Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100"

Átírás

1 Vezetéknélküli DECT telefon Használati útmutató EURO 100

2 2 EURO 100 2

3 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók Kezelőgombok Használatbavétel Képernyő Telefonálás Belső hívás Telefon beállítás Különleges funkciók Hibaelhárítás Fontos tájékoztató Index

4 Biztonsági tudnivalók 1 Biztonsági tudnivalók Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. 1.1 RendeltetésszerŹ használat A telefonkészülék telefonhálózaton belüli hívásokhoz alkalmas. Minden egyéb használata nem rendeltetésszerź. Egyénileg végzett változtatások, vagy átaalajítások nem engedélyezettek. A készüléket semmilyen okból ne nyissa ki, és nem próbálja meg egyénileg megjavítani. 1.2 Felállítási hely A telefonkészülék beltéri használatra készült, 10 C és 30 C közötti hőmérsékletnél. A bázisállomást nem szabad vizesblokkokban, pl. fürdőszobában vagy mosókonyhában felállítani. Óvja a készüléket a füst, por, rázkódás, vegyszerek, nedvesség, magas hőmérséklet vagy közvetlen napsugárzás okozta külső hatásoktól. A bázisállomást 1 m távolságra kell felállítani az egyéb elektronikus készülékektől, mert különben kölcsönösen zavarhatják egymás mźködését. Ne használja a zsinórnélküli készülékeket robbanásveszélyes helyen. 1.3 Hálózati egység Csak a csomagban mellékelt hálózati csatlakozót szabad használni, mivel más csatlakozóegységek kárt okozhatnak a telefonkészülékben. A hálózati csatlakozót nem szabad bútorral vagy egyéb tárggyal eltorlaszolni. 1.4 Telefon csatlakozó kábel Ha kicseréli a mellékelt telefon csatlakozó kábelt, ügyeljen arra, hogy azonos fajta legyen a csatlakozó dugó. 1.5 Feltölthető akku Az akkumulátort nem szabad tźzbe dobni, vagy vízbe mártani. 1.6 Áramszünet Áramszünet esetén nem lehet telefonálni a készülékkel. Ilyen vészhelyzetekre tartson készenlétben egy vezetékes telefont, ami külső áramforrás nélkül is mźködik. 1.7 Alközpontok A telefonkészüléket csatlakoztathatja egy alközponthoz is. Nem garantálható azonban, hogy a telefonkészülék minden fajta alközpontnál mźködik. 4

5 Biztonsági tudnivalók 1.8 Gyógyászati készülékekkel kapcsolatos tudnivalók Ne használja a telefont gyógyászati készülékek közelében.nem teljesen kizárható, hogy a készülék befolyásolhatja a szívritmusszabályzó mźködését. A DECT telefonok hallókészülékeknél kellemetlen zümmögő hangot okozhatnak. 1.9 Tisztítás és ápolás A készülék házának tisztításához használjon egy puha, nem bolyhos ruhát. Ne használjon tisztítószert vagy oldószert. A bázisállomás gumilábainak anyaga nem ellenálló tisztítószerekkel szemben Hulladékkezelés A törvényes előírások szerint kötelező a fogyasztási cikkek szakszerź hulladékelszállításáról gondoskodnia. Ez a telefonkészülékén található jel arra utal, hogy a használt elektronikus készülékeket és akkumulátorokat a háztartási hulladáktól elkülönítve kell kezelni. A villamos, illetve elektronikus készülékeket adja le az illetékes hulladékkezelő gyźjtőhelyein. Az akkumulátorokat adja le az akkumulátor kereskedések visszaváltó pontjain, illetve az illetékes gyźjtőhelyeken, ahol erre megfelelő tartályok állnak rendelkezésre. A csomagolóanyagok hulladékelszállítatásáról a helyi előírásoknak megfelelően kell gondoskodni. * DECT: Digital Enhanced Cordless Telephone = Szabvány vezeték nélküli telefonokhoz. 5

6 Kezelőgombok 2 Kezelőgombok A billentyźk a használati útmutatóban egységes módon vannak jelölve. Ezért eltérések lehetnek telefonkészüléke billentyźjelzései és az itt ábrázolt billentyźjelek között. 2.1 Zsinórnélküli készülék 1 Képernyő 2 Hiváslista 3 Hívásismétlés 4 Programozógomb 1 5 BillentyŹzár 6 Csengőhang be / Ki Hívásfogadó gomb / 8 R gomb Gyorshívás gomb 10 Töröl / néma Bázisállomás 11 Paging gomb (zsinórnélküli készülékek keresése) 11 6

7 Gyors használatbavétel 3 Használatbavétel 3.1 Biztonsági tudnivalók Figyelem: Üzembehelyezés előtt olvassa el feltétlenül az első fejezetben található biztonsági tudnivalókat. 3.2 Ellenőrizze a csomagban található tartozékokat A csomag a következőket tartalmazza: egy bázisállomás hálózati egy telefon csatlakozó kábel egységgel egy zsinórnélküli készülék két akkumulátor ővcsiptetővel egy használati útmutató 3.3 Bázisállomás csatlakoztatása Csatlakoztassa a bázisállomást az ábrán látható módon. Biztonsági okokból csak a csomagban található hálózati egységet, valamint a mellékelt telefon csatlakozó kábelt szabad használni. Telefon csatlakozódoboz Hálózati csatlakozó 7

8 Gyors használatbavétel 3.4 Akkumulátor behelyezése Helyezze be az akkukat a kinyított elemtartóba. Használjon csak AAA Ni MH 1,2 V típusú akkukat. Ügyeljen a megfelelő polaritásra! Zárja vissza az elemtartó fedelét. 3.5 Akku feltöltése Első használatbavétel előtt hagyja a zsinórnélküli készüléket legalább 14 órán keresztül a bázisállomáson. A zsinórnélküli készülék felmelegszik töltés közben. Ez normális állapot és nem veszélyes. Ne töltse fel a zsinórnélküli készüléket nem hozzátartozó töltő készülékekkel. Egy nem szakszerźen feltöltött akkumulátor a telefon hibás mźködéséhez vezethet. Az akkumulátor aktuális töltési állapota a képernyőn látható: tele félig üres 8

