Szerelési és karbantartási utasítás



Hasonló dokumentumok
Szerelési és karbantartási utasítás

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315

Szerelési és karbantartási utasítás a szakember számára

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára

Puffer tároló P S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (09/2009) HU

Szerelési utasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás

Solar 7000 TF FT226-2 Tetőben történő szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

Szerelési és karbantartási utasítás

Solar 7000 TF FT226-2 Lapos tetőre és homlokzatra szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési utasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás

TL. Vákuumcsöves kollektor. VK140-1, VK280-1 Tetőre szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás (2011/05) HU

/10 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Logamatic MC10 szabályozókészülék. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

S / S / S Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

Szervizutasítás szakemberek számára

Szerelési és karbantartási utasítás

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

Szerelési és szervíz utasítás

Semlegesítő berendezés

unistor, aurostor, geostor

Szervizutasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Szerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz (2010/12) HU

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 4xxx szabályozókészülékekhez /06 HU Szakemberek számára

Puffer tároló P S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (01/2011) HU

/12 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Logamatic 4313 szabályozókészülék. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

ecocompact/2 VSC CZ, HU

Logano SK 645, SK 745 kazánok. Acéllemez kazánok kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

Szakemberek számára. Szerelési útmutató. aurotherm. Homlokzatra szerelés kiemelő kerettel VFK 145/2 V/H VFK 155 V/H

Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

Szerelési és karbantartási utasítás

Logano GE GE 615 kazánok. Öntöttvas kazánok kW. Fûtésben otthon vagyunk

Síkkollektor. FKC-2 Tetőben történő szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás (2011/05) HU

Kezelési és szervizutasítás

Kezelési utasítás. Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U fali gázkazán /2006 HU A kezelő részére

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

Szerelési és üzemelési útmutató

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Az útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek!

Kezelési útmutató. Logamatic Szabályozó. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Ivóvízállomás. Szerelési és karbantartási útmutató. Szerelési és karbantartási útmutató. Szakemberek számára

Kezelési útmutató. Logamatic Szabályozókészülék. Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz. A kezelő részére

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

H összeszerelési és üzemeltetési útmutató a es cikkszámú gázgrillkocsihoz

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Biztonság. Üzemeltetési utasítás ZIO 165, ZIO 200 égő gázhoz VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Edition 11.

Szerelési és karbantartási utasítás

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Szerelési és karbantartási útmutató

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás

Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék.

ecocompact CZ; HU; TR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

TD. Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR Kezelési útmutató (2015/01) HU

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Gázkazán OS/OW 18/23-1 AE 23/31 OS/OW 18/23-1 KE 23/ XXX-0610 (Users18_23).fm Page 1 Tuesday, October 31, :51 AM

Szerelési utasítás. Teljesítmény korlátozó. Szakemberek számára. A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DP-90 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Típus: 220/240V 50/60 Hz. csatlakoztatható) 200 W 4x20 W

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

HU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat

Gázüzemű vízmelegítők minimaxx

SD. Szolárszabályozó. B-sol 300. Szerelési és szervíz utasítás (2009/10) HU

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el

/06 HU A

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f

R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

Szerelési és karbantartási útmutató

FAAC / 770 föld alatti nyitó

XC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

BWT E1 ¾ -1 (DN 20-25)

Átírás:

Szerelési és karbantartási utasítás Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán 6 70 65 6-00.SL Logano SK645 / SK745 acéllemez kazán Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 70 66 658 - /007 HU

