Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD"

Átírás

1 Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

2 2 KRZ

3 Felhasználói kézikönyv KRZ Gratulálunk, hogy Ön a Mobile 100 vagy 200 Reflexes készüléket választotta: ez a megbízható készülék az ön életét hivatott megkönnyíteni. A kézikönyv elsõ fejezetei a Mobile 100- vagy 200-ra vonatkozó lényeges információkat tartalmaznak, s ezért ajánljuk figyelmes tanulmányozásukat. Az ebben az útmutatóban leírt egyes funkciók függhetnek az Ön rendszerének verziójától és konfigurációjától. Kétségek felmerülése esetén forduljon az Ön rendszeréért felelõs személyhez. 3

4 Tartalomjegyzék 7RF Elõvigyázatossági rendszabályok old. 8 Az Ön telefon készüléke old A kijelzõ és a megfelelõ ikonjai old Állapotjelzõ ikonok old A MENÜ ikonjai old Hívási ikonok old Hogyan igazodhat el jelen tájékoztatóban old Az elsõ lépések old Akkumulátor behelyezése old A telefon akkumulátorának feltöltése old A telefon bekapcsolása old A MENÜ elérése és a navigálás old Hívások indítása old Hívás kezdeményezése old Hívás az egyéni címtárból old Névszerinti hívás (céges címtár) old Bejövõ hívás old Az utoljára tárcsázott szám újrahívása (bis) old Automatikus hívás kérése, amikor a belsõ hívott fél foglalt old Hívás közben old Beszélgetés közben old Újabb hívás indítása beszélgetés közben old Második hívás fogadása old Hívások közötti átváltás old Hívástovábbítás old Beszéljen egyszerre 2 belsõ és/vagy külsõ számmal (konferencia) old Tegye tartásba a beszélõ felet (parkoltatás) old. 31 4

5 Tartalomjegyzék 5. A Vállalati Szellem old Az éjszakai csengetés megválaszolása old Egy hívás átvétele old Csoportosított készülékek old Csoporthívások átirányítása old Üzenet küldése egy belsõ számnak old Hangüzenetrõl másolat küldése old Hangüzenet küldése egy címzettnek / egy elosztási listának old Kapcsolatban maradás old Az átirányítandó hívások kiválasztása old Hívások átirányítása hangpostára old Hangposta meghallgatása old A személyi asszisztens aktiválása/kikapcsolása old Személyi asszisztens: egyetlen szám az elérésünkhöz.. old Átirányítás egy másik számra (azonnali) old Különféle átirányítások old Minden átirányítás törlése old A távollétében kapott üzenetek lekérdezése old. 50 5

6 Tartalomjegyzék 7. A készülék egyéni igényeinkhez alkalmazkodik old A hangposta inicializálása old A kimenõ üzenet személyre szabása old A személyes kód módosítása old A csengõ beállítása old A fejhallgatós üzemmód aktiválása old A telefon beállításai old A kijelzõ kontrasztjának beállítása old Nyelv választás old Saját címtár beprogramozása old Az egyéni címtár egyik lapjának módosítása old Egy megbeszélésre emlékeztetõ idõpont programozása old Telefonszámunk megismerése old A telefon lezárása old A telefon használata GAP üzemmódban.... old Hívástkezdeményezés old Bejövõ hívás old Hívás az egyéni címtárból old Utoljára tárcsázott szám újrahívása (bis) old DTMF üzemmód old Kalibrált szünet leadása old Programozza be egyéni címtárát old Egy név vagy egy szám módosítása old Egy lap törlése old A telefon egyedi beállításai old A telefon beállításai old A telefon bejegyzése old A telefon bejegyzése egy rendszerben az elsõ bekapcsolás alkalmával old A telefon bejegyzése más rendszerekben old. 76 6

7 Tartalomjegyzék 10. A tartozékok old A töltõk old A hálózati adapter jellemzõi old Az akkumulátor old A tartalék akkumulátor töltése (a "Dual" töltõegységben) old Fejhallgató / külsõ mikrofon old A telefon tisztítása old Telefon hordozása és megóvása old Szószedet old. 84 Garancia és kikötések old. 86 7

8 Elõvigyázatossági rendszabályok Lefedettségi övezet KRZWRF Az Ön ALCATEL rendszerébe integrált DECT funkciók a DECT zsinórnélküli állomásokon keresztül lehetõvé teszik a felhasználók mobil telefon-kezelését. Az ALCATEL rendszer lefedettségét egy rádióhullámos oszlop-hálózat biztosítja. Az egyes rádióhullámos oszlopokhoz tartozó övezeteket cellának hívják. Útvonal: A felhasználó bármely cellából kaphat és kezdeményezhet hívást. Rádió átirányítás: Ennek a funkciónak a segítségével, a felhasználó beszélgetés közben mozoghat és átmehet egyik cellából a másikba. Az átirányítás automatikusan történik, a beszélgetésre nincs hatással. Adott esetben, enyhe recsegést lehet hallani a készülékben az átirányítás pillanatában. Bevizsgált, DECT típusú berendezés használata Ez a bevizsgált DECT típusú telefonkészülék ALCATEL vezeték nélküli privát önkapcsolóval (PABX) összekötve használható. A CE jelölés azt jelzi, hogy a termék megfelel az érvényben lévõ európai uniós irányelveknek, amelyek a következõk: 89/336/CEE (elektromágneses kompatibilitás) 73/23/CEE (alacsony feszültség) 1999/5/CE (R&TTE) Az Európai Unió Hivatalos Közleményének 1999 április 7-én megjelent számában szereplõ 1999/5/CE (R&TTE) irányelv szerint, ezek a berendezések a DECT harmonikus frekvenciaskálát használják és használhatók az Európai Unió országaiban, valamint Svájcban és Norvégiában. A DECT berendezések használata nincs garantálva az egyéb engedélyezett rádióelektromos frekvenciák használata következtében fellépõ zavarások ellen. 8

9 Elõvigyázatossági rendszabályok Használati feltételek A következõ használati utasítás betartása fontos, többek között rádióelektromos frekvenciák használata mellett: A DECT berendezéseket csak abban az esetben lehet fix pontok közötti összeköttetésekre felhasználni, ha ezek az összeköttetések nem állandóak és ha a gömbantennán kisugárzott egyenértékû izotrópikus energia 250 mw-nál kevesebb. A DECT berendezések egy távirányzási hálózathoz való csatlakozása az illetékes engedélyezett hálózat üzemben tartójával kötött megegyezés alapján történik. E készüléket kimondottan az útmutatóban leírt ALCATEL rendszerhez tervezték. Ez a készülék megfelel a GAP szabványnak, de leegyszerûsített módon is lehet használni egy más DECT/GAP rendszer keretében (egyéb egyéni átváltó, vagy egyéni rezidens kapcsolat). A készülék nincs garantálva a GAP üzemmód használata következtében fellépõ funkcionális korlátozások ellen. Ne tegye ki a telefont kedvezõtlen viszonyoknak (esõ, magas páratartalom, por...). Telefonkészülékének jó mûködése -10 C-nál hidegebb illetve +45 C-nál melegebb környezeti hõmérséklet esetén nem garantált. -5 C és -10 C között a kijelzõt nem lehet elolvasni, ami csak ideiglenes állapot, és egyáltalán nem érinti a készülék megfelelõ mûködését. Könnyen lobbanó gáz vagy folyadék közelében ne kapcsolja be illetve ne használja telefonkészülékét. 9

10 Az Ön telefon készüléke Fejhallgató csatlakozó Egy karakter törlése Visszatérés az elõzõ menühöz Teljes mezõ törlése (hosszan kitartott nyomás) Hívás bontása Visszatérés az elsõ képernyõre Csöngés elnémítása Billentyûzet lezárása/lezárás feloldása (hosszan kitartott nyomás) A vibrálás Aktiválása / kilépés (1) (hosszan kitartott nyomás) Cég telefonkönyve A telefonkészülék testreszabása (hosszan kitartott nyomás) (2) Mikrofon (1) Modelltõl függõen (2) Egyedi eset: az egyéni címtárból : hosszan kitartott nyomással létre lehet hozni vagy módosítani lehet egy lapot 10

11 Fényjelzés Kilépés a rádió mezõbõl (gyors villogás) Hangerõ beállítása MENÜ elérése Bolyongás Emelje fel a kézibeszélõt Újrahívás (hosszan kitartott nyomás) Ügynöki hívás (kettõs hívás) Hangszóró bekapcsolása / kikapcsolása Némítás aktiválása asztali töltõn Bekapcsolás / kikapcsolás (hosszan kitartott nyomás) Gyors hozzáférés a csengés beállításához 11

12 1 A kijelzõ és a megfelelõ ikonjai 2WKHU 1 állapot ikonsort és 3 darab 16 alfanumerikus karakterbõl álló sort tartalmaz. A Mobile 200 ezen felül megvilágított kijelzõvel és billentyûzettel rendelkezik. 1.1 Állapotjelzõ ikonok Az állapotjelzõ ikonok az elsõ képernyõn láthatók, és a készülék állapotáról tudósítanak. Akkumulátor töltési szintje Hangposta inicializálása / Lekérdezendõ információk Emlékeztetõ programozott megbeszélésre Átirányítás aktiválva Vibrálás aktív (Mobile 200) Csengetés aktiválva Csengetés elnémítása Rádióvétel minõsége Az állapotjelzõ ikonokról szóló felvilágosítások megtalálhatók a navigátor segítségével az elsõ képernyõn megjelenõ buborékokban: Battery full power 12

13 1 1.2 A MENÜ ikonjai A MENÜT az OK gomb megnyomásával az üdvözlõ kijelzõbõl lehet elérni. (OK: ) Segítségével az ön rendszere által nyújtott valamennyi funkcióhoz hozzá lehet férni. Címtár: egyéni címtár kezelése és hozzáférés a cég telefonkönyvéhez. Újrahívás: a legutóbb tárcsázott szám újrahívása. Átirányítás: hívások átirányítása. Hangposta: hang- és szövegüzenetek meghallgatása és küldése. Hívásátvétel: egy másik készülékre küldött hívás megválaszolása. Találkozó: találkozó idõpontjára emlékeztetõ hívás beállítása. A rendszer lezárása: külsõ hívás létesítésének és a programozás módosításának letiltása. A telefonkészülék testreszabása: programozhatja a hangpostáját, kiválaszthatja a csengés dallamát, a nyelvet... Beállítás: fényerõ beállítása, hangjelzések, világítás, stb. aktiválása ill. kikapcsolása. A kijelzõ és a megfelelõ ikonjai Rendszer kiválasztás Installálás 13

14 1 1.3 Hívási ikonok Hívás Bejövõ hívás* Beszélgetés közben* Hívás tartásban* Címtárak elérése Hívás átirányítása DTMF üzemmód Konferenciabeszélgetés kezdeményezése Közös tartás Külsõ hívás tartásba kerül * Több hívás esetén az ikonok mellett jelek is láthatók, amelyek a különbözõ partnereket jelölik 14

