Szerelési és üzemeltetési utasítás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Szerelési és üzemeltetési utasítás"

Átírás

1 Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Szerelési és üzemeltetési utasítás Hajtóművek: R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatok Kiadás: / HU

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók A dokumentáció használata A biztonsági tudnivalók felépítése Szavatossági igények A dokumentáció tartalma Felelősség kizárása Terméknevek és márkanevek Szerzői jogok Biztonsági utasítások Előzetes megjegyzések Általános Célcsoport Rendeltetésszerű használat További vonatkozó dokumentáció Szállítás / tárolás Telepítés Üzembe helyezés, üzemeltetés Ellenőrzés és karbantartás Hajtóművek felépítése A homlokkerekes hajtómű elvi felépítése A lapos hajtóművek elvi felépítése A K..9 kúpkerekes hajtómű elvi felépítése A K..37 K..187 kúpkerekes hajtómű elvi felépítése A csigakerekes hajtóművek elvi felépítése A W..10 W..30 SPIROPLAN -hajtómű elvi felépítése A W..37 W..47 SPIROPLAN -hajtómű elvi felépítése Típustábla / típusjel Mechanikai szerelés Szükséges szerszámok/segédeszközök A szerelés feltételei A hajtómű telepítése Tömör tengelyes hajtóművek Elfordulásgátlók feltűzhető hajtóművekhez Reteszhoronnyal vagy bordás fogazattal ellátott feltűzhető hajtóművek Zsugortárcsás, feltűzhető hajtóművek TorqLOC -kal szerelt feltűzhető hajtóművek A védőburkolat felszerelése Az AM adapter tengelykapcsolója Az AQ. adapter tengelykapcsolója EWH adapter Hajtásoldali AD fedél Kiegészítő felszerelések Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek 3

4 Tartalomjegyzék 5 Üzembe helyezés Olajszint-ellenőrzés Látszólagos szivárgás a tengelytömítéseknél Csigakerekes hajtóművek és SPIROPLAN W hajtóművek Homlokkerekes hajtóművek, lapos hajtóművek és kúpkerekes hajtóművek Visszafutásgátlós hajtómű Fluoroelasztomer alkotóelemek Ellenőrzés / karbantartás A hajtóművek ellenőrzési és karbantartási munkálatainak előkészületei Ellenőrzési és karbantartási időközök Kenőanyagcsere-időközök Az AL / AM / AQ. / EWH adapterek ellenőrzési és karbantartási munkái A hajtásoldali AD fedelek ellenőrzési és karbantartási munkái A hajtóművek ellenőrzési és karbantartási munkálatai Beépítési helyzetek A beépítési helyzetek megnevezése Kenésből adódó veszteség MX beépítési helyzet Univerzális beépítési helyzet, M SPIROPLAN hajtóművek beépítési helyzetei Jelmagyarázat R homlokkerekes hajtóműves motorok RX homlokkerekes hajtóműves motorok F lapos hajtóműves motorok K kúpkerekes hajtóműves motorok S csigakerekes hajtóműves motorok SPIROPLAN W hajtóműves motorok Műszaki adatok Tartós tárolás Kenőanyagok Üzemzavarok Hajtóművek AM / AQ. / AL / EWH adapterek Hajtás oldali AD fedél Vevőszolgálat Megsemmisítés Címlista Szószedet Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek

5 Általános tudnivalók A dokumentáció használata 1 1 Általános tudnivalók 1.1 A dokumentáció használata A dokumentáció a termék része, és fontos üzemeltetési és szervizelési információkat tartalmaz. A dokumentáció minden olyan személynek szól, aki a terméken szerelési, telepítési, üzembe helyezési vagy szervizelési munkát végez. A dokumentációt olvasható állapotban kell hozzáférhetővé tenni. Győződjön meg arról, hogy a dokumentációt a berendezés és az üzem felelősei, valamint a készüléken saját felelősségükre munkát végző személyek elolvasták és megértették. Ha valamiben bizonytalan, vagy további információra van szüksége, forduljon az SEW-EURODRIVE céghez. 1.2 A biztonsági tudnivalók felépítése A jelzőszavak jelentése Az alábbi táblázat a biztonsági tudnivalókra, az anyagi károkkal kapcsolatos figyelmeztetésekre és az egyéb tudnivalókra utaló jelzőszavak besorolását és jelentését mutatja be. Jelzőszó Jelentés A figyelmen kívül hagyás következményei VESZÉLY! Közvetlenül fenyegető veszély Halál vagy súlyos testi sérülések FIGYELMEZ- Lehetséges veszélyhelyzet Halál vagy súlyos testi sérülések TETÉS! VIGYÁZAT! Lehetséges veszélyhelyzet Könnyebb testi sérülések FIGYELEM! Lehetséges anyagi károk A hajtásrendszer vagy környezetének károsodása MEGJEGYZÉS Hasznos tudnivaló vagy tanács: Megkönnyíti a hajtásrendszer kezelését Az adott fejezetre vonatkozó biztonsági tudnivalók felépítése Az adott fejezetre vonatkozó biztonsági tudnivalók nem csak egy adott cselekvésre, hanem egy témához tartozó cselekvések sorozatára is érvényesek. Az alkalmazott piktogramok vagy általános vagy különleges veszélyre utalnak. A következőkben egy adott fejezetre vonatkozó biztonsági tudnivaló formális felépítését mutatjuk be: JELZŐSZÓ! A veszély jellege és forrása. A figyelmen kívül hagyás lehetséges következménye(i). Intézkedés(ek) a veszély elhárítására A beágyazott biztonsági tudnivalók felépítése A beágyazott biztonsági tudnivalók közvetlenül a veszélyes művelet előtt vannak feltüntetve a cselekvési útmutatóban. A következőkben egy beágyazott biztonsági tudnivaló formális felépítését mutatjuk be: JELZŐSZÓ! A veszély jellege és forrása. A figyelmen kívül hagyás lehetséges következménye(i). Intézkedés(ek) a veszély elhárítására. Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek 5

