ÉTLAP - SPEISEKARTE - MENU

Hasonló dokumentumok
(Sági Ernő Miklós: A falusi vendéglátás mestersége, 1934)

(Sági Ernő Miklós: A falusi vendéglátás mestersége, 1934)

Hideg előételek Starters

Előételek / Appetizers / Vorspeisen

LEVESEK. Pilisszentlászló. Kisadag Nagyadag Csontleves cérnametélttel (1) (2) 420,- 840,- Knochelbrühe mit Nudel Bone broth with vermicelli

Előételek Starters - Small dishes

Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel

Étlap Menu Speisekarte

Köszöntjük Önt a. Somlai Hegykapu Étteremben!

ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY

ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE

HOTEL VERITAS RESTAURANT

LEVESEK SOUPS. .Marhahúsleves.gazdagon Rich beef soup. Napi.zöldségkrémleves Daily vegetable cream soup

HOTEL VERITAS RESTAURANT

Konyhafőnök ajánlata

BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal

Marha hús leves, vele főtt marha hússal Beefsoup in cup with beef and vegetables Rindfleischsuppe in dertasse mit Rindfleisch und Gemüse

Kedves Vendégünk! Üdvözöljük éttermünkben, jó étvágyat kívánunk!

Fekete Macska Panzió. a'la Cart KISZÁLLÍTÁS árak Balatonkeresztúr. Ady Endre utca 28.

B Zsenge zöldborsó leves Rántott karfiol rózsák rizzsel Fresh pea soup Breaded Cauliflower with rice

1. Levesek/soup. 1.1 Alföldi betyárcsalogató gulyás bográcsban 950 Ft Goulash in Puszta style (spicey goulash soup with beef)

A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel. Hideg előételek / Cold starters

A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer


2019. JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek JÚLIUS JÚL. 29 AUG. 2. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek

ÁPRILIS APRIL ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains

Jó étvágyat kíván a Kristály étterem team! Kun Sándor executive chef Holló Gabriella üzletvezet ő

Étlap Speisekarte Menu

Meleg előételek, Bisztró ajánlatok Warme Vorspeisen, Bistro Angebote Warm starters, Bistro offers

2015. június 15. Hétfő

Karácsonyi Büfévacsora december 24. Festive buffet dinner 24th December HUF 8000 (személyenként / per person)

MÁRCIUS MARCH MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains

SÖR ÉS BORKORCSOLYÁK

MOLNÁR CSÁRDA NYITVA TARTÁS: HÉTFŐ - VASÁRNAP. II. kategória. Október 1. - Április :00 21:00. Május 1. - Szeptember 30.

ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS

Kedves Vendégeink! Sehr geehrte Gäste! Dear Guests!

Étlap. (Éh SE) Előételek. (Bemelegítés) Ropogós libatepertő lilahagymával. Velőrózsák rántva, sült burgonya, tartármártás

MENU. Meleg szendvicsek. Hot sandwiches

Levesek - Suppen - Soups

OKTÓBER / OCTOBER Levesek. Soups. Főételek. Mains Levesek. Soups. Főételek. Mains

ÉTLAP ÉS ITALLAP. ÜZEMELTETŐ: Balaton Blackbird Kft. Székhely: 8300 Tapolca, Arany János utca 14. Cégjegyzékszám: Adószám:

MENU CARD SPEISEKARTE

Cold appetizer Classic Hungarian hors d oeuvre platter

Tulajdonos/ Eigentümer/ Owner: Glázer László Konyhafőnök/ Koch/ Chef: Baráth Péter

Rösti tejszínes gombamártással Juhtúróval töltött gombafejek Rántott sajt tartármártással

Reggeli ajánlatunk Breakfast ( és/and )

Nádas Borozó Szigliget. Étlap Itallap. Speisekarte Getränkekarte. Menu card Drink card

VALAKIT VENDÉGÜL LÁTNI ANNYIT JELENT, MINT FELELőSSÉGET VÁLLALNI ARRA, HoGY MINDADDIG, AMÍG NÁLUNK VAN, GoNDoSKoDUNK RÓLA, HoGY JÓL ÉREZZE MAGÁT

Gól Vendéglő 2011 Budakalász Omszk tó partján tel: Levesek/Soups. Rántott sajt tartárral Fried cheese with tartar sauce

Reggeli és uzsonnaitalok Frühstück Getränke/Breakfast drinks

Levesek ~ Suppen ~ Soups

A kisadag ételek a teljes adagok árának 70 %-át képezik. Ételeink többsége az Ön érdekében frissen készül, ezért szíves türelmét és megértését

Előételek, Kevert saláták Appetizers, Salads. Levesek Soups

Levesek Suppen / Soups

Isten hozta éttermünkben!