15 1 1.4 Hogyan igazodhat el jelen tájékoztatóban A navigátor billentyû rövid lenyomásával elérhetõ a MENÜ és jóvá is hagyhatja. A navigátor billentyû elmozdítása felfelé vagy lefelé. A navigátor billentyû elmozdítása balra vagy jobbra. Számok és betûk bevitele a billentyûzet használatával. Részletes magyarázat. A kijelzõ és a megfelelõ ikonjai Fontos információk. Kis ikonok illetve szöveg egészítheti ki ezeket a jelöléseket. Valamennyi alaphelyzetû illetve személyre szabott kód szerepel a mellékelt lapon található kódtáblázatban. 15

16 2 Az elsõ lépések 2WKHU 2.1 Akkumulátor behelyezése Telep felhelyezése Helyezze el az akkumulátort a csúsztatóba a címkén szereplõ jelzés szerint Kivételéhez Csúsztassa el a kattintásig Csúsztassa az akkumulátort a készülék alja felé Vegye ki a csúsztatóból A Mobile 100 kizárólag az Ni-Mh akkumulátorral, a Mobile 200 pedig Li-Ion akkumulátorral mûködik. 16

17 2 2.2 A telefon akkumulátorának feltöltése Az elsõ lépések Csatlakoztassa a töltõt a hálózathoz és helyezze a telefonját a töltõ egységbe. Az akkumulátor feltöltése folyamatban* Töltse föl rendszeresen telefonját. A telefon lehet ki- vagy bekapcsolt állapotban. Ha a telefon használaton kívül van és nincs a töltõben több heten keresztül, vegye ki az akkumulátort és tegye el külön. * az akkumulátor modelltõl függõen 3 vagy 5 óra elteltével kerül feltöltött állapotba. 17

18 2 2.3 A telefon bekapcsolása Kapcsolja be (tartsa hosszan lenyomva) Várjon egy kicsit (körülbelül 3 mp) KOVÁCS Pá l Sze 24 Maj 16:30 Telefonja be van kapcsolva Ha a kijelzõ nem gyullad ki, vagy ha az akkumulátor töltöttségi szintjét jelzõ ikon villog, akkor töltse fel az akkumulátort. Ha a rádióvételt jelzõ ikon nem jelenik meg a készülék kijelzõjén: Ellenõrizze, hogy lefedett övezetben van-e (ha nem, akkor menjen közelebb egy rádióhullámos oszlophoz). Ellenõrizze, hogy a készüléket megfelelõ módon installálták-e a rendszerre (érdeklõdjön a PABX üzemeltetõjénél). Ha a kijelzõn ez olvasható: 'System 1 Auto install?', olvassa el a 'A telefon bejelentése' fejezetet vagy forduljon installálóhoz. A telefon kikapcsolása: Nyomja meg a bekapcsolás/kikapcsolás gombot (hosszú lenyomás). (bekapcsolás/kikapcsolás: ) 18

19 2 2.4 A MENÜ elérése és a navigálás A MENÜT az OK gomb megnyomásával az üdvözlõ kijelzõbõl lehet elérni. (OK: ) KOVÁCS Pá l Sze 24 Maj 16:30 A különbözõ funkciók elérése: Az elsõ lépések Válassza ki a MENÜ egy funkcióját HP üdvözlés A funkción belül vízszintesen mozoghat a különféle ikonok között, egyik ikonról a másikra 19

20 3 Hívások indítása 2WKHU 3.1 Hívás kezdeményezése Já nos beszélgetés Átadás Adja meg a hívószámot Küldje el a hívást Beszéljen Tegye le Külsõ hívás kezdeményezésekor, tárcsázza a hozzáférési számot a hívni kívánt szám tárcsázása elõtt. 3.2 Hívás az egyéni címtárból (Egyéni szám) Egy.Röv.Hí v. Telefonkönyv Válassza ki a 'Címtárak' funkciót Hagyja jóvá az 'EgyéniCím' funkciót 1-JÁNOS 2-PÁL 3- Válassza ki a hívni kívánt személy nevét Küldje el a hívást A hívást kezdeményezheti közvetetlenül a névlistából kiindulva, a megfelelõ lap számának beírásával. 20

21 3 3.3 Névszerinti hívás (céges címtár) Válassza ki a 'Címtárak' funkciót Vezetéknév : Egy.Röv.Hí v. Telefonkönyv Válassza ki a 'Telefonkönyv' funkciót Hívások indítása Gépelje be a hívni kívánt személy nevének elsõ betûjét* Válassza ki a kívánt nevet Küldje el a hívást * Több válasz esetén, a keresett név következõ betûinek (második, harmadik,...) hozzáadásával lehet finomítani a keresést. Nyomja meg a 1 gombot, ha a név egyik betûjét nem ismeri. E funkció gyors elérése úgy történik, hogy a kijelzõ alaphelyzetében megnyomja a címtár gombot. (címtár: ) 21

22 3 3.4 Bejövõ hívás Zsófi hí vó Zsófi beszélgetés Átadás Hívás érkezik Vegye fel Beszéljen Tegye le A csengõ nem szól ha:. a vibrálás aktív, a vibrálás aktív ikon jelenik meg a kijelzõn.. a csengetés megszakadt, a csengetés megszakadt ikon jelenik meg a kijelzõn. A csengõhang némítása: A készülék kicsengése közben nyomja meg a Tegye le gombot : ekkor még mindig lehet válaszolni, ha megnyomja a Vegye fel gombot (Tegye le:, Vegye fel: ) 3.5 Az utoljára tárcsázott szám újrahívása (bis) Válassza ki a Bis funkciót Küldje el a hívást Az utoljára tárcsázott személy adatai megjelennek a kijelzõn Az utolsó hívott szám újrahívását a képernyõ alaphelyzetébõl, a felvesz gomb hosszú lenyomásával közvetlenül is el lehet érni. (felvesz: ) 22

23 3 Automatikus hívás kérése, amikor a belsõ hívott fél 3.6 foglalt Az Ön által hívott belsõ szám mással beszél, s Ön azt akarja, hogy hívja Önt vissza, amikor befejezte a beszélgetést. Zsófi Kérem vá rjon V.hiv? Hagyja jóvá a funkciót KOVÁCS Sze 24 Maj 16:30 aktí v visszahí vá s Hívások indítása Az automatikus visszahívás törlése a 'Visszahívás kérés törlése' funkció kódjának beütésével érhetõ el. 23

24 3 3.7 Hívás közben Hívás közben, a beszélgetés megszakítása nélkül több módon is eljuthat a rendszer által felajánlott opciókhoz, mégpedig a következõk segítségével: a képernyõ felsõ részén lévõ ikonsor segítségével a képernyõ alsó részén lévõ parancssor segítségével Zsófi beszélgetés Átadás 2.Hívás DTMF szám k. Konferencia Man. tartás Parkoltatás Beszélgetés közben Második hívás elhelyezése (hívásfogadás : ou tartásba helyezett hívás : ) Címtárak Hívásátadás Második hívás kezdeményezése Hangfrekvencia Konferencia Közös Tartás Parkoltatás (külsõ hívás) 24

25 3 Példa: Tone üzemmód Hívás közben elõfordulhat, hogy Tone üzemmódba kell kapcsolnia, például egy vokális szerver, egy automatikus központ vagy egy üzenetrögzítõ lekérdezésének keretében: beszélgetés Átadás Mással beszél beszélgetés DTMF Kód k.? Válassza ki a Tone üzemmód' ikont Hívások indítása beszélgetés DTMF Kód k.? Minden tárcsázott szám leadása ezentúl hangfrekvenciás módon történik A funkció kikapcsolása a Hangfrekvencia képernyõrõl történik, ismételt jóváhagyás után. 25

26 4 Beszélgetés közben 2WKHU 4.1 Újabb hívás indítása beszélgetés közben Pá l beszélgetés Átadás 102 Szá m? Tárcsázza a számot Küldje el a hívást Já nos beszélgetés Átadás Az elsõ hívás tartásba kerül Bontsa a beszélgetést Úgy is hívhat egy második számot, hogy kiválasztja a következõ ikont vagy szöveget: 2. Hívás, vagy pedig úgy, hogy az egyéni címtárát vagy a céges címtárat használja. 26

27 4 4.2 Második hívás fogadása Beszélgetés közben, egy személy próbálja elérni Önt: Pá l hí vó A hívó fél neve 3 másodpercre megjelenik, és egy hangjelzés hallatszik. Pá l beszélgetés Átadás Az elsõ hívás tartásba kerül Já nos beszélgetés Átadás Bontsa a folyamatban lévõ beszélgetést Vegye fel Beszélgetés közben A 3 másodperc eltelte után, a második hívó fél beazonosításához a balra-jobbra gomb megnyomásával keresse meg a második hívás fogadása ikont (majd felvesz gomb, ha szükséges). ( balra-jobbra gomb:, második hívás fogadása:, 2 felvesz: ) 27

28 4 4.3 Hívások közötti átváltás Beszélgetés közben, a tartásban levõ hívás visszavétele: Pá l beszélgetés Átadás Já nos beszélgetés Átadás Vegye vissza a tartásban lévõ hívást A hívás fogadása nélkül is beazonosíthatja a tartásban lévõ hívást a balra-jobbra gomb használatával. (balra-jobbra gomb: ) Pá l beszélgetés Átadás Já nos tartá sban Csere? Vegye vissza a tartásban lévõ hívást Já nos beszélgetés Átadás Vegye vissza a tartásban lévõ hívást 28

29 4 4.4 Hívástovábbítás A hívó fél átirányítása egy másik személy felé: beszélgetés Átadás Pá l beszélgetés Átadás Beszéljen a hívott számmal 102 Szá m? Tárcsázza a hívni kívánt személy számát Hagyja jóvá az 'Továbbítás' opciót Beszélgetés közben A hívni kívánt személy számának tárcsázása után, átadhatja a hívást anélkül, hogy a hívott fél válaszát megvárná, az'továbbítás' opció segítségével. Kezdeményezheti a továbbítást a 'Továbbítás' ikon vagy szöveg segítségével. A két külsõ szám közötti továbbítás, valamint a Letesz billentyû segítségével végzett továbbítás a rendszer kiépítésétõl függ. 29

30 4 4.5 Beszéljen egyszerre 2 belsõ és/vagy külsõ számmal (konferencia) Pá l beszélgetés Átadás Pá l beszélgetés Konferencia? Válassza a Konferencia opciót Já nos, Pá l Konferencia Konferencia? Konferencia típusú beszélgetésben van A konferencia megszüntetéséhez nyomja meg az OK gombot. Ekkor ismét vonalban lesz beszélgetõpartnerével. (OK: ) 30

