezeték vízszintes hossza L 1,max a füstgázvezeték maximális vízszintes hossza Logano plus (2011/06) 17
18 5 Füstgázcsõ hosszúságok ITL 13. ábra Szerelési változatok a DO építőkészlettel Függőleges füstgázelvezetés, Ø 80/125 mm C 33x szerint függőleges további irányváltások ekvivalens hosszúságai 1) Kondenzációs gázkazán L max [m] [m] [m] GB GB GB GB tábl. Csőhosszak C 33x esetén ) 1 méter hosszú cső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságoknál már figyelembe van véve L L max füstgáz a füstgázvezeték teljes építési hossza a füstgázvezeték maximális teljes építési hossza 18 Logano plus (2011/06)
19 Füstgázcsõ hosszúságok 5 Ø 80/125 L Ø 80/125 L ITL 14. ábra Szerelési változatok a DO-S építőkészlettel Füstgázelvezetés aknában, koncentrikus csővel a C 33x szerint további irányváltások ekvivalens hosszúságai 1) Kondenzációs gázkazán L max [m] L 1,max [m] [m] [m] GB GB GB GB tábl. Csőhosszak C 33x esetén ) 1 méter hosszú cső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságoknál már figyelembe van véve füstgáz L a füstgázvezeték teljes építési hossza L max a füstgázvezeték maximális teljes építési hossza L 1 a füstgázvezeték vízszintes hossza L 1,max a füstgázvezeték maximális vízszintes hossza Logano plus (2011/06) 19
20 5 Füstgázcsõ hosszúságok Ø 80 L Ø 80/125 Ø 80 L 3 L ábra Szerelési változatok a GL-K + G-K építőkészlettel ITL Szétválasztott csővezetés aknában a C 53x szerint további irányváltások ekvivalens hosszúságai 1) Kondenzációs gázkazán L max [m] L 1,max [m] L 3,max [m] [m] [m] GB GB GB GB tábl. Csőhosszak C 53x esetén ) 1 méter hosszú cső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságoknál már figyelembe van véve füstgáz L a füstgázvezeték teljes építési hossza L max a füstgázvezeték maximális teljes építési hossza L 1 a füstgázvezeték vízszintes hossza L 1,max a füstgázvezeték maximális vízszintes hossza L 3 a levegőbevezető-vezeték vízszintes hossza L 3,max a levegőbevezető-vezeték maximális vízszintes hossza Logano plus (2011/06)
21 Füstgázcsõ hosszúságok 5 L Ø 80/125 Ø 80/125 L 1 L ITL 16. ábra Szerelési változatok a GF-K építőkészlettel Füstgázelvezetés a homlokzaton a C 53x szerint további irányváltások ekvivalens hosszúságai 1) Kondenzációs gázkazán L max [m] L 1,max /L 1 [m] [m] [m] GB GB GB GB tábl. Csőhosszak C 53x esetén ) 1 méter hosszú cső és a homlokzaton lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságoknál már figyelembe van véve füstgáz L a füstgázvezeték teljes építési hossza L max a füstgázvezeték maximális teljes építési hossza L 1 a füstgázvezeték vízszintes hossza L 1,max a füstgázvezeték maximális vízszintes hossza L 1 a füstgázvezeték maximális vízszintes hossza alternatív levegőbeszívás esetén Logano plus (2011/06) 21
