Kezelési utasítás. FM444 alternatív hőtermelő. Funkciómodul. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el (03/2008) HU

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kezelési utasítás. FM444 alternatív hőtermelő. Funkciómodul. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 646 423 (03/2008) HU"

Átírás

1 Kezelési utasítás Funkciómodul FM444 alternatív hőtermelő A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el (03/2008) HU

2 Tartalomjegyzék 1 Biztonság Ehhez az utasításhoz Rendeletésszerű használat Szabványok és irányelvek Az alkalmazott szimbólumok magyarázata Vegye figyelembe ezeket a tudnivalókat Megsemmisítés Termékismertetés Az alkalmazott fogalmak magyarázata FM444 funkciómodul Felfűtés gomb (standard hőtermelő letiltása) A kézi kapcsoló állása Automatikus hőtermelő / vészhűtés kézi kapcsoló (bal) Hőtermelő szivattyú kézi kapcsoló (jobb) Az FM444 funkciói Üzemmód átállítása Üzemi értékek lekérdezése Új fűtési program készítése egy automatikus hőtermelő részére Nyári üzemmód beállítása az automatikus hőtermelő számára Zavar- és hibaelhárítás FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk.

3 Biztonság 1 1 Biztonság 1.1 Ehhez az utasításhoz Ez a fejezet olyan általános biztonsági tudnivalókat tartalmaz, amelyeket az FM444 funkciómodul kezelése során figyelembe kell vennie. Ezenkívül a jelen kezelési utasítás többi fejezetében is találhatók biztonsági tudnivalók, amelyeket szintén figyelembe kell vennie. A következőkben ismertetésre kerülő tevékenységek megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a biztonsági tudnivalókat. A biztonsági rendszabályok figyelmen kívül hagyása személyi sérülésekhez - akár halálesethez is - valamint anyagi és környezeti károkhoz vezethet. 1.2 Rendeletésszerű használat Az FM444 funkciómodult a Logamatic 4000 szabályozórendszerhez tartozó szabályozókba építheti be. A kifogástalan üzemhez a szabályozókészülék és a MEC2 kezelőegység legalább 7.xx szoftver-verziója szükséges. 1.3 Szabványok és irányelvek Ez a termék felépítését, működési módját tekintve megfelel a rá vonatkozó európai irányelveknek, valamint a kiegészítő, nemzeti követelményeknek. A megfelelőséget a CE jel tanúsítja. A termék megfelelőségi nyilatkozata megtalálható a internet-címen vagy az illetékes Buderus képviseletnél igényelhető. FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk. 3

4 1 Biztonság 1.4 Az alkalmazott szimbólumok magyarázata A figyelemfelhívó szavakkal két veszélyfokozat különböztethető meg: ÉLETVESZÉLY FIGYELMEZTETÉS! A termék okozta olyan esetleges veszélyt jelöl, amely kielégítő megelőző intézkedések nélkül súlyos testi sérülésekhez, sőt halálos sérülésekhez vezethet. SÉRÜLÉSVESZÉLY/ BERENDEZÉS-KÁROSODÁS VIGYÁZAT! Potenciális veszélyhelyzetre utal, amely közepes vagy könnyű testi sérülésekhez, vagy anyagi károkhoz vezethet. FELHASZNÁLÓI TUDNIVALÓ A felhasználói tudnivalók a technológia optimális, gazdaságos, biztonságos és környezetkímélő használatát és kezelését teszik lehetővé. 4 FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk.

5 Biztonság Vegye figyelembe ezeket a tudnivalókat Az FM444 funkciómodul kifejlesztése és gyártása a legújabb műszaki színvonalnak és az elismert biztonságtechnikai szabályoknak megfelelően történt. Ennek ellenére szakszerűtlen kezelés esetén nem zárhatók ki teljesen az anyagi károk. Az FM444 funkciómodul kezelése előtt figyelmesen olvassa át ezt a kezelési utasítást. ÉLETVESZÉLY FIGYELMEZTETÉS! elektromos áram miatt! B Ügyeljen arra, hogy minden elektromos munkát csak arra felhatalmazott szakemberek végezzenek. SÉRÜLÉSVESZÉLY/ BERENDEZÉS-KÁROSODÁS VIGYÁZAT! kezelési hiba miatt! A kezelési hibák személyi sérülésekhez és/vagy anyagi károkhoz vezethetnek. B B Gondoskodjon róla, hogy gyerekek felügyelet nélkül ne kezelhessék a készüléket, illetve ne játsszanak vele. Gondoskodjon róla, hogy csak olyan személyek férhessenek hozzá a készülékhez, akik szakszerűen tudják kezelni azt. 1.6 Megsemmisítés B Az elektronikus alkatrészek nem dobhatók a háztartási hulladékok közé. A modulok megsemmisítését arra kijelölt helyen környezetkímélő módon végeztesse el. FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk. 5

6 2 Termékismertetés 2 Termékismertetés Az FM444 funkciómodul kizárólag a modulrendszerű Logamatic 4000 szabályozórendszerben történő használatra lett kifejlesztve. Az FM444 funkciómodulból csak egy darab építhető be egy, a Logamatic 4000 szabályozórendszerhez tartozó szabályozókészülékbe. Az FM444 funkciómodul fő funkciója az, hogy egy, puffertárolóval rendelkező vagy anélküli, alternatív hőtermelőt integráljon egy meglévő szabályozókészülékbe. Az FM444 funkciómodul beépítése után a következő funkciókat vagy csatlakozási lehetőségeket használhatja: Az alternatív hőtermelőjének, pl. szilárdtüzelésű kazánjának bekötése a fűtési rendszerébe. Intelligens puffervezérlés a rendszerben létező hő automatikus felismerésével és így a kazán indításának megakadályozása. Az alternatív hőtermelő és az esetleges meglévő puffertároló üzemi értékeinek lekérdezése. 6 FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk.

7 Termékismertetés ábra Az FM444 funkciómodul előlapja 1 Automatikus hőtermelő / vészhűtés kézi kapcsoló 2 LED "SWE": állítómű hőtermelő, ill. puffertároló bekötéséhez (hőtermelő, ill. puffertároló nincs bekötve) 3 LED "SWE": állítómű hőtermelő, ill. puffertároló bekötéséhez (hőtermelő, ill. puffertároló be van kötve) 4 LED "WE-ON": automatikus hőtermelő bekapcsolva, vagy a vészhűtés aktív manuális hőtermelő esetén 5 LED: standard hőtermelő letiltva 6 Standard hőtermelő letiltása / letiltás megszüntetése gomb 7 "Modulzavar" LED (piros) általános modulzavar 8 LED "WE": alternatív hőtermelő üzemel visszajelzés 9 LED "PWE": hőtermelő szivattyúja bekapcsolva 10 LED "SWR": állítómű visszatérő hőmérséklet szabályozáshoz (melegebbet a hőtermelőnek, azaz fokozottabb bekeverés) 11 LED "SWR": állítómű visszatérő hőmérséklet szabályozáshoz (hidegebbet a hőtermelőnek, azaz kevesebb bekeverés, ill. több a fűtési rendszerbe) 12 Hőtermelő szivattyú kézi kapcsoló FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk. 7