31 4 4.6 Tegye tartásba a beszélõ felet (parkoltatás) Parkoltathat egy külsõ számot, hogy visszavehesse egy másik készüléken beszélgetés Átadás beszélgetés Parkolt hiv.? Külsõ számmal Válassza ki a 'Parkoltatás' beszélget ikont A beszélõ fél parkoltatásban van és hallja a várakozási dallamot. A parkoltatott fél visszavétele (parkoltatás visszavétele): Beszélgetés közben Válassza ki a Hívás elfogása' funkciót Parkoltatá s Válassza ki a 'Parkoltatás visszavétele' ikont Tárcsázza a parkoltatást kezdeményezõ készülék számát beszélgetés Átadás Beszélgessen Ha a parkoltatott beszélgetést nem veszi vissza egy bizonyos idõn belül (alapbeállítás 1 perc 30 mp), az a telefonközpontos felé lesz irányítva. 31

32 5 A Vállalati Szellem 2WKHU 5.1 Az éjszakai csengetés megválaszolása A telefonközpontos távollétében, a neki szóló külsõ hívások egy éjszakai csengetésre vannak átirányítva. Ezekre a hívásokra válaszolhat: Válassza ki az 'Átvétel' funkciót Kül.HSZ vál. Válassza ki az 'Éjszakai hívás megválaszolása' funkciót 32

33 5 5.2 Egy hívás átvétele Hallja, hogy cseng egy készülék egy másik irodában, ahol senki sem tudja felvenni. Átveheti a hívást saját készülékén, ha van hozzá jogosultsága E. hí v.á tv. Válassza ki az 'Átvétel' funkciót Szá m? A Vállalati Szellem Hagyja jóvá a Tárcsázza a csengõ készülék 'Hívásátvétel' elérését számát Ha az Ön készüléke ugyanabba a csoportba tartozik mint a csengõ készülék: Válassza ki az 'Átvétel' funkciót Cs.hí v.á tv. Válassza ki a 'Hívásátvétel csoporton belül' ikont A rendszert lehet úgy programozni, hogy bizonyos készülékeket védjen az átvétel ellen. 33

34 5 5.3 Csoportosított készülékek Csoportosított készülékek hívása: Bizonyos készülékeket lehet csoportosítani. Elérheti õket úgy, hogy a csoport számát tárcsázza. Egy készülék közvetlen hívásait nem érinti az, hogy egy csoporthoz tartozik. Mindig elérhet egy bizonyos, a csoporthoz tartozó készüléket úgy, hogy az adott készülék számát tárcsázza. Ideiglenesen lépjen ki adott készülékcsoportból: Megjelenik a kilépés elfogadása kijelzés Gépelje be a Gépelje be az 'Kilépés adott Ön készülékcsop csoportjának ortból' funkció a számát kódját Visszalépés adott csoportba: Vegye fel Megjelenik a kilépés törlése kijelzés Gépelje be a 'Visszalépés a csoportba' funkció kódját Gépelje be a csoport számát Vegye fel 34

35 5 5.4 Csoporthívások átirányítása Az Ön csoportjának szóló hívásokat átirányíthatja: Gépelje be a Gépelje be az 'Csoporthívások átirányítás átirányítása' helyének a funkció kódját számát Vegye fel Az átirányítás elfogadásának kijelzése A funkció törlése érdekében, lásd a 6-ik fejezetet: Minden átirányítás törlése. A Vállalati Szellem 5.5 Üzenet küldése egy belsõ számnak Válassza ki a Posta funkciót 0 Svöveges üzenet Szá m? Válassza ki a 'Szöveges üzenet' ikont Tárcsázza a rendeltetési számot KÉREM HÍVJON VISSZA Válassza ki a küldeni kívánt üzenetet 35

36 5 Az elõre megírt 27 üzenet a következõ: 1 KÉREM HÍVJON VISSZA 15 TÁRGYALÁS DÁTUMA xx.xx.xx (*) 2 KÉREM HÍVJON VISSZA 16 TÁRGYALÁS xx.xx.xx xx : xx (*) HOLNAP 3 KÉREM HÍVJON VISSZA xx : xx 17 RÖGTÖN JÖVÖK (*) 4 KÉREM HÍVJA EZT A SZÁMOT 18 MA MÁR NEM VAGYOK xx.xx.xx (*) ELÉRHETÕ 5 HÍVJA A KEZELÕT 19 VISSZATÉRÉSEM IDÕPONTJA xx : xx (*) 6 HÍVJA A TITKÁRSÁGOT 20 TÁVOL VAGYOK, xx.xx.xx -ÁN xx : xx JÖVÖK ÚJRA (*) 7 VISSZAHÍVOM xx : xx -KOR (*) 21 SZABADSÁGON VAGYOK xx.xx.xx-ig (*) 8 KÉREM HASZNÁLJA A 22 TÁRGYALÁS HÁZON KÍVÜL SZEMÉLYHÍVÓT 9 KÉREM VEGYE AT TELEFAX 23 KÜLSÕ TÁRGYALÁSON, xx.xx.xx- ÜZENETEIT IG (*) 10 KÉREM VEGYE ÁT NAPI 24 A xxx SZÁMÚ SZOBÁBAN POSTÁJÁT VAGYOK (*) 11 KÉREM TÖRÖLJE A 25 TÁRGYALÁS - KÉREM NE HÍVÁSÁTIRÁNYÍTÁSÁT ZAVARJANAK 12 VENDÉGEK VÁRJÁK 26 EBÉDELNI MENTEM 13 VÁRJÁK A RECEPCIÓN 27 BETEGSZABADSÁGON 14 TÁRGYALÁS IDÕPONTJA xx : (*)Az üzeneteket a számbillentyûzettel xx (*) lehet kiegészíteni. Ha a kiválasztott üzenetet ki kell egészíteni: KÉREM HÍVJA EZT A SZÁMOT XXXXXXXX Hagyja jóvá a kiegészítendõ üzenet elérését KÉREM HÍVJA EZT A SZÁMOT Egészítse ki az üzenetet Kiegészítendõ üzenet szerkesztésekor a bevitt karaktereket a törlés gomb segítségével lehet törölni. (törlés: C ) 36

37 5 5.6 Hangüzenetrõl másolat küldése Az 'Üzenetkezelés' funkció elérésének jóváhagyása 1 hangüzenetek Hangpostás elérésének jóváhagyása Üzenet Olv. Új 1 Régi 4 Jelszó Válassza ki a másolandó üzenetet A Vállalati Szellem 01/ Maj 16:30 Másolat küld? Szá m? / Jóváhagy? a címzett száma vagy neve a listából Másolat küld * * Üzenet rögzítéséhez 37

38 5 Másolat küld Megj.Felvét Felvétel Felvétel... Stop? Indítsa el az üdvözlés rögzítését Rögzítés folyamatban Kérem nyugtá zza Egy üzenet rögzítése közben a balra-jobbra gombbal más funkciókat is ki tud választani. (fel-le: ) 38

39 5 5.7 Hangüzenet küldése egy címzettnek / egy elosztási listának Hagyja jóvá a Posta funkció elérését Hagyja jóvá a hangposta elérését Üzen.küldés A Vállalati Szellem Szá m? a címzett, vagy a lista száma vagy neve ( ) * 01/ Jóváhagy? Válassza ki a küldeni kívánt üzenetet * Terjesztési listák: 000: az üzenet minden hangpostafióknak kimegy : az üzenet egy hangpostafiók-csoportnak megy ki 39

40 5 Üzenetrögzítés Felvétel Felvétel... Stop? Az üzenetrögzítés indítása Rögzítés folyamatban Kérem nyugtá zza Az üzenet elküldése Egy üzenet rögzítése közben a fel-le gombbal más funkciókat is ki tud választani. (fel-le: ) 40

41 6 Kapcsolatban maradás 2WKHU 6.1 Az átirányítandó hívások kiválasztása Ez a funkció az átirányításra váró hívások kiválasztására szolgál. Ezek a következõk: külsõ hívások, belsõ (helybeli) hívások vagy minden hívás. Válassza ki az Átirányítás' funkciót Összes hí vá s Csak Külsõ Csak Belsõ Válassza ki a 'Hívások listája' ikont Válassza ki azokat a típusú hívásokat amelyeket át kell irányítani Térjen vissza alaphelyzetbe 6.2 Hívások átirányítása hangpostára Válassza ki az 'Átirányítás' funkciót AzonÁtir.HP. Az 'Átírányítás hangpostára' ikon kiválasztása 41

42 6 6.3 Hangposta meghallgatása Üzenet érkezésekor a Hangposta inicializálása ikon jelenik meg a kijelzõn. (A hangposta inicializálása: ) 1 hangüzenetek Hagyja jóvá a Posta funkció elérését Hangpostás elérésének jóváhagyása az új és a régi üzenetek számának megjelenítése Jelszó 01/ Maj 16:30 Új üzn.lejt.? 42

43 6 Hozzáférés a hangposta funkcióihoz A különbözõ ikonok között vízszintesen mozoghat. 01/ Maj 16:30 Új üzn.lejt.? Üzenetek meghallgatása Jelenlegi üzenet törlése Az üzenetet hagyó visszahívása Üzenetmásolat küldése Szünet az üzenet meghallgatásában Visszalép 10 mp-el Elõrelép 10 mp-el Kapcsolatban maradás 43

44 6 6.4 A személyi asszisztens aktiválása/kikapcsolása A személyi asszisztens lehetõvé teszi, hogy a hívó -azon kívül, hogy üzenetet hagy a hangpostafiókon- a rendszer átirányításával egy külsõ vagy belsõ készülékre, egy mobilra vagy magára a telefonközpontra kapcsolódjon. Válassza ki a A telefon egyedi beállításai' funkciót egyén.segí t. Válassza ki a 'Személyi asszisztens' ikont Átirá nyí t.be Átirá nyí t.ki Kapcsolja be vagy ki az opciót Ha a személyi asszisztens és az azonnali átirányítás egyszerre aktiválódik. A személyi asszisztens funkciói addig kikapcsolnak, amíg az átirányítás aktív. 44

45 6 6.5 Személyi asszisztens: egyetlen szám az elérésünkhöz Válassza ki a A telefon egyedi beállításai' funkciót egyén.segí t. Válassza ki a 'Személyi asszisztens' ikont Kapcsolatban maradás Menü Válassza ki a 'Menü' ikont 45

46 6 Az átirányítás típusának kiválasztásához Belsõ Szá m Módosít? Gépelje be kollégájának, asszisztensének vagy más valakinek a számát vagy Külsõ Szá m Módosít? Gépeljen be egy külsõ hívószámot vagy Mobil Szá m Módosít? Gépelje be mobiltelefonjának a számát vagy Választás BE Választás KI A hívásátadás a központnak funkció aktiválása/kikapcsolása Szá m? Tárcsázza a számot 46

47 6 6.6 Átirányítás egy másik számra (azonnali) Ez a szám lehet egy lakás száma, egy rádiótelefon száma, egy autotelefon száma, az üzenetrögzítõ száma vagy egy belsõ készüléké (telefonközpontos, stb.): Átir.Azonnal Hagyja jóvá az azonnali átirányítás elérhetõségét Válassza ki az Átirányítás' funkciót Szá m? Tárcsázza a rendeltetési számot Kapcsolatban maradás Amíg a készüléke átirányítás alatt van, továbbra is kezdeményezhet hívásokat. Általános megjegyzés az átirányításokat illetõen: készülékén csak egy átirányítást aktiválhat. Egy új átirányítás programozása törli az elõzõt. 47

