DrillManager ME HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Software 8.42. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót!



Hasonló dokumentumok
HORSCH DrillManager ME

01/2012. Maestro 8 / 12 CC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! Art.

02/2011. Joker 5-12 RT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! Art.

02/2011. Focus 6 TD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! Art.

HORSCH Pronto 7 / 8 / 9 DC 8 PPF

3-6 CT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FOCUS TD / ST

5 / 6 XL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

08/2010. Sprinter 8 / 9 SW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! Art.

34 UW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rövid útmutató. Joker 6 / 8 HD. Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Kiadás: 07/2013

E-Manager HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Software Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót!

Felszerelési és kezelési utasítás SPRAYDOS

Kezelési utasítás. AMATRON + a EDX szemenkénti vetőgép. Fedélzeti számítógép

HORSCH Säwagen. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót! SW 3500 SD / 5000 S / 7000 SD

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

DF1 / DF2. Kezelési utasítás. Kiadás 7/2004 Nyomtatás

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el

útmutató Performer 530 fedélzeti számítógéphez

Pronto. Vetéstechnika minden adottságra

TwinTerminal 3. Kezelési utasítás. AD-P Cayena Citan Cirrus

Beszerelési útmutató. Kezelési útmutató. Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció. Rövid leírás. Kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez

C55. ECL Comfort. Használati utasítás. beállítás. Felszerelés és. ECL Comfort C55. Használati utasítás. Felszerelés és beállítás *VI7CJ447* *087R8194*

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ E-MANAGER 9.66 / 9.68

AMABUS szoftver. Kezelési utasítás ZA-M AMAZONE

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal

Bluetooth Car Kit BT Drive Free

STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető

Szerelési és karbantartási útmutató

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú delta DLTa optodrive szabályozott mágneses meghajtással

Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

Szervizutasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

AMAZONE. ED-Control. Használati útmutató. Olvassa el és vegye figyelembe az üzemelte-tési útmutatót és a biztonsági utasításokat!

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176

Üzemeltetési utasítás

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Talajhőszivattyú. Szerviz füzet szakemberek számára (2009/07) HU

SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ

TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації (2009/07)

ISOBUS szoftver a. verziókhoz

Használati útmutató INZULINPUMPA

Használati utasítás. AMADOS III-D Fedélzeti számítógép. MG 1083 DB 547 (HU) Printed in Germany

Cafitesse 300. Next Generation. Használati utasítás

Drillmat II ... a veztőgépek ellenőrző berendezése Funkciók Előnyei Technika

A PROGRAMOK FUTTATÁSA

HORSCH Optipack 4-8 DD

Általános beállítások

HUSKY 150. Felhasználói kézikönyv Eredeti Kezelési utasítás HBHUSKY150HU0815SO

Állítsa a programválasztó gombot Ki ( O ) állásba.

QUANTRON-E2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. A gép üzembe helyezése

DK DK DK DK HC

MARK08 GSM riasztó Felhasználói leírás

EMS O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Szerelési útmutató szakemberek számára (2015/05)

Felhasználói kézikönyv

ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ I-LINE ZMA03559HU KTIS

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

KY-400B. Installáció: Bevezető:

BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Fixturlaser EVO

Kezelési útmutató R 1200 RT

Használati Utasítás Precíziós mérleg HU

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

Használati utasítás. mosogatógépekhez GS 35, 35 D GS 37 GS 40, 40 D GS 50, 50 D, 50 ECO GS 85

Kezelési útmutató az

Szerelési és szervíz utasítás

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók.

AMAZONE ED. szemenkénti vetőgép

CNS Globe Moto. Felhasználói kézikönyv

MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató

Használati utasítás. Görgős fékvizsgáló próbapad

5.2. Az eredeti kezelési útmutató fordítása. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a Gyorsindítás menüpontot! Kezdő sorozatszám: 5.

Szerelési és kezelési útmutató

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Top Speed (csúcssebesség) ZA-TS és ZG-TS műtrágyaszórókkal

Szervizutasítás. Logamatic 4121, 4122 és 4126 szabályozókészülékek /2004 HU Szakemberek számára

Maintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione

FAX Option Type Fax kézikönyv (kiegészítõ) <Alapvetõ funkciók> Felhasználói kézikönyv.

NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

DIGITÁLIS SZÍNES TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER

Végfelhasználói kezelési utasítás

oldalon.

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB

Szervizutasítás. Logamatic 4211 szabályozókészülék /04 HU Szakemberek számára

Inovia Cond. Alkalmazási és műszaki leírások a telepítéshez

WA mérés alatt. mérés alatt

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

Használati útmutató a VDO M2WR computereihez

KULTIVÁTOR. WingMaster től Eredeti kézikönyv, hó

GARDENA Öntözésvezérlő 6040

1.Szállítás tartalma A fűtőtest szabályozó csomagban a következőket találja: Az elemtartó ekkor hozzáférhetővé válik.

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

[hu] Használati utasítás

GARDENA merülő-szivattyú SL Inox /szennyvíz-szivattyú SP Inox Vevőtájékoztató

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

Átírás:

10/2010 DrillManager ME Software 8.42 Art.: 80660405 hu HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót!

- Az eredeti gépkönyv fordítása - A gép azonosítása Amikor a gépet átveszi, jegyezze be a megfelelő adatokat a következő listába: Sorozatszám:... Gép típusa:... Gyártási év:... Első használat:... Tartozékok:............ A használati utasítás kiadásának időpontja: 10/2010 Utolsó módosítás: Kereskedő címe: Neve:... Utca:... Hely:... Tel.:... Vevőazonosító: Kereskedő:... HORSCH cég címe: HORSCH Maschinen GmbH 92421 Schwandorf, Sitzenhof 1 92401 Schwandorf, Postfach 1038 Tel.: +49 (0) 9431 / 7143-0 Fax: +49 (0) 9431 / 41364 E-Mail: info@horsch.com Vevőazonosító: HORSCH:...

Település Név elefonszám Fax e-mail cím Baja Bátyity Antal 30/953-3295 79/520-332 batyitya@axial.hu Budapest Hugyecz Gábor 30/903-0931 1/414-4032 hugyeczg@axial.hu Csorna Hideg János 30/654-1702 96/592-142 hidegj@axial.hu Debrecen Szűcs Zsolt 30/300-9056 52/502-522 szucszs@axial.hu Dombóvár Mangó János 30/435-7853 74/565-442 mangoj@axial.hu Miskolc Molnár Péter 30/902-0328 46/501-192 molnarp@axial.hu Nyíregyháza Bálint Imre 30/500-5312 42/501-062 balinti@axial.hu Orosháza Czékmány Antal 30/993-4659 68/510-292 czekmanya@axial.hu Pécs Bernáth Péter 30/993-4657 72/550-322 bernathp@axial.hu Szekszárd Bacher Róbert 30/237-7112 74/511-672 bacherr@axial.hu Székesfehérvár Ördögh Róbert 30/348-6830 22/513-722 ordoghr@axial.hu Szolnok Túri József 30/993-4654 56/510-452 turij@axial.hu Szombathely Tóth Miklós 30/698-3865 94/501-842 tothm@axial.hu Zalaegerszeg Egyed János 30/916-2608 92/549-862 egyedj@axial.hu

Tartalomjegyzék DrillManager ME...4 Leírás...4 Gép kábelezése...8 A DrillManager felszerelése...10 DrillManager felszerelése ISO-busz kivitelben...10 Monitor...11 Kezelés...11 A monitor és a rendszer beállítása...12 Menü áttekintése...14 Üzemi képernyők megjelenítése...15 Az üzemi képernyő beállítása...15 Funkcióikonok...16 Nyomkijelölő és hidraulikavezérlés...17 Féloldal lekapcsolása...18 Menü áttekintése: Leforgatás...20 Leforgatási próba...21 Forgórész kiválasztása...24 Vetés ellenőrzése...29 Teljesítményadatok...29 Gépadatok megadása...30 Tartályok egymáshoz vezetése...34 Útvonalütemek...39 Vetőmagáramlás felügyelete...51 Érzékelőszámok megadása FGS esetén...51 Érzékenység beállítása...52 Vetőmagáramlás felügyelete...52 Riasztási jelentés...53 Vetőmagáramlási vizsgálat...53 Vizsgálóprogram...54 Riasztások áttekintése...56 2

