A közbeékelt parentézis megszakítja a folyó megnyilatkozás folyamatosságát

Hasonló dokumentumok
KÁROLY KRISZTINA SZÖVEGKOHERENCIA A FORDÍTÁSBAN

A deixis megjelenési formái a prozódiában

ELTE Bölcsészettudományi Kar Fordítástudományi Doktori Program

A szótárról. 1. Mi ez?

Hol hallod a sz hangot?

A Mazsola KORPUSZLEKÉRDEZŐ

Az igekötők gépi annotálásának problémái Kalivoda Ágnes

A minőségértékelés a hazai felsőoktatásban és az alapelvek alkalmazása a tanárképző központok akkreditációjában

Bírói kérdésfeltevések a magyar tanú- és szakértői bizonyításokban

INTONÁCIÓ ÉS ANTICIPÁCIÓ A SZINKRONTOLMÁCSOLÁSBAN

KONYHABÚTOR FELSŐK ELEMJEGYZÉKE

Explicitáció és implicitáció a fordítói kompetencia függvényében. Makkos Anikó Robin Edina ELTE Fordítástudományi Doktori program

Mit látnak a robotok? Bányai Mihály Matemorfózis, 2017.

A NAGYMINTÁS TESZTELÉS TAPASZTALATAI A MINŐSÍTÉS ÉS TANFELÜGYELET A TAPASZTALATOK TÜKRÉBEN

Az előadás címe: A nyelvi zavarok korai felismerése a pszichomotoros fejlődéssel összefüggésben Egy szakdolgozati kutatás eredményeinek bemutatása

Tanári kompetenciák diák szemmel. Suplicz Sándor BMF Tanárképző és Mérnökpedagógiai Központ

A NEVELÉSI-OKTATÁSI PROGRAMOK PEDAGÓGUSOKRA ÉS DIÁKOKRA GYAKOROLT HATÁSAI

Használd tudatosan a Vonzás Törvényét

Óvodás és kisiskolás gyermekek interpretált beszédének vizsgálata

17. előadás: Vektorok a térben

Információeloszlás tolmácsolt szövegekben. Egy kutatás részeredményeiről

Interkulturális kommunikáció. Interkulturális szemlélet a nyelvoktatásban

X. ANALÓG JELEK ILLESZTÉSE DIGITÁLIS ESZKÖZÖKHÖZ

Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem Idegen Nyelvi Központ Tolmács- és Fordítóképző Központ

Madonna novellái. 1. szint Július. Madonna képekkel illusztrált novelláskötetet(1) jelentet meg

A FEJLESZTÉS PEDAGÓGUSOKRA ÉS DIÁKOKRA GYAKOROLT HATÁSAI

Áramkörök elmélete és számítása Elektromos és biológiai áramkörök. 3. heti gyakorlat anyaga. Összeállította:

REGIONÁLIS KLÍMAMODELLEZÉS AZ OMSZ-NÁL. Magyar Tudományos Akadémia szeptember 15. 1

HELYZETKÉP - AZ EGÉSZSÉGÜGYI TANÁRKÉPZÉST MEGALAPOZÓ PROJEKTFELADATOK MEGVALÓSÍTÁSA A PTE ETK-N

Pénzügyi szolgáltatások és döntések. 5. előadás. A lízing

Általános kompetenciák helye és szerepe a képesítésben és a tanulási tanítási folyamatban. Vámos Ágnes (ELTE)

II. Gyermeknyelv, anyanyelvelsajátítás

Az énekelt magánhangzók észlelése réshangkörnyezetben

Esettanulmány készítése

Aritmetikai kifejezések lengyelformára hozása

Syllabus. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom

AZ ÚJ MORBIDITÁS ALAPÚ KOCKÁZATKIIGAZÍTÁSI RENDSZER NÉMETORSZÁGBAN

Országos kompetenciamérés 2006

A felelősség határai a tudásalapú társadalomban a közlekedés példáján. Palkovics László BME

Lineáris regresszió vizsgálata resampling eljárással

Logaritmikus erősítő tanulmányozása

ELJÁRÁSI REND. Törökbálinti Városgondnokság intézményei részére tisztítószer beszerzése tárgyban kiírt, közbeszerzési értékhatár alatti beszerzés

Domokos Csilla mérnöktanácsadó Siófok, június 6.

