Allergiát vagy intoleranciát okozó anyagok és termékek

Hasonló dokumentumok
Hideg, meleg eloételek

Hideg, meleg eloételek Cold and Warm Entrées Kalte und warme Vorspeisen

ZÖLDFARM biotejtermékek. MAGIC MILK laktózmentes tejtermékek

Rösti tejszínes gombamártással Juhtúróval töltött gombafejek Rántott sajt tartármártással

Krémlevesek. Brokkoli krémleves Camambert-kockákkal Spárga krémleves Fokhagyma krémleves Levesek

LEVESEK. Pilisszentlászló. Kisadag Nagyadag Csontleves cérnametélttel (1) (2) 420,- 840,- Knochelbrühe mit Nudel Bone broth with vermicelli

Konyhafőnök ajánlata

Előételek / Appetizers / Vorspeisen

A kisadag ételek a teljes adagok árának 70 %-át képezik. Ételeink többsége az Ön érdekében frissen készül, ezért szíves türelmét és megértését

Jó étvágyat kíván a Kristály étterem team! Kun Sándor executive chef Holló Gabriella üzletvezet ő

ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE

2019. JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek JÚLIUS JÚL. 29 AUG. 2. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek

HOTEL VERITAS RESTAURANT

A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel. Hideg előételek / Cold starters

ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY

A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer

Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek. Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek. Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek

VALAKIT VENDÉGÜL LÁTNI ANNYIT JELENT, MINT FELELőSSÉGET VÁLLALNI ARRA, HoGY MINDADDIG, AMÍG NÁLUNK VAN, GoNDoSKoDUNK RÓLA, HoGY JÓL ÉREZZE MAGÁT

Cold appetizer Classic Hungarian hors d oeuvre platter

OKTÓBER / OCTOBER Levesek. Soups. Főételek. Mains Levesek. Soups. Főételek. Mains

B Zsenge zöldborsó leves Rántott karfiol rózsák rizzsel Fresh pea soup Breaded Cauliflower with rice

SÖR ÉS BORKORCSOLYÁK

MÁRCIUS MARCH MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains

Hideg előételek Starters

A HÁZ AJÁNLATA. (füstölt kolbásszal, füstölt szalonnával, vöröshagymával töltött sertés szelet) Minden Kedves Vendégünknek jó étvágyat kívánunk!

KELLEMES ÉTKEZÉST KÍVÁN ÜZLETVEZETŐ: DANCZ JÁNOS AZ EVEZŐS CSÁRDA CSAPATA! 5000 SZOLNOK, VÍZPART KRT. 1. TELEFON:

HOTEL VERITAS RESTAURANT

MENÜ MOZZARELLA ÉTTEREM-PIZZERIA & CAFÉ ÉTELEINK REGGELI ÉTELEK (10.00 H H) Sonkás melegszendvics (1,7,6) Ft

III. Kategória. Tükörtojás 150,- Rántott karfiol 700,- Rántott gombafejek 700,- Rántott sajt 1000,- Rántott Camembert 1000,- Milánói spagetti 1000,-

Köszöntjük Önt a. Somlai Hegykapu Étteremben!

ÉTLAP ÉS ITALLAP. ÜZEMELTETŐ: Balaton Blackbird Kft. Székhely: 8300 Tapolca, Arany János utca 14. Cégjegyzékszám: Adószám:

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: AUGUSZTUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

Kellemes étkezést kíván az Evezős Csárda Csapata! Üzletvezető: Dancz János

SZENT ORBÁN ERDEI WELLNESS HOTEL**** ÉTLAP. Érvényes: július 01-től

(jégsaláta, paradicsom, pirított zsemlekocka, szójaszósz, fokhagyma, dijoni mustár, reszelt parmezán sajt)

Fekete Macska Panzió. a'la Cart KISZÁLLÍTÁS árak Balatonkeresztúr. Ady Endre utca 28.

ARANYKORONA ÉTTEREM. II. category

A szabályozás. Hol jelenik meg allergén információ? A táplálékallergiások információhoz jutásának lehetőségei. Pálfi Erzsébet 2008.

Étlap. (Éh SE) Előételek. (Bemelegítés) Ropogós libatepertő lilahagymával. Velőrózsák rántva, sült burgonya, tartármártás

Előételek. Házi vegyes finomságok. Levesek

Előételek. Vorspeisen. (Füstölt kolbász, pármai sonka, kecskesajt, olajbogyó, pepperóni, rozskenyér)

Allergén információ. termékek. belük készült termékek. 1. Glutént tartalmazó gabonafélék. és a 8. Diófélék, azaz mandula (Amygdalus communis L.