3

DrillManager ME A HORSCH DrillManager ME egy elektronikus vezérlőegység vetőgépekhez és azok elemeihez. Szabályozza, felügyeli és vezérli a vetőgéphez kapcsolt összes részegységet. A DrillManager berendezést csak akkor üzemeltesse, ha a használati útmutatót elolvasta, és a kezelését megismerte. A DrillManager eszközzel végzett minden munkánál tartsa be a megfelelő balesetvédelmi előírásokat, valamint az egyéb általánosan ismert biztonságtechnikai és munkavédelmi szabályokat. Minden alkatrész és érzékelő a kábelezésen keresztül kapcsolódik a számítógéphez és a monitorhoz. A számítógép fogadja és kiértékeli az információt, majd megjeleníti az üzemi állapotokat és az adatokat a monitoron. Ha ezek közül valamelyik túllépi vagy nem éri el a megadott vagy rögzített értékeket, illetve ha üzemzavar keletkezik, akkor a monitor kijelzése megszakad és átvált a hiba kijelzésére. Ekkor megmutatja a megfelelő alkatrészt vagy a túllépett határértéket. Leírás A HORSCH DrillManager ME egy teljes rendszer, melyben a kiépítésnek megfelelő csatlakoztatott részegységeket csak aktiválni kell. Teljes kiépítésben a következő alkatrészekből áll: ¾Számítógép ¾ Monitor ¾Géptípustól és kiépítéstől függő részegységek: Egy - három adagoló hajtómű a vetőmag, műtrágya vagy folyékony műtrágya számára Hidraulikus szabályozás az emeléshez, fel/ lehajtáshoz és nyomjelző vezérléshez Féloldalas vezérlés Vetőmagáramlás felügyelete ¾Érzékelők: Ventilátor Haladási sebesség (radar) Tartály szintjelzőhöz (2 csatornás) ¾Csatlakozó a munkajelhez ¾Kapcsoló a leforgatáshoz Számítógép (első kivitel) A kiviteltől függően a rendszer egy vagy két számítógépet tartalmaz. A számítógépre ragasztott címke mutatja a benne lévő hardver- és szoftververziókat. Karbantartás A rendszert nem kell karbantartani. Csak a gép lemosásakor ügyeljen a számítógépre és a kábelcsatlakozásokra. A számítógépet, a csatlakozókat és az elektromos alkatrészeket ne tisztítsa nagynyomású tisztítóval vagy közvetlen vízsugárral. 4

Számítógép leírása Az alumínium fedeléről felismerhető első sorozatú számítógép a 4.xx programverzióval működtethető. A fekete műanyagfedéllel ellátott számítógép a 8.xx programverzióval használható. Ez a számítógép ECO terminállal, külső ISObusz terminállal vagy az ISO-busszal kommunikáló vontató terminállal üzemeltethető. Számítógép egy és két 16-pólusú csatlakozóval Gépek két számítógéppel A három adagoló meghajtóval rendelkező gépeken két számítógép van egy kábellel tartósan összekötve. Olyan vetőgépeknél, ahol időnként egy további adagoló meghajtó, pl. DuoDrill vagy Maistro működik, a számítógépet a két géppel egy 16-pólusú csatlakozó köti össze. Ennek az összeköttetésnek a csatlakozódobozában egy ISO-busz lezáró van beépítve, ezért javításkor csak eredeti kábellel cserélje le. Számítógép kivitele A számítógép három hardver kiépítéssel rendelkezhet, amelyek közül kettő ránézésre nem különböztethető meg egymástól. Javításkor ezért feltétlenül ügyeljen a cikkszámra. 00345005 sz. (alapszámítógép) ¾ Az egy számítógéppel működő összes gép ilyennel rendelkezik; ¾Két adagoló meghajtót tud vezérelni; ¾ Mindig a 8.xx 49 gazda-programverzióval működik; ¾Kábelbemenet: Egy 16-pólusú csatlakozódugó, 00345069 sz. (dupla számítógép) ¾Minden két számítógépes gépnél fő számítógépként működik; ¾ A második számítógéppel összekötve három adagoló meghajtót vagy két adagoló hajtóművet és a Maistro berendezést vezérli; ¾ Mindig a 8.xx 49 gazda-programverzióval működik; ¾Kábelbemenet: Két 16-pólusú csatlakozódugó, 00345091 sz. (kiegészítő számítógép) ¾Két számítógépes gépeknél második számítógépként használható ¾ Támogatja a fő számítógépet a harmadik adagoló meghajtó vezérlésénél ¾ Mindig a 8.xx 4a szolga-programverzióval működik ¾Kábelbemenet: Egy 16-pólusú csatlakozódugó, Programok A programok a nevük végződéséről ismerhetők fel pl. 8.xx 49 a gazda-verzió és 8.xx 4a a szolga verzió. A végződés csak a program futtatás során ismerhető fel. A kettős számítógéppel rendelkező gépeknél a számítógép régi és új kivitele nem kombinálható egymással. A régi számítógép lecserélésekor esetleg mindkét számítógépet le kell cserélni. A két számítógép programja is azonos verziójú legyen, pl. a 8.42 49 programot csak a 8.42 4a programmal használja. Hibásan kombinált programverziók használata esetén hiba vagy működési zavar keletkezhet. 5

Kábelkiosztás a 42-pólusú csatlakozódugónál Kivezető Szín Funkció Szín / alkatrész szám száma 1 - - - 2 szürke/kék Féloldal, jobb oldali jel 3 3 zöld/barna Féloldal, bal oldali jel 4 4 kék/sárga 1. fordulatszám (bal oldal) zöld 2. tartály, szintérzékelő 5 barna/zöld Bal oldali hidraulikus nyomkijelölő 1 6 fehér/piros Jobb oldali hidraulikus nyomkijelölő 2 7 zöld Útvonal +/-, jobb oldal 1 8 sárga Útvonal -/+, jobb oldal 2 9 szürke Útvonal +/-, bal oldal 3 10 rózsaszín Útvonal -/+, bal oldal 4 11 piros Jobb oldali előfutó nyomjelző 5 12 fekete Bal oldali előfutó nyomjelző 6 13 - - - 14 - - - 15 zöld 1. motor, mínusz teljesítmény kék/szürke 1 16 piros/fekete Munkapozíció jel barna 17 sárga/barna 1. motor, árammérés 18 piros/zöld Féloldal, középső jel zöld 19 zöld/kék Hidraulika, "emelés" 3 20 narancssárga Hidraulika, "fel/lehajtás" 4 21 sárga/piros Golyóscsap +/-, folyékony műtrágya barna Befúvó szabályozása +/- 22 sárga/fekete Golyóscsap -/+, folyékony műtrágya kék Befúvó szabályozása -/+ 23 - - - 24 ibolya Folyékony műtrágya, mágnesszelep 25 piros/kék Féloldal, motor +/- 1 26 szürke/zöld Féloldal, motor -/+ 2 27 - - - 28 barna 2. motor, mínusz teljesítmény kék/szürke 29 piros Motor plusz 12 V teljesítmény piros/rózsaszín 2 30 barna/sárga Leforgatás kapcsoló jel barna 31 fehér/szürke 2. motor, árammérés 32 barna Összes érzékelő, 12 V plusz barna 4 33 fehér Összes érzékelő, 0 V elektr. fehér 3 34 fekete/kék Folyékony műtrágya, jel érzékelő zöld 35 szürke/barna 2. motor, jel zöld 36 fekete/piros 1. motor, jel zöld 5 37 barna/fekete Radar jel zöld 6

Kivezető Szín Funkció Szín / alkatrész szám száma 38 szürke/kék 2. fordulatszám (jobb oldal) zöld 2. adagoló készülék, szintérzékelő 39 kék/zöld Befúvó jel zöld 40 fehér/fekete 1. tartály, szintérzékelő zöld 41 zöld/fekete 1. adagoló készülék, szintérzékelő zöld 42 kék Föld, 0 V teljesítmény Gyűrű sárga Árnyékolás (motor) sárga 6 A 4-es és a 38-as kivezetőnek kettős kiosztása van. A tartállyal szerelt gépek esetében ezen kábelek jeleit fordulatszám jelként használja a tengelyek ellenőrzéséhez (például tárcsás borona). Kéttartályos kivitelnél a bemeneteket a tartály- és a második tartály adagolókészülékének szintjelzés bemeneteként használjuk. Kábelkiosztás a 16-pólusú csatlakozódugónál Kivezető száma Kábel száma Funkció 1 1-2 2 Can Low 3 3 Can GND 4 4 0 volt, elektronika 5 5 0 volt, teljesítmény 6 6 0 volt, teljesítmény 7 7 0 volt, teljesítmény 8 8 0 volt, teljesítmény 9 9-10 10 Can High 11 11 Can EN 12 12 12 volt, elektronika 13 13 12 volt, teljesítmény 14 14 12 volt, teljesítmény 15 15 12 volt, teljesítmény 16 16 12 volt, teljesítmény 7