22 5 Füstgázcsõ hosszúságok Ø 80 L L Ø 80 Ø 80/125 Ø 80/125 L 1 L ITL ITL 17. ábra Szerelési változatok a G-K építőkészlettel 18. ábra Szerelési változatok a G-K + ÜB-Flex építőkészlettel Füstgázelvezetés sima csővel az aknában C 93x szerint további irányváltások ekvivalens hosszúságai 1) Kondenzációs gázkazán kna-keresztmetszet méret ( oldalhossz vagy átmérő) [mm] L max [m] L 1,max [m] [m] [m] GB GB GB GB tábl. Csőhosszak C 93x esetén 130 x ) 1) 1 méter hosszú cső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságoknál már figyelembe van véve 2) érdesség 1,5 mm füstgáz L a füstgázvezeték teljes építési hossza L max a füstgázvezeték maximális teljes építési hossza L 1 a füstgázvezeték vízszintes hossza L 1,max a füstgázvezeték maximális vízszintes hossza G-K + UB-flex építőkészlettel történő szerelési változat flexibilis csövekkel kialakított füstgázcső hosszainak kiszámításához vegye fel a kapcsolatot az illetékes Buderus-kirendeltséggel. 22 Logano plus (2011/06)
23 Füstgázcsõ hosszúságok Példa a GB füstgázcső-hosszak kiszámítására G-K-val Ø 200 L 45 = 1 m L 45 = 1 m Ø 80 L 87 = 2 m L 87 = 2 m 1 Ø 80/125 L 1 = 2 m L = 12 m 19. ábra Felépítési példa 1) kondenzációs gázkazánon lévő 90 -os könyökcső és az aknában lévő kitámasztott könyökcső a maximális hosszúságoknál már figyelembe van véve füstgáz L a füstgázvezeték teljes építési hossza L 1 a füstgázvezeték vízszintes hossza ITL L tényleges = L + L 45 +L 87 = 12 m + (2 1m)+(2 2 m) = 18 m L tényleges 18 m-es hossza kisebb, mint a füstgázvezeték L max 50 m-es maximális teljes építési hossza ( 11. tábl.). Logano plus (2011/06) 23
24
Tudnivalók a füstgázelvezetésről
Tudnivalók a füstgázelvezetésről Kondenzációs gázkészülék 6 720 615 740-00.1O Logamax plus GB012-25K Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 649 784 (2011/08)
Részletesebben6 720 645 304-00.1O. Kondenzációs gázkészülék. Condens 2000 W ZWB 24-1 RE. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 649 789 (2015/06) HU
6 720 645 304-00.1O Kondenzációs gázkészülék ZWB 24-1 RE Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és szimbólumok magyarázata....... 3 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenCondens 3000 W ZSB 14-3 C.. ZSB 22-3 C.. ZWB 28-3 C.. Kondenzációs fali gázkazánok. Tudnivalók füstgázelvezetésről 6 720 640 862 (2009/09) HU
6 720 612 662-00.2O Kondenzációs fali gázkazánok Condens 3000 W ZSB 14-3 C.. ZSB 22-3 C.. ZWB 28-3 C.. Tudnivalók füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és
Részletesebben6 720 614 093-00.2O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 E... Tudnivalók füstgázelvezetésről 6 720 815 151 (2015/02) HU
6 720 614 093-00.2O Kondenzációs fali gázkazánok ZWSB 30-4 E... Tudnivalók füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...... 3 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenTudnivalók a füstgázelvezetésről Logamax plus
Kondenzációs gázkészülék 6 720 615 740-00.1O 6 720 649 784 (2013/10) HU Tudnivalók a füstgázelvezetésről Logamax plus GB012-25K Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenGAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről
6 720 66 275 087-00.2O Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék
RészletesebbenO. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 FM ZBS 30/210-3 SOE. Tudnivalók füstgázelvezetésről (2015/04) HU
6 70 6 6-00.O Kondenzációs fali gázkazánok ZBS 30/0-3 SOE Tudnivalók füstgázelvezetésről U Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...... 3. Szimbólumok magyarázata........................
