Eloételek /levesek Appetizers / Soups Vorspeisen / Suppen

Hasonló dokumentumok
ÉTLAP/MENU /SPEISEKARTE

Hideg előételek Starters

LEVESEK SOUPS. .Marhahúsleves.gazdagon Rich beef soup. Napi.zöldségkrémleves Daily vegetable cream soup

- Marinírozott korianderes fogas filé - marinated fillet of pike perch with coriander Koriander marinierter Zanderfilet

A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel. Hideg előételek / Cold starters

Borétterem. Wine & Restaurant. Étlap

B Zsenge zöldborsó leves Rántott karfiol rózsák rizzsel Fresh pea soup Breaded Cauliflower with rice

Előételek / Appetizers / Vorspeisen

Jó étvágyat kíván a Kristály étterem team! Kun Sándor executive chef Holló Gabriella üzletvezet ő

HOTEL VERITAS RESTAURANT

Krémlevesek. Brokkoli krémleves Camambert-kockákkal Spárga krémleves Fokhagyma krémleves Levesek

ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY

BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal

A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer

Karácsonyi Büfévacsora december 24. Festive buffet dinner 24th December HUF 8000 (személyenként / per person)

Cold appetizer Classic Hungarian hors d oeuvre platter

Itallap. Rostos üdítő: Cappy Narancs 0.25 l Cappy Őszibarack 0.25 l Cappy Alma 0.25 l Cappy Ananász 0.25 l. Szénsavas üdítő:

Reggeli ajánlatunk Breakfast ( és/and )

Nádas Borozó Szigliget. Étlap Itallap. Speisekarte Getränkekarte. Menu card Drink card

Étlap. M e l e g e lőételek. L e v e s e k. 1. Tatár beefsteak 2.400,- Ft 2. Görög saláta 1.000,- Ft 3. Hideg libamáj 4.600,- Ft

MENU CARD SPEISEKARTE

I. OPTIMUM AJÁNLATUNK:

A kisadag ételek a teljes adagok árának 70 %-át képezik. Ételeink többsége az Ön érdekében frissen készül, ezért szíves türelmét és megértését

MENU. Meleg szendvicsek. Hot sandwiches

ÁPRILIS APRIL ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains

Vincellér Ház Vendéglõ Étlap és itallap

2019. JÚLIUS. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek JÚLIUS JÚL. 29 AUG. 2. Hétfő. Kedd. Szerda. Csütörtök. Péntek

Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel

itallap drinks getränke


Előételek Starters - Small dishes

JUICE-OK / JUICES Cappy narancs/ orange, őszibarack / peach, alma ÁSVÁNYVÍZEK / MINERAL WATERS

Előételek. 850 Ft Házi csabai kolbász, sajttal, zöld félékkel. 550 Ft Sajtkoktél kehelyben. 400 Ft Libamájjal töltött gomba tartár mártással.

VALAKIT VENDÉGÜL LÁTNI ANNYIT JELENT, MINT FELELőSSÉGET VÁLLALNI ARRA, HoGY MINDADDIG, AMÍG NÁLUNK VAN, GoNDoSKoDUNK RÓLA, HoGY JÓL ÉREZZE MAGÁT

I. OPTIMUM AJÁNLATUNK:

Köszöntjük Önt a. Somlai Hegykapu Étteremben!

HOTEL VERITAS RESTAURANT

Kedves Vendégünk! Üdvözöljük éttermünkben, jó étvágyat kívánunk!

menu +HASÁBBURGONYA /+500. / GRILLEZETT CSIRKEMELL + + +ROSÉ KACSAMELL FŐÉTEL levesek előételek HAMBURGER

A HÁZ AJÁNLATA. (füstölt kolbásszal, füstölt szalonnával, vöröshagymával töltött sertés szelet) Minden Kedves Vendégünknek jó étvágyat kívánunk!

FEBRUÁR FEBRUARY. Levesek. Soups. Főételek. Mains FEB FEB Levesek. Soups. Főételek. Mains

Étlap Menu Speisekarte

LEVESEK. Pilisszentlászló. Kisadag Nagyadag Csontleves cérnametélttel (1) (2) 420,- 840,- Knochelbrühe mit Nudel Bone broth with vermicelli

Rösti tejszínes gombamártással Juhtúróval töltött gombafejek Rántott sajt tartármártással

Starters / Előételek

Marha hús leves, vele főtt marha hússal Beefsoup in cup with beef and vegetables Rindfleischsuppe in dertasse mit Rindfleisch und Gemüse

Konyhafőnök ajánlata

1. GYOMORENGESZTELŐ TÁL 4 FŐ RÉSZÉRE ,- 2 DB CSÜLÖK, 4 DB KACSACOMB, 80 DKG SÜLT OLDALAS, 2 DB RÁNTOTT CSIRKEMELL

1. Levesek/soup. 1.1 Alföldi betyárcsalogató gulyás bográcsban 950 Ft Goulash in Puszta style (spicey goulash soup with beef)

étlap Fenyves Vendéglő

ÉTLAP. Levesek. Filézett ponty hallé 7,5 DL Adag 1100 Ft Csirkeragu leves 5 DL Adag 500 Ft. Rónay-kúria ajánlatok

Tatárbeefsteak bruszketták kerti zöldségekkel Beefsteak-Tartar Bruscetta mit Gartengemüse Tatar steak on bruschettas with garden vegetables

ELŐÉTELEK. Caesar saláta, grillezett csirkemell, parmezán forgács G, T, M

(6 db) (főtt hússal, zöldséggel)

Étlap Speisekarte Menu

Puskás Akadémia Sport és Wellness Hotel és Étterem

Étlap. (Éh SE) Előételek. (Bemelegítés) Ropogós libatepertő lilahagymával. Velőrózsák rántva, sült burgonya, tartármártás

Pezsgők, folyó borok, cider

Ajánlatunk: Hideg Előételek: Tatár Beefsteak, kerti zöldségekkel és pirítóssal Ft. Hideg libamáj zsírjában, zöldségekkel

Meleg előételek, Bisztró ajánlatok Warme Vorspeisen, Bistro Angebote Warm starters, Bistro offers

Szlovák Étterem 5600 Békéscsaba Kossuth tér / /30 / cím: É T L A P. Levesek

Nyitvatartás:

OKTÓBER / OCTOBER Levesek. Soups. Főételek. Mains Levesek. Soups. Főételek. Mains

MÁRCIUS MARCH MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains MÁRC MÁRC Levesek. Soups. Főételek. Mains

Itallap. Rostos üdítő: Cappy Narancs 0.25 l Cappy Őszibarack 0.25 l Cappy Alma 0.25 l Cappy Ananász 0.25 l. Szénsavas üdítő:

SÖR ÉS BORKORCSOLYÁK


Ajánlatunk: Előételek: Tatár Beefsteak Ft. Hideg libamáj zsírjában, zöldségekkel Ft. Görög saláta feta sajttal

RESTAURANT Zum Hagenthaler

ROOSEVELT TÉRI HALÁSZCSÁRDA

Big Bell étterem. 301 Hagymaleves Brokkoli krémleves Sajtkrém leves Vadgomba krémleves csipetkével 550.

(jégsaláta, paradicsom, pirított zsemlekocka, szójaszósz, fokhagyma, dijoni mustár, reszelt parmezán sajt)

III. kategória. 12. Kis húsfazék. (Marha, csirke és sertés hússal ) 13. Újházi tyúkhús leves. 16. Fokhagyma krémleves cipóban.

100 évesek lettünk. Nyitva tartás Hétfő - Vasárnap Konyhafőnök: Kozma Péter

AMBRÓZIA ÉTTEREM ÉS PANZIÓ*** H-3700, Kazincbarcika, Egressy Béni út 41.

Választható menük a rendhagyó ajánlathoz

SZENT ORBÁN ERDEI WELLNESS HOTEL**** ÉTLAP. Érvényes: július 01-től

R E S T A U R A N T ITALLAP

Érvényes: tól KÁVÉK, TEÁK/COFFEES, TEA. Espresso. 380 Ft. Espresso Macchiato. 420 Ft. Hosszú kávé/long Coffee. 420 Ft. Cappuccino.

Csontleves házi metélttel Ft. Fokhagymakrém leves sajtos pirítóssal Ft. Csirke raguleves Ft

É T L A P. III. Kategória Üzletvezető: Soltész Zoltán

MOLNÁR CSÁRDA NYITVA TARTÁS: HÉTFŐ - VASÁRNAP. II. kategória. Október 1. - Április :00 21:00. Május 1. - Szeptember 30.

Üdvözöljük éttermünkben!

Gyermek étlap Children Menu Kinder Speisekarte

Bacon-be, kelkáposztába göngyölt csirkemell tavaszi zöldségekkel

SZÉL CSÁRDA. Tel.: 06-76/ , 76/ Fax: 06-76/

Sas-hegy ízei menü 4 fogás Ft 4 fogás borajánlattal Ft. Cseresznyefán füstölt pisztráng rukkolás sült céklasalátával

Starters / Előételek

Ételeink. Croissant lekvárral és vajjal

Előételek, Kevert saláták Appetizers, Salads. Levesek Soups

Reggeli ételek - Breakfast. Előétel - Starter. 1. Bundás kenyér (Fried bread) 2. Ham & eggs (2 eggs) Ham & eggs (3 eggs) 700.

Chilly con carne; 400 g 25 lei. Chilly Csárda karaj köményes burgonyával; 400 g 24 lei

HIDEG ELŐÉTEK LEVESEK

Szlovák Étterem 5600 Békéscsaba Kossuth tér 10. É T L A P. 650,- 870,- Galambhúsleves csigatésztával 1090,- Kiszelyleves 990,- Bográcsgulyás 1090,-

ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS

6763 Szatymaz, IV. ker Tel:

Cuba Libre Caipirinha Mojito White Russian Pina Colada Riccocone Strawberry Colada Cosmopolitan Sex On The Beach Margarita Orgazmus Gin Fizz

R E G G E L I / B R E A K F A S T

Levesek. Húsleves gazdagon Borjúraguleves, burgonyagombóccal Fokhagymakrémleves, fűszeres pirítóssal Gulyásleves 1100.

Traditional Greek Salad with Marinated Feta Cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

Átírás:

Eloételek /levesek Appetizers / Soups Vorspeisen / Suppen

Hideg előételek Cold Starters / Kalte Vorspeisen 1. CÉZÁR SALÁTA Caesar Salad Cäsar Salat 2. GÖRÖG SALÁTA Greek salad Griechisher Salat 3. FENYVES FÜSTÖLT ÍZELÍTŐ (füstölt marhanyelv tormahabbal, füstölt sváb sonka friss zöldségekkel, füstölt libamell friss gyümölccsel) Selection of smoked cold cuts a la Fenyves (smoked beef tongue with horse radish mousse, smoked ham with fresh vegetables, smoked goose breast with fresh fruits) Pinienwald geräucherte Vorspeise (geräucherte Rinderzunge mit Meerrettichsauce, geräucherter Wels mit Apfel-Sellerie-Salat, mit Hausgeräucherte Gänsebrust) 4. TANYASI VEGYES ÍZELÍTŐ (házi szalámi, házi kolbász, ropogós tepertő, mangalica és fehér szalonna variációk,friss zöldségek) Selection of farm cold cuts (home made salami and sausage, pork greaves, variaton of mangalica bacon and fat served with fresh vegetables) Einblick ins Leben auf dem Bauernhof (Hausgemachte Salami, hausgemachte Wurst, Grammel, Speckvariationen von weißem und Haarschweinsspeck mit frischem Gemüse) 1180 Huf 4.3 980 Huf 3.6 1280 Huf 4.6 1280 Huf 4.6 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

5. 6. HORTOBÁGYI BIO SZÜRKEMARHA ÉS BIVALY SZALÁMI ÍZELÍTŐ FRISS ZÖLDSÉGEKKEL Organic grey cattle and buffalo salami from Hortobagy, served with fresh vegetables Salami-Leckerbisse aus Bio-Graurind und Büffel mit frischem Gemüse TISZAI HALÍZELÍTŐ (marinált fogas kockák pácolva, házilag füstölt tokhal carpaccio, házilag füstölt harcsa pácolt színes paprikákkal) Selection of fish from the Tisza river (marinated pike perch pieces, homemade smoked sturgeon fish carpaccio, homemade smoked catfish served with marinated capsicum) Leckerbisse vom Fisch (gebeizte Zanderwürfel, hausgeräucherte Stör-Carpaccio, hausgeräucherter Wels mit gebeizten bunten Paprikastreifen 7. TATÁR BEEFSTEAK Beefsteak Tatar Tatarenbeefsteak 8. TŐKEGOMBÁS LIBAMÁJ PARFÉ SÜLT KÖRTEKRÉMMEL, PIRÍTOTT MINI KALÁCCSAL Gooseliver pate with wild mushroom, served with baked pear mousse and toasted mini sweet bread loaf Parfait von Gänseleber mit Schüppling, gebackener Birnenpastete, und gerösteten Mini-kuchen 1480 Huf 5.3 1450 Huf 5.2 2100 Huf 7.6 1550 Huf 5.6 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

Levesek Soups / Suppen 9. A HÁZ LEVESE (gazdagon fűszerezett hortobágyi bio növendék bivaly raguleves vargányával, libamájjal, sült füstölt sajtgolyókkal) House special soup (rich seasoned organic buffalo calf ragout soup with wild mushroom, goose liver and smoked-baked cheeseballs) Suppe des Hauses (Ragoutsuppe aus Biokalb, reich gewürzt, mit Steinpilz, Gänseleber und gebratenen Käsekugeln aus geräuchertem Käse) 10. AZ ARBO TANYÁNKON NEVELKEDETT GYÖNGYTYÚK HÚSLEVESE HÁZI CSIGATÉSZTÁVAL Farm grown guinea fowl soup with home-made spiral pasta Geflügelsuppe aus eigener Zucht, mit hausgemachten Spiralnudeln 11. HAJDÚSÁGI ORJALEVES Hungarian pork soup a la Hajdúság Fleischsuppe aus der Gegend Hajdúság 12. MARHAHÚSLEVES FRIDATTÓ-MÓDRA (főtt marhacsíkokkal, zöldségekkel) Beef soup Fridatto-style, served with cooked beef strips and vegetables Rindfleischsuppe nach Fridatto-Art (mit hausgemachter Suppeneinlage, Gemüse) 13. JÓKAI BABLEVES BOGRÁCSBAN Bean soup a la Jókai served in mini cauldron Bohnensuppe nach Jókai-Art im Kessel serviert 1450 Huf 5.2 1350 Huf 4.8 850 Huf 3 890 Huf 3.2 990 Huf 3.6 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

14. ŐSZIBARACK KRÉMLEVES VANÍLIA FAGYLALTTAL Cream peach soup with vanilla ice cream Pfirsichcremesuppe mit Vanilleeis 15. ERDEI GOMBAKRÉMLEVES PESTOBA MÁRTOTT SZEZÁMOS RÚDDALCSÉSZÉBEN TÁLALVA Creamy mushroom soup served with pesto dipped sesame sticks in a bowl Pilzcremesuppe mit Sesamestangen in Pestosauce eingetaucht, in Tassen serviert 850 Huf 3 850 Huf 3 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

Meleg előételek Warm Starters / Warme Vorspeisen 16. HÁZI KOLBÁSZOS LECSÓ CSERÉPEDÉNYBEN TÁLALVA (plusz tojás = 100 Huf /db) Lecho (stew made of paprika, tomato and onion) with home made sausage served in a pot (extra egg 100 Huf /piece) Hausgemachte Letscho mit Würstchen, serviert im Tontopf (mit Extraeiern 100 Huf /stück) 17. HÁZI FŰSZERES VELŐ KONYHAFŐNÖK MÓDRA, FRISS ZÖLDSÉGEKKEL, BAGETT-EL Home made spiced pork brains a la our Head Chef, served with fresh vegetables and baguettes Hausgemachtes, gewürztes Knochenmark nach Küchenchef-Art auf Toastbrot mit frischem Gartengemüse und Bagette 18. MEXIKÓI CSIRKE TEKERCS TORTILLÁBAN PIKÁNS MÁRTÁSSAL Mexican chicken rolled in tortilla served with piquant sauce Mexikanisches Hühnerrollbraten in Tortilla mit pikanter Sauce 950 Huf 3.4 1050 Huf 3.8 1050 Huf 3.8 19. TENGER GYÜMÖLCSEI BRUSCHETTÁVAL FORRÓ SERPENYŐBEN TÁLALVA 1850 Huf (roston sült félhéjas, óriás zöldkagyló, roston sült királyrák farok, tintahal spirál) 6.7 Sea fruits served in hot pan with bruschetta (Roasted giant green shells, roasted king prawn tails, cuttlefish spirals) Meeresfrüchten mit Buschetten, in heißer Pfanne serviert (gegrillte Riesenmuscheln, gegrillte Riesengarnelen, Tintenfisch-Spirale) 20. HÍZOTT KACSAMÁJ SZELETEK TOKAJIS GYÜMÖLCSNYÁRSSAL, MÁLNALEKVÁRRAL Fattened duck liver served with fruit skewer marinated in Tokaj wine, with raspberry jam Entenlebenschnitten mit Früchtespieß in Tokajer, serviert mit Himbeerenmarmelade 21. LIBAMÁJ FANDANGO-MÓDRA ÁFONYALEKVÁRRAL Goose liver Fandango-style with blueberry jam Gänseleber nach Fandango Art mit Heidelbeerenmarmelade 2300 Huf 8.3 2500 Huf 9 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

Foételek Main Dishes Vorspeisen

Szárnyas ételek Poultry Dishes / Geflügelgerichte 22. 23. 24. 25. 26. AZ ARBO TANYÁN NEVELKEDETT CSIRKÉBŐL KÉSZÜLT PAPRIKÁS TULAJDONOS MÓDRA, HÁZILAG KÉSZÜLT NOKEDLIVEL CSERÉPEDÉNYBEN TÁLALVA Figyelem! Csak nagy evőknek ajánljuk! (fél csirke /adag) Paprika chicken stew from our own Arbo farm, served with home made noodles in a pot a la Owner Caution! Only for people with big appetite! (half chicken /portion) Paprikahuhn vom Bauernhof ARBO nach Art des Eigentümers mit hausgemachten Nockerln im Tontopf serviert Achtung! Nur für Gäste mit Bärenhunger! (halbes Huhn /Portion) KAKASTARÉJ ÉS HEREPÖRKÖLT TOJÁSOS GALUSKÁVAL Rooster comb and testicle stew served with egg noodles Hahnenkämme und Hodengulasch mit hausgemachten Nudeln und Eiern KENTUCKY CSIRKESZÁRNYAK FŰSZERES HÁZI SÜLT BURGONYÁVAL, PIKÁNS MÁRTOGATÓSSAL Kentucky chicken wings with spicy potato wedges and piquant sauce Hühnerflügel nach Kentucky Art mit hausgemachten würzigen Grillkartoffeln und pikanter Sosse CHEDDAR SAJTOS CSIRKECOMB FILÉ, SÜLT-MARINÁLT SZÍNES PAPRIKÁKKAL, VARGÁNYA KRÉMES BURGONYPÜRÉVEL Boneless chicken thighs with cheddar cheese, marinated capsicum and potato puree with wild mushroom cream Filet von Hühnerkeule mit Cheddar-Käse, gebackenen-marinierten Paprikastreifen, Kartoffelpuree mit Steinpilzen MEXIKÓI CSIRKE FAJITAS SÁRGA RIZZSEL, TORTILLÁVAL, SAJTTAL, TEJFÖLLEL, MÉZES-CHILIS SZÓSSZAL Mexican chicken fajitas with yellow rice, tortilla, cheese, sourcream and honey-chilli sauce Hähnchen auf mexikanischer Art mit gelbem Reis, Tortilla, Käse, Sauerrahm, und Honig-Chili-Sauce 3600 Huf 13 1750 Huf 6.3 1650 Huf 6 1650 Huf 6 2150 Huf 7.7 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

27. NEW ENGLANDI CSIRKE (fűszeres panírban sült csirkemell csíkok, házi sült burgonyával, new englandi mártással) Chicken New England-style (spicy fried breaded chicken breast strips, home made french fries, New England Sauce) Hühner auf New England-Art (in würzigem Panierteig gebratene Hähnchenbruststreifen, mit Bratkartoffeln und New England Sauce) 28. CSIRKE STEAK JOGHURTOS ZÖLDSÉGEKKEL, HÁZI STEAKBURGONYA KARIKÁKKAL Chicken steak with vegetables in yoghurt sauce and homemade potato slices Hühnersteak mit Joghurtgemüse und hausgemachten Steak Kartoffelscheiben 29. FÜSTÖLT SAJTTAL ÉS BACONNEL GRILLEZETT CSIRKEMELL FŰSZERES BURGONYAKARIKÁKKAL Chicken breast grilled with smoked cheese and bacon, spicy potato slices Gegrillte Hühnerbrust mit geräuchertem Käse und Bacon, dazu würzige 30. PARAJOS SAJTBAN SÜLT CSIRKEMELL STEAK, BACONOS HORDÓBURGONYÁVAL, VAJBAN SÜLT ZÖLDSÉGEKKEL, CAMEMBERT ÉS HOLLANDI MÁRTÁSSAL Chicken steak roasted in spinach and cheese with potato in bacon and vegetables roasted on butter, with camambert-hollandaise sauce Hühnerbrust-Steak in Spinat und Käse gebraten, Baconspeck, Kartoffeln, Gemüse in Butter geröstetet, Camembert und hollandische Sauce 31. HIRTELEN SÜLT FŰSZERES SAJTOKKAL TÖLTÖTT CSIRKE, PESTO-S RIZOTTÓVAL, VAJON PÖRGETETT JULIANNE ZÖLDSÉGEKKEL Quick fried chicken filled with spicy cheese served with pesto risotto and buttered julienne vegetables Rasch gebratenes, mit würzigem Käse gefülltes Huhn, serviert mit Risotto al pesto, und auf Butter gerösteten Julianne-Gemüse 32. BACONOS JÉRCEMELL FOKHAGYMÁS-TEJFÖLÖS LÁNGOS BUNDÁVAL TAKARVA, FRISS SALÁTAÁGYON Pullet breast with bacon, covered with fried dough, garlic and sourcream on the top served with fresh salad Hühnerbrust mit Speck im Flammkuchenmantel mit Knoblauch-Sauerrahm, mit frischem Salat serviert 33. HAGYOMÁNYOK ŐRZŐJE (sajttal-sonkával töltött pulykamell vegyes körettel) Guardian of Hungarian Tradition (Turkey breast fillet stuffed with cheese and ham, mixed garnish) Aufbewahrer von Traditionen (Putenbrust mit Käse und Schinken gefüllt, gemischte Beilage) 1750 Huf 6.3 1750 Huf 6.3 1950 Huf 7 2100 Huf 7.6 1950 Huf 7 1850 Huf 6.7 1750 Huf 6.3 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

34. 35. 36. 37. 38. PULYKA STEAK SAJTMÁRTÁSSAL, TÓCSNIVAL, PÁROLT ZÖLDSÉGEKKEL Turkey steak with cheese sauce, hashbrown and steamed vegetables Putensteak mit Käsesosse mit Rösti und gesündstetem Gemüse KÍMELETESEN SÜLT ARBO TANYASI KACSÁNK COMBJA, REMULÁDOS KÁPOSZTÁVAL, HÁZI KOLBÁSZOS-TEJFÖLÖS BURGONYA KARIKÁKKAL Roasted duck drumsticks from the Arbo farm with cabbage remoulade served with home made sausage and sour cream potato slices Schonend gebratene Entenkeule von Bauernhof ARBO, mit Remuladenkartoffeln, Kartoffelauflauf mit Würstchen und Sauerrahm KÜLÖNLEGES PÁCBAN ÉRLELT ARBO TANYASI KACSÁNK MELLE OMLÓSRA SÜTVE, NÉGY SAJTOS-ALMÁS BURGONYA NYÁRSSAL, JOGHURTOS ZÖLDSÉGEKKEL Special marinated roast duckbreast from our own Arbo Farm served with 4 cheese apple-potato skewer and vegetables with yoghurt sauce Im Spezialbeiz zubereitete Entenbrust vom Bauernhof ARBO, garniert mit Vierkäse-Apfel-Kartoffelspieß und Gemüse mit Joghurt übergossen PECSENYE KACSAMÁJ BACON KÖNTÖSBEN LYON-I HAGYMÁVAL, REMULÁDOS FRISS SALÁTÁVAL, HÁZI STEAK BURGONYÁVAL Bacon wrapped duckliver with Lyon onion, remoulade fresh salad and homemade potato wedges Entenleber in Speckmantel, mit Lyon-Zwiebeln, Remuladensalat, hausgemachten Steak-Kartoffeln SAJTCSÓNAKBAN SÜLT KACSAMÁJ (20 dkg) RÁNTOTT BURGONYÁVAL, SÜLT HAGYMÁVAL, HOLLANDI MÁRTÁSSAL Duck liver (200 gramm) in crispy cheese boat with fried breaded potatoes, roasted onions and hollandaise sauce Im Käseboot gebratene Entenleber (200 gramm), mit Bratkartoffeln und gerösteten Zwiebeln, hollandische Sauce 1950 Huf 7 2900 Huf 10.4 3180 Huf 11.4 1550 Huf 5.6 4100 Huf 14.8 39. ROSTON SÜLT LIBAMÁJ (20 dkg), ILLATOS BURGONYA GOMBÓCOK 4450 Huf TÉSZTA KOSÁRBAN, ROSÉ SZŐLŐMÁRTÁSSAL 16 Roasted goose liver (200 gramm) with potato doughnut in a baked pasta basket, served with rose wine sauce Gegrillte Gänsenleber (200 gramm), mit fein duftenden Kartoffelknödeln im Teigkorb mit Rose -Weintraubensosse tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

Sertés ételek Pork Dishes / Schweinsgerichte 40. CIGÁNYPECSENYE MANGALICA SZALONNA TARÉJJAL, HÁZI SÜLT BURGONYÁVAL Roasted pork Gipsy style served with mangalica bacon and homemade french fries Zigeunerbraten mit Speckkamm vom Haarschwein, hausgemachte Pommes frites 41. ÉRLELT SERTÉSKARAJ STEAK FŰSZERES VELŐVEL CSŐBEN SÜTVE, ZSIVÁNYTÚRÓVAL TÖLTÖTT BURGONYÁVAL, HAGYMAKARIKÁKKAL Aged pork chop with spicy brains au gratin with cottage cheese potatoes and onion rings Gereiftes Kotelett-Steak mit Gewürzmark im Ofen gebraten, Kartoffeln mit Topfen gefüllt, Zwiebelringe 42. KONFITÁLT, BORDÍROZOTT MANGALICA SÜLT, TEPERTŐS BURGONYAPÜRÉVEL, PIRÍTOTT ERDEI GOMBÁKKAL, KAKUKKFÜVES SAJÁT PECSENYELEVÉVEL Confit, bacon wrapped mangalica roast mashed potato with pork greaves, roasted wild mushrooms and thyme seasoned gravy of its own grease Mangalizaschweinefleisch mit Thymian in eigener Sauce gebraten, Griebenkartoffeln aus eigenem Ofen, mit sautierten Waldpilzen 43. SERTÉS JAVA BACONBE TEKERT FÜSTÖLT SAJTTAL ÉS SONKÁVAL TÖLTVE, SZEZÁMMAGOS BUNDÁBAN, JOGHURTOS JÉGSALÁTÁVAL, FÓLIÁS BURGONYÁVAL Bacon wrapped Pork chops stuffed with smoked cheese and ham, coated in sesame seed crumbs, served with iceberg salad in yogurt sauce and foiled potato Schweinefleisch gefüllt mit Bacon, geräuchertem Käse und Schinken, im Sesammantel, Eisbergsalat mit Joghurt, Folienkartoffel 1850 Huf 6.7 1950 Huf 7 1980 Huf 7.1 1850 Huf 6.7 44. SERTÉS SZŰZ ÉRMÉK FÜSTÖLT SAJTOS GOMBÁKKAL GRILLEZVE, 2100 Huf LIBAMÁJAS-HOLLANDIS BURGONYAKARIKÁKKAL 7.6 Pork medallions grilled with smoked cheese and mushroom, served with chopped potato, with goose liver and hollandaise sauce Gegrillte Lendenbraten mit Pilzen und geräuchertem Käse, serviert mit Kartoffeln bereichert mit Gänseleber-Hollandi tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

Bárány-, borjú és marha ételek Lamb-, Veal and Beef Dishes / Gerichte vom Lamm, Kalb, Rind 45. HORTOBÁGYI-BIO SZÜRKE MARHA NÖVENDÉK PAPRIKÁS HÁZI GALUSKÁVAL Organic grey cattle stew with paprika served with homemade noodles Rindsgulasch aus Biorindern von Hortobágy, mit hausgemachten Nockerln 46. AZ ARBO TANYÁNKON NEVELKEDETT RACKA BÁRÁNY PÖRKÖLTJE, HÁZI KÉSZÍTÉSŰ GALUSKÁVAL Racka lamb stew from our own Arbo farm served with homemade noodles Lammsgulasch vom Zackelschaf von Hortobágy mit hausgemachten Nockerln 47. MEXIKÓI MARHA FAJITAS SÁRGA RIZZSEL, TORTILLÁVAL, SAJTTAL, TEJFÖLLEL, MÉZES-CHILIS SZÓSSZAL Mexican beef fajitas with yellow rice, tortilla, cheese, sour cream and honey-chilli sauce Mexicanisches Rindfleisch mit Fajitas gelbem Reis, Tortillas, Käse, Sauerrahm, Honig und Chili-Sauce 48. LASSAN SÜTÖTT MARHAPOFA CSÍKOK, ENYHÉN CSÍPŐS ZÖLDSÉGEKKEL, BURGONYA LÁNGOSBA BÚJTATVA Slowly fried beef cheeks stripes with slightly spicy vegetables hidden in potato pancakes Gewürztes Rindmäuler Koderl mit Zart pikant Gemüse, im Kartoffelnfladen 49. HORTOBÁGYI-BIO SZÜRKE MARHA NÖVENDÉK HÚSA FENYVES-MÓDRA (sous vide eljárással sült hús, erdei gombás raguval, sajtos gratin burgonyával) Organic grey cattle from Hortobagy, served Fenyves-style (sous vide cooked meat served with wild mushroom ragout and gratin potato with chesse on the top) Junges Rindsfilet vom Biorind aus Hortobágy nach FENYVES-Art (mit sous vide Verfahren zubereitetes Fleisch, Ragout aus Waldpilzen und Kartofffelgratin mit Käse) 1950 Huf 7 1900 Huf 6.9 1850 Huf 6.7 1850 Huf 6.7 2850 Huf 10.2 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

50. HORTOBÁGYI BIVALYBORJÚ SZELETEK RÁNTVA, MAJONÉZES KÁPOSZTÁVAL, HÁZI SÜLT BURGONYÁVAL Fried coated veal chops from Hortobagy served with cole slaw and homemade french fries Kalbsschnitzel vom Wasserbüffel aus Hortobágy mit Mayonnaisekohl und hausgemachten Pommes frites 51. HORTOBÁGYI BIVALYBORJÚ SZELETEK KONFITÁLVA, CSÁSZÁRSZALONNÁS-VARGÁNYÁS BURGONYAKRÉMMEL, SAJÁT PECSENYELEVÉVEL NYAKON ÖNTVE Confit veal chops, with bacon and wild mushrooom potato cream served with gravy Konfitiertes Kalbsschnitzel vom Wasserbüffel, mit Kartoffelcreme bereichert durch Kaiserspeck und Steinpilz, übergossen mit eigenem Bratsaft 52. BÉLSZÍN STEAK SÜLT-HÍZOTT KACSAMÁJJAL, RÉPÁS BURGONYASZALMÁVAL, TŐKEGOMBÁS BARNAMÁRTÁSSAL FLAMBÍROZVA Beef fillet with roasted fattened duck liver, crispy potatoes straws with carrot, flambéed with mushroom-gravy sauce Beefsteak mit gerösteten gemästeten Entenleber, Strohkartoffeln mit Karotten, flambiert mit brauner Soße mit Schüppling 53. PARMEZÁNOS BUNDÁBAN SÜLT BÁRÁNYÉRMÉK, VAJAS JULIANNE ZÖLDSÉGEKKEL, HÁZI SÜLT BURGONYÁVAL, SAJTMÁRTÁSSAL Roasted Parmesan lamb medallions with buttered julienne vegetables, special home-made french fries and cheese sauce Parmezan Lamm Münzen mit Julienne Gemüse in Butter und spezielle, hausegemacht Bratkartoffeln mit Käse-Sauce 54. AZ ARBO TANYÁN NEVELKEDETT ROZMARINGOS RACKA BÁRÁNY BORDA FOGHAGYMÁS BUNDÁBAN VAGY ROSÉ-RA SÜTVE, LIBAMÁJAS ERDEI GOMBAMÁRTÁSSAL, SPÁRGA RŐZSÉVEL NÉGY SAJTOS BURGONYA NYÁRSSAL Rosemary lamb cutlet from our own Arbo farm deep fried in garlic seasoned bread coat or oven baked made with goose liver and wild mushroom sauce, asparagus and 4 cheese potato skewers Rippchen vom Zackelschaf des Bauernhofs ARBO mit Rosmarin, im Knoblauchpanier oder rosé gebraten, mit Gänseleber-Waldpilz- Sauce, Spargel-VierKäse-Kartoffelspieß 2100 Huf 7.6 2280 Huf 8.2 4200 Huf 15.1 2100 Huf 7.6 3180 Huf 11.4 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

Halételek Fish Dishes / Fischgerichte 55. 56. 57. 58. HARCSAPAPRIKÁS MANGALICA PÖRCÖS TÚRÓS CSUSZÁVAL Catfish stew with cottage cheese pasta topped with mangalica greaves Welsgulasch mit Topfenfleckerl und Speckgeriebe vom Haarschwein HORTOBÁGY-KÓNYA HALASTÓBÓL SZÁRMAZÓ KÁRÁSZ VAGY KESZEG, HAGYOMÁNYOS MÓDON SÜTVE, REMULÁD MÁRTÁSOS, FÓLIÁS BURGONYÁVAL, FRISS, KEVERT SALÁTÁVAL (2 darab min. 40 dkg) Crucian carp fish or bream fish from the lake of Hortobágy-Kónya roasted on the traditional way and served with foil-wrapped potatos with remoulade sauce and fresh mixed salad (2 pieces are minimum 40 gramms) Traditionell gebratener Weißfisch oder Karausche aus Hortobágy, vom Fischteich Kónya, in Folienkartoffeln mit Remuladensauce und frischem Mischsalat (2 Stück mindestens 400 Gr) HORTOBÁGY-KÓNYA HALASTÓBÓL SZÁRMAZÓ SZÁLKAMENTES PONTYFILÉ RÁNTVA, SAJTTAL GRILLEZETT BURGONYA ÉS CUKKÍNI KARIKÁKKAL Fried coated carp fillet from the lake of Hortobágy-Kónya with potato and zucchini rings grilled with cheese Paniertes Karpfenfilet, mit Käse gegrillten Kartoffeln, Zucchinischeiben HORTOBÁGY-KÓNYA HALASTÓBÓL SZÁRMAZÓ SZÁLKAMENTES PONTYFILÉ PAPRIKÁS LISZTBEN SÜTVE, PETREZSELYMES BURGONYÁVAL, ECETES LILAHAGYMÁVAL Boneless carp fish from the lake of Hortobágy-Kónya deep fried in paprika seasoned flour coating, served with parsley potato and pickled red onion In Paprikamehl gebratenes Karpfenfilet ohne Gräte aus dem Fischteich in Hortobágy-Kónya, mit Petersilienkartoffeln und roten Essigzwiebeln 2100 Huf 7.6 1550 Huf 5.6 1950 Huf 7 1750 Huf 6.3 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

59. 60. 61. 62. 63. 64. ROSTON SÜLT, KITERÍTETT PISZTRÁNG FILÉ, JOGHURTOS, FRISS SALÁTÁVAL Roasted trout fillet with fresh salad and yoghurt dressing Gegrilltes Forellenfilet mit frischem Salat und Joghurt MANDULÁS BUNDÁBAN SÜLT PISZTRÁNG ZÖLDSÉGES TORTILLA TEKERCCSEL, PESTO MÁRTÁSSAL Almond coated trout deep fried and served with vegetable tortilla wrap and pesto sauce Gebratene Forelle im Mandel-Mantel mit Tortillaroulade und Pesto-Sauce FORRÓ SERPENYŐBEN TÁLALT, BENNE SÜLT HARCSAFILÉ DARABOK, VAJON PIRÍTOTT ZÖLDSÉGEKKEL TULAJDONOS-MÓDRA Catfish fried and served in hot pan with butter roasted vegetables a la Owner In heißer Pfanne geröstetes und serviertes Welsfilet mit Gemüse (Ans der Besitzer gerne) HORTOBÁGY-KÓNYA HALÁSZAT SZÜRKE HARCSÁJA PIROSRA SÜTVE FORRÓ SERPENYŐBEN ÉS ABBAN TÁLALVA, EMENTÁLIS BURGONYA GRATINNAL, HOLLANDIS ZÖLDSÉGEKKEL Catfish from the lake of Hortobagy-Konya roasted and served in a hot pan potato gratin with emmental cheese and vegetables with hollandaise sauce In heißer Pfanne rot gebratener Grauwels vom Fischteich in Hortobágy-Kónya, mit Kartoffelgratin und Emmentaler serviert, Gemüse mit Hollandi HORTOBÁGY-KÓNYA HALÁSZATBÓL SZÁRMAZÓ BŐRÖS CSUKA SZELETEK FORRÓ SERPENYŐBEN PIROSRA SÜTVE ÉS ABBAN TÁLALVA, HÁROM SAJTOS PUFFANCCSAL, CSÁSZÁRSZALONNÁS SPÁRGARAGUVAL Pan-fried fillet of pike with skin from the lake of Hortobagy-Konya served in a hot pan with 3 cheese ballsand asparagus ragout with bacon Hecht aus dem Fischteich in Hortobágy-Kónya, in heißer Pfanne rot gebraten, mit DreiKäsepuffer, Spargelragout mit Kaiserspeck LAZAC STEAK FOKHAGYMÁS PARAJJAL GRATINÍROZVA, GOMBÁS RIZOTTTÓVAL, CITRUSOS SALÁTÁVAL Gratinated salmon steak with garlic and spinach, mushroom risotto and citrus fruit salad Salad Lachssteak, gratiniert mit Knoblauch und Spinat, Pilzreis mit Zitrusfruchtsalat 2100 Huf 7.6 2450 Huf 8.8 1950 Huf 7 2950 Huf 10.6 3150 Huf 11.3 3150 Huf 11.3 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

Kétszemélyes tálaink Plate for Two / Platten für zwei 65. 66. FENYVES TÁL (vasalt csirkecomb, kacsacomb, cigánypecsenye, roston csirkemell, rántott borjú érmék, rántott sajt, sült kolbász, sült mangalica kakastaréj, párolt káposzta, fűszeres házi cikkburgonya, zöldséges rizs) Fenyves Plate (pressed chicken thighs, duck drumstick, roasted pork Gipsy style, roasted chiken fillets, fried veal medallions, fried cheese, roasted sausage, fried mangalica bacon, steamad cabbage, homemade spicy french fries, vegetables rice) Fenyves Platte (gebügelte Hühnerkeule, Entenkeule, Flecken mit Senf, Hühnerbrust vom Rost, Bratwurst, Bratspeck, panierte Kalbsmedallions, panierte Käsescheiben, Rotkohl, Gewürzkartoffeln, Reis mit Gemüse) HALTÁL (rántott harcsafilé, bőrös fogas filé roston, szálkamentes ponty filé paprikás lisztben sütve, rántott csuka, vajon pörgetett hollandi mártásos friss zöldségek, rizs, házi sült burgonya) Fish plate (breaded catfish, Pan-fried fillet of pike perch with skin, fried boneless carp fish fillets with paprika seasoned flour coating, deep fried pike, butter-roasted fresh vegetables with hollandaise sauce, steamed rice and homemade french fries Fischplatte für zwei Personen (paniertes Welsfilet, gegrilltes Zanderfilet mit Bacon, in Paprikamehr gebratenes Karpfenfilet ohne Gräte, panierter Hecht, in Butter geröstetes frisches Gemüse mit Holländisauce, Reis, hausgemachte Pommes frites) 3900 Huf 14 4300 Huf 15.5 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

Tészta ételek Pastry Dishes / Nudelgerichte 67. JUHTÚRÓS SZTRAPACSKA MANGLICA PÖRCCEL KÉSZÍTVE, LILAHAGYMÁVAL Homemade gnocchi with cottage cheese cooked with mangalica greaves and red onion Sztrapacska mit Schafskäse, gebratenem Speck vom Haarschwein und roten Zwiebeln 68. BROKKOLIS, PARMEZÁNOS SPAGETTI PIRÍTOTT MANDULÁVAL MEGHINTVE Spaghetti with broccoli-parmezan sauce and roasted almonds Spaghetti mit Parmesankäse, Broccoli und gerösteten Mandeln 990 Huf 3.6 990 Huf 3.6 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

Vegetáriánus ételek Vegetarian Dishes / Vegetarische Gerichte 69. RÁNTOTT SAJT HÁZI SÜLT BURGONYÁVAL, TARTÁRMÁRTÁSSAL Fried cheese with homemade french fries and tartar sauce Panierter Käse, Bratkartoffeln und Tartar Sauce 70. RÁNTOTT CAMEMBERT SAJT ÁFONYAÖNTETTEL, RIZZSEL Breaded camembert cheese with blueberry sauce and rice Panierte Camembertscheiben mit Heidelbeerensoße und Reis 71. FŰSZERES SÜLT ZÖLDSÉGEKKEL TÖLTÖTT TORTILLA SAJTTAL GRILLEZVE, FOKHAGYMAKRÉM MÁRTÁSSAL Spicy roasted vegetable tortilla wrap grilled with cheese, served with garlic sauce Tortillas mit würzigem Gemüse gefüllt, mit Käse gegrillt, Knoblauch-Sahnesauce 72. GRILLEZETT TOFU ZÖLDSÉG TORONYBAN MÁRVÁNYSAJT MÁRTÁSSAL Grilled tofu in a vegetable tower served with blue cheese sauce Gegrilltes Tofu in Gemüseturm mit Sauce aus Schimmelkäse 1550 Huf 5.6 1650 Huf 6 1250 Huf 4.5 1650 Huf 6 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

Desszertek Desserts Desserts / Desserts

73. FAGYLALTKEHELY GYÜMÖLCCSEL Ice cream sundae with fruits Eisbecher mit Früchten 74. MOGYORÓKRÉMMEL TÖLTÖTT PALACSINTA, FORRÓ KARAMELL ÖNTETTEL TÁLALVA (2 db) Pancakes stuffed with hazelnut cream served with hot caramel dressing (2 pieces) Pfannkuchen mit Haselnusscreme gefüllt und mit heißer Karamell-Sauce (2 Stück) 75. SAJTTORTA PARADICSOMLEKVÁRRAL Cheesecake with tomato jam Käsetorte mit Tomatenmarmelade 76. MANDULA GRILLÁZSOS PARFÉ LÁNGOLÓ MEGGYEL Almond-Brittle parfait with flambéed cherries Mandel-Krokant Parfait mit flambierten Kirschen 77. CSOKOLÁDÉ VULKÁN MÁLNAHABBAL, VANÍLIA FAGYLALTTAL Chocolate vulcan served with raspberry mousse and vanilla ice cream Schokoladenvulkan mit Saisonfrüchten, Vanilleeis 78. PROFITEROL FEHÉR ÉS TEJCSOKOLÁDÉBÓL KRÉMKARAMELL ÖNTETTEL White and milk chocolate eclair, served with caramell sauce Profiterol mit Sauce aus Weiß- und Milchschokolade 850 Huf 3 850 Huf 3 850 Huf 3 850 Huf 3 1200 Huf 4.3 1200 Huf 4.3 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

Saláták / savanyúságok Salads / Pickles Salate / Eingelegtes Gemüse

79. PARADICSOMSALÁTA Tomato salad Tomatensalat 80. UBORKASALÁTA Cucumber salad Gurkensalat 81. KÁPOSZTASALÁTA Cabbage salad Krautsalat 82. CSEMEGE UBORKA Gherkins Essiggurken 83. HÁZI KOVÁSZOS UBORKA Home-made pickled cucumbers Hausgemachte Salz-Dill-Gurken 84. TANYASI VEGYES VÁGOTT Hungarian mixed sour salad Gemischter Sauersalat vom Bauernhof 450 Huf 1.6 450 Huf 1.6 450 Huf 1.6 450 Huf 1.6 450 Huf 1.6 450 Huf 1.6 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

Gyerek étlap Children Menu Kindermenü

85. HIDEG ŐSZBARACK KRÉMLEVES VANÍLIA FAGYIVAL Cold peach cream soup with vanilla ice cream Kalte Pfirsichensuppe mit Vanilleneis 86. HÚSLEVES CSIGATÉSZTÁVAL Chicken soup with noodles Fleischbrühe mit Suppeneinlage 87. RÁNTOTT PIPIHÚS HÁZI SÜLT BURGONYÁVAL Fried chickabiddy with grated potatoes Paniertes Hühnchenfleisch mit Rostkartoffeln 88. RÁNTOTT SAJT PÁROLT RIZZSEL, TARTÁRMÁRTÁSSAL Fried cheese with steamed rice and tartar sauce Panierter Käse mit Dunstreis und Tartarensoße 89. MILÁNÓI SPAGETTI Spaghetti milanese Milaneser Spaghetti 600 Huf 2.2 550 Huf 2 880 Huf 3.2 680 Huf 2.5 680 Huf 2.5 tanyánk alapanyagából made by our farm livestock félpanzióban nem választható not available in half board nagy adag large portion

Itallap Drinks Getränke

Huf ÜDÍTŐ Pepsi 0,25l Pepsi Light 0,25l 7UP 0,25l Schweppes Tonic 0,25l Schweppes Orange 0,25l Schweppes Canada Dry 0,25l Schweppes Citrus mix 0,25l Schweppes Alma-szőlő 0,25l ROSTOS ÜDÍTŐ Sió narancs 100% Sió ananász 100% Sió alma 100% Sió paradicsom 100% Sió vilmoskörte 50% Sió őszibarack 50% Tropicana narancs 100% 0,2l Tropicana ananász 100% 0,2l Tropicana multifruit 100% 0,2l Lipton Ice Tea /citrom, barack, zöld tea/ 0,2l LIMONÁDÉ Natúr Ízesített /citrus, bodza, mentás-bodza, málna, meggy, eper/ ÁSVÁNYVÍZ Evian 0,33l Szentkirályi /szénsavas, mentes/ 0,33l Kristály Natura /szénsavas, mentes/ 0,3l üveg 310 310 310 310 310 310 310 310 dl 160 160 160 160 160 160 üveg 420 420 420 420 3dl 5dl 450 750 650 950 üveg 600 285 285

CSAPOLT SÖR Carlsberg Kronenburg Blanc Radeberger ÜVEGES SÖR Carlsberg 0,33l Leffe Dark 0,33l Corona 0,35l Holsten alkoholmentes /apple, lemon, blueberry/ 0,33l Tuborg Green 0,5l Somersby Cider Apple 0,33l Somersby Cider Pear 0,33l PEZSGŐ Hungária Extra Dry 0,2l BB Spumante 0,2l Moet & Chandon 0,75l Asti Martini 0,75l Martini Brut 0,75l Martini Rose 0,75l Henkell 0,75l Hungária Extra Dry 0,75l BB Spumante 0,75l BB Száraz 0,75l Kölyök pezsgő /alkoholmentes/ 0,75l Törley alkoholmentes 0,75l VERMUT Martini Bianco Martini Extra Dry Martini Rosso Martini Rosato Campari 2,5dl 465 2,5dl 575 2dl 400 Huf 4dl 740 4dl 920 4dl 800 üveg 650 1190 1090 850 630 850 850 üveg 1600 1100 33000 6800 6800 6800 5200 4800 2500 2500 1350 2800 8cl 600 600 600 600 1280

Huf COGNAC, BRANDY Rémy Martin Hennessy Martell Courvoisier Metaxa ******* Metaxa ***** VODKA Smirnoff Absolut Finlandia Eristoff GIN Bombay Sapphire Gordon s Beefeater RUM Bacardi 151 Bacardi Limon Bacardi Razz Bacardi Gold Bacardi Black Bacardi Spitz 80% Captain Morgan Pitu TEQUILA Sierra Silver Sierra Gold 2cl 4cl 950 1900 650 1300 650 1300 650 1300 500 1000 400 800 2cl 4cl 300 600 300 600 300 600 300 600 2cl 4cl 450 900 375 750 350 700 2cl 4cl 550 1100 425 850 425 850 425 850 375 750 325 650 550 1100 375 750 350 700 2cl 4cl 350 700 350 700

Huf WHISKEY Chivas Regal Johnnie Walker Red Label Johnnie Walker Black Label Jack Daniel s Jim Beam Jameson Ballantine s Tullamore Dew Four Roses LIKŐR Berentzen Alma Berentzen Erdei Gyümölcs Zwack Vilmoskörte Zwack Unicum Zwack Unicum Next St. Hubertus Jägermeister Becherovka Bailey s Charleston Malibu Cointreau Ouzo12 Underberg 0,02l PÁLINKA Agárdi Madárberkenye Agárdi Gere Kopár Törkölypálinka Agárdi Körte Agárdi Alma Agárdi Muskotályos Szőlő 2cl 4cl 500 1000 325 650 700 1400 425 850 325 650 375 750 325 650 425 850 500 1000 2cl 4cl 200 400 200 400 300 600 300 600 300 600 225 450 300 600 350 700 350 700 350 700 350 700 550 1100 350 700 1000 2cl 1800 4cl 3600 900 1800 600 1200 600 1200 600 1200

Huf PÁLINKA Szicsek Feketeribizli Szicsek Faeper Szicsek Birs Szicsek Bíbor Kajszi Szicsek Magony Mézes Meggy Zsindelyes Málna Zsindelyes Újfehértói Fürtös Ágyas Meggy Zsindelyes Szatmári Ágyas Szilva Zsindelyes Ágyas Barack Zsindelyes Ágyas Besztercei Szilva Zsindelyes Fahéjas Mézes Alma KIMÉRT MINŐSÉGI BORAINK /teljes borkínálatunk borlapunkon található/ Bukolyi Családi Birtok Egri Rajnai Rizling Ház bora 2011 0,75l Gróf Buttler Egri Fehér Cuvée 2008 0,75l Gróf Buttler Egri Pinot Blanc 2008 0,75l Gróf Buttler Egri Chardonnay 2008 0,75l Bárdos és Fia Mátrai Irsai Olivér 2012 0,75l Bukolyi Családi Birtok Egri Tramini 2011 0,75l Royal Tokaji Furmint 2008 0,75l Hímesudvar Tokaji Cuvée 2009 0,75l Juhász Testvérek Egri Paptag Rosé 2012 0,75l Szeleshát Pincészet K2 Szekszárdi Kékfrankos 2008 0,75l Janus Borház Villányi Cabernet Franc válogatás 2008 0,75l Bujdosó Pincészet Balatonboglári Sirály Merlot 2008 0,75l Bolyki Pincészet Indián Nyár 0,75l Bodri Pincészet Szekszárdi Civilis Cuvée 2011 0,75l Gróf Buttler Egri Bikavér 2004 0,75l Monteverdi Dolce Novella 0,75l 2cl 4cl 825 1650 675 1350 675 1350 675 1350 550 1400 1100 2800 700 1400 525 1050 750 750 750 üveg dl 2950 395 2200 295 2200 295 2200 295 2800 375 3300 440 2800 375 4500 600 2800 375 4800 640 5800 775 3800 510 3800 510 4400 585 3800 510 4600 615