Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100
|
|
- Balázs Illés
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Vezetéknélküli DECT telefon Használati útmutató EURO 100
2 2 EURO 100 2
3 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók Kezelőgombok Használatbavétel Képernyő Telefonálás Belső hívás Telefon beállítás Különleges funkciók Hibaelhárítás Fontos tájékoztató Index
4 Biztonsági tudnivalók 1 Biztonsági tudnivalók Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. 1.1 RendeltetésszerŹ használat A telefonkészülék telefonhálózaton belüli hívásokhoz alkalmas. Minden egyéb használata nem rendeltetésszerź. Egyénileg végzett változtatások, vagy átaalajítások nem engedélyezettek. A készüléket semmilyen okból ne nyissa ki, és nem próbálja meg egyénileg megjavítani. 1.2 Felállítási hely A telefonkészülék beltéri használatra készült, 10 C és 30 C közötti hőmérsékletnél. A bázisállomást nem szabad vizesblokkokban, pl. fürdőszobában vagy mosókonyhában felállítani. Óvja a készüléket a füst, por, rázkódás, vegyszerek, nedvesség, magas hőmérséklet vagy közvetlen napsugárzás okozta külső hatásoktól. A bázisállomást 1 m távolságra kell felállítani az egyéb elektronikus készülékektől, mert különben kölcsönösen zavarhatják egymás mźködését. Ne használja a zsinórnélküli készülékeket robbanásveszélyes helyen. 1.3 Hálózati egység Csak a csomagban mellékelt hálózati csatlakozót szabad használni, mivel más csatlakozóegységek kárt okozhatnak a telefonkészülékben. A hálózati csatlakozót nem szabad bútorral vagy egyéb tárggyal eltorlaszolni. 1.4 Telefon csatlakozó kábel Ha kicseréli a mellékelt telefon csatlakozó kábelt, ügyeljen arra, hogy azonos fajta legyen a csatlakozó dugó. 1.5 Feltölthető akku Az akkumulátort nem szabad tźzbe dobni, vagy vízbe mártani. 1.6 Áramszünet Áramszünet esetén nem lehet telefonálni a készülékkel. Ilyen vészhelyzetekre tartson készenlétben egy vezetékes telefont, ami külső áramforrás nélkül is mźködik. 1.7 Alközpontok A telefonkészüléket csatlakoztathatja egy alközponthoz is. Nem garantálható azonban, hogy a telefonkészülék minden fajta alközpontnál mźködik. 4
5 Biztonsági tudnivalók 1.8 Gyógyászati készülékekkel kapcsolatos tudnivalók Ne használja a telefont gyógyászati készülékek közelében.nem teljesen kizárható, hogy a készülék befolyásolhatja a szívritmusszabályzó mźködését. A DECT telefonok hallókészülékeknél kellemetlen zümmögő hangot okozhatnak. 1.9 Tisztítás és ápolás A készülék házának tisztításához használjon egy puha, nem bolyhos ruhát. Ne használjon tisztítószert vagy oldószert. A bázisállomás gumilábainak anyaga nem ellenálló tisztítószerekkel szemben Hulladékkezelés A törvényes előírások szerint kötelező a fogyasztási cikkek szakszerź hulladékelszállításáról gondoskodnia. Ez a telefonkészülékén található jel arra utal, hogy a használt elektronikus készülékeket és akkumulátorokat a háztartási hulladáktól elkülönítve kell kezelni. A villamos, illetve elektronikus készülékeket adja le az illetékes hulladékkezelő gyźjtőhelyein. Az akkumulátorokat adja le az akkumulátor kereskedések visszaváltó pontjain, illetve az illetékes gyźjtőhelyeken, ahol erre megfelelő tartályok állnak rendelkezésre. A csomagolóanyagok hulladékelszállítatásáról a helyi előírásoknak megfelelően kell gondoskodni. * DECT: Digital Enhanced Cordless Telephone = Szabvány vezeték nélküli telefonokhoz. 5
6 Kezelőgombok 2 Kezelőgombok A billentyźk a használati útmutatóban egységes módon vannak jelölve. Ezért eltérések lehetnek telefonkészüléke billentyźjelzései és az itt ábrázolt billentyźjelek között. 2.1 Zsinórnélküli készülék 1 Képernyő 2 Hiváslista 3 Hívásismétlés 4 Programozógomb 1 5 BillentyŹzár 6 Csengőhang be / Ki Hívásfogadó gomb / 8 R gomb Gyorshívás gomb 10 Töröl / néma Bázisállomás 11 Paging gomb (zsinórnélküli készülékek keresése) 11 6
7 Gyors használatbavétel 3 Használatbavétel 3.1 Biztonsági tudnivalók Figyelem: Üzembehelyezés előtt olvassa el feltétlenül az első fejezetben található biztonsági tudnivalókat. 3.2 Ellenőrizze a csomagban található tartozékokat A csomag a következőket tartalmazza: egy bázisállomás hálózati egy telefon csatlakozó kábel egységgel egy zsinórnélküli készülék két akkumulátor ővcsiptetővel egy használati útmutató 3.3 Bázisállomás csatlakoztatása Csatlakoztassa a bázisállomást az ábrán látható módon. Biztonsági okokból csak a csomagban található hálózati egységet, valamint a mellékelt telefon csatlakozó kábelt szabad használni. Telefon csatlakozódoboz Hálózati csatlakozó 7
8 Gyors használatbavétel 3.4 Akkumulátor behelyezése Helyezze be az akkukat a kinyított elemtartóba. Használjon csak AAA Ni MH 1,2 V típusú akkukat. Ügyeljen a megfelelő polaritásra! Zárja vissza az elemtartó fedelét. 3.5 Akku feltöltése Első használatbavétel előtt hagyja a zsinórnélküli készüléket legalább 14 órán keresztül a bázisállomáson. A zsinórnélküli készülék felmelegszik töltés közben. Ez normális állapot és nem veszélyes. Ne töltse fel a zsinórnélküli készüléket nem hozzátartozó töltő készülékekkel. Egy nem szakszerźen feltöltött akkumulátor a telefon hibás mźködéséhez vezethet. Az akkumulátor aktuális töltési állapota a képernyőn látható: tele félig üres 8