RészletesebbenTudnivalók a füstgázelvezetéshez Logamax plus
Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 808 088 (2013/06) HU 6 720 643 912-000.1TD Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Logamax plus GB162-15...45 V3 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! Tartalomjegyzék
RészletesebbenCondens 5000 FM. Kondenzációs fali gázkazánok. Tudnivalók füstgázelvezetésről
6 70 6 6-00.O Kondenzációs fali gázkazánok Condens 5000 FM ZBS 4/00 S-3 MA ZBS /00 S-3 MA ZBS 30/50 S-3 MA ZBS /0 S-3 MA Solar Tudnivalók füstgázelvezetésről U Tartalomjegyzék U Tartalomjegyzék Biztonsági
Részletesebben6 720 614 093-00.2O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A. Tudnivalók füstgázelvezetésről 6 720 803 674 (2012/05) HU
6 720 614 093-00.2O Kondenzációs fali gázkazánok ZWSB 30-4 A Tudnivalók füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...... 3 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenCondens 7000 W ZSBR 28-3 A.. ZWBR 35-3 A.. ZBR 42-3 A.. Kondenzációs fali gázkazán. Tudnivalók a füstgázelvezetésről (2009/09) HU
6 720 612 662-00.2O Kondenzációs fali gázkazán Condens 7000 W ZSBR 28-3 A.. ZWBR 35-3 A.. ZBR 42-3 A.. Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata
RészletesebbenCondens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 640 689 (2009/09) HU
6 720 614 093-00.2O Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék DE Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata
Részletesebbenbeépített rétegtárolóval rendelkező kondenzációs fali gázkazánokhoz CERAPURACU
Tudnivalók a füstgázelvezetésről beépített rétegtárolóval rendelkező kondenzációs fali gázkazánokhoz CERAPURACU 6 720 614 093-00.1O ZWSB 22/28-3 A... 6 720 615 416 HU (2008/01) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenSegédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.
Segédlet Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX 6 720 611 409-00.1O ZBR 90-1 A OSW 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 Használat
RészletesebbenGáz falikazán CERACLASSCOMFORT
Füstgáz elvezetés pótfüzet Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT 6 70 6 087-00.O ZWE 4-5 MFA ZWE 8-5 MFA 6 70 64 5 HU (007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék iztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata.
RészletesebbenBosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2. Gázüzemű kondenzációs készülék. Tudnivalók a füstgázelvezetésről. 6 720 641 634 (2010/05) hu
menu 6 720 614 087-00.2O Gázüzemű kondenzációs készülék Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2 Tudnivalók a füstgázelvezetésről hu 2 Tartalomjegyzék hu Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági
RészletesebbenTudnivalók a füstgázelvezetéshez
Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 643 912-000.1TD Logamax plus GB162-15/25/35/45 GB162-25/30 T10 GB162-25/30 T40S Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés
RészletesebbenGAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
RészletesebbenGAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
RészletesebbenFüstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 417 HU (07.02) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3
RészletesebbenFüstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 482 HU (07.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános
RészletesebbenGAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
RészletesebbenFüstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz HU (06.10) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános leírás
RészletesebbenTudnivalók a füstgázelvezetésről Condens 5000W
Telepítési és kezelési útmutató Tudnivalók a füstgázelvezetésről Condens 5000W ZBR 703 ZBR 1003 6720821113 (2018/11) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók
RészletesebbenFüstgáz elvezető rendszerek
Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás
Részletesebben/2006 HU
7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................
Részletesebben6720616592.00-1.SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 643 515 (2010/02) HU
6720616592.00-1.SD Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF HU Szerelési utasítás szakemberek számára 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..............................
RészletesebbenGaz 5000 WT ZWSE 24-5 MFA ZWSE 28-5 MFA. Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval. Melléklet fali gázkazán füstgázelvezetéséhez
6 70 6 688-00.O Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 000 WT ZWSE - MFA ZWSE 8- MFA Melléklet fali gázkazán füstgázelvezetéséhez 6 70 6 (009/09) HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Biztonsági
RészletesebbenADATFELVÉTELI LAP. Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz. Megnevezése: Név:. Cím:.. helység utca hsz.
ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz LÉTESÍTMÉNY ADATOK: Megnevezése: Név:. Cím:.. helyiség..utca hsz. Tervező neve:...tel.:. Cím:.. helység utca
RészletesebbenVIESMANN VITOPEND 100-W VITOPEND 111-W Égéstermék elvezetések
VIESMANN VITOPEND 00-W VITOPEND -W Égéstermék elvezetések Műszaki adatlap Az árakat lásd az árjegyzékben Égéstermék elvezető rendszerek Vitopend 00-W-hez WHD és Alumíniumból koaxiális AZ-cső Ø 60/00 koaxiális
RészletesebbenMelléklet fali gázkazán füstgázelvezetéséhez
Melléklet fali gázkazán füstgázelvezetéséhez fali gázkazán 6 70 6 988-00.O Logamax U0-/8T Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasniě 6 70 6 988 (0/0) HU Tartalomjegyzék
RészletesebbenÉgéstermék elvezető rendszerek
Égéstermék elvezető rendszerek Koncentrikus (Ø60/100 mm) elemek Koncentrikus (Ø80/125 mm) elemek Osztott rendszerű égéstermék elvezető elemek Kaszkád égéstermék elvezetők Különleges égéstermék elvezetések
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
RészletesebbenADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz
ADATFELVÉTELI LAP Égéstermék elvezetés MSZ EN 13384-1 alapján történő méretezési eljáráshoz LÉTESITMÉNY ADATOK : Megnevezése : Név : Cím : helység utca hsz. Tervező neve _ Tel : Cím : helység utca hsz.
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
RészletesebbenCondens 2500 W WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE. Kondenzációs gázkészülék. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6720842878 (2015/06) HU
mode reset press 5s ok 0 010 005 914-001 Kondenzációs gázkészülék Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára
Szerelési utasítás Csatlakozó szerelvénycsoport 6 720 65 676-02.2TD Logamax plus GB62-65/80/00 Csatlakozó szerelvénycsoport Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel Szakemberek számára Szerelés előtt
RészletesebbenNE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára
Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................
RészletesebbenLevegő-/füstgázvezeték csatlakozó az ecotec-hez
Szakemberek számára Szerelési útmutató Levegő-/füstgázvezeték csatlakozó az ecotec-hez Koncentrikus Ø 60/00 műanyag Koncentrikus Ø 80/5 műanyag HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz...
RészletesebbenLevegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára MAG..2/0-5. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési útmutató Szakemberek számára Szerelési útmutató Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára MAG../0-5 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0 Fax
RészletesebbenSZERELÉSI UTASÍTÁS. Levegő-/füstgáz-elvezető rendszer műanyag tartozékai VU Int 506 E típusú kondenzációs fűtőkészülékekhez
SZERELÉSI UTASÍTÁS Levegő-/füstgáz-elvezető rendszer műanyag tartozékai VU Int 506 E típusú kondenzációs fűtőkészülékekhez TARTALOMJEGYZÉK A levegő-/füstgáz-elvezető rendszer szerelését csak szakember
RészletesebbenLogamax plus. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. GB ik GB i/35 ik GB i. Kondenzációs gázkészülék
Kondenzációs gázkészülék 0 010 005 913-002 6720844897 (2015/09) HU Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Logamax plus GB172-30 ik GB172-35 i/35 ik GB172-42 i Szerelés és karbantartás
RészletesebbenGáz falikazán CERACLASSEXCELLENCE
Füstgáz elvezetés pótfüzet Gáz falikazán CERACLASSEXCELLENCE 6 70 6 087-00.O ZSC 4- MFA ZSC 8- MFA ZSC 5- MFA ZWC 4- MFA ZWC 8- MFA ZWC 5- MFA 6 70 6 9 HU (007/07) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék iztonsági
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU
Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1
RészletesebbenC típusú gázfogyasztó készülékek égéstermék-elvezetése
C típusú gázfogyasztó készülékek égéstermék-elvezetése A C típusú gázfogyasztó készülékek változatai Az égéstermék-elvezetés, illetve levegő bevezetés kialakításának lehetőségei 1. Az égéstermék kivezetése
RészletesebbenRENDAMAX ÉGÉSTERMÉK ELVEZETŐ RENDSZEREK ÉS TARTOZÉKOK ÁRLISTA R30 AS KAZÁNOKHOZ
RENDAMAX ÉGÉSTERMÉK ELVEZETŐ RENDSZEREK ÉS TARTOZÉKOK ÁRLISTA R30 AS KAZÁNOKHOZ Kiadva: 2008. Október WWW.RENDAMAX.HU -Égéstermék elvezetés indítóidom: A Rendamax R30 as kazánokhoz nem szükséges indítóidom,
RészletesebbenKondenzációs gázkészülék Condens 2300 W
bar Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Kondenzációs gázkészülék Condens 2300 W GC2300W 24/30 C 2 1 3 0 4 6720881876 (2018/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata
RészletesebbenKondenzációs gázkészülék Condens 2300 W
bar Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Kondenzációs gázkészülék Condens 2300 W GC2300W 24/30 C 2 1 3 0 4 6720881876 (2018/09) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata
RészletesebbenLevegő-/égéstermék elvezető rendszerek ecotec pro/plus készülékekhez. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára
Szerelési útmutató Szakemberek számára Szerelési útmutató Levegő-/égéstermék elvezető rendszerek ecotec pro/plus készülékekhez VU/VUW INT II../-, VU/VUW INT II../- HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser
RészletesebbenCondens 9000i. GC9000iWM 30/210 S. Kondenzációs gázkészülék. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2016/07) HU
Kondenzációs gázkészülék Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 0 010 007 781-001 GC9000iWM 30/210 S 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.......