9 Képernyő 4 Képernyő A képernyőn látható valamennyi fontos funkció, amelyeket különböző jelek és jelzések mutatnak. Jel Leírás Villogó: Megszakad a kapcsolat a bázisállomáshoz. Állandó: Jó a kapcsolat a bázisállomáshoz. Telefonbeszélgetést folytat. A mikrofon ki van kapcsolva. Csengőhang kikapcsolva. BillentyŹzár bekapcsolva. Új feljegyzések a híváslistán. Mutatja az akkumulátor aktuális töltési állapotát. A kézibeszélő belső hívószáma. Belső beszélgetés folytatása csak a csomagban értékesített változatnál lehetséges. 9

10 Telefonálás 5 Telefonálás 5.1 Kijelzések és jelentésük Tárcsázza a számot. 2 sec Nyomja le két másodpercre az ábrán látható gombot x Nyomja meg az ábrán látható gombot 1 10 alkalommal. Hangjelzés a zsinórnélküli készüléken A kézibeszélőt vegye fel a bázisállomásról A kézibeszélőt helyezze rá a bázisállomásra vagy Képernyőn látható szöveg vagy jel 5.2 Hívások fogadás, vagy Hívásfogadás vagy Hívás vége 5.3 Két hívás fogadása Egy jelzőhang utal arra (hívás bekopogás), ha újabb hívás érkezik telefonbeszélgetés közben. Lehetősége van, hogy felváltva beszéljen a két hívóféllel., Hívófelek közti váltás Figyelem: A hívófél azonosítás a hívásvárakoztatás és a hívás bekopogás funkcióhoz külön elő kell fizetni a telefontársaságnál. Kérjük, további tájékoztatásért forduljon telefontársasághoz. Pl.a szükséges flash időt illetően. 10

11 Telefonálás 5.4 Hívás kezdeményezés Tárcsázza a hívószámot (max. 18 jegyź) Híbás számnál törli az utolsó számjegyet. Hívja a megadott számot Elsőként a hívásfogadás gombot is megnyomhatja, hogy szabad jelzést kapjon. Az Ön által megadott megadott telefonszám számjegyeit azonnal tárcsázza. Az ilyen jellegź híváskapcsolásnál nincs lehetőség a telefonszám egyes számjegyeinek utólagos helyesbítésére. 5.5 Két szám egyidejź hívása Telefonálás közben fel tud hívni egy második számot is. Az első hívófél várakozik, miközben Ön a második beszélgető partnerrel telefonál. A számbillentyźkkel kézzel is tárcsázni tudja a telefonszámot. Aztán lehetősége van, hogy felváltva beszéljen a két hívóféllel. Nyomja meg telefonálás közben Tárcsázza kézzel a telefonszámot, Hívófelek közti váltás 5.6 Hívásismétlés A telefonkészülék elmenti az utolsó 10 hívott számot a hívásismétlés listán x, Nyissa meg a hívásismétlés listát, válassza ki a telefonszámot és hívja. 5.7 Nem fogadott hívások visszahívása A telefonkészülék elmenti az utolsó 10 nem fogadott hívást a híváslistában x, Nyissa meg a híváslistát, válassza ki a telefonszámot és hívja. 11

12 Telefonálás 5.8 Mikrofon elnémítása a zsinórnélküli készüléken Telefonálás közben is lehetősége van, hogy a zsinórnélküli készülék mikrofonját be és kikapcsolja. Bekapcsoláshoz nyomja le Kikapcsoláshoz nyomja le 5.9 BillentyŹzár A bejövő hívásokat bekapcsolt billentyźzárnál is a szokásos módon tudja fogadni. 2 sec Bekapcsoláshoz nyomja le 2 másodpercre. 2 sec Kikapcsoláshoz nyomja le 2 másodpercre Csengőhangdallam a zsinórnélküli készüléken A zsinórnélküli készüléken ki tudja kapcsolni a csengőhangot. 2 sec Nyomja meg a kikapcsoláshoz Bekapcsoláshoz nyomja le 2 másodpercre A hangerő beállítása A beszélgetés alatt a hangerőt 3 fokozatban állíthatja.,, Hangerő beállítása 5.12 Beszédidő kijelzése A telefonbeszélgetés végén megjelenik a a beszélgetés időtartama percben és másodpercben megadva Paging funkció a bázisállomás és a zsinórnélküli készülék között Nyomja le a bázisállomáson a paging gombot, hogy 60 másodpercig hallható legyen a zsinórnélküli készülék hívójele.nyomja meg ismét a paging gombot, vagy a hívásfogadás gombot a zsinórnélküli készüléken, ha a 60 másodperc letelte előtt meg akarja szakítani ezt a funkciót. 12

13 Belső hívás 6 Belső hívás 2 sec, vagy Tárcsázza a zsinórnélküli készülék hívószámát Hívásfogadás Hívás vége Ha egy házon belül folytatott beszélgetés közben külső hívás érkezik, rövid hangjelzés lesz hallható, és a képernyőn megjelenik a hívófél telefonszáma, amennyiben ez rendelkezésre áll., Házon belüli beszélgetés befejezése és külső hívás fogadása 6.1 Külső hívások továbbítása A zsinórnélküli készüléken fogadott külső hívásokat tovább tudja kapcsolni egy másik zsinórnélküli készülékre. 2 sec, vagy Telefonálás közben tárcsázza a belső hívószámot. Hívások továbbítása Ha a tárcsázott zsinórnélküli készülék nem jelentkezik, az gombbal vissza tudja kapcsolni a külső hívást ismét a készülékére. 6.2 Egyeztetés / Közvetítés Külső féllel folytatott telefonbeszélgetés közben fel tud hívni egy másik zsinórnélküli készüléket egyeztetés céljából. Az küldő hívófél várakozik, miközben Ön a házon belüli beszélgető partnerrel telefonál. Tetszés szerint gyakran válthat ide oda a beszélgető partnerek között. 2 sec, vagy Telefonálás közben tárcsázza a belső hívószámot. 2 sec Hívófelek közti váltás 13