8 2 Termékismertetés 2.1 Az alkalmazott fogalmak magyarázata Alternatív hőtermelő Az "Alternatív hőtermelő" fogalom alatt olyan hőtermelőkre gondolunk, amelyek nem kizárólag fosszilis tüzelőanyagokkal üzemelnek (olajüzemű vagy gázüzemű kazán), ill. amelyek nem kizárólag hőtermelésre szolgálnak. Példák alternatív hőtermelőre: hasábfa-tüzelésű kazánok, pelletkazánok, apríték-tüzelésű kazánok, hőszivattyúk, gázmotorok vagy tüzelőanyag-cellás fűtőkészülékek. Kézi hőtermelő Automatikus hőtermelő Egy kézi hőtermelő úgy definiálható, hogy annak indítása manuális módon, azaz kézzel történik, mint pl. egy hasábfa-tüzelésű kazánnál. Egy automatikus hőtermelő úgy definiálható, hogy azt automatikusan indítja az FM444 funkciómodul és a tüzelőanyag ellátása is automatikusan történik. Az indítás vagy potenciálmentes érintkezővel (WE-ON) vagy kommunikáció útján (előkészületben van) történik. Példa automatikus hőtermelőre: pelletkazán Standard hőtermelő Alternatív üzem Standard hőtermelőnek nevezzük azokat a kazánokat, amelyek fosszilis tüzelőanyagokkal üzemelnek, mint pl. a kondenzációs gázkazánok vagy az olaj-/gázüzemű speciális kazánok, megkülönböztetve őket az alternatív hőtermelőktől. Az alternatív üzemmód azt jelenti, hogy vagy az alternatív hőtermelő, ill. az alternatív hőtermelő által fűtött puffertároló, vagy pedig a standard hőtermelő üzemel. 8 FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk.

9 Termékismertetés 2 Soros üzem Párhuzamos üzem A soros üzemmód azt jelenti, hogy ha az alternatív hőtermelő, ill. az alternatív hőtermelő által fűtött puffertároló melegebb a rendszer visszatérőjénél, akkor az a standard hőtermelő visszatérő hőmérséklet emeléséhez kerül bekötésre. Ez azt jelenti tehát, hogy azok "sorba" lesznek csatlakoztatva. A párhuzamos üzemmód azt jelenti, hogy mind a kazán, mind az alternatív hőtermelő a hidraulikus váltó primer oldalára lesz bekötve. Csak akkor célszerű ezt a bekötési formát alkalmazni, ha az alternatív hőtermelő ugyanazt a "delta T" hőmérséklet különbséget és ugyanazt az előremenő hőmérsékletet képes produkálni mint a standard hőtermelő. Puffer-bypass kapcsolás váltószeleppel A váltószelepes puffer-bypass kapcsolás az egy puffertárolós "soros üzemmód" átültetése. Vagyis ha a puffertároló melegebb a rendszer visszatérőjénél, akkor egy 3-járatú váltószelep átkapcsol és az egész fűtővizet a puffertárolón keresztül átvezeti a kazánvisszatérőre. Különben az Bypass-ágon kerül elvezetésre. Puffer-bypass kapcsolás szivattyúval A szivattyús puffer-bypass kapcsolás az egy puffertárolós "soros üzemmód" átültetése. Vagyis ha a puffertároló melegebb a rendszer visszatérőjénél és a rendszer részéről hőigény jelentkezik, akkor egy szivattyú kap vezérlést és segítségével hő jut el a puffertárolóból a kazánvisszatérőbe. Akkor ajánlatos ezt a kapcsolást alkalmazni, ha a fűtővíz egy rész-térfogatáramát a puffertárolón keresztül kell vezetni. Ellenkező esetben a szivattyú kikapcsol és a teljes fűtővíz mennyiség a Bypass-ágon kerül elvezetésre. FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk. 9

10 2 Termékismertetés Puffer-alternatív kapcsolás A puffer-alternatív kapcsolás az egy puffertárolós "alternatív üzemmód" átültetése. Vagyis ha a puffertároló melegebb a rendszer parancsolt hőmérsékleténél, akkor egy 3-járatú váltószelep átkapcsol és a fűtővizet a standard hőtermelő helyett a puffertárolón keresztül átvezeti a fűtési rendszer előremenőjére. Vészhűtés Az FM444 modul a kézi hőtermelőkkel kapcsolatban vészhűtési funkcióval rendelkezik, vagyis a modul a WE-ON potenciálmentes érintkezőt használja valamely üzemeltető oldali beavatkozás aktiválására. Ilyenkor például bekapcsolható egy szivattyú vagy adható egy jel egy biztonsági berendezésre. A vészhűtés akkor kerül aktiválásra, ha az alternatív hőtermelő hőmérséklete 4 K-nel túllépi a maximális hőmérsékletet. Felfűtési funkció Az FM444 modul az alternatív hőtermelőkkel kapcsolatban rendelkezik egy olyan funkcióval, amely az alternatív hőtermelő indulási fázisában gombnyomásra megakadályozza a standard hőtermelő indítását. Ezzel a felfűtési funkcióval a rendszer üzemeltetője a gomb működtetésével letilthatja a fűtőkazánt. Az az idő, amíg a kazánnak letiltva kell lennie, beállítható. A beállítási tartomány 0 perctől egészen az állandóan letiltva állapotig terjed. A gyári beállításban ez az idő 60 perc. Ez a funkció vagy az idő leteltével automatikusan, vagy pedig a gomb újbóli megnyomásakor megszűnik. A hőtermelő letiltását a modul előlapján lévő "Standard hőtermelő letiltva" LED jelzi ki. 10 FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk.

11 FM444 funkciómodul 3 3 FM444 funkciómodul 3.1 Felfűtés gomb (standard hőtermelő letiltása) Az FM444 modul az alternatív hőtermelőkkel kapcsolatban rendelkezik egy olyan funkcióval, amely az alternatív hőtermelő indulási fázisában a "Felfűtés" gomb megnyomására megakadályozza az olaj-/gázüzemű speciális kazán indítását. Ezzel a felfűtési funkcióval a rendszer üzemeltetője a gomb egyszeri megnyomásával 60 percre blokkolhatja a fűtőkazán indítását. Ezt az időt fűtéstechnikai szakember állíthatja be. Ez a funkció vagy az idő leteltével automatikusan, vagy pedig a gomb újbóli megnyomásakor megszűnik. A hőtermelő letiltását a LED jelzi ki. Ezzel a gombbal más üzemállapotokban is megszüntethető a kazán blokkolása. FELHASZNÁLÓI TUDNIVALÓ A hőtermelő alternatív üzemmódja esetén, ill. kéményre történő üzemelés esetén a kazán blokkolása nem szüntethető meg. Ilyenkor a gombnyomás visszaigazolásaként rövid ideig kialszik a világító dióda, majd újra kigyullad, mert az alternatív hőtermelő és az olaj-/gázüzemű speciális kazán egyidejű üzeme nem lehetséges. 3.2 A kézi kapcsoló állása A kézi kapcsolók különféle állásai különböző hatást gyakorolnak az alternatív hőtermelő szivattyújára, illetve a hőtermelő bekapcsolására. FELHASZNÁLÓI TUDNIVALÓ Normál esetben a kézi kapcsolók "AUT" állásban vannak. FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk. 11