Gép kábelezése A kábelkorbács minden géptípushoz illeszkedik, és minden kiépítéshez készen állnak a csatlakozók. Az összes nem használt csatlakozót kupakkal vagy valami hasonlóval le kell zárni, hogy a szennyeződés miatti üzemzavarokat elkerülhesse. 8-pólusú kábel: útvonalvezérlés "mágnes" beállításnál. 1 + jobb oldali fel/lehajtás 2 + jobb oldali fel/lehajtás 3 + bal oldali fel/lehajtás 4 + bal oldali fel/lehajtás 5 + jobb oldali művelőút nyomjelző 6 + bal oldali művelőút nyomjelző 7 - földvezeték mindegyikhez 8 - földvezeték mindegyikhez 8-pólusú kábel: útvonalvezérlés "motor" beállításnál. 1 +/- jobb oldali motor 2 -/+ jobb oldali motor 3 +/- bal oldali motor 4 -/+ bal oldali motor 5 + jobb oldali művelőút nyomjelző 6 + bal oldali művelőút nyomjelző 7 - föld 8 - föld Kábelkorbács Minden 3-pólusú csatlakozó lábkiosztása 1 - földvezeték, fehér 2 + pozitív vezeték, barna 3 jelvezeték, zöld Csatlakozók jelölései: A Munkajel T1 Szintfelügyelet, 1. vetőmagtartály T2 Szintfelügyelet, 2. vetőmagtartály B1 1. adagolókészülék, hídképződés B2 2. adagolókészülék, hídképződés G Ventilátor S D1 D2 Középállás jel, féloldali vezérlés Fordulatszám-felügyelet, 1. tengely Fordulatszám-felügyelet, 2. tengely K Golyóscsap (folyékony műtrágya) D Átfolyás érzékelő (folyékony műtrágya) 2-pólusú diódás lapos csatlakozódugó - lekapcsoló szelep 6-pólusú: hidraulikus vezérlés, "emelés", "fel/lehajtás" és nyomjelző. 1 + bal oldali nyomjelző 2 + jobb oldali nyomjelző 3 + emelés/süllyesztés 4 + fel/lehajtás 5 - földvezeték mindegyikhez 6 - földvezeték mindegyikhez 5-pólusú Féloldal vezérlés 1 állítómotor +/- 2 állítómotor -/+ 3 jobb oldali jel 4 bal oldali jel 5 Jelkimenet 7-pólusú motor, adagoló meghajtó 1 - kék 2 + vörös 3 fehér 4 barna 5 zöld 6 sárga 8

A vetőgép kábelezése Spuranr. l Spuranr. r Heben Klappen Masse Spuranz. 1 3 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 23 4 56 7 89 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 gr / bl gn / br bl / ge br / gn ws / rt gn ge gr rs rt sw gn rt / sw ge / br rt / gn gn / bl or ge / rt ge / sw vi rt / bl gr / gn br rt bl br / ge ws / gr br ws sw / bl gr / bl sw / rt br / sw ge / bl bl / gn ws gn / sw ge Maschine Zeichnung Stecker 42 pol saetech Zeichnungsnummer Dateiname 1 2 3 4 56 7 gn/ge 1 23 4 56 7 1 23 4 56 7 Motor rechts +/- Motor rechts -/+ Motor links +/- Motor links -/+ Vorauflaufmarkierer rechts + Vorauflaufmarkierer links + Masse für 5 und 6 Masse für 5 und 6 Motor - Motor + Sensor - Sensor + Sensor Signal Abschirmung Motor - Motor + Sensor - Sensor + Sensor Signal Abschirmung Entw. Datum ed jan 09 Radar Arbeitssig Gebläse Tank 1 Tank 2 / Welle 1 Dosier 1 Dosier 2 / Welle 2 Abdrehen 1 Abdrehen 2 Fl. Dünger sen Kugelhahn / Gebläseregelung Abschaltvent. Halbs. Mittelst. Halbs. Mot u. links u. rechts Masse He. u. Kl. Hydraulik - + sig - + sig - + sig - + sig - + sig - + sig - + sig - + sig ws br gn rt gn M1 Platine Strommessung + / - - / + + / - - / + sig r. sig l. sig Verteiler M2 FGS Motor 1 Motor 2 9

A DrillManager felszerelése Minden DrillManager vezérlésű gép esetén az első szerelésnél az alapkivitelt kell beépíteni a traktorba. Az alapkivitel kábelét közvetlenül csatlakoztassa a vontató akkumulátorához. A kábel ne legyen kopott és a szigetelés ne legyen sérült. Az akkumulátoron a csatlakozóknak legyen jó az érintkezése. A szerelési hiba feszültségcsökkenéssel jár, és meghatározhatatlan hibaüzeneteket és kieséseket okoz. A kábelt semmi esetre sem szabad a vezetőfülkében levő más csatlakozóba dugni. A csatlakozók nem tudják továbbítani a szükséges áramot (A). Ezért vetés közben feszültségcsökkenés és hibák merülhetnek fel. Felszerelés A monitor ne zavarja az útra néző látóteret ¾ A monitortartót szerelje fel a vezető látó- és kezelőterében lévő megfelelő helyre. ¾ Az akkumulátorhoz vezető vastag kábelt fektesse le, és szükség esetén hosszabbítsa meg. ¾ A két biztosítéktartót szilárdan és tartósan kösse össze a kábellel. ¾ A két piros kábelt az akkumulátor pozitív pólusára, a két fekete kábelt az akkumulátor negatív pólusára kösse. ¾ A monitor hátuljára erősítse fel a monitortartót, a csatlakozókábelt pedig lent csatlakoztassa. DrillManager felszerelése ISObusz kivitelben Ha a gépet a vontató saját ISO-busz rendszeréhez csatlakoztatja, ehhez csak az ISO-busz csatlakozóval ellátott összekötő kábelre van szükség. A vetőgép vezérlése ezután a vontató ISO-busz terminálján keresztül történik. Ha a vontató nem rendelkezik ISO-busszal, akkor a rendszer előnyeit egy külső ISO-busz terminállal lehet kihasználni, mint pl. a Basic, Basic Top vagy Comfort készülék. Az ISO-busz rendszer előnye a szabványos csatlakozó kivitel és az, hogy egy terminált különböző gépekhez használhat. Olyan kiegészítő műveletek, mint pl. a GPS vezérlés az összes adagoló hajtómű mennyiségszabályozásával, nyomvezető- és kormányrendszer, adatátvitel az irodai számítógépre stb., csak az ISO-busz számítógéppel végezhetők. Alapkiépítés monitorral 10

Monitor A monitort a vontatón lévő előre felszerelt tartóra helyezze, és egy kábellel kösse a számítógéphez. 3 1 2 4 A monitor a kijelzővel és a billentyűzettel Kezelés Bekapcsolás Röviden nyomja meg a "be/kikapcsoló" gombot. Újraindításkor, ill. a számítógép újraprogramozása vagy cseréje után az adatokat le kell tölteni a számítógépről. Első üzembe helyezés előtt a rendszerben végezzen el néhány beállítást. A számértékek beállítása és módosítása Minden beállításnál a +/- gombokkal lehet a kívánt számcsoportot kiválasztani. Ehhez anynyiszor nyomja meg a gombokat, míg keretben kijelölve meg nem jelenik a megfelelő számjegy. Ezután nyomja meg az "Enter" gombot. Megjelenik a kijelölt szám, alatta az 1-10 jegyek, két nyíl és egy OK gomb. 1. "Be/kikapcsoló" gomb 2. Rendszervezérlés átkapcsolása vetőprogramra vagy szervizre 3. Fóliabillentyűzet és kijelző 4. Gombok a számértékek és funkciók kiválasztásához, beállításához és módosításához. A kijelzőn lévő (3) gomboknak nincs rögzített funkciója. Ezek mindig a képernyőn kijelzett funkciót kapcsolják. A kijelzett képernyők a program verziójától és a felépítéstől függően különbözhetnek. Számjegyek módosítása Ha a számjegyet nem kell megváltoztatni, nyomja meg az "Enter" gombot, ha igen, akkor a +/- gombokkal válassza ki a megfelelő számot és az "Enter" gombbal nyugtázza. A gép automatikusan kiválasztja a következő számjegyet. A nyilakkal lehet közvetlenül a kívánt számjegyet kiválasztani. Ha különböző fogalmak vannak megadva, ezeket a +/- gombokkal lehet kijelölni és az "Enter" gombbal nyugtázni. 11