48 6 Különféle átirányítások + Példa az átirányítás 6.7 foglaltság esetén -re Különféle átirányítások Különbözõ típusú hívásátirányításokat tud megjelölni a hívásátirányítások listájából. (hívásátirányítások listája: ) átir. FOGLAL Ha foglalt a vonala, minden hívás át van irányítva a kívánt számra. Ne zavarjon A készülék egy ideig semmilyen hívást nem fogad. Követõ Átirányítás Hívásai követik amikor egy másik telefonállomásnál van. átir. SzHívó Hordozható személykeresõ vevõkészülékére vannak átirányítva hívásai. Példa az átirányítás foglaltság esetén -re Válassza ki az 'Átirányítás' funkciót Átir. Foglal Átir NE Zav Követô Átir. Válassza ki az 'Átirányítások listája' ikont Szá m? Hagyja jóvá az 'átirányítás foglaltság esetén' elérését Tárcsázza a rendeltetési számot 48

49 6 6.8 Minden átirányítás törlése Átir Törlés Válassza ki az 'Átirányítás' funkciót Válassza ki az Átirányítás törlése' ikont Kapcsolatban maradás 49

50 6 6.9 A távollétében kapott üzenetek lekérdezése Üzenet érkezésekor a Hangposta inicializálása ikon jelenik meg a kijelzõn. (A hangposta inicializálása: ) 2 Svöveges üzenet Hagyja jóvá a Posta funkció elérését Válassza ki a 'Szöveges üzenet' ikont Maj 16:30 2/4 Üzenet Olv.? Válassza ki a kívánt üzenetet <üzenet> Direkt Hívás Az üzenet lekérdezése Az üzenetek lekérdezése közben a fel-le gomb segítségével választhat egyéb funkciókat. (fel-le: ) 50

51 2WKHU 7 A készülék egyéni igényeinkhez alkalmazkodik 7.1 A hangposta inicializálása A hanpostát a Hangposta inicializálása ikon megjelenésekor lehet inicializálni. (A hangposta inicializálása: ) Kialakí tá s Ön Hangposta Írja be a jelszavát, majd a tájékoztató hang utasításait követve rögzítse a nevét A jelszó használata szükséges a hangpostás eléréséhez és a telefonkészülék lezárásához. 51

52 7 7.2 A kimenõ üzenet személyre szabása Az alapértelmezett kimenõ üzenetet személyes üzenettel helyettesíthetjük. Válassza ki a A telefon egyedi beállításai' funkciót HP üdvözlés Válassza a 'Személyes üdvözlés' ikont Üdvözlés: Alap Mód: Normá l Egyénibemond? Hangpostás elérésének jóváhagyása Felvétel Indítsa el az üdvözlés rögzítését Felvétel... Stop? Rögzítés folyamatban Kérem nyugtá zza A kimenõ üzenet rögzítése közben a fel-le gomb segítségével választhat egyéb funkciókat. (fel-le: ) 52

53 7 A gyári alapbeállítás visszaállítása HP üdvözlés Válassza a 'Személyes üdvözlés' ikont Üdvözlés: Egyedi Mód: Normá l Alap bemond? Válassza a 'Kimenõ üzenet alapbeállítása' ikont Válassza ki a A telefon egyedi beállításai' funkciót A készülék egyéni igényeinkhez alkalmazkodik 53

54 7 7.3 A személyes kód módosítása A jelszó használata szükséges a hangpostás eléréséhez és a telefonkészülék lezárásához. Válassza ki a A telefon egyedi beállításai' funkciót felh. opciók Hagyja jóvá az 'Opciók' elérését Jelszó Válassza a 'Jelszó' ikont Régi jelszó? Adja be a régi jelszót. Uj jelszó? Az új jelszó beírása Amíg hangpostafiókja beállításait el nem végzi, a jelszó A kód mindegyik számát egy csillag jelképezi. 54

55 7 7.4 A csengõ beállítása Kiválaszthatja a telefonja dallamát (6 lehetõség) és beállíthatja a hangerõt (4 szint). Lehet fokozatosan erõsödõ csengetést használni (tárgyaló mód). A dallam kiválasztása Válassza ki a A telefon egyedi beállításai' funkciót Válassza a 'Beállítás' ikont Válassza ki a Dallam ikont telefon Dallam 1 Dallam 2 Dallam 3 Válassza ki a kívánt dallamot Cseng.dallam A készülék egyéni igényeinkhez alkalmazkodik 55

56 7 Állítsa be a csengetés hangerejét Válassza ki a A telefon egyedi beállításai' funkciót telefon Cseng. szint Válassza a 'Beállítás' ikont Válassza ki a 'Hangerõ' ikont Szint 1 Szint 2 Szint 3 Válassza ki a kívánt hangerõt Aktiválja a vibrálást vagy a csengetést (Mobile 200) KOVÁCS Pá l Sze 24 Maj 16:30 KOVÁCS Pá l Sze 24 Maj 16:30 Tartsa Berregõ aktiválva Tartsa Berregõ hosszan és csengetés hosszan kikapcsolva és nyomva kikapcsolva nyomva csengetés aktiválva Ezt a billentyût a berregés és a csengetés közötti gyors váltáshoz használhatja. 56

57 7 A csengés gyors testreszabása Tevékenységétõl függõen gyorsan módosíthatja a csengetés paramétereit a kikapcsolás/bekapcsolás gomb rövid lenyomásával, majd az OK használatával.(bekapcsolás/kikapcsolás:, OK: ) Switch off the set? A mobiltelefon kikapcsolása Vibrálás aktiválása / kilépés (Mobile 200) A csengés aktiválása / kilépés A konferenciabeszélgetés üzemmód aktiválása / kilépés (erõsõdõ csengés) A billentyûzet lezárása Az OK gombbal hagyja jóvá a választott opciót. (OK: ) A készülék egyéni igényeinkhez alkalmazkodik 57

58 7 7.5 A fejhallgatós üzemmód aktiválása Ebben az üzemmódban, a készülék automatikusan veszi fel a hívásokat (anélkül, hogy Önnek bármit kellene tennie) és a fejhallgató felé irányítja õket. telefon Válassza ki a A telefon egyedi beállításai' funkciót Válassza a 'Beállítás' ikont Fejbeszélõ Válassza ki a 'Fejhallgatós üzemmód' ikont KI BE Kapcsolja be vagy ki az opciót 58

59 7 7.6 A telefon beállításai Válassza ki a 'Beállítás' funkciót Ringer Keypad beep Warning beep Válassza ki azt a funkciót*, Kapcsolja ki Térjen vissza amelyiket aktiválni akar vagy be alaphelyzetbe vagy ki akar kapcsolni *A következõ funkciókat lehet aktiválni vagy kikapcsolni: Világítás A készülék bármelyik gomb lenyomására világítani (Mobile 200) kezd Csengetés A készülék hívásfogadáskor csengõhangot ad Vibrálás A készülék hívásfogadáskor vibrál (Mobile 200) A billentyûzet hangjelzése Hibát jelzõ hangjelzés A vételi övezet elhagyását jelzõ hangjelzés Virrasztó képernyõ Valahányszor lenyom egy gombot, egy hangjelzés hallatszik Ha a készülék hibát észlel, egy hangjelzés hallatszik Ha a készülék nem észleli a rádiókapcsolatot, egy hangjelzés hallatszik Aktivitás nélküli idõszak után felajánlott képernyõ A készülék egyéni igényeinkhez alkalmazkodik 59

60 7 7.7 A kijelzõ kontrasztjának beállítása Válassza ki a 'Beállítás' funkciót Contrast: 3/5 Válassza ki a Kontraszt ikont Erõsítse vagy gyengítse a kontrasztot Térjen vissza alaphelyzetbe 60

61 7 7.8 Nyelv választás felh. opciók Hagyja jóvá az 'Opciók' elérését Válassza ki a A telefon egyedi beállításai' funkciót Deutsch Franç ais English Nyelvek Válassza ki a Nyelv ikont Válassza ki a kívánt nyelvet Az alapértelmezett nyelv kiválasztását a rendszer végzi el automatikusan. A készülék egyéni igényeinkhez alkalmazkodik 61

62 7 Saját címtár beprogramozása 7.9 (Egyéni szám) Az egyéni címtára 10 számot tartalmazhat. Válassza ki a 'Címtárak' funkciót Egy.Röv.Hí v. Telefonkönyv Hagyja jóvá az 'EgyéniCím' funkciót Válassza ki a kívánt lapot Hagyja jóvá (tartsa hosszan lenyomva) KerNév? KOVÁCS Gépelje be a nevet * Szá m? Gépelje be a számot * A név begépelése: a számbillentyûzet gombjaira betûk vannak írva, amelyeket a gombok ismételt lenyomásával jeleníthet meg. Példa: nyomja meg kétszer a 8 gombot az U betû megjelenítéséhez. 62

63 Az egyéni címtár egyik lapjának módosítása Egy.Röv.Hí v. Telefonkönyv Jóváhagyja az 'Egy.Röv.Hív.' funkciót Egy bejegyzés törléséhez a nevet is és a számot is törölni kell a törlés gomb segítségével (hosszú lenyomás). (törlés: C ) Egy karakter törléséhez használja a törlés gombot (rövid lenyomás). ( törlés: C ) Válassza ki a 'Címtárak' funkciót KerNév? KOVÁCS Gördítsen a módosítani kívánt betûig Szá m? Csúsztatás a módosítani kívánt számig Válassza ki a módosítani kívánt lapot Módosít sa a nevet 1-MARTIN 2-KATALIN 3-ILONA Módosítsa a számot Hagyja jóvá (tartsa hosszan lenyomva) A készülék egyéni igényeinkhez alkalmazkodik 63

64 Egy megbeszélésre emlékeztetõ idõpont programozása Válassza ki a 'Megbeszélés' funkciót Idõsz.Emlék Válassza ki az 'Állandóan visszatérõ megbeszélés' ikont vagy az 'Idõszakos megbeszélés' ikont... :... Idöm? Gépelje be a megbeszélés idõpontját Idõszakos megbeszélés: a következõ 24 órában emlékeztet Állandóan visszatérõ megbeszélés: minden nap ugyanabban az idõben emlékeztet. A beprogramozott idõben a készülék csengõhangot ad: A válasz jóváhagyásához nyomja meg a letesz vagy a felvesz gombot. (letesz:, felvesz: ) Ha foglalt a vonala, a kijelzõ pislog, egy tárcsahang valamint egy bip hangjelzés hallható. Három válasznélkül maradt emlékeztetés után, az idõszakos emlékeztetés törölve lesz, de az állandóan visszatérõ emlékeztetés tárolva marad. Ha a vonala egy másik készülékre van átirányítva, az emlékeztetés nem követi az átirányítást. Emlékeztetés kérés törlése: Válassza ki a törlendõ megbeszélést, és törölje ki a beprogramozott idõpontot a törlés gomb segítségével. (törlés: C ) 64