Nádas Borozó Szigliget. Étlap Itallap. Speisekarte Getränkekarte. Menu card Drink card

Tatárbeefsteak bruszketták kerti zöldségekkel Beefsteak-Tartar Bruscetta mit Gartengemüse Tatar steak on bruschettas with garden vegetables

Előételek / Saláták Appetizers/Salads Vorspeisen/Salate

Krémlevesek. Brokkoli krémleves Camambert-kockákkal Spárga krémleves Fokhagyma krémleves Levesek

Étlap. Köszöntjük Önt éttermünkben! Kellemes szórakozást és jó étvágyat kívánunk! Speisekarte - Getrankekarte

Kedves Vendégünk! Sok szeretettel köszöntjük Önt II. osztályú éttermünkben!

A' La Carte étlap. Levesek

A konyhafőnök ajánlata

- Marinírozott korianderes fogas filé - marinated fillet of pike perch with coriander Koriander marinierter Zanderfilet

8360 Keszthely, Martinovics I. utca 1 Web : jobarat.blogspot.com jobarat@keszthelynet.hu Tel.: Levesek

Csontleves házi metélttel Ft. Fokhagymakrém leves sajtos pirítóssal Ft. Csirke raguleves Ft

RÓMAI PINCE RÖMER KELLER ÉTLAP. Éléskamránk legmélyérõl. Szõlõsgazda reggelije (1 személyre) házisonka, szalámi, parasztkolbász, sajt,

Előételek. Vorspeisen. (Füstölt kolbász, pármai sonka, kecskesajt, olajbogyó, pepperóni, rozskenyér)

HIDEG ELŐÉTEK LEVESEK

MENÜ MOZZARELLA ÉTTEREM-PIZZERIA & CAFÉ ÉTELEINK REGGELI ÉTELEK (10.00 H H) Sonkás melegszendvics (1,7,6) Ft

Üdvözöljük éttermünkben!

ELŐÉTELEK LEVESEK HALÉTELEK

Üdvözöljük éttermünkben!

Kedves Vendégeink! LiebeGäste!

Bográcsgulyás Jókai bableves

Gyermek étlap Children Menu Kinder Speisekarte

Fregatt Étterem / Fregatt Restaurant A la carte menu. Levesek / Suppen / Soups. Gulyásleves Gulaschsuppe Gulash soup 990,-

R E G G E L I / B R E A K F A S T

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: JÚNIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

Fresh Tomato Soup with Basil with parmesancheese (small cup) Fokhagymakrémleves cipóban Garlic Cream Soup in Loaf of Bread Marhagulyás GoulashSoup

Étlap: etterem.ke.hu Ebédjegy előrendelés: ebedjegy.ke.hu Nyitva tartás: H P: 11:30 14: AUGUSZTUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök.

Ajánlatunk: Hideg Előételek: Tatár Beefsteak, kerti zöldségekkel és pirítóssal Ft. Hideg libamáj zsírjában, zöldségekkel

ELŐÉTELEK LEVESEK SALÁTÁK

Hungary, 2000 Szentendre, Kucsera Ferenc u. 1/a

ÉTLAP. Levesek. Filézett ponty hallé 7,5 DL Adag 1500 Ft Tárkonyos Csirkeragu leves 5 DL Adag 550 Ft Gyümölcsleves 5 DL Adag 550 Ft

FEBRUÁR FEBRUARY. Levesek. Soups. Főételek. Mains FEB FEB Levesek. Soups. Főételek. Mains

előételek / starters

KELLEMES ÉTKEZÉST KÍVÁN ÜZLETVEZETŐ: DANCZ JÁNOS AZ EVEZŐS CSÁRDA CSAPATA! 5000 SZOLNOK, VÍZPART KRT. 1. TELEFON:

ÉTLAP SPEISEKARTE MENU CARD

Üdvözöljük éttermünkben! Wir begrüßen Sie in unserem Restaurant! Welcome in our restaurant!

