Jótállási jegy. Figyelem!!!
|
|
- Amanda Kovácsné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibákért felelősséget nem vállalunk. Minden méret tájékoztató jellegű. Az ábrák és fényképek eltérhetnek a tényleges kiviteltől. 2008/05
2 SZANITERÁRU NAGYKERESKEDELEM 1222 Budapest, Nagytétényi út 112. Tel: Fax: info@sanotechnik.hu Figyelem!!! Jótállási jegy Kérjük, hogy a vásárlás helyén, az áru átvétele után közvetlenül győződjön meg arról, hogy valamennyi rész/alkatrész hiánytalanul megtalálható a csomagban és ellenőrizze a törékeny részek épségét. A későbbiekben semminemű hiány vagy sérülés esetén nem tudunk jótállást vállalni. A SANOTECHNIK Hungária Kft. az általa forgalmazott termékekre 12 havi jótállást vállal. A jótállás a vásárlás dátumától kezdve áll fenn. A jótállás feltétele a vásárlást igazoló blokk/számla, amelyen olvashatóan szerepel az eladó/viszonteladó neve, címe és a vásárlás dátuma. A jótállási igényt írásban, a vásárlás helyén, a számlával együtt kell benyújtani. A jótállás kizárólag olyan javításokra, illetve azon részek/alkatrészek cseréjére vonatkozik, amelyeknél a reklamáció jogosságát a SANOTECHNIK Kft. elismeri. A jótállás nem terjed ki a gondatlanságból, természetes elhasználódásból, szállítási sérülésből, illetve szakszerűtlen használatból, szerelésből vagy javításból származó hibákra. Nem érvényes a jótállás a nem gyártási hibára visszavezethető közvetett károk esetén. A kezelési útmutató be nem tartása miatt bekövetkezett személyi sérülésekért vagy vagyoni károkért a gyártó semmilyen felelősséget nem vállal. A jótállás csak a termék javítására/cseréjére vonatkozik. A további költségeket (kibontás, újbóli beszerelés) csak akkor térítjük, ha a termék anyaghibás, s erre csak a rendszeres használat során derül fény. A beszerelés mindenkor az útmutató alapján történjen! A terméket az esetleges javítási munkákra való tekintettel (kibontás, újbóli beszerelés) mindig úgy építse be, hogy bármikor problémamentesen ki tudja emelni és a ki- illetve visszaszerelés során a csempe vagy egyéb anyagok ne sérüljenek. Az összeszerelést csak szakképzett szerelők végezhetik. Szakszerűtlen beavatkozás és az útmutató be nem tartása a jótállás elvesztését vonja maga után. A termék szervizelését a SANOTECHNIK Kft. a jótállási idő letelte után is biztosítja a törvényben előírtak szerint. Ekkor a kicserélt részek/alkatrészek, az elvégzett munka, valamint a kiszállás költsége a vevőt/felhasználót terheli. Termék megnevezése: Viszonteladó pecsétje, aláírása: Vásárlás dátuma:
3 Tartalomjegyzék SZERELÉSI és KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Oldal 1) Előkészületek 2 2) Általános utasítások 2 3) A csomag tartalma 3 4) Szerelési útmutató 4 5) A kabin funkciói 6 6) Kezelőpanel 6 7) Kezelési útmutató 7 8) Kapcsolási rajz 8 9) Gőzgenerátor 8 ÜZEMBE HELYEZÉSI, FELHASZNÁLÁSI, KARBANTARTÁSI, BIZTONSÁGI ÉS GARANCIAFELTÉTELEK 9-11 FONTOS: A beszerelési- és kezelési útmutató, amelyet a kezében tart, fontos információkat tartalmaz a beszerelésnél és üzembe helyezésnél alkalmazandó BIZTONSÁGI intézkedésekről. Ezért elengedhetetlen, hogy mind a szerelést végző szakember, mind pedig Ön, mint felhasználó figyelmesen átolvassa az utasításokat. FONTOS: A kabin beépítése, körbe burkolása csak a vevő/felhasználó saját felelősségére történhet, ha ezzel a későbbi karbantartási, javítási munkákat nem akadályozza. A kabin önhordó, nem szükséges a falhoz rögzíteni, és ez az időszakos karbantartás vagy garanciális javítások miatt nem is javasolt! A helyiségnek, ahol a kabint felállítja, rendelkeznie kell padlóösszefolyóval!
4 Szerelési útmutató 1. Előkészületek Az összeszereléshez az alábbi szerszámok szükségesek: fúrógép, csillagcsavarhúzó, vízmérték, mérőszalag, ceruza, gyűrűs villáskulcs
5 2. A csomag tartalma 1. Tető 2. Hátpanel 3. Ózonfertőtlenítés 4. Hangszóró 5. Piperepolc 6. Zuhanysín 7. Kézi zuhany 8. Kezelőpanel 9. Hátmasszírozó fúvókák 10. Tükör 11. Alupanel 12. Derékmasszírozó fúvókák 13. Gőzbevezetés 14. Felső vezetősín 15. Fogantyú 16. Fix üvegfal 17. Tolóajtó 18. Görgők 19. Alsó vezetősín 20. Whirlpool 21. Lábmasszírozó 22. Csatlakozó a kézi zuhanyhoz 23. Csaptelep 24. Hangulatvilágítás
6 3. Az összeszerelés lépései 1. A kád beállítása Állítsa be a kádat a későbbi (végleges) helyére, majd az állítható lábak és vízmérték segítségével szintezze ki. Ellenőrizze, hogy a kád minden oldala vízszintes-e és a kád súlya egyenlő arányban oszlike meg a lábak között. Csak ezután húzza meg a beállító csavarokat. Helyes beállítás esetén a kád aljában nem maradhat jelentős mennyiségű víz. Figyelem! Mindenképpen PRÓBÁLJA KI! Utólagos reklamációt nem fogadunk el. Ha a beállítás megtörtént, állítsa a kádat oda, ahol elegendő hely van a további szerelési munkálatok elvégzéséhez. 2. Szerelje össze az alupaneleket a vezetősínekkel. A művelethez használja az ST3,5x30 és M4 csavarokat. 3. Az így összeállított keretet állítsa a whirlpoolra. Az alsó vezetősínt csavarozza a kádra. A művelethez használja az ST3,9x16 csavarokat.