14 Telefon beállítás 7 Telefon beállítás 7.1 Csengőhangerő A csengőhangerőt három lépésben lehet beállítani., Beprogramozás indítása, Mutatja a jelenlegi beállítást Válassza ki a csengőhangerőt, és nyomja meg a bevitel gombot. 7.2 Csengőhangdallam Hat különböző csengőhangdallam között tud választani., Beprogramozás indítása, Mutatja a jelenlegi beállítást Válassza ki a csengőhangdallamot, és nyomja meg bevitel gombot. 7.3 Fülhangszóró hangerő A fülhangszóró hangerőt három lépésben lehet beállítani., Beprogramozás indítása, Mutatja a jelenlegi beállítást Válassza ki a megfelelő fülhangszóró hangerőt, és nyomja meg bevitel gombot. 7.4 Gyorshívás A tíz számbillentyźt gyorshívógombként is használhatja Gyorshívógombok beállítása Beprogramozás indítása 1 10 x Válassza ki a gyorshívógombot, Írja be a telefonszámot, és nyomja meg bevitel gombot Számok tárcsázása gyorshívással 1 10 x, Válassza ki a telefonszámot és hívja Minden gyorshívógomb törlése,,, Gyorshívógombok törlése 14

15 Telefon beállítás 7.5 Babycall Ezzel a funkcióval lehetősége van egy bizonyos telefonszámot elmenteni, amely bármelyik billentyź lenyomásánál (kivéve a ) gombot automatikusan tárcsázva lesz Babycall hívószám mentése, Beprogramozás indítása, Írja be a PIN kódot, és nyomja meg a bevitel gombot., Írja be a telefonszámot, és nyomja meg a bevitel gombot Babycall be és kikapcsolása A babycall funkció a mindenkori beállításnak megfelelően be vagy ki lesz kapcsolva.ha a babycall funkció aktív, a képernyőn látható a beállított hívószám. A babycall funkciót csak akkor lehet bekapcsolni, ha előzőleg már be lett programozva egy babycall hívószám. (Lásd a fejezetben)., Beprogramozás indítása 2 x meg a PIN kódot és erősítse meg. 7.6 Postafiók üzenetrögzítő Amennyiben telefontársasága rendelkezésére bocsát egy postafiók üzenetrögzítőt, az gombra be tudja programozni a postafiók üzenetrögzítő hívószámát. A postafiók üzenetrögzítő a telefontársaságok opcionális szolgáltatásai közé tartozik. Ezzel kapcsolatos további tájékoztatást telefontársaságánal kaphat A postafiók üzenetrögzítő hívószámának elmentése, Beprogramozás indítása, Írja be a PIN kódot, és nyomja meg a bevitel gombot., Írja be a telefonszámot, és nyomja meg a bevitel gombot A postafiók üzenetrögzítő lekérdezése 2 sec Tárcsázza a postafiók üzenetrögzítőt 15

16 Telefon beállítás 7.7 Flash idő Az R gombra be tud programozni hét különböző flash időt, hogy használni tudja az alközpontok funkcióit, vagy telefontársasága különszolgáltatásait. A következő flash idők állnak rendelkezésre: 1= 80 ms, 2= 100 ms, 3= 120 ms, 4= 180 ms, 5= 250 ms, 6= 300 ms, 7= 600 ms, Beprogramozás indítása Mutatja a jelenlegi beállítást, Válassza ki a flash időt, és nyomja meg a bevitel gombot. 7.8 BillentyŹhang be és kikapcsolása Minden gombnyomásnál egy hang hallható a zsinórnélküli készüléken. A billentyźhang a mindenkori beállítás szerint be vagy ki van kapcsolva.,, BillentyŹhang be és kikapcsolása 7.9 PIN kód megváltoztatása A PIN kód 4 számból áll. A PIN kód gyári beállítása "0000". Ha megváltoztatja ezt a PIN kódot, őrizze meg jól az új PIN kódot., Beprogramozás indítása,,, Adja meg a PIN kódot és erősítse meg. Adja meg az új PIN kódot és erősítse meg. Adja meg ismét az új PIN kódot és erősítse meg. 16

17 Telefon beállítás 7.10 Gyári beállítások visszaállítása, Beprogramozás indítása, Adja meg a PIN kódot és erősítse meg. A következő beállítások kerülnek visszaállításra: Zsinórnélküli készülék Bázisállomás Csengőhangerő: 3 PIN kód: 0000 Csengőhangdallam: 1 Flash idő: 100 ms Fülhangszóró hangerő: 2 Híváslista üres BillentyŹhang: be Hívásismétlés lista: üres BillentyŹzár ki Gyorshívás memória: üres 17

18 Különleges funkciók 8 Különleges funkciók 8.1 Módválasztás A készülékét használhatja mind analóg (impulse mód / 2), mind digitális (tone mód / 1) telefonközpontokkal.,, vagy, Üzemmód beállítása Ideiglenes tone mód beállítása Ha a telefonkészüléke csak impulse módban mźködik, akkor sem kell a tone mód minden előnyéről (például egy üzenetrögzítő lekérdezéséről) lemondania. Egy már fennálló kapcsolat alatt időlegesen átkapcsolhat tone módra. 1 sec A beszélgetés alatt megnyomva A beszélgetés végén a készülék automatikusan visszaáll impulse módra. 8.2 A vonalválasztási szünet manuális megadása Az előválasztó szám után manuálisan is beiktathat vonalválasztási szünetet, így anélkül tud tovább tárcsázni, hogy a szabad jelzésre várnia kellene. 2 sec Adja hozzá a vonalválasztási szünetet Az előhívószám megadása után a telefon 3 másodpercig vár, mielőtt a hívószám további részét bevinné. 8.3 R gomb alközpontoknál Amennyiben telefonkészüléke egy alközponthoz csatlakozik, az R gombon keresztül lehetősége van olyan funkciók használatára, mint pl. hívástovábbítás vagy az automatikus újrahívás.kérjük, olvassa el az alközpont használati útmutatójában, hogy ezekhez a funkciókhoz milyen flash időt kell beállítani. Kereskedőjénél, akinél a készüléket vásárolta, kaphat felvilágosítást arról, hogy telefonkészüléke kifogástalanul mźködik e alközpontjával. 18

19 Különleges funkciók 8.4 R gomb és különszolgáltatások Telefonkészüléke alkalmas a telefontársasága által nyújtott különszolgáltatások fogadására, mint pl. a közvetítés, hívás bekopogás és konferencia funkció. Az R gomb segítségével tudja ezeket a különszolgáltatásokat használni. Kérjük, kérdezze meg telefontársaságát, hogy ezekhez a különszolgáltatásokhoz milyen flash időt kell beállítani. A különszolgáltatások bekapcsolásához kérjük, forduljon telefontársaságához. 8.5 Hívószám kijelzés (CLIP) A hívószám kijelzés telefontársaságának opcionális szolgáltatásai közé tartozik. Ezzel kapcsolatos további tájékoztatást telefontársaságánal kaphat. Ha ez a funkció már rendelkezésre áll, megjelenik a képernyőn a hívófél telefonszáma, amikor csörög a telefon. Amennyiben a hívófél kikapcsolta a saját hívóazonosító küldése funkciót, a képernyőn ez a jelzés látható. 19