Étlap. Babgulyás (füstölt csülökkel, sertéshússal) Csontleves cérnametélttel Erőleves tojássárgájával Fokhagyma krémleves Májgaluska leves

FEBRUÁR FEBRUARY. Levesek. Soups. Főételek. Mains FEB FEB Levesek. Soups. Főételek. Mains

LEVESEK SOUPS. .Marhahúsleves.gazdagon Rich beef soup. Napi.zöldségkrémleves Daily vegetable cream soup

Ételeink allergén alapanyagokat tartalmazhatnak ezért kérjük, ha bármilyen allergiás érzékenységről tudomása van, azt jelezzenekünk!

8360 Keszthely, Martinovics I. utca 1 Web : jobarat.blogspot.com jobarat@keszthelynet.hu Tel.: Levesek

Csontleves házi metélttel Ft. Fokhagymakrém leves sajtos pirítóssal Ft. Csirke raguleves Ft

Étlap. 1. Rántott trappista sajt Rántott cammambert áfonyalekvárral Rántott gombafej Kemencés burgonya

restaurant Kedves Vendégünk, köszöntjük Önt a Hotel Füred Spa & Conference**** éttermében.

Üdvözöljük éttermünkben!

P I Z Z É R I A Balatonszemes, Szabadság u. 15. IV. KATEGÓRIA

Bográcsgulyás Jókai bableves

1. Zeller krémleves Ft. 2. Fokhagyma krémleves Ft

Rántott sajt tartármártással. Ropogós csirkeszárny csípős szósszal BBQ csirkeszárny (5db) Orjaleves csészében Húsleves gazdagon

1. Levesek/soup. 1.1 Alföldi betyárcsalogató gulyás bográcsban 950 Ft Goulash in Puszta style (spicey goulash soup with beef)

MENU CARD SPEISEKARTE

Allergén Információ! árpa, zab, ill. hibridizált fajtáik, belőlük készült. (pl.tönkölybúza, vagy khorasan búza), rozs, termékek

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: JÚNIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

Üdvözöljük éttermünkben!

SZOBA SZERVÍZ ÉTLAP MENU ROOM SERVICE

III. kategória. 12. Kis húsfazék. (Marha, csirke és sertés hússal ) 13. Újházi tyúkhús leves. 16. Fokhagyma krémleves cipóban.

Előételek / Saláták Appetizers/Salads Vorspeisen/Salate

2015. június 15. Hétfő

Előételek Starters - Small dishes

Csata Vendéglõ. III. osztály

Ajánlataink. Előételek. Levesek. Készételek. egész adag. ½ adag. Rántott camambert rizzsel áfonyamártással. 840 Ft 1400 Ft

Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel

Frank Söröző 7090 Tamási, Szabadság u. 6. Telefon: 06 (74)

SZÉP Kártya vagy Erzsébet utalvány történő fizetési szándékát kérem, előre jelezze! Jó étvágyat kívánunk!

Előre megrendelhető ételeink csoportok részére

Előételek. Levesek. Főételek

Reggeli ajánlatunk Breakfast ( és/and )

Előételek, Kevert saláták Appetizers, Salads. Levesek Soups

JÓ ÉTVÁGYAT KÍVÁNUNK!

Park Étterem. Keszthely/8360/Vörösmarty u. 1/a 06/83/ LEVESEK SUPPEN/SOUPS ELŐÉTELEK VORSPEISEN/ENTREES

4.990 Ft személyes haltál /Füstölt sonkába tekert lazacfilé roston sütve, zöldfűszeres afrikai harcsa,

Allergének jelölése a nem előre csomagolt élelmiszerek esetében

A' La Carte étlap. Levesek

ELŐÉTELEK. Caesar saláta, grillezett csirkemell, parmezán forgács G, T, M

MOLNÁR CSÁRDA NYITVA TARTÁS: HÉTFŐ - VASÁRNAP. II. kategória. Október 1. - Április :00 21:00. Május 1. - Szeptember 30.