A monitor és a rendszer beállítása Az (1) gombbal váltson át a rendszervezérlésbe, a (2) +/- gombokkal válassza ki a szervizt és nyomja meg az "Enter" gombot. 1 1. menü A kijelző verziójának megjelenítése, pl. 3.14. A vetőprogram szoftververziója a vetőprogram "Diagnózis" menüjében látható. 2. menü A képernyő SDSqfényerejének és kontrasztjának beállítása: SDSq a megfelelő értékeket a fóliabillentyűkkel állíthatja be. 3. menü Dátum és idő beállítása. 2 4. menü A számítógépen és a monitorban lévő tárolóhely kijelzése. A számítógép újraprogramozása vagy cseréje esetén az (5) gombbal törölheti a monitor (X) tárhelyét. Újraindításkor a program újra betöltődik a számítógépből a terminálba. A (3) és (4) gombokkal lapozza végig a menüket, és végezze el a megfelelő beállításokat. 3 5 4 Tárolóhely törlése Frissítés előtt célszerű a gép- és beállítási adatokat feljegyezni. Kismértékű frissítésnél az adatok megmaradnak. Jelentős frissítés és új grafika kijelezése esetén előfordulhat, hogy a régi beállítási- és teljesítményadatok elvesznek. Néhány rendszerfüggő üzemzavar esetén szükség lehet arra, hogy a terminálban tárolt programot törölje és egy újraindítással ismét betöltse a programot a számítógépről. 12

5. menü Nyelv kiválasztása Mértékegységek kiválasztása A hossz-, felület-, térfogat- és tömegegységek esetén a 8.17-es szoftververziótól kezdve lehet választani a metrikus és az amerikai mértékegységek között. Ha megváltoztatja a kijelzést, a terminált kapcsolja ki majd újra kapcsolja be. Újraindításkor a módosított kijelzés jelenik meg. Nyelv kiválasztása Az Enter gombbal megjelenik a lehetséges nyelvek listája. A +/- gombokkal válassza ki az Önnek megfelelőt, és hagyja jóvá az Enter gombbal. Ezután kapcsolja ki a terminált és újra kapcsolja be. Az újraindításkor a számítógépből betöltődik az új nyelv a terminálba és a kijelzőn megjelenik. Jelenleg a következő nyelvek közül választhat: Német de Angol en Francia fr Dán da Lengyel pl Cseh cs Román ro Spanyol es Svéd sv Magyar hu Szerb sr Orosz ru Észt et Litván lt Lett lv Bolgár bg Horvát hr Finn fi Török tr (folyamatban) Olasz it (folyamatban) Az (1) rendszerátkapcsoló gombbal térjen vissza a kiválasztáshoz, a +/- gombbal válassza ki a vetőprogramot, és az "Enter" gombbal hagyja jóvá. 13

Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum Menü áttekintése Diagnózis - 53. o. Maschine Zeichnung pfeil Entw. Datum ed sep 08 Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum ed sep 08 Üzemi képernyők - 14. o. Dateiname Start Zeichnungsnummer Dateiname ed Entw. Zeichnungsnummer Útvonal beállítása - 38. o. Entw. Datum ed sep 08 Dateiname Zeichnungsnummer Maschine Zeichnung pfeil Maschine Zeichnung pfeil pfeil 5 mp. Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum ed sep 08 a leforgatáshoz - 19. o. Maschine Zeichnung pfeil Maschine Zeichnung pfeil ed sep 08 pfeil Zeichnungsnummer Dateiname Maschine Zeichnung pfeil Entw. Datum ed sep 08 ed sep 08 Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum ed sep 08 Maschine Zeichnung pfeil Maschine Zeichnung pfeil Zeichnungsnummer Teljesítményadatok Dateiname Entw. Datum ed sep 08 Maschine Zeichnung pfeil Zeichnungsnummer Gépadatok - 29. o. Dateiname Maschine Zeichnung pfeil Entw. Datum ed sep 08 Zeichnungsnummer Dateiname Maschine Zeichnung pfeil Entw. Datum ed sep 08 Zeichnungsnummer 100 m-es útszakasz megtétele Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum ed sep 08 Dateiname Entw. Datum ed sep 08 Maschine Zeichnung pfeil 14

Üzemi képernyők megjelenítése Bekapcsolás után mindig az üzemi képernyő első oldala jelenik meg. A kijelzőn lévő kép függ a beállítástól és a kiépítés mértékétől. A harmadik munkaoldalra túlnyomórészt a leforgatási próbához, üzemelés közben a vetőmagáramlás-felügyelet érzékenységének beállításához és eltömődések vagy hibás érzékelők esetén a hibakereséshez van szükség. Üzemi képernyők első oldala Az üzemi képernyő harmadik munkaoldala Az üzemi képernyő második és harmadik oldala vetés közben 10 másodperc után automatikusan visszakapcsol az első oldalra. A nyíl gombbal közvetlenül is kapcsolhat az első oldalra. Az üzemi képernyő beállítása Az üzemi képernyő első oldala szükség esetén a saját igényeknek és a gyakorlatnak megfelelő alkalmazás szerint állítható be. Üzemi képernyő második oldala Ennek során a szokásos első oldal elé új oldal állítható be. Ez a "Gépkonfiguráció" menüben az "extra Keyauswahl" (extra kulcsválasztás) menüpont alatt állítható be (lásd gépkonfiguráció). 15

Funkcióikonok A képernyőn lévő ikonok a nyomógombok funkcióit mutatják. Útvonal stop gombja: Ezzel meg lehet akadályozni az ütem továbbkapcsolását a gép kiemelése után. A funkciót a keréknyomok közötti STOP felirat jelzi. Az útvonal üteme minden gombnyomásra egy nyomvonallal változik. A nyomok száma a keréknyomok között jelenik meg. Egy útvonalnyomnál a kapcsolt nyomok feketén láthatók. Kiegészítésképpen vetésnél a lezárt ekevasak nem jelennek meg a képernyőn. Ha a gépen van hidraulikus nyomjelző vezérlés, akkor az "útvonal STOP" esetén az "Útvonal +" ikon helyén a másik oldali nyomjelző ikonja jelenik meg. Ezzel a gombbal lehet most a nyomjelző oldalát módosítani. Álló helyzetben, bekapcsolt vetőfunkció mellett az adagolókészülék egy megadott ideig működik. Ha a számítógép ekkor sebességjelet kap, akkor átveszi a vezérlést. Vetőmag mennyiség 100%: Ha a vetőmag mennyiségét a +% vagy -% gombokkal átállította be, akkor ezzel a billentyűvel lehet egy gombnyomásra visszakapcsolni a megadott kg/ha mennyiségre. A +% vagy -% gombokkal lehet a vetőmag mennyiségét több lépésben át- vagy visszaállítani. A mennyiség %-ban jelenik meg a kijelzőn a vetőmagtartály felett. A gépadatokban a százalékos lépést át lehet állítani. Ki lehet választani azt is, hogy csak a vetőmag mennyiségét állítsa át, vagy a műtrágya mennyiségét is. Vetési funkció be-/kikapcsolása: Kikapcsolt vetési funkció esetén a kijelzőn lévő vetőgép alatt STOP felirat jelenik meg. Ha a vetési funkció be van kapcsolva, akkor a vetőgép lesüllyed üzemi állásba, a számítógép sebességjelet kap, és megkezdi a szabályozást. Tovább a következő oldalra: Ha a hidraulikus nyomjelzőt vagy a féloldalas vezérlést aktiválja, akkor a menüpont következő oldalán megjelenik a gép nyomjelzőjének, emelésének és fel-/lehajtásának vezérlése, valamint a fél oldal lekapcsolása. Oszlop mód: Az oszlop móddal a hidraulika "emelő"-funkcióját kikapcsolja. A vezérlőkészülék működtetésekor csak a nyomkijelölő kap hidraulikus vezérlést. A gép üzemi állásban marad. A munkavégző jel hidraulikusan lezár, és az útvonal nem kapcsol tovább. 16

Nyomkijelölő és hidraulikavezérlés A gép fel/lehajtása Ezzel a gombbal minden fel-/lehajtható gép esetén átkapcsolja a hidraulikablokkot "fel-/ lehajtás" üzemmódra. Az emelés/süllyesztés és a vetési funkciók kikapcsolódnak. Gép emelése és süllyesztése Második munkaoldal - hidraulikafunkciók menüjének képernyője A bekapcsolt funkciók megjelennek a kijelzőn a vetőgépnél. Mindkét nyomkijelölő felemelkedik vagy lesüllyed a géppel. Csak a bal oldali nyomkijelölő működik. Csak a jobb oldali nyomkijelölő működik. Az "emelés/süllyesztés" funkció automatikusan aktiválódik a nyomjelző kiválasztásakor. Ha a nyomjelzőt bekapcsolja, akkor első gombnyomásra a nyomjelző, másodikra az emelés/ süllyesztés funkció kapcsolódik ki. "Pocsolya" üzemmód Ezzel a funkcióval bizonyos helyzetekben fel lehet emelni a gépet, pl. ha a gép a föld vizes helyein elsüllyed. Közben a munkavégző jel nem szakad meg, az útvonal nem kapcsol tovább. Ha újból megnyomja a gombot, akkor visszatérhet a normál vetési funkcióhoz, vagy a kívánt nyomjelző funkcióhoz. Tovább a következő oldalra Váltott üzemmód: A bal és jobb oldali nyomjelző emelése és sülylyesztése váltakozik. Ez a normál vetési munka üzemmódja. Ha ezeket a nyomkijelölő vezérléseket bekapcsolja, akkor vele az emelés hidraulikafunkció is aktiválódik. 17