Ehhez az útmutatóhoz A jelen szerelési és karbantartási útmutató fontos információkat tartalmaz a Logano SK645 / SK745 olaj-/gáztüzelésű speciális kazán biztonságos és szakszerű szereléséhez, üzembe helyezéséhez és karbantartásához. A szerelési és karbantartási útmutató olyan fűtésszerelőnek készült, aki - szakmai képzettsége és tapasztalata alapján - a fűtési rendszerek, valamint az olaj- és gázszerelés területén gyakorlattal rendelkezik. Ebben a dokumentációban többek között azt nevezzük kiegészítő tartozéknak, amit Ön a Logano SK645 / SK745 bővítéséhez használhat. A kiegészítő tartozék szereléséhez vegye figyelembe a hozzá tartozó szerelési útmutatókat. Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata 4. Biztonsági utasítások 4. A szimbólumok magyarázata 5 A készülék műszaki adatai 6. Rendeltetésszerű használat 6. CE-megfelelőségi nyilatkozat 6. Típusáttekintés 6.4 Külön rendelhető tartozékok 7.5 Külön rendelhető tartozékok 9.6 Típustábla 9.7 A készülék műszaki leírása 0.8 Szállítási terjedelem.9 Méretek és minimális távolságok.0 Műszaki adatok Előírások 5 4 Szállítás 6 4. A kazántest szállítása teherautóval 6 4. A kazántest szállítása villás targoncával/két emelőkocsival 7 4.. A kazántest szállítása villás targoncával 7 4.. A kazántest szállítása két emelőkocsival 7 4. Kazántest emelése daruval 8 5 Szerelés 9 5. A kazán felállítása 9 5.. Faltól való ajánlott távolságok 9 5. A kazán beállítása 0 5. A fűtési rendszer füstgáz- és vízoldali csatlakoztatása 0 5.. A füstgázcső tömítőkarmantyújának felhelyezése (kiegészítő tartozék) 0 5.. A füstgáz hőmérséklet érzékelő felszerelése (kiegészítő tartozék) 0 5.. A kazán csatlakoztatása a csőhálózatra 5..4 A kazán feltöltése és a csatlakozások tömítettségének ellenőrzése 5.4 A kazántest hőszigetelésének felszerelése 5.4. A kazántest hőszigetelésének felszerelése a kazántest köpenyére 5.5 Az égőkábel elhelyezése 4 5.6 Az oldalfalak felszerelése 0 kw - 40 kw kazánméretnél 4 5.7 Az oldalfalak felszerelése 500 kw - 00 kw kazánméretnél 5 5.8 Az oldalfalak felszerelése 400 kw - 500 kw kazánméretnél 5 5.9 A kazán első tetőburkolatának felszerelése 0 kw - 00 kw kazánméretnél 6 5.0 A kazán első tetőburkolatának felszerelése 400 kw - 500 kw kazánméretnél 6 5. A szabályozókészülék (kiegészítő tartozék) felszerelése 7 5.. A szabályozókészülék szerelése 7 5.. Elektromos csatlakozás kialakítása 8 5.. A hőmérséklet érzékelő készlet szerelése 0 5. A kazán többi köpenyelemeinek felszerelése 5.. A hátfal felszerelése 0 kw - 00 kw kazánméretnél 5.. A kazán bal és jobb tetőburkolatának felszerelése 5.. A hátsó profil felszerelése 400 kw - 500 kw kazánméretnél 5..4 Az ajtóburkolat felszerelése 0 kw - 00 kw kazánméretnél 5..5 Az ajtóburkolat felszerelése 400 kw - 500 kw kazánméretnél 5. A felnyitható égőajtó felszerelése (beállítás) 5.. Égőajtó 0 kw - 00 kw kazánméretnél, balra vagy jobbra nyitható 5.. Az égőajtó átszerelése 400 kw - 500 kw kazánméretnél 4 5.4 Az égő (kiegészítő tartozék) felszerelése 5 5.4. Az égőlap felszerelése 5 5.4. Az égő felszerelése az égőlapra 5 5.4. Az égőajtó kinyitása 6 6 Üzembe helyezés 7 6. Első üzembe helyezés 7 6. A fűtési rendszer feltöltése 7 6. A fűtési rendszer átmosása 8 6.4 A fűtőberendezés üzemkész állapotba állítása 8 6.5 A szabályozó és az égő üzembe helyezése 9 6.6 A füstgázhőmérséklet megemelése 9 6.7 Üzembe helyezési jegyzőkönyv 40 7 Üzemen kívül helyezés 4 7. A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése 4 7. A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése vészhelyzetben 4 8 Ellenőrzés és karbantartás 4 8. Általános utasítások 4 8. A kazán előkészítése ellenőrzéshez és karbantartáshoz 4 8. A kazán tisztítása 4 8.. A fűtőfelületek és a turbulátorok tisztítása tisztítókefékkel 4 8.. A füstgázgyűjtő tisztítása 0 kw - 00 kw kazánméretnél 44 8.. A turbulátorok behelyezése 45 8..4 A tisztítófedél felszerelése 0 kw - 00 kw kazánméretnél 46 8..5 A kazán nedves tisztítása 47 8.4 A víznyomás ellenőrzése és korrigálása 48 8.4. Mikor kell ellenőriznie a fűtési rendszer víznyomását? 48 8.4. Nyitott rendszerek 49 8.4. Zárt rendszerek 49 8.5 Ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyvek 50 9 Égőzavarok megszüntetése 5 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata. Biztonsági utasítások Olajszivárgás esetén veszély áll fenn. V Olaj tüzelőanyagként történő használata esetén olajszivárgás észlelésekor a helyi előírások szerint az üzemeltető köteles a szivárgást szakcéggel haladéktalanul megszüntettetni! Veszély gázszag esetén V Zárja el a gázcsapot. V Nyissa ki az ablakokat. V Ne kapcsoljon be elektromos kapcsolót, de a telefonhoz, dugaszoló aljzathoz vagy a csengőhöz se nyúljon. V A nyílt lángokat oltsa el. V Nyílt láng használata tilos. A dohányzás tilos. Ne használjon öngyújtót. V Figyelmeztesse a házban lakókat, de ne csengessen. V A gázszolgáltató vállalatot egy épületen kívüli telefonról értesíteni kell. Veszély füstgázszag esetén V Kapcsolja ki a készüléket ( 4. oldal). V Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. V Értesítse az engedéllyel rendelkező szakszervizt. Veszély elektromos áram miatt. V A fűtési rendszeren végzendő összes munka előtt minden póluson áramtalanítani kell a fűtési rendszert, pl. ki kell kapcsolni a fűtőhelyiség előtti vészkapcsolót. V Nem elég a szabályozókészüléket kikapcsolni! V Biztosítsa a fűtési rendszert a véletlen újrabekapcsolás ellen. Felállítás, átalakítás A nem kielégítő levegő bevezetés veszélyes füstgáz kilépéshez vezethet. V A készüléket arra feljogosított szakszervíz állítsa fel, illetve helyezze át. V Ne változtassa meg a füstgázvezető alkatrészeket. V Helyiséglevegőtől függő üzemmód esetén: ne zárja vagy ne csökkentse az ajtók, ablakok és falak levegő be- és elvezető nyílásait. Hézagmentes ablakok beépítése esetén gondoskodjon az égési levegő ellátásról. V Ügyeljen arra, hogy a kazán felállítási helyisége fagymentes maradjon. V Vegye figyelembe a fűtési rendszer létesítésére és üzemeltetésére vonatkozó műszaki szabályokat, valamint az építésfelügyeleti és törvényi rendelkezéseket. Termikus fertőtlenítés V Forrázásveszély. A 60 C feletti hőmérsékleten történő üzemelést feltétlenül ellenőrizni kell. Ellenőrzés és karbantartás V Javaslat az ügyfélnek: kössön karbantartási, éves ellenőrzési és szükség szerinti karbantartási szerződést egy szakszervízzel. V A fűtési rendszer biztonságos és környezetbarát működtetéséért az üzemeltető felelős. V A berendezés sérülésének elkerülése érdekében a hiányosságokat azonnal meg kell szüntetni. V Csak eredetei Buderus alkatrészeket használjon. A nem eredeti Buderus alkatrészek miatt bekövetkezett károkért a Buderus cég semmilyen felelősséget nem vállal. Robbanásveszélyes és könnyen gyúlékony anyagok V Könnyen gyúlékony anyagokat (papír, higító, festék stb.) ne használjon vagy tároljon a készülék közvetlen közelében. Az égéshez szükséges levegő/helyiséglevegő V Az égéshez szükséges levegőt/helyiséglevegőt ne szennyezze agresszív anyagokkal (pl. halogénszénhidrogénekkel, melyek klór vagy fluorkötéseket tartalmaznak). Így elkerülheti a készülék korróziós tönkremenetelét. V Kerülje az erős porlerakódást. Az ügyfél tájékoztatása V Tájékoztassa az Ügyfelet a készülék működési mechanizmusáról és ismertesse annak használatát. V Figyelmeztesse az Ügyfelet arra, hogy a készüléken semmilyen változtatást ne végezzen. Az Ügyfél informálása V Tájékoztassa az Ügyfelet a készülék működési mechanizmusáról és ismertesse annak használatát. V Hívja fel az ügyfél figyelmét, hogy ő nem végezhet változtatásokat, nem helyezheti üzembe a készüléket. Megsemmisítés V A csomagolóanyagot a környezetvédelmi szabályok betartásával semmisítse meg. 4 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata. A szimbólumok magyarázata A szövegben a biztonsági utasításokat figyelmeztető háromszöggel és szürke alnyomattal jelöltük meg. Jelzőszavak mutatják a károk csökkentése érdekében szükséges utasítások be nem tartásának következtében fellépő veszély fokozatait. A Vigyázat szó azt jelenti, hogy kisebb anyagi kár keletkezhet. A Figyelem szó azt jelenti, hogy enyhébb személyi sérülések vagy súlyos anyagi kár veszélye forog fenn. A Veszély szó azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülésekre, különösen súlyos esetekben akár életveszélyre is számítani kell. A szövegben az utasításokat az itt látható szimbólummal jelöltük meg. Ezt a szimbólumot a szövegben egy vízszintes vonal alatt vagy felett helyeztük el. Az utasítások olyan esetekre is fontos információkkal szolgálnak, amikor az emberi élet vagy a készülékek műszaki állapota nincs veszélyben. Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk 5

A készülék műszaki adatai A készülék műszaki adatai. Rendeltetésszerű használat A Logano SK645/745 olaj/gáztüzelésű kazán fűtővíz melegítésére készült, pl. társasházakban vagy ipari célú épületekben. Minden, EN 67 vagy EN 676 szerinti típusengedéllyel rendelkező olaj- vagy gázégő használható, ha azok működési tartománya megegyezik a kazán műszaki adataival. Ezeknél a kazánoknál a Logamatic 4000 sorozatú szabályozókészülékek kerülnek alkalmazásra.. CE-megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék felépítésében, működési módjában megfelel az ide vonatkozó EU irányelveknek, valamint adott esetben a kiegészítő, nemzeti követelményeknek. A megfelelőség igazolt. A megfelelőségi nyilatkozat a www.buderus.de/konfo internet-címen rendelkezésre áll vagy az illetékes képviseletnél igényelhető.. Típusáttekintés Típus SK645 SK745. tábl. Típusáttekintés Teljesítményméret 0 kw - 600 kw 70 kw - 500 kw 6 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

A készülék műszaki adatai.4 Üzemi feltételek A fűtési rendszer szerelésére és az üzemeltetésére vonatkozó helyi előírásokat, irányelveket és szabványokat vegye figyelembe! Vegye figyelembe a kazán adattábláján lévő adatokat. Ezek az adatok mértékadóak és mindig ügyeljen betartásukra. Alkalmazási feltételek és időállandók Németország Ausztria maximális előremenő hőmérséklet C 0 ) (0 ) ) 00 ) (0 ) ) maximális üzemi nyomás bar 6 hőmérséklet szabályozó s 40 érzékelő/határoló s 40. tábl. Alkalmazási feltételek és időállandók ) Maximális előremenő hőmérséklet, a kazán melegvíz kazánként történő használata esetén. ) A kazánt 0 C maximális hőmérsékletű forróvizes kazánként is üzemeltetheti (biztonsági hőmérséklet határoló beállítás). Ebben az esetben keresse meg a Buderus-képviselőt. A 0 C feletti maximális hőmérsékletű forróvizes kazánok a nyomás alatt álló készülékekre vonatkozó, 97//EK sz. irányelv hatálya alá tartoznak. Németországi forgalomba hozatal esetén ezek a forróvizes kazánok az üzembiztossági rendelet szerint engedélykötelesek, és üzembe helyezés előtt, valamint bizonyos időközönként egy engedéllyel rendelkező felügyeleti szervnek be kell vizsgálni őket. Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk 7