9 Képernyő 4 Képernyő A képernyőn látható valamennyi fontos funkció, amelyeket különböző jelek és jelzések mutatnak. Jel Leírás Villogó: Megszakad a kapcsolat a bázisállomáshoz. Állandó: Jó a kapcsolat a bázisállomáshoz. Telefonbeszélgetést folytat. A mikrofon ki van kapcsolva. Csengőhang kikapcsolva. BillentyŹzár bekapcsolva. Új feljegyzések a híváslistán. Mutatja az akkumulátor aktuális töltési állapotát. A kézibeszélő belső hívószáma. Belső beszélgetés folytatása csak a csomagban értékesített változatnál lehetséges. 9
10 Telefonálás 5 Telefonálás 5.1 Kijelzések és jelentésük Tárcsázza a számot. 2 sec Nyomja le két másodpercre az ábrán látható gombot x Nyomja meg az ábrán látható gombot 1 10 alkalommal. Hangjelzés a zsinórnélküli készüléken A kézibeszélőt vegye fel a bázisállomásról A kézibeszélőt helyezze rá a bázisállomásra vagy Képernyőn látható szöveg vagy jel 5.2 Hívások fogadás, vagy Hívásfogadás vagy Hívás vége 5.3 Két hívás fogadása Egy jelzőhang utal arra (hívás bekopogás), ha újabb hívás érkezik telefonbeszélgetés közben. Lehetősége van, hogy felváltva beszéljen a két hívóféllel., Hívófelek közti váltás Figyelem: A hívófél azonosítás a hívásvárakoztatás és a hívás bekopogás funkcióhoz külön elő kell fizetni a telefontársaságnál. Kérjük, további tájékoztatásért forduljon telefontársasághoz. Pl.a szükséges flash időt illetően. 10
11 Telefonálás 5.4 Hívás kezdeményezés Tárcsázza a hívószámot (max. 18 jegyź) Híbás számnál törli az utolsó számjegyet. Hívja a megadott számot Elsőként a hívásfogadás gombot is megnyomhatja, hogy szabad jelzést kapjon. Az Ön által megadott megadott telefonszám számjegyeit azonnal tárcsázza. Az ilyen jellegź híváskapcsolásnál nincs lehetőség a telefonszám egyes számjegyeinek utólagos helyesbítésére. 5.5 Két szám egyidejź hívása Telefonálás közben fel tud hívni egy második számot is. Az első hívófél várakozik, miközben Ön a második beszélgető partnerrel telefonál. A számbillentyźkkel kézzel is tárcsázni tudja a telefonszámot. Aztán lehetősége van, hogy felváltva beszéljen a két hívóféllel. Nyomja meg telefonálás közben Tárcsázza kézzel a telefonszámot, Hívófelek közti váltás 5.6 Hívásismétlés A telefonkészülék elmenti az utolsó 10 hívott számot a hívásismétlés listán x, Nyissa meg a hívásismétlés listát, válassza ki a telefonszámot és hívja. 5.7 Nem fogadott hívások visszahívása A telefonkészülék elmenti az utolsó 10 nem fogadott hívást a híváslistában x, Nyissa meg a híváslistát, válassza ki a telefonszámot és hívja. 11
12 Telefonálás 5.8 Mikrofon elnémítása a zsinórnélküli készüléken Telefonálás közben is lehetősége van, hogy a zsinórnélküli készülék mikrofonját be és kikapcsolja. Bekapcsoláshoz nyomja le Kikapcsoláshoz nyomja le 5.9 BillentyŹzár A bejövő hívásokat bekapcsolt billentyźzárnál is a szokásos módon tudja fogadni. 2 sec Bekapcsoláshoz nyomja le 2 másodpercre. 2 sec Kikapcsoláshoz nyomja le 2 másodpercre Csengőhangdallam a zsinórnélküli készüléken A zsinórnélküli készüléken ki tudja kapcsolni a csengőhangot. 2 sec Nyomja meg a kikapcsoláshoz Bekapcsoláshoz nyomja le 2 másodpercre A hangerő beállítása A beszélgetés alatt a hangerőt 3 fokozatban állíthatja.,, Hangerő beállítása 5.12 Beszédidő kijelzése A telefonbeszélgetés végén megjelenik a a beszélgetés időtartama percben és másodpercben megadva Paging funkció a bázisállomás és a zsinórnélküli készülék között Nyomja le a bázisállomáson a paging gombot, hogy 60 másodpercig hallható legyen a zsinórnélküli készülék hívójele.nyomja meg ismét a paging gombot, vagy a hívásfogadás gombot a zsinórnélküli készüléken, ha a 60 másodperc letelte előtt meg akarja szakítani ezt a funkciót. 12
13 Belső hívás 6 Belső hívás 2 sec, vagy Tárcsázza a zsinórnélküli készülék hívószámát Hívásfogadás Hívás vége Ha egy házon belül folytatott beszélgetés közben külső hívás érkezik, rövid hangjelzés lesz hallható, és a képernyőn megjelenik a hívófél telefonszáma, amennyiben ez rendelkezésre áll., Házon belüli beszélgetés befejezése és külső hívás fogadása 6.1 Külső hívások továbbítása A zsinórnélküli készüléken fogadott külső hívásokat tovább tudja kapcsolni egy másik zsinórnélküli készülékre. 2 sec, vagy Telefonálás közben tárcsázza a belső hívószámot. Hívások továbbítása Ha a tárcsázott zsinórnélküli készülék nem jelentkezik, az gombbal vissza tudja kapcsolni a külső hívást ismét a készülékére. 6.2 Egyeztetés / Közvetítés Külső féllel folytatott telefonbeszélgetés közben fel tud hívni egy másik zsinórnélküli készüléket egyeztetés céljából. Az küldő hívófél várakozik, miközben Ön a házon belüli beszélgető partnerrel telefonál. Tetszés szerint gyakran válthat ide oda a beszélgető partnerek között. 2 sec, vagy Telefonálás közben tárcsázza a belső hívószámot. 2 sec Hívófelek közti váltás 13
