AMAZONE. ED-Control. Használati útmutató. Olvassa el és vegye figyelembe az üzemelte-tési útmutatót és a biztonsági utasításokat!

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "AMAZONE. ED-Control. Használati útmutató. Olvassa el és vegye figyelembe az üzemelte-tési útmutatót és a biztonsági utasításokat!"

Átírás

1 AMAZONE Használati útmutató ED-Control MG BAG Printed in Germany Olvassa el és vegye figyelembe az üzemelte-tési útmutatót és a biztonsági utasításokat! hu

2 Copyright 0 AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG D-0 Hasbergen-Gaste Németország Minden jog fenntartva. ED Control BAG00. 0.

3 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék oldal Adatok az ED Control ítógépről.... Felhasználási cél.... Gyártó.... Kérdésekhez és megrendelésekhez szükséges adatok.... Jelölés.... Rendeltetésszerű használat... Biztonság.... A biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyásának veszélyei.... Kezelői képesítés.... Az utasítások jelölése a használati útmutatóban..... Általános veszélyjelölések..... Figyelmeztető-jelzés..... Utasítás-szimbólum.... Elektromos és elektronikus berendezések, és / vagy egységek utólagos beüzemelésének biztonsági utasításai.... Biztonsági utasítások az üzembe helyezés során... Beszerelési útmutató.... A tartó és a ítógép.... Akkumulátor csatlakozó vezeték.... A munkagép csatlakoztatása... Termékleírás Rendszerismertetés Kapcsolási rajz..... Kezelőgombok kiosztása - áttekintés..... Menü-áttekintés..... A sor használata..... A kijelző kontrasztjának beállítása.... Használatbavétel..... Az eszköz ki- és bekapcsolása..... A munkagép adatainak betáplálása Menü: impulzus / 00m Menü: sor- és sortávolság Menü: töltöttségi szint-érzékelő Menü: művelőút-kapcsolás Automatikus sorlekapcsolás..... Megbízás rögzítése A kivetendő magmennyiség betáplálása Megjegyzés betáplálása Napi láló Összesített adatok lálója A munkaadatok kijelzése A területteljesítmény kijelzése A kihelyezett mag kijelzése Munkamenü Ellenőrző menü a munka folyamán Műtrágya feltöltése a feltöltő csigával Művelőút-ritmus A megbízás befejezése..... Adattárolás Az adattároló kiválasztása Az adattároló teljes törlése Az eltárolt adatok megjelenítése.... A kalibrálási érték meghatározása... ED Control BAG00. 0.

4 Tartalomjegyzék. Újraindítás (Reset) ED Control.... A munkagép-kódok betáplálása.... Művelőút kapcsolások..... Sor, 0. m Sortávolság,. m (,m) Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a bal oldalon.... Sor, 0. m Sortávolság,. m (,m)traktor nyomtáv, Szántóföld széle a jobb oldalon... Sor, 0. m Sortávolság,.0 m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a bal oldalon..... Sor, 0. m Sortávolság,.0 m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a jobb oldalon..... sor, 0.m sortávolság,. m traktor nyomtáv..... sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv..... Sor, 0.m Sortávolság,, m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a bal oldalon Sor, 0.m Sortávolság,, m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a jobb oldalon Sor, 0.m Sortávolság,, m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a bal oldalon Sor, 0.m Sortávolság,, m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a jobb oldalon..... sor, 0.m sortávolság,.0m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon..... sor, 0.m sortávolság,.0m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon..... Sor, 0. m Sortávolság,,m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a bal oldalon..... Sor, 0. m Sortávolság,,m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a jobb oldalon..... sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon..... sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon..... sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon..... sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv szántóföld széle a jobb oldalon..... sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon Sor, 0.m Sortávolság,. m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a bal oldalon..... Sor, 0.m Sortávolság,. m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a jobb oldalon..... sor, 0.m sortávolság, m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon..... sor, 0.m sortávolság, m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon..... sor, 0.m sortávolság, m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon..... sor, 0.m sortávolság, m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon..... sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon..... sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon..... sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon..... sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon..... sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon..... sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon..... sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon sor, 0.m sortávolság,.0 m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon..... sor, 0.m sortávolság,.0 m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon... Zavarok megszűntetése... Karbantartás.... Számítógép.... Szenzorok érzékelők... ED Control BAG00. 0.

5 Adatok az ED Control ítógépről Adatok az ED Control ítógépről. Felhasználási cél A jelen ítógép szementkéntvető-gépekhez használható kijelző-, vezérlő- és ellenőrző berendezés. A mikroítógép memóriával és lítium elemmel rendelkezik. Az összes betáplált és meghatározott adat fedélzeti hálózat esetén is eltárolva marad. Az ED Control a maximum val rendelkező ED 0 típusú szemenkéntvetőgépekhez használható.. Gyártó AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach, D-0 Hasbergen-Gaste. Kérdésekhez és megrendelésekhez szükséges adatok Pótalkatrészek megrendelésekor adja meg a ítógép egységát. A biztonságtechnikai előírásoknak csak akkor tett eleget, ha javítás esetén eredeti AMAZONE alkatrészeket használt. Más alkatrészek használata kizárja a következményekért vállalt felelősségünket!. Jelölés A gépen levő típustábla. Az összes jelölés eredetot tartalmaz, melyet nem szabad megváltoztatni, vagy felismerhetetlenné tenni!. Rendeltetésszerű használat A ítógépet kizárólag a szokásos használatra terveztük a mezőgazdaságban, mint kijelző, megfigyelő és szabályzó berendezés az AMAZONE ED szemenkéntvető gépekkel összhangban. Minden egyéb használat nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ebből adódó személyi és anyagi károkért nem a gyártót terheli a felelősség. A kockázatot ezért csak a használó viseli. A rendeltetésszerű használathoz tartoznak a gyártó által előírt üzemeltetési, karbantartási és üzembentartási kötelezettségek, valamint az eredeti alkatrészek kizárólagos használata is. A berendezéseket csak olyan személy kezelheti, tarthatja karban és üzemeltetheti, aki tisztában van a veszélyekkel. Tartsa be a vonatkozó baleset-megelőzési előírásokat, valamint az egyéb általánosan elismert biztonságtechnikai, munkaegészségügyi és közlekedési szabályokat. A gépeink nagy gondosságú gyártása ellenére a rendeltetésszerű használat mellett sem zárható ki eltérés a kiszórásnál. Ezt például okozhatja: - eldugulások (pl. idegen test, zsákmaradványok, lerakódás stb.). - kopóalkatrészek elhasználódása. - károk keletkezése külső hatástól. - hibás hajtómű fordulat és haladási sebesség. - a gép hibás beállítása (nem megfelelő szerelés). Minden használat előtt és közben is ellenőrizze a gépe megfelelő működését és az elegendő pontosságú kiszórást. Azon károk javítása kizárt, melyeket nem maga a gép okozott. Ide tartozik a szórási hibák miatt keletkezett járulékos károsodások felelőssége is. A gép önhatalmú megváltoztatása károsodáshoz vezethet, ami kizárja a szállító felelősségét az így keletkező károkért. ED Control BAG00. 0.

6 Biztonság Biztonság Az útmutató tartalmazza azokat az alapvető utasításokat, melyekre felkapcsoláskor, üzemeltetéskor és karbantartáskor ügyelni kell. Ezért használat és üzembehelyezés előtt az üzemeltetési útmutató legyen hozzáférhető a kezelő ára és mindenképpen olvassa el. Vegye figyelembe az üzemeltetési útmutató minden biztonsági utasítását.. Az utasítások jelölése a használati útmutatóban.. Általános veszélyjelölések A kezelési útmutatóban található biztonsági utasításokat, melyek figyelmen kívül hagyásának veszélye személyeket is érinthet, általános vészjelzéssel (DIN -W-nek megfelelő biztonsági jelzés) jelöltünk :. A biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyásának veszélyei A biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása: veszélyeztetheti és következménye lehet a kezelőre, környezetre és gépre egyaránt. mindennemű kártalanítási igény elvesztéséhez vezethet. Egyes esetekben az utasítások figyelmen kívül hagyása az alábbi veszélyeket vonhatja maga után: Emberek veszélyeztetése a nem biztosított ég következtében... Figyelmeztető-jelzés Azon biztonsági utasításokat, melyeknek figyelmen kívül hagyása veszélyeztetheti a gépet és a funkcióit, figyelmeztető jelzéssel jelöltük : A munkagép fontos funkcióinak nem megfelelő működése. A karbantartásra és állapotmegőrzésre előírt módszerek nem működése. Az emberek veszélyeztetése mechanikus vagy vegyi hatások miatt... Utasítás-szimbólum Azokat a gépspecifikus különleges utasításokat, melyek a gép kifogástalan működését biztosítják, az utasítás szimbólummal jelöltük A környezet veszélyeztetése a hidraulikaolaj szivárgása miatt... Kezelői képesítés Az eszközt csak olyan személy használhatja, tarthatja karban és helyezheti üzembe, aki jártas a kezelésében és kioktattak a kapcsolódó veszélyekre. ED Control BAG00. 0.

7 Biztonság. Elektromos és elektronikus berendezések, és / vagy egységek utólagos beüzemelésének biztonsági utasításai A gépet elektronikus egységekkel és alkatrészekkel szereltük fel, melyek működése elektromagnetikus kisugárzásuk miatt más gépeket is befolyásolhat. Ez a befolyásolás veszélyeztethet személyeket, ha nem tartják be a következő biztonsági utasításokat. Az elektromos és elektronikus berendezések és / vagy egységek utólagos gépbeszerelésekor, a hálózatra csatlakoztatva, a felhasználónak saját felelősségére ellenőriznie kell, hogy a beüzemelési zavarokat a járműelektronika vagy egyéb egységek okozzák-e. Mindenekelőtt arra kell ügyelni, hogy az elektromos és elektronikus alkatrészek utólagos beszerelése megfelel-e a 00/0/EG EMV-irányelvnek és viselik-e a CE jelzést. A mobil kommunikációs rendszerek utólagos beszereléséhez (pl. rádió, telefon) kiegészítésképpen különösen a következő követelményeknek kell eleget tenni: Csak az adott ország előírásainak megfelelő engedéllyel (pl. BZT németországi engedély) rendelkező berendezéseket szereljen be. Szerelje be rögzítetten a berendezést. A kábelezéshez és a beüzemeléshez, valamint a megengedett áramfelvételhez vegye figyelembe a gépgyártó szerelési útmutatóját.. Biztonsági utasítások az üzembe helyezés során Az elektromos berendezéseken való munkálatok, valamint traktoron vagy a felszerelt gépeken való hegesztés előtt oldja ki a berendezés minden elektromos csatlakozóját. ED Control BAG00. 0.