Féloldal lekapcsolása A motor mindkét végállásához tartozó jeleket a számítógép vezérli. A középállás jelét az érzékelő kapcsolja az adagoló berendezésre. Tovább a következő oldalra A féloldal-lekapcsolás kiválasztása után a gép beállításakor a második munkaoldalon megjelenik a bal és a jobb oldali lekapcsoláshoz tartozó mindkét ikon. Amint az egyik féloldal lekapcsolásának egyik gombját lenyomja, villog a megfelelő féloldal a kijelző grafikán, míg a véghelyzet érzékelője vezérlőjelet nem kap a számítógéptől. A végállásban a lezárt féloldal eltűnik. A vetőmag mennyisége a felére csökken, a kijelzése kg/ha-ban változatlan marad, ekkor a munkaszélesség is feleakkora lesz. A teljes munkaszélesség akkor áll majd újra rendelkezésre, ha még egyszer ugyanazt a gombot megnyomja, és a kijelzőn újra az egész gép megjelenik. 18

Vetőmagáramlás-felügyeletét tartalmazó harmadik oldal A vetőgép kiépítésétől függően pl. van-e rajta kettős tartály, folyékony műtrágya berendezés vagy vetőmagáramlás-felügyelet további ikonok is láthatók a harmadik üzemi oldalon. Itt találhatók a vetéshez nem állandóan szükséges kijelzések. A gombokkal további funkciókat kapcsolhat. Erről az oldalról át lehet menni további menüpontokra. Vetőmag leforgatása Száraz műtrágya leforgatása (kettős tartályú kivitel) Gépadatok 1 2 7 Eredmény kijelzése 3 4 5 6 8 Vissza az első oldalhoz A monitoron látható kijelzések: 1. A táblázatból származó útvonalütem száma nem azonos a nyomszámmal. 2. Az I. adagolókészülék vetésmennyiségének előírt értéke. Kettős tartálynál a műtrágya mennyisége a II. adagolókészülékben vagy a folyékony műtrágya mennyisége. 3. Fordulatszámkijelző két tengelyhez. 4. 1. tartály - A vetőmagtartály feltöltési szintje. 2. tartály - A műtrágyatartály feltöltési szintje. Kijelzés 1 = tele, 0 = nincs tele (a feltöltési szint az érzékelő magassága alatt van). 5. Adagolókészülék felügyelete, pl. hídképződés a vetőmag- vagy műtrágyatartályban. Kijelzés 1 = tele, 0 = az adagolókészülék üres. 6. A vetőmagáramlás-felügyelet érzékenységének és az eltömődött vetőmagvezetékek kijelzésének beállítása. 7. Plusz- és mínuszgomb a vetőmagáramlásfelügyelet érzékenységének beállítására. 8. Átkapcsolás a vetőmagáramlás-felügyelet vizsgálatára. 19

Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum Menü áttekintése: Leforgatás Mérje meg a leforgatási próbát Adja meg a súlyt Ellenőrizze a sebességtartományt Entw. Datum ed sep 08 Dateiname Zeichnungsnummer Maschine Zeichnung pfeil Megnyomja a leforgatás kapcsolót Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum ed sep 08 Entw. Datum ed sep 08 Start Dateiname Zeichnungsnummer Leforgatás Maschine Zeichnung pfeil Maschine Zeichnung pfeil Zeichnungsnummer Dateiname Entw. ed Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum ed sep 08 Maschine Zeichnung pfeil Dateiname Entw. Datum ed sep 08 Zeichnungsnummer pfeil Maschine Zeichnung pfeil ed sep 08 Maschine Zeichnung pfeil 20

Leforgatási próba A leforgatási kísérlet előtt a munkavégzési sebesség kiszámításához meg kell adni a vetőmag és műtrágya mennyiség előírt értékét. Az adagolókészüléknek tartalmaznia kell a megfelelő forgórészt. Forgórész kiválasztása A forgórész függ a vetőmag mennyiségétől, a munkavégzési sebességtől és a vetőgép munkaszélességétől. A néhány oldallal később lévő táblázatok különböző munkaszélességek esetén megmutatják a minimális és maximális vetőmagmennyiségeket, és az elérhető nagyságú forgórészeket 5, 10 és 15 km/h munkavégzési sebesség mellett. Leforgatás Vetőmag leforgatása - 1. adagoló berendezés Műtrágya leforgatása - 2. adagoló berendezés Nyomja meg az "1. adagoló berendezés leforgatása" gombot. Megjelenik a vetőmag leforgatásához tartozó menü. Szokatlan alkalmazásokhoz külön kérésre más nagyságú forgórészek is kaphatók. A beállítási táblázatok 1 kg/l-re vonatkoznak. Minden vetési módnál figyelembe kell venni a fajsúlyt, és ennek megfelelően pl. kisebb fajsúlyú vetőmagnál nagyobb forgórészt kell beépíteni. Előírt érték megadása A kijelzőn látható az adagoló berendezés leforgatási fordulatszámának beállítása, valamint a tartály és az adagoló berendezés feltöltöttsége. Leforgatási fordulatszám? A leforgatási fordulatszámot az Enter gombbal lehet kiválasztani, és a + és - gombbal lehet beállítani. Az előre megadott érték 60 fordulat/perc. Normál alkalmazásoknál ez elegendő. Az "Előírt érték" pontnál válassza ki az adagoló berendezést vetőmaghoz vagy műtrágyához, és a + és - gombokkal adja meg a kívánt vetőmag vagy műtrágya mennyiséget kg/ha-ban. Ha az adagoló túlságosan nagy fordulatszámon működik, akkor a leforgatás fordulatszámát is növelni kell, hogy az adagolócellák megközelítőleg egyformán legyenek feltöltve. 21

Az adagolókészüléket feltöltötte? A leforgatási művelethez elegendő mennyiségű vetőmagot kell betölteni a tartályba. Ne legyen azonban a tartály teljesen feltöltve, különösen finomszemű vetőmagoknál, így ha rosszul választja ki a forgórészt, könnyebben ki lehet cserélni. Leforgatás elindítása Helyezzen a gép alá a típusától függően egy tartályt, vagy erősítse fel a leforgatási zsákot az adagolókészülék alá. Az indításhoz nyomja meg a közlekedési lámpa gombot. A leforgatási mennyiség pontos kiszámításához a leforgatási kísérlet indításakor a forgórészben minden cellának feltöltve kell lennie. Ehhez nyomja meg az Adagolókészülék gombot. A forgórész annyi ideig mozog, amennyit az "Előfutás ideje" alatt a "3. konfiguráció" menüpontba beírt, vagy amíg a gombot újra meg nem nyomja. Leforgatási mennyiség A leforgatási kísérlet esetén a számítógép megkapja a számítás alapjait, ami az adagolás pontos vezérléséhez szükséges. Bemeneti értékként a leforgatási kísérlet közben az adagoló berendezésből eltávozó vetőmag súlyára van szükség. Ezért lehetőség szerint sok vetőmagot érdemes kivenni, hogy a mérés pontos maradjon. A leforgatási kísérlet előtt az ejtőzsilipet és a csatlakoztatott csöveket ellenőrizni kell, hogy maradt-e benne vetőmag, és szükség esetén meg kell tisztítani. A bennemaradt vetőmag téves leforgatási mennyiséghez vezet, így a teljes vetés hibás lesz. Megjelenik a "leforgatás" második oldala. Itt az "ESC" gombbal lehet megszakítani és újrakezdeni a leforgatást. Az "Enter" gombbal visszakerül az üzemi oldalra. ¾ A gépen lévő leforgatás kapcsolót állítsa át. A forgórész elindul és feltölti a leforgatás tartályát. ¾A leforgatási kísérlet kikapcsolása után megjelenik a leforgatási mennyiség bevitelére szolgáló menüpont. 22