7 4. A műanyag tartóelemek segítségével rögzítse a fix üvegfalakat a vezetősínekbe. Ne felejtse helyére tolni a szigetelést az alupanelek és a fix üvegfalak közé! 5. Tolja a fix üvegfalakra azok profiljait, majd csavarozza össze azokat a vezetősínekkel. A művelethez használja az ST3,9x10 csavarokat. 6. Az M6 csavarok segítségével szerelje össze a két hátpanelt.
8 7. Az összecsavarozott hátfalat állítsa a whirlpoolra. Az M4 csavarok segítségével csavarozza össze a hátfalat az alupanelekkel, az M6 csavarok segítségével pedig a hátfalat a káddal. 8. Az ST3,9x12 csavarok segítségével csavarozza össze a tetőt és a felső vezetősínt. A tető és a hátfal összeszereléséhez használja az M6 csavarokat. Ügyeljen rá, hogy az elülső üvegfalak teteje a felső vezetősíneken kiképzett vájatba kerüljön. Rögzítse a tetőt, majd kösse be a ventilátor és a hangszóró csatlakozóját. 9. Szerelje fel a felső görgőket a tolóajtókra.
9 10. Akassza a tolóajtókat a felső vezetősínekbe. Az alsó görgőket csúsztassa az alsó vezetősínbe, dugja át őket az ajtókon és úgy csavarozza össze. Ha szükséges, állítson a felső görgőkön, hogy súrlódásmentesen mozoghassanak a sínekben. Győződjön meg róla, hogy az ajtóknak elegendő helyük van és akadálytalanul nyithatók-zárhatók. 11. Szerelje fel a fogantyúkat, majd végezze el az elektromos és vízbekötést. Figyelem! Előfordulhat, hogy a furatok nem teljesen stimmelnek. Szükség esetén kellő körültekintéssel, fémfúró segítségével fúrja után- illetve újra a furatokat. A kifogástalan tömítettség érdekében a csatlakozási pontokat (különös tekintettel a kabin falainak éleire, a tálca és a kabin falainak csatlakozására) kívülről szaniter szilikonnal fugázza ki. A szilikonozás helyeit felhordás előtt tisztítsa meg a szennyeződésektől (víz, por, stb.) és zsírtalanítsa. Használatba vétel előtt győződjön meg róla, hogy a tömítőanyag megszilárdult. A nem megfelelő tömítésből adódó problémák nem képezik reklamáció tárgyát. Ellenőrizze, hogy minden csavart jól meghúzott és az ajtó megfelelően záródik, ellenőrizzen továbbá minden csavart, csőbilincset, kábelcsatlakozót, stb. annak szorosságát és tömítettségét illetően, mert a szállítás során meglazulhat valamelyik darab.
10 4. Bekötés Állítsa a kabint a végleges helyére, majd végezze el a bekötéseket. Műszaki adatok: elektromos csatlakozás: 220 V / 50 Hz, gőzfejlesztő teljesítménye: 3 kw, vezérlés: 12 V, víznyomás: 1 3 bar, max. 60 C Elektromos bekötés: Az elektromos csatlakozás kiépítéséhez szüksége lesz egy dugóra és kb. 1 méternyi kábelre. A hálózati csatlakozás kb. 2 m magasan legyen. A saroktól mért távolság a kabin egyik oldalán se haladja meg az 50 cm-t. Az elektromos bekötést csak szakképzett szerelők végezhetik a mindenkori előírások figyelembevételével. A kabint egy 16A / V-os biztosítékkal ellátott körbe kell bekötni és egy jól hozzáférhető biztonsági kapcsolóval ellátni. (Javítás esetén az épület elektromos hálózatától szeparálható legyen.) A biztonsági, többpólusú kapcsoló érintkező távolsága legalább 3 mm (3-as védelmi fokozat). A feszültségkiegyenlítő vezetéket (legalább 4 mm² réz) az erre kialakított pontokra kell kötni. A gőzgenerátor és egyéb elektromos szerelvényeket a kabin belsejébe szerelni szigorúan tilos és életveszélyes! Tilos a vezérlődobozt felnyitni és az abban elhelyezett kapcsolásokon bármit változtatni! A ventillátor kimenetet egy fix légkeringető rendszerre kell kötni egy műanyag (PVC) csővel vagy zárja el és szigetelje le. Vízbekötés: FONTOS: A vízbekötéshez kizárólag flexibilis csövet használjon, a merev csövek eltörhetnek. A vezetéket lássa el egy átmenő golyóscsappal vagy egyéb csapszerelvénnyel (a kabin az épület vízellátó rendszerétől szeparálható legyen), a lefolyó-csatlakozást pedig bűzzáróval. Ajánljuk, hogy építsen be vízszűrőt közvetlenül a bejövő vízóra után. Ezzel megvédheti csaptelepeit és háztartási gépeit a fizikai szennyeződések és a vízkő lerakódásától. A víz hőmérséklete a szerelvények miatt nem lehet magasabb 60 C-nál. A vizet a vázlat alapján kösse be. Beeresztő szelep Gőzgenerátor Leeresztő szelep Gőzkivezetés Vízkivezetés Masszázsfúvókák Hidegvíz Melegvíz Hideg-melegvíz szelep Fejzuhany Kézi zuhany Lábmasszázs Csaptelep Mindenütt ellenőrizze a tömítettséget. Lefolyó: 40 mm ( 50 mm) A szifont és a csatornacsatlakozót egy kb. 50 cm-es flexibilis csővel kösse össze, amely karbantartás vagy javítás esetén eltávolítható. A kabinnal szállított lefolyócső kizárólag teszt-célokat szolgál! Az esetleges beépítés előtt végezzen próbaüzemet!