8 Beszerelési útmutató Beszerelési útmutató. A tartó és a ítógép Az alaptartót (/) (opciós felszerelés) látható és elérhető helyen a vezető jobboldalán, rezgésmentesen és elektromos áramellátással kell a vezetőfülkében felszerelni. Az adóvevő-készülék és az antenna között legalább méteres távolság legyen. A ítógéppel rendelkező tartót (/) az alaptartó (opciós felszerelés) (/) csövére kell helyezni. A display optimális látószöge - 0 között van alulról. Ez az alaptartó billentésével állítható be. Feltétlen ügyeljen arra, hogy a ítógép házának a konzolon keresztül legyen elektromosan vezető összeköttetése a traktor vázához. Szerelés közben a szerelési illeszkedési helyeken el kell távolítani a festéket.. ábra ED Control BAG00. 0.

9 Beszerelési útmutató. Akkumulátor csatlakozó vezeték Az üzemi feszültség V és ezt közvetlenül az akkumulátorról ill. a voltos indítóberendezésről kell nyerni. A vezetéket gondosan kell elhelyezni és igény szerint kell azt megrövidíteni. A test-vezeték (kék) saruját és a + vezeték (barna) kábelvégét arra alkalmas fogóval kell felszerelni. A + vezeték kábelvége a biztonsági tartó csatlakozó szorítójában található. barna = + Volt kék = test. A munkagép csatlakoztatása A traktorra felszerelt ED típusú szemenkéntvető gépet a munkagép-csatlakozóval kell csatlakoztatni. Az Elektrik (/) pólusú csatlakozón keresztül kapja a ítógép az információkat az érzékelőktől (szenzoroktól) és a szakaszolók kapcsolóitól. A 0 lábú Hydraulik gépcsatlakozóval (/ ábra) lehet a munkagép hidraulika-funkcióit vezérelni.. ábra ED Control BAG00. 0.

10 0 Termékleírás Termékleírás.. Rendszerismertetés Az ED-Control egységet a szemenkéntvető gépeken lehet alkalmazni, mint kijelző-, ellenőrzőés vezérlőberendezés. A ellenőrzéséhez minden egyes vetőmag egy impulzust hoz létre, miután elhagyta a vetőtárcsát és áthaladt a jeladón (infravörös kapun). Az egység a pillanatnyilag megállapított magot felítja mag/ha értékre, ez megjelenik a kijelzőn és összehasonlításra kerül az előre megadott előirányzott értékkel. Ezenkívül megjelennek a munkavégzés során a pillanatnyi haladási sebesség (km/h), és a k. Minden munkavégzés során eltárolásra kerülnek a megtett kilométer (km), a megművelt terület (ha) valamint a munkagép, a vontató és a vezető munkaórái (h) adatok. Összesen megbízás tárolható el. Ezután az egység az első megbízást írja át. A hidraulikus funkciók - bezárás / kinyitás nyomjelző-működtetés talajkerék kiemelés / leengedés - melyeket az ED Control egységgel lehet vezérelni. A műszer részei : a ítógép a csatlakozókábellel és a konzollal. ED Control BAG00. 0.

11 Termékleírás.. Kapcsolási rajz hidraulika kábelkötege lekapcsolás kábelkötege ellenőrzés kábelkötege. érzékelő - impulzus/00m. jeladó. hidraulikus biztonsági érzékelő. műtrágyatartály töltöttségi szint - érzékelő. műtrágyatartály - hajtásellenőrzés. traktor feszültségellátása 0. lekapcsolás ED Control BAG00. 0.

12 Termékleírás.. Kezelőgombok kiosztása - áttekintés A szárnyak kinyitása és bezárása:. baloldali szárny bezárása - csak ED0. mindkét szárny bezárása. jobboldali szárny bezárása - csak ED0. baloldali szárny kinyitása - csak ED0. mindkét szárny kinyitása. jobboldali szárny kinyitása - csak ED0 A szárnyak kinyitásához és bezárásához tartsa lenyomva a billentyűket, míg a folyamat le nem zárul. A nyomjelzők kinyitása és bezárása:. baloldali nyomjelzők kinyitása. baloldali nyomjelzők bezárása. jobboldali nyomjelzők bezárása 0. jobboldali nyomjelzők kinyitása A nyomjelzők kinyitásához és bezárásához tartsa lenyomva a billentyűket, míg a folyamat le nem zárul.. A nyomjelző váltása (a fordulóban a munkagép kiemelése előtt) - a tábla végén levő forduló előtt működtesse a gombot a nyomjelző felemelkedik. - a forduláskor mindkét nyomjelző kiemelve - a fordulás után működtesse a gombot a nyomjelző ismét lesüllyed. ED Control BAG00. 0.

13 Termékleírás A vetés megkezdése előtt engedje le hidraulikusan mindkét nyomjelzőt (-es és -es gombok), ezután működtesse a nyomjelzőváltó-gombot (-es), míg a megfelelő nyomjelző ki nem nyílik. A művelőút-kapcsolás automatikus továbbkapcsolásának megszűntetése. Lehetővé teszi a nyomjelző kiemelését (profikapcsolás esetén) és a vetés megszakítását anélkül, hogy -kapcsolás tovább kapcsolna. A szakaszolók le- és bekapcsolása:. szakaszolók bekapcsolása baloldalon - gombnyomásonként egy sort lehet belülről kifelé hozzákapcsolni.. szakaszolók lekapcsolása baloldalon - gombnyomásonként egy sort lehet kívülről befelé lekapcsolni.. szakaszolók lekapcsolása jobboldalon - gombnyomásonként egy sort lehet kívülről befelé lekapcsolni.. szakaszolók bekapcsolása jobboldalon 0. ok adatok beviteléhez. javítógomb a tízes billentyűzethez. az ED Control bekapcsolása. az ED Control kikapcsolása. a LED folyamatosan villog haladás közben. a LED folyamatosan világít, ha az ED munkahelyzetben van. T-T gombok a kiválasztás menühöz - gombnyomásonként egy sort lehet belülről kifelé hozzákapcsolni.. valamennyi szakaszoló hozzákapcsolása - az összes sort újra hozzá lehet kapcsolni. A szakaszolók a munkamenüben megjelennek (ld. a.. munkamenü fejezetet). A talajkerék leengedése / felemelése. a talajkerék felemelése. a talajkerék leengedése ED Control BAG00. 0.

14 Termékleírás.. Menü-áttekintés - A munkagép adatainak betáplálása. T - impulzus / 00m. - a sor- és sortávolság megadása. - a töltöttségi szint-érzékelő kiválasztása. - -kapcsolás bekapcsolása. - sor-lekapcsolás. - A megbízás rögzítése - név / cím - előirányzott érték: mag / ha - megjegyzés megadás - napi láló - megtett km és munkaidő kijelzése - területteljesítmény kijelzése - a soronként kivetett magok mennyiségének megadása T - A munkamenü T (ellenőrző-menü a munka alatt) kijelzés: - megtett km - mag / ha - sorok - az elvetendő sorok a - k - művelőút-ritmus a - az elvetendő sorok a az. ábra menüválasztás: Betáplálás: - művelőút + kapcsolás - művelőút - kapcsolás - megbízás befejezése - megbízás eltárolása - Adattároló T - az adattároló kiválasztása - az eltárolt megbízások megjelenítése (max.) - valamennyi adattároló törlése. ábra ED Control BAG00. 0.

15 Termékleírás.. A sor használata - A ok beviteléhez nyomja meg a gombokat egyszer. - A sort zsebolóként is lehet használni (a négy alapművelethez). - A szöveg beviteléhez nyomja meg egyszer a gombmezőn levő mindenkori első betűt és a másodikat kétszer. Várjon, míg a kurzor tovább nem ugrik. - A kurzort kézzel is lehet a, + gombbal előre és a gombbal hátrafelé mozgatni. A már megadott értékek felülírhatók. - Valamennyi helyesen betáplált adatot a = (return) lehet nyugtázni.. ábra - A C (cancel) gombbal lehet az előzőleg betáplált adatokat törölni... A kijelző kontrasztjának beállítása A kijelzőn (display) kontraszt beállításait az alábbiak szerint lehet megváltoztatni: C - a kontraszt sötétebb lesz, ha a + (cancel + talajkerék megemelése) gombot egyidejűleg működteti. C - a kontraszt világosabb lesz, ha a + (cancel + talajkerék leengedése) gombot egyidejűleg működteti. ED Control BAG00. 0.

16 Termékleírás. Használatbavétel.. Az eszköz ki- és bekapcsolása I A gomb megnyomásával lehet az ED- 0 Control egységet be- és a gomb megnyomásával kikapcsolni. Bekapcsolás esetén a kijelzőn rövid időre megjelenik a kiválasztott nyelv, valamint a gyártás ideje, a verzió és a munkagép típusa (. ábra). Ha a feszültség 0 Volt alá süllyed, pl. a traktor elindításakor, akkor a ítógép automatikusan kikapcsol. Ekkor a fentiek szerint újra be kell kapcsolni. Kb. 0 másodperc elteltével a ítógép automatikusan megjeleníti a kiválasztási menüt (). A kiválasztási menü bármikor elérhető az almenükből a T gomb megnyomásával.. ábra. ábra.. A munkagép adatainak betáplálása - nyomja meg a kiválasztási menüben a T (munkagép) gombot. Megjelenik az első menüalpont Impulzus / 00m. ábra... Menü: impulzus / 00m A tényleges haladási sebesség meghatározásához egységnek szükséges van az impulzus / 00 m értékre. Az eszköz menüpontban található -as érék gyári beállítási érték. - nyomja meg a = (return) billentyűt. - nyomja meg a T (tovább) billentyűt. - A hajtás és a rotor kijelzőjén 0-nak kell lennie. Ahhoz, hogy az esetleges kerékcsúszást is figyelembe lehessen venni, az impulzus / 00m értéket kalibrálással kell meghatározni (ld.. fejezetet).. ábra ED Control BAG00. 0.