12 3 FM444 funkciómodul Automatikus hőtermelő / vészhűtés kézi kapcsoló (bal) BERENDEZÉS-KÁROSODÁS VIGYÁZAT! Ha a kapcsolók állandóan "kézi" állásban vannak, károsodhat a hőtermelő, ill. a rendszer egyes részei. B Ügyeljen arra, hogy csak rövid ideig használja a "kézi" kapcsolóállást. Állás Hatás Az automatikus alternatív hőtermelő, ill. a vészhűtés kézi hőtermelők esetén le van kapcsolva. Ezt a beállítást csak új szerelés vagy karbantartási vagy szervizmunkák esetén használja. Karbantartási és szervizmunkákat csak fűtéstechnikai szakembernek szabad végeznie. Az automatikus alternatív hőtermelő, ill. a vészhűtés kézi hőtermelők esetén az automatikus üzemmódban van ez a standard beállítás. A kézi üzem, ill. a vészhűtés aktív. Az automatikus alternatív hőtermelő BE van kapcsolva. 1. tábl. Kézi kapcsoló állások (bal) Ha a kézi üzem aktív, akkor: egy automatikus alternatív hőtermelő bekapcsolásra kerül anélkül, hogy konkrét hőigény, ill. hőelvétel lenne. az automatikus alternatív hőtermelő esetleg a maximális értéke fölé lesz felfűtve. egy esetleges puffertároló esetleg a maximális értéke fölé lesz fűtve. 12 FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk.

13 FM444 funkciómodul Hőtermelő szivattyú kézi kapcsoló (jobb) FELHASZNÁLÓI TUDNIVALÓ Normál esetben a kézi kapcsolók "AUT" állásban vannak. Állás Hatás Az alternatív hőtermelő szivattyúja le van kapcsolva. Ezt a beállítást csak új szerelés vagy karbantartási illetve szervizmunkák esetén használja. Karbantartási és szervizmunkákat csak fűtéstechnikai szakembernek szabad végeznie. Az alternatív hőtermelő szivattyúja automatikus üzemmódban van ez a standard beállítás. Az alternatív hőtermelő szivattyúja kézi üzemmódban van. 2. tábl. Kézi kapcsoló állások (jobb) Ha a kézi üzem aktív, akkor: az alternatív hőtermelő szivattyúja bekapcsol anélkül, hogy meglenne a kellő hőmérséklet. esetleg nem tarthatók be a kazán üzemeltetési feltételei. egy esetleges puffertároló kihűlhet. FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk. 13

14 4 Az FM444 funkciói 4 Az FM444 funkciói 4.1 Üzemmód átállítása Ön átállíthatja egy automatikus alternatív hőtermelő üzemmódját. Ehhez a következő üzemmódok állnak a rendelkezésére: Kézi BE folyamatos üzem ("nappali üzem" gomb) Kézi KI ("éjszakai üzem" gomb) Automatikus üzem ("AUT" gomb) FELHASZNÁLÓI TUDNIVALÓ Normál esetben a kézi kapcsolók "AUT" állásban vannak. FELHASZNÁLÓI TUDNIVALÓ A MEC2 kezelőegység zárt fedele esetén mindig az a fűtőkör jelenik meg, amelyikhez a MEC2 kezelőegység hozzá van rendelve. Ha a MEC2 kezelőegység nincs hozzárendelve fűtőkörhöz, akkor mindig a legalacsonyabb szerelési számú fűtőkör kerül kijelzésre. Részletesebb információkat szabályozókészüléke műszaki dokumentumaiban talál. Nyissa ki a MEC2 kezelőegység fedelét. Nyomja meg és tartsa megnyomva a "fűtőkör" gombot. Addig forgassa a forgatógombot, amíg meg nem jelenik a kijelzőn a "Fűtőkör kivál. Altern. hőterm." szöveg. A bevitel letárolásához engedje el a "Fűtőkör" gombot. 14 FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk.

15 Az FM444 funkciói 4 Különböző üzemmódok Az automatikus alternatív hőtermelő "folyamatos üzemre" állításához nyomja meg a "Nappali üzem" gombot. Az automatikus alternatív hőtermelő automatikus üzemre állításához nyomja meg az "AUT" gombot. Az automatikus alternatív hőtermelő kikapcsolásához és kézi letiltásához nyomja meg az "Éjszakai üzem" gombot. Üzemmód Tartós üzem Beviteli tartomány automatikus ki tartós üzem Gyári beállítás tartós üzem A folyamatos üzem a "Kézi nappali" üzemmódnak felel meg. Automatikus nappali Az automatikus nappali üzemben a rendszertől érkező esetleges hőigény mellett a hőtermelő saját hőigénye is kielégítésre kerül. Automatikus éjszakai A saját hőigény elnyomásra kerül. A fűtési rendszer esetleges hőigénye azonban teljesül! Ki A hőtermelő mindennemű hőigénytől függetlenül ki lesz kapcsolva (kézzel letiltva)! FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk. 15

16 4 Az FM444 funkciói 4.2 Üzemi értékek lekérdezése altern. höterm. ki üzemórák 150:25 Alternatív hőtermelőjének, ill. puffertárolójának üzemi értékeit kijeleztetheti a MEC2 kezelőegységen. A következő üzemi értékeket kérdezheti le: Az alternatív hőtermelő állapota altern. höterm. 25 C puffer fe/le/köz 45 C/40 C/38 C Az alternatív hőtermelő üzemórái Az alternatív hőtermelő hőmérséklete Puffertároló hőmérséklete fent/középen/lent *) *) Csak ha van és a MEC2 kezelőegységben van beállítva! FELHASZNÁLÓI TUDNIVALÓ A puffer hőmérséklet, valamint a füstgáz hőmérséklet és a visszatérő hőmérséklet csak akkor jeleztethető ki, ha ezek a komponensek és a megfelelő hőmérséklet érzékelők megvannak az Ön fűtési rendszerében. Különben ezek az információk nem jelennek meg. Nyissa ki a MEC2 kezelőegység fedelét. Addig forgassa a forgatógombot, amíg meg nem jelennek a kívánt értékek. 4.3 Új fűtési program készítése egy automatikus hőtermelő részére Ha az alternatív hőtermelő automatikusan üzemel, akkor egy időprogram segítségével lehetőség van a hőtermelő felfűtési idejének figyelembevételére. 16 FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk.