Vidék Akadémia a vidék jövőjéért október , Mezőtúr. Közösségi tervezés

Egyes esetekben e fejezet keretében készítjük el a Tartalomjegyzéket is, melynek technikai megvalósításáról majd az fejezetben olvashat.

Információk. Ismétlés II. Ismétlés. Ismétlés III. A PROGRAMOZÁS ALAPJAI 2. Készítette: Vénné Meskó Katalin. Algoritmus. Algoritmus ábrázolása

Reklám CL & LT Modell Mazsola Alkalmazás Példák Befejezés. Sass Bálint

Gépi tanulás és Mintafelismerés

Árpád-kori erdélyi településnevek névrendszertani vizsgálatának tanulságai*

Interferencia jelenségek a BME permanens állomásán

Logika es sz am ıt aselm elet I. r esz Logika 1/36

Átlag (standard hiba)

2009. XI. évfolyam, 1. szám FORDÍTÁS- TUDOMÁNY. Tanulmányok az írásbeli és szóbeli nyelvi közvetítés elmélete, gyakorlata és oktatása témaköréből

6. évfolyam ANGOL nyelv. Javítási-értékelési útmutató

Könnyen, Gyorsan Angolul!

Válasz Pólos László opponensi véleményére Demeter Márton: A jel, a kép és az Ikon című PhD disszertációjáról

NYELVISMERET, NYELVTANULÁSI

Középszintű szóbeli érettségi vizsga értékelési útmutatója. Olasz nyelv

Szakiskolát végzettek érettségire történő felkészítése. 14. számú melléklet. (Nappali képzés) Hatályos: év április hó 01.

Elemzés. A személygépkocsikban utazók biztonsági öv használata Magyarországon. Készült: szeptember-október

10.1. ANALÓG JELEK ILLESZTÉSE DIGITÁLIS ESZKÖZÖKHÖZ

A fordító minimális erőfeszítése Vélt vagy valós probléma?

Szakpolitikai programok és intézményi változások hatásának elemzése

Hibrid előfeldolgozó algoritmusok morfológiailag komplex nyelvek és erőforrásszegény domainek hatékony feldolgozására Orosz György

Szegedi Tudományegyetem Juhász Gyula Pedagógusképző Kar Kari stratégiai terv

A Magyar Nemzeti Szövegtár új változatáról Váradi Tamás

Felkészítés a középiskolai írásbeli felvételire magyarból. Készítette: Kunkli Ferencné Balmazújvárosi Általános Iskola Bocskai István Tagintézmény

Hagyjuk vagy fejlesszük? A magyar műszaki nyelv jelenéről és jövőjéről. Dr. Balázs Géza tszv. egyetemi tanár ELTE Mai Magyar Nyelvi Tanszék

A verbális szövegek analitikus megközelítése szemiotikai szövegtani keretben I. rész

A nem tipikus szövegek jelentésreprezentációjának egy kérdéséről

Duális Szakképzés és az MFKB szerepvállalása

ANGOL nyelv CÉLNYELVI MÉRÉS. 6. évfolyam június 4. Angol A2 feladatlap, megoldókulcsok és az íráskészség feladatok értékelési skálája

KOMMUNIKÁCIÓS SZEMINÁRIUM

KOMPOZITLEMEZ ORTOTRÓP

A hallgatói konferencia programfüzete

LOGIKA ÉS ÉRVELÉSTECHNIKA

TUDOMÁNYOS MÓDSZERTAN ÉS ÉRVELÉSTECHNIKA

DIREKT NEKED! Szeretjük-e a személyre szabott reklámokat?