A készülék műszaki adatai Logano SK645/ SK745 alternatív Logano SK645/ SK745 alternatív Minimális térfogatáram Nincs követelmény Nincs követelmény A kazán üzemi feltételei Minimális visszatérő hőmérséklet C-ban olajtüzelés esetén gáztüzelés esetén ) -fokozatú égő moduláló égő -fokozatú égő moduláló égő Minimális kazánteljesítmény az. fokozatban (alapterhelés) Üzemmegszakítás esetén % Logamatic szabályozókészülékkel együtt, csúszó alacsony hőmérsékletű üzemmódra 50 50 60 60 - Nincs követelmény A kazán lekapcsolása automatikusan, a Logamatic szabályozókészülékkel történik - - ) - - ) 60 Nincs követelmény A kazán lekapcsolása automatikusan, a Logamatic szabályozókészülékkel történik Üzemi hőmérsékletek fűtési üzemben égő "BE" esetén Az üzemi hőmérsékleteket a kazánhoz/logamatic 4 szabályozókészülékhez tartozó, visszatérő vízhőmérséklet emelés szabályozási funkció biztosítja Az üzemi hőmérsékleteket a szabályozókészülékhez tartozó szabályozási funkció biztosítja. ) Egy Logamatic szabályozókészülékkel együtt állandó kazánvíz hőmérséklethez, pl. Logamatic 4 vagy idegen szabályozóval kiegészítve Nincs követelmény Nincs követelmény 50 50 60 60 - Nincs követelmény Minimális kazánvíz hőmérséklet olajtüzelés esetén 65 C, gáztüzelés esetén 70 C - - ) - - ) 60 Nincs követelmény Minimális kazánvíz hőmérséklet 4) : olajtüzelés esetén 65 C, gáztüzelés esetén 70 C. tábl. Üzemi feltételek ) Gázminőség a G 60/ munkalap szerint ) Minimális égőteljesítmény moduláló üzemmódban 60 % ) Ha a fűtőkörök vagy egy beavatkozó szerv működtetése nem lehetséges a Logamatic szabályozókészülékkel, akkor égő BE üzemmód esetén 0 percen belül el kell érni és minimális hőmérsékletként tartani kell a 70 C üzemi előremenő hőmérsékletet (pl. térfogatáram határolással). 4) Égő BE üzemmód esetén megfelelő intézkedéssel (pl. térfogatáram-csökkentéssel) 0 percen belül el kell érni és minimális hőmérsékletként tartani kell a kazánban a minimális kazánvíz hőmérsékletet. 8 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

A készülék műszaki adatai.5 A használható tüzelőanyagok áttekintése Tüzelőanyagok Németországban Logano SK645 / SK745 Megjegyzés EL fűtőolaja DIN 5 60 szerint PB-gáz Földgáz A Logano SK645 / SK745 kazán a megadott tüzelőanyagokkal üzemeltethető. Olyan égőt válasszon, amely megfelel a Logano SK645 / SK745 kazánra megadott tüzelőanyagoknak. Logano SK645 / SK745 L fűtőolaj ("Schwechat 000" könnyűolaj) Tüzelőanyagok Ausztriában EL fűtőolaj PB-gáz Földgáz Megjegyzés A Logano SK645 / SK745 kazán a megadott tüzelőanyagokkal üzemeltethető. Olyan égőt válasszon, amely megfelel a Logano SK645 / SK745 kazánra megadott tüzelőanyagoknak. Ha L fűtőolajat ("Schwechat 000" könnyűolajat) használ, akkor a tisztítást és a karbantartást évente kétszer kell elvégezni. 4. tábl. Tüzelőanyagok.6 Típustábla A típustábla az égőajtó mögött a jobb oldalon fent található. Ezen vannak feltüntetve a készülék teljesítményével kapcsolatos adatok, a rendelési szám, az engedélyezési adatok és a kódolt gyártási szám. Ha a rendszerében keletkezett probléma miatt felveszi a kapcsolatot a Buderusszal, akkor mindig adja meg ezeket az adatokat. Ezen adatok segítségével gyorsan és célirányosan tudunk reagálni. Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk 9

A készülék műszaki adatai.7 A készülék műszaki leírása A Logano SK645 / SK745 olaj-/gáztüzelésű speciális kazánt el kell látni egy, a kazánhoz való égővel. A Logano SK645 / SK745 olaj-/gáztüzelésű speciális kazánnál visszatérő hőmérséklet emelést kell alkalmazni vagy be kell tartani egy megadott talphőmérsékletet ( K6 munkalap, katalógus). A lehetséges kiegészítő tartozékokat lásd az összesítő katalógusban. Vigyázat: Berendezéskárok a nem megfelelő égő miatt. V Csak olyan égőket használjon, amelyek megfelelnek a Logano SK645 / SK745 olaj-/gáztüzelésű speciális kazán műszaki feltételeinek (.0. fejezet,. oldal). A Logano SK645 / SK745 olaj-/gáztüzelésű speciális kazán fő elemei a következők: Kazántest [4] az égővel együtt. A kazánblokk viszi át az égő által termelt hőt a fűtővízre. Kazánköpeny [] és hőszigetelés []. A kazánköpeny és a hőszigetelés csökkenti az energiaveszteséget. Szabályozókészülék (kiegészítő tartozék []). A szabályozókészülék a Logano SK645 / SK745 olaj-/gáztüzelésű speciális kazán valamennyi elektromos elemének felügyeletére és vezérlésére szolgál. 5. ábra Logano 0 kw-00 kw olaj-/gáztüzelésű speciális kazán Hőszigetelés Kazánköpeny Szabályozókészülék (kiegészítő tartozék) 4 Kazántest 5 Ajtóburkolat 5 4 6 70 65 6-0.SL 5. ábra Logano 400 kw-500 kw olaj-/gáztüzelésű speciális kazán Hőszigetelés Kazánköpeny Szabályozókészülék (kiegészítő tartozék) 4 Kazántest 5 Ajtóburkolat 4 6 70 65 6-0.SL 0 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

A készülék műszaki adatai.8 Szállítási terjedelem V A leszállítás alkalmával ellenőrizze a csomagolás sértetlenségét. V Ellenőrizze a szállítási terjedelem teljességét. SK645 / SK745 Kazántest Burkolat-szigetelés Égő (kiegészítő tartozék) Égőlap, fúrt (kiegészítő tartozék) szóló faketrec kartondoboz szóló Szabályozókészülék (kiegészítő tartozék) 5. tábl. Szállítási terjedelem kartondoboz Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

A készülék műszaki adatai.9 Méretek és minimális távolságok B H A A VSL L G A VK RK H F H K H AA H B T D AA H EL B GR L A L GR D EL 6 70 65 6-0.SL. ábra A Logano 0 kw-00 kw műszaki adatai VK Kazán előremenő RK Kazán visszatérő VSL Biztonsági előremenő vezeték L G B H A A VK A VSL RK T H F H K H AA H B D AA H EL D EL L GR B GR 6 70 65 6-04.SL 4. ábra A Logano 400 kw-500 kw műszaki adatai VK Kazán előremenő RK Kazán visszatérő VSL Biztonsági előremenő vezeték Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