14 Telefon beállítás 7 Telefon beállítás 7.1 Csengőhangerő A csengőhangerőt három lépésben lehet beállítani., Beprogramozás indítása, Mutatja a jelenlegi beállítást Válassza ki a csengőhangerőt, és nyomja meg a bevitel gombot. 7.2 Csengőhangdallam Hat különböző csengőhangdallam között tud választani., Beprogramozás indítása, Mutatja a jelenlegi beállítást Válassza ki a csengőhangdallamot, és nyomja meg bevitel gombot. 7.3 Fülhangszóró hangerő A fülhangszóró hangerőt három lépésben lehet beállítani., Beprogramozás indítása, Mutatja a jelenlegi beállítást Válassza ki a megfelelő fülhangszóró hangerőt, és nyomja meg bevitel gombot. 7.4 Gyorshívás A tíz számbillentyźt gyorshívógombként is használhatja Gyorshívógombok beállítása Beprogramozás indítása 1 10 x Válassza ki a gyorshívógombot, Írja be a telefonszámot, és nyomja meg bevitel gombot Számok tárcsázása gyorshívással 1 10 x, Válassza ki a telefonszámot és hívja Minden gyorshívógomb törlése,,, Gyorshívógombok törlése 14
15 Telefon beállítás 7.5 Babycall Ezzel a funkcióval lehetősége van egy bizonyos telefonszámot elmenteni, amely bármelyik billentyź lenyomásánál (kivéve a ) gombot automatikusan tárcsázva lesz Babycall hívószám mentése, Beprogramozás indítása, Írja be a PIN kódot, és nyomja meg a bevitel gombot., Írja be a telefonszámot, és nyomja meg a bevitel gombot Babycall be és kikapcsolása A babycall funkció a mindenkori beállításnak megfelelően be vagy ki lesz kapcsolva.ha a babycall funkció aktív, a képernyőn látható a beállított hívószám. A babycall funkciót csak akkor lehet bekapcsolni, ha előzőleg már be lett programozva egy babycall hívószám. (Lásd a fejezetben)., Beprogramozás indítása 2 x meg a PIN kódot és erősítse meg. 7.6 Postafiók üzenetrögzítő Amennyiben telefontársasága rendelkezésére bocsát egy postafiók üzenetrögzítőt, az gombra be tudja programozni a postafiók üzenetrögzítő hívószámát. A postafiók üzenetrögzítő a telefontársaságok opcionális szolgáltatásai közé tartozik. Ezzel kapcsolatos további tájékoztatást telefontársaságánal kaphat A postafiók üzenetrögzítő hívószámának elmentése, Beprogramozás indítása, Írja be a PIN kódot, és nyomja meg a bevitel gombot., Írja be a telefonszámot, és nyomja meg a bevitel gombot A postafiók üzenetrögzítő lekérdezése 2 sec Tárcsázza a postafiók üzenetrögzítőt 15
16 Telefon beállítás 7.7 Flash idő Az R gombra be tud programozni hét különböző flash időt, hogy használni tudja az alközpontok funkcióit, vagy telefontársasága különszolgáltatásait. A következő flash idők állnak rendelkezésre: 1= 80 ms, 2= 100 ms, 3= 120 ms, 4= 180 ms, 5= 250 ms, 6= 300 ms, 7= 600 ms, Beprogramozás indítása Mutatja a jelenlegi beállítást, Válassza ki a flash időt, és nyomja meg a bevitel gombot. 7.8 BillentyŹhang be és kikapcsolása Minden gombnyomásnál egy hang hallható a zsinórnélküli készüléken. A billentyźhang a mindenkori beállítás szerint be vagy ki van kapcsolva.,, BillentyŹhang be és kikapcsolása 7.9 PIN kód megváltoztatása A PIN kód 4 számból áll. A PIN kód gyári beállítása "0000". Ha megváltoztatja ezt a PIN kódot, őrizze meg jól az új PIN kódot., Beprogramozás indítása,,, Adja meg a PIN kódot és erősítse meg. Adja meg az új PIN kódot és erősítse meg. Adja meg ismét az új PIN kódot és erősítse meg. 16
17 Telefon beállítás 7.10 Gyári beállítások visszaállítása, Beprogramozás indítása, Adja meg a PIN kódot és erősítse meg. A következő beállítások kerülnek visszaállításra: Zsinórnélküli készülék Bázisállomás Csengőhangerő: 3 PIN kód: 0000 Csengőhangdallam: 1 Flash idő: 100 ms Fülhangszóró hangerő: 2 Híváslista üres BillentyŹhang: be Hívásismétlés lista: üres BillentyŹzár ki Gyorshívás memória: üres 17
18 Különleges funkciók 8 Különleges funkciók 8.1 Módválasztás A készülékét használhatja mind analóg (impulse mód / 2), mind digitális (tone mód / 1) telefonközpontokkal.,, vagy, Üzemmód beállítása Ideiglenes tone mód beállítása Ha a telefonkészüléke csak impulse módban mźködik, akkor sem kell a tone mód minden előnyéről (például egy üzenetrögzítő lekérdezéséről) lemondania. Egy már fennálló kapcsolat alatt időlegesen átkapcsolhat tone módra. 1 sec A beszélgetés alatt megnyomva A beszélgetés végén a készülék automatikusan visszaáll impulse módra. 8.2 A vonalválasztási szünet manuális megadása Az előválasztó szám után manuálisan is beiktathat vonalválasztási szünetet, így anélkül tud tovább tárcsázni, hogy a szabad jelzésre várnia kellene. 2 sec Adja hozzá a vonalválasztási szünetet Az előhívószám megadása után a telefon 3 másodpercig vár, mielőtt a hívószám további részét bevinné. 8.3 R gomb alközpontoknál Amennyiben telefonkészüléke egy alközponthoz csatlakozik, az R gombon keresztül lehetősége van olyan funkciók használatára, mint pl. hívástovábbítás vagy az automatikus újrahívás.kérjük, olvassa el az alközpont használati útmutatójában, hogy ezekhez a funkciókhoz milyen flash időt kell beállítani. Kereskedőjénél, akinél a készüléket vásárolta, kaphat felvilágosítást arról, hogy telefonkészüléke kifogástalanul mźködik e alközpontjával. 18