20 Hibaelhárítás 9 Hibaelhárítás Telefonkészüléken felmerülő problémák esetén elsőként ellenőrizze a következőket. Garanciális igény esetén forduljon szaküzletéhez. A garanciavállalási idő 2 év. Zavar Okai Nincs kapcsolat A telefonvezeték nincs jól bekötve, vagy zavar lépett fel. Használja kizárólag a tartozékként mellékelt telefon csatlakozó kábelt. Ellenőrizze egy másik telefonkészülékkel, hogy a telefoncsatlakozó nem hibás e. A hálózati egység nincs a helyén, vagy teljes áramszünet van. A feltölthető akkuk lemerültek, vagy meghibásodtak. Túl nagy a távolság a bázisállomástól. Megszakad a kapcsolat Túl nagy a távolság a bázisállomástól. A bázisállomás nem megfelelő helyen van felállítva. A rendszer nem reagál, vagy nem meghatározható Állítson vissza minden funkciót gyári beállításra. állapotot mutat Húzza ki rövid időre a hálózati egységet a dugaszoló aljzatból. A zsinórnélküli készülék magától kikapcsol Hagyja a zsinórnélküli készüléket 14 órára a bázisállomáson. Cserélje ki a feltölthető akkumulátort. 20

21 Zavar 14 óra töltési idő után a képernyőn még ugyanaz a jel látható Hibaelhárítás Okai A feltölthető akkuk lemerültek, vagy meghibásodtak. Tegye fel a zsinórnélküli készüléket helyesen a bázisállomásra. Tisztítsa meg az érintkező felületeket a zsinórnélküli készüléken és a bázisállomáson egy puha és száraz ruhával. Sötét a képernyő kijelzője Ha közvetlen napsugárzásnak lett kitéve: Hagyja, hogy lehźljön a zsinórnélküli készülék. Nem mźködik a hívószám kijelző (CLIP) A hívószám kijelzés telefontársaságának opcionális szolgáltatásai közé tartozik. Ezzel kapcsolatos további tájékoztatást telefontársaságánal kaphat. A hívófél kikapcsolta a saját hívóazonosító küldése funkciót. 21

22 10 Fontos tájékoztató 10.1 MŹszaki adatok Fontos tájékoztató Jellemzők Érték Szabvány DECT Áramellátás Bemenet: 220/230V 50Hz Kimenet: 6 V, 300 ma Hatótávolság (kint / bent) 300 m / 50 m Készenléti idő max. 100 óra Max. beszédidő max. 10 óra Feltölthető standard akkumulátor 2 x 1.2 V, méret: AAA Módválasztás tone mód pulse mód Megengedett környezeti 10 C 30 C hőmérséklet Mengedett relatív páratartalom 20% 75% Flash funkció 80, 100, 120, 180, 250, 300, 600 vagy 800 ms 22 DECT: Digital Enhanced Cordless Telephone = Vezetéknélküli telefon szabvány

23 Fontos tájékoztató 10.2 Garancia AUDIOLINE A készülékeket a legmodernebb gyártási eljárással készítik és ellenőrzik. Gondosan megválogatott alapanyagok és a legfejletebb technologiai eljárások garantálják a zavarmentes mźködést, és a készülék hosszú élettartamát. Nem esik garanciavállalás alá, ha a készülék hibás mźködésének oka a telefontársaságra, vagy esetleg egy közbekapcsolt alközpontra vezethető vissza. A garancia nem terjed ki a termékben használt akkukra vagy akkumulátoregységekre. A garanciavállalás ideje 24 hónap a vásárlás napjától számítva. A jótállási időszakon belüli meghibásodások javítása ingyenes, amennyiben ezek anyaghibára vagy gyártási hibára vezethetők vissza. A garanciális igényjogosultság megszünik a vásárló vagy harmadik személy által a készüléken végzett beavatkozás esetén. Károkért, amelyek szakszerźtlen kezelésre vagy használatra, hibás telepítésre vagy tárolásra, szakszerźtlen bekötésre vagy beszerelésre, valamint vis maior vagy egyéb külső tényezőkre vezethetők vissza, nem vállalunk garanciát. Fenntartjuk magunknak annak a jogát, hogy reklamáció esetén javítsuk vagy cseréljük a meghibásodott alkatrészeket, vagy pedig kicseréljük a készüléket. A kicserélt alkatrészek, illetve a kicserélt készülékek cégünk tulajdonában maradnak. Kártérítési igény nem érvényesíthető, hacsak ezek nem a gyártó szándékos vagy súlyos gondatlanságára vezethetők vissza. Ha készüléke a garanciavállalás ideje alatt mégis meghibásodna, forduljon problémájával a pénztári elismervény bemutatása mellett kizárólag ahhoz az üzlethez, ahol AUDIOLINE készülékét vásárolta. A jelenlegi rendelkezések szerint minden jelllegź szavatossági igény kizárólag a szaküzlettel szemben érvényesíthető. Két év eltelteltével a vásárlás és a termék átvétele után szavatossági igények nem érvényesíthetők többé Megfelelőségi nyilatkozat A készülék megfelel a következő EU irányelvben foglalt követelményeknek: 1999/5/EG számú rádióberendezésekre és telekommunikációs berendezésekre és ezek megfelelőségének kölcsönös elismerésére vonatkozó irányelv A készüléken megadott CE jelzés igazolja, hogy megfelel a fentiekben megadott irányelv követelményeinek. A teljes megfelelőségi nyilatkozatot díjmentesen letöltheti honlapunkról a internetoldalon. 23