65 Telefonszámunk megismerése Amikor a telefon nincs használatban, a vételkörzeten belül az azonosító számot vagy a telefon számát állandóan kijelzi (ha nincs virrasztó képernyõre kapcsolva) A telefon lezárása Ennek a szolgáltatásnak célja, hogy megtiltson minden külsõ beszélgetést és készüléke programjának minden módosítását: Password? Válassza ki a 'Lezárás' funkciót.... Lezá rá s elfogad. Az egyéni kód beírása Ugyanezt a módszert kövesse a készülék kioldásához. Minden számot egy csillag jelképez. A készüléket lezáró kód kiválasztásához vagy módosításához nézze meg a 'Jelszó megváltoztatása' c. részt. A készülék egyéni igényeinkhez alkalmazkodik 65

66 8 A telefon használata GAP üzemmódban 2WKHU Az Ön telefonja, amely a GAP szabványnak megfelel, használható leegyszerûsített üzemmódban, egy másik DECT/GAP rendszerrel (más egyéni átváltóval vagy egyéni rezidens vételkörzettel). Ha más utasítás nincs, az alább leírt operációs rendszerek által fekínált lehetõségek megegyeznek az Ön fix GAP rendszerében rendelkezésre álló kötelezõ funkciókkal összekapcsolt telefonok által kínált lehetõségekkel. Egy rádió cella automatikus átirányítása: A telefonnak ezzel a funkciójával át lehet menni egy vételkörzetbõl a másikba, a beszélgetés megszakítása nélkül. Ez a lehetõség azonban a fix rendszer saját határai feltételeihez van kötve, és nevezetesen több vételkörzet kezelését igényli. A kijelzõ szerepe: Hívás kezdeményezésekor, a tárcsázott szám ki van jelezve. Hívás bejövetelekor, a kijelzõn megjelenik a hívó szám vagy a hívó fél neve, ha a fix rendszerben létezik ez a szolgáltatás. Ennek a funkciónak a használata bizonyos funkciók korlátozásával járhat, ami ellen semmilyen garancia nincs. 8.1 Hívástkezdeményezés Já nos 01:20 Gépelje be a számot Küldje el a hívást Beszéljen Tegye le 8.2 Bejövõ hívás Zsófi Zsófi 00:50 Bejövõ hívás Vegye fel Beszéljen Tegye le 66

67 8 8.3 Hívás az egyéni címtárból Válassza ki a 'Címtárak' funkciót 1-MARTIN 2-KATALIN 3- Válassza ki a hívni kívánt személy nevét Küldje el a hívást 8.4 Utoljára tárcsázott szám újrahívása (bis) Nyomja meg a felvesz gombot (hosszú lenyomás). (felvesz: ) 8.5 DTMF üzemmód Beszélgetés közben elõfordulhat, hogy Tone üzemmódba kell kapcsolnia, például egy vokális szerver, egy automatikus központ vagy egy távvezérlésû üzenetrögzítõ lekérdezésének esetében. Ehhez: Nyomja meg a csillag gombot (hosszú lenyomás). ( csillag: ) A telefon használata GAP üzemmódban 8.6 Kalibrált szünet leadása A kalibrált szünet leadása lehetõvé teszi olyan funkciók aktiválását mint az átirányítás egy másik készülékre. Kalibrált szünet létesítéséhez: Nyomja meg a 0 gombot (hosszú lenyomás). 67

68 8 8.7 Programozza be egyéni címtárát Az egyéni címtár legfeljebb 12 számot tartalmazhat. Válassza ki a 'Címtárak' funkciót Válassza ki a kívánt lapot 1-Edit 2-Delete 3-Call KerNév? KOVÁCS Gépelje be a nevet (legfeljebb 10 karakter) Szá m? Szám bevitel Térjen vissza alaphelyzetbe A név begépeléséhez: a számbillentyûzet gombjaira betûk vannak írva, amelyeket a gombok ismételt lenyomásával jeleníthet meg. Példa: nyomja meg kétszer a 8 gombot az 'U' betû megjelenítéséhez. Ha a számban egy szünetet akar hagyni, akkor nyomja meg az 1 gombot (hosszú lenyomás). Kalibrált szünet közbeiktatásához nyomja meg a 0 gombot (hosszú lenyomás). 68

69 8 8.8 Egy név vagy egy szám módosítása Válassza ki a 'Címtárak' funkciót KerNév? KOVÁCS Gördítsen a módosítani kívánt betûig Szá m? Edit 2-Delete 3-Call Gördítsen a módosítani kívánt betûig Válassza ki a Edit funkciót Módosít sa a nevet Módosít sa a számot Válassza ki a módosítani kívánt lapot 1-MARTIN 2-KATALIN 3- A telefon használata GAP üzemmódban Egy karakter törléséhez használja a törlés gombot. ( törlés: C ) 69

70 8 8.9 Egy lap törlése Válassza ki a 'Címtárak' funkciót 1-MARTIN 2-KATALIN 3- Válassza ki a törölni kívánt lapot 1-Edit 2-Delete 3-Call Válassza ki a Delete funkciót 70

71 A telefon egyedi beállításai Dallam választás: Válassza ki a 'Csengetés' funkciót Térjen vissza alaphelyzetbe A csengetési hangerõ beállítása: Válassza ki a 'Csengetés' funkciót Erõsíteni / Gyengítse a hangerõt Térjen vissza alaphelyzetbe Dallam 1 Dallam 2 Dallam 3 Válassza ki a kívánt dallamot Volume: 3/4 Válassza ki a 'Hangerõ' ikont A telefon használata GAP üzemmódban 71

72 8 Nyelv választás: Válassza ki a Nyelv funkciót Franç ais 1 Deutsch 2 English 3 Válassza ki a kívánt nyelvet Térjen vissza alaphelyzetbe A képernyõ kontrasztjának beállítása: Contrast: 3/5 Válassza ki a 'Beállítás' funkciót Válassza ki a Kontraszt ikont Erõsítse / gyengítse a kontrasztot Térjen vissza alaphelyzetbe 72

73 A telefon beállításai Válassza ki a be- vagy kikapcsolni kívánt funkciót* Válassza ki a 'Beállítás' funkciót Ringer Keypad beep Warning beep Aktivás / kikapcsolás Térjen vissza alaphelyzetbe *A következõ funkciókat lehet be- vagy kikapcsolni: Világítás A készülék bármelyik gomb lenyomására világítani (Mobile 200) kezd Csengetés A készülék hívásfogadáskor csengõhangot ad Vibrálás A készülék hívásfogadáskor vibrál (Mobile 200) A billentyûzet hangjelzése Hibát jelzõ hangjelzés A vételi övezet elhagyását jelzõ hangjelzés Valahányszor lenyom egy gombot, egy hangjelzés hallatszik Ha a készülék hibát észlel, egy hangjelzés hallatszik Ha a készülék nem észleli a rádiókapcsolatot, egy hangjelzés hallatszik Virrasztó képernyõ Aktivitás nélküli idõszak után felajánlott képernyõ A telefon használata GAP üzemmódban 73

74 2WKHU 9 A telefon bejegyzése A telefon bejegyzése egy rendszerben az elsõ 9.1 bekapcsolás alkalmával Ahhoz, hogy mûködhessen, a mobilt be kell iktatni legalább egy Alcatel vagy GAP rendszerbe (regisztrációs mûvelet).ha az elsõ beindításkor a kijelzõn a következõ szöveg jelenik meg: 'System 1 Auto install?' az azt jelenti, hogy az Ön telefonja még egy rendszerbe sincs beiktatva; forduljon az installálóhoz, vagy végezze el a következõ mûveleteket: 1. Készítse elõ rendszerét a beiktatásra (lásd a rendszer installálási leírását) 2. Amikor a rendszer kész, a készüléken még mindig a beindítási képernyõ látható: SYSTEM 1 Auto install? Hagyja jóvá a telefon Launch Subscription? installálását 3. Két bejelentési lehetõséggel rendelkezik: a- Ha a rendszer nem AC kóddal mûködik Megkezdõdhet a regisztrációs mûvelet Subscription Running A regisztrációs mûvelet elindítása b- Ha a rendszer AC kóddal mûködik (azonosítási kód) Configure AC code? Válassza ki az AC funkciót AC Code Gépelje be a kódot Launch Subscription? Indítsa el a regisztrációs mûveletet Subscription Running 74 A regisztrációs mûvelet 2 percig is eltarthat.

75 9 Ha a bejegyzési mûvelet rendben folyt le (Subscription accepted), a telefon mûködésre kész, a rádió-vétel minõség ikon megjelenik a képernyõn. (rádióvétel minõség: ) Ha a bejegyzési mûvelet nem folyt le rendben, a készülék újra ajánlja a regisztráció elindítását. Launch Subscription? A telefon GAP üzemmódban való használata nincs garantálva a használat következtében fellépõ zavarások ellen. A telefon bejegyzése 75

76 9 9.2 A telefon bejegyzése más rendszerekben A készüléket több (maximum 5) rendszerre lehet bejelenteni. Megjegyzés: az 1. sz. belépés általában az Ön fõ ALCATEL rendszerének használatára van fenntartva. Ha másik rendszer alatt (akár ALCATEL, akár egyéb) kívánja bejegyeztetni a készüléket, akkor használja a többi belépést. Ha a készüléket már bejegyezték egy vagy több rendszerre, és most újra be akarja jegyeztetni, akkor a következõ módszer szerint járjon el: 1. Készítse elõ rendszerét a beiktatásra (nézze meg a rendszer installálási leírását vagy forduljon az installálás kezelõjéhez). 2. Amikor a rendszer kész:.... Password? Válassza ki az 'Installálás' funkciót Az installálási kód szerkesztése (314987) System 1 System 2 System 3 A rendszer kiválasztása SYSTEM 2 Install Edit name Válassza ki az Install funkciót Launch Subscription? Kezdõdhet a regisztrációs mûvelet 76

77 9 3. Két regisztrációs lehetõség áll rendelkezésére: a- Ha a rendszer nem AC kóddal mûködik Subscription Running A regisztrációs mûvelet elindítása b- Ha a rendszer AC kóddal mûködik (azonosítási kód) Launch Subscription? Válassza ki az AC funkciót AC Code Gépelje be a kódot A telefon bejegyzése Launch Subscription? A regisztrációs mûvelet elindítása A regisztrációs mûvelet 2 percig is eltarthat. Subscription Running Ha a bejegyzési mûvelet rendben folyt le (Subscription accepted), a telefon mûködésre kész, a vételkörzet ikonja megjelenik a képernyõn. Ha a bejegyzési mûvelet nem folyt le rendben, a készülék újra ajánlja a regisztráció elindítását. Launch Subscription? Az adott rendszer típusától függõen a készülék bejegyeztetéséhez a rendszerbe való egy vagy több pótlólagos beavatkozásra lesz szükség. 77