19 Különleges funkciók 8.4 R gomb és különszolgáltatások Telefonkészüléke alkalmas a telefontársasága által nyújtott különszolgáltatások fogadására, mint pl. a közvetítés, hívás bekopogás és konferencia funkció. Az R gomb segítségével tudja ezeket a különszolgáltatásokat használni. Kérjük, kérdezze meg telefontársaságát, hogy ezekhez a különszolgáltatásokhoz milyen flash időt kell beállítani. A különszolgáltatások bekapcsolásához kérjük, forduljon telefontársaságához. 8.5 Hívószám kijelzés (CLIP) A hívószám kijelzés telefontársaságának opcionális szolgáltatásai közé tartozik. Ezzel kapcsolatos további tájékoztatást telefontársaságánal kaphat. Ha ez a funkció már rendelkezésre áll, megjelenik a képernyőn a hívófél telefonszáma, amikor csörög a telefon. Amennyiben a hívófél kikapcsolta a saját hívóazonosító küldése funkciót, a képernyőn ez a jelzés látható. 19
20 Hibaelhárítás 9 Hibaelhárítás Telefonkészüléken felmerülő problémák esetén elsőként ellenőrizze a következőket. Garanciális igény esetén forduljon szaküzletéhez. A garanciavállalási idő 2 év. Zavar Okai Nincs kapcsolat A telefonvezeték nincs jól bekötve, vagy zavar lépett fel. Használja kizárólag a tartozékként mellékelt telefon csatlakozó kábelt. Ellenőrizze egy másik telefonkészülékkel, hogy a telefoncsatlakozó nem hibás e. A hálózati egység nincs a helyén, vagy teljes áramszünet van. A feltölthető akkuk lemerültek, vagy meghibásodtak. Túl nagy a távolság a bázisállomástól. Megszakad a kapcsolat Túl nagy a távolság a bázisállomástól. A bázisállomás nem megfelelő helyen van felállítva. A rendszer nem reagál, vagy nem meghatározható Állítson vissza minden funkciót gyári beállításra. állapotot mutat Húzza ki rövid időre a hálózati egységet a dugaszoló aljzatból. A zsinórnélküli készülék magától kikapcsol Hagyja a zsinórnélküli készüléket 14 órára a bázisállomáson. Cserélje ki a feltölthető akkumulátort. 20
21 Zavar 14 óra töltési idő után a képernyőn még ugyanaz a jel látható Hibaelhárítás Okai A feltölthető akkuk lemerültek, vagy meghibásodtak. Tegye fel a zsinórnélküli készüléket helyesen a bázisállomásra. Tisztítsa meg az érintkező felületeket a zsinórnélküli készüléken és a bázisállomáson egy puha és száraz ruhával. Sötét a képernyő kijelzője Ha közvetlen napsugárzásnak lett kitéve: Hagyja, hogy lehźljön a zsinórnélküli készülék. Nem mźködik a hívószám kijelző (CLIP) A hívószám kijelzés telefontársaságának opcionális szolgáltatásai közé tartozik. Ezzel kapcsolatos további tájékoztatást telefontársaságánal kaphat. A hívófél kikapcsolta a saját hívóazonosító küldése funkciót. 21
22 10 Fontos tájékoztató 10.1 MŹszaki adatok Fontos tájékoztató Jellemzők Érték Szabvány DECT Áramellátás Bemenet: 220/230V 50Hz Kimenet: 6 V, 300 ma Hatótávolság (kint / bent) 300 m / 50 m Készenléti idő max. 100 óra Max. beszédidő max. 10 óra Feltölthető standard akkumulátor 2 x 1.2 V, méret: AAA Módválasztás tone mód pulse mód Megengedett környezeti 10 C 30 C hőmérséklet Mengedett relatív páratartalom 20% 75% Flash funkció 80, 100, 120, 180, 250, 300, 600 vagy 800 ms 22 DECT: Digital Enhanced Cordless Telephone = Vezetéknélküli telefon szabvány
23 Fontos tájékoztató 10.2 Garancia AUDIOLINE A készülékeket a legmodernebb gyártási eljárással készítik és ellenőrzik. Gondosan megválogatott alapanyagok és a legfejletebb technologiai eljárások garantálják a zavarmentes mźködést, és a készülék hosszú élettartamát. Nem esik garanciavállalás alá, ha a készülék hibás mźködésének oka a telefontársaságra, vagy esetleg egy közbekapcsolt alközpontra vezethető vissza. A garancia nem terjed ki a termékben használt akkukra vagy akkumulátoregységekre. A garanciavállalás ideje 24 hónap a vásárlás napjától számítva. A jótállási időszakon belüli meghibásodások javítása ingyenes, amennyiben ezek anyaghibára vagy gyártási hibára vezethetők vissza. A garanciális igényjogosultság megszünik a vásárló vagy harmadik személy által a készüléken végzett beavatkozás esetén. Károkért, amelyek szakszerźtlen kezelésre vagy használatra, hibás telepítésre vagy tárolásra, szakszerźtlen bekötésre vagy beszerelésre, valamint vis maior vagy egyéb külső tényezőkre vezethetők vissza, nem vállalunk garanciát. Fenntartjuk magunknak annak a jogát, hogy reklamáció esetén javítsuk vagy cseréljük a meghibásodott alkatrészeket, vagy pedig kicseréljük a készüléket. A kicserélt alkatrészek, illetve a kicserélt készülékek cégünk tulajdonában maradnak. Kártérítési igény nem érvényesíthető, hacsak ezek nem a gyártó szándékos vagy súlyos gondatlanságára vezethetők vissza. Ha készüléke a garanciavállalás ideje alatt mégis meghibásodna, forduljon problémájával a pénztári elismervény bemutatása mellett kizárólag ahhoz az üzlethez, ahol AUDIOLINE készülékét vásárolta. A jelenlegi rendelkezések szerint minden jelllegź szavatossági igény kizárólag a szaküzlettel szemben érvényesíthető. Két év eltelteltével a vásárlás és a termék átvétele után szavatossági igények nem érvényesíthetők többé Megfelelőségi nyilatkozat A készülék megfelel a következő EU irányelvben foglalt követelményeknek: 1999/5/EG számú rádióberendezésekre és telekommunikációs berendezésekre és ezek megfelelőségének kölcsönös elismerésére vonatkozó irányelv A készüléken megadott CE jelzés igazolja, hogy megfelel a fentiekben megadott irányelv követelményeinek. A teljes megfelelőségi nyilatkozatot díjmentesen letöltheti honlapunkról a internetoldalon. 23