4.990 Ft személyes haltál /Füstölt sonkába tekert lazacfilé roston sütve, zöldfűszeres afrikai harcsa,

ÉTLAP. Levesek. Filézett ponty hallé 7,5 DL Adag 1100 Ft Csirkeragu leves 5 DL Adag 500 Ft. Rónay-kúria ajánlatok

Starters / Előételek

ARANYKORONA ÉTTEREM. II. category

ÉTLAP Étlap Menu Speisekarte MENU

KISBUDA GYÖNGYE RESTAURANT Tel.: , , 1034 Budapest, Kenyeres utca 34. Web: gyongye@remiz.

RESTAURANT RAB RÁBY. -Aperitif -Legényfogó húsleves tépett szárnyas hússal -Filézett pulykamell tejszínes gombamártással,

ÉTLAP Á LA CART SPIRESKART

(6 db) (főtt hússal, zöldséggel)

Rózsakő Borpince és Vendéglő

Átírás:

ÉTLAP - SPEISEKARTE - MENU LEVESEK - SUPPEN - SOUPS Lujzi mama vasárnapi tyúkhúslevese 750.- (aranysárga húsleves zöldséggel, finommetélttel, tyúkhússal gazdagítva) Sontagssuppe von Oma Lujzi (goldgelbe Fleischsuppe mit Gemüse, Fadennudeln und Hühnchenfleisch) Sunday soup of Mom' Lujzi (broth with vegetables, vermicelli and chicken meat) Tárkonyos, szarvas raguleves erdei gombával 990.- Hirschestragonsuppe mit Waldpilzen Tarragon venison soup with forest mushrooms Gulyásleves - Gulaschsuppe - Goulash soup csészében - in Tasse - in cup 890.- bográcsban - in Kessel - in kettle 1.450.- Balatoni halászlé, ahogy Szegedy Róza konyháján készült Balatoner Fischsuppe auf Róza Szegedy Art Balaton fish soup as Róza Szegedy style csészében - in Tasse - in cup 1.240.- bográcsban - in Kessel - in kettle 1.750.- Túrós csusza pörccel, ahogy a helyiek készítik 1.550.- Quarkfleckerln, wie es die Ortsbewohner zubereiten (mit saure Sahne und Speck) Cottage-cheese noodles as local people like (with sour cream and cracklings) Menüben - in Menu Halászlé és túróscsusza Fischsuppe und Quarkfleckerln Fish soup and cottage-cheese noodles csészében - in Tasse - in cup 2.280.- bográcsban - in Kessel - in kettle 2.780.-