11 5. Használati útmutató a gőzkabinhoz Fontos utasítások 1. Használat előtt győződjön meg róla, hogy a bekapcsoló gomb nincs kikapcsolva és a hideg-melegvizes szelep nincs elzárva. 2. A gőzkabin csak a villany- és vízvezeték ellenőrzése után használható. 3. Használat után mindig áramtalanítsa a kabint és zárja el a vizet. 4. Soha ne használja egyidejűleg a zuhany és a gőz funkciót. 5. A gőzkabint soha ne használja ittas állapotban, vagy ha szívpanaszokkal küzd. Használata a terhesség ideje alatt ellenjavallt. 6. Gyermekek soha ne használják a kabint felügyelet nélkül. 7. A kabinban ne használjon törékeny eszközöket. 8. A kabinba ne vigyen be elektromos készülékeket. Kezelőpanel Távirányító 1. Be- / kikapcsoló gomb 2. Gőz funkció 3. Szellőztetés 4. Levegőszabályzó 5. Riasztó 6. Idő - / hőmérséklet beállítás 7. Idő - / hőmérséklet (+) 8. Idő - / hőmérséklet (-) 9. Világítás 10. Hangerő (+) 11. Hangerő (-) 12. Rádió csatorna (+) 13. Rádió csatorna (-) 14. Rádió csatornakereső 15. Elmentett rádió csatornák 16. Távirányító helyzetjelző LED 1. Légszűrő 2. Hangulatvilágítás 3. Hőmérséklet kijelzés 4. Kezelőpanel 5. Jobb oldali panel 6. Gőzbevezetés 7. Lábmasszírozó csatlakozója 8. Bal oldali panel 9. Kézi zuhany csatlakozója 10. Csaptelep és funkcióváltó Nyomja meg a Be/Ki gombot (1) és a kijelző kivilágosodik. Ez jelzi Önnek, hogy valamennyi funkció üzemkész. A kijelzőről leolvasható az aktuális hőmérséklet. A kijelzőről mindig leolvasható, hogy mely funkciókat aktiválta.
12 6. Funkciók 1. Világítás Bekapcsolás után a (9) gomb megnyomásával kapcsolhatja be- ill. ki a világítást. 2. Hőmérséklet- és időbeállítás Bekapcsolás után a kabin hőmérsékletét leolvashatja a kijelzőről. A (6) gomb megnyomása után a +/- gombokkal (7, 8) állíthatja be a kívánt hőmérsékletet és a gőzfürdő időtartamát. A hőmérséklet C, míg az időtartam 5-50 perc között állítható. Amennyiben nem adja meg a kívánt értékeket, a funkció 5 másodperc türelmi idő után deaktiválódik, s a kijelzőn ismételten megjelenik az aktuális hőmérséklet. 3. Rádió A (14) gomb egyszeri megnyomásával be-, másodszori megnyomásával kikapcsolhatja a rádiót. A kívánt csatorna beállításához válassza a (12) és (13) gombot. A beállított hullámhossz megjelenik a kijelzőn. A (15) gomb megnyomásával a beállítás letárolható. A rádióhoz CD-lejátszó is csatlakoztatható. A hangerő a +/- gombokkal (10, 11) szabályozható. 4. Gőzfürdő Bekapcsolás, majd a kívánt hőmérséklet és időtartam beállítása után (6, majd 7, 8 gomb) nyomja meg a (2) gombot. A funkció aktiválása után mintegy 2-3 perccel kezdetét veszi a gőzbefúvás. A kívánt hőmérsékletű gőz befúvása mindaddig tart, míg le nem telik az Ön által beállított időtartam. Ekkor a gőzgenerátor automatikusan kikapcsol. A gőzgenerátor a gőzfürdő ideje alatt automatikusan ki- ill. bekapcsol, hogy a kabin tartsa az Ön által beállított hőmérséklet-értéket. FIGYELEM! Ha a beállított hőmérséklet alacsonyabb az épp aktuális hőmérsékletnél, a gőzgenerátor nem kapcsol be. Ha a gőzgenerátorba hideg víz kerül, a generátor másodperc után kikapcsol. Szükség esetén a (7, 8) gombokkal módosíthatja a beállításokat. Ha a beállított időtartam lejárta előtt szeretné a gőzbefúvást kikapcsolni, nyomja meg ismételten a (2) gombot. Ekkor a gőzgenerátor kifolyószelepe automatikusan kinyit, hogy a víz kifolyhasson. Ez kb percet vesz igénybe. Ezt követően kapcsolja ki a kabint (1). A gőzfürdővel egyidejűleg aromaterápiát is alkalmazhat, ha a fúvókákba gyógynövényeket vagy illóolajokat tesz. A fúvókákat rendszeresen tisztítsa, hogy ne tömődjenek el. A gőzgenerátort biztonsági okokból és élettartamának növelése érdekében túlhevülés-védelemmel láttuk el. Ha a generátor hőmérséklete eléri a kritikus értéket, mert nem biztosított a vízáramlás, az automatika kikapcsol. 5. Ventillátor A ventillátort az (3) gomb megnyomásával kapcsolhatja be. A kijelzőről is leolvasható, hogy a funkciót aktiválta. 6. Jelzőrendszer Az (5) gomb megnyomásával megjelenik a kijelzőn az EE felirat és bekapcsol a riasztó. A rendszer kikapcsolja a gőzgenerátort és blokkolja a kezelőpanelt, minden funkciógomb inaktív. Kérjük, kapcsolja ki az áramot, majd kapcsolja ismét vissza. Az Be/Ki gomb (1) csak a kezelőpanel be- ill. kikapcsolására szolgál.