17 Termékleírás... Menü: sor- és sortávolság - Adja meg a billentyűk segítségével a sorok át (például ). - Nyomja meg a = (return) gombot. - A sorok egymáshoz képesti távolságát cm-ben adja meg a billentyűkkel (például,0). - Nyomja meg a = (return) gombot. - Nyomja meg a T (tovább) gombot 0. ábra - A jeladó működését a Service almenüben T lehet ellenőrizni. - Nyomja meg a T (vissza) gombot.. ábra... Menü: töltöttségi szint-érzékelő - Ha van töltöttségi szint-érzékelő, nyomja meg a T (igen) gombot. - Ha nincs töltöttségi szint-érzékelő, nyomja meg a T (nem) gombot. - Nyomja meg a T (tovább) gombot.. ábra ED Control BAG00. 0.

18 Termékleírás... Menü: művelőút-kapcsolás - A billentyűk segítségével adja meg a művelőút-ritmus át. Ezt a ot a művelőút-ritmus fejezetéből kell kiolvasni. - A hossz (a ok a) -ritmus ának megfelelőn jelenik meg. - Nyomja meg a T (tovább) gombot.. ábra... Automatikus sorlekapcsolás T T T (keine), ha nincs sorlekapcsolás. (Elek.), elektromos sorlekapcsolás. (Hydr.), ha van hidraulikus sorlekapcsolás. - Nyomja meg a T (tovább) gombot.. ábra.. Megbízás rögzítése - A billentyűk segítségével adja meg a megbízás át, a nevet és a címet. - Nyomja meg a = (return) gombot. - Nyomja meg a T (tovább) gombot.. ábra... A kivetendő magmennyiség betáplálása - A billentyűk segítségével adja meg a kivetendő magmennyiség előirányzott értékét. - Nyomja meg a = (return) gombot. - Nyomja meg a T (tovább) gombot.. ábra ED Control BAG00. 0.

19 Termékleírás... Megjegyzés betáplálása - A billentyűkkel adja meg a megjegyzést. - Nyomja meg a = (return) gombot. - Nyomja meg a T (tovább) gombot.. ábra... Napi láló - Az összes mag (ezerben) és a hektár a megbízásra vonatkozóan. - T (total / teljes) - Nyomja meg a T (tovább) gombot.. ábra... Összesített adatok lálója - A magok (ezerben) és a hektár kijelzése az utolsó törlés óta (0-ra állítva). - - T T (törlés) órák (törlés) hektár - Nyomja meg a T (tovább) gombot.. ábra... A munkaadatok kijelzése - A kijelzőn látható: - megtett kilométer - munkagép munkaideje - vontató munkaideje - vezető munkaideje - nyomja meg a T (tovább) gombot. 0. ábra ED Control BAG00. 0.

20 0 Termékleírás... A területteljesítmény kijelzése A teljes terület, az átlagos területteljesítmény kijelzése: - nyomja meg a T (tovább) gombot.. ábra... A kihelyezett mag kijelzése A kihelyezett magok soronkénti kijelzése ezerben: - nyomja meg a T (felfelé) és T (lefelé) lapozásához. - nyomja meg a T gombot (tovább).. ábra ED Control BAG00. 0.

21 Termékleírás.. Munkamenü... Ellenőrző menü a munka folyamán. ábra. haladási sebesség. ellenőrzés másodperce megjelenik minden egyes bekapcsolt.. a kijelzett n jelenlegi kijuttatott mennyiség kijelzése (mag/ha). Ha a az előirányzott mennyiségnek kevesebb, mint a 0%-át juttatja ki, figyelmeztető jelzés hallható.. A jelenleg ok.. A feltöltés kijelzés együtt egy hallható hanggal azt jelenti, hogy műtrágyát kell utántölteni. - nyomja meg a T a megbízás befejezéséhez. - T (tovább) menü művelőút-ritmus. Ellenőrző-menü a munka közben, ha sorok le vannak kapcsolva.. ábra. a bal oldal jainak a.. a jobb oldal jainak a. ED Control BAG00. 0.

22 Termékleírás... Műtrágya feltöltése a feltöltő csigával Csak hátsó műtrágyatartállyal rendelkező ED 0 K. Ha a feltöltés kijelzés (/ ábra) megjelenik a munkamenüben, nyomja meg a T gombot a feltöltő csiga menübe jutáshoz. - a T gombbal engedje le a feltöltő csigát. Járjon hátrafelé a billenőkocsihoz. - kapcsolja be a T (be) gombbal a feltöltő csigát. Töltse fel a műtrágyatartályt.. ábra - a T gombbal emelje meg a feltöltő csigát. - T Folytassa a munkát. (tovább) munkamenü... Művelőút-ritmus Munka közben megváltoztathatók az éppen megtett ok. - T T ( Fahrg.+ ) művelőút plusz egy - ( Fahrg.- ) művelőút mínusz egy Ez akkor szükséges, ha -láló a nyomjelző működtetése miatt akaratlanul továbbol. - Nagyobb változtatások esetén az értéket a billentyűkkel lehet betáplálni. Nyomja meg a = (return) gombot.. ábra - A művelőút-ritmus megváltoztatásához vigye a - = kurzort a (return) billentyűvel a kiválasztott sorhoz, adja meg az új ot. T (tovább), a kijelző ismét az ellenőrzőmenübe kapcsol (lásd a... fejezetet). A művelőút-láló továbbkapcsolását a nyomjelző akadály előtti megemelése esetén a Stop-gomb megelőző megnyomásával lehet megszakítani. ED Control BAG00. 0.

23 Termékleírás... A megbízás befejezése - - T T (nem) megbízást nem befejezni. (igen) megbízást befejezni és lementeni. Az ED-Control automatikusan a megbízás menübe ment. ( lásd a.. fejezetet).. ábra.. Adattárolás - Nyomja meg a T (adattároló) gombot a kiválasztás menüből. Maximum megbízás tárolható el, ezután az első felülírásra kerül.. ábra... Az adattároló kiválasztása - A T (törlés) kiválasztásával a törlés menübe lép ( 0. ábra). - A T (NäSpeich) megnyomásával lehet az max. eltárolt megbízást átnézni. - Nyomja meg a T (tovább) gombot.. ábra... Az adattároló teljes törlése - - T (nem) az eltárolt megbízások nem kerülnek törlésre. T kerül. (igen) Valamennyi megbízás törlésre 0. ábra ED Control BAG00. 0.

24 Termékleírás... Az eltárolt adatok megjelenítése - A menü-mező (. ábra) mutatja az -es tárolóban a megtett km-t, a megművelt területet és az ezen megbízás ára kijuttatott magmennyiséget ezerben. - Nyomja meg a T (tovább) gombot. - A menü-mező (. ábra) mutatja az -es tárolóban a munkagép, a vontató és a vezető munkaidejét órában.. ábra - Nyomja meg a T (tovább) gombot. - A menü-mező (. ábra) az -es tárolóban a soronként kijuttatott magok át.. ábra - Lapozás T (felfelé) és T (lefelé). - Nyomja meg a T (tovább) gombot. - A menü-mező (. ábra) mutatja a betáplált megjegyzést.. ábra - Nyomja meg a T (tovább) gombot, az ED- Control megmutatja a következő tárolót.. ábra ED Control BAG00. 0.

25 Termékleírás. A kalibrálási érték meghatározása Erősen eltérő talajtípusok esetén és a kijuttatott mennyiség és a kívánt előirányzott mennyiség valamint által megállapított és kijelzett, megművelt terület és a ténylegesen megművelt terület közötti eltérések esetén a kalibrálási értéket újból meg kell határozni. Mérjen le a szántóföldön egy pontosan 00 méter hosszú szakaszt, jelölje meg a kezdő és végpontokat. - Helyezze a járművet start-pozícióba.. ábra - A kiválasztás-menüben nyomja meg a T gombot - válassza a T (kalibr.) - A T (vissza) gombbal meg lehet szakítani a kalibrálási folyamatot. - Tegye meg pontosan a mérési szakaszt a kezdő ponttól a végpontig. Az indulás utáni első impulzus esetén a láló 0 -ra áll. A kijelzőn megjelennek a meghatározott impulzusok. - Nyomja meg a = (return ) gombot. - Nyomja meg a T (tovább) gombot. - Írja be a táblázatba a meghatározott kalibrálási értéket.. ábra. ábra - Talajtípus laza talaj közepes talaj kötött talaj Imp./00m. ábra ED Control BAG00. 0.

26 Termékleírás. Újraindítás (Reset) ED Control - Még egyszer nyomja meg egyidejűleg a + MN (cancel + M) gombokat A kijelzőn megjelenik a monitor menü. - Adja meg az Adresse sorban az E000 új beállításainak kódját (0/ ábra) a tízes billentyűkkel. - Nyugtázza a = (return) billentyűvel. Ha a munkagép-kód megváltozik, akkor automatikusan az összes tárolt adat (megbízás, munkagép-adatok) törlődik. - Nyomja meg a T (változtatás) gombot, a kurzor az utolsó sorra ugrik - Az utolsó sor első jegyének 0 kell lennie (0/ ábra). - Nyugtázza a = (return) billentyűvel - Kapcsolja ki 0 és ismét be I az ED- Control egységet ED Control BAG00. 0.