24 11 Index A A hangerő beállítása, 12 A vonalválasztási szünet manuális megadása, 18 Akku feltöltése, 8 Akku töltési állapot, 8 Akkumulátor behelyezése, 8 B Babycall, 15 Bázisállomás csatlakoztatása, 7 Belső hívás, 13 Beszédidő, 12 BillentyŹhang, 16 BillentyŹzár, 12 Biztonsági tudnivalók, 4 C Csengőhangdallam, 12, 14 Csengőhangerő, 14 E Egyeztetés, 13 F Flash időt, 16 Fülhangszóró hangerő, 14 G Garancia, 23 Gyári beállítás, 17 Gyorshívás, 14 Index H Hibaelhárítás, 20 Hívás bekopogás, 10 Hívásismétlés, 11 Hívások fogadás, 10 Hívószám kijelzés, 19 I Ideiglenes tone mód beállítása, 18 J Jelentésük, 10 K Képernyő, 9 Kezelőgombok, 6 Kijelzések, 10 Közvetítés, 13 Külső hívások továbbítása, 13 M MŹszaki adatok, 22 Megfelelőségi nyilatkozat, 23 Mikrofon elnémítása, 12 Módválasztás, 18 P Paging, 12 PIN kód, 16 Postafiók üzenetrögzítő, 15 R R gomb, 16 R gomb alközpontoknál, 18 24
25 T Tartozékok, 7 Telefonálás, 10 Index 25
26 26 Index
27 Index 27
28 Garanciával kapcsolatos fontos tudnivalók A garanciavállalás ideje az AUDIOLINE termékekre a vásárlási dátummal kezdődik. Garanciális igény olyan hiányosságok esetén érvényesíthető, amelyek anyaghibára vagy gyártási hibára vezethetők vissza. A garanciális igényjogosultság megszünik a vásárló vagy harmadik személy által a készüléken végzett beavatkozás esetén. Károkért, amelyek szakszerźtlen kezelésre vagy használatra, természetes kopásra, hibás telepítésre vagy tárolásra, szakszerźtlen bekötésre vagy beszerelésre, valamint vis maior vagy egyéb külső tényezőkre vezethetők vissza, nem vállalunk garanciát. GARANCIAVÁLLALÁS ALÁ ESŐ ESETBEN FORDULJON KIZÁRÓLAG AHHOZ A KERESKEDŐHŐZ, AKINÉL A KÉSZÜLÉKET VÁSÁROLTA, ÉS NE FELEJTSE EL MAGÁVAL VINNI A PÉNZTÁRI BIZONYLATOT. A FELESLEGESEN HOSSZÚ VÁRAKOZÁSI IDŐ ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN, KÉRJÜK NE KÜLDJE BE A MEGHIBÁSODOTT KÉSZÜLÉKET IRODÁNK CÍMÉRE. HASZNÁLATTAL VAGY GARANCIAVÁLLALLÁSSAL KAPCSOLATOS KÉRDÉSEK ESETÉN KÉRJÜK, OLVASSA EL AHASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, VAGY FORDULJON SZAKÜZLETÉHEZ. AUDIOLINE GmbH Neuss E mail: info@audioline.de Változat
Vezetéknélküli digitális DECT telefon. Használati útmutató OSLO 501
Vezetéknélküli digitális DECT telefon Használati útmutató OSLO 501 2 OSLO 501 Biztonsági tudnivalók 1 Biztonsági tudnivalók Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. 1.1 RendeltetésszerŹ használat
RészletesebbenConrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 A "BigTel 100" telefon és bázisállomás Rend. sz.: 92 32 82 Biztonsági
RészletesebbenTG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8011HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8021HG
RészletesebbenJBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű
RészletesebbenHasználati útmutató PNQX1108ZA DC0808DD0. Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG
TG1311_1312HG(hg).book Page 1 Friday, August 1, 2008 11:55 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG Az ábrán a KX-TG1311 típus látható. A készülék rendelkezik
RészletesebbenTARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük
04 Calios_hr 23.03.2007 14:20 Uhr Seite 2 TARTALOM 5-7 TUDNIVALÓ 5 Előszó 5 A használattal kapcsolatos tudnivalók 5-6 Biztonsági tudnivalók 7 örnyezetvédelmi tudnivalók 7 A csomagolás 7 Elemek és akkumulátorok
RészletesebbenJBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R
H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...
RészletesebbenHálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 BigTel 180 combo telefon Rend.sz.: 92 32 94 megfelelő, a hatóságok
RészletesebbenAventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!
Aventa eco Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 3 Biztonsági utasítások... 3 Klímaberendezések használatára vonatkozó
RészletesebbenVEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató
VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A készülék használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi
RészletesebbenAz első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 9. oldal.
TG8611PD(hg-hg).book Page 1 Thursday, June 9, 2011 2:23 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon színes TFT kijelzővel Típus KX-TG8611PD Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első
RészletesebbenTípus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
TG8070-8090HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 9:20 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8090HG
RészletesebbenTelepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.
Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.
RészletesebbenRT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.
RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás
RészletesebbenSzivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv
Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a HF-6W termék megfelel
RészletesebbenH Wake-up light Használati útmutató
WL 32 H Wake-up light Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
Részletesebbenecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0
RészletesebbenRádió adóvevő, MT 600-as modell
Rádió adóvevő, MT 600-as modell MAGYAR 1 10 9 2 3 4 1. Antenna 2. Külső hangszóró/mikrofon/ Töltő aljzat 3. Üzemmód/Be- és kikapcsoló gomb 4. Billentyűzár gomb 5. Csatornaválasztó gombok 6. Hangszóró/Mikrofon
RészletesebbenKöszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben
RészletesebbenMP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI
MP3-lejátszó Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI Kedves Vásárlónk! Új MP3-lejátszója kicsi, színes, és a beépített csatnak köszönhetően szinte bárhol rögzíthető.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító 2 Köszönjük, hogy telefonjához az Interphone bukósisak kihangosítót választotta. A használat előtt kérjük, mindenképpen olvassa el ezt a használati útmutatót.
RészletesebbenConrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Kerékabroncs nyomásjelző rendszer (TPMS) XC100007 Rendelési szám:
RészletesebbenJBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató
H JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt Vásárlónk!
RészletesebbenHasználati útmutató. Fali fűtő gázkazán
Használati útmutató Fali fűtő gázkazán C 12 F 12 TARTALOMJEGYZÉK KÉRJÜK, HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN! 1 Kérjük elolvasni... 3 1.1 Üdvözöljük... 3 1.2 Rövid használati útmutató... 3 1.3 Jótállás
RészletesebbenBM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő
BM 40 H H Használati utasítás Vérnyomásmérő BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
RészletesebbenSinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon
Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon Használati útmutató FIGYELEM! Ez a használati útmutató fontos biztonsági intelmeket tartalmaz. A készülék telepítése és bekapcsolása előtt alaposan olvassa el
RészletesebbenBluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311
Communication Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 311...112 Bluetooth technológia...113 Biztonsági tudnivalók és általános információk...113 Ártalmatlanítási
RészletesebbenJBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 90 H H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...3 2 Jelmagyarázat...3 3
RészletesebbenHV-Note kézi videónagyító
HV-Note kézi videónagyító Használati útmutató Alko-Soft Szolgáltató Bt.Web: https://www.alkosoft.hue-mail: info@alkosoft.hutel: +36(30)499-34-77 Tartalomjegyzék ELŐSZÓ...3 I. A KÉSZÜLÉK KEZELŐSZERVEI,
RészletesebbenKezelési utasítás. FM444 alternatív hőtermelő. Funkciómodul. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 646 423 (03/2008) HU
Kezelési utasítás Funkciómodul FM444 alternatív hőtermelő A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 646 423 (03/2008) HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság.....................................
RészletesebbenDORO PRIMO 365 Használati útmutató
DORO PRIMO 365 Használati útmutató 1 1. Bal gyorsgomb: Belépés a főmenübe 2. Jobb gyorsgomb: Telefonkönyv megnyitása 3. Hívó gomb: Hívásindítás, hívásfogadás, belépés a híváslistába 4. Hívás vége: Hívás
RészletesebbenFCE 75. H Bőrtisztító stift. Használati útmutató... 2 8
FCE 75 H Bőrtisztító stift Használati útmutató... 2 8 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar
RészletesebbenHasználati útmutató. Ventus B116
Használati útmutató Ventus B116 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 5 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA... 6 A CSOMAG TARTALMA... 6 A TELEFON KEZELSZERVEI (ÁTTEKINT ÁBRA)...
RészletesebbenA használati utasításról. Tisztelt Vásárló! Az alkalmazott jelölések Veszély
Használati útmutató Tisztelt Vásárló! A készülék megvásárlásával egy kiváló minőségű PHILIPSterméket választott. A készülék megfelel a mindennapi magáncélú és üzleti használat legkülönbözőbb igényeinek.
RészletesebbenKezelési útmutató myphone Halo 2
Kezelési útmutató myphone Halo 2 1 Köszönjük, hogy készülékünket választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. myphone HALO 2 900/1800 MHz GSM hálózatokon működik. Nagy gombok, jól
RészletesebbenHUSKY 150. Felhasználói kézikönyv Eredeti Kezelési utasítás HBHUSKY150HU0815SO 460 985-20
HUSKY 150 Felhasználói kézikönyv Eredeti Kezelési utasítás HBHUSKY150HU0815SO 460 985-20 hu Tartalomjegyzék HUSKY 150 Tartalomjegyzék 1 A kézikönyvhöz... 7 1.1 Alkalmazása... 7 1.2 Szövegrészek jelölése...
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos
Részletesebbenecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax
RészletesebbenFigyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5
Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések...4 A doboz tartalma...4 Kezelési útmutató...5 1.1 Töltés... 5 1.1.2 Hálózati töltő használata...5 1.1.3 Autós töltő használata...6
RészletesebbenBC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató
BC 30 H H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv Smart-UPS szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U HU 990-1086B
RészletesebbenConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató
ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde EasyPhone 10 mobiltelefont választotta. A telefont kamera, FM rádió, zseblámpa, hangrögzítő, zene lejátszó és hosszú üzemidejű akkumulátor
RészletesebbenGigaset A400/A400A Ð ± V. Ú Csengődallam kikapcsolva Ø Billentyűzet zárolva ½ Üko mòd+ bekapcsolva INT 1 11.12. 11:56 MENU
Gigaset A400/A400A A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje ( 6. oldal) 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak A400A) 3 Térerő ( 6. oldal) 4 Mobilegység belső száma 5 Kijelzőgombok használata
RészletesebbenDoro PhoneEasy 508. Magyar
Doro PhoneEasy 508 Magyar 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 A készülékhez tartozó tételek az adott régióban elérhető vagy az Ön szolgáltatója által kínált szoftvereknek és tartozékoknak megfelelően
RészletesebbenSzervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el
Szervizutasítás Funkciómodul FM443 szolár modul Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el 6 720 615 512-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság.....................................