FELHÍVÁS. A Felhívás címe: Mezőgazdasági biztosítás díjához nyújtott támogatás. A Felhívás kódszáma: VP

Melléklet az Önkormányzat tulajdonában lévő lakások és helyiségek elidegenítéséről szóló 12/1994. (V.12.) önkormányzati rendelethez

A PC vagyis a személyi számítógép. VI. rész A mikroprocesszort követően a számítógép következő alapvető építőegysége a memória

H. Tomesz Tímea A TARTALOMHOZ FORMA. A tömegkommunikáció szövegfajtái történeti és pragmatikai keretben

Mondd meg, mit hallasz, és megmondom, ki vagy

KOCKÁZAT ALAPÚ GONDOLKODÁS VEZETŐI KÉSZSÉG VAGY SZISZTEMATIKUS MÓDSZERTAN? XXIV. MAGYAR MINŐSÉG HÉT ELŐADÁS

Tartalom A műszaki pedagógusképzés célja EU helyzetkép Európai trendek Magyarországi helyzetkép A ciklusos képzés szerinti átalakulás

5. A hezitációs jelenségek vizsgálata kisiskolás gyermekek spontán beszédében *

Kóczián Balázs: Kell-e aggódni a Brexit hazautalásokra gyakorolt hatásától?

Tájékoztató a. munkájáról. Református Tananyagfejlesztő Csoport. Pompor Zoltán. szakmai vezető

Kovács Dávid : FRANCIA ÉS MAGYAR KOLLOKÁCIÓK Tézisfüzet Témavezetők: Jean-Pierre Goudaillier et Balogh Péter

Szarvák Tibor 1 Bogárdi Tünde 2

Optimalitáselmélet és analógia: tényleg kiengesztelhetetlen ellentét?

DESZTINÁCIÓ MENEDZSMENT MODUL

A selejt és a norma romlása a hibás kommunikációnál kezdődik. Dr. Szvetelszky Zsuzsanna MTA TK Lendület RECENS Hálózatkutató Központ

Önnek hány gyermeke van? Bevallott és elfelejtett gyermekek egyazon adatfelvételen belül 3-12 év távlatában

2006. szeptember 28. A BESZÉDPERCEPCI DPERCEPCIÓ. Fonetikai Osztály

Kombinációs hálózat. sorrendi hálózat. 1. ábra

Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar

Hatványozás. A hatványozás azonosságai

Hosszú zsuzsanna: A lakosság fogyasztási viselkedése és annak jövedelem szerinti heterogenitása a válság előtt mikrostatisztikák alapján*,1

Közlekedésbiztonsági trendek az Európai Unióban és Magyarországon

Átírás:

BEVEZETÉS - A KUTATÁS MOTIVÁCIÓJA A közbeékelt parentézis megszakítja a folyó megnyilatkozás folyamatosságát Különösen feltehetően nyelvfeldolgozási nehézséget okoz (Biber et al. 1999: 1097, Hoffmann 1998, Stoltenburg 2003: 22, Yngve 1960). - a szinkrontolmácsolásban, amely során mindenképpen számos nyelvfeldolgozási feladatot kell elvégezni egyidejűleg - ha egy megnyilatkozás (a hordozó szerkezet) egynél több parentézist tartalmaz

DEFINÍCIÓ: A PARENTÉZIS Az a megnyilatkozás (formailag mondat, szintagma, szó, morféma), amely egy másik megnyilatkozás folyamatosságát megszakítva beékelődik abba: B A 1 A 2 A parentézis definíciós kérdéseihez lásd: Emonds 1974, Bassarak 1984, Schönherr 1993, Stoltenburg 2003, Kaltenböck 2007, Hoffmann 1998, Döring 2007

DEFINÍCIÓ: A PARENTÉZISKOMBINÁCIÓ Ha két vagy több parentézis van jelen egyazon hordozó megnyilatkozásban, parentéziskombinációról beszélek.

KÉRDÉSFELTEVÉS Mi történik a FNy-i parentéziskombinációkkal a szinkrontolmácsolt szövegben? Hogyan jelennek meg tipikus módon a szinkrontolmácsolt szövegben? Kevésbé informálisan fogalmazva: Hogyan realizálódnak a szinkrontolmácsolás kimenetében jellemző módon azon szövegrészek, amelyek a transzlációs folyamat bemenetében megnyilatkozás-szerkezetüket nézve parentéziskombináció formájában jelennek meg? Vagyis: Fellelhetőek-e rekurrens minták a parentéziskombinációk CNy-i realizációjában, s ha igen, melyek ezek?