¾ A leforgatás tartályát vegye le, az esetleg még az ejtőzsilipben maradt vetőmagot ürítse ki. ¾ A leforgatott vetőmagot mérje meg. ¾ Az "Enter" gombbal válassza ki a "Leforgatási mennyiség" pontot, a + és - gombokkal pedig adja meg a súlyt. ¾ Ezután a gép kiszámolja és kijelzi a lehetséges sebességtartományt. Ha ez megfelel az Ön kívánt vetési sebességének, akkor elkezdheti műtrágya esetén a leforgatási kísérletet vagy egyedi tartály esetén a vetést. Leforgatás tartályok egymáshoz vezetése esetén (Mindkét tartályt vetőmaghoz kell használni) Kettős tartállyal rendelkező gépeknél egyszerre mindkettőt vetőmag vetéséhez lehet használni. A vetőmag kívánt mennyiségét csak az 1. adagolókészüléknél kell megadni. Azonban mindkét adagolókészüléket mindenképpen egyszerre kell leforgatni és a leforgatási mennyiséget megadni. Ha a kívánt munkavégzési sebesség nincs benne a megadott tartományban, akkor annak megfelelően nagyobb vagy kisebb forgórészt kell kiválasztani és beszerelni. A leforgatási műveletet ekkor meg kell ismételni. Az adagolómotor szabályozási tartománya 15-150 ford./perc között van. 135 ford./perc érték felett megjelenik egy figyelmeztetés, hogy a fordulatszám túlságosan magas. Magasabb fordulatszámoknál már nem garantálható, hogy az adagolócellák egyenletesen töltődjenek fel. Sok vetésmódnál a 60-100 ford./perc közötti fordulatszám-tartomány bizonyult kedvezőnek. Leforgatás menüpont Az első leforgatási próba után villog a második adagolókészülék ikonja, hogy a második leforgatási próbát ne felejtse el. Az adagoló forgórészek nem lehetnek ugyanolyan nagyok. Két különböző forgórész esetén a kisebbet az adagolókészülékben is a kisebb tartályába kell beszerelni. 23

Forgórész kiválasztása Forgórészek a vetőmaghoz és a műtrágyához Forgórészek finom vetőmagokhoz 1 2 3 4 4a 5 6 Sors. Nagyság, Szín cm³ 1 20 sárga 2 40 piros 3 100 kék 4 170 sárga/ alumín. 4a 170 sárga/ alumín. 5 250 fekete 6 320 sárga/ alumín. 7 500 sárga 8 800 fémes színű 7 8 - kukoricához alkalmas - nem alkalmas babhoz és szilárd műtrágyához. 2 x 85 ccm dupla ejtőzsiliphez Nagyság, cm³ Cellaforma/cellaméret Cellák száma 3,5 félkör, 4 mm-es sugár 10 7 2 db cellás tárcsa, 3,5 cm³ 5 Kb. 19 x 3 mm-es kimart rész 12 10 2 db cellás tárcsa, 5 cm³ 10 Kb. 23 x 5 mm-es kimart rész 12 20 2 db cellás tárcsa, 10 cm³ 15 U alakú, 7 mm-es sugár 12 25 V alakú, 7 mm-es sugár 12 A dupla ejtőzsilippel és 2 vetőtoronnyal szerelt gépek esetében a 170-es forgórész alkalmazásakor a 4a forgórészt (2 x 85 ccm) kell alkalmazni. Ellenkező esetben a vetés a két oldalon nem lesz egyenletes. A dupla ejtőzsilippel és 2 vetőtoronnyal szerelt gépek esetében csak 2 cellás tárcsával rendelkező forgórészek használhatók. Ellenkező esetben a vetés a két oldalon nem lesz egyenletes. 24

Forgórészek Munkaszélesség 3m 3,5 m 4 m..1206..1201 2x..1206..2701..2703 2x..2701..2704 Vetőmag mennyisége kg/ha Vetőmag mennyisége kg/ha Vetőmag mennyisége kg/ha Forgórész Sebesség min. max. min. max. min. max. 5 2 18 2 15 2 13 3,5 10 1 9 1 8 1 7 15 1 6 1 5 1 4 5 3 25 3 21 2 19 5,0 10 2 13 1 11 1 9 15 1 8 1 7 1 6 5 4 35 4 30 3 26 7,0 10 2 18 2 15 2 13 15 1 12 1 10 1 9 5 6 50 5 43 5 38 10 10 3 25 3 21 2 19 15 2 17 2 14 2 13 5 9 75 8 64 7 56 15 10 5 38 4 32 3 28 15 3 25 3 21 2 19 5 12 100 10 86 9 75 20 10 6 50 5 43 5 38 15 4 33 3 29 3 25 5 15 125 13 107 11 94 25 10 8 63 6 54 6 47 15 5 42 4 36 4 31 5 12 100 10 86 9 75 20 10 6 50 5 43 5 38 15 4 33 3 29 3 25 5 24 200 21 171 18 150 40 10 12 100 10 86 9 75 15 8 67 7 57 6 50 5 60 500 51 429 45 375 100 10 30 250 26 214 23 188 15 20 167 17 143 15 125 5 102 850 87 729 77 638 170 10 51 425 44 364 38 319 15 34 283 29 243 26 213 5 150 1250 129 1071 113 938 250 10 75 625 64 536 56 469 15 50 417 43 357 38 313 5 192 1600 165 1371 144 1200 320 10 96 800 82 686 72 600 15 64 533 55 457 48 400 5 300 2500 257 2143 225 1875 500 10 150 1250 129 1071 113 938 15 100 833 86 714 75 625 5 480 4000 411 3429 360 3000 800 10 240 2000 206 1714 180 1500 15 160 1333 137 1143 120 1000 25

Forgórészek Munkaszélesség 6,0 m 7,5 m 8 m..1206..1201 2x..1206..2701..2703 2x..2701..2704 Vetőmag mennyisége kg/ha Vetőmag mennyisége kg/ha Vetőmag mennyisége kg/ha Forgórész Sebesség min. max. min. max. min. max. 3,5 5,0 7,0 10 15 20 25 20 40 100 170 250 320 500 800 5 1 9 1 7 1 7 10 1 4 0 4 0 3 15 0 3 0 2 0 2 5 2 13 1 10 1 9 10 1 6 1 5 1 5 15 1 4 0 3 0 3 5 2 18 2 14 2 13 10 1 9 1 7 1 7 15 1 6 1 5 1 4 5 3 25 2 20 2 19 10 2 13 1 10 1 9 15 1 8 1 7 1 6 5 5 38 4 30 3 28 10 2 19 2 15 2 14 15 2 13 1 10 1 9 5 6 50 5 40 5 38 10 3 25 2 20 2 19 15 2 17 2 13 2 13 5 8 63 6 50 6 47 10 4 31 3 25 3 23 15 3 21 2 17 2 16 5 6 50 5 40 5 38 10 3 25 2 20 2 19 15 2 17 2 13 2 13 5 12 100 10 80 9 75 10 6 50 5 40 5 38 15 4 33 3 27 3 25 5 30 250 24 200 23 188 10 15 125 12 100 11 94 15 10 83 8 67 8 63 5 51 425 41 340 38 319 10 26 213 20 170 19 159 15 17 142 14 113 13 106 5 75 625 60 500 56 469 10 38 313 30 250 28 234 15 25 208 20 167 19 156 5 96 800 77 640 72 600 10 48 400 38 320 36 300 15 32 267 26 213 24 200 5 150 1250 120 1000 113 938 10 75 625 60 500 56 469 15 50 417 40 333 38 313 5 240 2000 192 1600 180 1500 10 120 1000 96 800 90 750 15 80 667 64 533 60 500 26

Forgórészek Munkaszélesség 9 m 10 m 12 m..1206..1201 2x..1206..2701..2703 2x..2701..2704 Vetőmag mennyisége kg/ha Vetőmag mennyisége kg/ha Vetőmag mennyisége kg/ha Forgórész Sebesség min. max. min. max. min. max. 3,5 5,0 7,0 10 15 20 25 20 40 100 170 250 320 500 800 5 1 6 1 3 1 4 10 0 3 0 3 0 2 15 0 2 0 2 0 1 5 1 8 1 8 1 6 10 1 4 0 4 0 3 15 0 3 0 3 0 2 5 1 12 1 11 1 9 10 1 6 1 5 1 4 15 0 4 0 4 0 3 5 2 17 2 15 2 13 10 1 8 1 8 1 6 15 1 6 1 5 1 4 5 3 25 3 23 2 19 10 2 13 1 11 1 9 15 1 8 1 8 1 6 5 4 33 4 30 3 25 10 2 17 2 15 2 13 15 1 11 1 10 1 8 5 5 42 5 38 4 31 10 3 21 2 19 2 16 15 2 14 2 13 1 10 5 4 33 4 30 3 25 10 2 17 2 15 2 13 15 1 11 1 10 1 8 5 8 67 7 60 6 50 10 4 33 4 30 3 25 15 3 22 2 20 2 17 5 20 167 18 150 15 125 10 10 83 9 75 8 63 15 7 56 6 50 5 42 5 34 283 31 255 26 213 10 17 142 15 128 13 106 15 11 94 10 85 9 71 5 50 417 45 375 38 313 10 25 208 23 188 19 156 15 17 139 15 125 13 104 5 64 533 58 480 48 400 10 32 267 29 38 24 200 15 21 178 19 267 19 133 5 100 833 90 750 75 625 10 50 417 45 375 38 313 15 33 278 30 250 25 208 5 160 1333 144 1200 120 1000 10 80 667 72 600 60 500 15 53 444 48 400 40 333 27