13 7. Zuhanyfunkciók 1. Válassza ki a kívánt zuhanyfunkciót. 2. Állítsa be a kívánt vízhőmérsékletet. 3. A hideg-/melegvíz kapcsolót állítsa vissza a kiindulási helyzetbe. Hideg-/melegvíz beállítása Zuhanyfunkció kiválasztása Kézi zuhany Masszázsfúvókák Lábmasszírozó Fejzuhany 8. Whirlpoolfunkciók Be- / kikapcsoló gomb levegőrendszer Be- / kikapcsoló gomb szivattyú 7. Tisztítás és karbantartás 1. A gőzkabin tisztításához kizárólag hagyományos háztartási tisztítószereket és puha kendőt használjon. Aceton- és ammóniatartalmú tisztítószerek alkalmazása tilos. 2. A gőzbefúvót is rendszeresen tisztítsa. 3. A kizárólag dekorációs célokat szolgáló elemeket elég ritkábban tisztítania. A gyakori tisztítás következtében csökkenhet a szilikon tömítettsége. 4. A kabin tisztításához ne használjon hegyes tárgyakat, vegyszereket vagy súrolószereket. 5. Kerülje mind tompa, mind hegyes tárgyak (pl. kés) használatát, mert megsértheti a kabin felületét. 6. Az optimális használat érdekében ajánlott a gőzgenerátort szakemberrel tisztíttatni. 7. Mindig hagyjon elég időt, hogy a gőzfürdő végeztével a gőzgenerátorból kifolyhasson a víz. Ezzel növelheti a generátor élettartamát. 8. Időről időre ellenőrizze a villamos vezetékek állapotát. 9. Rendszeresen ellenőrizze a le- és túlfolyót. 10. Ne tárolja a gőzkabint fejjel lefelé, illetve szerves oldószerekkel (pl. formalin, hangyasav) együtt. 11. Szállítás közben védje a kabint a fizikai behatásoktól (ütés, rázkódás, stb.). 12. A kabin környezetének levegője mindig száraz legyen, a helyiség jól szellőzzön, kerülje a maró hatású gázokat. Ha a kabint hosszabb ideig nem használja, áramtalanítson és zárja el a vizet. 13. A tetővilágítás izzójának cseréjéhez a lámpabúra belső gyűrűjét balra csavarja le. Az új izzót az óramutató járásával megegyező irányban csavarja vissza a foglalatba.
14 8. Hibaüzenetek a kijelzőn E1 E2 E3 E4 E5 E6 EE Kommunikációs hiba Hiba a hőérzékelőnél Időtúllépés a gőzbefúvásnál A gőz hőmérséklete túl magas A gőzgenerátor túlmelegedése Elektromos meghibásodás Kezelési hiba Ha hibát észlel, kapcsolja le az áramot és értesítse az eladót. A javítást kizárólag szakember végezheti. A szakszerűtlen beavatkozás kárt okozhat.
TC07. Szerelési útmutató
TC07 Szerelési útmutató Sanotechnik Hungária Kft. 1222 Budapest Nagytétényi út 112. Tel.: +36 1 424-0670 Fax. +36 1 424-0679 E-mail: info@sanotechnik.hu www.sanotechnik.hu 01/2012 TARTALOMJEGYZÉK Szerelési
RészletesebbenTR70 70T TR. Szerelési útmutató
70T TR TR70 Szerelési útmutató Sanotechnik Hungária Kft. 1222 Budapest Nagytétényi út 112. Tel.: +36 1 424-0670 Fax. +36 1 424-0679 E-mail: info@sanotechnik.hu www.sanotechnik.hu 01/2012 TARTALOMJEGYZÉK
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató az E22 zuhanykabinokhoz
SZANITERÁRU NAGYKERESKEDELEM 1222 Budapest, Nagytétényi út 112. Tel: +6 1 424-0670 Fax: +6 1 424-0679 E-mail: info@sanotechnik.hu www.sanotechnik.hu Szerelési és kezelési útmutató az E22 zuhanykabinokhoz
RészletesebbenCikkszám: A9010 A9020
Cikkszám: A9010 A9020 Sanotechnik Hungária Kft. 1222 Budapest Nagytétényi út 112. Tel.: +36 1 424-0670 Fax: +36 1 424-0679 Email: info@sanotechnik.hu www.sanotechnik.com Szimbólumfotók Sanotechnik d.o.o.