6 1 Általános tudnivalók Szavatossági igények 1.3 Szavatossági igények A dokumentáció utasításainak betartása a zavarmentes üzemeltetés és az esetleges szavatossági igények érvényesítésének feltétele. Ezért a készülék használatának megkezdése előtt olvassa el a dokumentációt! 1.4 A dokumentáció tartalma Ez a leírás biztonságtechnikai kiegészítéseket és előírásokat tartalmaz a biztonsági alkalmazásokban való használathoz. 1.5 Felelősség kizárása A dokumentáció figyelembevétele a biztonságos üzemeltetés és a megadott terméktulajdonságok, ill. teljesítményjellemzők elérésének alapfeltétele. Az üzemeltetési utasítás figyelmen kívül hagyásából eredő tárgyi és vagyoni károkért, valamint személyi sérülésekért az SEW-EURODRIVE nem vállal felelősséget. A szavatosság ilyen esetekben kizárt. 1.6 Terméknevek és márkanevek A jelen dokumentációban található terméknevek az adott név tulajdonosának márkanevei vagy bejegyzett márkanevei. 1.7 Szerzői jogok 2013 SEW-EURODRIVE. Minden jog fenntartva. Mindenféle akár kivonatos sokszorosítás, feldolgozás, terjesztés és egyéb hasznosítás tilos. 6 Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek

7 Biztonsági utasítások Előzetes megjegyzések 2 2 Biztonsági utasítások Az alábbi alapvető biztonsági tudnivalók a személyi sérülések és az anyagi károk elkerülését célozzák. Az üzemeltetőnek gondoskodnia kell arról, hogy az alapvető biztonsági tudnivalókat figyelembe vegyék és betartsák. Győződjön meg arról, hogy a dokumentációt a berendezés és az üzem felelősei, valamint a készüléken saját felelősségükre munkát végző személyek elolvasták és megértették. Ha valamiben bizonytalan vagy további információra van szüksége, kérjük, forduljon az SEW-EURODRIVE céghez. 2.1 Előzetes megjegyzések Az alábbi biztonsági tudnivalók elsősorban a következő berendezések alkalmazására vonatkoznak: R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek. Hajtóműves motorok alkalmazásakor ügyeljen a motorokhoz tartozó üzemeltetési utasításban lévő biztonsági tudnivalókra is. Kérjük, tartsa be a jelen dokumentáció egyes fejezeteiben található, kiegészítő biztonsági tudnivalókat is. 2.2 Általános VIGYÁZAT! Életveszély vagy jelentős sérülésveszély motorok vagy hajtóműves motorok működése közben vezetőképes, sima (nyitott dugó / kapocsdoboz esetén), esetleg mozgó vagy forgó elemek miatt. Forró felület okozta sérülésveszély! Halál vagy súlyos testi sérülések Bármilyen szállító, betároló, felállító, szerelő, csatlakoztató, üzembe helyező, karbantartó és fenntartó munkát csak szakképzett személyzet végezhet. Szállító, betároló, felállító, szerelő, csatlakoztató, üzembe helyező, karbantartó és fenntartó munka esetén feltétlenül követni kell a következő dokumentumokat: Motoron/hajtóműves motoron elhelyezett figyelmeztető és biztonsági táblák A hajtáshoz tartozó összes projektirat, üzembe helyezési utasítás és kapcsolási rajz Berendezés specifikus rendelkezések és követelmények Nemzeti/területi biztonsági és balesetvédelmi előírások. Sérült terméket soha ne telepítsen. Ne használja és ne helyezze feszültség alá a készüléket az előírt védőfedél vagy burkolat nélkül. A készüléket csak szakszerűen szabad használni. Ügyeljen a helyes telepítésre és kezelésre. MEGJEGYZÉS Kérjük, haladéktalanul reklamálja meg a szállítmányozó társaságnál a szállítási sérüléseket. További információk ebben a dokumentációban találhatók. Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek 7

8 2 Biztonsági utasítások Célcsoport 2.3 Célcsoport Bármilyen mechanikai munkát kizárólag képzett szakember végezhet el. E dokumentáció értelmében szakember az a személy, aki ismeri a termék felépítését, mechanikai szerelését, hibaelhárítását és karbantartását, valamint rendelkezik az alábbi képzettségekkel: Mechanikai területen szerzett képzettség (például gépész, műszerész vagy mechatronikai szakember) letett záróvizsgával. A jelen üzemeltetési utasítás ismerete. Bármilyen elektrotechnikai munkát kizárólag képzett villamossági szakember végezhet el. E dokumentáció értelmében villamossági szakember az a személy, aki ismeri a termék elektromos szerelését, üzembe helyezését, hibaelhárítását és karbantartását, valamint rendelkezik az alábbi képzettségekkel: Elektrotechnikai területen szerzett képzettség (például villanyszerelő, elektroműszerész vagy mechatronikai szakember), letett záróvizsgával. A jelen üzemeltetési utasítás ismerete. Az összes egyéb szállítási, raktározási, üzemeltetési és ártalmatlanítási területen végzett munkát kizárólag megfelelően betanított személyekkel szabad végeztetni. Minden szakember a tevékenységének megfelelő védőruházatot köteles viselni. 2.4 Rendeltetésszerű használat Az R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek ipari berendezésekhez valók. A hajtóművek csak az SEW-EURODRIVE műszaki dokumentációjának és a típustáblának az adatai szerint alkalmazhatók. Megfelelnek a hatályos szabványoknak és előírásoknak. Gépekbe történő beszerelés esetén a készülék üzembe helyezése (azaz a rendeltetésszerű üzem megkezdése) mindaddig tilos, amíg meg nem állapítják, hogy a gép megfelel a helyi törvényeknek és irányelveknek. Különösen be kell tartani a mindenkori érvényességi területükön a gépekről szóló 2006/42/EK irányelvet, valamint az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2004/108/EK irányelvet. Az elektromágneses összeférhetőség vizsgálatáról szóló EN , EN , EN , EN és EN előírások szolgálnak alapul. Robbanásveszélyes (Ex) területen alkalmazásuk tilos, hacsak nem kifejezetten arra tervezték őket. 2.5 További vonatkozó dokumentáció Emellett az alábbi kiadványokat és dokumentációkat kell még figyelembe venni: Hajtóműves motorok esetében a "DR , 315 háromfázisú váltakozó áramú motorok" c. üzemeltetési utasítás Az esetleg felszerelt opciók üzemeltetési utasítása "Hajtóművek" katalógus, ill. "Hajtóműves motorok" katalógus 8 Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek

9 Biztonsági utasítások Szállítás / tárolás Szállítás / tárolás A szállítmány megérkezése után azonnal ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg szállítás közben. Ha igen, azonnal közölje azt a szállítmányozó vállalattal. Az üzembe helyezést szükség esetén fel kell függeszteni. Húzza meg jól a szállítószemeket. Ezeket csak a motor/hajtóműves motor tömegére méretezték; ezért nem szabad további terhet rájuk rakni. A beépített szemescsavarok megfelelnek a DIN 580 szabványnak. Az abban megadott terheléseket és előírásokat minden tekintetben be kell tartani. Ha a hajtóműves motoron két emelőszem vagy szemescsavar található, akkor a szállításhoz mindkettőt használni kell. A kötözőeszközök ferde húzásiránya a DIN 580 szabvány szerint nem haladhatja meg a 45 -ot. Szükség esetén alkalmas, megfelelően méretezett szállítóeszközt kell használni. A további szállításhoz ismét ezeket használja. Ha a motort / hajtóműves motort nem építi be azonnal, tárolja száraz és pormentes helyen. Nem szabad a motort / hajtóműves motort szabadban, valamint a ventillátorfedélre állítva tárolni. A motor / hajtóműves motor legfeljebb 9 hónapig tárolható anélkül, hogy üzembe helyezés előtt különleges intézkedésre lenne szükség. 2.7 Telepítés FIGYELEM! Statikus túlhatározottság veszélye, ha a talpházas hajtómű (pl. KA19/29B, KA127/157B vagy FA127/157B) rögzítése mind elfordulásgátlóval, mind talpléccel történik. Sérülések és anyagi károk A talplécek és elfordulásgátlók egyidejű használata nem megengedett a KA.9B/T kivitel esetében. A KA.9B/T kivitelt csak elfordulásgátlók segítségével szabad rögzíteni. A K.9 vagy a KA.9B kivitel csak talplécen rögzíthető. Amennyiben talpat és elfordulásgátlót használ a rögzítésre, kérjük, egyeztessen az SEW-EURODRIVE céggel. Tartsa be a "Mechanikai szerelés" c. fejezet utasításait! 2.8 Üzembe helyezés, üzemeltetés Üzembe helyezés előtt ellenőrizze az olajszintet az "Ellenőrzés és karbantartás" ( 86. oldal) c. fejezetnek megfelelően. A megfelelő forgásirányt szétkapcsolt állapotban ellenőrizze. Forgatáskor figyeljen a szokatlan súrlódó zajokra. A hajtott elemek nélküli próbaüzemhez biztosítsa a reteszt. A felügyeleti és védelmi rendszereket a próbaüzem idejére se hatástalanítsa. Ha bármilyen rendellenességet (pl. hőmérséklet-növekedést, zajokat, rezgéseket) tapasztal, kétség esetén kapcsolja le a hajtóműves motort. Állapítsa meg a jelenség okát, szükség esetén kérjen tanácsot az SEW-EURODRIVE-tól. Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek 9

10 2 Biztonsági utasítások Ellenőrzés és karbantartás 2.9 Ellenőrzés és karbantartás Tartsa be az "Ellenőrzés és karbantartás" c. fejezet utasításait! 10 Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek

11 Hajtóművek felépítése A homlokkerekes hajtómű elvi felépítése 3 3 Hajtóművek felépítése MEGJEGYZÉS Az alábbi ábrák elvi ábrák, melyek csak tartalékalkatrész-jegyzék segédleteként szolgálnak. A hajtómű méretétől és kivitelétől függően eltérések lehetségesek! 3.1 A homlokkerekes hajtómű elvi felépítése [181] [42] [41] [8] [7] [19] [43] [3] [9] [2] [12] [45] [11] [515] [516] [517] [47] [17] [6] [101] [100] [102] [59] [25] [88] [521] [522] [523] [59] [20] [24] [1] [22] [59] [31] [32] [30] [5] [34] [4] [37] [506] [39] [507] [131] [508] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [11] [12] [17] kis fogaskerék fogaskerék fogastengely fogaskerék fogastengely fogaskerék kihajtótengely retesz tengelytömítő gyűrű gördülőcsapágy biztosítógyűrű távtartó cső [19] [20] [22] [24] [25] [30] [31] [32] [34] [37] [39] [41] retesz légtelenítő szelep hajtóműház szemescsavar gördülőcsapágy gördülőcsapágy retesz távtartó cső gördülőcsapágy gördülőcsapágy biztosítógyűrű biztosítógyűrű [42] [43] [45] [47] [59] [88] [100] [101] [102] [131] [181] [506] gördülőcsapágy retesz gördülőcsapágy biztosítógyűrű zárócsavar biztosítógyűrű hajtóműfedél hatlapfejű csavar tömítés zárókupak zárókupak illesztőgyűrű [507] [508] [515] [516] [517] [521] [522] [523] illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek 11

12 3 Hajtóművek felépítése A lapos hajtóművek elvi felépítése 3.2 A lapos hajtóművek elvi felépítése [515] [516] [517] [41] [42] [181] [506] [507] [131] [508] [3] [37] [39] [43] [5] [2] [31] [45] [4] [30] [32] [183] [20] [59] [22] [1] [161] [59] [165] [19] [160] [7] [94] [92] [93] [91] [25] [88] [521] [522] [523] [59] [102] [100] [101] [81] [9] [17] [11] [6] [14] [16] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [9] [11] [14] [16] [17] [19] [20] kis fogaskerék fogaskerék fogastengely fogaskerék fogastengely fogaskerék csőtengely tengelytömítő gyűrű gördülőcsapágy hatlapfejű csavar kihajtó perem távtartó cső retesz légtelenítő szelep [22] [25] [30] [31] [32] [37] [39] [41] [42] [43] [45] [59] [81] [88] hajtóműház gördülőcsapágy gördülőcsapágy retesz távtartó cső gördülőcsapágy biztosítógyűrű biztosítógyűrű gördülőcsapágy retesz gördülőcsapágy zárócsavar tömítő alátét biztosítógyűrű [91] [92] [93] [94] [100] [101] [102] [131] [160] [161] [165] [181] [183] biztosítógyűrű alátét rugós alátét hatlapfejű csavar hajtóműfedél hatlapfejű csavar tömítés zárókupak záródugó zárókupak záródugó zárókupak tengelytömítő gyűrű [506] [507] [508] [515] [516] [517] [521] [522] [523] illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű 12 Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek

13 Hajtóművek felépítése A K..9 kúpkerekes hajtómű elvi felépítése A K..9 kúpkerekes hajtómű elvi felépítése [521] [89] [522] [88] [523] [25] [6] [106] [20] [8] [19] [7] [159] [59] [22] [59] [167] [43] [9] [12] [518] [519] [520] [11] [17] [7] [80] [36] [5] [183] [48] [536] [537] [538] [42] [141] [45] [2] [530] [531] [532] [115] [163] [26] [44] [29] [150] [1] [24] [1] [2] [5] [6] [7] [8] [9] [11] [12] [17] [19] [20] [22] kis fogaskerék fogaskerék fogastengely fogaskerék kihajtótengely retesz tengelytömítő gyűrű mélyhornyú golyóscsapágy biztosítógyűrű távtartó cső retesz légtelenítő szelep hajtóműház [24] [25] [26] [29] [36] [42] [43] [44] [45] [48] [59] [62] [63] emelőszem mélyhornyú golyóscsapágy 1. fokozat háza tömítés ászokcsavar kúpgörgős csapágy retesz tömítés kúpgörgős csapágy támasztó alátét (csak K..29) zárócsavar zárócsavar menetszűkítő [80] retesz [88] [89] [106] [115] [141] [150] [159] [163] [167] [183] [518] [519] biztosítógyűrű zárókupak ászokcsavar biztosítógyűrű persely hatlapú anya záródugó támasztó alátét záródugó tengelytömítő gyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű [520] [521] [522] [523] [530] [531] [532] [536] [537] [538] illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek 13

14 3 Hajtóművek felépítése A K..37 K..187 kúpkerekes hajtómű elvi felépítése 3.4 A K..37 K..187 kúpkerekes hajtómű elvi felépítése [100] [102] [3] [536] [43] [537] [538] [533] [534] [535] [45] [2] [114] [20] [22] [59] [101] [42] [119] [113] [59] [25] [84] [19] [523] [522] [521] [88] [116] [89] [59] [1] [8] [7] [59] [6] [59] [83] [17] [11] [12] [9] [131] [31] [5] [37] [506] [507] [137] [508] [4] [30] [135] [132] [161] [133] [542] [543] [544] [39] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [11] [12] [17] [19] [20] [22] kis fogaskerék fogaskerék fogastengely fogaskerék fogastengely fogaskerék kihajtótengely retesz tengelytömítő gyűrű gördülőcsapágy biztosítógyűrű távtartó cső retesz légtelenítő szelep hajtóműház [25] gördülőcsapágy [30] gördülőcsapágy [31] retesz [37] gördülőcsapágy [39] biztosítógyűrű [42] gördülőcsapágy [43] retesz [45] gördülőcsapágy [59] zárócsavar [83] tömítő alátét [84] tömítő alátét [88] biztosítógyűrű [89] zárókupak [100] hajtóműfedél [101] hatlapfejű csavar [102] tömítés [113] koronás anya [114] biztosítólemez [116] menetbiztosító [119] távtartó cső [131] zárókupak [132] biztosítógyűrű [133] támasztó alátét [135] tömítő alátét [161] zárókupak [506] illesztőgyűrű [507] illesztőgyűrű [508] illesztőgyűrű [521] illesztőgyűrű [521] illesztőgyűrű [522] [523] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [542] [543] [544] illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű 14 Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek

15 Hajtóművek felépítése A csigakerekes hajtóművek elvi felépítése A csigakerekes hajtóművek elvi felépítése [101] [59] [20] [131] [506] [507] [39] [137] [37] [5] [43] [30] [102] [2] [61] [59] [100] [22] [1] [19] [25] [523] [522] [521] [89] [88] [59] [7] [9] [12] [520] [519] [518] [11] [6] [1] [2] [5] [6] [7] [9] [11] [12] [19] kis fogaskerék fogaskerék csiga csigakerék kihajtótengely tengelytömítő gyűrű gördülőcsapágy biztosítógyűrű retesz [20] [22] [25] [30] [37] [39] [43] [59] [61] légtelenítő szelep hajtóműház gördülőcsapágy gördülőcsapágy gördülőcsapágy biztosítógyűrű retesz zárócsavar biztosítógyűrű [88] [89] [100] [101] [102] [131] [137] [506] [507] biztosítógyűrű zárókupak hajtóműfedél hatlapfejű csavar tömítés zárókupak támasztótárcsa illesztőgyűrű illesztőgyűrű [518] [519] [520] [521] [522] [523] illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek 15

16 3 Hajtóművek felépítése A W..10 W..30 SPIROPLAN -hajtómű elvi felépítése 3.6 A W..10 W..30 SPIROPLAN -hajtómű elvi felépítése [100] [101] [102] [22] [65] [66] [68] [71] [143] [72] [1] [89] [88] [521] [522] [523] [25] [6] [8] [19] [7] [250] [251] [17] [11] [518] [519] [12] [520] [9] [1] [6] [7] [8] [9] [11] [12] [17] kis fogaskerék fogaskerék kihajtótengely retesz tengelytömítő gyűrű gördülőcsapágy biztosítógyűrű távtartó cső [19] [22] [25] [65] [66] [68] [71] [72] retesz hajtóműház gördülőcsapágy tengelytömítő gyűrű gördülőcsapágy biztosítógyűrű támasztó alátét biztosítógyűrű [88] [89] [100] [101] [102] [143] [250] [251] biztosítógyűrű zárókupak hajtóműfedél hatlapfejű csavar tömítés támasztó alátét biztosítógyűrű biztosítógyűrű [518] [519] [520] [521] [522] [523] illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű 16 Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek

17 Hajtóművek felépítése A W..37 W..47 SPIROPLAN -hajtómű elvi felépítése A W..37 W..47 SPIROPLAN -hajtómű elvi felépítése [521] [522] [523] [88] [89] [6] [25] [22] [19] [7] [8] [518] [519] [11] [520] [12] [9] [59] [44] [133] [506] [37] [5] [59] [31] [5] [1] [33] [32] [30] [137] [2] [61] [26] [36] [1] [2] [5] [6] [7] [8] [9] [11] [12] [19] kis fogaskerék fogaskerék fogastengely fogaskerék kihajtótengely retesz tengelytömítő gyűrű mélyhornyú golyóscsapágy biztosítógyűrű retesz [22] [25] [26] [30] [31] [32] [33] [36] [37] [44] hajtóműház mélyhornyú golyóscsapágy 1. fokozat háza mélyhornyú golyóscsapágy retesz távtartó cső biztosítógyűrű hatlapfejű csavar mélyhornyú golyóscsapágy O-gyűrű [59] [61] [88] [89] [133] [137] [506] [518] [519] [520] zárócsavar biztosítógyűrű biztosítógyűrű zárókupak illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű [521] [522] [523] illesztőgyűrű illesztőgyűrű illesztőgyűrű Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek 17