A FELHASZNÁLT KORPUSZ ICSB-korpusz (Pöchhacker-korpusz) 115 975 szó konferenciaelőadások és -beszédek szinkrontolmácsolással, angol-német nyelvpárban Kb. 7 órányi hanganyag 3,5 óra forrásnyelvi és 3,5 óra célnyelvi anyag

A KUTATÁS TÁRGYA: A PARENTÉZISKOMBINÁCIÓ A parentézisek egymáshoz viszonyított helyzete alapján a parentéziskombináció következő típusait különböztetem meg: lineárisan egymást követő parentézisek: szekvenciális PK - kontiniuus - diszkontinuus parentézis a parentézisben: hierarchizált PK

PARENTÉZISKOMBINÁCIÓ-TÍPUSOK: KONTINUUS SZEKVENCIÁLIS Kontinuus szekvenciáis parentéziskombináció - a parentézisek közvetlenül követik egymást a hordozó megnyilatkozásban A 1 B C A 2

PARENTÉZISKOMBINÁCIÓ-TÍPUSOK: DISZKONTINUUS SZEKVENCIÁLIS Diszkontinuus szekvenciális parentéziskombináció a parentézisek nem közvetlenül követik egymást a hordozó megnyilatkozásban, közöttük elhangzik a hordozó szerkezet egy része, ami három részre szakad A 1 B A 2 C A 3

PARENTÉZISKOMBINÁCIÓ-TÍPUSOK: HIERARCHIZÁLT Hierarchizált parentéziskombináció C A B 1 1 B 2 A 2

PÉLDA A KORPUSZBÓL 1

PÉLDA A KORPUSZBÓL 1

PÉLDA A KORPUSZBÓL 1

PÉLDA A KORPUSZBÓL 1

PÉLDA A KORPUSZBÓL 1 és ő a Bizottság adminisztrációs ügyeiért felelős

PÉLDA A KORPUSZBÓL 2 In the field of standardization and, more particularly on the subject of conformity assessment, two workshops organized by the ECE will take place in Bulgaria in November of this year.

PÉLDA A KORPUSZBÓL 2

PÉLDA A KORPUSZBÓL 2

PÉLDA A KORPUSZBÓL 2

PÉLDA A KORPUSZBÓL 2

PÉLDA A KORPUSZBÓL 2 A 1 B A 2 C A 3 a b 1 a 2 c

A KUTATÁS EREDMÉNYE 1 Parentéziskombinációtípusok (db) Forrásnyelvi szövegek Célnyelvi szövegek kontinuus szekvenciális PK 53 11 diszkontinuus szekvenciális PK 35 4 hierarchizált PK 6 - Összesen 94 15

A KUTATÁS EREDMÉNYE 2 A kontinuus szekvenciális PK-k összetettségük szerint: Forrásnyelvi szövegek Célnyelvi szövegek Kéttagú 24 9 Háromtagú 8 2 Négytagú 2 - Összesen 54 11

A KUTATÁS EREDMÉNYE 3 A diszkontinuus szekvenciális PK-k összetettségük szerint: három részre szakadt hordozó szerkezet (2 parentézis) négy részre szakadt hordozó szerkezet (3 parentézis) Forrásnyelvi sz. Célnyelvi sz. 31 4 4 - Összesen 35 4

A KUTATÁS EREDMÉNYE 4 A hierarchizált PK-k összetettségük szerint: Hierarchizált PK-k (db) Forrásnyelvi szövegek Célnyelvi szövegek egyszerű hierarchizált PK 5 - többszörösen hierarchizált PK 1 - Összesen 6 -

A KUTATÁS EREDMÉNYEI 5 A parentéziskombináció különböző típusainak együttes jelenléte egyazon hordozó szerkezetben: Parentéziskombináció-típusok együttes jelenléte (db) Forrásnyelvi szövegek Célnyelvi szövegek kontinuus + diszkontinuus szekvenciális 5 - kontinuus szekvenciális + hierarchizált 2 - diszkontinuus szekvenciális + hierarchizált 2 - kontinuus szekvenciális + diszkontinuus szekvenciális + hierarchizált 1 -