A készülék műszaki adatai.0 Műszaki adatok A Logano SK645 méretei és műszaki adatai Kazánméret 0 90 50 00 60 40 500 600 Névleges hőteljesítmény kw 85-0 0-90 00-50 4-00 80-60 5-40 75-500 477-600 Hőterhelés kw 9-4-0 6-74 5-9 0-9 40-459 404-546 54-655 Teljes kazánhossz L G mm 45 540 670 80 80 00 9 8 Füstgázgyűjtő hossza L A mm 5 5 5 5 5 5 5 5 Kazánblokk hossza L K mm 95 490 60 780 77 97 9 6 Kazánszélesség B mm 780 840 870 870 940 940 00 00 Nyitható égőajtó mm 700 760 790 790 860 860 950 950 Szállítási szélesség mm 700 760 790 790 860 860 950 950 Szállítási hossz mm 95 490 60 780 77 97 9 6 Alapkeret hossza L GR mm 95 0 40 400 7 57 50 75 Alapkeret szélessége B GR mm 700 760 790 790 860 860 950 950 Teljes magasság H mm 0 70 00 00 70 70 60 60 Kazán magassága H K mm 880 940 970 970 040 040 0 0 Füstgázcsonk átmérője D AA mm 00 00 50 50 50 50 00 00 Füstgázcsonk magassága H AA mm 54 58 597 597 6 6 66 66 Tűztér hossza mm 875 070 00 60 70 470 400 650 Tűztér átmérője mm 90 40 450 450 488 488 548 548 Égőajtó mélysége T mm 5 5 5 5 5 5 5 5 Égőajtó magassága H B mm 47 44 457 457 477 477 507 507 Égőcső minimális hossza mm 50 50 50 50 80 80 80 80 Átmérő VK DN 50 65 65 65 80 80 00 00 Átmérő RK DN 50 65 65 65 80 80 00 00 Átmérő VSL DN 40 40 50 50 50 50 50 VK/VSL/RK karima magassága H F mm 005 065 095 095 65 65 55 55 Távolsági méret A mm 90 0 0 480 5 55 4 67 Távolsági méret A mm 60 05 85 00 5 5 65 65 Távolsági méret A mm 50 45 495 470 540 540 450 450 Ürítés D EL DN ¼" ¼" ¼" ¼" ¼" ¼" ¼" ¼" Ürítés magassága H EL mm 06 06 06 06 06 06 06 06 Nettó súly kg 447 554 64 69 87 899 06 58 Kazán víztartalma l 6 0 6 67 44 50 Gáztartalom l 9 8 8 68 04 50 40 495 Füstgáz hőmérséklet 60 % C 60 60 60 60 60 60 60 60 részterhelésnél Füstgáz hőmérséklet teljes C 0 0 0 0 0 0 0 0 terhelésnél Füstgáz tömegáram, olaj, 60 % kg/s 0,06 0,0494 0,0646 0,0769 0,094 0,085 0,77 0,58 részterhelésnél Füstgáz tömegáram, olaj, teljes kg/s 0,057 0,084 0,076 0,8 0,557 0,809 0,9 0,564 terhelésnél Füstgáz tömegáram, gáz, 60 % kg/s 0,04 0,0488 0,0650 0,0778 0,099 0,068 0,0 0,556 részterhelésnél Füstgáz tömegáram, gáz, teljes kg/s 0,05 0,08 0,084 0,97 0,548 0,780 0,68 0,59 terhelésnél CO -tartalom, olaj % CO -tartalom, gáz % 0 0 0 0 0 0 0 0 Fűtőgázoldali ellenállás mbar 0,4-0,6 0,6 -,,0 -,5, -,8,7 -,9,9 -,4,4 -,7,8 -, Szükséges szállítómagasság Pa 0 0 0 0 0 0 0 0 Maximálisan megeng. előremenő C 0 0 0 0 0 0 0 0 hőmérséklet Megeng. üzemi nyomás (kazán) bar 6 6 6 6 6 6 6 6 CE-jel, termékazonosító szám CE 05-07 CE 05-07 CE 05-07 CE 05-07 CE 05-07 CE 05-07 CE 05-07 CE 05-07 6. tábl. A Logano SK645 méretei és műszaki adatai Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

A készülék műszaki adatai A Logano SK745 méretei és műszaki adatai Kazánméret 70 80 040 00 400 850 50 000 500 Névleges hőteljesítmény kw 580-70 655-80 80-040 Hőterhelés kw 64-795 705-89 898-40 960-00 08-5 070-400 57-54 40-850 57-00 850-50 00-580 00-000 49-80 700-500 90-85 Teljes kazánhossz L G mm 50 50 40 70 906 0 580 80 874 Füstgázgyűjtő hossza L A mm 5 5 5 5 40 40 40 40 90 Kazánszélesség B mm 40 40 50 50 95 470 570 670 90 Nyitható égőajtó mm 060 060 70 70 0 400 500 600 850 Szállítási szélesség mm 060 060 70 70 0 400 500 600 850 Szállítási hossz mm 0 0 90 690 906 0 580 80 874 Alapkeret hossza L GR mm 700 900 960 60 6 70 970 00 64 Alapkeret szélessége B GR mm 060 060 70 70 0 400 500 600 850 Teljes magasság H mm 470 470 580 580 760 850 000 0 80 Kazán magassága H K mm 40 40 50 50 50 60 770 890 50 Füstgázcsonk átmérője D AA mm 50 50 50 50 400 450 50 570 60 Füstgázcsonk magassága H AA mm 77 77 797 797 070 45 5 5 55 Tűztér hossza mm 595 795 855 55 8 40 60 90 06 Tűztér átmérője mm 66 66 74 74 780 860 96 006 040 Égőajtó mélysége T mm 5 5 5 5 50 70 70 70 0 Égőajtó magassága H B mm 547 547 59 59 65 685 74 77 95 Égőcső minimális hossza mm 00 00 00 00 80 400 400 400 400 Átmérő VK DN 5 5 5 5 50 75 00 00 00 Átmérő RK DN 5 5 5 5 50 75 00 00 00 Átmérő VSL DN 65 65 80 80 80 00 00 5 5 VK/VSL/RK karima magassága H F mm 65 65 475 475 6 7 880 990 7 Távolsági méret A mm 448 648 46 76 8 8 90 Távolsági méret A mm 50 50 595 595 700 900 000 00 060 Távolsági méret A mm 60 60 60 60 750 950 050 80 0 Ürítés D EL DN ¼" ¼" ¼" ¼" ½'' ½'' ½'' ½'' ½'' Ürítés magassága H EL mm 06 06 06 06 06 06 06 06 06 Nettó súly kg 40 504 85 04 690 540 460 50 6700 Kazán víztartalma l 607 675 8 94 9 770 74 667 44 Gáztartalom l 68 69 94 07 75 70 00 900 55 Füstgáz hőmérséklet 60 % C 60 60 60 60 60 60 60 60 60 részterhelésnél Füstgáz hőmérséklet teljes C 0 0 0 0 0 0 0 0 0 terhelésnél Füstgáz tömegáram, olaj, 60 % kg/s 0,868 0,088 0,65 0,049 0,57 0,475 0,5989 0,7664 0,898 részterhelésnél Füstgáz tömegáram, olaj, teljes kg/s 0, 0,48 0,448 0,508 0,595 0,7875 0,998,774,4880 terhelésnél Füstgáz tömegáram, gáz, 60 % kg/s 0,869 0,0 0,67 0,089 0,600 0,476 0,608 0,77 0,90 részterhelésnél Füstgáz tömegáram, gáz, teljes kg/s 0,6 0,50 0,445 0,548 0,5999 0,795,006,850,508 terhelésnél CO -tartalom, olaj % CO -tartalom, gáz % 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Fűtőgázoldali ellenállás mbar,5-4,5,8-5,, - 5,7,4-6,,7-6, 4,5-6,8 5, - 7,,5-6,0 4,7-7,8 Szükséges szállítómagasság Pa 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Maximálisan megeng. előremenő C 0 0 0 0 0 0 0 0 0 hőmérséklet Megeng. üzemi nyomás (kazán) bar 6 6 6 6 6 6 6 6 6 CE-jel, termékazonosító szám CE 05-07 CE 05-07 CE 05-07 CE 05-07 CE 05-07 CE 05-07 CE 05-07 CE 05-07 CE 05-07 7. tábl. A Logano SK745 méretei és műszaki adatai 4 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

Előírások Előírások A fűtési rendszer szerelésére és üzemeltetésére vonatkozó helyi előírásokat, irányelveket és szabványokat vegye figyelembe! A kazán típustábláján lévő adatok mértékadóak és mindig ügyeljen betartásukra. Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk 5

4 Szállítás 4 Szállítás Ebben a fejezetben azt ismertetjük Önnel, hogyan kell a fűtőkazánt szállítani anélkül, hogy megsérülne. Veszély: Életveszély a szakszerűtlenül rögzített kazán miatt. V A fűtőkazán szállítására megfelelő szállítóeszközt kell használni (pl. két emelőkocsit vagy egy villás targoncát). V A szállítás során biztosítsa a kazánt leesés ellen. 4. A kazántest szállítása teherautóval Ha a kazántestet teherautóval szeretné szállítani, akkor vegye figyelembe a következő biztonsági tudnivalókat. Veszély: Életveszély a leeső teher miatt. V Szállítás előtt biztosítsa a kazántestet rögzítőhevederekkel. 6 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