78 9 Válassza ki a telefon rendszerét Programozhatja a telefonját úgy, hogy 5 különbözõ DECT rendszerben is mûködjön (ALCATEL vagy GAP). Válassza ki a Rendszer funkciót System 1 System 2 Lock to any Válassza ki a kívánt bevitelt (a kiválasztott opció az, ami a rádió gombon van kijelölve, egy ponttal a közepén) Térjen vissza alaphelyzetbe A választás érvényes marad a készülék lezárása/feloldása után is. A különféle rendszerek kiválasztása (SYSTEM...) egy sajátos rendszer kényszerítésének felel meg. Ezt a választást módosítani kell ha rendszert akar változtatni. A 'Lock to any' opció választása lehetõséget ad a telefon automatikus bekapcsolódására amikor egy rendszer vételkörzetébe kerül. Ha a programozott rendszerek közös vételkörzetekkel rendelkeznek, a mobil az elsõnek megtalált rendszerre áll be. 78

79 2WKHU 10 A tartozékok 10.1 A töltõk A 'Corded' töltõ a következõkbõl áll: 1. egy hálózati csatlakozókábelbõl, és egy AC/DC adapterbõl. A 'Basic Desktop' töltõ a következõkbõl áll: 1. egy (asztali) telefontartóból, 2. egy hálózati csatlakozókábelbõl, és egy AC/DC adapterbõl. A 'Dual Desktop' töltõ a következõkbõl áll: 1. egy (asztali) telefontartóból, amelyben van : - egy hely a készüléknek, - egy hely egy további akkumulátornak, és - egy, a tartalék akkumulátor töltöttségi szintjét jelzõ lámpa. 2. egy hálózati csatlakozókábelbõl, és egy AC/DC adapterbõl. A 'Voice Desktop' töltõ a következõkbõl áll: 1. egy (asztali) telefontartóból, amelyben van : - egy hely a készüléknek, - egy hangszóró és egy mikrofon a 'szabad kéz' üzemmód használatához, - két + / - hangerõszabályozó gomb. 2. egy hálózati csatlakozókábelbõl, és egy AC/DC adapterbõl. A mikrofon aktiválásához vagy kikapcsolásához nyomja meg a hangszóró gombot. (hangszóró: ) 79

80 A hálózati adapter jellemzõi Bemenet: 230 V - 50 Hz Kimenet: 12 V DC ma A hálózati csatlakozó konnektornak közel kell lennie a töltõhöz és könnyen elérhetõnek kell lennie, hogy az áramszolgáltatás megszüntetésére szolgálhasson. 80

81 Az akkumulátor A Mobile 200 készüléket 600 mah - 3,6 V kapacitású Li-Ion akkumulátorral szállítjuk. A Mobile 100 készüléket 550 mah - 3,6 V kapacitású NiMh akkumulátorral szállítjuk. A tartozékok A telefon hatósugara Li-Ion akkumulátor NiMh akkumulátor A vételkörzetben alap állapotban 135 óra 120 óra Folytonos beszélgetés alatt 15 óra 13 óra Elsõ töltés: Helyezze el a telefont a töltõegységbe Az akkumulát or ikon pislog Feltöltött állapotban (minimum 3 vagy 5 óra) Az akkumulá tor fel van töltve Az akkumulátor nem éri el optimális teljesítményét csak vagy tíz feltöltési/kimerülési ciklus után. Ezek az akkumulátorok szennyezõ anyagokat tartalmaznak, nem szabad szemétbe dobni, hanem egy erre szolgáló gyûjtõhelyen kell leadni õket. 81

82 10 A tartalék akkumulátor töltése (a 'Dual' 10.4 töltõegységben) A töltõ a hálózatra kapcsolása (az AC/DC adapteren keresztül). A tartalék akkumulátort elhelyezni a töltõegységbe az erre szánt helyre. A töltési idõ körülbelül 2 óra 30 perc (Li-Ion vagy NiMh akkumulátor). A 'Dual' töltõ kétszínû visszajelzõ lámpájának jelzéseit a következõ módon kell értelmezni: Nem ég: nincs tartalék akkumulátor. Piros: A tartalék akkumulátor töltés alatt van. Zöld: a tartalék akkumulátor fel van töltve. 82

83 Fejhallgató / külsõ mikrofon A telefon oldalán van elhelyezve egy fejhallgató/külsõ mikrofon konnektor. A fejhallgató modelek jellemzõiért forduljanak az értékesítõ céghez A telefon tisztítása Ennek a telefonnak nincs szüksége különleges karbantartásra. Ha mégis szükséges lenne egy tisztogatás, azt egy puha nedves ronggyal kell végezni. A tartozékok Szappan vagy detergens használata tilos, mert ezek árthatnak a telefon színének és felületének Telefon hordozása és megóvása A telefon megõrzése érdekében, jobb az övre kapcsolni hogy el ne vesszen. Védõtokba is helyezhetõ. A telefontartók számos modellje megvásárolható. Forduljon az ALCATEL Hungary Kft.-hez. Ha ipari környezetben használja telefonját (por, reszelékpor, különféle gõz, pára és leesési lehetõségek), a védõtok használata nélkülözhetetlen. Ha védõtokkal használja a telefont, akkor az övkapcsot le kell venni. 83

84 2WKHU 11 Szószedet Személyes kód: Ez a kód úgy mûködik, mint egy jelszó, és segítségével a programfunkciókhoz való hozzáférést és a készülék lezárását lehet elérni. Konferencia: Ez a szolgáltatás lehetõvé teszi, hogy a felhasználó, aki két beszélgetõpartnerrel beszél, háromrésztvevõs konferenciabeszélgetést kezdeményezzen.. DECT: Európai drótnélküli telefon szabvány: Digital Enhanced Cordless Telecommunication. DECT készülék: ennek a szabványnak megfelelõ drótnélküli készülék. DTMF kódok leadása: Beszélgetés közben, elõfordulhat, hogy hangfrekvenciás kódokat kell leadnia. Ezeket a kódokat akkor használják, amikor egy felhasználó egy vokális szervert akar lekérdezni, egy automatikus központot akar elérni vagy egy távvezérlésû üzenetrögzítõt akar lekérdezni. Egy harmadik fél belépése: Ennek a szolgálatnak használatával beleszólhat egy két személy között lefolyó beszélgetésbe. Egyéni címtár: Különleges, az európai DECT normában meghatározott üzemmód. A készülék GAP üzemmódja egy egyszerûsített alap-üzemmód, amely lehetõvé teszi, hogy más DECT GAP rendszerekkel is használni lehessen (más egyéni átváltóval vagy egyéni rezidens vételkörzettel). Készülékcsoportok: Készülékek egy csoportja, amely azonos hívószám köré van csoportosítva. A hívás a csoport egyik szabad vonalára fut be. 84

ALCATEL. Alcatel Mobile 100 Reflexes. Alcatel Mobile 200 Reflexes FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

ALCATEL. Alcatel Mobile 100 Reflexes. Alcatel Mobile 200 Reflexes FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV ALCATEL Alcatel Mobile 100 Reflexes Alcatel Mobile 00 Reflexes FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Köszönjük, hogy az Alcatel Reflexes Mobile 100 vagy 00 telefont választotta: ez a készülék megbízható, a felhasználó

Részletesebben

Alcatel-Lucent OmniPCX Office. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone

Alcatel-Lucent OmniPCX Office. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Felhasználói kézikönyv Üdvözlet Hogyan használjuk az útmutatót Azzal, hogy az IP Touch 408 Phone/409 Digital

Részletesebben

Alcatel-Lucent OmniPCX Office

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Felhasználói kézikönyv Üdvözlet Hogyan használjuk az útmutatót Azzal,

Részletesebben

Alcatel-Lucent OmniPCX Office

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Felhasználói kézikönyv Üdvözlet Hogyan használjuk az útmutatót Azzal,

Részletesebben

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Felhasználói kézikönyv Üdvözlet Hogyan használjuk

Részletesebben

Ez a használati útmutató az alábbiakat nyújtja:

Ez a használati útmutató az alábbiakat nyújtja: Használati útmutató Advanced REFLEXES Alcatel 4400 Az Advanced REFLEXES digitális mellékállomás segítségével könnyen és gyorsan elérhetõk az Alcatel 4400 rendszer által nyújtott szolgáltatások és lehetõségek.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC EB-GD50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5646374

Az Ön kézikönyve PANASONIC EB-GD50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5646374 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben

TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8011HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8021HG

Részletesebben

Rádió adóvevő, MT 600-as modell

Rádió adóvevő, MT 600-as modell Rádió adóvevő, MT 600-as modell MAGYAR 1 10 9 2 3 4 1. Antenna 2. Külső hangszóró/mikrofon/ Töltő aljzat 3. Üzemmód/Be- és kikapcsoló gomb 4. Billentyűzár gomb 5. Csatornaválasztó gombok 6. Hangszóró/Mikrofon

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv 9352426 2. kiadás

Felhasználói kézikönyv 9352426 2. kiadás Az elektronikus tájékoztató a "Nokia tájékoztatók elõírásai és feltételei (1998. június 7.)" szabályzat hatálya alá tartozik ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Használati útmutató. Ventus B116

Használati útmutató. Ventus B116 Használati útmutató Ventus B116 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 5 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA... 6 A CSOMAG TARTALMA... 6 A TELEFON KEZELSZERVEI (ÁTTEKINT ÁBRA)...

Részletesebben

CFJN1370A_v1.book Page 1 Thursday, February 24, 2005 12:46 PM

CFJN1370A_v1.book Page 1 Thursday, February 24, 2005 12:46 PM CFJN1370A_v1.book Page 1 Thursday, February 24, 2005 12:46 PM Üdvözöljük! Üdvözöljük a Motorola digitális vezeték nélküli kommunikációs világában! Köszönjük, hogy a Motorola V171 vezeték nélküli telefont

Részletesebben

GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY

GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY HU Tisztelt vásárló, Ön egy új generációs Sagemcom telefont vásárolt, köszönjük, hogy megtisztelt minket bizalmával. A készülék gyártása során a lehet legnagyobb gondossággal

Részletesebben

Használati útmutató PNQX1108ZA DC0808DD0. Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG

Használati útmutató PNQX1108ZA DC0808DD0. Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG TG1311_1312HG(hg).book Page 1 Friday, August 1, 2008 11:55 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG Az ábrán a KX-TG1311 típus látható. A készülék rendelkezik

Részletesebben

Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet

Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet 650hg hun hun 25 6 02 4/7/02 9:02 am Page 1 Típusszám: KX-TCD650HG Digitális zsinórnélküli telefon Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet Biztonsági előírások...............2

Részletesebben

Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv

Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a HF-6W termék megfelel

Részletesebben

A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén.