Bohém Tanya Kisvendéglő

A HÁZ AJÁNLATA. 1. Rubin Ékessége 1.790,- (füstölt kolbásszal, füstölt szalonnával, vöröshagymával töltött rántott sertés szelet)

Fresh Tomato Soup with Basil with parmesancheese (small cup) Fokhagymakrémleves cipóban Garlic Cream Soup in Loaf of Bread Marhagulyás GoulashSoup

ÉTLAP Á LA CART SPIRESKART

Karácsonyi Büfévacsora december 24. Festive buffet dinner 24th December HUF 8000 (személyenként / per person)

Adagolt saláták - Salaten

Isten hozta éttermünkben!

BANKKÁRTYÁVAL, CSEKKEL TÖRTÉNŐ FIZETÉSI SZÁNDÉKÁT ELŐRE JELEZNI SZÍVESKEDJEN! KÖSZÖNJÜK! ÉTLAPBAN FELTÜNTETETT ÁRAK 65 %-ÉRT.

Étlap. Házi különlegességek. A kárpáti kastély 300/200 gr Lei. szakács ajánlata

III. Kategória. Tükörtojás 150,- Rántott karfiol 800,- Rántott gombafejek 800,- Rántott sajt 1200,- Milánói spagetti 1200,- Csontleves 400,-

Tulajdonos/ Eigentümer/ Owner: Glázer László Konyhafőnök/ Koch/ Chef: Baráth Péter

ÉTLAP. Levesek. Filézett ponty hallé 7,5 DL Adag 1500 Ft Tárkonyos Csirkeragu leves 5 DL Adag 550 Ft Gyümölcsleves 5 DL Adag 550 Ft

Hungary, 2000 Szentendre, Kucsera Ferenc u. 1/a

ELŐÉTELEK LEVESEK HALÉTELEK

Őszibarack krémleves 700.-

Ajánlatunk: Előételek: Tatár Beefsteak Ft. Hideg libamáj zsírjában, zöldségekkel Ft. Görög saláta feta sajttal

Csoportos étkeztetést előzetes megbeszélés alapján vállalunk egyedi árképzéssel!!!

Levesek ~ Suppen ~ Soups

RÓMAI PINCE RÖMER KELLER ÉTLAP. Éléskamránk legmélyérõl. Szõlõsgazda reggelije (1 személyre) házisonka, szalámi, parasztkolbász, sajt,

Átírás:

M2 1 Glutént tartalmazó gabonafélék, azaz búza (például tönkölybúza vagy khorasan búza), rozs, árpa, zab, illetve hibridizált fajták, valamint a belőlük készült termékek, kivéve: a ) búzából készült glükózszirup,beleértve a dextrózt is (42); b ) búzából készült maltodextrin (42); c ) árpából készült glükózszirup; d ) alkoholpárlatok így például mezőgazdasági eredetű etil-alkohol készítéséhez használt gabonafélék 2 Rákfélék és belőlük készült termékek. 3 Tojás és belőle készült termékek. 4 Hal és a belőle készült termékek, kivéve: a ) vitaminok vagy karotinoidkészítmények hordozójaként használt halenyv; b ) a sör és a bor derítőanyagaként használt halenyv vagy vizahólyag. 5 Földimogyoró és a belőle készült termékek 6 Szójabab és a belőle készült termékek, kivéve: a ) teljes mértékben finomított szójababolaj és zsír (42); b ) szójababból származó természetes vegyes tokoferolok (E306), természetes D-alfa tokoferol; természetes D-alfa tokoferol-acetát, természetes D-alfa tokoferol-szukcinát; c) szójabab olajból nyert fitoszterolok és fitoszterol-észterek; d) szójabab olajból nyert szterolokból előállított fitosztanol-észter. 7 Tej és az abból készült termékek ( beleértve a laktózt); kivéve: a) alkoholpárlatok így például mezőgazdasági eredetű etil-alkohol készítéséhez használt tejsavó; b) laktit. Allergiát vagy intoleranciát okozó anyagok és termékek 8 Diófélék, azaz mandula (Amygdalus communis L.), mogyoró (Coryhus avellana), dió (Juglansregia) kesudió (Anacardium occidentale); pekándió (Carya illinoinensis {Wangrenh.} K.Koch); brazil dió (Bertholletia excelsa); pisztácia (Pistacia vera); makadámia vagy queenslandi dió (Macadamia ternifolia) és a belőlük készült termékek, kivéve az alkoholpárlatok így például mezőgazdasági eredetű etil-alkohol készítéséhez használt csonthéjasok. 9 Zeller és a belőle készült termékek. 10 Mustár és a belőle készült termékek. 11 Szezámmag és belőle készült termékek. 12 Kén-dioxid és az SO 2 -ben kifejezett szulfitok 10 mg/kg, illetve 10 mg/liter összkoncentrációt meghaladó mennyiségben; a számítást a fogyasztásra kész termékekre vagy a gyártó utasítása alapján elkészített termékekre vonatkozóan kell elvégezni. 13 Csillagfürt és a belőle készült termékek. 14 Puhatestűek és a belőlük készült termékek.