RészletesebbenCikkszám WG9050. Szimbólumfotó
Cikkszám WG9050 Sanotechnik Hungária Kft. 1222 Budapest Nagytétényi út 112. Tel.: +36 1 424-0670 Fax: +36 1 424-0679 Email: info@sanotechnik.hu www.sanotechnik.com Szimbólumfotó Sanotechnik d.o.o. SC Sanotechnik
RészletesebbenMAGYAR MAGYAR MAGYAR MAGYAR MAGYAR MAGYAR MAGYAR MAGYAR
Cikkszám: K60700 Sanotechnik Handelsgesellschaft m.b.h. Industriestrasse 5 A-2752 Wöllersdorf Tel.: 0043/2622/421 93-0 Fax. 0043/2622/421 93-6 Email: office@sanotechnik.at www.sanotechnik.com 2010/08 1/15
RészletesebbenHidromasszázs zuhanykabin
22.8021-1/2; 22.8021-1 Black/2 és 22.8021-1 BLPR (ülőkés és ülőke nélküli változatokhoz) Hidromasszázs zuhanykabin ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a Sanimix Kft. által forgalmazott
Részletesebben* a gőzfunkció opcionális (A termékfotó a valóságtól eltérhet)
Gőzkabin Használati Útmutató 22.8318/3 és 22.8318.G/2* Negyedköríves, hidromasszázs zuhanykabin elektronikával 100 x 100 x 215 cm Használati útmutató és Garancialevél * a gőzfunkció opcionális (A termékfotó
RészletesebbenHasználati útmutató. Hidromasszázs kabin HK-033-2WAM
Használati útmutató Hidromasszázs kabin HK-033-2WAM Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. A nem rendeltetésszerű használatból eredő
RészletesebbenRekordgyorsasággal felállítható! Tekintse meg bemutató videónkat: www.sanotechnik.hu / letöltések. Kizárólag lakossági használatra!
CL129 H Szerelési útmutató Rekordgyorsasággal felállítható! Tekintse meg bemutató videónkat: www.sanotechnik.hu / letöltések Kizárólag lakossági használatra! Úszómedencék közelében és egyéb agresszív közegben
RészletesebbenGARANCIÁLIS FELTÉTELEK
GARANCIÁLIS FELTÉTELEK Hidromasszázs kabinok, elektronikával rendelkező hidromasszázs kabinok, gőzkabinok és kádak garanciája csak szakszervizünk által történt beszerelés és beüzemelés esetén érvényes!
RészletesebbenSZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Medence hőszivattyú Medence hőszivattyú SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy termékünket választotta, és bizalmát cégünk iránt. A használati utasítás az optimális használathoz és karbantartáshoz
RészletesebbenSzerelési és üzemelési útmutató
condens Mindig az Ön oldalán Szerelési és üzemelési útmutató Thema CONDENS F AS 65 A TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS Néhány szó az útmutatóról... 3. Termékdokumentáció... 3. Az útmutató érvényessége... 3.3
RészletesebbenIST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS
IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,
Részletesebben1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18
1/18 Használati utasítás OLAJSÜTŐK line 1/18 2/18 Fejezet TARTALOM oldal A.1 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK...3 A.1.1 BEVEZETÉS...3 A.1.2 FIGYELMEZTETÉSEK...3 A.1.3 MOZGATÁS...4 A.1.4 KICSOMAGOLÁS...4 A.2 ÖKOLÓGIAI
RészletesebbenBartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
700207G V3/0714 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval
RészletesebbenDK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360
DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360 Páraelszívó készülékek Szerelési- és használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ezt a Szerelési- és használati
RészletesebbenGázüzemű vízmelegítők minimaxx
Szerelési kézikönyv és üzemeltetési útmutató Gázüzemű vízmelegítők minimaxx WR 11-2.B.. WR 14-2.B.. WR 18-2.B.. HU (06.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági információk 3 Jelmagyarázat 3 1
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban
RészletesebbenBartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN
Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN 405056 V1/0513 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ...
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Vezeték nélküli távirányító készlet MODELLEK: BRC4C65 BRC4C66 Köszönjük, hogy Daikin gyártmányú klímaberendezést választott! Olvassa el figyelmesen ezt az üzemeltetési kézikönyvet,
RészletesebbenTervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)
Tervezési, szerelési és használati útmutató SV Klímakonvektorok (fan-coil) Burkolat nélküli - burkolattal ellátott - légcsatornázható kivitel 2012.12.20. SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116
RészletesebbenBartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN
Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN 110.135G V1/1012 H A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk... 210 1.2 A szimbólumok
RészletesebbenHIDROMASSZÁZS KÁDAK. Beépítési és használati utasítás
HIDROMASSZÁZS KÁDAK Beépítési és használati utasítás Tisztelt Ügyfelünk! Kérjük, szenteljen maximális figyelmet a következő pár oldal tartalmának és tartsa be az összes utasítást, melyet itt olvashat.
RészletesebbenAz útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek!
Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő Therm 6000 O WRD14/18-2 G... hu Beszerelés és használati utasítás Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!