A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ConCorde-1120 ECO DECT A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén. A berendezés első használata előtt, kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Részletesebben

Gigaset A400/A400A Ð ± V. Ú Csengődallam kikapcsolva Ø Billentyűzet zárolva ½ Üko mòd+ bekapcsolva INT 1 11.12. 11:56 MENU

Gigaset A400/A400A Ð ± V. Ú Csengődallam kikapcsolva Ø Billentyűzet zárolva ½ Üko mòd+ bekapcsolva INT 1 11.12. 11:56 MENU Gigaset A400/A400A A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje ( 6. oldal) 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak A400A) 3 Térerő ( 6. oldal) 4 Mobilegység belső száma 5 Kijelzőgombok használata

Részletesebben

28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19. Kezelési útmutató

28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19. Kezelési útmutató 28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19 s Kezelési útmutató U1 28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19 Áttekintés Oldalsó gombok A hangerõ beállítása/ Lapozás a menükben vagy

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató SIP zsinórnélküli telefon Típusszám: KX-TGP500 Típusszám: KX-TGP550 B01 T01 Az ábrán a KX-TGP500 típus látható. Az ábrán a KX-TGP550 típus látható. Köszönjük, hogy Panasonic terméket

Részletesebben

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük 04 Calios_hr 23.03.2007 14:20 Uhr Seite 2 TARTALOM 5-7 TUDNIVALÓ 5 Előszó 5 A használattal kapcsolatos tudnivalók 5-6 Biztonsági tudnivalók 7 örnyezetvédelmi tudnivalók 7 A csomagolás 7 Elemek és akkumulátorok

Részletesebben

Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó. Billentyűzár. Letapogatás Roger Beep megerősítő hangjelzés

Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó. Billentyűzár. Letapogatás Roger Beep megerősítő hangjelzés Rádió adóvevő MT 725-ös modell MAGYAR Antenna Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó BESZÉL gomb BE/KI gomb HÍVÁS gomb BILLENTYŰZÁR gomb ÜZEMMÓD gomb Töltő/Intercom aljzat KIVILÁGÍTÁS/ MAXIMÁLIS HATÓSUGÁR

Részletesebben

Doro PhoneEasy 508. Magyar

Doro PhoneEasy 508. Magyar Doro PhoneEasy 508 Magyar 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 A készülékhez tartozó tételek az adott régióban elérhető vagy az Ön szolgáltatója által kínált szoftvereknek és tartozékoknak megfelelően

Részletesebben

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató 9356665 3 kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a TFE-4R megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek

Részletesebben

Felhasználói segédlet Dialog 3210, 3211 és 3212 RENDSZERTELEFONOK

Felhasználói segédlet Dialog 3210, 3211 és 3212 RENDSZERTELEFONOK Felhasználói segédlet Dialog 3210, 3211 és 3212 RENDSZERTELEFONOK DIALOG 3210, 3211 ÉS 3212 RENDSZERTELEFONOK FELHASZNÁLÓI SEGÉDLET EN/LZT 102 2552 RC Copyright 1999. Ericsson Business Networks AB. Minden

Részletesebben

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 BigTel 180 combo telefon Rend.sz.: 92 32 94 megfelelő, a hatóságok

Részletesebben

Az Ön kézikönyve COBRA MT 975 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2306553

Az Ön kézikönyve COBRA MT 975 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2306553 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 A "BigTel 100" telefon és bázisállomás Rend. sz.: 92 32 82 Biztonsági

Részletesebben

FX-25 TWIN PMR 446. Használati útmutató SC DCM VOX

FX-25 TWIN PMR 446. Használati útmutató SC DCM VOX FX-5 TWIN PMR 446 Használati útmutató TX RX SC DCM VOX DCM VOX 1. Kezelöegység és kijelzö Beszéd gomb Fülhallgató és töltés csatlakozó BTECH LCD kijelzö www.btech.hu Fel/Le gomb Be/Ki gomb TX SC RX MENÜ

Részletesebben

Használati utasítás 9353918 1. kiadás

Használati utasítás 9353918 1. kiadás Az elektronikus tájékoztató a "Nokia tájékoztatók elõírásai és feltételei (1998. június 7.)" szabályzat hatálya alá tartozik ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Használati utasítás

Részletesebben

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100 Vezetéknélküli DECT telefon Használati útmutató EURO 100 2 EURO 100 2 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók................... 4 2 Kezelőgombok......................... 6 3 Használatbavétel.......................

Részletesebben

Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon TG8070-8090HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 9:20 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8090HG

Részletesebben

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 9. oldal.

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 9. oldal. TG8611PD(hg-hg).book Page 1 Thursday, June 9, 2011 2:23 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon színes TFT kijelzővel Típus KX-TG8611PD Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első

Részletesebben

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz. RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM461BB

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM461BB Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM461BB Amennyiben technikai támogatásra van szüksége, lépjen kapcsolatba információs vonalunkkal az alábbi számon (+48) 32 325 07 00 vagy serwis@maxcom.pl

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NOKIA 7110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/823058

Az Ön kézikönyve NOKIA 7110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/823058 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

CPA Halo 8 Használati utasítás Mobiltelefon

CPA Halo 8 Használati utasítás Mobiltelefon CPA Halo 8 Használati utasítás Mobiltelefon Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Biztonsági utasítások... 4 A készülék biztonságos bekapcsolása... 4 Ügyeljen a forgalmi szabályokra a készülék

Részletesebben

CM927 - Használati útmutató

CM927 - Használati útmutató Leírás A Honeywell CM927 egy vezeték nélküli szobatermosztát mely az Ön fűtésrendszerének nagy hatásfokú vezérlésére lett kifejlesztve. A készülék otthon tartozkodása esetén biztosítja a kellemes hőmérsékletet

Részletesebben

Mielõtt elkezdi használni a készüléket, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Mielõtt elkezdi használni a készüléket, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Mielõtt elkezdi használni a készüléket, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Felhasznált szimbólumok................ 1 Fontos biztonsági információ.............. 1 A SIM kártya behelyezése

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM560BB

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM560BB Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM560BB Amennyiben technikai támogatásra van szüksége, lépjen kapcsolatba információs vonalunkkal az alábbi számon (+48) 32 325 07 00 vagy serwis@maxcom.pl

Részletesebben

VisionUltra Felhasználói kézikönyv

VisionUltra Felhasználói kézikönyv VisionUltra Felhasználói kézikönyv Köszöntő Köszöntjük a Matrix telekommunikációs megoldásainak világában és köszönjük, hogy Matrix terméket választott! Maximális teljesítményt nyújtunk Önnek termékeinkkel.

Részletesebben

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL MODELL: HH9281 HU Kezelési útmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta az intelligens porszívót! Az intelligens porszívó széleskörű

Részletesebben

easyaid GSM Segélyhívó

easyaid GSM Segélyhívó easyaid GSM Segélyhívó TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.04.0090 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.31 2013.08.09 Tartalomjegyzék 1 Az easyaid Segélyhívó rendszer alapvető funkciói... 3 1.1

Részletesebben

Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv

Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a Nokia HS-12W kereskedelmi megnevezésû

Részletesebben

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 10. oldal.

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 10. oldal. TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 1 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8051PD Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8061PD Az

Részletesebben

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez

Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 1000/1500 VA 110/120/230 Vac Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez 990-1851D 03/2007 Bevezetés The APC szünetmentes

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Az elektronikus tájékoztató a "Nokia tájékoztatók elõírásai és feltételei (1998. június 7.)" szabályzat hatálya alá tartozik ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Felhasználói kézikönyv

Részletesebben

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 850 digitális fényképezôgép kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

Könnyed és stílusos. 2006 Digitális vezetéknélküli telefonkészülékek

Könnyed és stílusos. 2006 Digitális vezetéknélküli telefonkészülékek Könnyed és stílusos 2006 Digitális vezetéknélküli telefonkészülékek Nagyszerű és stílusos, mégis könnyed és vonzó. A nagyszerű és stílusos, mégis könnyen kezelhető új Panasonic vezetéknélküli telefonok

Részletesebben

FAX Option Type 1027. Fax kézikönyv (kiegészítõ) <Alapvetõ funkciók> Felhasználói kézikönyv. www.drcopy.hu

FAX Option Type 1027. Fax kézikönyv (kiegészítõ) <Alapvetõ funkciók> Felhasználói kézikönyv. www.drcopy.hu FAX Option Type 1027 Felhasználói kézikönyv Fax kézikönyv (kiegészítõ) Zfgh130E.eps A termék használata elõtt olvassuk el gondosan ezt a kézikönyvet és tartsuk kéznél, hogy szükség

Részletesebben

C300 - C300 A - C300 A

C300 - C300 A - C300 A C300 - C300 A - C300 A C300 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Részletesebben

Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon

Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon Használati útmutató FIGYELEM! Ez a használati útmutató fontos biztonsági intelmeket tartalmaz. A készülék telepítése és bekapcsolása előtt alaposan olvassa el

Részletesebben

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó Felszerelési és Felhasználási útmutató 1 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 BEVEZETŐ...3 Általános jellemzők...3 Leírás...3 Hívási folyamat...4 Műszaki jellemzők...4 Részegységek

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NOKIA 5330 MOBILE TV EDITION http://hu.yourpdfguides.com/dref/4212289

Az Ön kézikönyve NOKIA 5330 MOBILE TV EDITION http://hu.yourpdfguides.com/dref/4212289 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató NOKIA 5330 MOBILE TV EDITION. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató

Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az adóvevő használata előtt olvassa át a termék rendeltetésszerű használatáról szóló kézikönyvet, melyet a rádió dobozában

Részletesebben

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató GT-M1501 HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató Kezelőszervek 1. Le 2. Fel 3. Menü 4. Kék visszajelző LED 5. Piros visszajelző LED 6. Sárga visszajelző LED 7. Micro SD kártya hely

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS SC. 420/620 VA 110/120/230 Vac. Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 420/620 VA 110/120/230 Vac Torony kivitelű szünetmentes tápegységhez 990-1853D 12/2005 Bevezetés The APC szünetmentes tápegységet (UPS) úgy alakították ki,

Részletesebben

FX-400 TWIN PMR 446 Walkie-talkie Használati utasítás

FX-400 TWIN PMR 446 Walkie-talkie Használati utasítás FX-400 TWIN PMR 446 Walkie-talkie Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében.