BOROZGATÁSHOZ WEINSCHMAUS FOR WINE DRINKING Mangalica finomságok a Káli-medencéből 2.750,- Kenőmájas, kolbász, szalámi, tepertőkrém, sajtok, vaj, lilahagyma, paprika, paradicsom Mangalitza Delikatessen des Kali-Becken Leberwurst, Wurst, Salami, schmalz Grieben, Käse, Butter, Zwiebeln, Paprika, Tomaten Mangalitsa delicacy of the Kali Basin Liverwurst, sausage, salami, cracklings cream, cheese, butter, purple onion, peppers, tomatoes Csomboros májashurka pástétom lilahagyma salátával 1.750,- Csomboros Leberwurst Pastete mit rote Zwiebeln Salat Savory liverwurst pasty with purple onion salad KÖNNYŰ ÉTELEK, SALÁTÁK LEICHTE SPEISEN, SALATE LIGHT DISHES, SALADS Borbarátok saláta 1.990,- (fűszeres csirkemellcsíkok római salátával, sült pancettával és dijoni mustáros dresszinggel) Borbarátok Salat (Scharfe Hähnchenbrust Streifen mit römischen Salat, Speck und Dijon-Senf-Dressing) Borbarátok salad (spicy chicken breast strips with romaine salad, roast pancetta, Dijon mustard dressing) Camembert rántva, szezámmagos sült almával, áfonya lekvárral, rizskupolával 2.160,- Panierte Camembert mit Sesamsamen Bratapfel, Blaubeermarmelade, Reis Kuppel Camembert in breadcrumbs with sesame seeds baked apple, blueberry jam, rice dome Vaslapon sült kecskesajt tökmagolajos friss salátával, pirítóssal 2.590,- Gegrillter Ziegenkäse, frischer Salat mit Kürbiskernöl, Toast Grilled goat cheese and fresh salad with pumpkin seed oil and toast Rántott brokkoli mandulás rizzsel, joghurtos gorgonzolával 1.650,- Gebratener Brokkoli mit Reis in Mandeln und Gorgonzola mit Joghurt Breaded broccoli, almond rice with yoghurt gorgonzola dressing A BALATON ÉLÉSKAMRÁJÁBÓL- VON SPEISEKAMMER DES BALATONS-GEWALDEN- DISCHES FROM THE LARDER FROM LAKE BALATON Ponty roston vagy rántva, petrezselymes burgonyával 2.160,- Karpfen vom Rost oder gebacken mit Petersilien Kartoffeln Carp roasted or breaded with parsley potatoes

Fogasfilé roston vagy rántva, vegyes körettel 3.280.- Gegrilltes oder gebackenes Zanderfilet mit gemischter Beilage Pike-perch fillet grilled or breaded with mixed garnish Fogasfilé roston, tejszínes, parajos, garnélarákos pennetésztával, 3.580.- parmezán forgáccsal Zanderfilet mit Spinat-Krebs Penne und Parmesan chips Grilled pike perch fillet with crab-spinach penne and Parmesan chips Vaslapon sült fogasfilé spárgával, zöldcitromos hollandi mártással, mandulás rizzsel 3.480,- Zanderfilet gegrillt mit Spargel, Hollandaise Sosse mit Zitrone, Reis in Mandel Grilled pike-perch fillet with asparagus and hollandaise sauce with green lemon, almond rice SZÁRNYASOK GEFLÜGEL POULTRY Csirkemell roston vagy rántva, vegyes körettel 1.990.- Hähnchenbrust gebacken oder vom Rost mit gemischter Beilage Chicken breast breaded or grilled with mixed garnish Csirkemell pankómorzsában sütve, currys rizzsel coleslaw salátával 2.380,- Hähnchenbrust in Panko-Paniermehl gebacken, serviert mit Curry reis und Coleslawsalat Chicken breast in Japanese-Panko crumbs, with curry rice and coleslaw salad Vaslapon sült bazsalikomos jércemell mozzarellával, paradicsommal, 2.420.- sajtos rösztivel Gebratene Hähnchenbrust mit Mozzarella und Tomaten mit Käse - Rösti Roasted chicken breast with mozzarella and tomato with cheese rösti Parasztos Cordon Bleu vegyes körettel 2.550.- (füstölt parasztsonkával, kecskesajttal töltött csirkemell) Rustikales Cordon Bleu mit gemischte Beilage (Hähnchenbrust mit geräuchertem Schinken und Ziegenkäse gefüllt) Rustic Cordon Bleu with mixed garnish (chicken breast stuffedi wth smoked ham, goat cheese) Vaslapon sült jércemell cseresznyeparadicsomos pecorinos tagliatellével 2.590,- Gegrillte Hühnerbrust mit Kirschtomaten und Pecorinos Taglietelle Grilled chicken breast with cherry tomatoes, pecorino and tagliatelle