18 3 Hajtóművek felépítése Típustábla / típusjel 3.8 Típustábla / típusjel Típustábla Az alábbi ábrán példaként egy hajtásoldali fedéllel ellátott kúpkerekes hajtómű típustáblája látható: Bruchsal K87 AD4 na r/min 1400/20 Mamax Nm 2700 Memax Nm 41 IM i kg M1A 70, Made in Germany CLP HC 220 Synth. Öl / 3,71l n a [1/min] maximális megengedett kihajtási fordulatszám M amax [Nm] maximális megengedett kihajtási nyomaték M emax [Nm] maximális megengedett behajtási nyomaték i hajtóműáttétel IM beépítési helyzet jele Típusmegnevezés Kúpkerekes Egy AQ adapteres kúpkerekes hajtómű típusjele például a következő: hajtóművek K 37 /R AQA 80 /1 változatok perem mutatószáma adapterek jelölése: pl. szervomotorokhoz - AQA: adapter reteszhoronnyal - AQH: adapter rögzítőgyűrűs aggyal opció: pl. szervohajtáshoz.../ R: csökkentett holtjáték hajtóműméret: pl. 37 hajtóműtípus: pl. K 18 Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek

19 Mechanikai szerelés Szükséges szerszámok/segédeszközök 4 4 Mechanikai szerelés 4.1 Szükséges szerszámok/segédeszközök Csavarkulcskészlet Adott esetben nyomatékkulcs az alábbiakhoz: zsugortárcsák AQH vagy EWH motoradapter központosító peremmel rendelkező hajtásoldali fedél Felhúzó szerkezet Esetleg kiegyenlítő elemek (alátétek, távtartó gyűrűk) Rögzítőanyagok a hajtó és hajtott elemekhez Súrlódáscsökkentő szer (pl. NOCO -Fluid) Csavarbiztosító szerek (központosító peremmel ellátott hajtásoldali fedél esetén), pl. Loctite 243 A szabványos alkatrészek nem részei a szállítmánynak Tűrések a szerelési munkáknál Tengelyvég Az átmérő tűrése a DIN 748 szerint ISO k6, Ø 50 mm-es tömör tengelyeknél ISO m6, Ø > 50 mm-es tömör tengelyeknél ISO H7, csőtengelyeknél Központosító furat a DIN 332 szerint, DR alak Perem A központosító perem tűrése a DIN szerint ISO j6, b1 230 mm esetén ISO h6, b1 > 230 mm esetén Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek 19

20 4 Mechanikai szerelés A szerelés feltételei 4.2 A szerelés feltételei VIGYÁZAT! A hajtómű kiálló alkatrészei zúzódásos sérülést okozhatnak. Könnyebb sérülések! Gondoskodjon megfelelő biztonsági távolságról a hajtómű / hajtóműves motor körül. FIGYELEM! A szakszerűtlen szerelés károsíthatja a hajtóművet / hajtóműves motort. Lehetséges anyagi károk! Pontosan tartsa be az e fejezetben foglaltakat. A szerelés előtt gondoskodjon arról, hogy az alábbi feltételek teljesüljenek: A hajtás a szállítás és tárolás során nem sérült. A hajtóműves motor típustáblájának adatai megegyeznek a hálózati feszültséggel. Abrazív környezeti feltételek esetén védeni kell a kihajtóoldali tengelytömítő gyűrűket kopás ellen. A kihajtó tengelyeknek és a peremfelületeknek teljesen menteseknek kell lenniük a korrózióvédő anyagoktól, szennyeződésektől és hasonlóktól. A tisztításhoz használjon a kereskedelemben kapható oldószert. Ne engedje, hogy oldószer jusson a tengelytömítő gyűrűk tömítőajkára anyagkárosodás! Standard kivitelű hajtások esetén: A környezeti hőmérséklet megfelel a műszaki dokumentációnak, a típustáblának és a "Kenőanyagok" c. fejezetben található kenőanyag-táblázatnak. A környezetben nem lehetnek káros olajok, savak, gázok, gőzök, sugárzások stb. Különleges kiviteleknél: A hajtás kivitele megfelel a környezeti feltételeknek. Vegye figyelembe a típustáblán található adatokat. Csigakerekes és SPIROPLAN W hajtóművek esetén: Ne legyenek olyan nagy külső tehetetlenségi nyomatékok, amelyek a hajtóművet visszahajtó módon terhelnék. Önzárás η (visszahajtás) esetén < 0,5; Számítás: η = 2 1/η Szervomotorokra való felszerelés esetén: A hőtorlódás elkerülése érdekében a hajtást csak akkor szabad felszerelni, ha a beépítés után elegendő szellőzés biztosított. 20 Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek

21 Mechanikai szerelés A hajtómű telepítése A hajtómű telepítése FIGYELEM! Statikus túlhatározottság veszélye, ha a talpházas hajtómű (pl. KA19/29B, KA127/157B vagy FA127/157B) rögzítése mind elfordulásgátlóval, mind talpléccel történik. Sérülések és anyagi károk A talplécek és elfordulásgátlók egyidejű használata nem megengedett a KA.9B/T kivitel esetében. A KA.9B/T kivitelt csak elfordulásgátlók segítségével szabad rögzíteni. A K.9 vagy a KA.9B kivitel csak talplécen rögzíthető. Amennyiben talpat és elfordulásgátlót használ a rögzítésre, kérjük, egyeztessen az SEW-EURODRIVE céggel. VIGYÁZAT! A szakszerűtlen szerelés károsíthatja a hajtóművet, illetve a hajtóműves motort. Lehetséges anyagi károk! Óvja a hajtóművet a közvetlenül rááramló hideg levegőtől. A kondenzáció következtében víz gyűlhet fel az olajban. Vegye figyelembe pontosan az e fejezetben található tudnivalókat. VIGYÁZAT! Becsípődés és zúzódás veszélye nehéz alkatrészek szakszerűtlen leszerelése következtében. Sérülésveszély. A zsugortárcsát szakszerűen szerelje le. A hajtóművön csak álló helyzetben végezzen munkát. Biztosítsa a meghajtó gépegységet véletlen bekapcsolás ellen. A hajtóművet vagy hajtóműves motort csak a megadott beépítési helyzetben szabad telepíteni / felszerelni. Vegye figyelembe a típustáblán található adatokat. A W10 W30 kiviteli méretű SPIROPLAN -hajtómű beépítési helyzete nincs megszabva. Az alépítménynek az alábbi tulajdonságokkal kell rendelkeznie: Sík Lengéscsillapító hatású Elcsavarodással szemben megfelelően merev A talp és karima rögzítésekor maximálisan megengedett felületegyenetlenségi hibákat a következő lista tartalmazza (DIN ISO 1101-re vonatkozó irányértékek): Hajtóműméret 67: max. 0,4 mm Hajtóműméret : max. 0,5 mm Hajtóműméret : max. 0,7 mm Hajtóműméret : max. 0,8 mm Ennek során nem szabad a ház talpait és a rászerelésre szolgáló peremeket egymásnak feszíteni. Ügyeljen arra, hogy a keresztirányú és az axiális erők ne lépjék túl a megengedett értéket! A megengedett keresztirányú és axiális erők számításánál vegye figyelembe a hajtómű vagy hajtóműves motor katalógusának "Tervezés" c. fejezetét. A hajtóműves motorokat 8.8 minőségű csavarokkal rögzítse. Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek 21