Forgórészek Munkaszélesség 15 m 18 m 24 m..1206..1201 2x..1206..2701..2703 2x..2701..2704 Vetőmag mennyisége kg/ha Vetőmag mennyisége kg/ha Vetőmag mennyisége kg/ha Forgórész Sebesség min. max. min. max. min. max. 5 2 4 0 3 0 2 3,5 5,0 7,0 10 15 20 25 20 40 100 170 250 320 500 800 10 1 2 0 1 0 1 15 1 1 0 1 0 1 5 3 5 1 4 0 3 10 2 3 0 2 0 2 15 1 2 0 1 0 1 5 4 7 1 6 1 4 10 2 4 0 3 0 2 15 1 2 0 2 0 1 5 6 10 1 8 1 6 10 3 5 1 4 0 3 15 2 3 0 3 0 2 5 2 15 2 13 1 9 10 1 8 1 6 1 5 15 1 5 1 4 0 3 5 12 20 2 17 2 13 10 6 10 1 8 1 6 15 4 7 1 6 1 4 5 15 25 3 21 2 16 10 8 13 1 10 1 8 15 5 8 1 7 1 5 5 12 20 2 17 2 13 10 6 10 1 8 1 6 15 4 7 1 6 1 4 5 24 40 4 33 3 25 10 12 20 2 17 2 13 15 8 13 1 11 1 8 5 60 100 10 83 8 63 10 30 50 5 42 4 31 15 20 33 3 28 3 21 5 102 170 17 142 13 106 10 51 85 9 71 6 53 15 34 57 6 47 4 35 5 150 250 25 208 19 156 10 75 125 13 104 9 78 15 50 83 8 69 6 52 5 192 320 32 267 24 200 10 96 160 16 133 12 100 15 64 107 11 89 8 67 5 300 500 50 417 38 313 10 150 250 25 208 19 156 15 100 167 17 139 13 104 5 480 800 80 667 60 500 10 240 400 40 333 30 250 15 160 267 27 222 20 167 28

Vetés ellenőrzése A vetőmagellenőrzéssel a leforgatási kísérletet, vetés során pedig az adagolás pontosságát lehet megvizsgálni. Teljesítményadatok Az "i gombbal" megjelenítheti a kiszórt vetőmag és megmunkált terület adatait. Ehhez ugyanazt az eljárást kell elvégezni, mint a leforgatásnál. A számítógép előveszi az utolsó leforgatási kísérlet kalibrálási adatait, és az új leforgatási kísérlet fordulatszámaiból kiszámít egy új értéket a leforgatási mennyiséghez. Kikapcsoláskor a leforgatás kapcsolóján, a "leforgatási mennyiség" felirat alatt megjelenik ez az érték kg-ban. Ha ugyanazt a vetőmagot használja, mint az előző leforgatási kísérletnél, akkor az új súlynak meg kell egyeznie az előírással. Ha eltérést tapasztal, javítsa az értéket, és szükség esetén ismételje meg az ellenőrzést. Ezeket minden egyes adagoló berendezésre a bal oldali CE gombokkal véglegesen törölheti, a jobb oldali nyilakkal egyesével kiválaszthatja, és a jobb oldali CE gombbal nullázhatja. Vissza a vetőprogramhoz: Első "munkaoldal". 29

Gépadatok megadása Az első üzembe helyezés előtt meg kell adni a gépadatokat. Bekapcsolás után megjelenik a főmenü első oldala. A nyilakkal tud a második oldalra kapcsolni. A gépadatok gombbal megjelenik egy további kiválasztási oldal. 7. Hiányzó sebességjel (pl. hibás radar) esetén itt kapcsolhatja be a vészhelyzet-programot, és a szimulált sebességgel vethet tovább. A radart ekkor le kell kötni. A szimulált sebesség itt módosítható. Az adagolómotor ekkor az előre megadott sebességhez tartozó fordulatszámon fut. 8. Adagolókészülék BE / KI; ezekkel a gombokkal az adagolókészülék gyorsan ki- és bekapcsolható. A kikapcsolt adagolókészüléket áthúzással jelöljük. 1 3 5 2 4 6 8 7 1. Az adagolt mennyiség átállítása a + és - % gombbal. A kívánt érték itt állítható be. 2. Ekevasnyomás lépés; a hidraulikus ekevasnyomás állítóval és automatikus beállítóval szerelt gépek esetében itt választható ki, hogy az ekevasnyomás beállítása automatikusa állítsa-e be a vetőmag mennyiségét. A vetőmag mennyisége a Delta Step (1) alatt beállított értékkel nő, visszaállítás esetén a mennyiség beállítása is visszaáll. 3. Az előírás szerinti adagolt mennyiség az I. adagolóberendezésen. 4. Az adagolt mennyiség átállítást a + és - % gombbal "be-" vagy "kikapcsolja". 5. Előírt mennyiség a II. adagolóberendezésen. Száraz műtrágya esetén kg/ha-ban, folyékony műtrágyánál l/ha-ban 6. Itt kiválaszthatja, hogy a száraz vagy folyékony műtrágya mennyiségét át kell-e állítani a vetésnél a + és -% gombokkal. Vissza a vetőprogramhoz: Első "munkaoldal". 30

1. konfiguráció A gépadatok megadásához nyomja meg kb. 5 másodperc hosszan a "gép konfigurációja" gombot. Ha az "oszlop üzemmód" vagy a "pocsolya üzemmód" funkciók aktívak, akkor a hidraulika vezérlést nem szabad lekapcsolni, mert ellenkező esetben a számítógép ignorálja a munkajel váltását, és ekkor a gép már nem kapcsol be vagy ki. Műtrágya szabályozása Ha a gép kettős tartállyal vagy folyékony műtrágya kihordására szolgáló berendezéssel rendelkezik, akkor itt ki kell választani a rendszert. 1 2 3 4 5 6 Tovább a "2., 3. és 4. konfiguráció" oldalához Vissza az üzemi képernyőre Gép típusa Itt lehet a Drille és a Maistro típus között választani. Mindkét géphez előkészített program áll rendelkezésre. Csak ME vezérlésű vontatott Maistro esetén kell ezt átkapcsolni. Nyomjelzővezérlés A "nyomjelző" funkció aktiválja a teljes hidraulika vezérlést. Mindig be kell kapcsolni, ha a kijelzőn keresztül kívánja irányítani az olyan hidraulika funkciókat, mint az emelés, billentés és nyom kijelölés. A monitoron ki lehet választani a működési módját. A nyomjelző funkciója hidraulikusan össze van kötve a "gép emelése" művelettel. Műtrágya szabályozás kiválasztása menü A gép kiépítésének megfelelően válassza ki a tartályok számát és a műtrágya fajtáját, hogy a kijelzőn megjelenjenek a megfelelő menük és adatbeírási lehetőségek: 1. Egy vetőmagtartály van és nincs kiegészítőtartály a műtrágya számára. 2. E g y v e t ő m a g t a r t á l y v a n é s e g y kiegészítőtartály a folyékony műtrágya számára. 3. E g y v e t ő m a g t a r t á l y v a n é s e g y kiegészítőtartály a száraz műtrágya számára. 4. Egy vetőmagtartály van és két tartály a száraz műtrágya számára. 5. Egy vetőmagtartály van, egy kiegészítőtartály a folyékony és egy a száraz műtrágya számára. 6. E g y v e t ő m a g t a r t á l y v a n é s e g y kiegészítőtartály a száraz műtrágya számára. Mindkét tartályt csak vetőmaghoz lehet használni. A tartályok méreteinek arányát a gép konfigurációjában kell megadni, így egyszerre mindkettőnek üresnek kell lennie. Mindkét adagolókészüléket forgassa le. 31

Két tartállyal és két befúvóval rendelkező gépeknél a második befúvó felügyeletére kell a második számítógépet beszerelni. A második befúvó fordulatszámának megállapításához át kell kapcsolni a harmadik adagolóberendezésre. Átkapcsolás az 1./2. adagoló meghajtóról a 3. adagoló meghajtóra. Extra kulcsválasztás Az "Extra kulcsválasztás" segítségével saját maga állíthatja be az első munkaoldalt. Ez az oldal az első munkaoldal elé kerül, és a funkciók kiválasztásával jelenik meg. Beállítás Válassza ki az "Extra kulcsválasztás" pontot és jelölje ki az "igen"-t. A nyilak segítségével lapozzon a gépkonfiguráció ötödik oldalára. Megjelenik az éppen konfigurált munkaoldal. Az elrendezés módosítása és a funkciók újbóli kiosztása. A + / - gombokkal a keretet olyan helyre viheti, amelyet másik funkcióval kíván ellátni. Második befúvó fordulatszámának kijelzése A harmadok meghajtóra a vetőmagmennyiséget 0 kg/ha értékre kell állítani. Fejsorok kijelzése Az ISO-busszal kommunikáló terminálokban kiegészítő funkciók vagy a vetőgép programban a fontos funkciókat jelenítheti meg minden menüben. 32