RészletesebbenÉGÉSTERMÉK ELVEZETÕ RENDSZEREK ÉS TARTOZÉKOK KATALÓGUSA
ÉGÉSTERMÉK ELVEZETÕ RENDSZEREK ÉS TARTOZÉKOK KATALÓGUSA Kiadva 2006. január Érvényes: visszavonásig 2. kiadás 1.0. Általánosságok 1.1. Vonatkozó normák 1.2. Beszerelés típusai 1.3. Beszerelési példák 1.4.
Részletesebben1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4
Részletesebben6 720 641 597-001.1TD. Kaszkád-egység. Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98. Szerelési utasítás szakemberek számára. 6 720 641 601 (2010/05) hu
6 720 641 597-001.1TD Kaszkád-egység Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98 Szerelési utasítás szakemberek számára hu 2 Tartalomjegyzék hu Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások
RészletesebbenKondenzációs gázkészülék Condens 7000iW
Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Kondenzációs gázkészülék Condens 7000iW GC7000iW 30/35 C GC7000iW 35 GC7000iW 42 6720872188 (2017/06) HU 0010010586-001 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenMŰSZAKI LEIRÁS LÉTESITENDŐ KÉMÉNYEKRŐL, ÉGÉSTERMÉK ELVEZETŐ BERENDEZÉSEKRŐL
MŰSZAKI LEIRÁS LÉTESITENDŐ KÉMÉNYEKRŐL, ÉGÉSTERMÉK ELVEZETŐ BERENDEZÉSEKRŐL A használatbavételi eljárást megelőző kéményvizsgálatkor jelen egyeztetett műszaki leírás szerinti kivitelezést vizsgáljuk, ezért
RészletesebbenKondenzációs gázkészülék Condens 2500 W
Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Kondenzációs gázkészülék Condens 2500 W WBC 24-1 DE, WBC 28-1 DCE 6720864809 (2017/07) HU 0 010 010 989-001 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok
RészletesebbenLogamax Plus GB 042. Kondenzációs falikazán kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója
Kondenzációs falikazán 14-22 kw Fûtéstechnikai rendszerek szállítója Buderus Hungária Fûtéstechnika Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 15. Telefon: (24) 525-200 Telefax:
RészletesebbenGázellátás. Gázkészülékek 2009/2010. Előadó: NÉMETH SZABOLCS Mérnöktanár
Gázellátás Gázkészülékek 2009/2010 Előadó: NÉMETH SZABOLCS Mérnöktanár 1 Gázkészülékek fajtái 2 A típusú gázfogyasztó készülékek amelyek nem csatlakoznak közvetlenül kéményhez, vagy égéstermékelvezető
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 068 (2011/12) HU
Szerelési és karbantartási utasítás Semlegesítő berendezés NE.0 6 70 80 566-00.T 6 70 80 068 (0/) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
RészletesebbenBosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98. Csatlakozó szerelvénycsoport. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 641 596 (2010/05) HU
6 720 64 59-000.TD Csatlakozó szerelvénycsoport Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98 Szerelési utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és a biztonsági
RészletesebbenFelépítés. Fogantyú és rögzít heveder Egyszer kezelés, biztonságos, a szabványoknak megfelel rögzítés.
cat_drain_c3 01_0609_HU.book Page 36 Thursday, July 5, 007 9:40 AM sorozat leírás Felépítés Nemesacél motor Jól bevált felépítés modern INOX & kompozit kialakítás, optimalizált hatásfokú szabad örvénykerékkel.