27 Termékleírás. A munkagép-kódok betáplálása A munkagép kódját újra be kell táplálni, ha - egységet másik szemenkéntvető géppel kívánják használni. - a ED-Control egységet pótalkatrészként szállítják. A munkagép-kód alapbeállítása: 00 (ED-Control hidraulika-vezérlés nélkül.) MN - Nyomja meg egyszerre a + (cancel + M ). A kijelzőn megjelenik a monitor menü. - Adja meg az Adresse sorban az E0 új beállításainak kódját (/ ábra) a tizes billentyűkkel és nyomja meg a (return) gombot. - Nyomja meg a T (változtatás) gombot, a kurzor az utolsó sorra ugrik. - Az első két jegy adja meg a munkagép típusokat (/ ábra). (Ez a kezelési utasítás a -0-0-i szoftververzióra érvényes) =.ábra 0. ábra ED gép kábelkötege 00 = 0 hidraulika nélkül - sor 0 = 0 tartály nélkül - sor 0 = 0 só tartállyal - sor 0 = 0 tartály nélkül - sor 0 = 0 mellső tartállyal - sor 0 = 0 hátsó tartállyal - sor 0 = 0 tartály nélkül (0-Serie) - sor 0 = 0 mellső tartállyal (0-Serie) - sor 0 = 0 hátsó tartállyal (0-Serie) - sor 0 = 0 hidraulika nélkül - sor Adja meg a megfelelő ot és nyugtázza azt a gomb = (return) megnyomásával. - Kapcsolja ki 0 és ismét be I az ED- Control egységet. ED Control BAG00. 0.

28 Termékleírás. Művelőút kapcsolások A következő táblázatok bal oldali kezdésű munkamódszerre vonatkoznak (a szántóföl széle a bal oldalon). Egyéb esetben előbb a át meg kell változtatni az alábbiak szerint a munka-menüben. - A munka-menüből a T (tovább) gombbal lehet -ritmus menübe lépni. - adja meg a sorában az új ok át. - Nyugtázza a = (return) billentyűvel. Nem kell művelőutat elhelyezni: Adja meg a 0-ás ú t... Sor, 0. m Sortávolság,. m (,m) Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a bal oldalon.. Sor, 0. m Sortávolság,. m (,m)traktor nyomtáv, Szántóföld széle a jobb oldalon ED Control BAG00. 0.

29 Termékleírás.. Sor, 0. m Sortávolság,.0 m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a bal oldalon,.. Sor, 0. m Sortávolság,.0 m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a jobb oldalon 0,.. sor, 0.m sortávolság,. m traktor nyomtáv,,, 0,,,.. sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, ED Control BAG00. 0.

30 0 Termékleírás.. Sor, 0.m Sortávolság,, m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a bal oldalon 0.. Sor, 0.m Sortávolság,, m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a jobb oldalon 0 0 ED Control BAG00. 0.

31 Termékleírás.. Sor, 0.m Sortávolság,, m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a bal oldalon,00,00 0,00,00,00,00 0,00 0,00 00,00 0 0,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ED Control BAG00. 0.

32 Termékleírás..0 Sor, 0.m Sortávolság,, m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a jobb oldalon,00 0,00 0 0,00 0,00 0,00 0,00 0 0,00 0 0,00 0,00 0 0,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ED Control BAG00. 0.

33 Termékleírás.. sor, 0.m sortávolság,.0m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon,,.. sor, 0.m sortávolság,.0m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon,,.. Sor, 0. m Sortávolság,,m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a bal oldalon 0,.. Sor, 0. m Sortávolság,,m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a jobb oldalon 0, 0 0 ED Control BAG00. 0.

34 Termékleírás.. sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon,00 0,,,, ,,,,,,,, 0,, 0,,,,,, 0 0,,,0, 0,,0,,0,, 0,,0,,,, 0,00 0, ED Control BAG00. 0.

35 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon, 0, 0 0, 0, ,,, 0,,,,,,,,,, 0,,, 0 0, 0,,0 0, 0, 0,,,,, 00 0,,,,,,0, 0,,0,, 0,,,0,,,,,,,,,,, 0 0,,,, ED Control BAG00. 0.

36 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon,0 0,,,,, 0,, 0 0,0, 0,,,0,,,,,,,,, 0,0, 0,,,0,,,,, ,,,,, 0,,,, 0, 0,,,,,,,,,,, 0,,, 0 ED Control BAG00. 0.

37 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon, 0 0,, ,, 0,,,,,,,,,, 0, 0 0 0,,,,,,0,, 0,,,0, 0, ED Control BAG00. 0.

38 Termékleírás.. sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon,00 0, 0, 0, 0, ,,,,,,,0, 0,,0,,0,, 0,,0 0 0,,,, 0,, 0,,,,,,,,,,00 0, 0 0, 0 0,,,,0, 0,,,, 0, ED Control BAG00. 0.

39 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon 0,, ,,0,, 0,,,0,,,,, 0, 0 0, 0,,,,,,, 0 0,,,, ,,,,,,,,, 0,,, 0,,0 0,,,,,,,,,0 0 0,, ED Control BAG00. 0.

40 0 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon,,, 0 0,,,,,, 0,,,, 0, 0,,,,,, ,0, 0,,,0,,,,,,,,, 0,0, ED Control BAG00. 0.

41 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon, 0,,,,, 0,,, ,,, ,,,,,,0,, 0,,,0, 0, ,,,0,,,,, 0,, 0,,,,,,,,,, 0, ED Control BAG00. 0.

42 Termékleírás.. sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon,,,,, , 0,,,,,,, 0,,,,,, 0 0,,,0,,,0,,0,,,,0,00 0, 0 0,,0 0, 0, 0, 0 0,, 0,, ED Control BAG00. 0.

43 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon 0,0 0,,,0,, 0,,,, 0 0 0,,,,,0,, 0 0 0,, 0,,,,,,0, 0 0 0, 0 0,0,,,,, ,,,,,,,,0,,,,,00 0,, ED Control BAG00. 0.

44 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon,0 0,,,, 0 0,,,,0,,0, 0 0,,,0 0,,,, 0, 0,,,,,, ,, ,,,,,,,,, 0,, 0,,,,, 0 0 0,,,,0,, 0 0 ED Control BAG00. 0.

45 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon, , ,,,0,,,, 0 0,,,, 0,,,,0 0,,0,, 0,, 0,,,00 0 0,, ED Control BAG00. 0.

46 Termékleírás.. sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv szántóföld széle a jobb oldalon, 0,,,, ,,,0,,,0,,0,,,,0,, 0 0, 0,,,,,,, 0,,,,,00 0,,,0 0, 0, 0, 0 0 0,,,, ED Control BAG00. 0.

47 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon 0,0 0, 0,,,,,,0,, 0 0,, 0,,,,, 0,,,,,0,, 0 0, , 0 0,,,,,,, , 0 0,0,,,,,,0,,,,,00 0,, ED Control BAG00. 0.

48 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon,0,,,, ,,,,,,, 0 0 0,,,0 0,,,, 0, 0,,,,,,, ,,,,,, ,, 0,,,,,0,, ,, 0,,,,, ED Control BAG00. 0.

49 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon Arbeitsbreite Spritze Fahrgassenrhythmus Nummer im ED-Control Länge der Fahrgasse bis Wiederholung,0 Sägasse abgeschaltetes Aggregat Sägasse abgeschaltetes Aggregat, ,,,, 0,,, ,,,0,,,,,0 0,, 0,, 0,,0,,,00 0 0, 0 0, ED Control BAG00. 0.

50 0 Termékleírás.. sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon 0,,,, 0 0,,0,, 0 0,,,,,,,,,,,, 0 0,,,0 0,,,, 0, 0..0 sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon 0,,,,,,,, 0 0,0 0,,,,, 0,,,, 0,,0 0 0,,,,,,, 0, ED Control BAG00. 0.

51 Termékleírás.. Sor, 0.m Sortávolság,. m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a bal oldalon,.. Sor, 0.m Sortávolság,. m Traktor nyomtáv, Szántóföld széle a jobb oldalon, ED Control BAG00. 0.

52 Termékleírás.. sor, 0.m sortávolság, m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon 0 0,,,, 0,,,, 0 0, 0,,,,,,,,,, 0, 0 0 0,,, 0,,,, 0, 0.. sor, 0.m sortávolság, m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon 0,,,,, 0, 0,, 0 0, 0,,,,, 0,,,, 0,, 0 0,,, 0,,,, 0, ED Control BAG00. 0.

53 Termékleírás.. sor, 0.m sortávolság, m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon,0 0, 0,,, 0,,,,,,, 0,, 0, 0 0, 0 0,,, 0,,, 0,,,,,, 0,,0,,, 0 0,,,,, 0 0,,,, 0 0,,,0,,,, 0,, 0 0, 0 0,, 0, 0,,,,,,, 0 0,,,, 0,0,,,,, ED Control BAG00. 0.

54 Termékleírás sor, 0.m sortávolság, m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon 0,,,,,,.. sor, 0.m sortávolság, m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon,, 0,,, 0,,,, 0,, 0, 0 0,,, 0,,,, 0 0 0,,,,,,,,,,,,,, 0 0,,,0,,,, 0,, 0 0,,,,, 0 0,,,, 0 0,0 0, ED Control BAG00. 0.

55 Termékleírás sor, 0.m sortávolság, m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon, 0 0 0,,, 0,0,,,,,,,, 0 0 0, 0, 0,,,,,,,,,,.. sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon,,.. sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon,, ED Control BAG00. 0.

56 Termékleírás.. sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon,,,, 0 0,,,,,,,,,,,,0,,, 0,,,0,, ,, 0,,,0,,,,, 0,,,,,,,,,,,,,0,00 0 0,, 0 0, 0 0, 0,,,,,,,,,,,,,, ED Control BAG00. 0.

57 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon 0,,, ,,,0, 0,,,,,,,, 0,,,, 0,,,,,, ,,,,,,,,,,,,0,,,,0,,,,,, ED Control BAG00. 0.