RészletesebbenHasználati és beépítési útmutató HU TARTALOMJEGYZÉK 1. MŰSZAKI ADATOK... 3 2. HASZNÁLATI UTASÍTÁS... 3 2.1 A gőzgenerátor működése... 3 2.2 Használat... 4 2.2.1 Víztartály feltöltése hideg állapotban lévő
Részletesebbenecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax
RészletesebbenHC30, HF18, HF 24, HF30
Domina Domitop C24 E, F24 E, C30 E és F30 E típusú fali kombi gázkazánok, valamint HC24, HC30, HF18, HF 24, HF30 fűtő készülékek Használati - kezelési utasítás, gépkönyv Magyarországi képviselő és forgalmazó:
RészletesebbenVOLVO C30 RÖVID KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
VOLVO C30 RÖVID KEZELÉSI ÚTMUTATÓ KÖSZÖNTJÜK ÚJ VOLVÓJÁBAN! Egy új autó megismerése mindig izgalmas élmény. Ebben igyekszik segítséget nyújtani a Rövid kezelési útmutató, amellyel alig néhány perc alatt
RészletesebbenBartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
S702 100529 V1/0313 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 184 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk...
Részletesebbenecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pro VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0 9 8 0 Telefax
RészletesebbenWL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató
WL 30 H Lámpás ébresztőóra Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
RészletesebbenBartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
200270 V1/0413 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk... 210
RészletesebbenLB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató
LB 88 H H Levegőpárásító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét választotta.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ NAPELEMES AKKUMULÁTORTÖLTŐ KÉSZLETHEZ 5W, 10W, 20W, 30W, 45W Olvassa el végig mielőtt hozzákezd a szereléshez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A Nap tiszta és
RészletesebbenIvóvízállomás. Szerelési és karbantartási útmutató. Szerelési és karbantartási útmutató. Szakemberek számára
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató Ivóvízállomás VPM 20/25/2 W, VPM 30/35/2 W, VPM 40/45/2 W HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859
RészletesebbenHasználati útmutató beépíthető sütőhöz
Használati útmutató beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak. Ennek érdekében kérjük
RészletesebbenAventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!
Aventa eco Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 3 Biztonsági utasítások... 3 Klímaberendezések használatára vonatkozó
RészletesebbenHőszivattyú medencékhez használati útmutató
Hőszivattyú medencékhez használati útmutató (AQUASHOP PIONEER TH(C)P07L TH(C)P28L típusokhoz) TH(C)P07L TH(C)P28L Úszómedence hőszivattyú I Bevezető Tartalomjegyzék I Bevezető 2 Biztonsági óvintézkedések
RészletesebbenHŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HŰTŐSZEKRÉNY ERU 14300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Gondoskodás 2 Figyelmeztetések és fontos útmutatások A készülék bemutatása 4 Használat 5 A belső részek tisztítása 5 Üzembe helyezés 5 Hőfokszabályzás
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz
Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák
RészletesebbenVízszintes légbeszívású, hőcserélő nélküli légfüggöny FPACD-3009Y FPACD-3012Y FPACD-3015Y
Használati és szerelési útmutató Vízszintes légbeszívású, hőcserélő nélküli légfüggöny FPACD-3009Y FPACD-3012Y FPACD-3015Y Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen
RészletesebbenTopVent HV, TopVent curtain Szerelés, üzembe helyezés, karbantartás, hibaelhárítás
TopVent HV TopVent curtain Biztonság 2 Érvényes dokumentumok - 2 Általános biztonsági utasítások - 2 Szerelés 3 Felállítási hely - 3 TopVent HV - 4 TopVent curtain - 5 Hidraulikai szerelés 6 Villamos szerelés
RészletesebbenFAAC / 770 föld alatti nyitó
1.oldal Tel: (06 1) 3904170, Fax: (06 1) 3904173, E-mail: masco@masco.hu, www.masco.hu 2.oldal FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az
RészletesebbenHasználati útmutató PRIVILEG ROUND GÖTEBORG
Kedves felhasználó! Használati útmutató PRIVILEG ROUND GÖTEBORG Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Annak érdekében, hogy biztonságosan és hatékonyan használja, használat előtt kérjük, olvassa el
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamatic 4323. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU
Szerelési utasítás Szabályozókészülék Logamatic 4323 Szakemberek számára Szerelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 333-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................................
RészletesebbenHU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat
BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat LG 430/LGF 43 és 40 / LG 755 I Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és
RészletesebbenSzerelési és karbantartási
Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat...
RészletesebbenPowador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT. Kezelési útmutató. A német eredeti változat fordítása
Powador. TL - INT 4. TL - INT 8. TL - INT. TL - INT Kezelési útmutató A német eredeti változat fordítása Kezelési útmutató szerelők és üzemeltetők számára Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 4. A
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ 1 800 W VQA110
KH TRADING, Kft. Pf. 142 Tel.: 06/40/900-800 Fax: 06/1/99-999-77 1506 Budapest (csak egy helyi hívás díját fizeti) Nyitvatartási idő: INTERNET: www.uni-max.hu Hétfő - péntek: 8:00-17:00 ertekesites@uni-max.hu
RészletesebbenSzervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el
Szervizutasítás Funkciómodul FM443 szolár modul Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el 6 720 615 512-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság.....................................
RészletesebbenOlvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót
Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Ez a kezelési útmutató az MD 16371 indítássegítő funkcióval rendelkező autós akkumulátortöltőhöz tartozik. Fontos
RészletesebbenMASSZÁZS RENDSZEREK JÓTÁLLÁSI JEGY HASZNÁLATI
MASSZÁZS RENDSZEREK JÓTÁLLÁSI JEGY HASZNÁLATI UTASíTÁS - 2 - JÓTÁLLÁSI JEGY A HMR TÍPUSA JÓTÁLLÁSI JEGY JÓTÁLLÁSI JEGY A KÁD MEGNEVEZÉSE ÉS MÉRETEI GYÁRTÁSI SZÁM TELEPÍTÉS IDŐPONTJA VÁSÁRLÓI BLOKK SZÁMA
Részletesebben6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU
6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
RészletesebbenTelepítési és Üzemeltetési kézikönyv
H A M B U R G Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv Hő- és füstelvezető kompakt központok Típusok: EL 24a/1 /2 /3 Tel.: +36 (1) 226 1616 Fax: +36 (1) 226 1303 info@assaabloy.hu www.assaabloy.hu Tartalomjegyzék
RészletesebbenSALUS 091FL PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÓ EGYHETES PROGRAMMAL, 0,2 C HŐMÉRSÉKLET-ÉRZÉKENYSÉGGEL
SALUS 091FL PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÓ EGYHETES PROGRAMMAL, 0,2 C HŐMÉRSÉKLET-ÉRZÉKENYSÉGGEL Az Ön új termosztátja hosszú évekig fogja szolgálni családját, segítségével jelentősen csökkenthetik
RészletesebbenGázfőzőlap. Modell EHG 30215 35689-5702 HU. http://www.markabolt.hu
Gázfőzőlap HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÓ Modell EHG 30215 35689-5702 HU Üdvözöljük az Electrolux világában Köszönjük, hogy ezt a kiváló minoségu terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint
RészletesebbenMULTI RENDSZERŰ LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR
MULTI RENDSZERŰ LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ HU SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR A termékről megállapították, hogy megfelel az Európai Unió kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó irányelvének (2006/95/EK)
RészletesebbenHŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------
HŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------ ZI 1603 ZI 2403 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Útmutatások a Használati útmutató olvasásához Az alábbi szimbólumok megkönnyítik a Használati útmutató olvasását: A készülék
RészletesebbenSolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK
SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.09.21. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó
RészletesebbenKÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030)
KÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030) BK06030.DOC 17/1 2005. 06. 01. Beüzemelés, vagy a készülék használata előtt, kérjük figyelmesen olvassa végig a gépkönyvet! Tartalomjegyzék
RészletesebbenINTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL
INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL MODELL: HH9281 HU Kezelési útmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta az intelligens porszívót! Az intelligens porszívó széleskörű
RészletesebbenK: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő
1 A: Szimbolikus kijelző B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb C: Forgatható gőz/forró víz gomb D: Kávéscsésze gomb E: Gőz előválasztó és átmosó gomb F: Víztartály fedő G: Víztartály H: Kávétartály
RészletesebbenHK 54. H Váll- és nyakmelegítő párna. Használati utasítás
HK 54 H H Váll- és nyakmelegítő párna Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0)7 31 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
RészletesebbenAz eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
RészletesebbenMosogatógépek Használati utasítás
Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép
RészletesebbenSZABÁLYOZÓK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3.011668 ZÓNAVEZÉRLŐ DOBOZ. MD12025-2012-09-24 Műszaki dokumentáció
SZABÁLYOZÓK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ZÓNAVEZÉRLŐ DOBOZ MD12025-2012-09-24 Műszaki dokumentáció 3.011668 KEDVES VÁSÁRLÓNK! Gratulálunk, Ön egy Immergas terméket választott, amely hosszú ideig
RészletesebbenKONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ
KONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ HU SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR A termékről megállapították, hogy megfelel az Európai Unió kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó irányelvének (2006/95/EK) és
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK
Nyilvántartási szám: 666 HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal: www.konyha.hu,
RészletesebbenATMOSZFÉRIKUS, TERMÉSZETES HUZATÚ KAZÁN SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁSA
ATMOSZFÉRIKUS, TERMÉSZETES HUZATÚ KAZÁN SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁSA FA-20E2 ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK, TARTALOM FELHASZNÁLÓI UTASÍTÁSOK, TARTALOM Old. sz. Old. sz. 0.- HONOSÍTÁSI BIZONYÍTVÁNY 3 9.- ELŐZETES
RészletesebbenSzerelési és karbantartási útmutató
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató auromatic 570 VRS 570 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0
RészletesebbenHASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS
Verzió: 02 Kiadás: 16.06.2006 HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS DUPLEX légkezelő egységekhez - R típusú szabályozóval - ATREA s.r.o., V Aleji 20 tel.: (+420) 483 386 111 466 01 Jablonec nad Nisou fax:
Részletesebbenactostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató actostor VIH CL S HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49
RészletesebbenSzerelési útmutató 30xx gőzkabinokhoz
SZANITERÁRU NAGYKERESKEDELEM 1222 Budapest, Nagytétényi út 112. Tel: +36 1 424-0670 Fax: +36 1 424-0679 E-mail: info@sanotechnik.hu www.sanotechnik.hu Szerelési útmutató 30xx gőzkabinokhoz 2007/05 A műszaki
RészletesebbenBeachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
RészletesebbenSzerelési és karbantartási
Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Melegvíztároló WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű
RészletesebbenIW 35 105983 V2/0613
IW 35 105983 V2/0613 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati
RészletesebbenPROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás
MOSOGATÁSTECHNIKA Szalagos mosogatógépek PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás (az eredeti használati utasítás fordítása) HU DSN: FTN-14-02 A következő sorozatszámtól: 86 77
RészletesebbenGÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: WWW.PAKOLE.COM
IPARI KIVITELŰ HŐSMÉRSÉKLET SZA- BÁLYZÓ VILÁGOS ÉS SÖTÉTSUGÁRZÓS FŰTÉSEKHEZ IPARI FŰTÉSTECHNIKA GÉPKÖNYV TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG HONLAPUNKAT: WWW.PAKOLE.COM Verzió 02 FP 1 D + SR FIGYELEM!