Hideg, meleg eloételek Cold and Warm Entrées Kalte und warme Vorspeisen Görög saláta (uborka, paradicsom, lilahagyma, feta sajt) 7 Greek Salad (cucumbers, tomatoes, red onions and feta cheese) Griechischer Salat (Gurke, Tomate, Zwiebel und Feta Käse) 1.200 Ft Cézársaláta (csirkemell csíkkal) 7 Chicken Caesar Salad (with chicken breast strips) Caesar Salad (mit Hühnerbruststreifen) 1.200 Ft Hortobágyi palacsinta 1, 3 Pancakes Hortobágy Style Palatschinken nach Hortobágyer Art 1.200 Ft Camembert sajt dióbundában áfonyával 1, 3, 7 Camembert Cheese in Walnut Crust with Cranberry Sauce Camembert im Nussmantel mit Heidelbeeren Sosse 1. Rántott sajt 1, 3 Fried Cheese Gebratener Käse 1. Gombafejek rántva 1, 3 Fried Mushroom Buttons Gebratene Pilzköpfe 1.400 Ft

Levesek Soups Suppen Újházi tyúkhúsleves 1, 3, 9 Chicken Soup à la Újházi Hühnersuppe à la Újházi Húsleves finommetélttel 1, 3, 9 Meat Soup w. Vermicelli Hühnersuppe mit Fadennudeln Eroleves gazdagon csészében 1, 3, 9 Light Consommé served in Cup Kraftbrühe reichlich in Tasse Eroleves tojással csészében 3, 9 Consommé garnished with an Egg Yolk served in Cup Kraftbrühe mit Ei in Tasse Tárkonyos szász húsleves csészében 7, 9 (vegyes zöldség, hús, csíkokra vágva, tárkony, citrom, tejszín) Saxon Meat Soup w. Tarragon served in Cup (mixed vegetables, meat strips, tarragon, lemon and cream) Sächsische Hühnersuppe mit Estragon in Tasse (Gemüse, Fleischstücke, Estragon, Zitrone und Sahne) Fokhagyma krémleves 1, 7, 9 Cream of Garlic Knoblauch Cremesuppe Brokkoli krémleves 1, 7, 9 Cream of Broccoli Broccoli Cremesuppe 900 Ft 700 Ft 700 Ft

Göcseji tájjelegu ételeink Göcsej Regional Specialities Regionale Speisen aus Göcsej Göcseji pecsenye (szalonna, házikolbász, vöröshagyma, fokhagyma) Göcsej Roast (bacon, home-made sausages, onions and garlic) Braten nach Göcsejer Art (Speck, Hauswurst, Zwiebel und Knoblauch) Göcseji csirkemell köpenyben 1, 7 (fûszerezett darált hússal töltve, burgonyaprószában tálalva) Crusted Chicken Breast Göcsej Style (stuffed w. spiced minced meat and served in Zala county rösti) Hühnerbrust nach Göcsejer Art im Mantel (gefüllt mit würzigem Fleisch in Kartoffel Rösti serviert) Zalai finomfalatok (tejfölös, reszelt burgonyával bundázott) 1, 3, 7 Zala County Specialities (meat fillets coated in shredded potato and served with sour cream) Feine Bissen nach Zalaer Art (in geriebener Kartoffel gebraten und mit Sahne serviert) Zalai csárdatokány (sertés szûz, szalonna, hagyma, gomba, lecsó) Zala County Stew Plate (pork tenderloin, bacon, onion, mushroom and Hungarian letcho) Tokány nach Zalaer Art Schweinefleisch, Speck, Zwiebel, Pilze und Letscho) Zalai betyárpecsenye (savanyú káposzta, kolbász, szalonna) Zala County Bandit s Bounty (sauerkraut, sausages and bacon) Braten nach Zalaer Art (Sauerkraut, Wurst und Speck) 1.800 Ft 1.800 Ft Göcseji tál 2 személyre 1, 3, 7 4.500 Ft (Zalai finomfalatok, aszalt szilvás pulyka, göcseji pecsenye, gombafej rántva) Göcsej Platter for Two (Zala county specialities, turkey with prunes, Göcsej roast and fried mushroom buttons) Platte nach Göcsejer Art für 2 Personen (feine Bissen nach Zalaer Art, Putenbrustfilet mit Pflaumen gefüllt, Braten nach Göcsejer Art und Pilzköpfe gebraten)