RészletesebbenBT HS 112 1 021 204 122
Communication BT HS 112 1 021 204 122 www.blaupunkt.com Tartalom BT HS 112 Bluetooth headset...2 Biztonsági tudnivalók és általános információk...3 Ártalmatlanítási tájékoztatók...3 A csomag tartalma...3
RészletesebbenNokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv
Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és
RészletesebbenNokia E6 00 - Felhasználói kézikönyv
Nokia E6 00 - Felhasználói kézikönyv 2.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 A telefon gombjai és részei 7 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 10 A memóriakártya behelyezése
RészletesebbenTREKSTOR. Enjoy now. ebook-r eader 3.0
1 TREKSTOR Enjoy now. ebook-r eader 3.0 b Rövid használati útmutató Gratulálunk az új TrekStor e-könyv olvasó készülékéhez és biztosak vagyunk benne, hogy sok örömét leli majd a termékben. Olvassa el
RészletesebbenTCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A gép üzembe helyezése és használata előtt kérjük, olvassa el a használati utasítást! 1 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági előírások... 3. Helyes használat... 7. Funkciók... 8. A berendezés
RészletesebbenFelhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) 9311711 1. kiadás
Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) 9311711 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy HS-4W termék megfelel
RészletesebbenSzervizutasítás. Logamatic 4324. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.
105 MEC2H MEC uderus MEC2H(R4324) Szervizutasítás Szabályozókészülék! TEST T 6 720 646 147-00.2T Logamatic 4324 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.
RészletesebbenC300 - C300 A - C300 A
C300 - C300 A - C300 A C300 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products
RészletesebbenNokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás
Nokia X3-00 - Felhasználói kézikönyv 1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Használatbavétel 6 A készülék gombjai és részei 6 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 7 A memóriakártya behelyezése
RészletesebbenDimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14 Kezelési utasítás 1. Rendeltetésszerű használat A fázishasításos szabályozású dimmer
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MULTI-OSZTOTT TÍPUSÚ SZOBAKLÍMA. (Hűtés)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beltéri egység Kültéri egység MULTI-OSZTOTT TÍPUSÚ SZOBAKLÍMA (Hűtés) CE Biztonsági előírások A klímaberendezés használatakor az alábbi biztonsági előírásokat kell betartani. 1 Ügyeljen
RészletesebbenGYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY
GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY HU Tisztelt vásárló, Ön egy új generációs Sagemcom telefont vásárolt, köszönjük, hogy megtisztelt minket bizalmával. A készülék gyártása során a lehet legnagyobb gondossággal
RészletesebbenBH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 9220723/1
BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 1 2 3 4 5 6 7 8 9220723/1 9 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-108 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek
RészletesebbenBH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 9213528/2
BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213528/2 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-104 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek
Részletesebben1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA 2. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR MŰKÖDÉSE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA A GPS detektor célja, hogy előre feltöltött, ingyenesen frissíthető GPS adatbázis alapján magyar nyelven előre jelezze a telepített traffipaxok,
RészletesebbenAlcor Myth. E-könyv olvasó. Kezelési Útmutató
Alcor Myth E-könyv olvasó Kezelési Útmutató Figyelmeztetések 1. Ez a készülék egy érzékeny elektronikus eszköz. Kérjük figyelmesen olvassa el ezt az Útmutatót, mielőtt a készüléket használatba venné. 2.
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenBartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
700300 V2/0614 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 184 1.1 Használati útmutatóval
RészletesebbenConCorde Raptor P67 Használati útmutató
ConCorde Raptor P67 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde Raptor P67 mobiltelefont választotta. A készülék porálló (IPX6), vízálló (IPX7), és ütésálló, akár 1,5 méteres sík felületű szabadesésnek
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A120 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4570098
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenLED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA
Használati utasítás LED FALI- ÉS MENNYEZETLÁMPA beépített 3-fokozatú dimmerrel D42-3, fehér D42-4, matt króm Gyártási szám: 46485 LED fali- és mennyezetlámpa Használati utasítás Köszönjük, hogy az LED
RészletesebbenCafissimo DUO. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 51019MOHB-X3I-HU002M-276194
Cafissimo DUO Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 51019MOHB-X3I-HU002M-276194 Kedves Vásárlónk! Az Ön által vásárolt kávéfőző esetében a legmodernebb technológia kompakt,
RészletesebbenBT Drive Free 411 1 021 104 411
Communication BT Drive Free 411 1 021 104 411 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 411...3 Bluetooth technológia...3 Biztonsági tudnivalók és általános információk...4 Ártalmatlanítási tájékoztatók...5
RészletesebbenHasználati útmutató. 4.5" Smartphone E 4504
Használati útmutató 4.5" Smartphone E 4504 E4504 HU Hofer Content RC1.indd 1 09.12.2015 09:18:37 Tartalom Néhány szó az útmutatóról... 5 A kezelési útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések... 6
RészletesebbenNokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató
Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató 9356665 3 kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a TFE-4R megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek
RészletesebbenTelepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus
Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum a tartalék akkumulátor megfelelő felszerelését ismerteti.
RészletesebbenBC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató
BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...2 3. A készülék leírása...5
RészletesebbenJBY 92. Babamonitor használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 92 Babamonitor használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de tartalom 1 A műszer megismerése.. 3 2 Jelek és szimbólumok...3 3 Rendeltetés
RészletesebbenKülső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó. Billentyűzár. Letapogatás Roger Beep megerősítő hangjelzés
Rádió adóvevő MT 725-ös modell MAGYAR Antenna Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó BESZÉL gomb BE/KI gomb HÍVÁS gomb BILLENTYŰZÁR gomb ÜZEMMÓD gomb Töltő/Intercom aljzat KIVILÁGÍTÁS/ MAXIMÁLIS HATÓSUGÁR
RészletesebbenCOMBI PROLASER ÖNBEÁLLÓ LÉZERES SZINTEZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
COMBI PROLASER ÖNBEÁLLÓ LÉZERES SZINTEZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÖNBEÁLLÓ LÉZERES SZINTEZŐ Minden erőfeszítést megtettünk, hogy az ebben a füzetben foglalt információ a nyomdába kerülés pillanatában pontos
RészletesebbenHasználati utasítás ÍRÓASZTALI LÁMPA. T77 Gyártási szám: 46540
Használati utasítás ÍRÓASZTALI LÁMPA T77 Gyártási szám: 46540 íróasztali lámpa Használati utasítás Köszönjük, hogy az LED íróasztali lámpa megvásárlása mellett döntött. Amennyiben kérdései merülnek fel
RészletesebbenDigitális vezeték nélküli rendszer MX W1
Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...
RészletesebbenBiztonsági előírások Kizárólag megfelelő, e hangszerhez ajánlott adaptert használjon
Üdvözöljük a CASIO hangszert élvezők népes táborában! Biztosak vagyunk benne, hogy az Ön által választott hangszer nagy megelégedésére fog szolgálni. Kérjük, olvassa át figyelmesen e használati útmutatót
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv 9352426 2. kiadás
Az elektronikus tájékoztató a "Nokia tájékoztatók elõírásai és feltételei (1998. június 7.)" szabályzat hatálya alá tartozik ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Felhasználói kézikönyv
RészletesebbenA Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása. 9311073 1. kiadás
A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása 9311073 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A Nokia Hungary Kft, 1461 Budapest Pf. 392, mint a Nokia Mobile Phones (Keilalahdentie 4,02150 Espoo, Finland)
RészletesebbenBartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
200270 V1/0413 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk... 210
RészletesebbenDigitális vezeték nélküli rendszer RS 170. Használati útmutató
Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170 Használati útmutató 1 Tartalom Fontos biztonsági intézkedések 2 Az RS 170 digitális rádiófrekvenciás fejhallgató rendszer 4 Csomag tartalma 5 Termék áttekintése
RészletesebbenEM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató...2-14
EM 38 H Hátfájás elleni öv Használati útmutató...2-14 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de email: kd@beurer.de 0344
RészletesebbenAlcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD 2 KRZ Felhasználói kézikönyv KRZ Gratulálunk, hogy Ön a Mobile 100 vagy 200 Reflexes készüléket választotta: ez a megbízható
Részletesebben110.711 110.712 V2/0712
110.711 110.712 V2/0712 110.709 110.710 V2/0712 H 1. Általános információ 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 210 1.2 A szimbólumok 210 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 211 1.4
RészletesebbenA993W LCD MONITOR. Felhasználói Kézikönyv
A993W LCD MONITOR Felhasználói Kézikönyv A monitor üzembe helyezése előtt olvassa el ezt a kézikönyvet, majd őrizze meg későbbi referenciának. 1. FCC B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat
RészletesebbenAUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv
AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv www.matrixtelecom.hu AutoAttendant Rendszer Kézikönyv 1 Információk a dokumentációról Ez egy általános dokumentáció, mely több, különböző típusú modell részletes leírását
RészletesebbenRövid útmutató. 1 Csatlakoztatások. 2 Az akkumulátor behelyezése. Digitális zsinórnélküli telefon PQQW14804ZA. Típus KX-TCD810HG.
TCD810HG_QG(hg-hg).fm Page 1 Monday, September 5, 2005 5:29 PM Rövid útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TCD810HG 1 Csatlakoztatások Rögzítők (220 240 V, 50 Hz) Csak a készülékhez kapott
RészletesebbenVelocity minibte HASZN LATI ÐTMUTATŁ
Velocity minibte HASZN LATI ÐTMUTATŁ 1 Az Ön hallókészülékének adatai Hallókészülék gyári száma: Bal: Jobb: Hallókészülék típusa: Bal: Jobb: Elem mérete: Bal: Jobb: Programszám Hangkörnyezet 1 2 3 4 2
RészletesebbenNokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv
Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv 3.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Kezdő lépések 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és a
RészletesebbenHasználati útmutató. Smart-UPS szünetmentes tápegység. torony. 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac. 500 VA 100 Vac
Használati útmutató Smart-UPS szünetmentes tápegység torony 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac 500 VA 100 Vac Áttekintés A termék leírása Az APC by Schneider Electric Smart-UPS egy nagy teljesítményű
RészletesebbenHasználati Utasítás Precíziós mérleg HU
Használati Utasítás Precíziós mérleg HU 1 HU Tartalomjegyzék 1 Műszaki adatok. 4 2 Minőségi tanusítvány... 8 3 Alapvető információk... 9 3.1 Megfelelő használat.... 9 3.2 Helytelen használat 9 3.3 Jótállás.....
RészletesebbenSzervizutasítás szakemberek számára
Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
RészletesebbenSM-R750. Felhasználói kézikönyv
SM-R750 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 A Gear S bemutatása 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10
RészletesebbenTartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3
Tartalomjegyzék Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3 A termék részei...3 Csatlakozások...4 Csatlakozás Külső Audio Készülékhez... 4 Az egységen
Részletesebbenarról, hogy a kábelek nem sérültek forró felületek, éles szélek stb. miatt, vagy más módon. Soha ne helyezzen el ventilátoros hűtésű töltőkészüléket
KÉZIKÖNYV GRATULÁLUNK, hogy ezt az új, professzionális, kapcsolóüzemmel működő akkumulátortöltőt választotta. A CTEK SWEDEN AB professzionális szériájába tartozó termék az akkumulátortöltők legmodernebb
RészletesebbenQ2041 típusú kapcsolóóra kezelési útmutatója
Q2041 típusú kapcsolóóra kezelési útmutatója TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS... 3 1.1 A PROGRAMÓRA RÖVID ISMERTETÉSE... 3 1.2 A BLOKK... 3 1.3 A KEZELŐGOMBOK ISMERTETÉSE... 4 2. AZ ÓRA PROGRAMOZÁSA... 5 2.1
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800 N.I.F. F-20.020.517-B. Sant Andrés, n 18 - Apartado 49-20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) SPANYOLORSZÁG 1. LEÍRÁS (1. ábra) A. Szárító B.
RészletesebbenIW 35 105983 V2/0613
IW 35 105983 V2/0613 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati
RészletesebbenHasználati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
Részletesebben