Szállítás 4 4. A kazántest szállítása villás targoncával/két emelőkocsival A kazántestet villás targoncával vagy két emelőkocsival is szállíthatja. A kazántest szállításához vegye figyelembe a következő utasításokat: Veszély: Életveszély a leeső teher miatt. V A kazántest súlyát egyenletesen ossza el megemelésnél és szállításnál a villás targoncán vagy a két emelőkocsin. V A szállítás során biztosítsa a kazánt leesés ellen. 4.. A kazántest szállítása villás targoncával Vigyázat: A sérült kazántest rendszerkárokat okoz. A kazántest csak akkor szállítható villás targoncával, ha a villás targonca villájának hossza a kazán homlokfalától a kazán hátfaláig elér. V A kazántest megemelése előtt ellenőrizze, hogy a kazán homlokfala és hátfala a villás targonca villáján áll-e. V A kazántestet csak a főtartóknál és támaszoknál, és ne a kazántestnél emelje meg. V A nagyobb kazántesteket oldalról szállítsa a villás targoncával vagy nagy teherhez való görgőkkel. 4.. A kazántest szállítása két emelőkocsival V Toljon egy-egy emelőkocsit a kazán homlokfala és hátfala alá. V Emelje meg egyenletesen a kazántestet a két emelőkocsival. 6 70 65 6-05.SL 5. ábra A kazántest szállítása villás targoncával/két emelőkocsival Kazán homlokfal Kazán hátfal Kazántest Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk 7

4 Szállítás 4. Kazántest emelése daruval A kazántestet [] daruval is emelheti és szállíthatja. Veszély: Életveszély a leeső teher miatt. V Kizárólag azonos hosszúságú tartóköteleket használjon. V Kizárólag kifogástalan állapotú tartóköteleket használjon. V A horgokat kizárólag a csomóponti lemezek erre a célra szolgáló furataiba akassza be. V A kazántestet csak akkor szabad daruval emelnie, ha Önnek van megfelelő képzettsége hozzá. V Akassza a szállítókötél horgait [] a kazántest két csomóponti lemezének [4] furataiba. V Akassza a daruhorgot [] a szállítókötélbe. 6. ábra Kazántest emelése daruval Kazántest Daruhorog A szállítókötél horga 4 A csomóponti lemezek furatai 4 6 70 65 6-06.SL 8 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

Szerelés 5 5 Szerelés 5. A kazán felállítása Ez a fejezet azt ismerteti Önnel, hogyan állíthatja fel szakszerűen a kazánt. Figyelem: Rendszerkárok a fagy miatt! V A kazánt fagymentes helyiségben kell felállítani. 5.. Faltól való ajánlott távolságok Ha alapot vagy felállítási helyet készít, akkor ügyelnie kell a megadott faltávolságokra ( 7. ábra és 8. tábl.). A felállítási felületnek terhelhetőnek, síknak és vízszintesnek kell lennie. A kazán elülső szélének egybe kell esnie az alap szélével. A kazánra vonatkozó felállítási példát a 7. ábrán találhatja meg. A kazánajtó ütközőjét átszerelheti jobbról balra ( 5.. fejezet a. oldaltól). Az L kazánhosszra és a B kazánszélességre vonatkozó adatokat a.0. fejezetben a. oldalon találhatja meg. A S A H A S Kazán Kazánméret A H távolság mm-ben A V távolság mm-ben ) A S távolság mm-ben A V Logano SK645 0 00 000 (000) 000 60 600 00 (00) 7. ábra Felállítási helyiség a kazánnal, méretek mm-ben Logano SK745 70-00 00 (400) 400-50 000 500 (700) 000-500 000 (00) Megjegyzés 50+L BR A kazán felállításánál tartsa be a megadott minimális méreteket (zárójeles méretek) ( 7. ábra). A szerelési, karbantartási és szervizmunkák egyszerűsítése érdekében válassza a javasolt faltól való távolságokat. Füstgáz hangtompító beépítése esetén járulékos helyigénnyel kell számolni. Ha a szabályozókészüléket a szabályozókészülék tartóval (kiegészítő tartozék) szeretné a kazán oldalára rögzíteni, akkor a távolsági méreteket a tartó (kiegészítő tartozék) szerelési útmutatójából kell vennie. 8. tábl. Előírt távolságok a faltól ) Vegye figyelembe az L BR méretet (az égő hossza) az A V és A S méretet illetően (az égőajtó ütközési oldalán) Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk 9

5 Szerelés 5. A kazán beállítása A kazánt vízszintesen és függőlegesen is be kell állítani, hogy ne gyűlhessen össze levegő a kazánban. A kazán beállításához használjon lemezcsíkokat. V Állítsa be vízszintesen és függőlegesen a kazánt [] vízmérték [] segítségével. 6 70 65 6-08.SL 8. ábra A kazán beállítása Vízmérték Kazán 5. A fűtési rendszer füstgáz- és vízoldali csatlakoztatása Ebben a fejezetben azt ismertetjük Önnel, hogyan kell a fűtőkazánt a füstgázoldalon csatlakoztatni. Vigyázat: Rendszerkárok kondenzátum miatt. A füstgázgyűjtő ürítőcsöve nem kondenzátum-leeresztőként, hanem a tisztítófolyadék nedves tisztításkor történő leeresztésére szolgál. V Gondoskodjon arról, hogy ne folyjon vissza kondenzátum a füstgázvezetékből a kazánba. V Ezenkívül az üzemi feltételekkel biztosítsa azt is, hogy normál fűtési üzemben ne keletkezzen kondenzátum a kazánban. 5.. A füstgázcső tömítőkarmantyújának felhelyezése (kiegészítő tartozék) V Szerelje fel a mellékelt szerelési útmutatónak megfelelően a füstgázcső tömítőkarmantyúját. 5.. A füstgáz hőmérséklet érzékelő felszerelése (kiegészítő tartozék) V Szerelje fel a mellékelt szerelési útmutatónak megfelelően a füstgáz hőmérséklet érzékelőt. 0 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

Szerelés 5 5.. A kazán csatlakoztatása a csőhálózatra A kazán csőhálózatra történő csatlakozása során tartsa be a következőket. Ezek az utasítások a zavartalan működés szempontjából fontosak. Ahhoz, hogy elkerülje a vízoldali szennyeződést a kazánban, javasoljuk egy szennyfogó szűrő kivitelező által történő beszerelését a visszatérő vezetékbe. Vigyázat: Rendszerkárok a tömítetlen csatlakozások miatt. V A csatlakozó vezetékeket feszítés nélkül szerelje fel a kazán csatlakozásaira. Fűtés visszatérő vezeték csatlakoztatása V Csatlakoztassa a kazán [] visszatérő csatlakozójára a fűtési rendszer visszatérőjét. Vigyázat: Rendszerkárok a túl alacsony visszatérő hőmérséklet miatt. V Vegye figyelembe a K6 munkalapon (katalógus) található üzemi feltételeket. 9. ábra Logano 0 kw - 00 kw kazán 6 70 65 6-09.SL A kazán előremenő csatlakozója (VK) Biztonsági előremenő vezeték (VSL - csatlakozó a kivitelező által beépített biztonsági szelep számára) A kazán visszatérő csatlakozója (RK) Fűtési előremenő vezeték csatlakoztatása V Csatlakoztassa a kazán [] előremenő csatlakozójára a fűtési rendszer előremenőjét. Az előremenő biztonsági vezeték csatlakoztatása Vigyázat: Rendszerkárok nem megfelelő elemeknek az előremenő biztonsági vezetékre [] történő csatlakoztatása miatt. V Ne csatlakoztasson tároló-vízmelegítőt vagy más fűtőkört az előremenő biztonsági vezetékre []. V Rögzítse 4 csavarral a biztonsági szelepet az előremenő biztonsági vezetéken (VSL) - [] lévő csatlakozóra. 0. ábra Logano 400 kw - 500 kw kazán 6 70 65 6-0.SL A kazán előremenő csatlakozója (VK) Biztonsági előremenő vezeték (VSL - csatlakozó a kivitelező által beépített biztonsági szelep számára) A kazán visszatérő csatlakozója (RK) Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