58 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon 0,,0,0,,,, 0,,,,,,,, 0 0,,,,,,, 0 0 0,,,, 0, 0,,,,,,0 0,,, ,,, 0,,,0,,,,,,, 0 0,,,,,,,,,,,,, ED Control BAG00. 0.

59 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon 0,, , 0,,,,,,,0,,,,,,,,,,, 0,,,,,0,,,, ,,,,,, 0,,,,,,,0,,,,, 0,,,,,0,,,,,, ED Control BAG00. 0.

60 0 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon,, 0 0,,,,,,0,,, 0,,,,,,,,0, 0,,,,,, 0, ,,,,,0,,, 0,,,,,,,,,,,,,,,0, ED Control BAG00. 0.

61 Termékleírás..0 sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon, 0,,, 0 0,, 0,,,0,,,,, 0,,,,,,,,,, ,,,,,,,,,,,,0,,, 0,,,0,,,,,,00 0,, 0 0, 0, 0,,, 0,,,,,,,,0,,, ED Control BAG00. 0.

62 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon 0,,, ,,,,,,,,,,,,0,,,,0,,,,,, ,,,0, 0,,,,,,,, 0,,,, 0,,,,,, ED Control BAG00. 0.

63 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon 0,,,,,,, 0,,0,0,,,,, 0 0,,,, 0, 0,, 0 0 0,,,,,,,,,,,0 0,,, 0 0 0,,,,,,,,,,,,, 0 0,0,, 0,,,0,,,,,,, ED Control BAG00. 0.

64 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon 0,, ,,,,,, 0,,,,,,,0,,,,, 0,,,,,0,,,,, , 0,,,,,,,0,,,,,,,,,,, 0,,,,,0,,,,, ED Control BAG00. 0.

65 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon, 0, 0 0,,,,,0,,, 0,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,,,,,0,,, 0,,,,,,,,0, 0,,,,,, ED Control BAG00. 0.

66 Termékleírás.. sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon, 0,, 0,,,,, 0,,,,,0,,,,,,,, 0,,,0, 0,,,,, 0,,,,,0,, 0 0,, 0,,,,, 0 0,0,, 0,, 0, ED Control BAG00. 0.

67 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon, 0 0 0,00 0 0,,0,0,,,,,, 0, 0,,,, 0,, ,,,,,,,,,,,,,,,0,.. sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon,, 0,,,,,0,,,, 0,, 0,,,,,,, ED Control BAG00. 0.

68 Termékleírás sor, 0.m sortávolság,,m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon,, 0, ,,,,,, 0,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,,0,,,,,,0,,,,,,,0,0,,,,,, 0, 0,,,,,, ED Control BAG00. 0.

69 Termékleírás.. sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon,, 0,,, 0,,,,,,0, 0, 0,,, 0 0 0,, 0,,,,0,,,,,,,,,,,, 0,,,,,,,, ,,,,,0,,, 0, 0,,,,,,, ED Control BAG00. 0.

70 0 Termékleírás.. sor, 0.m sortávolság,.m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon,, 0,,, 0,,,,,,, 0,,,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,,,,,,, 0,,,,,,,, ED Control BAG00. 0.

71 Termékleírás.. sor, 0.m sortávolság,.0 m traktor nyomtáv, szántóföld széle a bal oldalon,,0 0,,, 0,,, 0,, 0,,,0,,,,0,, 0 0 0,,, 0 0,,,,,, 00,0, 0,, 0,,, 0,,,0, ,,,0,,,, 0, 0,,,, 0,,, ED Control BAG00. 0.

72 Termékleírás.. sor, 0.m sortávolság,.0 m traktor nyomtáv, szántóföld széle a jobb oldalon é g, művelőút-ritmus 00,, 0 0,,, 0,,, 0, 0,,,,,, 0,,,, 0 0 0,,, ,,,,,,,, 0,,,,, 0,,,, ,,,,,,, 0,0,,,,,,, ED Control BAG00. 0.

73 Zavarok megszűntetése Zavarok megszűntetése Hibakeresés esetén betartandó az előírt sorrend! Zavar Ok Megszűntetés A készüléket nem lehet bekapcsolni. Hibás az ellátó-feszültség polaritása. Ellenőrizze a polaritást. A sebesség nem látható. Megszakadt az ellátó-feszültség. Ellenőrizze az akkumulátor csatlakozó vezetékeinek biztosítékát; az akkumulátor és a biztosíték saruit ellenőrizze. Teljes kiesés. Küldje vissza a készüléket. Hiányzik az impulzus/00 m adat. Adja meg az impulzus/00 m értékét. Az X nem ad impulzusokat a ítógépnek, a displayen található gyűrű haladás közben nem villog. Megszakadt a hajtás (elszakadt a lánc). Az X érzékelő és az impulzustárcsa közötti távolságot - mm-re állítsa be. Ellenőrizze a kábelkötegen a csatlakozásokat. fekete = sw = jeladó barna = br = + Volt kék = bl = test Rossz az X érzékelő, cserélje ki. Javítsa meg a láncot. Nincs terület kijelzés. A égi adat hiányzik. Adja meg a éget. A beállított kivetendő magmennyiség nem látható. (kijelzés: 0 mag/ha) A lehúzó pozíciója nincs helyesen beállítva. A opto-adó nem ad impulzusokat a ítógépnek. Helyesbítse a lehúzó pozícióját. A magtartály üres. Rossz a. A szerviz-gomb segítségével meg kell határozni az érintett t, ezután a következő lépéseket kell végrehajtani. Tisztítsa meg az opto-adókat. Ellenőrizze, hogy az opto-adó vagy a csatlakozási egységhez vezető kábel nem sérült-e. Ehhez húzza le a kábelsarut és a szomszédos kábelsaruval cserélje meg. Ha ezzel megszűnik a zavar, akkor a vezeték rossz. Ha a zavar nem szűnt meg, akkor az opto-adó ment tönkre. Ellenőrizze a csatlakozásokat a kábeltörzsön. zöld = gn = jeladó barna = br = + Volt fehér = ws = 0 Volt ED Control BAG00. 0.

74 Zavarok megszűntetése Zavar Ok Megszűntetés A beállított kijuttatási mennyiség nem látható (kijelzés: 0 mag /ha) A mag/ha kijelzés erősen ingadozik. Az jeladók nem egyenlő adatokat továbbítanak a ítógépnek. helyett pl. csak kerül ellenőrzésre. Az érzékelő rossz, cserélje ki. A ítógép rossz, cserélje ki. A kábeltörzs rossz, cserélje ki. Az eltérő jeleket állítsa be helyesen. Az opto-adók elpiszkolódtak, tisztítsa meg azokat. Kábel (vezeték) törés. Határozza meg az érintett t. Ehhez húzza le az adott kábelvéget és a szomszédos kábelvéget cserélje meg. Ha a zavar megszűnik, akkor a rossz került meghatározásra. Ha a zavar nem szűnt, meg akkor hasonló módon ellenőrizze az összes t. A Vetőkocsik a adat nem helyes. Adja meg a Vetőkocsik a értéket. ED Control BAG00. 0.

75 Karbantartás Karbantartás. Számítógép A ítógép karbantartásmentes. A ítógépet télidején fűtött helyen tárolja és védje a nedvességtől.. Szenzorok érzékelők Az opto-adókat piszkolódás esetén tisztítsa meg egy puha kefével. Ha a piszkolódást száraz állapotban nem lehet eltűntetni, akkor az opto-adót öblítővízzel tisztítsa meg. Ezután egy zsírmentes ronggyal törölje szárazra. A tisztítása az opto-adók belső részét érinti (az infravörös diódákat és a foto-tranzisztorokat). A szezon kezdete előtt az érzékelőket öblítővízzel és egy puha kefével mossa le. Ezután törölje azokat szárazra. Az útérzékelő ( X érzékelő) karbantartásmentes. ED Control BAG00. 0.

76 H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach D-0 Hasbergen-Gaste Germany Tel.: + (0) Telefax: + (0) amazone@amazone.de Fióküzemek: D- Hude D-0 Leipzig F-0 Forbach, gyári kirendeltségek Angliában és Franciaországban Ásványi műtrágyaszóró gépek, szántóföldi ek, gépek, talajművelő gépek, és kommunális berendezések gyárai

Használati utasítás. AMADOS III-D Fedélzeti számítógép. MG 1083 DB 547 (HU) 03.00 Printed in Germany

Használati utasítás. AMADOS III-D Fedélzeti számítógép. MG 1083 DB 547 (HU) 03.00 Printed in Germany Használati utasítás AMADOS III-D Fedélzeti számítógép MG 1083 DB 547 (HU) 03.00 Printed in Germany HU Üzembehelyezés előtt olvassa el és vegye figyelembe a használati utasítást, valamint a biztonsági előírásokat!