17 Az FM444 funkciói 4 Példa: Egy pelletkazánnak kb. 45 percre van szüksége ahhoz, hogy hőjét a fűtési rendszer rendelkezésére bocsássa. Ekkor egy olyan saját időprogram programozható az alternatív hőtermelő számára, amely 45 perccel az első hőigény elé kerül. FELHASZNÁLÓI TUDNIVALÓ Ez az időprogram csak a felfűtési időt tartalmazza, vagyis kb. egy óra elteltével ismét le kell kapcsolni, hogy a nappali üzemben rendszervezérelten lehessen üzemelni. Jegyezze fel új fűtési programjának kapcsolási időpontjait és hőmérsékleteit. Hetenként és fűtőkörönként max. 42 kapcsolási pontot vihet be. Fűtőkör kiválasztása Nyissa ki a MEC2 kezelőegység fedelét. AUT Rendszer elörem. 30 C külsö höm. 21 C Standard kijelzés, ha a MEC2 rá van dugaszolva a szabályozókészülékre. FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk. 17

18 4 Az FM444 funkciói helyiség mérve külsö höm. 19 C 0 C Standard kijelzés, ha a MEC2 fali aljzatra (külön rendelhető kiegészítő felszerelés) van dugaszolva. + Tartsa megnyomva a "Fűtőkör" gombot és forgassa a forgatógombot a kívánt értékekig (itt: "altern. hőterm."). fütökör kivál. altern. höterm. A kijelzőn villog a fűtőkör-kijelző. A bevitel letárolásához engedje el a "Fűtőkör" gombot. Az alternatív hőtermelő most ki van választva, a kijelzés ismét visszakapcsol a standard kijelzésre. + Alternatív hőtermelő programjának kiválasztása Tartsa megnyomva a "PROG" gombot és forgassa a forgatógombot a kívánt értékig (itt: "új"). kapcsolóóra programválasztás új A kijelzőn rövid ideig megjelenik az előzőleg meghatározott fűtőkör. A kijelzőn az "új" szó villog. A bevitel tárolása céljából engedje el a "PROG" gombot. új kapcs. pont A kijelzőn megjelenik a "új kapcs. pont" üres maszk és az első kapcsolási pont (indulási pont) az új fűtési program számára FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk.

19 Az FM444 funkciói 4 + Tartsa megnyomva "A hét napja" gombot és forgassa a forgatógombot a kívánt értékig (itt: "péntek"). új kapcs. pont péntek A kijelzőn a nap-kijelzés villog. A bevitel tárolása céljából engedje el "A hét napja" gombot. FELHASZNÁLÓI TUDNIVALÓ A napok egyenként vagy csoportosítva egyaránt kiválaszthatók: hétfő csütörtök hétfő péntek szombat vasárnap hétfő vasárnap + Tartsa megnyomva az "Idő" gombot és forgassa a forgatógombot a kívánt értékig (itt: "10:00"). új kapcs. pont A kijelzőn az óra-kijelzés villog. A bevitel tárolása céljából engedje el az "Idő" nyomógombot. péntek 10: Tartsa megnyomva a "Hőm." gombot és forgassa a forgatógombot a kívánt értékig (itt: "60 C"). új kapcs. pont A kijelzőn a hőmérséklet kijelzés villog. A bevitel tárolása céljából engedje el a "Hőm." gombot. péntek 10:00 60 C FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk. 19

20 4 Az FM444 funkciói új kapcs. pont Csak az új kapcsolási pont mindhárom adata (nap/idő/ hőmérséklet) beállításának megtörténte után kerül automatikusan letárolásra az új kapcsolási pont a "Saját program" és a fűtőkörszám (itt: "2") alatt. Ez a letárolás a kijelzőn nem látható. A kijelzőn megjelenik az "új kapcs. pont" üres maszk a következő kapcsolási pont számára. Ekkor egy további kapcsolási pont vihető be. 4.4 Nyári üzemmód beállítása az automatikus hőtermelő számára Ha az alternatív hőtermelő saját időprogrammal üzemel, akkor egy külön nyári/téli átkapcsolásra is van lehetőség. FELHASZNÁLÓI TUDNIVALÓ A nyári/téli átkapcsolás esetén vegye figyelembe, hogy az alternatív hőtermelőnek nyáron a használati melegvíz felmelegítéshez is szüksége van felfűtési időre. 20 FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk.

21 Zavar- és hibaelhárítás 5 5 Zavar- és hibaelhárítás ÉLETVESZÉLY FIGYELMEZTETÉS! elektromos áram miatt! B Soha ne nyissa ki a szabályozókészüléket. B Veszély esetén kapcsolja le a szabályozókészüléket (például fűtési vészkapcsolóval) vagy válassza le a fűtési rendszert az elektromos hálózatról a ház megfelelő biztosítékával. B A fűtési rendszeren jelentkező üzemzavarokat azonnal háríttassa el egy szakszervizzel. Az alternatív hőtermelő, valamint a rendszerbe bekötött komponensek - pl. egy puffertároló - üzemzavarai, amennyiben ez lehetséges, kijelzésre kerülnek a MEC2 kezelőegységének kijelzőjén. FELHASZNÁLÓI TUDNIVALÓ A zavarüzenetek a hibák elhárításáig maradnak fenn. FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk. 21

22 5 Zavar- és hibaelhárítás Zavarkijelzés Ha megjelenik egy zavarüzenet a MEC2 kezelőegység kijelzőjén, akkor ki kell nyitnia a MEC2 kezelőegység fedelét. Ha több zavar jelentkezik, akkor addig forgassa a forgatógombot, amíg kijelzésre nem kerülnek az alternatív hőtermelőre vonatkozó zavarok. A következő hibaüzenetek jelenhetnek meg a kijelzőn: hőtermelő hőmérséklet érzékelő tároló (puffer) felső hőmérséklet érzékelő tároló (puffer) középső hőmérséklet érzékelő tároló (puffer) alsó hőmérséklet érzékelő alternatív hőtermelő füstgáz hőmérséklet érzékelő rendszer visszatérő hőmérséklet érzékelő vészhűtés hőmérséklet érzékelő FELHASZNÁLÓI TUDNIVALÓ Ha zavarok jelentkeznek az FM444 funkciómodulnál és azok megjelennek a MEC2 kezelőegység kijelzőjén, akkor értesítse a fűtéstechnikai szakembert. 22 FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk.

23 Jegyzetek FM444 funkciómodul - A műszaki korszerűsítés miatt a változás jogát fenntartjuk. 23

24

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el Szervizutasítás Funkciómodul FM443 szolár modul Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el 6 720 615 512-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság.....................................