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS t Köszönjük, hogy termékünket választotta, és a bizalmát cégünk iránt. A használati utasítás az optimális használathoz szükséges információkat tartalmazza, ezért olvassa
RészletesebbenHasználati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-
RészletesebbenUltrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Ultrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás Otthonunk megfelelő páratartalmának biztosítása egészségünk
RészletesebbenNMT (D) MAX (C) Beépítési és kezelési kézikönyv. változat a 7340108.v6 dokumentum alapján. 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray.
NMT (D) MAX (C) HU Beépítési és kezelési kézikönyv változat a 7340108.v6 dokumentum alapján 1 / 15 Tel.: 1/236-07-26 Fax: 1/236-07-27 www.huray.hu A termék megfelel a következő EU szabványoknak EU direktíva
RészletesebbenKH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
RészletesebbenBELTÉRI KLÍMASZABÁLYOZÁS UPONOR VEZETÉKES VEZÉRLŐ RENDSZER. Uponor Vezetékes Szabályzó rendszer Telepítési és Üzemeltetési Útmutató. 2011.
ELTÉRI KLÍMASZAÁLYOZÁS UPONOR VEZETÉKES VEZÉRLŐ RENDSZER Uponor Vezetékes Szabályzó rendszer Telepítési és Üzemeltetési Útmutató 2011. december Tartalomjegyzék Gyors telepítési útmutató Uponor vezetékes
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Vezeték nélküli távirányító készlet MODELLEK: BRC4C6 BRC4C6 BRC4C63 BRC4C64 Köszönjük, hogy Daikin gyártmányú klímaberendezést választott! Olvassa el figyelmesen ezt az üzemeltetési
Részletesebbenatmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120
atmovit combi HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 HU/HR/SI Szerelési utasítás Gázszerelő szakember részére atmovit combi Gázfűtő kazán VKC INT 254/1-5 - 120 VKC
RészletesebbenCentroPelet ZS10 MŰSZAKI ÚTMUTATÓ FŰTÉSTECHNIKA. a pellettüzelésű kompakt kályhák telepítéséhez, használatához és szabályozásához
FŰTÉSTECHNIKA Centrometal d.o.o. - Glavna 12, 40306 Macinec, Horvátország, tel: +385 40 372 600, fax: +385 40 372 611 MŰSZAKI ÚTMUTATÓ a pellettüzelésű kompakt kályhák telepítéséhez, használatához és szabályozásához
RészletesebbenDimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14 Kezelési utasítás 1. Rendeltetésszerű használat A fázishasításos szabályozású dimmer
RészletesebbenENA 50-60. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com
EN 50-60 Flamco www.flamcogroup.com Tartalomjegyzék Oldal 1. Általános tudnivalók 3 1.1. kézikönyv ismertetése 3 1.2. Egyéb dokumentációk a csomagban 3 1.3. Flamco termékek használata 3 1.4. További segítség
RészletesebbenC80/1, C90, C150. HU Vezérlőegységek
C80/1, C90, C150 HU Vezérlőegységek 1. C80/1, C90 ÉS C150 VEZÉRLŐEGYSÉGEK 1.1. Általános tudnivalók A C80/1 vezérlőegység azoknak a családi szaunákban használt, egyfázisú elektromos kályháknak (2-8 kw)
RészletesebbenBeépítési és kezelési útmutató EB 8331-1 HU. Villamos állítómű Típus 3374. Kiadás: 2006. augusztus
Villamos állítómű Típus 3374 1. ábra Típus 3374 állítómű, Típus 3535 háromjáratú szelepre szerelve Beépítési és kezelési útmutató Kiadás: 2006. augusztus Tartalomjegyzék Tartalom Oldal 1 Felépítés és működés...
RészletesebbenHasználati Útmutató. Mérleg CAT 17/PL. Nr rys. WMPIOH00
Használati Útmutató Mérleg CAT 17/PL Nr rys. WMPIOH00 version 1.0 Tartalomjegyzék Oldal 1 A mérleg általános jellemzői 3 2 A mérleg technikai jellemzői 3 2.1 A mérleg kialakítása 3 2.2 A mérleg méretei
RészletesebbenSzerelési, karbantartási és kezelési utasítás
72111900 2003/02 HU Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Logamax U012-28 T60 beépített tároló vízmelegítővel rendelkező gáztüzelésű átfolyós fűtőkészülékhez A szerelés, a karbantartás és a kezelés
RészletesebbenMGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET
MGm II kódszám: 3318288 két fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET FIGYELEM! A BERENDEZÉS CSAK
Részletesebben3,5 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-629TS + OUT9
3,5 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 HU DF-629TS + OUT9 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Soha ne nyissa ki a készülék
RészletesebbenTCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A gép üzembe helyezése és használata előtt kérjük, olvassa el a használati utasítást! 1 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági előírások... 3. Helyes használat... 7. Funkciók... 8. A berendezés
RészletesebbenA készülék műszaki jellemzői és tanúsítványai
GŐZTISZTÍTÓ FS-103L HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük az FG Electronics termékei iránt tanúsított bizalmát. Ön a vásárlás pillanatától egy olyan műszaki berendezés tulajdonosa, amely a
RészletesebbenXHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
RészletesebbenMINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! Ahhoz, hogy átfogóbb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon A készülék
Részletesebben