Részletesebben

Használati útmutató. Pneumatikus mikrogranulátumszóró. ED 02 típushoz

Használati útmutató. Pneumatikus mikrogranulátumszóró. ED 02 típushoz Használati útmutató az Pneumatikus mikrogranulátumszóró ED 02 típushoz MG1148 BAG0009.0 04.05 Printed in Germany Üzembevétel előtt kérjük olvassa el és tartsa be a használati útmutató előírásait és a biztonsági

Részletesebben

Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect 1402. ZA-XW Perfect 502. Műtrágyaszóró

Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect 1402. ZA-XW Perfect 502. Műtrágyaszóró Kezelési utasítás AMAZONE ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect 1402 ZA-XW Perfect 502 Műtrágyaszóró MG2814 BAG0044.5 09.15 Printed in Germany Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa

Részletesebben

Kezelési utasítás AMAZONE. Cenius 4003-2TX Cenius 5003-2TX Cenius 6003-2TX Cenius 7003-2TX. Mulcskultivátor

Kezelési utasítás AMAZONE. Cenius 4003-2TX Cenius 5003-2TX Cenius 6003-2TX Cenius 7003-2TX. Mulcskultivátor Kezelési utasítás AMAZONE Cenius 4003-2TX Cenius 5003-2TX Cenius 6003-2TX Cenius 7003-2TX Mulcskultivátor MG5259 BAG0112.5 06.15 Printed in Germany hu Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el

Részletesebben

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Részletesebben

Kezelési utasítás. Cayron 200 Cayron 200 V. Váltva forgató eke

Kezelési utasítás. Cayron 200 Cayron 200 V. Váltva forgató eke Kezelési utasítás az Cayron 200 Cayron 200 V Váltva forgató eke MG5154 BAG0132.8 02.16 Nyomtatták Németországban hu Olvassa el és értelmezze ezt a használati utasítást az első üzembe helyezés előtt! Jövőbeni

Részletesebben

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG Kezelési utasítás Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A Biztosítjuk biztonságát LEMKEN GmbH & Co.KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postafiók 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0,

Részletesebben

Kezelési utasítás. AMATRON + a EDX szemenkénti vetőgép. Fedélzeti számítógép

Kezelési utasítás. AMATRON + a EDX szemenkénti vetőgép. Fedélzeti számítógép Kezelési utasítás az AMATRON + a EDX szemenkénti vetőgép Fedélzeti számítógép MG3144 BAG0062.1 03.09 Printed in Germany Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el a kezelési utasítást, és vegye

Részletesebben

TwinTerminal 3. Kezelési utasítás. AD-P Cayena Citan Cirrus

TwinTerminal 3. Kezelési utasítás. AD-P Cayena Citan Cirrus Kezelési utasítás az és TwinTerminal 3 AD-P Cayena Citan Cirrus MG4614 BAG0122.3 12.14 Printed in Germany hu Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A jövőbeni

Részletesebben

AXIS 20.1/30.1/40.1/50.1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. A gép üzembe helyezése

AXIS 20.1/30.1/40.1/50.1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. A gép üzembe helyezése KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A gép üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el az útmutatót! A jövőbeni felhasználáshoz őrizze meg Ez a kezelési útmutató a gép részét képezi. Az új és használt gépek szállítói kötelesek

Részletesebben

AMABUS szoftver. Kezelési utasítás ZA-M AMAZONE

AMABUS szoftver. Kezelési utasítás ZA-M AMAZONE Kezelési utasítás AMAZONE AMABUS szoftver ZA-M MG4556 BAG0116.0 12.12 Printed in Germany hu Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el a kezelési utasítást és vegye figyelembe az abban leírtakat!

Részletesebben

Szolár töltőállomás. Üzemeltetési útmutató. Üzemeltetési útmutató. Az üzemeltető számára. auroflow exclusiv. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Szolár töltőállomás. Üzemeltetési útmutató. Üzemeltetési útmutató. Az üzemeltető számára. auroflow exclusiv. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató Szolár töltőállomás auroflow exclusiv HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021

Részletesebben

Drillmat II ... a veztőgépek ellenőrző berendezése Funkciók Előnyei Technika

Drillmat II ... a veztőgépek ellenőrző berendezése Funkciók Előnyei Technika Drillmat II Vetőgépek ellenőrző berendezése Folyamatosan mutatja a ventillátor fordulatszámát, és a tartályban lévő folyadék mennyiségét A problémákat hang, és vizuális jelzés jelenti a kezelőnek 25 különböző

Részletesebben

Használati Utasítás az Vetõgép D9 MG 688 B 6- H 06.0 Printed in Germany Üzembe helyezés elõtt a Használati Utasítást és a Biztonsági Elõírásokat olvassa el és vegye figyelembe! Copyright 00 by MZONEN-Werke

Részletesebben

Szerelési és szervíz utasítás

Szerelési és szervíz utasítás Szerelési és szervíz utasítás Helyiség controller RC35 kezelőegység A szakember számára Szerelés és karbantartás előtt kérjük, gondosan olvassa el 7 747 006 363 (06/2007) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték nélküli riasztó berendezés MA Rend. szám: 75 19 90 Ez a

Részletesebben

Kezelési utasítás. ZA-M Profis Hydro. Hidraulikus hajtású műtrágyaszóró

Kezelési utasítás. ZA-M Profis Hydro. Hidraulikus hajtású műtrágyaszóró Kezelési utasítás az ZA-M Profis Hydro Hidraulikus hajtású műtrágyaszóró MG3460 BAG0040.7 09.13 Printed in Germany Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A

Részletesebben

ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal

ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal 1 A h szivattyú használata 2 1.1 A kezel felület bemutatása... 2 1.2 A kezel felület használata... 2 1.3 Be- és kikapcsolás... 3 1.4 A h mérséklet

Részletesebben

auromatic 620 Kezelési és szerelési útmutató Busz-moduláris szabályozórendszer a napenergiával történő fűtésrásegítéshez

auromatic 620 Kezelési és szerelési útmutató Busz-moduláris szabályozórendszer a napenergiával történő fűtésrásegítéshez Szakemberek / üzemeltetők számára Kezelési és szerelési útmutató auromatic 620 Busz-moduláris szabályozórendszer a napenergiával történő fűtésrásegítéshez HU VRS 620 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1.

Részletesebben

DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás

DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás A csavarozógép a lágy és kemény csavarozási kötésekre különbözőképp reagál. Az érvényes a lágy és kemény csavarozásra egymás között is, mivel

Részletesebben

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék SGExC 05.1 SGExC 12.1 Először olvassa el az útmutatót! Tartsa

Részletesebben

Kezelési utasítás. Nagy területteljesítményű műtrágyaszóró

Kezelési utasítás. Nagy területteljesítményű műtrágyaszóró Kezelési utasítás az ZG-B 5500 ZG-B 8200 Ultra Hydro Ultra Hydro Nagy területteljesítményű műtrágyaszóró MG3272 BAG0051.5 02.14 Printed in Germany hu Az első üzembevétel előtt, kérjük, olvassa el a kezelési

Részletesebben

QUANTRON-E2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. A gép üzembe helyezése

QUANTRON-E2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. A gép üzembe helyezése HASZNÁLATI UTASÍTÁS A gép üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el az útmutatót! A jövőbeni felhasználáshoz őrizze meg Ez a kezelési útmutató a gép részét képezi. Az új és használt gépek szállítói kötelesek

Részletesebben

VIGYÁZAT! Ha a főzőlap felületén bármilyen repedés jelenik meg, azonnal kapcsolja le a készüléket a hálózatról. KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

VIGYÁZAT! Ha a főzőlap felületén bármilyen repedés jelenik meg, azonnal kapcsolja le a készüléket a hálózatról. KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Kedves Vevő, megvásárolta a beépíthető elektromos készülékek új termékcsaládjának egyik termékét. Tanácsoljuk Önnek, olvassa át a jelen használati utasítást, és a benne

Részletesebben

IK - 435. Vezetıtér és környezete

IK - 435. Vezetıtér és környezete IK - 435 Vezetıtér és környezete 1 mőszerfal 2 vezetı melletti szerelvényfal 3 kombinált karos-irányjelzı kapcsoló 4 kulcsos világításkapcsoló 5 vezetıülés 6 kormányoszlop 7 fıkapcsoló tábla (kívülrıl

Részletesebben

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 214 3.1 A szállítás felügyelete 214 3.2 Csomagolás 214 3.3 Tárolás 214

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 214 3.1 A szállítás felügyelete 214 3.2 Csomagolás 214 3.3 Tárolás 214 700.230 V1/1210 H 1. Általános információ 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 210 1.2 A szimbólumok 210 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 211 1.4 Szerzői jog védelme 211 1.5 Megfelelőségi

Részletesebben

Kezelési utasítás AMAZONE. Centaur 3001 4001 Super / Special. Mulcskultivátor

Kezelési utasítás AMAZONE. Centaur 3001 4001 Super / Special. Mulcskultivátor Kezelési utasítás AMAZONE Centaur 3001 4001 Super / Special Mulcskultivátor MG3061 BAG 0069.1 12.08 Printed in Germany Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást!

Részletesebben

AMATRON 3 egy készülék minden géphez Egyszerűen kezelhető modern és biztos jövőjű

AMATRON 3 egy készülék minden géphez Egyszerűen kezelhető modern és biztos jövőjű AMATRON 3 AMATRON 3 AMATRON 3 egy készülék minden géphez Egyszerűen kezelhető modern és biztos jövőjű 2 3 AMATRON 3 A több gépet átfogó kezelőterminál lehetővé teszi a műtrágyaszórók, permetező- és vetőgépek

Részletesebben

Felszerelési és kezelési utasítás SPRAYDOS

Felszerelési és kezelési utasítás SPRAYDOS Felszerelési és kezelési utasítás SPRAYDOS 2003 december 2004. szeptember FORGALMAZÓ: Dokument: 30221020 02(ME038034)mgyr 1 oldal t Müller Elektronik GmbH Bearing Kft. Felszerelési és kezelési utasítás

Részletesebben

KIYO ProPark. parkolósegéd. használati és beszerelési útmutató

KIYO ProPark. parkolósegéd. használati és beszerelési útmutató KIYO ProPark parkolósegéd használati és beszerelési útmutató KIYO ProPark parkolósegéd használati és beszerelési útmutató A KIYO ProPark parkolósegéd-berendezés gépjárm vünk hasznos kiegészít je. A tolatóradarokkal

Részletesebben

Kezelési utasítás. Special Super Special

Kezelési utasítás. Special Super Special Kezelési utasítás AMAZONE Mulcskultivátor Cenius Cenius 3002 Cenius 3502 Cenius 4002 Cenius 4002-2 Cenius 3002 Cenius 3502 Cenius 4002 Cenius 4002-2 Cenius 3003 Cenius 3503 Cenius 4003 Cenius 4003-2 Special

Részletesebben

HORSCH DrillManager ME

HORSCH DrillManager ME 08/2005 A legmodernebb talajművelés és vetéstechnika szakértője! HORSCH DrillManager ME Art.: 80660400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használatba vétel előtt gondosan olvassa el! Őrízze meg a használati útmutatót!