Háziszárnyasokból készült ételek Poultry Geflügel Aszalt szilvával töltött pulykamell (sonka, sajt, aszalt szilva) 1, 3, 7 Turkey Breast filled w. Prunes (ham, cheese and prunes) Putenbrust mit Dörrpflaume (Schinken, Käse und Dörrpflaume) Datolyás pulykamell 3 Turkey Breast filled w. Dates Putenbrust mit Datteln Pulyka Cordon Bleu (sonkával, sajttal töltve) 1, 3, 7 Turkey Cordon Bleu (stuffed w. ham and cheese) Puten Cordon Bleu (mit Schinken und Käse) Kijevi jércemell (sajt, vaj, szerecsendió) 1, 3, 7 Chicken Kiev (cheese, butter and nutmeg) Kijever Poularde (Käse, Butter und Muskatnuss) Szezámmagos bundában sütött csirkemell áfonyaszósszal Chicken Breast in Sesame Crust with Cranberry Sauce Hähnchen im Sesammantel mit Heidelbeeren Sosse Csirkenyárs forró meggyszósszal 9, 10 Chicken Skewers w. Sour-Cherry Sauce Hähnchen am Spiess mit Sauerkirschen Sosse Csirkemell Beatrix módra (gomba, szalonna, hagyma, ketchup, mustár, sajt) 9. 10. 1. Chicken Breast à la Beatrix (mushrooms, bacon, onions, ketchup, mustard and cheese) Hähnchenbrust à la Beatrix (Pilz, Speck, Zwiebel, Ketchup, Senf und Käse) Palatinus szelet (sonka, paradicsom, paprika, sajt) 7 Palatinus Fillet (ham, tomatoes, peppers and cheese) Palatinus Schnitzel (Schinken, Tomate, Paprika und Käse) Bohém pulykamell (saláta, sárgarépa, hagyma, pulykamell fûszeres panírban) 1, 3, 7 Bohemian Turkey Breast (lettuce, carrots, onions and turkey breast in a light spiced batter) Putenbrustfilet bohemisch (Salat, Karotte, Zwiebel und Filet im gewürzten Panier) Fitness pulykamell bazsalikomos joghurttal (paradicsom, uborka, paprika,bazsalikom) 7 Fitness Turkey Breast with Yogurt and Basil Sauce (tomatoes, cucumbers, peppers and basil) Fitness Putenbrustfilet mit Joghurt mit Basilikum (Tomate, Gurke, Paprika und Basilikum) 1. 1.

Sertéshúsból készült ételek Pork Schwein Sertés szuz mustáros fuszerkeverékben sütve 1, 3 Mustard and Herb-Crusted Pork Tenderloin Jungfernbaten in Gewürzmischung mit Senf gebraten 1.800 Ft Szuzérmék zöldbors mártással 1, 6, 7, 9 Pork Tenderloin Medallions with Green Pepper Sauce Schweinemedallions mit Grüne Pfeffersauce 1.800 Ft Magyaros szuzérmék (burgonyával) 1, 10 Pork Tenderloin Medallions Hungarian Style Jungfernmedallions nach ungarischer Art 2.000 Ft Brassói aprópecsenye (burgonyával) Brasov Roast Brassauer Kleinbraten 2.000 Ft Cigánypecsenye Gipsy Steak Zigeunerbraten Sertésborda rántva 1, 7 Fried Pork Cutlet Panierter Rippenspeer Csevapcsicsa (darált hús fûszerezve mustár, hagyma, ketchup, burgonya) Cevapcici (spiced minced meat w. mustard, onions and ketchup) Cevapcici (Fleisch gewürzt, Senf, Zwiebel und Ketchup)