24 11 Index A A hangerő beállítása, 12 A vonalválasztási szünet manuális megadása, 18 Akku feltöltése, 8 Akku töltési állapot, 8 Akkumulátor behelyezése, 8 B Babycall, 15 Bázisállomás csatlakoztatása, 7 Belső hívás, 13 Beszédidő, 12 BillentyŹhang, 16 BillentyŹzár, 12 Biztonsági tudnivalók, 4 C Csengőhangdallam, 12, 14 Csengőhangerő, 14 E Egyeztetés, 13 F Flash időt, 16 Fülhangszóró hangerő, 14 G Garancia, 23 Gyári beállítás, 17 Gyorshívás, 14 Index H Hibaelhárítás, 20 Hívás bekopogás, 10 Hívásismétlés, 11 Hívások fogadás, 10 Hívószám kijelzés, 19 I Ideiglenes tone mód beállítása, 18 J Jelentésük, 10 K Képernyő, 9 Kezelőgombok, 6 Kijelzések, 10 Közvetítés, 13 Külső hívások továbbítása, 13 M MŹszaki adatok, 22 Megfelelőségi nyilatkozat, 23 Mikrofon elnémítása, 12 Módválasztás, 18 P Paging, 12 PIN kód, 16 Postafiók üzenetrögzítő, 15 R R gomb, 16 R gomb alközpontoknál, 18 24

25 T Tartozékok, 7 Telefonálás, 10 Index 25

26 26 Index

27 Index 27

28 Garanciával kapcsolatos fontos tudnivalók A garanciavállalás ideje az AUDIOLINE termékekre a vásárlási dátummal kezdődik. Garanciális igény olyan hiányosságok esetén érvényesíthető, amelyek anyaghibára vagy gyártási hibára vezethetők vissza. A garanciális igényjogosultság megszünik a vásárló vagy harmadik személy által a készüléken végzett beavatkozás esetén. Károkért, amelyek szakszerźtlen kezelésre vagy használatra, természetes kopásra, hibás telepítésre vagy tárolásra, szakszerźtlen bekötésre vagy beszerelésre, valamint vis maior vagy egyéb külső tényezőkre vezethetők vissza, nem vállalunk garanciát. GARANCIAVÁLLALÁS ALÁ ESŐ ESETBEN FORDULJON KIZÁRÓLAG AHHOZ A KERESKEDŐHŐZ, AKINÉL A KÉSZÜLÉKET VÁSÁROLTA, ÉS NE FELEJTSE EL MAGÁVAL VINNI A PÉNZTÁRI BIZONYLATOT. A FELESLEGESEN HOSSZÚ VÁRAKOZÁSI IDŐ ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN, KÉRJÜK NE KÜLDJE BE A MEGHIBÁSODOTT KÉSZÜLÉKET IRODÁNK CÍMÉRE. HASZNÁLATTAL VAGY GARANCIAVÁLLALLÁSSAL KAPCSOLATOS KÉRDÉSEK ESETÉN KÉRJÜK, OLVASSA EL AHASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, VAGY FORDULJON SZAKÜZLETÉHEZ. AUDIOLINE GmbH Neuss E mail: info@audioline.de Változat

Vezetéknélküli digitális DECT telefon. Használati útmutató OSLO 501

Vezetéknélküli digitális DECT telefon. Használati útmutató OSLO 501 Vezetéknélküli digitális DECT telefon Használati útmutató OSLO 501 2 OSLO 501 Biztonsági tudnivalók 1 Biztonsági tudnivalók Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. 1.1 RendeltetésszerŹ használat

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 A "BigTel 100" telefon és bázisállomás Rend. sz.: 92 32 82 Biztonsági

Részletesebben

TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8011HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8021HG

Részletesebben

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Használati útmutató PNQX1108ZA DC0808DD0. Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG

Használati útmutató PNQX1108ZA DC0808DD0. Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG TG1311_1312HG(hg).book Page 1 Friday, August 1, 2008 11:55 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG Az ábrán a KX-TG1311 típus látható. A készülék rendelkezik

Részletesebben

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük 04 Calios_hr 23.03.2007 14:20 Uhr Seite 2 TARTALOM 5-7 TUDNIVALÓ 5 Előszó 5 A használattal kapcsolatos tudnivalók 5-6 Biztonsági tudnivalók 7 örnyezetvédelmi tudnivalók 7 A csomagolás 7 Elemek és akkumulátorok

Részletesebben

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...

Részletesebben

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 BigTel 180 combo telefon Rend.sz.: 92 32 94 megfelelő, a hatóságok

Részletesebben

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 3 Biztonsági utasítások... 3 Klímaberendezések használatára vonatkozó

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató

VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A készülék használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi

Részletesebben

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 9. oldal.

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 9. oldal. TG8611PD(hg-hg).book Page 1 Thursday, June 9, 2011 2:23 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon színes TFT kijelzővel Típus KX-TG8611PD Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első

Részletesebben

Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon TG8070-8090HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 9:20 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8090HG

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.

Részletesebben

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz. RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás

Részletesebben

Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv

Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a HF-6W termék megfelel

Részletesebben

H Wake-up light Használati útmutató

H Wake-up light Használati útmutató WL 32 H Wake-up light Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0

Részletesebben

Rádió adóvevő, MT 600-as modell

Rádió adóvevő, MT 600-as modell Rádió adóvevő, MT 600-as modell MAGYAR 1 10 9 2 3 4 1. Antenna 2. Külső hangszóró/mikrofon/ Töltő aljzat 3. Üzemmód/Be- és kikapcsoló gomb 4. Billentyűzár gomb 5. Csatornaválasztó gombok 6. Hangszóró/Mikrofon

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben

MP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI

MP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI MP3-lejátszó Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI Kedves Vásárlónk! Új MP3-lejátszója kicsi, színes, és a beépített csatnak köszönhetően szinte bárhol rögzíthető.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító 2 Köszönjük, hogy telefonjához az Interphone bukósisak kihangosítót választotta. A használat előtt kérjük, mindenképpen olvassa el ezt a használati útmutatót.

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Kerékabroncs nyomásjelző rendszer (TPMS) XC100007 Rendelési szám:

Részletesebben

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató H JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt Vásárlónk!