5 Szerelés 5..4 A kazán feltöltése és a csatlakozások tömítettségének ellenőrzése Az üzembe helyezés előtt ellenőriznie kell a fűtési rendszer tömítettségét, hogy üzem közben ne fordulhassanak elő tömítetlen helyek a fűtési rendszerben. Vigyázat: Rendszerkárok a tömítettség ellenőrzés során fellépő túlnyomás miatt. A nagy nyomás esetén a kapcsoló, szabályozó és biztonsági eszközök megsérülhetnek. V Gondoskodjon arról, hogy a tömítettség ellenőrzésének időpontjában ne legyenek felszerelve olyan nyomáskapcsoló, szabályozó vagy biztonsági berendezések, amelyek a kazán vízterétől nem zárhatók el. Vigyázat: Rendszerkárok a hőmérsékletkülönbségből adódó feszültségek miatt. V A fűtési rendszert csak hideg állapotban szabad feltölteni (az előremenő hőmérséklet maximum 40 C lehet). V Töltse fel a fűtési rendszert töltővízzel ( 6.. fejezet, 7. oldal). V Ellenőrizze a csatlakozások tömítettségét. Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

Szerelés 5 5.4 A kazántest hőszigetelésének felszerelése A kazántest hőszigetelése a Logano SK645 / SK745 esetén a kazánmérettől függően, vagy részből áll. A kazántest hőszigetelésének megfelelő helyzete érdekében a következőkre kell ügyelni: V A kazántest hőszigetelésének átfedéseit szorító kapcsokkal kell rögzíteni. 5.4. A kazántest hőszigetelésének felszerelése a kazántest köpenyére A kazántest hőszigetelésének szerelésekor a következőkre kell ügyelni: V Először a kazántest hőszigetelésének elülső részét szerelje fel. V A nagyobb kazánoknál több hőszigetelő lap van. Több hőszigetelő lap esetén kötésben kell azokat elhelyezni. V Tolja át a kazántest hőszigetelést [] a kazántestköpeny [] alatt és helyezze a kazántestköpeny [] köré. V Biztosítsa a kazántest hőszigetelést [] szorító kapcsokkal []. 6 70 65 6-.SL. ábra A kazántest hőszigetelésének felszerelése Kazántestköpeny Kazántest hőszigetelés Szorító kapcsok Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

5 Szerelés 5.5 Az égőkábel elhelyezése Ha az oldalsó szabályozókészülék tartót (kiegészítő tartozék) használja, akkor erre a szerelési lépésre nincs szükség. Ilyenkor az égőkábelt közvetlenül a szabályozókészülék tartójából kell kivezetni. Az égőkábelt az ajtóütköző oldalán (gyárilag jobbra) kell elhelyezni. A következőkben a jobb oldalra történő szerelést ismertetjük, a bal oldalra ezt értelemszerűen kell alkalmazni. Veszély: Életveszély az elektromos áram miatt. Az égőkábel átvezetéséhez ki kell nyitni egy dugós csatlakozót. V Elektromos munkákat csak akkor szabad végeznie, ha a megfelelő szakképzettséggel rendelkezik. V Vezesse át a húzásmentesítővel ellátott égőkábelt [] az első oldalfal [] kábelátvezetésén []. Az égőcsatlakozó dugó (nagy, nincs a képen) kívül van.. ábra Az égőkábel felszerelése Égőkábel Kábelátvezetés Első oldalfal 6 70 65 6-.SL 5.6 Az oldalfalak felszerelése 0 kw - 40 kw kazánméretnél A jobb és a bal oldal oldalfalait azonos módon kell felszerelni. Az oldalfalak a kábelátvezetések helyzetében különböznek. V Helyezze fel a szorítókat []. V Akassza be az oldalfalakat [4] fent és lent a kazánkeret kereszttartóiba - [5] és [6]. V Csavarozza a kis oldalfalakat [] a forgópántokkal [] az oldalfalakra [4]. 4 5 6 6 70 65 6-.S. ábra Az oldalfalak felszerelése 0 kw - 40 kw kazánméretnél Szorító Forgópántok Kis oldalfal 4 Oldalfal 5 Felső oldalsó kereszttartó 6 Alsó oldalsó kereszttartó 4 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

Szerelés 5 5.7 Az oldalfalak felszerelése 500 kw - 00 kw kazánméretnél A jobb és a bal oldal oldalfalait azonos módon kell felszerelni. Az oldalfalak a kábelátvezetések helyzetében különböznek. V Helyezze fel a szorítókat []. V Akassza be az első oldalfalakat [4] fent és lent a kazánkeret kereszttartóiba - [6] és [7]. V Akassza be a hátsó oldalfalakat [5] fent és lent a kazánkeret kereszttartóiba - [6] és [7]. V Csavarozza a kis oldalfalakat [] a forgópántokkal [] az oldalfalakra - [4] és [5]. 4 5 6 7 6 70 65 6-4.S 4. ábra Az oldalfalak felszerelése 500 kw - 00 kw kazánméretnél Szorító Forgópántok Kis oldalfal 4 Első oldalfal 5 Hátsó oldalfal 6 Felső oldalsó kereszttartó 7 Alsó oldalsó kereszttartó 5.8 Az oldalfalak felszerelése 400 kw - 500 kw kazánméretnél A jobb és a bal oldal oldalfalait azonos módon kell felszerelni. Az oldalfalak a kábelátvezetések helyzetében különböznek. Az oldalfalak szerelésének egyszerűsítése érdekében beakasztáskor hagyjon egy kis távolságot a keze számára az oldalfalak között. 4 V Az oldalfalak szerelése után nyomja azokat szorosan össze. V Akassza be az első oldalfalakat [] fent és lent a kazánkeret kereszttartóiba. V Akassza be a középső oldalfalakat [] fent és lent a kazánkeret kereszttartóiba. V Akassza be a hátsó oldalfalakat [] fent és lent a kazánkeret kereszttartóiba. V Helyezze az U-profilokat [4] az oldalfalakra. 6 70 65 6-5.SL 5. ábra Az oldalfalak felszerelése 400 kw - 500 kw kazánméretnél Első oldalfal Középső oldalfal Hátsó oldalfal 4 U-profil Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk 5

5 Szerelés 5.9 A kazán első tetőburkolatának felszerelése 0 kw - 00 kw kazánméretnél V Csavarozza a kazán első tetőburkolatát [] a forgópántokkal [] a kazán szabályozókészüléket tartó tetőburkolatára [4]. V Dugja a [] és [4] számú tetőburkolatokat a szorítókra []. 4 6 70 65 6-6.SL 6. ábra A kazán első tetőburkolatának felszerelése Szorító A kazán első tetőburkolata hőszigeteléssel Forgópántok 4 A kazán szabályozókészüléket tartó tetőburkolata 5.0 A kazán első tetőburkolatának felszerelése 400 kw - 500 kw kazánméretnél V Csavarozza a profilsínt [] a kazánra []. V Helyezze a szabályozókészüléket tartó tetőburkolatot [] a kazánra és a profilra []. 6 70 65 6-7.SL 7. ábra A kazán első tetőburkolatának felszerelése Profilsín A kazán szabályozókészüléket tartó tetőburkolata Kazán 6 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

Szerelés 5 5. A szabályozókészülék (kiegészítő tartozék) felszerelése Ebben a fejezetben azt ismertetjük Önnel, hogyan szerelje fel a Logamatic 4, 4, 4, valamint 4 szabályozókészüléket és a kazán hőmérséklet érzékelő készletét. A szabályozókészülék vagy a kazánra vagy a megfelelő szerkezettel (kiegészítő tartozék) oldalt szerelhető fel. Az oldalsó szabályozókészülék tartó használata esetén vegye figyelembe a mellékelt szerelési útmutatót. Itt azt is ismertetjük, hogyan kell elhelyezni az égővezetéket és az érzékelővezetéket. 5.. A szabályozókészülék szerelése A 8. ábrán a szabályozókészüléket és az első burkolatot [] ábrázoltuk hátulról. V Csavarja ki a burkolatban lévő két csavart []. Vegye le felfelé a burkolatot. V Helyezze a szabályozókészülék betolható horgát [4] elöl a kazántető furataiba [5]. V Húzza előre, majd billentse hátrafelé a szabályozókészüléket. A rugalmas horgoknak [] be kell pattanniuk a nyílásokba []. V Csavarozza fel a szabályozókészülék lábazatát lemezcsavarral az első burkolatra. 7 8. ábra A szabályozókészülék szerelése 6 70 65 6-8.S A burkolat rögzítő kapcsai Rugalmas horgok A kazántető első burkolatának négyszögletes nyílásai 4 Betolható horgok 5 A kazántető első burkolatának ovális nyílásai 6 A kazán első tetőburkolatának kábelátvezetése 7 Furatok a lemezcsavarok számára 6 5 4 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk 7