Halételek Fish Fisch l Lazacsteak roston fuszervajjal 7, 9 Roast Salmon Steak w. Spiced Butter Lachssteak am Rost mit Kräuterbutter Lazac jóasszonymódra (szalonna, hagyma, gomba) 1 Salmon Lachs Fogas filé Orly módra 1, 7 Fillet of Pike Perch à la Orly Zanderfilet à la Orly Fogas rántva 1, 3 Fried Fillet of Pike Perch Backzander Fogas filé finomfu mártással 1, 7 Fillet of Pike Perch w. Fine Herbs Sauce Zanderfilet mit feiner Kräuter Sauce 3.000 Ft 3.000 Ft 2.800 Ft 2.800 Ft 2.900 Ft Small Portions l Kisadag ételek Kleine Portionen Rántott sertés filé burgonyával 1, 3 Fried Pork Chop with Potatoes Panierter Schnitzel mit Kartoffeln Vajas csirkemell burgonyával 7 Butter Chicken Breast with Potatoes Mit Butter bereitete Hühnerbrust mit Kartoffeln Cordon Bleu burgonyával 1, 3, 7 Cordon Bleu with Potatoes Cordon Bleu mit Kartoffeln Zalai finomfalatok párolt rizzsel 1, 3, 7 Zala County Specialities with Rice Feine Bissen nach Zalaer Art mit Reis 1. 1. 1. 1.

Prósza variációk Traditional Zala County Rösti Specialities Rösti Spezialitäten Burgonya prósza 1, 7 Potato Rösti Kartoffel Rösti 900 Ft Tejfölös sajtos prósza 1, 7 Potato Rösti w. Sour-Cream and Cheese Kartoffel Rösti mit Käse und saurer Sahne 1.200 Ft Prósza Göcsej módra (sonka, gomba, aszaltszilva) 1, 7 Göcsej Style Potato Rösti (onions, mushrooms and cream) Kartoffel Rösti nach Göcsejer Art (Zwiebel, Pilz und Sahne) 1.400 Ft Prósza hentes módra (csemege uborka, sonka, szalonna) 1, 7 Butcher Style Potato Rösti (gherkins, ham, bacon) Kartoffel Rösti Metzger Art (Essiggurke, Schinken, Speck) 1.400 Ft Prósza parasztosan (hagyma, szalonna, kolbász) 1, 7 Peasant Style Potato Rösti (onions, bacon, sausage) Kartoffel Rösti Bauer Art (Zwiebel, Speck, Wurst ) 1.400 Ft

Köretek Garnishes Beilagen Steak burgonya Steak Potatoes Steakkartoffeln Burgonyakrokett Potato Croquettes Kartoffelkroketten Hasábburgonya Pommes Frites Pommes Frites Párolt rizs Rice Reis Párolt zöldség Vegetables Gemüse Rizi-bizi Rice w. Peas Risipisi Gombás rizs Rice w. Mushrooms Reis mit Pilzen 700 Ft 700 Ft 500 Ft 700 Ft

Saláták Salads Salate Paradicsomsaláta Tomato Tomatensalat Uborkasaláta Cucumber Gurkensalat Fejes saláta Lettuce Kopfsalat Káposztasaláta Cabbage Krautsalat Csemege uborka Gherkins Essiggurke Kukoricasaláta Corn Maissalat Almapaprika Alma Paprika Peppers Alma Paprika 500 Ft 500 Ft 500 Ft 500 Ft 500 Ft

Desszertek Desserts Desserts Mátyás kehely (somlói galuska, gyümölcs fagyi, tejszín) 1, 3, 7 Matthias Sundae (sponge cake Somló style, fruit ice-cream and cream) Matthias Becher (Schomlauer Nockerln, Früchteeis und Schlagsahne) Somlói galuska 1, 3, 7 Sponge Cake Somló Style Schomlauer Nockerln Gesztenyepüré 7 Chestnut Purée Kastanienpüree Gundel palacsinta 1, 3, 7 Gundel Pancakes Gundel Palatschinken Totyogós túrós palacsinta 1, 3, 7 Cottage Cheese Pancakes Palatschinken mit Quark Egerszegi palacsinta (túró, mák, dió töltelék) 1, 3, 7 Egerszeg Pancakes (with cottage cheese, poppy seeds and walnut filling) Egerszeg Palatschinken (mit Quark, Nuss und Mohn) Gyümölcskehely Fruit Salad Sundae Obstbecher Fagylaltkehely 7 Ice Cream Sundae Eisbecher 800 Ft 700 Ft 800 Ft 800 Ft 900 Ft 700 Ft 800 Ft