A KUTATÁS EREDMÉNYEINEK ÖSSZEFOGLALÁSA 1 Összességében: a megnyilatkozás-szerkezetüket nézve parentéziskombinációként megjelenő FNy-i szövegrészek csak töredéke realizálódik a CSz-ben szerkezetileg analóg módon, azaz parentéziskombináció formájában. PK-típusok szerint különbség látszik a realizálási arányban: a kontinuus szekvenciális PK-nak a legmagasabb az analóg realizálási aránya, a hierarchizált PK-é a legalacsonyabb. Összetettség minél összetettebb a FNy-i PK, annál alacsonyabb az analóg realizálási arány. Különböző PK-típusok együttes jelenléte a FSz-ben minden lehetséges kombinációban, a CSz-ben egyáltalán nem található különböző típusú PK egyazon hordozó szerkezetben A szinkrontolmácsok kerülik a PK létrehozását, minél összetettebb annak szerkezete, annál inkább.

A KUTATÁS EREDMÉNYEINEK ÖSSZEFOGLALÁSA 2 A PK-ként megjelenő FNy-i szövegrészletek CNy-i realizálásának jellemző mintái: kihagyás - parentézis(ek) teljes elhagyása (szerkezeti és tartalmi) linearizálás - a HSz befejező részének elhagyása - a parentézis kiemelésel és utólagos tolmácsolása összevonás - két (vagy több) parentézis összevonása - a HSz egy része és egy parentézis összevonása feldarabolás (több rövid megnyilatkozás létrehozása)

A KUTATÁS EREDMÉNYÉNEK ÖSSZEFOGLALÁSA 3 A szinkrontolmácsok igyekeznek csökkenteni a megszakított megnyilatkozás (a HSz) szétszakítottságát, redukálva azt az időt, amely során több megnyilatkozás feldolgozása folyik egyidejűleg. Másképpen fogalmazva: igyekeznek csökkenteni azt az időt, amikor befejezetlenül, nyitva áll egy megnyilatkozás.

KITEKINTÉS 1 Jelen kutatás csak formai-szerkezeti szempontokat vett figyelembe. A PK jelenségének szinkrontolmácsolásra gyakorolt hatásának feltárásához számos tényező további vizsgálata szükséges, így pl.: a HSz és a parentézisek grammatikai, szemantikai, pragmatikai összetettsége a parentéziseknek a HSz-ben elfoglalt pozíciója a parentézisek vonatkozási iránya (vissza- vagy előreutaló) a parentézisek funkciója (funkcióazonosság vs. -differencia) a parentézisek vonatkozási pontja (azonosság vs. különbözőség) a parentézisek távolsága a vonatkozási nyelvi elemtől a parentézisek interpretációjához szükséges információ fellelhetősége (kotextusfüggő vs. kotextusfüggetlen)

KITEKINTÉS 2 Kotextusfüggő vagy kotextusfüggetlen parentézis A kotextusfüggetlen parentézis vonatkozhat - a megnyilatkozásra vagy annak egy részére (őszintén szólva, ha nem tévedek, helysebben szólva, hogy is mondjam, véleményem szerint) - a szituációra (hallanak engem?, remélem, el tudják olvasni, kaphatok egy pohár vizet?)

ÖSSZEGZÉS A szinkrontolmácsolás rendkívül komplex kognitív folyamat, így a közvetlenül megfigyelhető felszíni jelenségek nyelvi feldolgozásra vonatkozó interpretációja csak igen óvatos lehet. A fent ismertetett kutatás eredményei mindazonáltal megengedik azt a feltételezést, hogy a FNy-i PK-k nehézséget jelentenek a szinkrontolmácsok számára. Fontos azonban tudatosítani, hogy: Egy parentézis szerkezetének zéró-realizálása önmagában nem feltétlenül utal feldolgozási nehézségre, hiszen - nyelvspecifikus okok is vezethetnek megszűnéséhez - tudatos tolmácsstratégia is lehet a parentézisek elhagyása (pl. ha azok javítást, pontosítást tartalmaznak)

Köszönöm a figyelmet! Kusztor Mónika kusztorm@yahoo.de