5 Szerelés 5.. Elektromos csatlakozás kialakítása Veszély: Életveszély az elektromos áram miatt. V Mielőtt kinyitja a készüléket, áramtalanítsa minden póluson a fűtési rendszert, és biztosítsa a véletlenszerű bekapcsolás ellen. V A kábeleket és a kapilláris csöveket gondosan helyezze el. V Elektromos munkákat csak akkor szabad végeznie, ha ezekhez a munkákhoz megfelelő szakképzettséggel rendelkezik. Ha nincs megfelelő szakképzettsége, akkor végeztesse el az elektromos csatlakoztatást egy szakcéggel. V Tartsa be a helyi szerelési előírásokat. V Létesítsen fix elektromos csatlakoztatást az EN 5065/ EN 60 5--0 vagy a mindenkor érvényes nemzetközi szerelési szabványok és helyi előírások szerint. V Ha szükséges, akkor törje ki vagy vágja ki a kitörhető részeket a hátfalelemből []. V Készítse el a sorkapocsléc feliratozása szerint a dugaszolt csatlakoztatást a szabályozókészülékben. V Vezesse az égőkábelt a kazán első tetőburkolatának kábelátvezetésén keresztül a szabályozókészülékhez. V Csatlakoztassa az égőkábelt a szabályozókészülékre a csatlakozóléc feliratozása szerint. A Logamatic szabályozókészülékeknél a sorkapocslécek pozíciói eltérnek egymástól. A sorkapocsléc a Logamatic szabályozókészülék kinyitása után könnyen felismerhető. A különböző szabályozókészülékeknél a sorkapocsléc feliratozása azonos. V Készítse el a helyszíni elektromos csatlakozásokat a csatlakoztatási terv szerint a dugaszolós csatlakozókon ( a szabályozókészülék dokumentációja). 9. ábra A kábelátvezetés előkészítése Hátoldalelem (Logamatic 4000) 670656-9.SL 8 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

Szerelés 5 Minden vezetéket kábelbilinccsel kell rögzítenie (a kábelbilincsek a szabályozókészülék szállítási terjedelmébe tartoznak). Ehhez végezze el a következő munkalépéseket: V A kábelbilincset a behelyezett vezetékkel együtt felülről helyezze be a bilincskeretbe (. lépés). V Tolja le a kábelbilincset (. lépés). V Tartson ellen (. lépés). V Hajtsa fel a kart (4. lépés). V Szerelje vissza a szabályozókészülékre a burkolatot (8. ábra, 7. oldal). V Biztosítsa a csavarokkal (8. ábra, 7. oldal) a szabályozókészülék burkolatát. 6 70 65 6-0.SL 0. ábra A vezeték biztosítása kábelbilinccsel,. - 4. lépés Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk 9

5 Szerelés 5.. A hőmérséklet érzékelő készlet szerelése Vigyázat: Készülékkárok a sérült kapilláris csövek miatt. V Ügyeljen arra, hogy a kapilláris csövek letekerésnél és elhelyezésnél ne törjenek meg vagy ne nyomódjanak össze. A kazán mérőhelye fent, a kazántesten van. 4 5 6 0 9 A hőmérséklet szabályozó hőmérséklet érzékelője "TR"-rel van megjelölve. 8 Ügyeljen arra, hogy a hőmérséklet érzékelő készletet eltérő módon kell felszerelni a Logamatic 4 szabályozókészülék ZM47 kiegészítő modullal történő csatlakoztatása esetén (lásd lentebb). V Vezesse a Logamatic szabályozókészülék hőmérséklet érzékelőjét és a biztonsági hőmérséklet határoló kapilláris csöves érzékelőjét [9] a negyedkör-szelvényű vakelemmel a középső kereszttartó alá és dugja a mérőhelybe [0]. V Vezesse át az égőkábelt a kazán első tetőburkolatának kábelátvezetésén [7]. V Tolja be ütközésig a kiegyenlítő rugót [] a hőmérséklet érzékelő készlettel [] együtt a merülőhüvelybe [6]. A hőmérséklet érzékelő készletnek [] a merülőhüvelybe [6] történő betolásakor a műanyag spirál [] automatikusan visszatolódik. V Tekerje össze a kábelek, kapilláris csövek és érzékelővezetékek felesleges hosszát, és helyezze őket a kazántest hőszigetelésére. A Logamatic 4 szabályozókészülék ZM47 kiegészítő modullal történő használata esetén: V A kivitelező szerelje fel a ZM47 hőmérséklet érzékelőjét felületi érzékelőként a kazán visszatérőjére. 6 70 65 6-.SL. ábra A hőmérséklet érzékelő készlet szerelése Műanyag spirál Kiegyenlítő rugó Hőmérséklet érzékelő készlet 4 Érzékelő biztosító 5 Merülőhüvely feje 6 Merülőhüvely 7 A kazán elülső tetőburkolatának kábelátvezetése 8 Kazántest hőszigetelés 9 Kapilláris csövek és érzékelővezeték 0 Mérőhely Kazán visszatérő (RK) 7 Vigyázat: Rendszerkár a helytelen érzékelőhelyzet miatt. A hőmérséklet érzékelő másik helyre történő felszerelése rendszerkárokhoz vezethet. V A ZM47 hőmérséklet érzékelőjét csak a kazán visszatérőjére szabad felszerelni. 0 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

Szerelés 5 5. A kazán többi köpenyelemeinek felszerelése Ebben a fejezetben azt ismertetjük Önnel, hogyan szerelje fel a kazán többi köpenyelemét. 5.. A hátfal felszerelése 0 kw - 00 kw kazánméretnél 400 kw kazánmérettől kezdve nem kell hátfalat felszerelni. A hátfal két elemből áll: alsó hátfal [] felső hátfal [] Az alsó hátfal felszerelése V Dugja az alsó hátfalat [] a hátsó oldalfalakra []. A felső hátfal felszerelése V Dugja a felső hátfalat [] először az alsó hátfalra [], majd a hátsó oldalfalakra []. 6 70 65 6-.SL. ábra A hátfalelemek felszerelése Felső hátfal hőszigeteléssel Alsó hátfal hőszigeteléssel Hátsó oldalfal 5.. A kazán bal és jobb tetőburkolatának felszerelése V Dugja a kazán oldalsó tetőburkolatait [] a letöréssel befelé az oldalfalakon lévő szorítókra [4]. V Csavarozza a hátsó burkolatot [] a forgópántokkal [] a kazán tetőburkolataira []. V Dugja a hátsó burkolatot [] a szorítóra [5]. 5 4 4 4. ábra A kazán tetőburkolatainak felszerelése Oldalsó tetőburkolat Hátsó burkolat Forgópánt 4 Szorító 5 Szorító 6 70 65 6-.SL Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

5 Szerelés 5.. A hátsó profil felszerelése 400 kw - 500 kw kazánméretnél 400 kw kazánmérettől kezdve nem kell hátfalat felszerelni. V Akassza a profilt [] a kazánra []. 6 70 65 6-4.SL 4. ábra A hátsó profil felszerelése Hátsó profil 5..4 Az ajtóburkolat felszerelése 0 kw - 00 kw kazánméretnél V Dugja a hőszigetelt alsó ajtóburkolatot [] az oldalfalakra []. V Dugja a hőszigetelt felső ajtóburkolatot [] először az alsó ajtóburkolatra [], majd az oldalfalakra []. 6 70 65 6-5.SL 5. ábra Az ajtóburkolat felszerelése Felső ajtóburkolat hőszigeteléssel Alsó ajtóburkolat hőszigeteléssel Oldalfalak Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

Szerelés 5 5..5 Az ajtóburkolat felszerelése 400 kw - 500 kw kazánméretnél V Csavarozza az ajtóburkolatot [] az égőajtóra [] négy csavarral []. 6. ábra Az ajtóburkolat felszerelése Ajtóburkolat Csavar Égőajtó 6 70 65 6-6.SL 5. A felnyitható égőajtó felszerelése (beállítás) Ebben a fejezetben azt ismertetjük Önnel, hogyan kell a fűtőkazánt szakszerűen szerelni. 5.. Égőajtó 0 kw - 00 kw kazánméretnél, balra vagy jobbra nyitható Az égőajtó balra vagy jobbra nyitható. Figyelem: Sérülésveszély a leeső égőajtó miatt. V Semmiképpen ne csavarja ki mind a négy csavart az égőajtóból. V A bal vagy a jobb oldalon csavarjon ki két csavart. 6 70 65 6-7.SL 7. ábra Az égőajtó kinyitása Anyák Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

5 Szerelés 5.. Az égőajtó átszerelése 400 kw - 500 kw kazánméretnél Az égőajtó alaphelyzetben balról jobbra nyílik. Az égőajtó azonban át is szerelhető, hogy jobbról balra legyen nyitható. Figyelem: Sérülésveszély a leeső égőajtó miatt. V Semmiképpen ne csavarja ki mind a négy csavart az égőajtóból. B D A V Nyomja a hüvelyt [] a kazánhoz ( A és C ábra). V Csavarja az anyát [4] az égőajtóra ( A és C ábra). V Csavarja az anyát [4] a kazán irányába ( B és Dábra). V Nyomja a hüvelyt [] az anyához [4] ( B és D ábra). 4 C 4 B A 4 4 D 8. ábra Az égőajtó kinyitása Biztosító Anya Hüvely 4 Anya A A forgópánt felszerelése B A forgópánt felszerelése C Az ajtóbiztosító felszerelése D Az ajtóbiztosító felszerelése C 6 70 65 6-8.SL 4 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

Szerelés 5 5.4 Az égő (kiegészítő tartozék) felszerelése Ebben a fejezetben az égő felszerelését ismertetjük Önnel. Figyelem: Berendezéskárok a nem megfelelő égő miatt. V Csak olyan égőket használjon, amelyek megfelelnek a Logano SK645 / SK745 olaj-/gáztüzelésű speciális kazán műszaki feltételeinek (.0. fejezet,. oldal). 5.4. Az égőlap felszerelése 4 Kérésre a Buderusnál előrefúrt égőlapokat is beszerezhet (kiegészítő tartozék). Ha nem rendelt a Buderusnál előrefúrt égőlapot, akkor a szállított vaklapot a kivitelezőnek kell megmunkálnia. V Fúrja ki vagy autogén hegesztővel vágja ki az égőlapot a szükséges égőátmérőnek megfelelően. V Fúrja ki az égő csatlakozó karimájának lyukképe szerint a furatokat az égő rögzítéséhez. V Rögzítse az égőlapot [] a tömítéssel [4] együtt az égőajtóra [] hatlapfejű csavarokkal és alátétekkel []. 9. ábra Az égőlap felszerelése Égőajtó Égőlap Hatlapfejű csavarok és alátétek 4 Tömítés 6 70 65 6-9.SL 5.4. Az égő felszerelése az égőlapra A szereléshez és a csatlakoztatáshoz vegye figyelembe az adott égő szerelési útmutatóját. Figyelem: Rendszerkárok nem megfelelő szigetelőgyűrűk miatt. V Csak a szállított szigetelőgyűrűket használja. V Csavarozza az égőt [] az égőlapra []. V Vágja ki a szigetelőgyűrűket [4] az égőcső [5] átmérőjének megfelelően. V Töltse ki az égőajtó hőszigetelése [] és az égőcső [5] közötti rést a bepasszított szigetelőgyűrűkkel [4]. V Kösse össze a kémlelőlyuk szabadra fúvó csatlakozóját az égővel [], hogy a kémlelőlyuk lerakódásoktól mentes maradjon. V Csukja be az égőajtót és húzza meg az anyákat (. ábra, 6. oldal). V Csatlakoztassa az égőkábelt az égőre []. 0. ábra Az égő felszerelése (méretek mm-ben) Égő Égőlap Az égő hőszigetelése 4 Szigetelőgyűrűk 5 Égőcső 5 4 4 6 70 65 6-0.SL 4 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk 5

5 Szerelés 5.4. Az égőajtó kinyitása Az égő felszereléséhez ki kell nyitnia az égőajtót. A következőképpen járjon el: Az 400 kw-os kazánoktól kezdve nem kell leszerelni az ajtóburkolatot. V Billentse fölfelé a kazán első tetőburkolatát [4]. V Az első hőszigetelt ajtóburkolatot [] először az oldalfalakról húzza le. V Húzza le fölfelé a felső ajtóburkolatot []. V Húzza le az alsó hőszigetelt ajtóburkolatot [] az oldalfalakról. V Billentse kifelé az oldalfalakat []. 4 6 70 65 6-.SL. ábra Az ajtóburkolat felszerelése Felső ajtóburkolat hőszigeteléssel Alsó ajtóburkolat hőszigeteléssel Oldalfalak 4 A kazán első tetőburkolata Figyelem: Sérülésveszély a leeső égőajtó miatt. V Semmiképpen ne csavarja ki mind a négy csavart az égőajtóból. V Csavarja ki az ajtócsavarokon [] lévő két anyát, és nyissa ki az égőajtót [].. ábra Az égőajtó kinyitása Égőajtó Ajtócsavarok Ajtócsavarok 6 70 65 6-.SL 6 Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk

Üzembe helyezés 6 6 Üzembe helyezés Ebben a fejezetben azt ismertetjük Önnel, hogyan helyezheti üzembe fűtési rendszerét. Vigyázat: Kazánkárok a szennyezett égési levegő miatt. V Erősen poros környezetben, például a felállítási helyen folyó építkezés során ne üzemeltesse a fűtőkazánt. V Biztosítsa a megfelelő levegőellátást. V A felállítási helyiségben ne használjon vagy ne tároljon klórtartalmú tisztítószereket és halogénszénhidrogéneket (pl. szórófejes dobozokban lévő szereket, oldószereket és tisztítószereket, festékeket, ragasztókat). V Az építkezés miatt bepiszkolódott égőt az üzembe helyezés előtt meg kell tisztítani. V Töltse ki az üzembe helyezési jegyzőkönyvet ( 6.7. fejezet, 40. oldal). 6. Első üzembe helyezés A kazánajtó szigetelő- és tűzálló betonnal van belül kifalazva. Az ebben az ajtófalazásban megkötött maradék nedvesség miatt a működési időszak elején vízgőzkilépés és cseppképződés lehet az ajtónál. Vigyázat: Egészségkárosodás veszélye az ivóvíz szennyezettsége miatt. V Az ivóvíz szennyeződésének elkerülése érdekében feltétlenül tartsa be az adott országban érvényes előírásokat és szabványokat. Az Európában érvényes EN 77 szabványt is tartsa be. A töltő- és a pótvíz minőségének meg kell felelnie a mellékelt üzemeltetési kézikönyv feltételeinek. A fűtési rendszer feltöltése után a fűtővíz ph-értéke megnő. -6 hónap elteltével (az első karbantartáskor) ellenőrizze, hogy beállt-e a ph-érték a fűtővízben. V Nyissa meg a fűtővíz oldali keverő és elzáró szelepeket. V Töltse fel lassan a fűtési rendszert, közben figyelje a nyomásmérő műszer kijelzését. V Légtelenítse a fűtési rendszert a fűtőtesteken lévő légtelenítő szelepeken. V Ha a légtelenítés miatt esik a víznyomás, akkor vizet kell utántölteni. Vigyázat: Berendezéskárok V Ha az első üzembe helyezés négy héten belül a kiszállítás után lezajlik, akkor a tüzelési teljesítmény maximum 60 % legyen, hogy az ajtókifalazás maradék vízmennyisége lassan tudjon eltávozni. 6. A fűtési rendszer feltöltése Vigyázat: Rendszerkárok a hőmérsékletkülönbségből adódó feszültségek miatt. V A fűtési rendszert csak hideg állapotban szabad feltölteni (az előremenő hőmérséklet maximum 40 C lehet). V A fűtőberendezést működés közben kizárólag csak a fűtőrendszer csőrendszerében (visszatérőben) lévő töltőcsapon szabad feltölteni. Logano SK645 / SK745 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk 7