RészletesebbenGÁZKONVEKTOR 2018 SZEPTEMBER
HU GÁZKONVEKTOR 2018 SZEPTEMBER Szezonális energiahatékonysági osztály: Öntött alumíniumból készült, bordázott hőcserélő test kétcsatornás hővisszanyerő elemmel Nagy méretű, háttérvilágítással ellátott
RészletesebbenLogamax Plus GB 042. Kondenzációs falikazán 14-22 kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója
Kondenzációs falikazán 14-22 kw Fûtéstechnikai rendszerek szállítója Buderus Hungária Fûtéstechnika Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 15. Telefon: (24) 525-200 Telefax:
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer
RészletesebbenSemlegesítő berendezés
Szerelési utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE0.1 V3 6 720 643 867(2010/03) HU Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások
RészletesebbenKéménykonferencia 2012. Csajka György
Az energiahatékonyság kéménykonstrukciós követelményei A schiedel kémény Az SIH később UNI*** Plus rendszer Minden tüzelőanyaghoz Minden nyílt égésterű tüzelőberendezéshez Tulajdonságok > nedvességre érzéketlen
RészletesebbenMINDEN ATEC I MINDEN KÖNNYŰ
MINDEN ATEC I MINDEN KÖNNYŰ UNIVERZÁLIS ÉGÉSTERMÉK-ELVEZETŐ- ÉS AKNARENDSZEREK gáz- és olajtüzelésű kondenzációs kazánhoz fűtőerőműhöz (BHKW) üzemanyagcellákhoz égéstermék-elvezető- és aknarendszerek füstgáz-hőcserélő
RészletesebbenTisztelt Hölgyem / Uram!
Viessmann Fűtéstechnika Kft. Süssen u. 3. 2045 Törökbálint Füstgázberendezések tüzeléstechnikai méretezése EN 13384-2 szerint Dátum 2015.12.01. Tisztelt Hölgyem / Uram! Alábbiakban találja a kívánt méretezést.
Részletesebben6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
01 897 02/2001 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Szállítási terjedelem..........................................
RészletesebbenSZERELÉSI UTASÍTÁS. Levegő-/füstgáz-elvezető rendszer műanyag tartozékai. VU/VUW Int 196,246,286 E -C H típusú kondenzációs fűtőkészülékekhez
SZERELÉSI UTASÍTÁS Levegő-/füstgáz-elvezető rendszer műanyag tartozékai VU/VUW Int 196,246,286 E -C H típusú kondenzációs fűtőkészülékekhez TARTALOMJEGYZÉK A levegő-/füstgáz-elvezető rendszer szerelését
RészletesebbenGFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
Részletesebbenturbotop premium Szerelési utasítás Levegő-/füstgázelvezető rendszer Gázszerelő szakember részére Ø 60/100, koncentrikus rendszer, alumínium,
Gázszerelő szakember részére Szerelési utasítás turbotop premium Levegő-/füstgázelvezető rendszer Ø 60/00, koncentrikus rendszer, alumínium, Ø 80/5, koncentrikus rendszer, alumínium, Ø 80/80, elkülönítve
RészletesebbenKondenzációs gázkazán
Útmutató gázfajta-átszereléshez Kondenzációs gázkazán 6720812906-00.1Wo Suprapur KBR 16, 30, 42 Suprapur KSBR 16, 30 Condens 2000F 16, 30, 42 Condens 3000F 16, 30 Soltis condens ELSCR 42 Soltis condens
RészletesebbenKERASTAR. Kettõsfalú kéményrendszer, kerámia profilcsõvel Szerelési útmutató
KERASTAR Kettõsfalú kéményrendszer, kerámia profilcsõvel Szerelési útmutató Szerelési útmutató A szerelés megkezdése elõtt olvassa el és kövesse az útmutatóban megtalálható szerelési tanácsokat és termékinformációkat!