Nyomja meg az "Enter" gombot. Megjelenik egy lista, amely minden lehetséges funkciót tartalmaz. Féloldalas kapcsolás Ha a gép féloldalas vezérléssel rendelkezik, akkor itt a rendszer alapján ki kell választani a LINAK vagy a KLAPPEN vezérlést. Útvonalrendszer Itt a "mágnes" és a "motor" útvonalrendszerek között lehet választani. A mágneses billenőlemezeket az állandó áram kapcsolja be. A motorok 3 másodpercig kapnak áramot a billenőlemezek zárásához, a nyitás vezérléséhez pedig 3 másodpercig ellenkező irányba folyik az áram. Minden funkció kiválasztása után az üzemi képernyő például ebben a konfigurációban állítható össze. Ha a rossz rendszert választja ki, akkor a mágneses billenőlemezben a diódák tönkremehetnek, illetve a motorok állandó áramú vezérlést kapnak és károsodnak. Ezért ezt a beállítást ne módosítsa! Vetőmagáramlás felügyelete Ha a gépen van vetőmagáramlás-felügyelet, akkor itt az "igen" beállítást kell kiválasztani. Ha a beállítást az "Enter" gombbal jóváhagyja, akkor megjelenik egy további sor, ahol a vetőmagáramlás-érzékelők számát adhatja meg. Érzékelők száma Itt kell megadni a beépített vetőmagáramlásérzékelők számát. Ha kevesebbet ad meg, mint amennyit valójában beépítettek, akkor ezeket az érzékelőket a rendszer nem fogja felügyelni. 33

Tartályok egymáshoz vezetése Kettős tartályú gépek esetén a vetőmag- és a műtrágyatartályt együtt lehet használni vetőmag vetéséhez. Miután kiválasztotta a "Műtrágya szabályozás" menüben a "2 x vetés" pontot, megjelenik egy újabb sor, a "Tartályok aránya". Itt kell megadnia a tartályok nagyságának arányát egymáshoz képest. A számítógép mindkét adagolókészülék leforgatási próbája után ebből kiszámolja mindkét motor szükséges fordulatszámát, így mindkét tartály egyszerre lesz üres. 2. konfiguráció Tartálynagyságok arányának megadása: Munkaszélesség Itt adja meg a gép szélességét méterben, két tizedesjegy pontossággal. Összes sor Adja meg a csoroszlyák számát. Erre az adatra a mennyiségcsökkentés kiszámításánál van szükség bekapcsolt útvonal esetén. Bal oldali FG sorok Itt adja meg a gép bal oldalára kapcsolt vetőmagtömlők számát. Jobb oldali FG sorok Itt adja meg a gép jobb oldalára kapcsolt vetőmagtömlők számát. 34

3. konfiguráció Leforgatási kísérlet közvetlen megadása Ha újra ugyanazt a vetőmagot, műtrágyát vagy folyékony műtrágyát használja, akkor csak az első leforgatási kísérletet kell elvégezni, és csak a kalibrálási tényezőt és a hozzá tartozó forgórészt kell megjegyezni. Ebben az esetben az értéket közvetlenül is beírhatja ide. Ezt azonban csak teljesen megegyező vetőmag vagy műtrágya esetén csinálja. Ezen kívül még a beépített forgórésznek is meg kell egyeznie, különben hibás mennyiség jut ki. Leforgatási próba Ezen a képernyőn lehet elvégezni a leforgatási kísérletet (lásd a Leforgatási kísérlet c. fejezetet). Előfutás ideje A forgórész annyi ideig forog, amekkora értéket ide beír. Elég 5 másodpercet megadni pl. a szántóföld sarkainak bevetéséhez. Ha a számítógép ekkor sebességjelet kap, akkor átveszi a további szabályozást. Kalibrálási tényező Ebben a vetőmagra és műtrágyára vonatkozó értékben a leforgatási kísérletből megállapított súlyt fordulatonként, grammban tárolja a rendszer. Közvetlenül a kalibrálási tényezőt is meg lehet adni leforgatási értékként - lásd a Leforgatási kísérlet közvetlen megadása c. fejezetet. Ha a gépre folyékony műtrágya kihordó berendezés van felszerelve, akkor ide kb. 600 impulzus/literes kalibrálási tényezőt kell beírni. A folyékony műtrágyák eltérő sűrűsége miatt az értéket a tényleges kiviteli mennyiséghez illessze. Ehhez amikor a kiviteli mennyiség elsőként tér el az előírttól mérhető módon, akkor számolja ki a százalékos értékét, és a kalibrálási tényezőt ugyanilyen százalékban módosítsa. Az eltérés a "Teljesítmény adatok" menüben (második munkaoldal, "i" gomb), a ténylegesen kivitt mennyiséghez kiszámolt mennyiségnél látható literben. Ha a kijelzett mennyiség kisebb, mint a ténylegesen kivitt, akkor a kalibrálási értéket csökkenteni kell, és viszont. 35

Szabályozási tényező A szabályozási tényező különböző paramétereket befolyásol, mint például a számítógép az elektromos hajtást gyorsítás, teherváltás, az adagolótengely nem szabályos forgása, magszorulás esetén vagy a tervezett mennyiség elérése után. Az eddigi tapasztalatok alapján a szabályozási tényezőt 0,5 és 1 közé kell állítani. "Normál" vetés esetén az alkalmazásban alig észlelhető eltérés. Az olyan magvak esetében, amelyek például könnyen beszorulnak (bab), vagy más problémát okoznak, célszerű lehet átállítani az alsó tartományba 0,1-ig. Trágyázómotor A trágyázómotor menüben választható ki, hogy a trágyázómotor hajtása "elektromos" vagy "hidraulikus" legyen. Általában az elektromos opciót kell kiválasztani. Itt ugyanaz az adagoló meghajtás elektromotorral rendelkezik, mint a vetőmag esetében. Bizonyos speciális alkalmazások esetén, például fronttartállyal és csigaadagolással kapcsolatban, amelyek hidraulikus meghajtásúak, és amelyeket szelep vezérel, át kell állítani "hidraulikus" beállításra. Műtrágyacsökkentés A műtrágyacsökkentésnél lehet adni, hogy bekapcsolt útvonalak esetén a száraz vagy a folyékony műtrágya mennyiséget is arányosan kell csökkenteni. Az üzemi képernyőn a hidraulikus hajtás csigaadagolásként jelenik meg áramfelvétel helyett. A kezelés, leforgatási próba stb. megegyezik az elektronikus hajtással. 36

4. konfiguráció 100 méteres útvonal megtétele Átkapcsolás a kalibrálási programba. A kalibrálás indításához nyomja meg a közlekedési lámpa gombot. Ebben a menüben kell megadni a sebesség, a tengelyfelügyelet és a befúvás adatait. A sebességhez a 100 méteres szakasz impulzusait kell beírni. Ez az érték lesz a számítási alap a sebességkijelzéshez, a felületszámításhoz, valamint a vetőmag és műtrágya mennyiségének szabályozásához. Megjelenik egy újabb menüképernyő. Induljon el a vontatóval. Az impulzusok számát közvetlenül is meg lehet adni (kb. 9700). A pontos értékhez az első üzembe helyezésnél és a későbbi ellenőrzéseknél meg kell tenni egy 100 méter hosszú útszakaszt. Az impulzusokat a gép közben számolja és kijelzi. A 100 méteres jelnél álljon meg. Az impulzusokat (kb. 9700) hagyja jóvá az OK gombbal. Az értéket a rendszer tárolja, és minden számításhoz ezt fogja használni. 37

Tengelyfelügyelet A rendszer két tengely fordulatszámát tudja felügyelni és kijelezni. Ehhez a + és - gombokkal lehet mindkét tengely legkisebb fordulatszámát megadni. Mindkét tengely esetében meg kell adni a fordulatonkénti impulzusok számát. Ha ez a legkisebb érték alá megy, akkor a képernyőn megjelenik, valamint meg is szólal a riasztás. Befúvó felügyelete Itt a legkisebb fordulatszám mellett a legnagyobbat is meg lehet adni, és azt is lehet felügyelni. A befúvónál is meg kell adni a fordulatonkénti impulzusok számát (2). Ha ez a határértékek fölé vagy alá megy, akkor a képernyőn megjelenik, valamint megszólal a riasztás. Szabályozási tényező A szabályozási tényezőnek még nincs funkciója. 38