Részletesebben

Használati útmutató. Fali fűtő gázkazán

Használati útmutató. Fali fűtő gázkazán Használati útmutató Fali fűtő gázkazán C 12 F 12 TARTALOMJEGYZÉK KÉRJÜK, HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN! 1 Kérjük elolvasni... 3 1.1 Üdvözöljük... 3 1.2 Rövid használati útmutató... 3 1.3 Jótállás

Részletesebben

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő BM 40 H H Használati utasítás Vérnyomásmérő BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon

Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon Használati útmutató FIGYELEM! Ez a használati útmutató fontos biztonsági intelmeket tartalmaz. A készülék telepítése és bekapcsolása előtt alaposan olvassa el

Részletesebben

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 Communication Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 311...112 Bluetooth technológia...113 Biztonsági tudnivalók és általános információk...113 Ártalmatlanítási

Részletesebben

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 90 H H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...3 2 Jelmagyarázat...3 3

Részletesebben

HV-Note kézi videónagyító

HV-Note kézi videónagyító HV-Note kézi videónagyító Használati útmutató Alko-Soft Szolgáltató Bt.Web: https://www.alkosoft.hue-mail: info@alkosoft.hutel: +36(30)499-34-77 Tartalomjegyzék ELŐSZÓ...3 I. A KÉSZÜLÉK KEZELŐSZERVEI,

Részletesebben

Kezelési utasítás. FM444 alternatív hőtermelő. Funkciómodul. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 646 423 (03/2008) HU

Kezelési utasítás. FM444 alternatív hőtermelő. Funkciómodul. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 646 423 (03/2008) HU Kezelési utasítás Funkciómodul FM444 alternatív hőtermelő A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 646 423 (03/2008) HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság.....................................

Részletesebben

DORO PRIMO 365 Használati útmutató

DORO PRIMO 365 Használati útmutató DORO PRIMO 365 Használati útmutató 1 1. Bal gyorsgomb: Belépés a főmenübe 2. Jobb gyorsgomb: Telefonkönyv megnyitása 3. Hívó gomb: Hívásindítás, hívásfogadás, belépés a híváslistába 4. Hívás vége: Hívás

Részletesebben

FCE 75. H Bőrtisztító stift. Használati útmutató... 2 8

FCE 75. H Bőrtisztító stift. Használati útmutató... 2 8 FCE 75 H Bőrtisztító stift Használati útmutató... 2 8 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar

Részletesebben

Használati útmutató. Ventus B116

Használati útmutató. Ventus B116 Használati útmutató Ventus B116 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 5 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA... 6 A CSOMAG TARTALMA... 6 A TELEFON KEZELSZERVEI (ÁTTEKINT ÁBRA)...

Részletesebben

A használati utasításról. Tisztelt Vásárló! Az alkalmazott jelölések Veszély

A használati utasításról. Tisztelt Vásárló! Az alkalmazott jelölések Veszély Használati útmutató Tisztelt Vásárló! A készülék megvásárlásával egy kiváló minőségű PHILIPSterméket választott. A készülék megfelel a mindennapi magáncélú és üzleti használat legkülönbözőbb igényeinek.

Részletesebben

Kezelési útmutató myphone Halo 2

Kezelési útmutató myphone Halo 2 Kezelési útmutató myphone Halo 2 1 Köszönjük, hogy készülékünket választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. myphone HALO 2 900/1800 MHz GSM hálózatokon működik. Nagy gombok, jól

Részletesebben

HUSKY 150. Felhasználói kézikönyv Eredeti Kezelési utasítás HBHUSKY150HU0815SO 460 985-20

HUSKY 150. Felhasználói kézikönyv Eredeti Kezelési utasítás HBHUSKY150HU0815SO 460 985-20 HUSKY 150 Felhasználói kézikönyv Eredeti Kezelési utasítás HBHUSKY150HU0815SO 460 985-20 hu Tartalomjegyzék HUSKY 150 Tartalomjegyzék 1 A kézikönyvhöz... 7 1.1 Alkalmazása... 7 1.2 Szövegrészek jelölése...

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos

Részletesebben

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax

Részletesebben

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5 Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések...4 A doboz tartalma...4 Kezelési útmutató...5 1.1 Töltés... 5 1.1.2 Hálózati töltő használata...5 1.1.3 Autós töltő használata...6

Részletesebben

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BC 30 H H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart-UPS szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U HU 990-1086B

Részletesebben

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde EasyPhone 10 mobiltelefont választotta. A telefont kamera, FM rádió, zseblámpa, hangrögzítő, zene lejátszó és hosszú üzemidejű akkumulátor

Részletesebben

Gigaset A400/A400A Ð ± V. Ú Csengődallam kikapcsolva Ø Billentyűzet zárolva ½ Üko mòd+ bekapcsolva INT 1 11.12. 11:56 MENU

Gigaset A400/A400A Ð ± V. Ú Csengődallam kikapcsolva Ø Billentyűzet zárolva ½ Üko mòd+ bekapcsolva INT 1 11.12. 11:56 MENU Gigaset A400/A400A A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje ( 6. oldal) 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak A400A) 3 Térerő ( 6. oldal) 4 Mobilegység belső száma 5 Kijelzőgombok használata

Részletesebben

Doro PhoneEasy 508. Magyar

Doro PhoneEasy 508. Magyar Doro PhoneEasy 508 Magyar 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 A készülékhez tartozó tételek az adott régióban elérhető vagy az Ön szolgáltatója által kínált szoftvereknek és tartozékoknak megfelelően

Részletesebben

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el Szervizutasítás Funkciómodul FM443 szolár modul Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el 6 720 615 512-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság.....................................

Részletesebben

BT HS 112 1 021 204 122

BT HS 112 1 021 204 122 Communication BT HS 112 1 021 204 122 www.blaupunkt.com Tartalom BT HS 112 Bluetooth headset...2 Biztonsági tudnivalók és általános információk...3 Ártalmatlanítási tájékoztatók...3 A csomag tartalma...3

Részletesebben

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és

Részletesebben

Nokia E6 00 - Felhasználói kézikönyv

Nokia E6 00 - Felhasználói kézikönyv Nokia E6 00 - Felhasználói kézikönyv 2.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 A telefon gombjai és részei 7 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 10 A memóriakártya behelyezése

Részletesebben

TREKSTOR. Enjoy now. ebook-r eader 3.0

TREKSTOR. Enjoy now. ebook-r eader 3.0 1 TREKSTOR Enjoy now. ebook-r eader 3.0 b Rövid használati útmutató Gratulálunk az új TrekStor e-könyv olvasó készülékéhez és biztosak vagyunk benne, hogy sok örömét leli majd a termékben. Olvassa el