RészletesebbenCsarnokfűtés-rendszer. Gázüzemű infravörös-kombináltsugárzók. primoschwank. supraschwank HU
Csarnokfűtés-rendszer Gázüzemű infravörös-kombináltsugárzók HU 03-11-04 Alkalmazás: Növelt sugárzási hatásfokú fűtõkészülék, hõátadás elsõsorban infravörös világos és sötét sugárzással. Fűtőközeg: Földgáz
RészletesebbenBEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi
RészletesebbenAz égéstermék-elvezető hő- és áramlástechnikai méretezése során figyelembe kell venni a szélnyomás értékét.
A 2010. december 01.-én hatályba lépett MSZ 845:2010 szabvány 11. fejezete az égéstermék elvezető berendezések kitorkollásával kapcsolatban az alábbi előírásokat tartalmazza: Kitorkollás Építmény létesítése
Részletesebben6 720 646 203-00.02TL. Vákuumcsöves kollektor. VK140-1, VK280-1 Tetőre szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 647 073 (2011/05) HU
6 70 646 03-00.0TL Vákuumcsöves kollektor VK40-, VK80- Tetőre szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
RészletesebbenBEÉPÍTÉSI FELTÉTELEK és méretmegállapítás a Maxima kapuk rendeléséhez
BEÉPÍTÉSI FELTÉTELEK és méretmegállapítás a Maxima kapuk rendeléséhez A kapu megrendelése gondos mérést és pontos adatszolgáltatást kíván. Szűkös méreteknél a pontos mérés és az egymásnak ellentmondó szempontok
RészletesebbenTervezési segédlet. Ferroli DIVATOP 60. F24 és F32 zárt égésterű. rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz
Tervezési segédlet Ferroli DIVATOP 60 F24 és F32 zárt égésterű rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz Tartalom 1 Készülék jellemzők...1 1.1 Alkalmazási terület...1 1.2 Műszaki adatok... 2 1.3 Csatlakozó méretek...4
RészletesebbenHidrofortartályok: Alkalmazási terület:
Hidrofortartályok: Alkalmazási terület: A hidrofor a vízellátó rendszerek nyomásingadozásainak a kiegyenlítésére, valamint a hálózati nyomásfokozás segédberendezéseként alkalmazható. Szivattyú, kompresszor
RészletesebbenMerülő hőmérséklet érzékelők QAE21... Symaro. Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére.
1 781 1781P01 Symaro Merülő hőmérséklet érzékelők QAE21 Felhasználás Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére A QAE21 merülő hőmérséklet érzékelők fűtési, szellőző
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Speciális olaj-/gázkazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Logano GE615 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el! 6 720 643
RészletesebbenÜlékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima
Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima Leírás VL 2 VL 3 A VL 2 és a VL 3 szelepek minőségi és költséghatékony megoldást adnak a legtöbb víz és hűtött víz alkalmazás
RészletesebbenKombinált lezárás PROMASTOP -VEN habarccsal
0 EI 0-ig 3 3. táblázat a PROMASTOP -VEN tűzgátló lezárás méretei Beépítési pozíció 0 PROMASTOP -VEN habarcslezárás méretei 0 A részlet kombinált habarcslezárás tömör falban PROMASTOP -B felülete a PROMASTOP
RészletesebbenVR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..