Részletesebben

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató ConCorde Raptor P67 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde Raptor P67 mobiltelefont választotta. A készülék porálló (IPX6), vízálló (IPX7), és ütésálló, akár 1,5 méteres sík felületű szabadesésnek

Részletesebben

PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV

PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV Behatolásjelző Központok Firmware Verzió 1.00 PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV GDAŃSK versa_p_en 04/09 A SATEL célja a termékek minőségének és tudásának folyamatos fejlesztése. Ennek érdekében a termékek műszaki

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NOKIA 2100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/527504

Az Ön kézikönyve NOKIA 2100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/527504 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató NOKIA 2100. Megtalálja a választ minden kérdésre az NOKIA 2100 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Excelltel Programozói és Felhasználói Kézikönyv CDX MS 208 CDX MS 308

Excelltel Programozói és Felhasználói Kézikönyv CDX MS 208 CDX MS 308 Excelltel Programozói és Felhasználói Kézikönyv CDX MS 208 CDX MS 308 Tartalomjegyzék 1. Fejezet: Rövid bevezetés és funkciók... 6 1.1 Rendszer Áttekintése... 6 1.2 Funkciók... 6 2. Fejezet: Telepítés

Részletesebben

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató 1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató Örülünk, hogy a GCK 800 típusú Bluetooth készülékünket választotta, amely egy autós kihangosítót és egy headsetet foglal magában. Talán

Részletesebben

Sony Ericsson T630. Tartalomjegyzék. Ismerkedés a telefonnal 4 Billentyűfunkciók, gyorsbillentyűk, betűk és karakterek

Sony Ericsson T630. Tartalomjegyzék. Ismerkedés a telefonnal 4 Billentyűfunkciók, gyorsbillentyűk, betűk és karakterek Tartalomjegyzék Sony Ericsson T630 Ismerkedés a telefonnal 4 Billentyűfunkciók, gyorsbillentyűk, betűk és karakterek beírása. A telefon személyre szabása 18 Beállítások letöltése vagy kiválasztásuk a telefonból.

Részletesebben

Fedezze fel készülékét

Fedezze fel készülékét Fedezze fel készülékét Világítás Navigációs gombok Oldalbillentyűk Billentyűzet Fülhallgató Képernyő Funkciógombok Mikrofon Funkciógombok Hívásfogadás Be- és kikapcsolás Hívás befejezése OK gomb A Híváslista

Részletesebben

Szerzői jog. Arty A3 1

Szerzői jog. Arty A3 1 Arty A3 Arty A3 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE

Részletesebben

[ [ Áttekintés. e r (Opciók) Kijelzőgombok. <Saját számok> <Új bejegyzés> Zsófia. Kijelző-szimbólumok A vett jel erőssége/

[ [ Áttekintés. e r (Opciók) Kijelzőgombok. <Saját számok> <Új bejegyzés> Zsófia. Kijelző-szimbólumok A vett jel erőssége/ Áttekintés 1 Kijelző-szimbólumok A vett jel erőssége/ Az akku töltöttsége Gyors kiválasztás Egy fontos hívószám/ funkció adható meg. Hívógomb - Kijelzett telefonszám vagy név hívása - Hívásfogadás - Készenléti

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító 2 Köszönjük, hogy telefonjához az Interphone bukósisak kihangosítót választotta. A használat előtt kérjük, mindenképpen olvassa el ezt a használati útmutatót.

Részletesebben

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde EasyPhone 10 mobiltelefont választotta. A telefont kamera, FM rádió, zseblámpa, hangrögzítő, zene lejátszó és hosszú üzemidejű akkumulátor

Részletesebben

Felhasználói útmutató 9353185 1. kiadás

Felhasználói útmutató 9353185 1. kiadás Az elektronikus tájékoztató a "Nokia tájékoztatók elõírásai és feltételei (1998. június 7.)" szabályzat hatálya alá tartozik ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Felhasználói útmutató

Részletesebben

Lingua FX 2000. Telefon kihangosító készülék. Telepítési útmutató

Lingua FX 2000. Telefon kihangosító készülék. Telepítési útmutató Lingua FX 2000 Telefon kihangosító készülék Telepítési útmutató FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 e-mail: meta@setech.hu www.setech.hu A készülék

Részletesebben

Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések

Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések Kezelési útmutató Kazettás fan coil berendezések 1 Figyelem: Az Ön termékén ez a jelölés van feltüntetve Ez a jelölés azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket nem szabad a háztartási

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Rollei Akció kamera 400 Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Tartalom Tartalomjegyzék...1 Biztonsági óvintézkedések...2 Mi van a dobozban...3 Termék diagram...4 Távirányító diagram...5 A Rollei Actioncam

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató PRIV Verzió: 6.0 Felhasználói útmutató Kiadva: 2016-05-19 SWD-20160519164213606 Tartalomjegyzék Beállítás és alapok... 5 Az eszköz áttekintése...5 A SIM-kártya behelyezése... 6 Médiakártya behelyezése...7

Részletesebben

Digitális vezetéknélküli telefonkészülékek

Digitális vezetéknélküli telefonkészülékek 2005 Digitális vezetéknélküli telefonkészülékek A v á l a s z m i n d i g P a n a s o n i c. T e r m é s z e t e s e n. Beszélgetés kétirányú kihangosítással Engedje el magát és Polifónikus csengôhangok

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ábrák: PLANTRONICS C65 DECT GAP vezeték nélküli headsethez. Ábra jelölések. Asztali állvány 1 Mikrofon 8.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ábrák: PLANTRONICS C65 DECT GAP vezeték nélküli headsethez. Ábra jelölések. Asztali állvány 1 Mikrofon 8. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLANTRONICS C65 DECT GAP vezeték nélküli headsethez Ábrák: Ábra jelölések Headset Asztali állvány 1 Mikrofon 8 Hálózati adapter 2 Hangszóró 9 Hálózati adapter csatlakozó 3 Beszéd gomb

Részletesebben

Q2041 típusú kapcsolóóra kezelési útmutatója

Q2041 típusú kapcsolóóra kezelési útmutatója Q2041 típusú kapcsolóóra kezelési útmutatója TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS... 3 1.1 A PROGRAMÓRA RÖVID ISMERTETÉSE... 3 1.2 A BLOKK... 3 1.3 A KEZELŐGOMBOK ISMERTETÉSE... 4 2. AZ ÓRA PROGRAMOZÁSA... 5 2.1

Részletesebben

RIASZTÓ KÖZPONT BEÁLLÍTÁSI LISTA

RIASZTÓ KÖZPONT BEÁLLÍTÁSI LISTA RIASZTÓ KÖZPONT verzió: 2.10 CA-5 Program BEÁLLÍTÁSI LISTA BINÁRIS KÓDOK TÁBLÁZATA... 4 SZERVIZMÓD ELINDÍTÁSA... 5 PROGRAMOZÁS LED KEZELŐVEL... 6 PROGRAMOZÁS LCD KEZELŐVEL... 6 SZERVIZMÓD FUNKCIÓK... 9

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A120 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4570098

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A120 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4570098 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NOKIA X3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2449149

Az Ön kézikönyve NOKIA X3 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2449149 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása. 9311073 1. kiadás

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása. 9311073 1. kiadás A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása 9311073 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A Nokia Hungary Kft, 1461 Budapest Pf. 392, mint a Nokia Mobile Phones (Keilalahdentie 4,02150 Espoo, Finland)

Részletesebben

GT-C6712. Felhasználói kézikönyv

GT-C6712. Felhasználói kézikönyv GT-C6712 Felhasználói kézikönyv Az útmutató használata Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Samsung mobiltelefont. A készülék a Samsung kiemelkedő technológiájára és magas követelményeire épül, így minőségi

Részletesebben

VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM A kültéri egység 3 A beltéri egység.. 4 A kijelzın megjelenített információk 5 Kezelıi útmutató. 6 Technikai paraméterek 7

Részletesebben

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta! Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-

Részletesebben

Rövid használati utasítás a telefonok kezeléséhez az Invitel Compact- és Invitel Trendline szolgáltatás esetén

Rövid használati utasítás a telefonok kezeléséhez az Invitel Compact- és Invitel Trendline szolgáltatás esetén Rövid használati utasítás a telefonok kezeléséhez az Invitel Compact- és Invitel Trendline szolgáltatás esetén 1. Hívás, a hívás kezdeményezésére több lehetőség áll fenn: I. Be kell írni a hívószámot a

Részletesebben

Fontos biztonsági előírások

Fontos biztonsági előírások Az úton első a biztonság Autóvezetés közben ne használjuk a mobiltelefont, előbb álljunk félre a járművel. Fontos biztonsági előírások Az itt szereplő utasítások be nem tartása veszélyes, illetve törvénybe

Részletesebben

VDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM A kültéri egység 3 A beltéri egység.. 3 A kijelzın megjelenített információk 4 Kezelıi útmutató. 5 Szerelıi útmutató 6 Technikai

Részletesebben

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv CNS Moon Felhasználói kézikönyv A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést az adatairól, azok adatvesztéséért, és/vagy az ebből eredő károkért

Részletesebben

D I G I P L E X 32 Karakteres LCD Kezelõ DGP-641 Telepítési Útmutató P A R A D O X

D I G I P L E X 32 Karakteres LCD Kezelõ DGP-641 Telepítési Útmutató P A R A D O X D I G I P L E X 32 Karakteres LCD Kezelõ DGP-641 Telepítési Útmutató P A R A D O X TARTALOMJEGYZÉK 1.0 BEMUTATKOZÁS...3 1.1 SPECIFIKÁCIÓK...3 TELEPÍTÉS...4 2.1 BILLENTYÛZET CSATLAKOZTATÁS...4 2.2 BILLENTYÛZET

Részletesebben

Ikonos LCD kezelõ DGP2-640. Felhasználói útmutató DGP2-640

Ikonos LCD kezelõ DGP2-640. Felhasználói útmutató DGP2-640 Ikonos LCD kezelõ DGP2-640 Felhasználói útmutató DGP2-640 Tartalom Bevezetés... 1 Alapmûveletek... 2 Mûveletgombok... 2 Kezelõ jelzõfények... 3 Látható jelzések... 4 Hangjelzések... 5 Módok és beállítások...

Részletesebben

DORO PRIMO 365 Használati útmutató

DORO PRIMO 365 Használati útmutató DORO PRIMO 365 Használati útmutató 1 1. Bal gyorsgomb: Belépés a főmenübe 2. Jobb gyorsgomb: Telefonkönyv megnyitása 3. Hívó gomb: Hívásindítás, hívásfogadás, belépés a híváslistába 4. Hívás vége: Hívás

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 922 Rövid használati utasítás A készülék használatára vonatkozó részletesebb információkért látogassa meg a www.alcatelonetouch.com weboldalt, ahonnan letöltheti a teljes kézikönyvet. Ezenkívül a weboldalon

Részletesebben

Ábra 1 LetraTag Feliratozógép

Ábra 1 LetraTag Feliratozógép Címke kivezetés Beállítások Hálózat Beszúrás Cancel A memória adatainak elmentése A memória adatainak behívása LCD kijelző Vágóél Nyomtat Formátum RENDBEN Navigáció Num Lock (a numerikus billentyűzet a

Részletesebben

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Classic Pro Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,

Részletesebben

Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II)

Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II) Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II) Elektromos zárakhoz és vagyonvédelmi rendszerekhez Tartalomjegyzék Bevezetés... 3 Jellemzők... 4 Választható eszközök a

Részletesebben

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató 10003580, 10003579 Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el

Részletesebben

Nokia 2310 - Felhasználói útmutató. 9248585 2. kiadás

Nokia 2310 - Felhasználói útmutató. 9248585 2. kiadás Nokia 2310 - Felhasználói útmutató 9248585 2. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a RM-189 megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv

Részletesebben