FATÁLON - AUF HOLZPLATTE - ON WOODEN PLATE Badacsonyi Bicskás pecsenye (rostonsültek: sertésborda, szűzpecsenye, bélszínszelet, szalonna, csípős mártás, fűszereshéjas burgonya) Badacsonyer Bicskás Braten (Schweineschitzel, Jungfernbraten, Lendenbraten, Speck, scharfe Sosse, Pellkartoffeln) Bicskás roast Badacsony style (pork chop, fillet of pork, slice of sirloin, bacon, spicy sauce, potatoes with skin) - 1 személyre/für einen Person/for one person 3.420.- - 2 személyre/für zwei Personen/for two persons 6.740.- Falusi töltött borda fatálon, fűszeres héjas burgonyával, hideg uborkamártással (kolbász, sajt) Rustikale gefüllte Rippe auf Holzplatte mit gewürzte Pellkartoffeln, Tzatziki (Wurst, Käse) Filled rib on plate in rustic style, potatoes with skin, tzatziki (sausage, cheese) Vörösboros marhapörkölt, tarhonyával 2.380.- Rotwein Rindergulasch mit Nudeln Red wine beef stew with noodles 2.680.- Borbarátok bőségtál (Cordon Bleu füstölt parasztsonkával, kecskesajttal töltve, fokhagymás sertésborda, rántott gombafejek, vegyes köret) Borbarátok Platte (Cordon Bleu mit geräucherten Schinken und Ziegenkäse gefüllt, Schweineschnitzel mit Knoblauch, panierte Pilzköpfe, gemichte Beilage auf Holzplatte) Borbarátok Plate (Cordon Bleu stuffed with smoked ham, goat cheese, pork chops with garlic, breaded mushrooms, mixed garnish on wood plate) - 2 személyre/für zwei Personen/for two persons 4.880.- - 4 személyre/für vier Personen/for four persons 9.580.- SERTÉS ÉS MARHAHÚS ÉTELEK - RIND UND SWCHWEINEFLEISCH GERICHTE - BEEF AND PORK DISHES Jóasszony pecsenyéje sertésbordából (baconos, gombás, hagymás raguval) pirított kockaburgonyával 2.190.- Schweinekotelett nach Gutsfrauen Art mit Würfelkartoffeln (bacon, Zwiebel, Pilzen) "Jóasszony style" pork chops with potatoes (bacon, onions and mushrooms) Sertésborda rántva, vegyes körettel 1.990.- Schweineschnitzel paniert mit gemischte Beilage Breaded pork chops with mixed garnish Grillezett szűzérmék kolbászos házi lecsóval, sült karikaburgonyával 3.460,- Grillwurst aus Schweinemedailons mit hausgemachtem Letscho und Bratkartoffeln Grilled pork medallions with sausage in home-made letcho and potato chops

KONYHAFŐNÖK AJÁNLATA Wokban sült pikáns kacsamell falatok, illatos kerti salátákkal verju-vel (szőlőecet), pirítóssal 2.460.- Wok gebratene würzigen Entenbrust, duftenden Garten Salat, Verjus und Toast Wok fried spicy duck breast bites, scented garden salads, Verjuice and toast Bugaci szűzpecsenye, kockaburgonyával 3.360.- (baconnel, gombával, erős paprikaval, paradicsommal, fokhagyma gerezddel) Jungfernbraten von Bugac, gebratene Kartoffelwürfeln (Bacon, Pilze, scharfer Grünpaprika, Tomaten, Zehe von Knoblauch) Fillet of pork from Bugac, fried potato cubes (bacon, mushroom, hot green pepper, tomato, clove of garlic) Lassan sütött szürkemarharostélyos, vargányás, juis kecskesajtos puliszkával 3.780,- Langsam gebratene Graurind Steak mit Steinpilze juis Ziegenkäse Polenta Slowly cooked grey roast beef with porcini jus and goat cheese polenta