Részletesebben

ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K

ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K Kezelési utasítás az szemenkéntvető gép ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K MG5194 BAH0023.0 03.14 Olvassa el és vegye figyelembe ezt az üzemelési útmutatót az első üzembe helyezés előtt! Őrizze meg a további

Részletesebben

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor H A készülék kezelése 1 ábra A szellőző nyílásokat nem szabad elfedni (6+12A) 2 ábra Csatlakozás a 230V-os dugaszoló aljzathoz 3 (4) ábra Csatlakozás a kiszerelt 12V savas ólomakkumulátorhoz 4. ábra Tápáramellátás

Részletesebben

Kezelési utasítás AMAZONE. Mulcskultivátor. Super / Special Special. Cenius 4002-2T Cenius 4003-2T

Kezelési utasítás AMAZONE. Mulcskultivátor. Super / Special Special. Cenius 4002-2T Cenius 4003-2T Kezelési utasítás AMAZONE Mulcskultivátor Cenius 4002-2T Cenius 4003-2T Super / Special Special MG4721 BAG0100.5 11.15 Printed in Germany hu Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el és tartsa

Részletesebben

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 W2000 825215 Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 213 1.3 Rendeltetésszerű használat... 214 2. Általános

Részletesebben

MSI400 190129 V1/1213

MSI400 190129 V1/1213 MSI400 190129 V1/1213 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati

Részletesebben

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL atmocraft VK 654/9 654/9 HU; PL Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmocraft Gázüzemű fűtőkazán HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz........ 3. A dokumentumok

Részletesebben

Használati utasítás ESTETICA E70. Mindig a biztos oldalon.

Használati utasítás ESTETICA E70. Mindig a biztos oldalon. Használati utasítás ESTETICA E70 Mindig a biztos oldalon. Képviselet: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 (0) 7351 56-0 Fax +49 (0) 7351 56-1488 Gyártó: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Részletesebben

Szerelési és szervizutasítás

Szerelési és szervizutasítás Szerelési és szervizutasítás Helyiség controller 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Kezelőegység RC35 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt kérjük, figyelmesen olvassa el. 6 720 619

Részletesebben

A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20 Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 82 1.1 Biztonsági előírások... 82 1.2 A szimbólumok magyarázata... 85 1.3 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató 1-14. GIGAcontrol T. 46820V007-382013-0-OCE-Rev.A-HU

H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató 1-14. GIGAcontrol T. 46820V007-382013-0-OCE-Rev.A-HU H H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató 1-14 GIGAcontrol T 46820V007-8201-0-OCE-Rev.A-HU Általános adatok... Szimbólumok... Ez a vezérlés az alábbi szabványok szerint készült:... Biztonsági utasítások...

Részletesebben

Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató

Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

MEGANE RÖVID ÚTMUTATÓ

MEGANE RÖVID ÚTMUTATÓ MEGANE RÖVID ÚTMUTATÓ 1 ÜDVÖZÖLJÜK AUTÓJA FEDÉLZETÉN Előszó Gratulálunk a választáshoz és köszönjük a vásárlást. Az Ön új gépkocsiját a RENAULT munkatársai úgy alakították ki, hogy megfeleljen a hétköznapok

Részletesebben

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Eredeti használati utasítás FÚRÓÉLEZŐ KÖSZÖRŰ Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland 1 3 2 6 1 8 2 9 3 7 5 4 4 5 6 7 Bevezetés Annak érdekében,

Részletesebben

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN KEZELÉSI KÉZIKÖNYV KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN Őrizze meg ezt a kézikönyvet, hogy később is elolvashassa FUJITSU GENERAL LIMITED FJ_OM_AUYA_36-45LATN_9378015012_hu TARTALOM BIZTONSÁGTECHNIKAI

Részletesebben

Működési elv (1. ábra) A főzőberendezések többségére jellemző elektromágneses tulajdonságokon alapul.

Működési elv (1. ábra) A főzőberendezések többségére jellemző elektromágneses tulajdonságokon alapul. E D F GB I NL P DK SF S GR RU PL H CN NO EZ A TERMÉK HÁZTARTÁSI HASZNÁLTRA KÉSZÜLT. A SZABÁLYTALAN BESZERELÉSBŐL ILLETVE NEM RENDELTETÉSSZERŰ VAGY HELYTELEN HASZNÁLATBÓL EREDŐ ESETLEGES SZEMÉLYI VAGY ANYAGI

Részletesebben

Kezelési utasítás AMAZONE UX 3200 UX 4200 UX 5200. Vontatott permetezőgép

Kezelési utasítás AMAZONE UX 3200 UX 4200 UX 5200. Vontatott permetezőgép Kezelési utasítás AMAZONE UX 3200 UX 4200 UX 5200 Vontatott permetezőgép MG 2328 BAG0054.0 11.07 Printed in Germany Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A

Részletesebben

EFG 213-320. Használati útmutató 06.08- 51100018 07.11

EFG 213-320. Használati útmutató 06.08- 51100018 07.11 EFG 213-320 06.08- Használati útmutató U 51100018 07.11 El szó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜEMELTETÉSI UTASÍTÁS

Részletesebben

flexotherm Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4

flexotherm Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4 Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató flexotherm VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH erghauser Str. 40 D-42859

Részletesebben

Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5

Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5 Automatatöltő és tesztműszer 12.8V-s (4x 3,2V) LiFePO4 lítium-vas-foszfát, 2Ah és 100Ah közötti kapacitású akkumulátorokhoz Modell: TM290 / TM291 Ne használja NiCd, NiMh vagy nem újratölthető akkumulátorokhoz!

Részletesebben

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ GX/XI, MAG mini -0/ GX/XI HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid

Részletesebben

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46. www.nardi.hu

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46. www.nardi.hu BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46 1 Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és fejlesztette

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL Tartalom Környezetvédelem 3 Szállítási csomagolás - 3 Régi készülékének elszállítása 3 Hulladékkezelés 4 Biztonsági el írások 5 Rendeltetésszer használat 5

Részletesebben

Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed Garázskapu működtető rendszer

Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed Garázskapu működtető rendszer Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed Garázskapu működtető rendszer H Name XXX Bezeichnung Beépítési és kezelési kézikönyv 1. Rajzjel-magyarázat Vezérlés és motor-aggregát szimbólumai Fénysorompó Kapupozíció

Részletesebben

EZS 130. Üzemeltetési utasítás 05.08 - 51112070 05.08

EZS 130. Üzemeltetési utasítás 05.08 - 51112070 05.08 ES 130 05.08 - Üzemeltetési utasítás U 51112070 05.08 Előszó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜEMELTETÉSI UTASÍTÁS

Részletesebben

Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója

Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója 0743H EMT707 PA Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója Cikkszám: EMT707PA A. Funkciók 1. A programozható digitális id kapcsolóval (a továbbiakban: id kapcsoló ) beállítható otthoni

Részletesebben

BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató

BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató [Általános] Ez a nagy teljesítményű termosztát alkalmazható víz- és elektormos melegítésű rendszereknél. Az előre beállítottnhőmérsékleti értéknek

Részletesebben

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 IST 03 C 821-01 ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS HU Fordított anyag az (olasz nyelvű) eredeti alapján. Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital

Részletesebben

HU: Telepítési kézikönyv és kezelési utasítás. Modellszám: YBC0960420 luxlift 12kg-os modell

HU: Telepítési kézikönyv és kezelési utasítás. Modellszám: YBC0960420 luxlift 12kg-os modell HU: Telepítési kézikönyv és kezelési utasítás Modellszám: YBC0960420 luxlift 12kg-os modell Tartalom Biztonsági óvintézkedések...2 Telepítési kézkönyv...5 1. Az alkatrészek megnevezései...5 2. Alapvető

Részletesebben

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet Szerelési és üzemeltetési utasítás DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet A1454 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési

Részletesebben

EFG 535/540/545/550. Használati utasítás 01.04 - 52016514 07.08

EFG 535/540/545/550. Használati utasítás 01.04 - 52016514 07.08 EG 535/540/545/550 01.04 - Használati utasítás U 52016514 07.08 Előszó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI

Részletesebben

Klarstein FX 250 szobakerékpár

Klarstein FX 250 szobakerékpár Klarstein FX 250 szobakerékpár Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, Először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt útmutatót és kövesse a

Részletesebben

10 11 12 13 14 15 16,17,18 19 20 MENU TRIPOD TIMER? max. min 7,8,9

10 11 12 13 14 15 16,17,18 19 20 MENU TRIPOD TIMER? max. min 7,8,9 Leica Racer 100 Leica Racer 100 Leica Racer 100 1 2 4 6 8 11 3 5 7 9 10 1 2 4 3 5 6 7,8,9 a b b 10 11 12 13 14 15 16,17,18 19 20 TIMER? a max b min MEU UIT REET IPO BEEP OOFF 21 22 23 27 24 28 25 29 26

Részletesebben

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 1. BEVEZETÉS Ezzel a töltővel Ön egy kiváló Voltcraft termék birtokába jutott.