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logamatic 4211. Szabályozó. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 016 931-03/2008 HU

Kezelési útmutató. Logamatic 4211. Szabályozó. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 016 931-03/2008 HU Kezelési útmutató Szabályozó Logamatic 4211 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 016 931-03/2008 HU Tartalom 1 Bevezetés................................................. 4 2 Amit

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logamatic 4111, 4112 és 4116 szabályozókészülékekhez. 6301 8003 05/2001 HU A kezelő részére

Kezelési útmutató. Logamatic 4111, 4112 és 4116 szabályozókészülékekhez. 6301 8003 05/2001 HU A kezelő részére 6301 8003 05/2001 HU A kezelő részére Kezelési útmutató Logamatic 4111, 4112 és 4116 szabályozókészülékekhez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék megfelel a rá vonatkozó szabványok

Részletesebben

Szervizutasítás. Logamatic 4324. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Szervizutasítás. Logamatic 4324. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el. 105 MEC2H MEC uderus MEC2H(R4324) Szervizutasítás Szabályozókészülék! TEST T 6 720 646 147-00.2T Logamatic 4324 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Részletesebben

6301 4872 04/01 HU A kezelõ részére. Kezelési utasítás. FM 443 funkció modul Szolármodul. A kezelés elõtt kérjük gondosan átolvasni!

6301 4872 04/01 HU A kezelõ részére. Kezelési utasítás. FM 443 funkció modul Szolármodul. A kezelés elõtt kérjük gondosan átolvasni! 6301 4872 04/01 HU A kezelõ részére Kezelési utasítás FM 443 funkció modul Szolármodul A kezelés elõtt kérjük gondosan átolvasni! Impresszum A készülék megfelel a rá vonatkozó szabványok és irányelvek

Részletesebben

Szervizutasítás szakemberek számára

Szervizutasítás szakemberek számára Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

Kezelési és szervizutasítás

Kezelési és szervizutasítás Kezelési és szervizutasítás Báziscontroller Logamatic BC10 Kezelők és szakemberek számára Kezelés és szervizmunkák előtt olvassa el figyelmesen. 6 720 641 085-06/2009 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logamatic EMS. RC35 kezelőegység. Helyiség controller. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.

Kezelési útmutató. Logamatic EMS. RC35 kezelőegység. Helyiség controller. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Kezelési útmutató Helyiség controller 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS RC35 kezelőegység A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 619 527-10/2008 HU A kezelés áttekintése A kezelés

Részletesebben

Szervizutasítás. Logamatic 4121, 4122 és 4126 szabályozókészülékek. 6303 6462 03/2004 HU Szakemberek számára

Szervizutasítás. Logamatic 4121, 4122 és 4126 szabályozókészülékek. 6303 6462 03/2004 HU Szakemberek számára 6303 6462 03/2004 HU Szakemberek számára Szervizutasítás Logamatic 4121, 4122 és 4126 szabályozókészülékek Az üzembe helyezés vagy a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Biztonsági

Részletesebben

Szervizutasítás. Logamatic 4111, 4112 és 4116. 6301 8017 05/2001 HU Szakemberek számára

Szervizutasítás. Logamatic 4111, 4112 és 4116. 6301 8017 05/2001 HU Szakemberek számára 6301 8017 05/2001 HU Szakemberek számára Szervizutasítás Logamatic 4111, 4112 és 4116 szabályozókészülékek Az üzembe helyezés vagy a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

Szervizutasítás. Logamatic 4211 szabályozókészülék. 6303 1367 2003/04 HU Szakemberek számára

Szervizutasítás. Logamatic 4211 szabályozókészülék. 6303 1367 2003/04 HU Szakemberek számára 6303 1367 2003/04 HU zakemberek számára zervizutasítás Logamatic 4211 szabályozókészülék Az üzembe helyezés és a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz A készülék megfelel

Részletesebben

6304 5414 06/2000 HU A

6304 5414 06/2000 HU A 6304 5414 06/2000 HU A kezelő részére Kezelési utasítás FM 445 funkció modul A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos általános jellegű használati tudnivalók A készüléket csak rendeltetésszerűen

Részletesebben

Szolár szabályozó. EMS plus 6 720 807 316-00.1O. Kezelési útmutató Logamatic SC300 6720830528 (2015/06) A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.

Szolár szabályozó. EMS plus 6 720 807 316-00.1O. Kezelési útmutató Logamatic SC300 6720830528 (2015/06) A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Szolár szabályozó EMS plus 6 720 807 316-00.1O Kezelési útmutató Logamatic SC300 6720830528 (2015/06) A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Előszó Előszó Kedves Vásárlónk! Fűtésben otthon vagyunk már

Részletesebben

Szerelési és szervizutasítás

Szerelési és szervizutasítás Szerelési és szervizutasítás Helyiség controller 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Kezelőegység RC35 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt kérjük, figyelmesen olvassa el. 6 720 619

Részletesebben

Kezelési utasítás. Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 fali gázkazán. 6 720 612 774 07/2006 HU A kezelő részére

Kezelési utasítás. Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 fali gázkazán. 6 720 612 774 07/2006 HU A kezelő részére 6 720 612 774 07/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U054-24 fali gázkazán 6 720 612 229-00.1O A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás

Szerelési és kezelési utasítás 6304 5775 2004/10 HU Szerelési és kezelési utasítás BC10 Basiscontroller A szerelés és kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében...................................

Részletesebben

Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23

Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23 6 720 613 692-00.1O Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23 Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2015/07) HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU

Szerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU Szerelési és karbantartási utasítás Szabályozókészülék CFS 230 Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Szerviz utasítás. Logamatic 41xx szabályozókészülék. 6300 9946 01/00 HU Szakcég részére. Egyszerû kezelés: "Nyomni és forgatni"

Szerviz utasítás. Logamatic 41xx szabályozókészülék. 6300 9946 01/00 HU Szakcég részére. Egyszerû kezelés: Nyomni és forgatni 6300 9946 01/00 HU Szakcég részére Szerviz utasítás Logamatic 41xx szabályozókészülék Egyszerû kezelés: "Nyomni és forgatni" Az üzembe helyezés elõtt kérjük gondosan átolvasni! Elõszó Fontos általános

Részletesebben

6300 7387 05/00 HU Szakcég részére. Szervizutasítás. Logamatic 4311 / 4312 szabályozókészülékhez. Az üzembe helyezés elõtt gondosan át kell olvasni!

6300 7387 05/00 HU Szakcég részére. Szervizutasítás. Logamatic 4311 / 4312 szabályozókészülékhez. Az üzembe helyezés elõtt gondosan át kell olvasni! 6300 7387 0/00 HU Szakcég részére Szervizutasítás Logamatic 4311 / 4312 szabályozókészülékhez Az üzembe helyezés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási tudnivalók A készüléket

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamatic 4323. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU

Szerelési utasítás. Logamatic 4323. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU Szerelési utasítás Szabályozókészülék Logamatic 4323 Szakemberek számára Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................................

Részletesebben

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 4xxx szabályozókészülékekhez. 6303 8645 2004/06 HU Szakemberek számára

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 4xxx szabályozókészülékekhez. 6303 8645 2004/06 HU Szakemberek számára 6303 8645 2004/06 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xxx szabályozókészülékekhez A hibakeresés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Bevezetés.....................................