RészletesebbenGázkészülékek égéstermék-elvezetése
Gázkészülékek égéstermék-elvezetése 2. Zárt égéstermék-elvezetı berendezések Vízellátás, csatornázás, gázellátás I. 2009. november 30. 1 Gravitációs, zárt égéstermék-elvezetı berendezések Kiegyenlített
RészletesebbenMűködési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz
Oldal 1 / 5 Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Tartalomjegyzék Oldal 1. Fontos tudnivalók 2 1.2 Ártalmatlanítás 1.3 Alkalmazási területek 2. Üzemeltetés 3 2.1 Működési elv
RészletesebbenMűanyag (PPH) rendszerű égéstermékelvezetés. kazánok esetén
Műanyag (PPH) rendszerű égéstermékelvezetés szerelési megoldási és hibalehetőségei túlnyomásos kondenzációs kazánok esetén Előadó: Fehér Gábor Műszaki vezető, ALMEVA HUNGARY Kft. Hibák és a helyes kialakítási
RészletesebbenKönnyűszerkezetes épületek tűzvédelmi minősítése. Geier Péter okl. építészmérnök az ÉMI Kht. tudományos főmunkatársa
Könnyűszerkezetes épületek tűzvédelmi minősítése Geier Péter okl. építészmérnök az ÉMI Kht. tudományos főmunkatársa 1. Építmények tűzvédelmi követelményei OTÉK Tűzbiztonság c. fejezete összhangban az 89/106
RészletesebbenHÍRLEVÉL. A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal közleménye
HÍRLEVÉL I. A Borsod-Abaúj Zemplén Megyei Kormányhivatal Miskolci Mérésügyi és Műszaki Biztonsági Hatósága által előírt tájékoztató a társasházi tulajdonosok részére A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési
RészletesebbenMikor és mire elég a kéménymagasság? Dr. Barna Lajos. Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem Épületgépészeti Tanszék
Mikor és mire elég a kéménymagasság? Dr. Barna Lajos Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem Épületgépészeti Tanszék IV. Országos Kéménykonferencia Kecskemét, 2006. március 23-24. ... ha két méter,
RészletesebbenKémény Információk Tervezőknek
Kémény Információk Tervezőknek Schiedel Kéménygyár Kft. 8200 Veszprém, Kistó u. 12. T: +36 88 576 700 I F: +36 88 576 704 E: info@schiedel.hu I W: www.schiedel.hu Part of BRAAS MONIER BUILDING GROUP KERÁMIA
Részletesebben2.9.1. TABLETTÁK ÉS KAPSZULÁK SZÉTESÉSE
2.9.1 Tabletták és kapszulák szétesése Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 01/2009:20901 2.9.1. TABLETTÁK ÉS KAPSZULÁK SZÉTESÉSE A szétesésvizsgálattal azt határozzuk meg, hogy az alábbiakban leírt kísérleti körülmények
RészletesebbenAriston égéstermék elvezető rendszerek és tartozékok katalógusa
Ariston égéstermék elvezető rendszerek és tartozékok katalógusa Kiadva: 2008. február Érvényes: visszavonásig 3. kiadás 1.0. Általánosságok 1.1. Vonatkozó normák 1.2. Beszerelés típusai 1.3. Beszerelési
RészletesebbenSzerelési útmutató. Szakemberek számára. Szerelési útmutató. Levegő-/füstgázrendszer VKK../3
Szerelési útmutató Szakemberek számára Szerelési útmutató Levegő-/füstgázrendszer VKK../ HU Impresszum Dokumentumtípus: Termék: Célcsoport: Nyelv: Szerelési útmutató Levegő-/füstgázrendszer Rendszer 0
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás Logano GE315
Speciális fűtőkazán ventilátoros olaj-/ gázüzemű égővel 6 70 88 48 (05/08) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE5 Cserekazán Logano G05, G5, SE45, SK45 típusokhoz Szerelés és karbantartás előtt
RészletesebbenA soha ki nem hűlő kapcsolat! Égéstermék-elvezető rendszerek példatára 2013/2
A sha ki nem hűlő kapcslat! 2013/2 H K rendszerek hagymánys (nem kndenzációs) khz... 8 rendszerek kndenzációs khz...18 1 2 A zárt égésterű készülékek égéslevegő-ellátó és égéstermék- (füstgáz-) elvezető
RészletesebbenCERACLASSACU COMFORT. beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánokhoz ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA
Tudnivalók a füstgázelvezetésről beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánokhoz CERACLASSACU COMFORT 6 70 66 75 087-00.O ZWSE 4-6 MFA ZWSE 8-6 MFA ZWSE 35-6 MFA 6 70 66 774 (008/03) HU Tartalomjegyzék
Részletesebben