Szerelési és üzemeltetési utasítás

Szerelési és üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Szerelési és üzemeltetési utasítás Hajtóművek R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek Kiadás: 2013/03

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési utasítás

Szerelési és üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek Kiadás: 06/2010 16970578 / HU

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési utasítás

Szerelési és üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Szerelési és üzemeltetési utasítás R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek Kiadás: 2012. 03. 19336977 / HU

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás. R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W hajtóművek. Kiadás: 2008. 02. 11691174 / HU

Üzemeltetési utasítás. R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W hajtóművek. Kiadás: 2008. 02. 11691174 / HU Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W hajtóművek Kiadás: 2008. 02. 11691174 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás. Robbanásbiztos R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W típussorozatú hajtóművek. Kiadás 2008. 05. 11630361 / HU

Üzemeltetési utasítás. Robbanásbiztos R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W típussorozatú hajtóművek. Kiadás 2008. 05. 11630361 / HU Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Robbanásbiztos R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W típussorozatú hajtóművek Kiadás 2008. 05. 11630361 / HU Üzemeltetési utasítás

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési utasítás

Szerelési és üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Szerelési és üzemeltetési utasítás Robbanásbiztos R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W típussorozatú hajtóművek Kiadás: 2011. 07.

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W hajtóművek A6.B01 Kiadás: 05/2004 11226978 / HU Üzemeltetési utasítás

Részletesebben

R..7, F..7, K..7, S..7 Spiroplan W hajtóművek 2002. 07. Üzemeltetési utasítás 1055 2863 / HU

R..7, F..7, K..7, S..7 Spiroplan W hajtóművek 2002. 07. Üzemeltetési utasítás 1055 2863 / HU Kiadás R..7, F..7, K..7, S..7 Spiroplan W hajtóművek 2002. 07. Üzemeltetési utasítás 1055 2863 / HU Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...4 2 Biztonsági tudnivalók...5 3 A hajtóművek felépítése...7 3.1

Részletesebben

Robbanásbiztos R..7, F..7, K..7, S..7 és Spiroplan W hajtóművek

Robbanásbiztos R..7, F..7, K..7, S..7 és Spiroplan W hajtóművek Robbanásbiztos R..7, F..7, K..7, S..7 és Spiroplan W hajtóművek Kiadás 2002. 11. Üzemeltetési utasítás 1055 5366 / HU Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...5 I 0 2 Biztonsági tudnivalók...6 2.1 Biztonsági

Részletesebben

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok *21334358_1214*

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok *21334358_1214* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21334358_1214* Helyesbítés Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési utasítás

Szerelési és üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Szerelési és üzemeltetési utasítás Ipari hajtóművek Bolygókerekes hajtóműves motorok P002 P082 típussorozat 24 és 359 knm közötti

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Bolygókerekes hajtóművek P..RF.., P..KF.. típussorozat Kiadás: 2006. 06. 11359870 / HU Üzemeltetési utasítás

Részletesebben

HU B 1000. Hajtóművek. Kezelési és szerelési útmutató

HU B 1000. Hajtóművek. Kezelési és szerelési útmutató HU B 1000 Hajtóművek Kezelési és szerelési útmutató Hajtóművek Kezelési és szerelési útmutató Általános biztonsági és használati utasítások 1. Általános tudnivalók Az üzemben lévő berendezés - védettségének

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Biztonsági szempontból kiértékelt jeladók Funkcionális biztonság CMP szinkron szervomotorokhoz

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások PSF.. bolygókerekes szervohajtóművek Kiadás: 2006. 06. 11405570 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési utasítás VARIBLOC variátoros hajtóművek és tartozékaik

Szerelési és üzemeltetési utasítás VARIBLOC variátoros hajtóművek és tartozékaik Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Szerelési és üzemeltetési utasítás VARIBLOC variátoros hajtóművek és tartozékaik Kiadás: 2012. 09. 20044291 / HU SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Helyesbítés. Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok. Kiadás: 2004. 07. LA410000 11446374 / HU

Helyesbítés. Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok. Kiadás: 2004. 07. LA410000 11446374 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok Kiadás: 2004. 07. 11446374 /

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

VARIMOT robbanásbiztos állítóművek és tartozékai. Üzemeltetési utasítás 2003. 05. 10558969 / HU

VARIMOT robbanásbiztos állítóművek és tartozékai. Üzemeltetési utasítás 2003. 05. 10558969 / HU VARIMOT robbanásbiztos állítóművek és tartozékai Kiadás: 2003. 05. Üzemeltetési utasítás 10558969 / HU SEW-EURODRIVE Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók... 4 2 Biztonsági tudnivalók... 5 2.1 Biztonsági

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315 Speciális fűtőkazán ventilátoros olaj-/ gázüzemű égővel 6 70 88 48 (05/08) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE5 Cserekazán Logano G05, G5, SE45, SK45 típusokhoz Szerelés és karbantartás előtt

Részletesebben

Általános javítási és ellenőrzési utasítások. A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése

Általános javítási és ellenőrzési utasítások. A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése Általános javítási és ellenőrzési utasítások A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése Általános javítási és ellenőrzési utasítások A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Rosemount irányított hullámú radar

Rosemount irányított hullámú radar 00825-0318-4530, AB változat Rosemount irányított hullámú radar Útmutató a szegmentált szonda felszereléséhez FIGYELMEZTETÉS A biztonságos telepítés irányelveinek figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez

Részletesebben

7 747 004 225 06/2004 HU

7 747 004 225 06/2004 HU 7 747 004 5 06/004 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano S635 és Logano S735 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán kazánajtó csere A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Magyar. Kezelési utasítás 818638-01. Vaposkop nézőüveg

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Magyar. Kezelési utasítás 818638-01. Vaposkop nézőüveg GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 HU Magyar Kezelési utasítás 818638-01 Vaposkop nézőüveg VK 14, VK 16 Tartalom Fontos tudnivalók oldal Rendeltetésszerű használat...4 Biztonsági előírások...4 Veszélyek!...4

Részletesebben

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Tetőcsomagtartó létraszállítóval Renault Kangoo 200 utáni típushoz FIGYELEM: A LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍNEK (1 ÉS 2) AZONOSAK ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK. 1 - JOBB LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍN - 2 M - x1 CIKKSZÁM: 02-01-M 6 - HÁTSÓ KÖTÉNYLEMEZ - x1 CIKKSZÁM:

Részletesebben

MAXI 3 3 oldalon feszített mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz 48-102 16 5 88-282 16 4 270-460 10 3

MAXI 3 3 oldalon feszített mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz mérettartomány víz gáz 48-102 16 5 88-282 16 4 270-460 10 3 katalógus UNIFIX MAXI palástjavító Felhasználási terület: Csővezetékeken keletkezett lyukak, repedések és porózusos csőszakaszok tömítésére alkalmazható, a Maxi típusok ezen kívül csövek összekötésére

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás. MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral. Kiadás: 2007. 12.

Üzemeltetési utasítás. MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral. Kiadás: 2007. 12. Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú Kiadás: 27. 12. 11675179 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Speciális olaj-/gázkazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Logano GE615 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el! 6 720 643

Részletesebben

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 06. LA360000 11436379 / HU

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 06. LA360000 11436379 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000 Kiadás: 2005. 06. 11436379 / HU Helyesbítés 1 kva i P f n Hz Műszaki adatok

Részletesebben

ARP-6, ARH-8, ARC-6/8/10, ARW-4/6, ARF-6

ARP-6, ARH-8, ARC-6/8/10, ARW-4/6, ARF-6 FLENDER ARPEX acél tengelykapcsolók Gyártási sorozat ARS-6, ARP-6, ARH-8, ARC-6/8/10, ARW-4/6, ARF-6 Használati utasítás FLENDER couplings FLENDER ARPEX acél tengelykapcsolók Gyártási sorozat ARS-6, ARP-6,

Részletesebben

Lumination LED világítótestek

Lumination LED világítótestek GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

Szerelési és üzemelési útmutató

Szerelési és üzemelési útmutató condens Mindig az Ön oldalán Szerelési és üzemelési útmutató Thema CONDENS F AS 65 A TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS Néhány szó az útmutatóról... 3. Termékdokumentáció... 3. Az útmutató érvényessége... 3.3

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások M.. sorozatú ipari hajtóművek M.PV../M.RV.. függőleges hajtóművek D6.C00 Kiadás: 2004. 08. 11280964 / HU

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

Helyesbítés a kézikönyvhöz

Helyesbítés a kézikönyvhöz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés a kézikönyvhöz MOVIMOT MM..D Funkcionális biztonság A megengedett készülékkombinációk bővítése Kiadás: 2013. 11. 20258291

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

SIMOTICS FD. Aszinkronmotor Típus 1MN1. Használati utasítás / Szerelési utasítás. Answers for industry.

SIMOTICS FD. Aszinkronmotor Típus 1MN1. Használati utasítás / Szerelési utasítás. Answers for industry. Az 2. zónában történő alkalmazásra (IEC/EN 60079-10-1) II 3G Ex na IIC T3 Gc SIMOTICS FD Aszinkronmotor Típus 1MN1 Használati utasítás / Szerelési utasítás Kiadás 04/2015 Answers for industry. 22.04.2015

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

656 656L/R, 656CL/R, 656TL/R, 656CTL/R

656 656L/R, 656CL/R, 656TL/R, 656CTL/R 2009-01 656 656L/R, 656CL/R, 656TL/R, 656CTL/R rugótörés-biztosító lakossági (garázs) szekcionált kapuk TELEPÍTÉS / KARBANTARTÁS Minden jog fenntartva. FlexiForce, 2009 FIGYELEM! ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK!

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni. Ezt a tájékoztatót

Részletesebben

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Amarex N S 32-160. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Amarex N S 32-160. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Búvármotor-szivattyú Amarex N S 32-160 Beépítési méret DN 32 Motorok: 2 pólusú: 02 ATEX nélkül Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Anyagszám: 39024180 Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Amarex

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás DR.71 225, 315 háromfázisú váltakozó áramú motorok

Üzemeltetési utasítás DR.71 225, 315 háromfázisú váltakozó áramú motorok Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás DR.71 225, 315 háromfázisú váltakozó áramú motorok Kiadás 03/2011 17055776 / HU SEW-EURODRIVE Driving the

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Síkkollektorok 67068058-00.Av CKE.0-s / CKN.0-s Tető fölé szerelés Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 70 6 6 (0/00) HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

Felhasználói utasítás

Felhasználói utasítás Felhasználói utasítás - Az eredeti utasítás fordítása - H ISC2-es sorozat Innovatív szabványos kazettás tömítés általános alkalmazásokhoz. Szerelési utasítás gépek részegységeihez. Experience in Motion

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Szántáselmunkáló henger FlexPack - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

DIDO. Elosztó szekrények. Az erő felügyeletet igényel. Elosztó szekrények. Mérő táblák. Univerzális táblaburkolatok. Tartozékok. Műszaki adatok DIDO

DIDO. Elosztó szekrények. Az erő felügyeletet igényel. Elosztó szekrények. Mérő táblák. Univerzális táblaburkolatok. Tartozékok. Műszaki adatok DIDO Elosztó szekrények Mérő táblák Univerzális táblaburkolatok Tartozékok Műszaki adatok 118 122 122 123 240 Elosztó szekrények Az erő felügyeletet igényel 117 Elosztó szekrények Elosztó szekrények -S lakossági

Részletesebben

Amamix / Amaprop. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány az. Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek

Amamix / Amaprop. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány az. Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek Merülőmotor-keverőműállvány Amamix / Amaprop Merülőmotor-keverőműállvány az Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek Telepítési készlet/tartozékok Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Azonosítószám:

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék M-10. T-Dok-213-HU-Rev.1 200-0142 Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása

Üzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék M-10. T-Dok-213-HU-Rev.1 200-0142 Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása HU Üzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék M-10 T-Dok-213-HU-Rev.1 200-0142 Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Köszönjük, hogy Ön a Krautzberger termékének megvásárlása mellett döntött. Ezt

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára

Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára HU A0411 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő

Részletesebben

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ XZ, MAG mini -0/ XZ HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Billenővályús fűrészgép 700 D1150361 - - 1001 *D1150361-1001* Magyar Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Gyártó Gyártó POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1.

Tartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1. Tartalomjegyzék Használati útmutató Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1.2 HU Eredeti használati útmutató Kiadó ZIMM Maschinenelemente

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:

Részletesebben

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,

Részletesebben

SCM 012-130 motor. Típus

SCM 012-130 motor. Típus SCM 012-130 motor HU SAE A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás

Részletesebben

3. feladat Géprajz-Gépelemek (GEGET224B) c. tárgyból a Műszaki Anyagtudományi Kar, nappali tagozatos hallgatói számára

3. feladat Géprajz-Gépelemek (GEGET224B) c. tárgyból a Műszaki Anyagtudományi Kar, nappali tagozatos hallgatói számára 3. feladat Géprajz-Gépelemek (GEGET224B) c. tárgyból a Műszaki Anyagtudományi Kar, nappali tagozatos hallgatói számára TENGELYVÉG CSAPÁGYAZÁSA, útmutató segítségével d. A táblázatban szereplő adatok alapján

Részletesebben

Használati utasítás RE 2 RZ 2 RE 5 RZ 5 RE 8 RZ 8 RE 16 RZ 16. Forgólapátos vákuumszivattyúkhoz

Használati utasítás RE 2 RZ 2 RE 5 RZ 5 RE 8 RZ 8 RE 16 RZ 16. Forgólapátos vákuumszivattyúkhoz Használati utasítás RE 2 RZ 2 RE 5 RZ 5 RE 8 RZ 8 RE 16 RZ 16 Forgólapátos vákuumszivattyúkhoz Jelmagyarázat: Figyelem! Okvetlenül tartsa be az alábbiakat! Tilos! Helytelen kezelés esetleges károsodásokhoz

Részletesebben

SIMOTICS FD. Aszinkronmotor Típus 1MQ1. Használati utasítás / Szerelési utasítás. Answers for industry.

SIMOTICS FD. Aszinkronmotor Típus 1MQ1. Használati utasítás / Szerelési utasítás. Answers for industry. Az 2. zónában történő alkalmazásra (IEC/EN 60079-10-1) II 3G Ex na IIC T3 Gc SIMOTICS FD Aszinkronmotor Típus 1MQ1 Használati utasítás / Szerelési utasítás Kiadás 03/2015 Answers for industry. 31.03.2015

Részletesebben

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

HU B 2000. Robbanás ellen védett hajtómű. Kezelési és szerelési útmutató

HU B 2000. Robbanás ellen védett hajtómű. Kezelési és szerelési útmutató HU B 2000 Robbanás ellen védett hajtómű Kezelési és szerelési útmutató Robbanás ellen védett hajtómű Kezelési és szerelési útmutató Általános biztonsági és használati utasítások 1. Általános tudnivalók

Részletesebben

DICHTOMATIK. Beépítési tér és konstrukciós javaslatok. Statikus tömítés

DICHTOMATIK. Beépítési tér és konstrukciós javaslatok. Statikus tömítés Beépítési tér és konstrukciós javaslatok Az O-gyűrűk beépítési terét (hornyot) lehetőség szerint merőlegesen beszúrva kell kialakítani. A szükséges horonymélység és horonyszélesség méretei a mindenkori

Részletesebben

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Tetőcsomagtartó létraszállítóval FIGYELEM: A LÉTRASZÁLLLÍTÓ SÍNEK (1 & 2) AZONOSAK ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK. 1 - JOBB LÉTRASZÁLLLÍTÓ SÍN - x 1 CIKKSZÁM: A02-01-M Renault Master Opel Movano és Nissan Primastar típusokhoz - BELSŐ

Részletesebben

Puritan Bennett. 800-as sorozatú ventilátor kompresszor kocsihoz 800-as sorozatú ventilátorállvány kocsihoz. Ellenőrizze a csomag tartalmát

Puritan Bennett. 800-as sorozatú ventilátor kompresszor kocsihoz 800-as sorozatú ventilátorállvány kocsihoz. Ellenőrizze a csomag tartalmát Szerelési útmutató Puritan Bennett TM 800-as sorozatú ventilátor kompresszor kocsihoz 800-as sorozatú ventilátorállvány kocsihoz Ellenőrizze a csomag tartalmát Ellenőrizze, hogy a csomagban benne van-e

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

MULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás

MULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás MULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás Tartalom: Biztonsági utasítások Alkatrészek felsorolása Alkatrészek képes listája Robbantott rajz Szerelési leírás Bemelegíítő

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

Reduktoros motor szárnyas kapuhoz 900PS-200 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Reduktoros motor szárnyas kapuhoz 900PS-200 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Reduktoros motor szárnyas kapuhoz 900PS-200 H HASZNÁLATI UTASÍTÁS 2004 BIZTONSÁG Köszönjük, hogy termékünket választotta. Jelen kézikönyv célja, hogy segítséget nyújtson a reduktoros motor telepítéséhez.

Részletesebben

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület:

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület: Hidrofortartályok: Alkalmazási terület: A hidrofor a vízellátó rendszerek nyomásingadozásainak a kiegyenlítésére, valamint a hálózati nyomásfokozás segédberendezéseként alkalmazható. Szivattyú, kompresszor

Részletesebben

kenőrendszerek Használati utasítás

kenőrendszerek Használati utasítás Használati utasítás Figyelmeztetés. Az adatokat a legnagyobb gonddal állítottuk összes. Ennek ellenére nem tudjuk kizárni az eltéréseket és fenntartjuk a jogot arra, hogy előzetes értesítés nélkül megváltoztassuk

Részletesebben

SCM 012-130 motor. Típus

SCM 012-130 motor. Típus SCM 012-130 motor HU ISO A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás

Részletesebben

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 01 897 02/2001 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Szállítási terjedelem..........................................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Melegvíztároló WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz

Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz U Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz 1133AW, 1133BW, 1134AW, 1134BW I. behúzó függőleges szerelése az ajtón kívül vagy belül 1. A szerelési igénytől föggően (ajtón kívül vagy belüli

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben