MŰSZAKI LEÍRÁS Infravezérlésű csapteleppel, termosztatikus keverővel szerelt orvosi bemosakodópultokhoz
|
|
- Benjámin Király
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 MŰSZAKI LEÍRÁS Infravezérlésű csapteleppel, termosztatikus keverővel szerelt orvosi bemosakodópultokhoz Típus: BK59009 Felhasználók maximális száma: 3 Beépített csapkifolyó típusa: BK03005 infrás Beépített termosztatikus keverő típusa: BK03503 Méretek Szé x Mé x Ma: 2400x560x990 mm Csapkifolyók távolsága: 800 mm Vízcsatlakozás: C3/4 hideg-meleg Tápfeszültség: 230 V AC 50 Hz Lábak távolsága: 2000 mm Szennyvízcsatlakozás: D50 P szifonhoz Főösszeállítás: MŰKÖDÉS: A berendezés a beépített termosztatikus keverőn keresztül előkevert vizet szolgáltat a kézmosáshoz. A csapkifolyó alá tartott kézről visszaverődő infrafényt érzékelve, a vezérlődobozban elhelyezkedő, mikrokontroller alapú vezérlőelektronika nyitja, majd kézelvétel után, a beprogramozott idő elteltével zárja a mágnesszelepet. BK59009.DOC 6/
2 BEÉPÍTÉS: A vízhálózatba 70 µ-os szűrő beépítése szükséges. FIGYELEM! A berendezés kizárólag tiszta hálózati vízzel működtethető! Bármilyen maró hatású vegyszer (lúgok, savak) átáramoltatása, a berendezést tönkreteheti! A berendezést fal mellé kell telepíteni. A falhoz való rögzítésre a hátlapon lévő, kulcslyuk alakú rögzítőfuratokat kell használni. A berendezést állítsa a fal mellé, a vízszintezést a lábak végén található állítócsavarokkal kell elvégezni. Ezután jelölje át a hátlapon lévő rögzítőfuratok helyét a falra. Az átjelölt helyekre fúrjon be tiplit, majd lehetőleg kampós fejű csavart. Ezekre akassza rá a berendezést. A vízbekötést a rozsdamentes lapra szerelt komplett termosztatikus keverőegység falra felszerelésével kell kezdeni. A keverőegységet a rozsdamentes alaplapon található szerelőfuratok segítségével, tiplivel, csavarral lehet rögzíteni. A keverőegység tartozéka a 3 db flexibilis bekötőcső, melyek segítségével csatlakoztatható a keverőegység a vízhálózathoz és a bemosakodóhoz. - A flexibilis csövek hosszának figyelembevételével a keverőegység alaplapjáról jelöljük át és fúrjuk fel a rögzítőcsavarok tiplijeit. - Ügyeljünk arra, hogy a keverőegység kimeneti, 40 cm-es flexcsöve, a felszerelés után elérjen az orvosi bemosakodó vázszerkezetén lévő kevertvíz bemenő csonkig (lásd főösszeállítási rajz!). - Rögzítsük a keverőegységet a falra. - A hálózatra rákötés előtt, a kiépített vezetékszakaszt átmosással tisztítsuk meg a kiépítési szennyeződésektől. - Csatlakoztassuk a flexibilis csöveket a fali vízkiállásokhoz, illetve a az orvosi bemosakodó vázszerkezetén lévő 3/4 -os bemeneti csonkhoz. - A keverőszelep forgatógombjával tudjuk majd beállítani a víz hőmérsékletét. BK59009.DOC 6/
3 Keverőegység karbantartása: - A keverőszelepet félévente, de ha a lerakódás nagyobb mértékű, gyakrabban vízkőmentesíteni kell. A vízkövet kémiai úton, az alkatrészek háztartási célra ajánlott oldószer-fürdőbe helyezésével végezzük, kiszerelt állapotban. A termosztatikus keverőszelep betétét csavarjuk ki a szeleptestből. A BERENDEZÉS VILLAMOS BEKÖTÉSE A villamos bekötéseket feszültségmentes állapotban kell végezni. A berendezésre épített infravezérlésű mosdócsapok jellemzői: Csaptípus: BK03005 Tápfeszültség: 230 V AC / 50 Hz Elektronika típusa: BIS 96 ACK Elektronika terhelhetősége: 24 V AC / 0.8 A Transzformátor típusa: BISPWS20 Teljesítménye: 20 VA Védettségi fokozat: IP44 Érintésvédelmi osztály: II. Működtetés: A kéz csap alá helyezésével Észlelési idő: 0,1 mp Utánfolyási idő: 3 mp Érzékenység: 20 cm (állítható) Mágnesszelep típusa: SCE238A001 (bronz) Névleges keresztmetszete: 3/8 Kv áramlási együtthatója ( p=1 bar): 40 liter/perc Nyomástartománya: 0,3-10 bar Maximális vízhőmérséklet: 85 o C Tömítés anyaga: NBR Az orvosi bemosakodó vázszerkezetén lévő kimeneti csonkokra vannak felszerelve a vezérelt mágnesszelepek. A mágnesszelepeket flexibilis csövek kötik össze a csapkifolyókkal. A szelepek vezérlését a vázra szerelt műanyag vezérlődobozban lévő elektronikák végzik. A felhasználónak csak a vezérlődobozból kivezető 2x0.75 mm 2 es tápkábelt kell a 230 V AC/50 Hz-es hálózatra csatlakoztatni! A villamos bekötést feszültségmentes állapotban kell végezni! BK59009.DOC 6/
4 Villamos bekötési rajz BK59009.DOC 6/
5 Csapkifolyó felépítése: A (1) kifolyótest foglalja magában a (2) infraérzékelőt, amelyet egy az infrafényt áteresztő (5) műanyag ablak véd a külső behatások ellen. A vázra szerelt vezérlődoboz tartalmazza a 230 V AC / 24 V AC transzformátort és a BIS 96 ACK vezérlőelektronikát. A (8) gumialátét a kedvező felfekvést, a (6, 7, 3) szorítóelemek a megfelelő felfogást biztosítják a mosdón. A C3/8 -os kiállásra szerelt mágnesszelepen át a víz az (4) M10x1- C3/8 BB-s flexibilis csövön keresztül jut a csapkifolyó testbe. A vezérlőelektronika bekötése (esetleges javításoknál, alkatrészcseréknél): A V+, SERIN, LED K és a Sleep sorkapocs-pontok működéskor nem használatosak. A V+ sorkapocs-pontnak csak az érzékenység állításakor van szerepe. A csapkifolyóba épített érzékelőfejet és mágnesszelepet a mellékelt kapcsolási rajz szerint kell az elektronikára, illetve a beépített transzformátor 24 V AC feszültségére kötni. Az infracsapok érzékenységének állítása: A V+ és a SERIN pontok közé egy nyomógombot, vagy két vezetékdarabot kell bekötni. Az alábbi táblázatban a kábelvég összeérintés = gombnyomás. Beállítási műveletek: Művelet Eredmény A. Gombnyomás 7-10 másodpercig Az érzékelési távolság a minimumra állítódik B. Gombnyomás 1-3 másodpercig Az érzékelési távolság 1 fokozattal nő Az utolsó gombnyomás után 10 másodperccel aktualizálódik az új beállítás, és lefut egy nyitási ciklus. Az észlelési távolságot csak ezután tudjuk ellenőrizni. 80 cm-ről közelítsünk az érzékelő felé a kezünkkel. A vízfolyás elindulása jelzi az érzékelés határát. Az érzékenységet 19 fokozatban tudjuk állítani. A maximális fokozat elérésekor az elektronika úgy viselkedik, mintha állandóan érzékelne. Ekkor az A. pont szerint kell eljárnunk, és egy alacsonyabb érzékenységet kell beállítanunk a B. pont ismételgetésével. FONTOS! A helyszíni körülményeknek megfelelő (a gyárilag beállított értéktől eltérő) érzékenység beállítása a kivitelező feladata, amely nem képezi garanciális javítás tárgyát. Amennyiben a helyi érzékenység beállítását a gyártóval kívánja elvégeztetni, úgy annak költségei a megrendelőt terhelik. BK59009.DOC 6/
6 Az infracsapok karbantartása: Óvni kell az érzékelőt a külső fények zavaró hatásától. Az érzékelő ablakát hetente a szennyeződésektől tisztítani kell, hogy működésük zavartalan legyen. A tisztítást soha ne végezzük lakkbenzinnel - vagy hasonló oldószerrel - illetve olyan tisztítószerrel, ami karcol, mert ez az érzékenység csökkenését okozhatja. Amennyiben a mágnesszelep nem zár el és a víz csepeg a csapkifolyóból, akkor a sarokszelep elzárását követően a mágnesszelep fedelének leszerelésével a membrán tisztítható vagy cserélhető. FIGYELEM! A berendezés kizárólag tiszta hálózati vízzel működtethető! Bármilyen maró hatású vegyszer (lúgok, savak) átáramoltatása, a berendezést tönkreteheti! FONTOS SZERELÉSI JAVASLATOK FLEXIBILIS BEKÖTŐCSÖVEK SZERELÉSÉHEZ: A flexibilis cső beszerelése nagyon egyszerű, de néhány alapvető dolgot a szerelés során be kell tartani! Ne hajlítsuk meg a csövet annyira, hogy a GÖRBÜLETI SUGÁR kisebb legyen, mint az átmérő hatszorosa. A legkisebb hajlítási sugár 70 mm. Könyökös cső alkalmazása lehetővé teszi, hogy szűk helyekre is be tudjuk szerelni a flexibilis csövet, ahová egyébként a nagy görbületi sugár miatt a normál csövet nem tudnánk alkalmazni. Ügyeljünk arra, hogy ne nyújtsuk vagy csavarjuk a csövet sem a beszerelés során, sem utána. Bizonyos esetekben előnyös lehet a csatlakozás meghúzását két villáskulccsal végezni. KB-s cső esetén a szerelést a külső menetes végnél kezdjük, majd a hollandis végnél fejezzük be. A hollandi szerelésénél ellen kell tartani, hogy a cső ne csavarodjon meg. Ha a menetes csonk, melyre a hollandis csatlakozót szereljük rá, tökéletesen lett előkészítve (tengelyre merőleges a levágás), a szerelést célszerű úgy elvégezni, hogy kézzel ütközésig ráhúzzuk a hollandit, majd villáskulccsal enyhén utána húzunk. A vízzáró tömítés érdekében nem szükséges túlzott erőt kifejteni a csatlakozóra. Vigyázat! Túlhúzás esetén a csatlakozó elem roncsolódhat! Ellenőrzés céljából tegyük lehetővé a flexibilis csövekhez való könnyű hozzáférést. A csatlakozók könnyű szerelhetőségét nem szabad semmiféleképpen akadályozni. Elkerülhetjük a csatlakozókat érhető károsodás veszélyét, ha más anyagú (pl. rozsdamentes acél és sárgaréz) szerelvényeket nem használunk együtt. Biztonságos a sárgaréznek a sárgarézhez, sárgaréznek vörösrézhez, acélnak acélhoz történő csatlakoztatása. A galvanizált acélfonatú flexibilis csövet nem szabad nedves atmoszférájú helyen alkalmazni, mert ezzel azt kondenzációnak tesszük ki, és a következésképp fellépő oxidáció korróziót okozva tönkre teheti a csövet. A födémekbe és födémáttörésekbe csak csőhüvely közbeiktatásával szerelhető. Falhoronyba elvakolva szerelni TILOS! Hálózati nyomás: max 20 bar. Hőmérséklet: max 110 o C (ivóvízre 80 o C). Forgalmazó és szerviz: B&K Szolgáltató és Kereskedelmi Kft Monor, Mátyás király u. 11. Tel: 06-29/ Fax: 06-29/ bandk@bandk.hu Internet: BK59009.DOC 6/
MŰSZAKI LEÍRÁS. Időzített, nyomógombos csaptelep keverőkarral, hideg-meleg vízre. Nyomógombbal, keverőkarral Hideg- / meleg- víz csatlakozási méret:
MŰSZAKI LEÍRÁS Időzített, nyomógombos csaptelep keverőkarral, hideg-meleg vízre Típus BK03512 Működtetés: Nyomógombbal, keverőkarral Hideg- / meleg- víz csatlakozási méret: C3/8 / C3/8 Nyomógomb típusa:
MŰSZAKI LEÍRÁS. Burkolt zuhany időzített nyomógombbal
MŰSZAKI LEÍRÁS Burkolt zuhany időzített nyomógombbal Típus BK01551 BK01552 BK01553 BK01554 Zuhanyfej típusa: Fix Állítható Perlátoros Fix II. Bemeneti víz csatlakozás: C 1/2 Nyomógomb típusa: QK 165 Üzemi
MŰSZAKI LEÍRÁS. Egyfejes rozsdamentes szabadtéri zuhanyoszlop (150x150) időzített nyomógombbal, egyedi termokeverővel
BK01598_B MŰSZAKI LEÍRÁS Egyfejes rozsdamentes szabadtéri zuhanyoszlop (150x150) időzített nyomógombbal, egyedi termokeverővel Típus BK01598 Zuhanyfejek száma: 1 Működtetés: Időzített nyomógombbal, hőfok
Rozsdamentes acél (KO33) Kikészítés: 37.5kg. 250x80 Víz csatlakozás: C1/2 Lefolyó csatlakozás: 32 Kútfej típus: BK01412 Beépített nyomógomb típus:
MŰSZAKI LEÍRÁS Falra szerelhető hegesztett körmedencés ivókút zárt szűrőtakarással Típus: BK01451 Medence belméret: Mélység: 80 mm Átmérő: 250 mm Befoglaló méret (MxSZxM): 542x300x360mm Anyag: Rozsdamentes
MŐSZAKI LEÍRÁS BK01427
MŐSZAKI LEÍRÁS BK01427 Lábonálló 2 személyes ivókút idızített nyomógombos fejjel BK01427 9/1 11.07.21 BEFOGLALÓ MÉRETEI: Típus BK01427 Medence belsı méret: 210x74 mm Magasság (A): 1060 mm Kút átmérı: 365
MOTOROS FORGÓKEFÉS CSIZMAMOSÓ BK09028000001
MOTOROS FORGÓKEFÉS CSIZMAMOSÓ BK09028000001 1. ábra BK09028.DOC 8/2 2005. 11. 23. A berendezés főbb részei (1. ábra): 1. Lábrácsozat 1 db 2. Állítható láb 4 db 3. Alsó burkolat 1 db 4. Alsó kefe 1 db 5.
Használati útmutató. Hidromasszázs kabin HK-033-2WAM
Használati útmutató Hidromasszázs kabin HK-033-2WAM Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. A nem rendeltetésszerű használatból eredő
MŰSZAKI LEÍRÁS ÁLLÓ VEGYI WC KIÖNTŐ. 450 mm Bemeneti vízcsatlakozás: C3/4 Szennyvíz csatlakozás: Kézi, nyomógombos Öblítési idő:
MŰSZAKI LEÍRÁS ÁLLÓ VEGYI WC KIÖNTŐ Típus: BK08502 Méretek_ magasság: 521 mm átmérő: 450 mm Bemeneti vízcsatlakozás: C3/4 Szennyvíz csatlakozás: φ110 PCV csővel Öblítőfejek száma: 3 Működtetés: Kézi, nyomógombos
Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.
Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.02) JS Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató / Jelmagyarázat
HC30, HF18, HF 24, HF30
Domina Domitop C24 E, F24 E, C30 E és F30 E típusú fali kombi gázkazánok, valamint HC24, HC30, HF18, HF 24, HF30 fűtő készülékek Használati - kezelési utasítás, gépkönyv Magyarországi képviselő és forgalmazó:
KÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030)
KÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030) BK06030.DOC 17/1 2005. 06. 01. Beüzemelés, vagy a készülék használata előtt, kérjük figyelmesen olvassa végig a gépkönyvet! Tartalomjegyzék
Honeywell VE4000 SOROZAT A OSZTÁLYÚ GÁZSZELEPEK ALKALMAZÁS TARTALOMJEGYZÉK UNIVERZÁLIS GÁZSZELEPEK GÉPKÖNYV
UNIVERZÁLIS GÁZSZELEPEK VE4000 SOROZAT A OSZTÁLYÚ GÁZSZELEPEK ALKALMAZÁS GÉPKÖNYV Az A osztályú gázszelepek gáznemű, nem szilárd halmazállapotú anyagok kapcsolására és szabályozására használhatók, gázzal
F50, F80, F120. ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők
F50, F80, F120 ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők Felszerelési és használati útmutató 1221113907/01 www.hajdurt.hu 1 Tisztelt Vásárlónk!
Motoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK09025000001. Gépkönyv
Motoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK09025000001 Gépkönyv BK09025.DOC 10/1 Motoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK09025 Működés (1.sz. ábra): A berendezés 2-2
MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET
MGm II kódszám: 3318288 két fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET FIGYELEM! A BERENDEZÉS CSAK
Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)
Tervezési, szerelési és használati útmutató SV Klímakonvektorok (fan-coil) Burkolat nélküli - burkolattal ellátott - légcsatornázható kivitel 2012.12.20. SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116
Vész és szemzuhany kombináció BK04070000000002
Vész és szemzuhany kombináció BK04070000000002 2200 Monor, Mátyás király u. 11. T: 06-29/413-553, Fax: 06-29/413-535 E-mail: bandk@bandk.hu Internet: www.bandk.hu 1 MŰSZAKI LEÍRÁS Vész és szemzuhany kombináció
Páraelszívó Használati útmutató
Páraelszívó Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK FIGYELMEZTETÉSEK TARTOZÉKOK 2 FELSZERELÉS 3 HASZNÁLAT - KARBANTARTÁS 4 FIGYELMEZTETÉSEK TARTOZÉKOK FIGYELMEZTETÉSEK Ezt az elszívó készüléket a konyhai szagok
Hőérzékelős egyedi pissoir-öblítő egység BK
Hőérzékelős egyedi pissoir-öblítő egység BK00629 0000 000 01 2200 Monor, Mátyás király u. 11. T: 06-29/413-553, Fax: 06-29/413-535 E-mail: bandk@bandk.hu Internet: www.bandk.hu BK00629 0000 000 01 1/6
JRG Armatúrák. JRGUMAT Termosztatikus keverőszelep
JRG Armatúrák JRGUMAT Termosztatikus keverőszelep Működés cirkuláció melegvíz kevert víz hidegvíz A JRGUMAT termosztatikus keverőszelep egy arányosan szabályozó háromjáratú keverő. A kevert víz hőmérsékleteét
1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) 433 1666 fax: (+361) 262 2808 FROG-A
1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) 433 1666 fax: (+361) 262 2808 FROG-A FIGYELEM! Fontos telepítési és biztonsági utasítások! Olvassa el gondosan! Az AXO kapunyitó automatika feladata, hogy automatizáljon
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató
. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96 használati útmutató Mielőtt üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr:
Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz
Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz 2 Műszaki adatok: DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagoló beállítható töménység: 0,2 2 % átfolyó vízmennyiség: 10 l/óra 2,5 m 3 /óra víznyomás: 0,3 6
6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU
6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
király u. 11. BK02811 1/9
BEÉPÍTÉSI ÉS MŰSZAKI LEÍRÁS Fagymentes, falraa szerelhető víz- és áramellátó szekrény 00000 000 01 2200 Monor, Mátyás király u. 11. Tel.: 2200 (29)413 Monor, 3-553 Mátyás Fax: király (29)413-53 u. 11.
Jótállási jegy. Figyelem!!!
A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibákért felelősséget nem vállalunk. Minden méret tájékoztató jellegű. Az ábrák és fényképek eltérhetnek a tényleges kiviteltől. 2008/05 SZANITERÁRU
V1.02 szelepvezérlő modul.
V1.02 szelepvezérlő kiskerti öntözésnél használható, ahol a hálózati vizet mágnesszeleppel töltik az átmeneti tárolóba. A víztérbe függesztett szondák jeleit használva mágnesszelepet működtet, így teli
2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.
2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7.1 2.7.1 Euromaxx kéményes fali készülék Mûszaki adatok Készülék típusa ZWC 24-1 MFK ZWC 28-1 MFK "23" "31" "23" "31" Földgáz Cseppfolyós gáz Földgáz Cseppfolyós gáz
IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS
IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,
Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv
Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 2 230 1 1x 1 2 2x 3 1x 535 1 2 3 85 170 350 4 266 575 220 500 415 3 4 EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv Tartalom
A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán
A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán 6 720 604 693 H (98.07) OSW Junkers Bosch Gruppe ZR 18-3 AE... ZR 24-3 AE... ZWR 18-3 AE... ZWR 24-3 AE... Az Ön biztonsága érdekében Gázszag esetén
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TERMÉKISMERTETŐ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TERMÉKISMERTETŐ Használatbavétel előtt kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat. A STEFINOX Kft. nem tehető felelőssé olyan személyi vagy tárgyi sérülésekért, károkért,
SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
Páraelszívók ZHT 530 - ZHT 630 SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOSSÁGOK - BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK 3 SZERELÉS 4 HASZNÁLAT - KARBANTARTÁS 5 ÁLTALÁNOSSÁGOK ÉS BIZTONSÁGI
EFC 9404 9412-9408 EFC 6404-6412
Használati- és szerelési útmutató Páraelszívók EFC 9404 9412-9408 EFC 6404-6412 Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások a konyhabútorba való szereléshez a használathoz Általánosságok Elszívó üzemmód Keringtető
GAZ 3000 W ZS 12-2 DH KE 23/31. Telepítési és használati utasítás 6 720 680 277 (2009/06) HU
GAZ 3000 W ZS 12-2 DH KE 23/31 hu Telepítési és használati utasítás HU 2 Tárgymutató HU Tárgymutató 1 Jelmagyarázat / Biztonsági útmutató......... 3 1.1 Jelmagyarázat....................... 3 1.2 Biztonsági
Szerelési és szervíz utasítás
Szerelési és szervíz utasítás Szolárszabályozó 7747006071-00.1 SD Logamatic SC40 Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 008 493 (04/2007) hu Tartalomjegyzék
TopVent HV, TopVent curtain Szerelés, üzembe helyezés, karbantartás, hibaelhárítás
TopVent HV TopVent curtain Biztonság 2 Érvényes dokumentumok - 2 Általános biztonsági utasítások - 2 Szerelés 3 Felállítási hely - 3 TopVent HV - 4 TopVent curtain - 5 Hidraulikai szerelés 6 Villamos szerelés
GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s
GRUNDFOS Szerelési és üzemeltetési utasítás 2 3 4 TARTALOMJEGYZÉK 1. Típus megnevezés 2. Alkalmazási terület 3. Műszaki adatok 3.1 Környezeti hőmérséklet 3.2 Közeghőmérséklet 3.3 Maximális üzemi nyomás
Kézfertőtlenítős beléptető BK09228 0000 000 01
Kézfertőtlenítős beléptető BK09228 0000 000 01 2200 Monor, Mátyás király u. 11. T: 06-29/413-553, Fax: 06-29/413-535 E-mail: bandk@bandk.hu Internet: www.bandk.hu BK09228 0000 000 01 1/13 2014.07.15. Gratulálunk!
TECHNIKAI INFORMÁCIÓ ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ RENDSZEREK KAZÁNOK BEKÖTÉSÉHEZ
TECHNIKAI INFORMÁCIÓ ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ RENDSZEREK KAZÁNOK BEKÖTÉSÉHEZ GCPGM szivattyúblokkok GCPGU szivattyúblokkok Állandó hőmérséklet szabályozó készlet GCPGW Leválasztó rendszer GGCTS A kazán alacsony
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek
Az útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek!
Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő Therm 6000 O WRD14/18-2 G... hu Beszerelés és használati utasítás Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!
CSAPOK FÜZETE. Közössegi, vandalbiztos, viztakarekos, higienikus, nagy igenybevetelre tervezett.
Kft CSAPOK FÜZETE Közössegi, vandalbiztos, viztakarekos, higienikus, nagy igenybevetelre tervezett. 2045 Törökbálint, TT Ipartelep. Tel: (1) 371-3000 (20) 381-3000 Fax: (1) 371-3009 posta@gyurma.hu www.gyurma.hu
KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések
KEZELÉSI UTASÍTÁS KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések Kérjük olvassa el a használati útmutatót a beüzemelés előtt. A készülék szervizeléséhez hívjon szakembert. A készüléket szakemberrel
Szerelési, üzemeltetési útmutató
PULSER triak szabályzó egy- vagy kétfázisú elektromos fűtőelemek folyamatos teljesítmény szabályozására Szerelési, üzemeltetési útmutató ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A PULSER egy-, vagy két-fázisú elektromos fűtőelemek
Szelepmozgató AME 335
AME 5 11-1 KIVITEL AME 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AME 5 szelepmozgató a VRB, VRG, VF és VL típusú két- és háromjáratú szelepeknél használható max. DN 80 átmérőig. A szelepmozgató rendelkezik néhány
XC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE
XC-K - 05/ rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE Általános tájékoztatás TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3. Az útmutatóban alkalmazott szimbólumok... 3. Készülék rendeltetésszerû
A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK
A soha ki nem hûlô kapcsolat Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK Forgalmazó: Saunier Duval Magyarország Rt. 1238.
V2000 Design Thera Design Sorozat - TRV Szelep
V2000 Design Thera Design Sorozat - TRV Szelep EXTRA MINŐSÉGŰ KIVITEL DESIGN RADIÁTOROKHOZ TERMÉK LEÍRÁS Sarok Jobb tér sarok Egyenes Bal tér sarok Kialakítás A design termosztatikus radiátor szeleptest
ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pro VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0 9 8 0 Telefax
Használati útmutató. Páraelszívó EFA 9673. http://www.markabolt.hu/
Használati útmutató Páraelszívó EFA 9673 1 Üdvözöljük az Electrolux világában! Köszönjük, hogy egy első osztályú Electrolux terméket választott. Az Electrolux cég célja az, hogy olyan minőségi termékek
Szabályozószelepek. VL 2 egyutú szelep; VL 3 kétutú szelep VL 2 VL 3. A VL 2 és a VL 3 szelepek minőségi és Legfontosabb adatok:
Ülékes Ülékes szelepek szelepek ( VL ( 2 3 6) ( 6) 6) VL 2 Ülékes VL VL 2-utú 2 szelepek 2-utú szelep, szelep, karima ( 6) karima VL VL 2 -utú 3-utú szelep, karima VL 3 VL 3-utú 3 3-utú szelep, szelep,
SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK
SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.09.21. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó
K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V
TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK KÓD: 9L1271 K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ELECTROLUX KÉSZÜLÉK CSALÁD AUTOMATIKUS MŰKÖDÉSŰ JÉGKÁSA KÉSZÍTŐ BERENDEZÉS ELECTROLUX LEHEL Kft.
Tartalomjegyzék. Üdvözöljük Önt vásárlóink sorában! 3 Fontos tudnivalók az Ön biztonsága és nyugalma érdekében 3
Tartalomjegyzék Üdvözöljük Önt vásárlóink sorában! 3 Fontos tudnivalók az Ön biztonsága és nyugalma érdekében 3 1. Technikai jellemzők és méretek 4 1.1 Méretek 4 1.2 Hidraulikai vázlat 4 1.3 Hatásos nyomás-vízszállítás
VARIMOT robbanásbiztos állítóművek és tartozékai. Üzemeltetési utasítás 2003. 05. 10558969 / HU
VARIMOT robbanásbiztos állítóművek és tartozékai Kiadás: 2003. 05. Üzemeltetési utasítás 10558969 / HU SEW-EURODRIVE Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók... 4 2 Biztonsági tudnivalók... 5 2.1 Biztonsági
FILCOM. Visszamosatást vezérlő egység
FILCOM Visszamosatást vezérlő egység Tartalom 1.0 Bevezetés...2 2.0 Műszaki jellemzők...2 3.0 Kijelző panel...2 3.1 LED...3 3.2 Kijelző...3 4.0 A vezérlő egység hardver konfigurálása...3 4.1 Váltóáramú
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MANKAR Modellek: MANKAR-ONE és MANKAR-TWO az S- és Flex-modellek valamennyi változata
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MANKAR Modellek: MANKAR-ONE és MANKAR-TWO az S- és Flex-modellek valamennyi változata ULV-porlasztó/permetező gép különleges kultúrák, pl. faiskolák, gyümölcs- és szőlőültetvények, dísznövény-kertészetek,
Szerelési és karbantartási utasítás
70 6400 004/ HU(HU) A szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB-4/9/43/60/4T5/9T5H/V kondenzációs kazánhoz Szerelés és karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni A készülék
Szerelési és karbantartási utasítás
7206 5300 2/2004 HU(HU) Szakipari célra Szerelési és karbantartási utasítás Logamax U24 / U24K átfolyós fûtõkészülék Kérjük õrizze meg Szerelés és karbantartás elõtt gondosan olvassa el Elõszó Fontos általános
CBTE - UNI 10 MOSÁSVEZÉRLŐ készülék
CBTE - UNI 10 MOSÁSVEZÉRLŐ készülék Kijelző Billentyűzet TARTÁLYOK, FEJŐBERENDEZÉSEK, CSŐRENDSZEREK, HŐCSERÉLŐK mosását végző, igény szerint programozható készülék Céner Kft. H-8500 PÁPA, Batthyány u.
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárló! A termékünk megvásárlásával Ön egy új termékcsalád modern gáztűzhely használója lett. Kívánjuk, hogy a készülék minél jobb szolgálatot tegyen Önnek.
V02.2 vízszintvezérlő.
V02.2 vezérlőmodul tartályok, medencék vízszintjének kijelzésére és a hozzá kapcsolt szivattyúk, szelepek vezérlésére használható. Előlapján a tároló sematikus képe látható, benne négy fénydióda jeleníti
Elektromos kazánok. Nagykereskedelmi Árlista. Érvényes: 2009 február 2-től. www.radeco.eu. Nem gáz, ha nincs gáz! Melegvíz azonnal
távra! hosszú Gondolkodjon Elektromos átfolyós vízmelegítők Elektromos kazánok Nagykereskedelmi Árlista Érvényes: 2009 február 2-től Nem gáz, ha nincs gáz! 1 1 + év Melegvíz azonnal 2310 Szigetszentmiklós,
MIG-MMA 185 INVERTERES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ALFAWELD Kft.
Professional in welding MIG-MMA 185 INVERTERES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALFAWELD Kft. Cím: 1103 Budapest, Vaspálya u. 54. Tel: 06-20/388-3837; 06-20/238-3968 E-mail: hegesztogep@gmail.com Web: www.hegesztogepek.info
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉGKONDICIONÁLÓ CSATLAKOZÓ KÉSZLET. INTERNET: www.uni-max.hu
Termék: LÉGKONDICIONÁLÓ CSATLAKOZÓ KÉSZLET Típus: 1402 Gyártás dátuma: Eladás dátuma, pecsét, aláírás: GARANCIAKÁRTYA??? 1. A KH Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő,
DT1100 xx xx. Galvanikus leválasztó / tápegység. Kezelési útmutató
Galvanikus leválasztó / tápegység Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági útmutató...5
AME 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz AME 55
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok s Működtető fesz. Rendelési szám mûszaki adatok 55 24 V~ 082H022 Az AME 55 szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL vagy VFS 2 szelepekhez használjuk
MILLENNIUM E - MILLENNIUM SE
SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ MILLENNIUM E - MILLENNIUM SE FALIKAZÁNOK TARTALOMJEGYZÉK oldal BEVEZETŐ 2 1. MŰSZAKI LEÍRÁS 3 1.1. Műszaki adatok 3 1.2. Keringtető szivattyú teljesítmény
OGNIK 12, OGNIK 18 szabadon álló vízteres kandalló
OGNIK 12, OGNIK 18 szabadon álló vízteres kandalló beszerelési és felhasználói útmutató 2014. Üzembehelyezés és működtetés előtt kérem olvassa el a használati útmutatót! PN-EN13240:2008 szabvány szerint
BKH Bemenő víz csatlakozás: 8±3 másodperc Gyári vízátfolyás 3 bár nyomáson: 9,5 liter/perc Üzemi nyomástartomány:
MŰSZAKI LEÍRÁS Húzólánccal működtethető időzített zuhanyegység, vízszintes bekötésű Típus BK04020 Beépített időzített nyomógomb típusa: BKH3030351 Bemenő víz csatlakozás: Külső menet: C1/2 Gyári kifolyási
ENA 50-60. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com
EN 50-60 Flamco www.flamcogroup.com Tartalomjegyzék Oldal 1. Általános tudnivalók 3 1.1. kézikönyv ismertetése 3 1.2. Egyéb dokumentációk a csomagban 3 1.3. Flamco termékek használata 3 1.4. További segítség
Holtumsweg 13, D-47652 Weeze, Tel. +49 2837/9134-0, Fax. +49 2837/1444 www.uni-geraete.de info@uni-geraete.de
Üzemeltetési útmutató Robbanásvédelem (fordítás) A robbanásvédelem opció és a mágneses működtetésen Ex-típustáblával van jelölik. A működtetések és a hozzá tartozó mágnesszelep-vezérlések megfelelnek az
Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.
1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu fehervar@kerex.hu
2 HUN-009B Használati útmutató EPVE FOCUS
Az alábbi használati útmutató tartalmának a megismerése lehetővé teszi a készülék helyes telepítését és üzemeltetését biztosítva annak hosszantartó és üzemzavarmentes munkáját. A Gyártó fenntartja magának
Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK
A S O H A K I N E M H U L O K A P C S O L A T Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK Forgalmazó: Vaillant Saunier
SGB OLAJÉGŐ K GÉPKÖNYV. Tüzeléstechnikai Kft.
SGB OLAJÉGŐ K GÉPKÖNYV * Nyilvántartási szám: HU-MSZT - 503 / 0095(5)-285(5) MSZ EN ISO 9001:2009 (ISO 9001:2008) * A tanúsítás a cég minőségirányítási rendszerére vonatkozik. Tüzeléstechnikai Kft. 1103
ELEKTROMOS ÁTFOLYÓS VÍZMELEGÍTŐ PPH2
ELEKTROMOS ÁTFOLYÓS VÍZMELEGÍTŐ PPH2 2 Az elhasznált termék háztartási hulladékként nem kezelhető. A leszerelt készüléket az elektromos és elektronikus berendezések gyűjtőpontjába kell beszolgáltatni újrahasznosításra.
A beépítési tudnivalók és karbantartási előírások
Haszongépjármű és ipari technika A beépítési tudnivalók és karbantartási előírások ELBE kardántengelyek Előkészítés Csere Javítás K3-0262/0909 Beépítés tudnivalók Szállítás és tárolás A kardántengelyeket
AZA 48/60/75/90 spirálos felsőpályás
TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZA 48/60/75/90 spirálos felsőpályás
254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N.) számára
254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N.) számára 1. MEGHATÁROZÁS Nagy sorozatban gyártott szériaautók. 2. HOMOLOGIZÁCIÓ Legalább 2500 azonos egységet kell gyártani 12 egymást követő hónap alatt
FAAC / 770 föld alatti nyitó
1.oldal Tel: (06 1) 3904170, Fax: (06 1) 3904173, E-mail: masco@masco.hu, www.masco.hu 2.oldal FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az
FÁZISHELYESSÉG ÉS FORGÁSIRÁNY MÉRŐ
FÁZISHELYESSÉG ÉS FORGÁSIRÁNY MÉRŐ Tartalomjegyzék Bevezetés Tartozékok Biztonsági előírások Jelölések A készülék előlapja A műszer használata Fázissorrend helyességének meghatározása Fázissorrend helyességének
Szabályozó szelepek elektromos meghajtókkal
Szabályozó szelepek CV216 RGA, CV316 RGA Szabályozó szelepek elektromos meghajtókkal Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás őmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE Fűtési és hűtési
Szerelési és karbantartási utasítás
7216 1300 09/2005 HU (HU) Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Szerelés és karbantartás elõtt kérjük, gondosan olvassa el 10 1 2 11 12 13
72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A
72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A Vezetõképes folyadékok szintfelügyelete Pozitív biztonsági logika töltés és ürítés vezérléséhez Beállított szint vagy tartomány figyelhetõ Érzékenység állítható
Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra
Nyomáscsatlakozó Minimum (by-pass) fúvóka 1. ábra Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra 6. ábra 02/2002 IV 5410.239.00 1. rész Beszerelés GÁZTŰZHELY -
GAZ 3000 W ZS/W 18-2 DH AE 23/31. Telepítési és használati utasítás 6 720 680 292 (2013/10) HU
ZS/W 18-2 DH AE 23/31 [hu] Telepítési és használati utasítás HU 2 Tárgymutató Tárgymutató 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások...... 3 1.1 Szimbólumok magyarázata........................
Gázüzemű vízmelegítők minimaxx
Szerelési kézikönyv és üzemeltetési útmutató Gázüzemű vízmelegítők minimaxx WR 11-2.B.. WR 14-2.B.. WR 18-2.B.. HU (06.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági információk 3 Jelmagyarázat 3 1
GAZ 3000 W ZS 12-2 DH KE 23/31. Telepítési és használati utasítás 6 720 680 277 (2013/10) HU
ZS 12-2 DH KE 23/31 [hu] Telepítési és használati utasítás HU 2 Tárgymutató Tárgymutató 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások...... 3 1.1 Szimbólumok magyarázata........................
XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
Hidromasszázs zuhanykabin
22.8021-1/2; 22.8021-1 Black/2 és 22.8021-1 BLPR (ülőkés és ülőke nélküli változatokhoz) Hidromasszázs zuhanykabin ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a Sanimix Kft. által forgalmazott
Műszaki leírás 30637114-001.6 RE
Műszaki leírás 30637114-001.6 RE 2007 2 Tartalom Funkció 3 Csomag tartalma 3 Alap leírás 3-5 Jelzések 6 Biztonsági előírások 7 Ventilátor vázlata 8-9 Opciók 10-11 Beszerelési útmutató 12-18 Kapcsolási
actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató actostor VIH CL S HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49
Analóg helyzetvezérelt szelepmozgató motorok AME 435
Analóg helyzetvezérelt szelepmozgató motorok AME 435 Leírás szelepkarakterisztika beállítási lehetőség; az áramlási karakterisztikát változtatni lehet lineárisról logaritmikusra és fordítva. energiamegtakarító,
CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp
GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp Telepítési és üzemeltetési utasítás Supplement instructions for pumps with integrated frequency converter Magyar (HU) Magyar (HU)
Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok
Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok tartalom padlókonvektorok Típusok áttekintése...3 Aquilo FMK... 4 Aquilo F1T (ventilátorral)...10 Aquilo F1P (fokozott teljesítményű, ventilátorral)...16 Aquilo
DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató
Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó Kezelési útmutató - Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Az Ön biztonsága
ATMOSZFÉRIKUS, TERMÉSZETES HUZATÚ KAZÁN SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁSA
ATMOSZFÉRIKUS, TERMÉSZETES HUZATÚ KAZÁN SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁSA FA-20E2 ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK, TARTALOM FELHASZNÁLÓI UTASÍTÁSOK, TARTALOM Old. sz. Old. sz. 0.- HONOSÍTÁSI BIZONYÍTVÁNY 3 9.- ELŐZETES