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz. A kezelő részére

Kezelési útmutató. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz. A kezelő részére Kezelési útmutató Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 649 321 (2011/09)

Részletesebben

Szerelési és szervíz utasítás

Szerelési és szervíz utasítás Szerelési és szervíz utasítás Helyiség controller RC35 kezelőegység A szakember számára Szerelés és karbantartás előtt kérjük, gondosan olvassa el 7 747 006 363 (06/2007) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE 6 720 816 621 (2015/04) HU

Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE 6 720 816 621 (2015/04) HU 70 9 305-00.O Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM ZBS /0-3 SOE Kezelési útmutató a felhasználó számára 70 8 (05/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák

Részletesebben

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0

Részletesebben

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...

Részletesebben

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS VITOPEND VITOLADENS. akészüléküzemeltetője számára

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS VITOPEND VITOLADENS. akészüléküzemeltetője számára Üzemeltetési utasítás akészüléküzemeltetője számára VIESMANN Fűtőkészülék Vitotronic 200 szabályozóval időjárás függvényében vezérelt üzemmódhoz VITODENS VITOPEND VITOLADENS 4/2007 Kérjük, őrizze meg!

Részletesebben

EMS 2 6 720 809 984-00.1O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05)

EMS 2 6 720 809 984-00.1O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05) EMS 2 6 720 809 984-00.1O Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100 Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05) 2 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 1 Szimbólumok magyarázata

Részletesebben

TempoTel 2 867/868/915 MHz 28265.0001, 28266.0001, 28267.0001, 28265.0901, 28266.0901, 28267.0901

TempoTel 2 867/868/915 MHz 28265.0001, 28266.0001, 28267.0001, 28265.0901, 28266.0901, 28267.0901 TempoTel 2 867/868/915 MHz 28265.0001, 28266.0001, 28267.0001, 28265.0901, 28266.0901, 28267.0901 0682 Kezelési útmutató (fordítás) 18202.0001/0911 IT/HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók.........................

Részletesebben

calormatic 330 VRT 330 PL; HU

calormatic 330 VRT 330 PL; HU calormatic 330 VRT 330 PL; HU Üzemeltetők és szakemberek számára Kezelési és szerelési útmutató calormatic 330 Szobatermosztát VRT 330 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz.

Részletesebben

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató actostor VIH CL S HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49

Részletesebben

ecocompact CZ; HU; TR

ecocompact CZ; HU; TR ecocompact CZ; HU; TR Üzemeltetők számára Kezelési útmutató ecocompact Kompakt kondenzációs gázkészülék HU Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai Javasolt tartozékok Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz...

Részletesebben

Kezelési utasítás a Vaillant gyártmányú TURBOTOP VU 182/1 E, 242/1 E, 282/1 E típusú turbo fűtőkészülékékhez

Kezelési utasítás a Vaillant gyártmányú TURBOTOP VU 182/1 E, 242/1 E, 282/1 E típusú turbo fűtőkészülékékhez Kezelési utasítás a Vaillant gyártmányú TURBOTOP VU 1/1 E, /1 E, /1 E típusú turbo fűtőkészülékékhez Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy Vaillant gyártmányú készüléket vásárolt. Ebben a kezelési utasításban

Részletesebben

6304 5762 2005/10 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Logamatic MC10 szabályozókészülék. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

6304 5762 2005/10 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Logamatic MC10 szabályozókészülék. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6304 576 005/0 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logamatic MC0 szabályozókészülék A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Biztonsági előírások.........................................

Részletesebben

Szerelési- és szerviz utasítás

Szerelési- és szerviz utasítás 6303 5716 2002/11 HU Szakemberek számára Szerelési- és szerviz utasítás RC20 beltéri szabályozó egység Az üzembe helyezés és a szerviz munkálatok előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó A készülék megfelel

Részletesebben

Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14

Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14 Kezelési utasítás 1. Rendeltetésszerű használat A fázishasításos szabályozású dimmer

Részletesebben

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Speciális olaj-/gázkazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Logano GE615 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el! 6 720 643

Részletesebben

6 720 641 607-000.1TD. Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2. Kezelési útmutató 6720641606 (2015/01) HU

6 720 641 607-000.1TD. Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2. Kezelési útmutató 6720641606 (2015/01) HU 6 720 641 607-000.1TD Gázüzemű kondenzációs készülék Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2 Kezelési útmutató HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.......

Részletesebben

1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu BADUTRONIC 2002

1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu BADUTRONIC 2002 1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu fehervar@kerex.hu

Részletesebben

6304 3562 2005/06 HU A

6304 3562 2005/06 HU A 6304 3562 2005/06 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logano plus GB312 kondenzációs gázkazán A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében....................................

Részletesebben

6301 8048 2000/12 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Logamatic 4313 szabályozókészülék. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

6301 8048 2000/12 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Logamatic 4313 szabályozókészülék. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6301 8048 2000/12 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logamatic 4313 szabályozókészülék A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék megfelel a rá vonatkozó szabványok és irányelvek

Részletesebben

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A gép üzembe helyezése és használata előtt kérjük, olvassa el a használati utasítást! 1 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági előírások... 3. Helyes használat... 7. Funkciók... 8. A berendezés

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Magasfali fan-coil berendezés

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Magasfali fan-coil berendezés KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WH Magasfali fan-coil berendezés Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL-A-WH050229 Biztonsági

Részletesebben

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f Szerelési útmutató Szakemberek részére Szerelési útmutató calormatic 370f VRT 370f HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a szerelési útmutatóhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentumok

Részletesebben

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100 Vezetéknélküli DECT telefon Használati útmutató EURO 100 2 EURO 100 2 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók................... 4 2 Kezelőgombok......................... 6 3 Használatbavétel.......................

Részletesebben

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS 100-W. a készülék üzemeltetője számára

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITODENS 100-W. a készülék üzemeltetője számára Üzemeltetési utasítás a készülék üzemeltetője számára VIESMANN Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval vagy helyiség hőmérsékletről vezérelt időjárásfüggő szabályozóval VITODENS 100-W 3/2008 Kérjük,

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Vezeték nélküli távirányító készlet MODELLEK: BRC4C65 BRC4C66 Köszönjük, hogy Daikin gyártmányú klímaberendezést választott! Olvassa el figyelmesen ezt az üzemeltetési kézikönyvet,

Részletesebben

Kezelési útmutató. >, 1, 2,... Műveleti lépés Hajtsuk végre a műveleti

Kezelési útmutató. >, 1, 2,... Műveleti lépés Hajtsuk végre a műveleti Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Infravörös hőmérő testo 845 Megrend. szám: 12 21 53 Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Biztonsági tudnivalók... 1 2. Rendeltetésszerű

Részletesebben

(lásd az opciók leírását jobbra)

(lásd az opciók leírását jobbra) Gyors útmutató PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomja meg többször egymás után a P gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt program száma a kijelzőn (P1... Px) lásd a lenti Programtáblázatot. Programok START/FOLYTATÁS

Részletesebben

B e h a t o l á s j e l z ő r e n d s z e r e k. Felhasználói útmutató

B e h a t o l á s j e l z ő r e n d s z e r e k. Felhasználói útmutató B e h a t o l á s j e l z ő r e n d s z e r e k Felhasználói útmutató SmartLiving user HUN v2.10 (100330) 1 Az INIM Electronics és a magyarországi forgalmazó 24 hónap garanciát vállal normál körülmények

Részletesebben

Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék.

Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék. Szakemberek és üzemeltetők számára Kezelési és szerelési útmutató atmomag Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék atmomag 4-0/0 XI HU Üzemeltetők számára Kezelési útmutató atmomag Tartalomjegyzék

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató. Az üzemeltető számára. Üzemeltetési útmutató. calormatic 470f. Időjárásfüggő szabályozó rádióadóval

Üzemeltetési útmutató. Az üzemeltető számára. Üzemeltetési útmutató. calormatic 470f. Időjárásfüggő szabályozó rádióadóval Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató calormatic 470f Időjárásfüggő szabályozó rádióadóval HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések az üzemeltetési útmutatóhoz.3 1.1

Részletesebben

WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató

WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató WL 30 H Lámpás ébresztőóra Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 300A. a készülék üzemeltetője számára. Fűtőköri távvezérlő 1 3 fűtőkör számára

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 300A. a készülék üzemeltetője számára. Fűtőköri távvezérlő 1 3 fűtőkör számára Üzemeltetési utasítás a készülék üzemeltetője számára VIESMANN Fűtőköri távvezérlő 1 3 fűtőkör számára VITOTROL 300A 3/2010 Kérjük, őrizze meg! Biztonságtechnikai utasítások Az Ön biztonsága érdekében

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa

Részletesebben

VLP-sorozatú lineáris labortápegység

VLP-sorozatú lineáris labortápegység Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 VLP-sorozatú lineáris labortápegység Rendelési szám: 51 14 06 VLP 2403 Pro 51 14 01 VLP 1303 Pro 51 14 02 VLP 1602 Pro 51 14 03 VLP 1405

Részletesebben

FÉG-Chaffoteaux Talia Green System KONDENZÁCIÓS FALI KAZÁN 25-30-35

FÉG-Chaffoteaux Talia Green System KONDENZÁCIÓS FALI KAZÁN 25-30-35 Ez a felhasználói kézikönyv a Magyarországi célországba gyártott készülékekre vonatkozik. FÉG-Chaffoteaux Talia Green System KONDENZÁCIÓS FALI KAZÁN 25-30-35 Tisztelt Vásárlónk! Szeretnénk Önnek megköszönni,

Részletesebben

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470 Szerelési útmutató Szakemberek részére Szerelési útmutató calormatic 470 VRC 470 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a szerelési útmutatóhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentumok

Részletesebben

CM927 - Használati útmutató

CM927 - Használati útmutató Leírás A Honeywell CM927 egy vezeték nélküli szobatermosztát mely az Ön fűtésrendszerének nagy hatásfokú vezérlésére lett kifejlesztve. A készülék otthon tartozkodása esetén biztosítja a kellemes hőmérsékletet

Részletesebben

Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ

Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ TERMOSZTÁTOK Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ Crono 7 Heti programozású szobatermosztát Műszaki dokumentáció tartalomjegyzék 1. Telepítés 6. oldal 1.1. Telepítési információk 6. oldal 1.2. Elhelyezés

Részletesebben

PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás MOSOGATÁSTECHNIKA Szalagos mosogatógépek PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás (az eredeti használati utasítás fordítása) HU DSN: FTN-14-02 A következő sorozatszámtól: 86 77

Részletesebben

(lásd az opciók leírását jobbra)

(lásd az opciók leírását jobbra) Gyors útmutató Táblázat A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! (lásd az opciók leírását jobbra) A MOSOGATÓGÉP

Részletesebben

Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3

Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3 Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3 Az eredeti használati útmutató fordítása Biztonsági tudnivalók FIGYELMEZTETÉS Használat és karbantartás A készüléket használhatják 8 évnél idősebb

Részletesebben

Szerelési és karbantartási útmutató

Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató auromatic 570 VRS 570 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0

Részletesebben

SKSCHK1 Vezérlés Kézikönyv

SKSCHK1 Vezérlés Kézikönyv SKSCHK1 Vezérlés Kézikönyv www.sonnenkraft.com 1 Biztonsági tudnivalók: A szereléshez és az üzembehelyezéshez a berendezés üzembehelyezése előtt olvassa el figyelmesen a következő utasításokat. Így elkerülheti

Részletesebben

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic HU Modell: RS8706E3 Használati úmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Az útmutató fontos információkat tartalmaz a termék felszerelését

Részletesebben

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Kezelési utasítás LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Rendelési szám: 646205 Rendeltetésszerű használat A LumiNight időjárásállomás egy kiváló minőségű univerzális időjárás-mérő készülék,

Részletesebben

0215052hu 003 12.2009. Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás

0215052hu 003 12.2009. Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25. Használati utasítás 0215052hu 003 12.2009 Vágókészülék váltófejjel RCP 20, 25 Használati utasítás Gyártó Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390

Részletesebben

Üzemeltetési kézikönyv

Üzemeltetési kézikönyv Daikin szobai klimaberendezés Üzemeltetési kézikönyv FTXL20G2V1B FTXL25G2V1B FTXL35G2V1B TARTALOMJEGYZÉK ÜZEMELTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK Biztonsági előírások... 2 Alkatrészek... 5 Üzemeltetés előtti teendők...

Részletesebben

Model TC3-038 ARTUS MASSZÁZSFOTEL KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Model TC3-038 ARTUS MASSZÁZSFOTEL KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Model TC3-038 ARTUS MASSZÁZSFOTEL KEZELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Távirányító Kezelőgombok megnevezései és funkciói: ANGOL MAGYAR TIMER THIGH STERN LUMBAR BACK INTENSI TY MODE HEAT ON / OFF AUTO IDŐZÍTŐ

Részletesebben

Használati utasítás 1

Használati utasítás 1 Használati utasítás 1 2 3 A készülék tisztítása Gratulálunk! Ön az OSKAR BIG választásával egy kiváló légnedvesítő készülék birtokába jutott. Biztosak vagyunk benne, hogy sok örömet fog majd Önnek szerezni

Részletesebben

Kezelési útmutató az

Kezelési útmutató az Kezelési útmutató az Dial Star, Pocket Star, Super Star típusú öntözést időzítő és vezérlő készülékhez ÜZEMBEHELYEZÉSI, PROGRAMOZÁSI ÉS MŰKÖDÉSI ÚTMUTATÓ A vásárlás napja :... Tartalomjegyzék 1. fejezet

Részletesebben

Szerelési és üzemelési útmutató

Szerelési és üzemelési útmutató condens Mindig az Ön oldalán Szerelési és üzemelési útmutató Thema CONDENS F AS 65 A TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS Néhány szó az útmutatóról... 3. Termékdokumentáció... 3. Az útmutató érvényessége... 3.3

Részletesebben

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék Használati útmutató Ruhaszárító készülék Köszönjük a bizalmat, amit szárítógépünk megvásárlásával tanúsított irántunk és gratulálunk a helyes döntéshez! A szárítógép a háztartásban található ruhanemű szárítására

Részletesebben

Üzemeltetők / szakemberek számára. Kezelési és szerelési útmutató. calormatic 392f. Rádiós adatátvitellel működő szobatermosztát.

Üzemeltetők / szakemberek számára. Kezelési és szerelési útmutató. calormatic 392f. Rádiós adatátvitellel működő szobatermosztát. Üzemeltetők / szakemberek számára Kezelési és szerelési útmutató calormatic 392f Rádiós adatátvitellel működő szobatermosztát HU VRT 392f Üzemeltetők számára Kezelési útmutató calormatic 392f A szobatermosztát

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos

Részletesebben

Üzemeltetési kézikönyv

Üzemeltetési kézikönyv (Mennyezeti, légcsatornás) VAM150FC VAM250FC 7 1 2 1 8 7 6 9 15 17 1 5 10 16 1 11 12 1 1 1 2 2 2 5 6 5 6 VAM150F VAM250F Tartalomjegyzék Oldal Tudnivalók a biztonságról...1 Alkatrészek...2 Üzemeltetés...2

Részletesebben

HUSQVARNA AUTOMOWER 210 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HUSQVARNA AUTOMOWER 210 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS HUSQVARNA AUTOMOWER 210 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés és biztonság... 5 1.1 Bevezetés... 5 1.2 Jelzések az Automower fûnyírón... 6 1.3 Jelzések a használati utasításban... 7 1.4 Biztonsági

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI JEGY HASZNÁLATI UTASíTÁS

JÓTÁLLÁSI JEGY HASZNÁLATI UTASíTÁS MASSZÁZS RENDSZEREK YOU PLUS Hydro/Air, YOU DUO Hydro/Air HASZNÁLATI UTASíTÁS - 2 - A HMR TÍPUSA A KÁD MEGNEVEZÉSE ÉS MÉRETEI GYÁRTÁSI SZÁM TELEPÍTÉS IDŐPONTJA VÁSÁRLÓI BLOKK SZÁMA ELADÁS IDŐPONTJA FORGALMAZÓ:

Részletesebben

Használati utasítás. Görgős fékvizsgáló próbapad

Használati utasítás. Görgős fékvizsgáló próbapad Használati utasítás Görgős fékvizsgáló próbapad Tartalom 1. Felhasznált szimbólumok 1.1 Dokumentáció 1.2 BSA 44xx 2. Információk a felhasználáshoz 2.1 Fontos megjegyzések 2.2 Biztonsági útmutatás 2.3 Egyéb

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek

Részletesebben

Tartalom. Mûszaki adatok. Használt szimbólumok. Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés elõtt olvassa el a kezelési útmutatót!

Tartalom. Mûszaki adatok. Használt szimbólumok. Szimbólumok a készüléken Üzemhelyezés elõtt olvassa el a kezelési útmutatót! Tartalom Mûszaki adatok Használt szimbólumok............... 107 Mûszaki adatok.................... 107 Az elsõ pillantásra................... 108 Az Ön biztonsága érdekében.......... 109 Zaj és vibráció.....................

Részletesebben

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL MODELL: HH9281 HU Kezelési útmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta az intelligens porszívót! Az intelligens porszívó széleskörű

Részletesebben

H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296. Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087

H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296. Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087 MŰSZER AUTOMATIKA KFT H-2040 Budaörs, Komáromi u 22 Pf 296 Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087 Telephely: H-2030 Érd, Alsó u10 Pf56Telefon: +36 23 365152 Fax: +36 23 365837 wwwmuszerautomatikahu

Részletesebben

AX-7600. 1. Biztonságra vonatkozó információk

AX-7600. 1. Biztonságra vonatkozó információk AX-7600 1. Biztonságra vonatkozó információk Az AX-7600 az EN60825-1 biztonsági előírásoknak megfelelő, Class II. besorolású lézer eszköz. A használati indtrukciók be nem tartása személyi sérüléshez vezethet.

Részletesebben

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató LB 88 H H Levegőpárásító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét választotta.

Részletesebben

BM Kezelőegység. Szakkereskedők részére Szerelési útmutató

BM Kezelőegység. Szakkereskedők részére Szerelési útmutató Szakkereskedők részére Szerelési útmutató BM Kezelőegység Wolf Kft. Postafiók 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 www.wolf-heiztechnik.de Cikkszám: 3062610_201208 Változtatás joga fenntartva HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

!! Az öntözésvezérlot kizárólag GARDENA mágnesszelep-dobozok szabályozására szabad felhasználni. 150 m

!! Az öntözésvezérlot kizárólag GARDENA mágnesszelep-dobozok szabályozására szabad felhasználni. 150 m GARDENA Öntözésvezérlo 6030 Cikkszám 1303-20 Vevotájékoztató Tartalom 1. Megjegyzések a Vevotájékoztatóhoz 2. Felhasználási területek 3. Muszaki adatok 4. A készülék felállítása 5. Rövidített Vevotájékoztató

Részletesebben

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban

Részletesebben

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Ultrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás Otthonunk megfelelő páratartalmának biztosítása egészségünk

Részletesebben

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS Verzió: 02 Kiadás: 16.06.2006 HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS DUPLEX légkezelő egységekhez - R típusú szabályozóval - ATREA s.r.o., V Aleji 20 tel.: (+420) 483 386 111 466 01 Jablonec nad Nisou fax:

Részletesebben

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS

Részletesebben

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató MPE 50 H H Bőrkeményedés-eltávolító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel Öntisztító díszítőpanel BYCQ140D7GW1 BYCQ140D7GFW1

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel Öntisztító díszítőpanel BYCQ140D7GW1 BYCQ140D7GFW1 SZERELÉSI KÉZIKÖNYV Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel BYCQ0D7GW BYCQ0D7GFW BYCQ0D7GW BYCQ0D7GFW. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.... TARTOZÉK.... A BERENDEZÉS ELHELYEZÉSE.... ELŐKÉSZÜLETEK

Részletesebben

Általános beállítások

Általános beállítások Felhasználói kézikönyv Általános beállítások 1 2 3 4 5 6 7 Kezdeti lépések Műveletek kombinált funkciókkal Felhasználói eszközök (Rendszerbeállítások) Hibaelhárítás Egyéb funkciók Biztonság Műszaki adatok

Részletesebben

Mindig az Ön oldalán. Használati útmutató. HelioCONTROL Napenergia-szabályozó

Mindig az Ön oldalán. Használati útmutató. HelioCONTROL Napenergia-szabályozó Mindig az Ön oldalán Használati útmutató HelioCONTROL Napenergia-szabályozó TARTALOMJEGYZÉK 1 Kérjük elolvasni... 2 1.1 Üdvözöljük...2 2 A készülék bemutatása... 2 2.1 Leírás...2 3 Termék-dokumentáció...

Részletesebben