Részletesebben

ISOBUS szoftver a. verziókhoz

ISOBUS szoftver a. verziókhoz Kezelési utasítás az ISOBUS szoftver a ZA-TS verziókhoz ZG-TS MG4955 BAG0095.7 11.14 Printed in Germany hu Olvassa el és vegye figyelembe ezt az üzemelési útmutatót az első üzembe helyezés előtt! Őrizze

Részletesebben

Asztali mixer Használati útmutató

Asztali mixer Használati útmutató Asztali mixer Használati útmutató HU SBL 3271SS SBL 3272RD A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ ÖNJÁRÓ OLLÓS SZEMÉLYEMELŐ H12S XL - H15S XL - H18S XL 242 032 6560 - E 01.06 HU Forgalmazók Miért használjon kizárólag eredeti Haulotte pótalkatrészeket? 1. A VONATKOZÓ

Részletesebben

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület,

Részletesebben

mega macs 42 SE Felhasználói kézikönyv HBMM42SEV4100HU1112S0

mega macs 42 SE Felhasználói kézikönyv HBMM42SEV4100HU1112S0 mega macs 42 SE Felhasználói kézikönyv HU HBMM42SEV4100HU1112S0 Erről a kézikönyvről Olvasó alkalmazás 1 Erről a kézikönyvről 1.1 Olvasó alkalmazás Olvassa végig a kézikönyvet. Különösen az első, biztonsági

Részletesebben

VEZÉRLŐPANEL GÖRDÜLŐKAPUKHOZ

VEZÉRLŐPANEL GÖRDÜLŐKAPUKHOZ VEZÉRLŐPNEL GÖRDÜLŐKPUKHOZ Használati útmutató Többfunkciós vezérlőpanel gördülőkapukhoz 0 Vac Programkijelző Motor munkaidejének elektronikus beállítása utomatikus programozási eljárás akadályérzékeléssel

Részletesebben

ábra 1 LabelPOINT 250 elektromos feliratozógép Címkekimeneti nyílás Vágóél LCD kijelző Bekapcsológomb

ábra 1 LabelPOINT 250 elektromos feliratozógép Címkekimeneti nyílás Vágóél LCD kijelző Bekapcsológomb Címkekimeneti nyílás Vágóél LCD kijelző Bekapcsológomb Stílus/Nyelv billentyű Igazítás/ Aláhúzás-keret billentyű Fix hosszúság/ Betűtípus billentyű Memória/Extra billentyű Numerikus billentyűk Nyomtatás

Részletesebben

WESTPOINT MOBIL KLÍMA

WESTPOINT MOBIL KLÍMA WESTPOINT MOBIL KLÍMA WPK15 WPK15H WPK15RC WPK15HRC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék megfelelő és biztonságos használata érdekében gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót és az abban foglaltakat maradékta

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327 GP TÍPUSÚ HİLÉGFÚVÓK CE 0085AQ0327 KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.01.16 Mielıtt a megvásárolt meleg levegıt befúvó készüléket használatba veszik, olvassák el, és tartsák be a Kezelési Utasítás elıírásait. A gyártó,

Részletesebben

VIBRO MASTER. Kezelési utasítás. VIBRO MASTER Magágykészítő kombinátorokhoz

VIBRO MASTER. Kezelési utasítás. VIBRO MASTER Magágykészítő kombinátorokhoz Kongskilde - Polska Spółka z o.o. ul. Metalowa 15, 99-300 Kutno, Polska tel: (024) 355 15 15, fax: (024) 355 15 35 E-mail: mail@kpl.kongskilde.com VIBRO MASTER Kezelési utasítás VIBRO MASTER Magágykészítő

Részletesebben

Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez

Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 200069 V1/0615 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 212 1.3 Veszélyforrások... 213 1.4 Rendeltetésszerű

Részletesebben

PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás MOSOGATÁSTECHNIKA Szalagos mosogatógépek PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás (az eredeti használati utasítás fordítása) HU DSN: FTN-14-02 A következő sorozatszámtól: 86

Részletesebben

SMD Kiforrasztó Állomás. Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D

SMD Kiforrasztó Állomás. Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D SMD Kiforrasztó Állomás Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D Figyelem! A fúvóka hőmérséklete 400 C, ezért nem megfelelő használat esetén sérülést, tüzet vagy egyéb veszélyt

Részletesebben

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- )

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- ) Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, a gyerekek számára veszélyes játékszerré válhatnak. Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.

Részletesebben

HU Használati utasítás DM85

HU Használati utasítás DM85 HU Használati utasítás DM85 Gratulálunk, hogy megvásárolta az ECOVACS ROBOTICS DEEBOT terméket! Reméljük, hogy sok évig elégedett lesz termékünkkel. Bízunk abban, hogy új robotjának megvásárlása segítséget

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL Tartalom Tartalom...2 Környezetvédelem...3 Szállítási csomagolás...3 Régi készülékének elszállítása...3 Hulladékkezelés...4 Biztonsági el írások...5

Részletesebben

Kezelési utasítás. Vetőgépek. AD 2500/3000 Special. AD 3000/3500/4000 Super

Kezelési utasítás. Vetőgépek. AD 2500/3000 Special. AD 3000/3500/4000 Super Kezelési utasítás az Vetőgépek AD 2500/3000 Special AD 3000/3500/4000 Super MG4101 BAH0042-3 08.14 Olvassa el és vegye figyelembe ezt az üzemelési útmutatót az első üzembe helyezés előtt! Őrizze meg a

Részletesebben

AVANTI TEHERFELVONÓ. Felhasználói és szerelési kézikönyv SHARK Modell

AVANTI TEHERFELVONÓ. Felhasználói és szerelési kézikönyv SHARK Modell AVANTI TEHERFELVONÓ Felhasználói és szerelési kézikönyv SHARK Modell Kiadva: 8. CE kiadás: 2009 decembere Gyártó: AVANTI Wind Systems A/S Høgevej 19 3400 Hillerød Denmark P: +45 4824 9024 F: +45 4824 9124

Részletesebben

ROMEO OpenTherm távvezérlés

ROMEO OpenTherm távvezérlés 1 Áttekintés: Módválasztó gomb: -ki, -nyár/tél, -reset,hibák Automatikus/Kézi üzemmód átkapcsoló Főtés - HMV programozó gomb Idıpont és nap program gomb Főtési hımérséklet beállító gomb HMV hımérséklet

Részletesebben

gyümölcsbetakarító rázógép

gyümölcsbetakarító rázógép LIPCO Kezelési útmutató HSA típusú gyümölcsbetakarító rázógép Gyártja:Lipco GmbH Forgalmazza: BARTIFARM KFT Am Fuchsgraben 5 b 6345 Nemesnádudvar D-77880 Sasbach Petőfi út 89 Tel: 49 7841 209 440 Tel:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS DLA (K) 18-12 Vario CS DLA (K) 23-12 Vario CS DLA (K) 23-12 n. B. Vario CS DLA (K) 37 Vario CS GÉPEZETES TOLÓLÉTRÁK 50053 1541 UY 70-2203 HU 04/09 Tartalomjegyzék Kérem

Részletesebben

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató 10003580, 10003579 Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el

Részletesebben

STOP. Színes kijelzőjű video-kaputelefon. Használati és beüzemelési útmutató 5104594B

STOP. Színes kijelzőjű video-kaputelefon. Használati és beüzemelési útmutató 5104594B Színes kijelzőjű video-kaputelefon Használati és beüzemelési útmutató 5104594B Színes kijelzőjű video-kaputelefon ÁLTALÁNOS ADATOK Köszönjük, hogy a Somfy termékét választotta! Kik vagyunk? A SOMFY nyílászárók

Részletesebben

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 4. oldal 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE - A vezérlőegység áramellátását (a külső biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 -es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben

Részletesebben

Elektrohidraulikus állítóm Típus 3274

Elektrohidraulikus állítóm Típus 3274 Elektrohidraulikus állítóm Típus 3274 1. ábra Típus 3274 Beépítési- és kezelési utasítás EB 8340 HU Kiadás 2001. június Tartalomjegyzék Tartalom Oldal Biztonsági el írások 3 M szaki adatok 4 1. Felépítés

Részletesebben

Kezelési utasítás AMAZONE. UX 3200 Special UX 4200 Special. Vontatott permetezőgép

Kezelési utasítás AMAZONE. UX 3200 Special UX 4200 Special. Vontatott permetezőgép Kezelési utasítás AMAZONE UX 3200 Special UX 4200 Special Vontatott permetezőgép MG 1738 BAG0035.0 11.06 Printed in Germany Az első üzembevétel előtt kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást!

Részletesebben

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 IST 03 C 341-02 TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el

Részletesebben

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

OPEL ASTRA Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 72 Műszerek és kezelőszervek... 91 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

3. gyakorlat. 1/7. oldal file: T:\Gyak-ArchiCAD19\EpInf3_gyak_19_doc\Gyak3_Ar.doc Utolsó módosítás: 2015.09.17. 22:57:26

3. gyakorlat. 1/7. oldal file: T:\Gyak-ArchiCAD19\EpInf3_gyak_19_doc\Gyak3_Ar.doc Utolsó módosítás: 2015.09.17. 22:57:26 3. gyakorlat Kótázás, kitöltés (sraffozás), helyiségek használata, szintek kezelése: Olvassuk be a korábban elmentett Nyaraló nevű rajzunkat. Készítsük el az alaprajz kótáit. Ezt az alsó vízszintes kótasorral

Részletesebben

5.2. Az eredeti kezelési útmutató fordítása. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a Gyorsindítás menüpontot! Kezdő sorozatszám: 5.

5.2. Az eredeti kezelési útmutató fordítása. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a Gyorsindítás menüpontot! Kezdő sorozatszám: 5. Az eredeti kezelési útmutató fordítása 5.2 Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a Gyorsindítás menüpontot! Kezdő sorozatszám: 5.2-05233 Kelt: 07/2013, V.2.3 Rendelési szám 00600-3-310 2 MINŐSÉG

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ FONTOS INFORMÁCIÓK, UTASÍTÁSOK ÉS TANÁCSOK

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ FONTOS INFORMÁCIÓK, UTASÍTÁSOK ÉS TANÁCSOK KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Kedves Vevő, Ön megvásárolta a beépíthető elektromos készülékek új termékcsaládjának egyik termékét. Kívánságunk, hogy a gyártmány jól szolgáljon Önnek. Tanácsoljuk Önnek,

Részletesebben

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! Professor Kisméretű sütő PT250B Használati utasítás Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! A készüléket kizárólag otthonában, háztartásbeli célokra alkalmazza!

Részletesebben

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 188 3.1 A szállítás felügyelete 188 3.2 Csomagolás 188 3.3 Tárolás 188

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 188 3.1 A szállítás felügyelete 188 3.2 Csomagolás 188 3.3 Tárolás 188 110.138 V1/0111 H 1. Általános információ 184 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 184 1.2 A szimbólumok 184 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 185 1.4 Szerzői jog védelme 185 1.5 Megfelelőségi

Részletesebben