MÁRTÁSOK - SOSSEN - SAUCES Ketchup 300,- Tartármártás - Tartarensosse - Tartar sauce 350,- Fokhagymamártás - Knoblauchsosse - Garlic sauce 350,- Csípős mártás - Scharfe sosse - Hot sauce 350,- Hollandimártás - Hollandaise Sosse - Hollandaise sauce 350,- Burgundi mártás - Burgundy Sosse - Burgundy sauce 350,- KÖRETEK - BEIAGEN - GARNISHES Párolt rizs - Reis - Rice 350,- Petrezselymes burgonya - Petersilienkartoffeln - Parsley potatoes 400,- Hasábburgonya - Pommes frites - French fries 450,- Burgonyakrokett - Kartoffelkroketten - Potato croquettes 450,- Fűszeres héjas burgonya - Pellkartoffeln - Potatoes with skin 450,- Sajttal töltött rösztiburgonya - Rösti gefüllt mit Käse - Rösti stuffed with cheese 600,- Friss kevert saláta - Frischer gemischter Salat - Fresh mixed salad 750,- SALÁTÁK SALATE SALADS Káposztasaláta házi tökmagolajjal - Weisskrautsalat mit Kürbiskernöl 600,- - Cabbage salad - with pumpkin seed oil Ecetes almapaprika - Essigpaprika - Pickled paprika 600,- Csemege uborka - Delikatessegurken - Delicy gherkin 600,- Csalamádé - Hausgemachter gemischter Salat - Home made mixed salad 600,- Uborkasaláta - Gurkensalat - Cucumber salad 600,- Kedves Vendégeink! Kedvezményeink csak készpénzzel való fizetés esetén vehetők igénybe. Unsere Ermässigungen sind nur bei Bar zahlen erreichbar. The discount are available only if you pay in cash. Házunk kézműves termékei, bor és pálinkakülönlegességeink, Meli mama lekvárjai és Borbarátos ajándéktárgyak. Keresse shopunkat az étteremben és a borospincében! Unsere Handwerksprodukte, Wein und Spirituosen Spezialitäten, Tante Meli Marmelade und Borbarátok Souvenirs. Besuchen Sie unseren Shop im Restaurant und im Weinkeller! Our craft products, wine and spirits specialties, Meli aunt s jam and Borbarátok souvenirs. Look for our shop in the restaurant and in the wine cellar!

DESSZERTEK - DESSERTEN - DESSERTS Házi túrógombóc édes föllel 750,- Quarkknödel mit süsser Krem Cottage cheese dumplings with sweet sour cream Gundel palacsinta (dió töltelékkel, csokoládé szósszal) 750.- Palatschinken auf Gundel Art (mit Walnuss Füllung und Schokoladensosse) Pancake Gundel style (filled with walnuts and served in chocolate sauce) Túrós-totyogós palacsinta 750.- Palatschinken mit Quark und saure Sahne Pancakes with cottage cheese and sour cream Fehércsokoládés sajttorta friss eperrel 750.- Käsetorte mit Weißer Schokolade und frischen Erdbeeren Cheese cake with white chocolate and fresh strawberries A -gal jelölt ételekből fél adag is rendelhető 30%-os árengedmennyel. Von dem mit Stern gezeichneten Speisen können Sie auch halbe Portionen bestellen mit 30% Preisgenehmigung. Half portions available on meals marked with graphic at 30% discount. Az áraink Forintban értendőek, illetve az ÁFA-t tartalmazzák. Jó étvágyat kíván! a Nagy család, Kozma László főszakács és a személyzet Guten Appetit wünschen! Fam. Nagy, der Küchenchef László Kozma und das Ges. Personal We hope you ll enjoy your meal and your stay the Nagy Family, the chef Kozma László and the staff

Ajánljuk a FATA-pincészetet a Borbarátok vendéglő udvarán! Ajánlataink Páromnak csomag Badacsonyi Kéknyelű (száraz) Badacsonyi késői szüretelésű Olaszrizling (édes) 8.500,- 6.400,- 4évszakcsomag Badacsonyi Kéknyelű (száraz) Badacsonyi Rizlingszilváni (száraz) Badacsonyi Szürkebarát (száraz) Zwiegelt Rozé (száraz) All Inclusive csomag Badacsonyi Kéknyelű (száraz) Badacsonyi Olaszrizling (száraz) Badacsonyi Szürkebarát (száraz) Badacsonyi Ottonel Muskotáy (száraz) Badacsonyi Rizlingszilváni (száraz) Zweigelt Rozé (száraz) Tavaszi csomag 4.500,- Badacsonyi Kéknyelű (száraz) Badacsonyi Ottonel Muskotály (száraz) Zwiegelt Rozé (száraz) 5.900,- Minden vásárlás mellé két főre szóló, négy tételes borkóstoló kupont adunk ajándékba. A borokat Nagy István sommelier válogatta és ajánlja.