Részletesebben

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A gép üzembe helyezése és használata előtt kérjük, olvassa el a használati utasítást! 1 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági előírások... 3. Helyes használat... 7. Funkciók... 8. A berendezés

Részletesebben

Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) 9311711 1. kiadás

Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) 9311711 1. kiadás Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) 9311711 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy HS-4W termék megfelel

Részletesebben

Szervizutasítás. Logamatic 4324. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Szervizutasítás. Logamatic 4324. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el. 105 MEC2H MEC uderus MEC2H(R4324) Szervizutasítás Szabályozókészülék! TEST T 6 720 646 147-00.2T Logamatic 4324 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Részletesebben

C300 - C300 A - C300 A

C300 - C300 A - C300 A C300 - C300 A - C300 A C300 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Részletesebben

Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás

Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv 1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Használatbavétel 6 A készülék gombjai és részei 6 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 7 A memóriakártya behelyezése

Részletesebben

Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14

Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14 Kezelési utasítás 1. Rendeltetésszerű használat A fázishasításos szabályozású dimmer

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MULTI-OSZTOTT TÍPUSÚ SZOBAKLÍMA. (Hűtés)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MULTI-OSZTOTT TÍPUSÚ SZOBAKLÍMA. (Hűtés) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beltéri egység Kültéri egység MULTI-OSZTOTT TÍPUSÚ SZOBAKLÍMA (Hűtés) CE Biztonsági előírások A klímaberendezés használatakor az alábbi biztonsági előírásokat kell betartani. 1 Ügyeljen

Részletesebben

GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY

GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY HU Tisztelt vásárló, Ön egy új generációs Sagemcom telefont vásárolt, köszönjük, hogy megtisztelt minket bizalmával. A készülék gyártása során a lehet legnagyobb gondossággal

Részletesebben

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 9220723/1

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 9220723/1 BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 1 2 3 4 5 6 7 8 9220723/1 9 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-108 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek

Részletesebben

BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 9213528/2

BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 9213528/2 BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213528/2 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-104 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek

Részletesebben

1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA 2. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR MŰKÖDÉSE

1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA 2. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR MŰKÖDÉSE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA A GPS detektor célja, hogy előre feltöltött, ingyenesen frissíthető GPS adatbázis alapján magyar nyelven előre jelezze a telepített traffipaxok,

Részletesebben

Alcor Myth. E-könyv olvasó. Kezelési Útmutató

Alcor Myth. E-könyv olvasó. Kezelési Útmutató Alcor Myth E-könyv olvasó Kezelési Útmutató Figyelmeztetések 1. Ez a készülék egy érzékeny elektronikus eszköz. Kérjük figyelmesen olvassa el ezt az Útmutatót, mielőtt a készüléket használatba venné. 2.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 700300 V2/0614 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 184 1.1 Használati útmutatóval

Részletesebben

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató ConCorde Raptor P67 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde Raptor P67 mobiltelefont választotta. A készülék porálló (IPX6), vízálló (IPX7), és ütésálló, akár 1,5 méteres sík felületű szabadesésnek

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A120 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4570098

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A120 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4570098 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA

LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA Használati utasítás LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA beépített 3-fokozatú dimmerrel D42-3, fehér D42-4, matt króm Gyártási szám: 46485 LED fali- és mennyezetlámpa Használati utasítás Köszönjük, hogy az LED

Részletesebben

Cafissimo DUO. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 51019MOHB-X3I-HU002M-276194

Cafissimo DUO. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 51019MOHB-X3I-HU002M-276194 Cafissimo DUO Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 51019MOHB-X3I-HU002M-276194 Kedves Vásárlónk! Az Ön által vásárolt kávéfőző esetében a legmodernebb technológia kompakt,

Részletesebben

BT Drive Free 411 1 021 104 411

BT Drive Free 411 1 021 104 411 Communication BT Drive Free 411 1 021 104 411 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 411...3 Bluetooth technológia...3 Biztonsági tudnivalók és általános információk...4 Ártalmatlanítási tájékoztatók...5

Részletesebben

Használati útmutató. 4.5" Smartphone E 4504

Használati útmutató. 4.5 Smartphone E 4504 Használati útmutató 4.5" Smartphone E 4504 E4504 HU Hofer Content RC1.indd 1 09.12.2015 09:18:37 Tartalom Néhány szó az útmutatóról... 5 A kezelési útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések... 6

Részletesebben

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató 9356665 3 kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a TFE-4R megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum a tartalék akkumulátor megfelelő felszerelését ismerteti.

Részletesebben

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...2 3. A készülék leírása...5

Részletesebben

JBY 92. Babamonitor használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 92. Babamonitor használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 92 Babamonitor használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de tartalom 1 A műszer megismerése.. 3 2 Jelek és szimbólumok...3 3 Rendeltetés

Részletesebben

Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó. Billentyűzár. Letapogatás Roger Beep megerősítő hangjelzés

Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó. Billentyűzár. Letapogatás Roger Beep megerősítő hangjelzés Rádió adóvevő MT 725-ös modell MAGYAR Antenna Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó BESZÉL gomb BE/KI gomb HÍVÁS gomb BILLENTYŰZÁR gomb ÜZEMMÓD gomb Töltő/Intercom aljzat KIVILÁGÍTÁS/ MAXIMÁLIS HATÓSUGÁR

Részletesebben

COMBI PROLASER ÖNBEÁLLÓ LÉZERES SZINTEZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

COMBI PROLASER ÖNBEÁLLÓ LÉZERES SZINTEZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ COMBI PROLASER ÖNBEÁLLÓ LÉZERES SZINTEZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÖNBEÁLLÓ LÉZERES SZINTEZŐ Minden erőfeszítést megtettünk, hogy az ebben a füzetben foglalt információ a nyomdába kerülés pillanatában pontos

Részletesebben

Használati utasítás ÍRÓASZTALI LÁMPA. T77 Gyártási szám: 46540

Használati utasítás ÍRÓASZTALI LÁMPA. T77 Gyártási szám: 46540 Használati utasítás ÍRÓASZTALI LÁMPA T77 Gyártási szám: 46540 íróasztali lámpa Használati utasítás Köszönjük, hogy az LED íróasztali lámpa megvásárlása mellett döntött. Amennyiben kérdései merülnek fel

Részletesebben

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...

Részletesebben

Biztonsági előírások Kizárólag megfelelő, e hangszerhez ajánlott adaptert használjon

Biztonsági előírások Kizárólag megfelelő, e hangszerhez ajánlott adaptert használjon Üdvözöljük a CASIO hangszert élvezők népes táborában! Biztosak vagyunk benne, hogy az Ön által választott hangszer nagy megelégedésére fog szolgálni. Kérjük, olvassa át figyelmesen e használati útmutatót

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv 9352426 2. kiadás

Felhasználói kézikönyv 9352426 2. kiadás Az elektronikus tájékoztató a "Nokia tájékoztatók elõírásai és feltételei (1998. június 7.)" szabályzat hatálya alá tartozik ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Felhasználói kézikönyv

Részletesebben

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása. 9311073 1. kiadás

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása. 9311073 1. kiadás A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása 9311073 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A Nokia Hungary Kft, 1461 Budapest Pf. 392, mint a Nokia Mobile Phones (Keilalahdentie 4,02150 Espoo, Finland)

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 200270 V1/0413 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk... 210

Részletesebben

Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170. Használati útmutató

Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170. Használati útmutató Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170 Használati útmutató 1 Tartalom Fontos biztonsági intézkedések 2 Az RS 170 digitális rádiófrekvenciás fejhallgató rendszer 4 Csomag tartalma 5 Termék áttekintése

Részletesebben

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató...2-14

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató...2-14 EM 38 H Hátfájás elleni öv Használati útmutató...2-14 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de email: kd@beurer.de 0344

Részletesebben

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD 2 KRZ Felhasználói kézikönyv KRZ Gratulálunk, hogy Ön a Mobile 100 vagy 200 Reflexes készüléket választotta: ez a megbízható

Részletesebben

110.711 110.712 V2/0712

110.711 110.712 V2/0712 110.711 110.712 V2/0712 110.709 110.710 V2/0712 H 1. Általános információ 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 210 1.2 A szimbólumok 210 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 211 1.4

Részletesebben

A993W LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv

A993W LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv A993W LCD MONITOR Felhasználói Kézikönyv A monitor üzembe helyezése előtt olvassa el ezt a kézikönyvet, majd őrizze meg későbbi referenciának. 1. FCC B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat

Részletesebben

AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv

AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv www.matrixtelecom.hu AutoAttendant Rendszer Kézikönyv 1 Információk a dokumentációról Ez egy általános dokumentáció, mely több, különböző típusú modell részletes leírását

Részletesebben

Rövid útmutató. 1 Csatlakoztatások. 2 Az akkumulátor behelyezése. Digitális zsinórnélküli telefon PQQW14804ZA. Típus KX-TCD810HG.

Rövid útmutató. 1 Csatlakoztatások. 2 Az akkumulátor behelyezése. Digitális zsinórnélküli telefon PQQW14804ZA. Típus KX-TCD810HG. TCD810HG_QG(hg-hg).fm Page 1 Monday, September 5, 2005 5:29 PM Rövid útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TCD810HG 1 Csatlakoztatások Rögzítők (220 240 V, 50 Hz) Csak a készülékhez kapott

Részletesebben

Velocity minibte HASZN LATI ÐTMUTATŁ

Velocity minibte HASZN LATI ÐTMUTATŁ Velocity minibte HASZN LATI ÐTMUTATŁ 1 Az Ön hallókészülékének adatai Hallókészülék gyári száma: Bal: Jobb: Hallókészülék típusa: Bal: Jobb: Elem mérete: Bal: Jobb: Programszám Hangkörnyezet 1 2 3 4 2

Részletesebben

Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv 3.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Kezdő lépések 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és a

Részletesebben

Használati útmutató. Smart-UPS szünetmentes tápegység. torony. 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac. 500 VA 100 Vac

Használati útmutató. Smart-UPS szünetmentes tápegység. torony. 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac. 500 VA 100 Vac Használati útmutató Smart-UPS szünetmentes tápegység torony 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac 500 VA 100 Vac Áttekintés A termék leírása Az APC by Schneider Electric Smart-UPS egy nagy teljesítményű

Részletesebben

Használati Utasítás Precíziós mérleg HU

Használati Utasítás Precíziós mérleg HU Használati Utasítás Precíziós mérleg HU 1 HU Tartalomjegyzék 1 Műszaki adatok. 4 2 Minőségi tanusítvány... 8 3 Alapvető információk... 9 3.1 Megfelelő használat.... 9 3.2 Helytelen használat 9 3.3 Jótállás.....

Részletesebben

Szervizutasítás szakemberek számára

Szervizutasítás szakemberek számára Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

SM-R750. Felhasználói kézikönyv

SM-R750. Felhasználói kézikönyv SM-R750 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 A Gear S bemutatása 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3 Tartalomjegyzék Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3 A termék részei...3 Csatlakozások...4 Csatlakozás Külső Audio Készülékhez... 4 Az egységen

Részletesebben

arról, hogy a kábelek nem sérültek forró felületek, éles szélek stb. miatt, vagy más módon. Soha ne helyezzen el ventilátoros hűtésű töltőkészüléket

arról, hogy a kábelek nem sérültek forró felületek, éles szélek stb. miatt, vagy más módon. Soha ne helyezzen el ventilátoros hűtésű töltőkészüléket KÉZIKÖNYV GRATULÁLUNK, hogy ezt az új, professzionális, kapcsolóüzemmel működő akkumulátortöltőt választotta. A CTEK SWEDEN AB professzionális szériájába tartozó termék az akkumulátortöltők legmodernebb

Részletesebben

Q2041 típusú kapcsolóóra kezelési útmutatója

Q2041 típusú kapcsolóóra kezelési útmutatója Q2041 típusú kapcsolóóra kezelési útmutatója TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS... 3 1.1 A PROGRAMÓRA RÖVID ISMERTETÉSE... 3 1.2 A BLOKK... 3 1.3 A KEZELŐGOMBOK ISMERTETÉSE... 4 2. AZ ÓRA PROGRAMOZÁSA... 5 2.1

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800 N.I.F. F-20.020.517-B. Sant Andrés, n 18 - Apartado 49-20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) SPANYOLORSZÁG 1. LEÍRÁS (1. ábra) A. Szárító B.

Részletesebben

IW 35 105983 V2/0613

IW 35 105983 V2/0613 IW 35 105983 V2/0613 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati

Részletesebben

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben