BELTÉRI KLÍMASZABÁLYOZÁS UPONOR VEZETÉKES VEZÉRLŐ RENDSZER. Uponor Vezetékes Szabályzó rendszer Telepítési és Üzemeltetési Útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "BELTÉRI KLÍMASZABÁLYOZÁS UPONOR VEZETÉKES VEZÉRLŐ RENDSZER. Uponor Vezetékes Szabályzó rendszer Telepítési és Üzemeltetési Útmutató. 2011."

Átírás

1 ELTÉRI KLÍMASZAÁLYOZÁS UPONOR VEZETÉKES VEZÉRLŐ RENDSZER Uponor Vezetékes Szabályzó rendszer Telepítési és Üzemeltetési Útmutató december

2 Tartalomjegyzék Gyors telepítési útmutató Uponor vezetékes vezérlőrendszer telepítése.4 Uponor analóg termosztátok üzemeltetése...7 Az Uponor T-36 digitális termosztát, a T-38 programozható digitális termosztát és az I-36 időzítő üzemeltetése... 8 Copyright és jognyilatkozat Előszó iztonsági előírások Selejtezés Uponor vezetékes vezérlőrendszer leírása A rendszer áttekintése Mintarendszer Uponor vezetékes vezérlőrendszer alkatrészei Vezérlők Termosztátok Időzítő Uponor állásszabályozók Funkció Kényelmi és takarékos üzemmód Az Uponor vezetékes vezérlőrendszer telepítése A telepítés előkészítése Az Uponor 6 csatornás C-33 vezetékes vezérlő és az Uponor 12 csatornás C-35 vezetékes vezérlő telepítése Alkatrészek csatlakoztatása a vezérlőhöz Általános utasítások az alkatrészek vezérlőhöz való csatlakoztatásához Automatikus összekapcsolás Termosztátok és állásszabályozók csatlakoztatása a C-33 vezérlőhöz Termosztátok és állásszabályozók csatlakoztatása a C-35 vezérlőhöz Időzítő csatlakoztatása Fűtés-hűtés átkapcsoló csatlakoztatása Keringtető szivattyú csatlakoztatása Kazán csatlakoztatása ekötési példák Uponor C-33 vezérlő Uponor C-35 vezérlő három termosztáttal időzítő nélkül Uponor C-35 vezérlő négy termosztáttal időzítő nélkül Uponor C-35 vezérlő négy termosztáttal és időzítővel Uponor C-35 vezérlő négy termosztáttal, időzítővel és fűtés-hűtés átkapcsolóval A vezérlő csatlakoztatása a váltóáramú hálózathoz Termosztátok telepítése A termosztátok helyének kiválasztása T-36 és T-38 termosztátok telepítése A termosztátok kinyitása A termosztátok felszerelése Termosztát csatlakoztatása a vezérlőhöz Opcionális külső érzékelő csatlakoztatása Uponor T-34 süllyesztett vezetékes termosztát telepítése A termosztátok kinyitása A termosztátok felszerelése Termosztát csatlakoztatása a vezérlőhöz T-35, T-34 és T-37 termosztátok telepítése A termosztátok kinyitása A termosztátok felszerelése a falra Termosztátok csatlakoztatása a vezérlőhöz Opcionális padlóérzékelő csatlakoztatása A C-35 vezérlőhöz tartozó Uponor I-36 időzítő telepítése Uponor I-36 időzítő kinyitása Uponor I-36 időzítő felszerelése Uponor I-36 időzítő csatlakoztatása a vezérlőhöz Opcionális száraz kontaktus bekötése A telepítés befejezése Az Uponor vezetékes vezérlőrendszer üzemeltetése Működési elv Normál üzemeltetés opcionális időzítő nélkül Üzemeltetés opcionális időzítővel Analóg termosztátok beállítása A helyiség hőmérsékleti alapértékének módosítása Minimum és maximum hőmérsékleti határértékek beállítása Digitális termosztátok üzemeltetése Képernyő elrendezés Működtető gombok ekapcsolás Működtetés Paraméterek és üzemmódok beállítás menüje CLK Óra beállítása (csak a T-38-nál) PRG Programozás (csak a T-38-nál) HOL Vakáció üzemmód (csak a T-38-nál) MOD Szabályozási lehetősége AL Kiegyensúlyozás üzemmód ECO Takarékos üzemmód (csak a T-36-nál) T C Kényelmi és takarékos üzemmód hőmérsékletei (csak a T-38-nál) CAL Kalibráció OFF Készenlét üzemmód Lezárás üzemmód Menü felépítése

3 8. A C-35 vezérlőhöz tartozó Uponor I-36 időzítő üzemeltetése Képernyő elrendezés Működtető gombok ekapcsolás Működtetés Paraméterek és üzemmódok beállítás menüje CLK Óra beállítások PRG Programozás HOL Vakáció üzemmód OFF Készenlét üzemmód Lezárás üzemmód Menü felépítése Műszaki adatok Vezérlő Termosztátok és időzítő Kábelek Uponor 12 csatornás C-35 vezetékes vezérlő - elrendezés Uponor 12 csatornás C-35 vezetékes vezérlő - bekötési rajz Uponor 6 csatornás C-33 vezetékes vezérlő - elrendezés Telepítési jegyzőkönyv Karbantartás Manuális megelőző karbantartás Automatikus megelőző karbantartás Javító karbantartás Tartalék üzemmód A vezérlő alaphelyzetbe állítása Hibakeresés UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 3

4 Gyors telepítési útmutató G02511A Uponor vezetékes vezérlőrendszer telepítése Uponor vezérlő bekötési rajza C-35 * SZIVATTYÚ KAZÁN L N 230 V AC L N 230 V AC MEGJEGYZÉS Az Uponor C-33 vezetékes vezérlő csak 6 csatornával rendelkezik. Automatikus összekapcsolás Egy termosztát több állásszabályozót is vezérelhet, lásd fentiekben az Uponor vezérlő bekötési rajzát. A vezérlő automatikusan érzékeli a termosztátok és állásszabályozók bekötését, ezt automatikus összekapcsolásnak nevezzük. A vezérlőnél az automatikus összekapcsolás helyes működéséhez a következő megkötések vannak: Automatikus összekapcsolás szabályai Állásszabályozókat nem szabad párhuzamosan kötni Állásszabályozókat nem szabad átkötésekkel összekötni Az első termosztátot mindig a vezérlő kapocslécének 01 sorába kell bekötni A kapocslécen nem lehet üres sor a termosztátok és állásszabályozók bekötései között Üres kapocsléc sor csak az utolsó termosztát utolsó állásszabályozója után megengedett, azaz a kapocsléc végén A kazán vezérlő relét csak az Egyesült Királyságban értékesített verzióba építjük be. Később valamennyi verzióban benne lesz. MEGJEGYZÉS Az automatikus összekapcsolás szabályainak megsértése a vezérlő hibás működését eredményezi. Uponor állásszabályozók csatlakoztatása Az állásszabályozók csatlakoztatásánál ügyeljen az automatikus összekapcsolás szabályainak betartására. Lásd az Automatikus összekapcsolásnál fentebb leírtakat. Az egyes termosztátok által vezérelt állásszabályozókat csoportokban kösse be. A csatlakozók elhelyezkedését lásd a fenti Uponor vezérlő bekötési rajzon. MEGJEGYZÉS Az állásszabályozó két vezetéke polaritás-független. 4

5 G02500A Gyors telepítési útmutató G02508A Termosztátok csatlakoztatása 1. A termosztátok csatlakoztatásánál ügyeljen az automatikus összekapcsolás szabályainak betartására. Lásd az Automatikus összekapcsolásnál az előző oldalon leírtakat. 2. A termosztátokban a vezérlőhöz csatlakozó kábelt a Tápfeszültség feliratú kapcsokba kösse be. Az Uponor T-34 süllyesztett vezetékes termosztátban az egyetlen csatlakozóba kösse be. Szám Címke Fűtés Hűtés* 1 Közös kivezetés Közös kivezetés 2 Időzítő vezérlés Időzítő vezérlés nélkül nélkül 3* Z1 1. zóna időzítő vezérlése 4* Z2 2. zóna időzítő vezérlése * = csak a C-35 típusnál Időzítő vezérlése Ez a helyiség nem hűthető C C S S T-36 T Ha opcionális padlóérzékelőt, vagy távvezérelt érzékelőt használ, annak kábelét az EXT feliratú kapcsokhoz csatlakoztassa. Lásd a fenti ábrákat. Tápfeszültség Ext A helyiség hőmérsékletének alapértékét a ROOM jelű potenciométerrel állíthatja be. (csak a T-33 típusnál) 6. Az opcionális padlóérzékelőhöz tartozó maximális, vagy minimális hőmérsékletet a FLOOR jelű potenciométerrel állíthatja be. (csak a T-33 és T-37 típusoknál) T-33 T-35 T-37 TÁPFESZÜLT- SÉG EXT T Az Uponor vezérlőben csatlakoztassa a termosztát egyik vezetékét az 1 kapocshoz, a másik vezetéket pedig a 2, 3, vagy 4 kapcsok valamelyikéhez. Lásd a jobb oldali táblázatot és a bekötési rajzot az előző oldalon. MEGJEGYZÉS Az állásszabályozó két vezetéke polaritás-független T-33 T MEGJEGYZÉS Minden Uponor termosztát fagyvédett, minimális hőmérsékletük +5 fok. Az Uponor I-36 csatlakoztatása a C-35 vezérlőhöz (csak a C-35 típusnál) Egy időzítőnek a vezérlőhöz való csatlakoztatásához: 1. Csatlakoztassa az időzítőt az 1 és 2 kapcsokhoz. Lásd a bekötési rajzot az előző oldalon. Fűtés-hűtés átkapcsoló csatlakoztatása (csak a C-35 típusnál) Ha a berendezést felszerelték hűtőegységgel, akkor az Uponor vezetékes vezérlőrendszer üzemmódja egy fűtéshűtés átkapcsoló relével kapcsolható. 1. Csatlakoztassa a fűtés-hűtés átkapcsoló vezetékeit a 11 és 12 kapcsokhoz. Lásd a bekötési rajzot az előző oldalon. Harmatpont-érzékelő bekötése (csak a C-35 típusnál) Ha van a rendszerben harmatpont-érzékelő, akkor az Uponor vezetékes vezérlőrendszer az összes olyan zóna állásszabályozóit lezárja, ahol a harmatpontot elérte. 1. A harmatpont-érzékelő modul kapcsolójának vezetékeit csatlakoztassa a 4 és 5 kapcsokhoz. 2. A harmatpont-érzékelő modul tápvezetékét csatlakoztassa a 6 és 7 kapcsokhoz. Lásd a bekötési rajzot az előző oldalon. UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 5

6 Gyors telepítési útmutató Keringtető szivattyú csatlakoztatása A rendszer a szivattyút bekapcsolja, ha legalább egy állásszabályozó nyitva van. 1. Csatlakoztassa a keringtető szivattyút a PUMP jelű kapcsokhoz. Lásd a bekötési rajzot a 4. oldalon. MEGJEGYZÉS A vezérlő nem biztosítja a szivattyú áramellátását. A vezérlő szivattyú csatlakozása csak egy száraz kontaktust biztosít, amellyel a szivattyú tápfeszültsége be- és kikapcsolható. Kazán relé csatlakoztatása Fűtés üzemmódban a kazánt akkor indítja be a rendszer, ha legalább egy állásszabályozó nyitva van, azaz legalább egy zónában van hőigény. 1. Csatlakoztassa a kazán relét a OILER jelű kapcsokhoz. Lásd a bekötési rajzot a 4. oldalon. MEGJEGYZÉS A kazán relé bekötése előtt tanulmányozza a kazán gyártójának utasításait. 6

7 Gyors telepítés útmutató G02046 G02433 G02434A G02047A Uponor analóg termosztátok üzemeltetése A helyiség hőmérsékleti alapértékének módosítása A helyiség hőmérsékleti alapértéke az Uponor T-34 süllyesztett vezetékes termosztáton, az Uponor T-35 vezetékes termosztáton és az Uponor T-37 vezetékes, külső érzékelős termosztáton egy forgatógombbal szabályozható. A minimum és maximum hőmérsékleti határértékek beállítása A hőmérséklet-szabályozáshoz be lehet állítani minimum és maximum határértékeket. A forgatógomb belsejében két műanyag ütköző van, amelyekkel a forgatógomb elfordítása korlátozható. T-35 T-37 T-35 T-37 A 4 C T-34 T-34 A Szám A C Megnevezés Minimum hőmérsékleti alapérték ütköző Maximum hőmérsékleti alapérték ütköző Fogazat a termosztát házán az ütközők kívánt helyzetben való beállításához. (csak a T-33 és T-37 típusoknál) UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 7

8 Gyors telepítési útmutató G02509A Az Uponor T-36 digitális termosztát, a T-38 programozható digitális termosztát és az I-36 időzítő üzemeltetése Képernyő elrendezés Az alábbi ábrán a képernyőn megjeleníthető összes szimbólum és karakter látható:.a E F G H I J DE DU ECO C D C L OK N Szám Megnevezés A Hőmérséklet, menü neve vagy üzenet C D E F G H I J K L M N A hét napjainak jele (csak T-38 és I-36 típusoknál) DE/DU idő jele (csak T-38 és I-36 típusoknál) Digitális óra vagy szoftver verzió (csak T-38 ési-36 típusoknál) Manuális utasítás Fűtés üzemmód Hűtés üzemmód Készenlét üzemmód Vakáció üzemmód Lezárás üzemmód Kényelmi, takarékos vagy vakáció üzemmód Hőmérsékleti egység Fűtési/hűtési igény OK jelzés Működtető gombok A digitális termosztátok és időzítő működtetése az alábbi három gombbal történik: Gomb OK Megnevezés Az OK gombbal lehet: e- és kilépni a beállítás menübe (a gomb benyomva tartásával) Jóváhagyni egy beállítást e- és kilépni a kényelmi és takarékos üzemmódba K M Gomb Megnevezés A mínusz és plusz jellel ellátott gombok a következőkre használhatók: - + A hőmérséklet alapértékének beállítása Átkapcsolás a kényelmi és a takarékos üzemmódok között A menük beállításainak módosítása e- és kilépés a lezárás üzemmódba (mindkét gomb megnyomva tartásával) Képernyő menük A T-36 és T-38 termosztátok és az I-36 időzítő az alábbi felépítésű képernyő menüt használják. CLK PRG HOL YR MTH DAY TME S/W ON Z1 Z2 MOD AL ECO RT RFT RS MAN A T C CAL OFF DAY DAY DAY MAX MIN A D D C C C C F F F F F F F F F E D F A A Működtetés Óra Év Hónap Nap Idő Nyári-téli Programozás e/ki Napcsoport 1. zóna Napcsoport 2. zóna Napcsoport Vakáció Szabályozás Helyiség hőmérséklete Helyiség + padló Padló max. határérték Padló min. határérték Távvezérelt érzékelő Kiegyensúlyozás Kézi Automata Takarékos üzemmód Kény./takarékos hőm. Kalibráció Készenlét Működtetés 8

9 Gyors telepítési útmutató Megjegyzések A = I-36, T-36 és T-38 = csak I-36 és T-38 C = csak I-36 Gyors telepítési útmutató D = csak T-38 E = csak T-36 F = csak T-36 és T-38 A következő szakaszokban röviden leírjuk, hogyan állítsa be az Uponor T-36 digitális vezetékes termosztátot, az Uponor T-38 programozható digitális vezetékes termosztátot és az Uponor I-36 időzítőt. Az üzemeltetés teljes leírását az Uponor vezetékes vezérlőrendszer telepítési és üzemeltetési útmutatójában. MEGJEGYZÉS Az Uponor T-36 digitális vezetékes termosztát nem igényel gyors beállításokat, kivéve ha az automatikus kiegyensúlyozás funkciót be kívánja kapcsolni. Lásd a képernyő menüket a 8. oldalon. CLK Óra beállítások (I-36 és T-38 típusoknál) Az óra paramétereinek beállításához: 1. Tartsa 3 másodpercig benyomva az OK gombot. A kijelzőn megjelenik a CLK (óra) menü. 2. Az OK gomb megnyomásával lépjen be az óra menübe. A kijelzőn megjelenik az YR (év) almenü és az évet jelző négy számjegy villog. 3. A + és - gombokkal módosíthatja a beállítást. 4. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. Ezután a kijelzőn egymás után megjelenik a MTH (hónap), DAY (nap), TME (idő), and S/W (nyári/téli időszámítás) almenü. 5. A + és - gombokkal állítsa be valamennyi almenüt, majd hagyja jóvá az OK gomb megnyomásával. A kijelzőn megjelenik a következő PRG (programozás) menü. Az alapbeállítás érvényes, lásd az alábbi számokat: 6. Folytassa a következő lépések valamelyikével: Tartsa 3 másodpercig benyomva az OK gombot. A képernyő visszatér normál működés üzemmódba. Nyomja meg az OK gombot a PRG menü használatához. A kényelmi és takarékos üzemmódok beállítására a programozás menüben van lehetősége. A részleteket lásd az Uponor vezetékes vezérlőrendszer telepítési és üzemeltetési útmutatójában. AL Kiegyensúlyozás üzemmód (T-36 és T-38 típusoknál) Az automatikus kiegyenlítés funkcióval nem szükséges az elosztó kiegyensúlyozása a berendezésben. Az automatikus kiegyensúlyozás elve az, hogy az egyes körök által igényelt energia felosztása impulzusokban történik. Az egyes körökre jutó impulzusok hosszát az adott helyiség hőigénye határozza meg. Az automatikus kiegyensúlyozás funkció bekapcsolásához: 1. Tartsa 3 másodpercig benyomva az OK gombot. A kijelzőn megjelenik a CLK (óra) menü. 2. A + vagy - gomb többszöri megnyomásával léptessen a AL almenüre. 3. Amikor a AL látható a kijelzőn, az OK gomb megnyomásával lépjen be az almenübe. A képernyőn az alábbiak egyike látható: MAN manuális kiegyensúlyozás A automatikus kiegyensúlyozás 4. A + és - gombokkal válassza ki a kívánt beállítást. 5. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. 6. Tartsa 3 másodpercig benyomva az OK gombot. A képernyő visszatér normál működés üzemmódba. További menük A további termosztát paraméterek beállítását az Uponor vezetékes vezérlőrendszer telepítési és üzemeltetési útmutatójában találja. Munkanap időbeosztása: Kényelmi Takarékos 0:00 5:00 8:00 17:00 22:00 Hétvégi időbeosztás: Kényelmi Takarékos 0:00 6:00 23:00 UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 9

10 Copyright és jognyilatkozat Az Uponor Vállalat a jelen Uponor vezetékes vezérlőrendszer telepítési és üzemeltetési útmutatót és a benne foglalt tartalmat kizárólag tájékoztatási célra készítette. Az útmutató tartalma (beleértve az ábrákat, logókat, ikonokat, szöveget és képeket) szellemi termék és azt a nemzetközi szerzői jogi törvények és egyezmények előírásai védik. Az útmutató használatával Ön vállalja a nemzetközi szerzői jogi törvények betartását. Az útmutató tartalmának módosítása, vagy bármely más célra történő felhasználása az Uponor Vállalat szerzői jogának, védjegy jogának és egyéb tulajdonjogainak megsértése. Az útmutatóban feltételezzük, hogy valamennyi biztonsági előírást betartanak, valamint, hogy a az útmutatóban leírt Uponor vezérlőrendszer, beleértve a rendszer bármely alkatrészét: kiválasztását, tervezését, telepítését és üzembehelyezését engedélyezett és szakértő tervező és szerelő végzi az Uponor által biztosított érvényes (a telepítés időpontjában érvényes) telepítési utasítások szerint, valamint a vonatkozó valamennyi építési, víz- és gázszerelési előírásoknak és egyéb követelményeknek megfelelően; nem volt kitéve (sem átmenetileg, sem tartósan) olyan hőmérsékletnek, nyomásnak és/vagy feszültségnek, amely meghaladja a termékeken feltüntetett, illetve az Uponor Vállalat utasításaiban leírt határértékeket; eredeti beépítési helyén marad és az Uponor Vállalat előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül nem javítják, cserélik, vagy avatkoznak bele; az Uponor Vállalat által jóváhagyott vagy meghatározott ivóvíz hálózathoz, vagy azzal egyenértékű vezetékhez, fűtő és/vagy hűtőeszközökhöz csatlakozik; ár az Uponor Vállalat mindent megtett azért, hogy a jelen útmutató pontos legyen, az Uponor Vállalat nem garantálja vagy vállal felelősséget az itt leírt információk pontosságáért. Az Uponor Vállalat fenntartja magának a jogot, hogy előzetes értesítés vagy kötelezettség nélkül az itt leírt specifikációkat és tulajdonságokat módosítsa, vagy az itt leírt Uponor vezérlőrendszer gyártását megszüntesse. A kézikönyvet a vállalat mindenféle kifejezett, vagy beleérthető garancia nélkül úgy biztosítja, ahogy van. Felhasználás előtt a benne foglalt információkat független forrásból erősítse meg. Az Uponor Vállalat a lehető legteljesebb mértékben elhárít az eladhatóságra, bizonyos célra való alkalmasságra és megszeghetetlenségre utaló garanciára kiterjedően, de azokra nem korlátozva minden kifejezett, vagy beleértett garanciát. Ez a jognyilatkozat kiterjed, de nem korlátozódik a jelen útmutató pontosságára, megbízhatóságára és helyességére is. Az Uponor Vállalat semmilyen körülmények között nem felelős semmilyen közvetett, különleges, véletlen vagy következményszerű kárért vagy veszteségért, amely az útmutatóban leírt anyagok vagy információk használatából, vagy azok használatára való képtelenségéből erednek, illetve az útmutató hibáiból, hiányosságaiból, vagy egyéb pontatlanságaiból eredő kárigényért, akkor sem, ha az Uponor Vállalat figyelmét az ilyen károk lehetőségére felhívták. Ez a jognyilatkozat és az útmutató bármely más előírása a vásárló semmilyen egyéb polgári jogát nem korlátozza. nem csatlakozik és nem használják nem- Uponor termékekkel, alkatrészekkel, vagy elemekkel, kivéve az Uponor által jóváhagyottakat vagy meghatározottakat; és nem látható rajta kontárkodás, helytelen kezelés, elégtelen karbantartás, helytelen tárolás, elhanyagoltság vagy véletlen sérülés nyoma telepítés és üzembehelyezés előtt. 10

11 Előszó Az Uponor vezetékes vezérlőrendszer telepítési és üzemeltetési útmutatója leírja, hogyan kell telepíteni és üzemeltetni a rendszer elemeit. Tartalmazza a rendszer alkalmazási példáit és lehetséges kialakítását is. iztonsági előírások A kézikönyvben használt figyelmeztető jelek A kézikönyvben a következő szimbólumokat használjuk az Uponor berendezések telepítése és üzemeltetése során különös figyelmet igénylő lépéseknél:! FIGYELEM! Sérülésveszély. A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása sérülést, vagy az alkatrészek károsodását okozhatja. ÓVATOSAN! Ennek figyelmen kívül hagyása hibás működést idézhet elő. Áramellátás Műszaki korlátozás FIGYELEM! Az Uponor vezetékes vezérlőrendszer 230V 50 Hz-es váltóárammal működik. Vészhelyzet esetén azonnal kapcsolja ki a tápfeszültséget. ÓVATOSAN!! A zavarok elkerülése érdekében a telepítő és adatkábeleket tartsa távol az 50 V-nál nagyobb feszültségű tápvezetékektől. Selejtezés Az Uponor vezetékes vezérlőrendszer többféle újra felhasználható alkatrészt tartalmaz. Az Uponor Vállalat hálás lenne, ha ezeket az alkatrészeket (elemek, műanyagok és elektromos, illetve elektronikus alkatrészek) különválogatnák és egy megfelelő újrahasznosító központnak juttatnák el. iztonsági előírások ármely Uponor berendezés telepítése és üzemeltetése során az alábbi előírások betartása kötelező: Olvassa el és kövesse a telepítési és üzemeltetési útmutató előírásait. A telepítést szakképzett személy végezheti el a helyi előírásoknak megfelelően. A jelen útmutatóban le nem írt módosítások vagy változtatások végzése tilos ármely vezetékezési munka megkezdése előtt az összes áramforrást ki kell kapcsolni. Ne használjon vizet az Uponor alkatrészek tisztítására. Ne tegye ki az Uponor alkatrészeket gyúlékony gőzök vagy gázok hatásának. Az előírások be nem tartásából eredő károkért vagy meghibásodásokért semmilyen felelősséget nem vállalunk! UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 11

12 G01999A G02040A 1. Uponor vezetékes vezérlőrendszer leírása Az Uponor vezetékes vezérlőrendszer fűtő- és hűtőrendszerek vezérlésére szolgál. Egy lakás minden helyiségének kényelmes, felhasználó-barát hőmérséklet-szabályozása termosztátok vagy padlóérzékelők használatával. 1.1 A rendszer áttekintése Az Uponor vezetékes vezérlőrendszer egy vezérlőből, termosztátokból, állásszabályozókból és egy opcionális időzítőből épül fel. A vezérlő irányítja az állásszabályozók működését, a termosztátok pedig a fűtési, illetve hűtési igényeket jelzik. Az Uponor vezetékes vezérlőrendszer többféle termosztáttal használható. A legnagyobb kényelem érdekében a termosztátok a vezérlővel két eres, polaritás-független vezetékeken kommunikálnak. Egy berendezésen belül lehetséges többféle Uponor vezetékes termosztát egyidejű használata. 1.2 Mintarendszer.A..C D Szám Megnevezés A padlóérzékelő a helyiség hőmérsékletétől függetlenül a padló maximális vagy minimális hőmérsékletének korlátozására használható. A padlóérzékelő a T-33, T-36, T-37 és T-38 vezetékes termosztátokkal használható. Szám Megnevezés A Uponor T-36 digitális vezetékes termosztát padlóérzékelő kiegészítő opcióval Uponor T-33 közösségi vezetékes termosztát padlóérzékelő kiegészítő opcióval C Uponor T-37 külső érzékelős, vezetékes termosztát padlóérzékelő kiegészítő opcióval D Uponor 6 csatornás C-33 vezetékes vezérlő, vagy Uponor 12 csatornás C-35 vezetékes vezérlő A maximális hőmérsékleti korlát szolgálhatja például egy érzékeny padlóburkolat védelmét a magas hőmérsékletektől, ha a hőigény magas. A minimális hőmérsékleti korláttal akkor is melegen tartható egy padlólap burkolat, ha egyébként nincs hőigény.. MEGJEGYZÉS Az automatikus kiegyensúlyozás az Uponor vezetékes vezérlőrendszereknél is lehetséges. Ha az automatikus kiegyensúlyozást használja, célszerű azt az egész rendszerre alkalmazni. Az Uponor T-36 digitális vezetékes termosztát és az Uponor T-38 programozható digitális vezetékes termosztátok alkalmasak az automatikus kiegyensúlyozásra. 12

13 G02043A G02001A 1.3 Uponor vezetékes vezérlőrendszer alkatrészei A1 A2 F H L E J K C D G I Szám Uponor megnevezés Megnevezés Vezérlők A1 A2 C Uponor 6 csatornás C-35 vezetékes vezérlő Uponor 12 csatornás C-35 vezetékes vezérlő D Uponor T-35 Vezetékes termosztát E Uponor T-37 külső érzékelős, vezetékes termosztát F Uponor T-33 Közösségi vezetékes 6 csatornás vezérlő 12 csatornás vezérlő Csavarok és tiplik a felszereléshez Telepítési és üzemeltetési útmutató Termosztát Padlóérzékelős termosztát Közösségi termosztát G Uponor padlóérzékelő Padlóérzékelő a T-36, T-38, T-33 és T-37 termosztátokhoz (opció) H Uponor relé Opcionális fűtés-hűtés átkapcsoló relé I Uponor I-36 időzítő Opcionális időzítő J Uponor T-38 programozható digitális, vezetékes termosztát K Uponor T-36 digitális vezetékes termosztát L Uponor T-33 süllyesztett vezetékes termosztát Digitális termosztát időzítő funkciókkal Digitális termosztát Süllyesztett termosztát Az Uponor vezetékes vezérlőrendszerben kétféle vezérlőt alkalmazhat. Az alábbi ábrán egy vezérlő látható állásszabályozókkal és termosztátokkal. Uponor 6 csatornás C-33 vezetékes vezérlő Az Uponor 6 csatornás C-33 vezetékes vezérlő a legfeljebb 6 termosztát és a fűtés vízrendszerébe kötött legfeljebb 8 állásszabályozó működtetésére alkalmas. A vezérlő az állásszabályozókat az egyes termosztátoktól kapott jelek alapján, és a rendszer paramétereinek beállítása szerint vezérli. A vezérlőt általában a vízrendszer elosztói közelében helyezik el. Az állásszabályozó ablakában látható, hogy a szelep nyitva, vagy zárva van. Uponor 12 csatornás C-35 vezetékes vezérlő Az Uponor 12 csatornás C-35 vezetékes vezérlő a legfeljebb 12 termosztát és a fűtés vízrendszerébe kötött legfeljebb 14 állásszabályozó működtetésére alkalmas. A vezérlő az állásszabályozókat az egyes termosztátoktól kapott jelek alapján, és a rendszer paramétereinek beállítása szerint vezérli. A vezérlőt általában a vízrendszer elosztói közelében helyezik el. UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 13

14 Az állásszabályozó ablakában látható, hogy a szelep nyitva, vagy zárva van. A 12 csatornás vezérlőhöz számos kiegészítés kapcsolható: Egy időzítő beépítésével egy vagy két független időzítő zónában energiatakarékossági funkciókat állíthat be Ha a berendezést felszerelték hűtőegységgel, akkor az Uponor vezetékes vezérlőrendszer üzemmódja egy fűtés-hűtés átkapcsoló relével kapcsolható Ha a berendezést felszerelték hűtőegységgel, akkor harmatpont-érzékelő kapcsolható a vezérlőrendszerhez Termosztátok A rendszerben a következő termosztátok használhatók: Uponor T-36 digitális vezetékes termosztát és Uponor T-38 programozható digitális vezetékes termosztát Főbb jellemzői: A hőmérséklet alapértéke nyomógombokkal állítható be A helyiség hőmérsékletének szabályozásához belső érzékelőt használnak Opcionális padlóérzékelő csatlakoztatható a termosztáthoz A padló minimum vagy maximum hőmérséklete nyomógombokkal állítható be Programozható átkapcsolás kényelmi és takarékos üzemmódok között eállítható automatikus kiegyensúlyozás üzemmódba Felhasználó által programozható takarékos-kényelmi üzemmód (csak a T-38 típusnál) eállítható állandó manuális utasítás üzemmódba Rejtett alaphelyzetbe állító gomb Tápfeszültségét a vezérlőből kapja (nincsenek benne elemek) A kijelzőn látható: Hőmérséklet alapértéke Helyiség hőmérséklete Padló hőmérséklete Vezérlő üzemmódja Kiegyensúlyozás módja Kényelmi vagy takarékos üzemmód Fűtési/hűtési igény Vakáció üzemmód (csak a T-38 típusnál) Dátum és idő (csak a T-38 típusnál) Lezárás jelzése Készenléti üzemmód Uponor süllyesztett T-34 vezetékes termosztát Főbb jellemzői: A hőmérséklet alapértéke forgatógombbal állítható be A forgatógomb levétele után mögötte beállítható a termosztát minimális és maximális hőmérsékleti határértéke A kényelmi zónát a forgatógombon a nem kitöltött (csak bekeretezett) rész jelöli Tápfeszültségét a vezérlőből kapja (nincsenek benne elemek) Falba süllyesztve szerelhető Uponor T-35 vezetékes termosztát és Uponor T-37 külső érzékelős, vezetékes termosztát Főbb jellemzői: A hőmérséklet alapértéke forgatógombbal állítható be A forgatógomb levétele után mögötte beállítható a termosztát minimális és maximális hőmérsékleti határértéke A 21 C értéket hosszabb vonal jelzi a skálán Opcionális padlóérzékelő csatlakoztatható a termosztáthoz (csak a T-37 típusnál) A minimum vagy maximum padlóhőmérsékletet a fedél alatti potenciométerrel lehet beállítani (csak a T-37 típusnál) Uponor T-33 vezetékes közösségi termosztát A T-33 termosztát közösségi helyiségekhez készül. Főbb jellemzői: A hőmérséklet alapértéke a fedél alatt elhelyezett belső potenciométerrel állítható be Opcionális padlóérzékelő csatlakoztatható a termosztáthoz A minimum vagy maximum padlóhőmérsékletet a fedél alatti potenciométerrel lehet beállítani A fedél levétele után mögötte beállítható a termosztát minimális és maximális hőmérsékleti határértéke 14

15 G02044A Időzítő Az Uponor C-35 vezérléshez készült I-36 időzítő csatlakoztatható a rendszerhez. Uponor I-36 időzítő a C-35 vezérlőhöz Főbb jellemzői: Két zónában programozható takarékos kényelmi üzemmód Előre rögzített módosítható programok a munkanapokhoz, hétvégéhez, vagy egész hétre Dátum és idő, nyári-téli időszámítás átkapcsolás, tápfeszültség kimaradás ellen védett Lezárás és készenlét üzemmódok eállítható állandó manuális utasítás üzemmódba Programozható átkapcsolás kényelmi és takarékos üzemmódok között Rejtett alaphelyzetbe állító gomb Száraz bemenő kontaktus a kizárólag takarékos üzemmódhoz Tápfeszültségét a vezérlőből kapja (nincsenek benne elemek) A kijelzőn látható: Két zóna helyiség hőmérsékletei Kényelmi vagy takarékos üzemmód Vakáció üzemmód Dátum és idő Lezárás jelzése Készenléti üzemmód Uponor állásszabályozók Az Uponor állásszabályozókat az elosztók szelepeire építik. Ha egy termosztát azt érzékeli, hogy a hőmérséklet az alapérték alá csökkent, a vezérlő utasítást ad az állásszabályozónak a szelep nyitására. Az állásszabályozó ablakában a jelzés világosra vált. 1.4 Funkció Az Uponor vezetékes vezérlőrendszer egy ház padlófűtésének vezérlésére szolgál. Vezérelhet kombinált fűtő és hűtő rendszert is. A vezérlőhöz kapcsolt termosztátok működtetik az elosztókba épített állásszabályozókat. Például egy fűtésrendszerben ha egy termosztát azt érzékeli, hogy egy helyiség hőmérséklete az alapérték alá csökkent, akkor jobban kinyitja a megfelelő állásszabályozókat és így növeli a helyiség fűtőcsöveibe jutó hőmennyiséget. Ha egy termosztát azt érzékeli, hogy egy helyiség hőmérséklete az alapérték fölé emelkedett, akkor kevésbé nyitja a megfelelő állásszabályozókat és így csökkenti a helyiség fűtőcsöveibe jutó hőmennyiséget Kényelmi és takarékos üzemmódok Ha a vezérlőhöz időzítőt is kapcsolnak, lehetséges a hőmérséklet két különböző érték, mégpedig a kényelmi üzemmód és a takarékos üzemmód hőmérsékletei közötti szabályozása. Lásd az alábbi példát. Kényelmi Takarékos Fűtés időzítő 1. zóna (Z1) éjszaka délelőtt délután éjszaka 0 : 00 6 : : : : 00 A diagram azt mutatja, hogy a rendszer reggel és délután kényelmi üzemmódban szolgáltat fűtést, éjszaka és napközben - amikor általában üres a ház - a rendszer takarékos üzemmódba kapcsol. A vezérlő két különböző időzítő beállítást tud alkalmazni a különböző helyiségek hőmérsékletének különböző szabályozására. Ha egy termosztát azt érzékeli, hogy a hőmérséklet az alapérték fölé emelkedett, a vezérlő utasítást ad az állásszabályozónak a szelep zárására. Az állásszabályozó ablakában a jelzés sötétre vált. A A Az állásszabályozó lezárta a szelepet a jelzés sötét Az állásszabályozó kinyitotta a szelepet a jelzés világos UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 15

16 G02003A 2. Uponor vezetékes vezérlőrendszer telepítése A telepítés folyamata Az Uponor a legjobb telepítési eredmény elérése érdekében a következőkben leírt lépéseket javasolja: Szakasz Leírás 2.1 A telepítés előkészítése 2.2 Az Uponor 6 csatornás C-33 vezetékes vezérlő és az Uponor 12 csatornás C-35 vezetékes vezérlő telepítése 2.3 Alkatrészek csatlakoztatása a vezérlőhöz 2.4 ekötési példák 2.5 A vezérlő csatlakoztatása a váltóáramú hálózathoz 3 Termosztátok telepítése 4 Az Uponor I-36 csatlakoztatása a C-35 vezérlőhöz 5 A telepítés befejezése 2.2 Az Uponor 6 csatornás C-33 vezetékes vezérlő és az Uponor 12 csatornás C-35 vezetékes vezérlő telepítése A felszerelés helyének kiválasztása 1. Ügyeljen arra, hogy a vezérlő fedelét könnyen le tudja venni. 2. Ügyeljen arra, hogy a csatlakozókhoz és kapcsolókhoz jól hozzáférjen. ÓVATOSAN!! A C-33 és C-35 vezérlőket vízszintesen kell felszerelni. Ha a vezérlőt függőlegesen, vagy vízszintes felületre szerelik föl, túlmelegedhet. 2.1 A telepítés előkészítése A telepítés megkezdése előtt: 1. Ellenőrizze a csomag tartalmát a csomagolási jegyzék alapján. Az alkatrészek azonosításához lásd még az 1.3 Uponor vezetékes vezérlőrendszerek alkatrészei szakaszt is. 2. Ellenőrizze, hogy építettek-e be padlóérzékelőt. 3. Tanulmányozza a bekötési rajzot az útmutató kihajtható lapján, vagy a vezérlő fedelének belsejében. Az Uponor 6 csatornás C-33 vezetékes vezérlő és az Uponor 12 csatornás C-35 vezetékes vezérlő felszerelése 4. iztosítsa, hogy a vezérlőt az elosztók közelében lehessen felszerelni. Ne feledje, hogy minden elosztó párnak saját vezérlővel kell rendelkeznie. 5. iztosítsa, hogy a vezérlő áramellátásához rendelkezésre álljon egy hálózati csatlakozó aljzat. 6. iztosítsa, hogy az Uponor vezetékes vezérlőrendszer alkatrészeinek telepítési helye védve legyen folyó és csöpögő víztől. 7. Minden padlófűtéssel ellátott szobában szereljen fel egy termosztátot (egy termosztát több padlófűtési kör vezérlésére is alkalmas). Az Uponor 6 csatornás C-33 vezetékes vezérlőt és az Uponor 12 csatornás C-35 vezetékes vezérlőt készletben szállítjuk, amely tartalmazza a csavarokat és fali tipliket is. Az alábbi ábrán a berendezések méretei és a felszerelő furatok elhelyezkedése látható G01940A 16

17 G02017A 2.3 Alkatrészek csatlakoztatása a C vezérlőhöz Ebben a szakaszban azt írjuk le, hogyan csatlakoztassa az Uponor vezetékes vezérlőrendszer alkatrészeit a vezérlőhöz. A Általános utasítások az alkatrészek vezérlőhöz való csatlakoztatásához A termosztátokat, állásszabályozókat és más alkatrészeket a következők szerint csatlakoztassa a vezérlőhöz. Használja útmutatóként az alábbi ábrákat. 1. Vezesse át az eszközök kábelét a vezérlő keretében kialakított kábelbevezetőn és ha van, akkor a kábelbilincsen. Lásd az alábbi ábrát. 2. Egy vékony csavarhúzóval elfordítás nélkül nyomja meg a gyorscsatlakozó fehér gombját. 3. Illessze a vezetéket a gyorscsatlakozóba. 4. Húzza ki a csavarhúzót. 5. Az állásszabályozók vezetékeit a vezérlő kábelbevezetőinek felső során keresztül vezesse be és csatlakoztassa azokat a 3. és 4. lépésekben leírtak szerint. A A A Kábelbevezetők és kábelbilincsek a termosztátokhoz Kábelbevezetők az állásszabályozókhoz Kábelbevezetők és kábelbilincsek a fűtés/ hűtés reléhez, időzítőhöz és kondenzátum-érzékelőhöz Kábelbevezetők és kábelbilincsek a 230 V-os csatlakozódobozhoz Automatikus összekapcsolás Egy termosztát több állásszabályozót is vezérelhet. Az alábbi példában a 01 számú termosztát a vezérlő 01 számú kapcsaihoz csatlakozik. A sorokhoz kapcsolódó valamennyi állásszabályozót ez a termosztát vezérli. A következő, 05 számú termosztát a sorokhoz kapcsolódó állásszabályozókat, a 12 számú termosztát pedig a 12 számú sorba kapcsolt állásszabályozót vezérli. D Z1 Z1 Z1 G02006A G02020A 6. Rögzítse a termosztát kábelét a kábelbilincs csavarjainak meghúzásával. Z2 Z2 Z2 A vezérlő automatikusan érzékeli a termosztátok és állásszabályozók bekötését, ezt automatikus összekapcsolásnak nevezzük. UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 17

18 G02026A Automatikus összekapcsolás szabályai A vezérlőnél az automatikus összekapcsolás helyes működéséhez a következő megkötések vannak: Állásszabályozókat nem szabad párhuzamosan kötni Állásszabályozókat nem szabad átkötésekkel összekötni Az első termosztátot mindig a vezérlő kapocslécének 01 sorába kell bekötni A kapocslécen nem lehet üres sor a termosztátok és állásszabályozók bekötései között Üres kapocsléc sor csak az utolsó termosztát utolsó állásszabályozója után megengedett, azaz a kapocsléc végén 4. Minden termosztát egyik vezetékét csatlakoztassa az 1 kapocshoz, a másik vezetéket pedig a 2. kapocshoz. Lásd az alábbi táblázatot. Használjon a termosztátokhoz 2 0,5 mm 2 keresztmetszetű vezetéket Szám Címke Fűtés 1 Közös kivezetés 2 Időzítő vezérlés nélkül MEGJEGYZÉS A termosztát két vezetéke polaritásfüggetlen. Az egyes termosztátok által vezérelt állásszabályozókat csoportokban kösse be. A csatlakozók elhelyezkedését lásd a kihajtható bekötési rajzon. MEGJEGYZÉS A termosztát két vezetéke polaritásfüggetlen. ekötési példát lásd a 2.4 Uponor C-33 vezérlő szakaszban Termosztátok és állásszabályozók csatlakoztatása a C-35 vezérlőhöz SOHA NE kössön alkatrészeket párhuzamosan kössön alkatrészek közé áthidaló vezetékeket hagyjon ki üres sorkapcsokat MEGJEGYZÉS Az automatikus összekapcsolás szabályainak megsértése a vezérlő hibás működését eredményezi Termosztátok és állásszabályozók csatlakoztatása a C-33 vezérlőhöz Az Uponor 6 csatornás C-33 vezetékes vezérlő csak fűtéshez használható. Ehhez a vezérlőhöz egy és hat közötti számú termosztát, valamint egy és nyolc közötti számú állásszabályozó csatlakoztatható. Az első termosztát és állásszabályozói csatlakoztatásához tegye a következőket: 1. Kövesse a Általános utasítások az alkatrészek vezérlőhöz való csatlakoztatásához szakaszban leírt általános utasításokat. 2. A termosztátok és állásszabályozók bekötésénél tartsa be az automatikus összekapcsolás feltételeit, lásd a Automatikus összekapcsolás szakaszt 3. A csatlakozók elhelyezkedését lásd a kihajtható bekötési rajzon. Az Uponor 12 csatornás C-35 vezetékes vezérlő fűtés és hűtés vezérlésére is használható. Ehhez a vezérlőhöz egy és tizenkettő közötti számú termosztát, valamint egy és tizennégy közötti számú állásszabályozó csatlakoztatható. 1. Kövesse a Általános utasítások az alkatrészek vezérlőhöz való csatlakoztatásához szakaszban leírt általános utasításokat. 2. A termosztátok és állásszabályozók bekötésénél tartsa be az automatikus összekapcsolás feltételeit, lásd a Automatikus összekapcsolás szakaszt. 3. A csatlakozók elhelyezkedését lásd a kihajtható bekötési rajzon. 4. Minden termosztát egyik vezetékét csatlakoztassa az 1 kapocshoz, a másik vezetéket pedig a 2. kapocshoz. Lásd az alábbi táblázatot. Használjon a termosztátokhoz 2 0,5 mm 2 keresztmetszetű vezetéket. Szám Címke Fűtés Hűtés 1 Közös kivezetés Közös kivezetés 2 Időzítő vezérlés nélkül Időzítő vezérlés nélkül 3 Z1 Időzítő vezérlés 1. zóna Időzítő vezérlés 18

19 Szám Címke Fűtés Hűtés MEGJEGYZÉS 4 Z2 2. zóna időzítő vezérlése Ez a helyiség nem hűthető Az időzítő nem használható az Uponor 6 csatornás C-33 vezetékes vezérlővel MEGJEGYZÉS A termosztát két vezetéke polaritásfüggetlen. A különböző vezérlés funkciók magyarázata Közös kivezetés. A termosztát egyik vezetékét mindig ebbe a kapocsba kell bekötni. A termosztátok második vezetékét mindig ebbe a kapocsba kell bekötni, ha a vezérlőhöz nem csatlakozik időzítő. Ezt a pontot kell használni akkor is a termosztátoknál, ha az időzítő funkciót az adott helyiségnél nem használják. Z1 A termosztátoknál ezt a csatlakozási pontot kell használni, ha az adott helyiségben az időzítő funkciót használni kívánják. Az időzítő két hőmérsékleti beállítás, mégpedig a kényelmi és a takarékos beállítás közötti átkapcsolásra szolgál. A programozás részleteit lásd a következő szakaszban: 8. Az Uponor I-36 időzítő. Z2 Fűtés üzemmód A Z2 pozíció az időzítő funkciót használó termosztátok csatlakoztatásának alternatív lehetősége. Egy ház különböző helyiségeihez lehetséges két különböző időzítő beállítás használata. A programozás részleteit lásd a következő szakaszban: 8. Az Uponor I-36 időzítő. Az egyes termosztátok által vezérelt állásszabályozókat csoportokban kösse be. A csatlakozók elhelyezkedését lásd a kihajtható bekötési rajzon. A csatlakoztatási példákat lásd a következő szakaszokban: Uponor C-35 vezérlő három termosztáttal, időzítő nélkül, a Uponor C-35 vezérlő négy termosztáttal és időzítővel, valamint a Uponor C-35 vezérlő négy termosztáttal, időzítővel és fűtés-hűtés átkapcsolóval Időzítő csatlakoztatása Az Uponor vezetékes vezérlőrendszer kiegészíthető időzítővel az energiatakarékossági funkciók alkalmazásához és független zónák meghatározásához. Az időzítő két programozási zónával rendelkezik. Minden zóna négy programozási lehetőséget kínál, amelyek közül egynél egyedi beállítások alkalmazhatóak, és így a hét minden napjára különböző program állítható be. UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 19

20 Az időzítő vezérlőhöz való csatlakoztatása: 1. Kövesse a Általános utasítások az alkatrészek vezérlőhöz való csatlakoztatásához szakaszban leírt általános utasításokat. 2. A csatlakozók elhelyezkedését lásd a kihajtható bekötési rajzon. kihajtható bekötési rajzon. 3. Csatlakoztassa a fűtés-hűtés átkapcsoló vezetékeit a 11 és 12, kapcsokhoz. 4. Rögzítse a fűtés-hűtés kábelét a kábelbilincs csavarjainak meghúzásával. 3. Csatlakoztassa az időzítőt az 1 és 2, kapcsokhoz. 4. Rögzítse az időzítő kábelét a kábelbilincs csavarjainak meghúzásával. A csatlakoztatási példát lásd a következő szakaszban: Uponor C-35 vezérlő négy termosztáttal és időzítővel Fűtés-hűtés átkapcsoló csatlakoztatása Ha a berendezést felszerelték hűtőegységgel, akkor az Uponor vezetékes vezérlőrendszer üzemmódja egy fűtés-hűtés átkapcsolóval kapcsolható A vezérlő fűtés-hűtés bemenetének működtetéséhez egy száraz kontaktus szükséges, amely megvalósítható például egy más szabályozó rendszerhez tartozó relével, vagy egy kétállású kapcsolóval. Lásd az alábbi ábrát. L N D H C 6 a b C 12 A Szám A C D Megnevezés A fűtés-hűtés átkapcsoló csatlakozásai Fűtés-hűtés átkapcsolás megvalósítása relével A relé vezérlő áramköre időzítővel Alternatív fűtés-hűtés átkapcsolás kézi átkapcsolással A fűtés-hűtés átkapcsoló vezérlőhöz való csatlakoztatása: 1. Alkatrészeknek a vezérlőhöz való csatlakoztatása során kövesse a szakasz általános utasításait. 2. A csatlakozók elhelyezkedését lásd a 20

21 G02502A G02023A G02024A G02024A A csatlakoztatási példát lásd a következő szakaszban: Uponor C-35 vezérlő négy termosztáttal, időzítővel és fűtéshűtés átkapcsolóval Keringtető szivattyú csatlakoztatása Fűtési vagy hűtési igény esetén az Uponor vezetékes vezérlőrendszer keringtető szivattyút működtethet. Ha nincs fűtési, vagy hűtési igény, a szivattyú leáll. A vezérlő a keringtető szivattyút a sorkapcson elhelyezett csatlakozáson (száraz kontaktus) keresztül vezérli. A vezérlő nem biztosítja a szivattyú tápfeszültségét, csak a száraz kontaktust. A keringtető szivattyú vezérlőhöz való csatlakoztatása: 1. Alkatrészeknek a vezérlőhöz való csatlakoztatása során kövesse a szakasz általános utasításait. 2. A csatlakozók elhelyezkedését lásd a kihajtható bekötési rajzon. 3. Győződjön meg arról, hogy a vezérlő és a keringtető szivattyú is feszültség mentesítve van. 4. Nyissa ki a vezérlő 230 V-os kapcsolódobozának alsó fedelét (A) és rögzítse a fedél felső részén található nyelvhez (). A Kazán csatlakoztatása Amennyiben az Uponor 6 csatornás C-33 vezetékes vezérlő, vagy Uponor 12 csatornás C-35 vezetékes vezérlő rendelkezik kazánrelével, az használható a fűtőeszköz közvetlen bekapcsolására, vagy a padlófűtés elosztójához vezető csőbe épített motoros mozgatású zóna-elosztószelep nyitására. Ha a relét a zóna-elosztószelep motoros nyitására használja, akkor a zóna-elosztószelep feszültségmentes érintkezőpárjával kell bekapcsolni a fűtőeszközt. Egyébként a kazán reléjével bekapcsoló jelet küldhet egy elektromos működtetésű vízhőmérsékletszabályozónak is. A fűtőeszköz bekapcsolását ekkor a vízhőmérséklet-szabályozó kapcsoló érintkezőivel kell megoldani. Kazán csatlakoztatása a vezérlőhöz: 1. Alkatrészeknek a vezérlőhöz való csatlakoztatása során kövesse a szakasz általános utasításait. 2. A csatlakozók elhelyezkedését lásd a kihajtható bekötési rajzon. 3. Győződjön meg arról, hogy a vezérlő és a kazán is feszültség mentesítve van. 4. Nyissa ki a vezérlő 230 V-os kapcsolódobozának alsó fedelét (A) és rögzítse a fedél felső részén található nyelvhez (). A 5. Csatlakoztassa a keringtető szivattyút a SZIVATTYÚ jelű kapcsokhoz. MEGJEGYZÉS A vezérlő nem biztosítja a szivattyú áramellátását. A vezérlő szivattyú csatlakozása csak egy száraz kontaktust biztosít, amellyel a szivattyú tápfeszültsége be- és kikapcsolható. 5. Csatlakoztassa a kazánt a KAZÁN jelű kapcsokhoz MEGJEGYZÉS A vezérlő nem biztosítja a kazán áramellátását. A vezérlő kazán csatlakozása csak egy száraz kontaktust biztosít a kazán áramellátásának be- és kikapcsolásához. SZIVATTYÚ KAZÁN L N 230 V AC SZIVATTYÚ KAZÁN L N L 230 V AC N 6. Rögzítse a szivattyú kábelét a kábelbilincs csavarjainak meghúzásával. 7. Zárja be a fedelet és húzza meg a rögzítőcsavart. 230 V AC 6. Rögzítse a kazán kábelét a kábelbilincs csavarjainak meghúzásával. 7. Zárja be a fedelet és húzza meg a rögzítőcsavart. UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 21

22 G02006A 2.4 ekötési példák A következő szakaszokban néhány bekötési példát ismertetünk: Uponor C-33 vezérlő Az alábbi ábrán az Uponor 6 csatornás vezetékes vezérlő bekötési példája látható. A 01 számú termosztát vezérli a 01a és 01b számú csatornákra kapcsolt állásszabályozókat A 02 számú termosztát vezérli a 02a, 02b és 05 számú csatornákra kapcsolt állásszabályozókat A 06 számú termosztát vezérli a 06 számú csatornára kapcsolt állásszabályozót MEGJEGYZÉS Az időzítő nem használható a 6 csatornás vezérlővel. A 01 számú termosztát vezérli a 01a, 01b, 02a, 02b, 03 és 04 számú csatornákra kapcsolt állásszabályozókat A 05 számú termosztát vezérli a számú csatornákra kapcsolt állásszabályozókat A 12 számú termosztát vezérli a 12 számú csatornára kapcsolt állásszabályozót A berendezés standard módon működik, minden termosztát a rajtuk beállított hőmérséklet szerint szabályozza az egyes helyiségek hőmérsékletét. Lásd még a kihajtható oldalon a bekötési rajzot. Z2 Z2 Z2 Z1 Z1 Z1 MEGJEGYZÉS A 6 csatornás vezérlő nem rendelkezik takarékos üzemmóddal. A berendezés standard módon működik, minden termosztát a rajtuk beállított hőmérséklet szerint szabályozza az egyes helyiségek hőmérsékletét. MEGJEGYZÉS A termosztátok és vezérlők Uponor vezérlőhöz csatlakoztatásánál szigorúan tartsa be az automatikus összekapcsolás szabályait. Lásd a következő szakaszt: Automatikus összekapcsolás Az automatikus összekapcsolás szabályainak megsértése a vezérlő hibás működését eredményezi Uponor C-35 vezérlő négy termosztáttal, időzítő nélkül Az alábbi ábrán az Uponor 12 csatornás C-35 vezetékes vezérlő bekötési példája látható négy termosztáttal (a következő oldalon). Lásd még a kihajtható oldalon a bekötési rajzot. MEGJEGYZÉS A termosztátok és vezérlők Uponor vezérlőhöz csatlakoztatásánál szigorúan tartsa be az automatikus összekapcsolás szabályait. Lásd a következő szakaszt: Automatikus összekapcsolás. Az automatikus összekapcsolás szabályainak megsértése az Uponor vezérlő hibás működését eredményezi Uponor C-35 vezérlő három termosztáttal időzítő nélkül Az alábbi ábrán az Uponor 12 csatornás C-35 vezetékes vezérlő bekötési példája látható három termosztáttal. A 01 számú termosztát vezérli a 01a, 01b, 02a és 02b számú csatornákra kapcsolt állásszabályozókat A 03 számú termosztát vezérli a 03 és 04 számú csatornákra kapcsolt állásszabályozókat A 05 számú termosztát vezérli a számú csatornákra kapcsolt 05 és 11 között A 12 számú termosztát vezérli a 12 számú csatornára kapcsolt állásszabályozót A berendezés standard módon működik, minden termosztát a rajtuk beállított hőmérséklet szerint szabályozza az egyes helyiségek hőmérsékletét. 22

23 G02011A G01876A G02008A Lásd még a kihajtható oldalon a bekötési rajzot. Z2 Z2 Z2 Z2 Z1 Z1 Z1 Z1 MEGJEGYZÉS A termosztátok és vezérlők Uponor vezérlőhöz csatlakoztatásánál szigorúan tartsa be az automatikus összekapcsolás szabályait. Lásd a következő szakaszt: Automatikus összekapcsolás Az automatikus összekapcsolás szabályainak megsértése a vezérlő hibás működését eredményezi. MEGJEGYZÉS A termosztátok és vezérlők Uponor vezérlőhöz csatlakoztatásánál szigorúan tartsa be az automatikus összekapcsolás szabályait. Lásd a következő szakaszt: Automatikus összekapcsolás Az automatikus összekapcsolás szabályainak megsértése a vezérlő hibás működését eredményezi Uponor C-35 vezérlő négy termosztáttal és időzítővel Az alábbi ábrán az Uponor 12 csatornás C-35vezetékes vezérlő bekötési példája látható négy termosztáttal Uponor C-35 vezérlő négy termosztáttal, időzítővel és fűtéshűtés átkapcsolóval Az alábbi ábrán az Uponor 12 csatornás C-35vezetékes vezérlő bekötési példája látható négy termosztáttal, egy időzítővel és egy fűtés-hűtés átkapcsolóval. H C Z2 11 Z1 12 Z1 Z2 Z2 Z2 Z1 Z1 Z1 Z2 Lásd még a kihajtható oldalon a bekötési rajzot. Z1 Termosztátok és időzítők Z2 Z2 Z2 Z2 Z1 Z1 Z1 Z1 A 01 számú termosztát vezérli a 01a, 01b, 02a és 02b számú csatornákra kapcsolt állásszabályozókat A 03 számú termosztát vezérli a 03 és 04 számú csatornákra kapcsolt állásszabályozókat A 05 számú termosztát vezérli a számú csatornákra kapcsolt 05 és 11 között A 12 számú termosztát vezérli a 12 számú csatornára kapcsolt állásszabályozót Időzítő Az időzítő vezérli a 01 számú termosztát átkapcsolását kényelmi és takarékos üzemmód között, lásd az alábbi mintadiagramot. Termosztátok és időzítők A 01 számú termosztát vezérli a 01a, 01b, 02a és 02b számú Fűtés időzítő 1. zóna (Z1) csatornákra kapcsolt állásszabályozókat és az időzítő 1. zónájához (Z1) csatlakozik A 03 számú termosztát vezérli a 03 és 04 számú csatornákra kapcsolt állásszabályozókat és az időzítő 2. zónájához csatlakozik A 05 számú termosztát vezérli a számú csatornákra kapcsolt 05 és 11 között A 12 számú termosztát vezérli a 12 számú csatornára kapcsolt állásszabályozót Fűtés-hűtés átkapcsoló A fűtés-hűtés átkapcsolás vezérlése manuálisan, vagy automatikusan történik és a vezérlő fűtés és hűtés üzemmódjai közötti átkapcsolást működteti. Időzítő Az időzítő vezérli a kényelmi és takarékos üzemmódok közötti átkapcsolást az 1. időzítő zónában (Z1), amelyhez a 01 számú termosztát kapcsolódik, és a 2. időzítő zónában, amelyhez a 03 számú termosztát kapcsolódik. Kényelmi Takarékos éjszaka délelőtt délután éjszaka 0 : 00 6 : : : : 00 UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 23

24 G02027A Fűtés üzemmód A 01 számú termosztát a (közös kivezetés) és a Z1 csatlakozó kapcsokhoz csatlakozik. A fűtés a Z1 kapcsolási időbeállítás szerint kapcsol át kényelmi és takarékos üzemmód között. Kényelmi Takarékos Fűtés időzítő 1. zóna (Z1) éjszaka délelőtt délután éjszaka 0 : 00 6 : : : : 00 A 03 számú termosztát a (közös kivezetés) és a Z2 (hűtés) csatlakozó kapcsokhoz csatlakozik. A fűtés a Z2 kapcsolási időbeállítás szerint kapcsol át kényelmi és takarékos üzemmód között. Kényelmi Takarékos Fűtés időzítő 2. zóna (Z2) Hűtés üzemmód az Uponor I-36 időzítővel Ha az Uponor I-36 időzítő az Uponor 12 csatornás C-35 vezetékes vezérlőhöz kapcsolódik, és a rendszer hűtés üzemmódban működik, akkor az 1. és 2. zónák automatikusan egyetlen zónává egyesülnek. Az egyesített zóna ekkor lefedi az 1. és 2. zónákat. Ebben az egyesített zónában a kényelmi üzemmódnak mindig prioritása van a takarékos üzemmóddal szemben. Ha akár az 1., akár a 2. zóna kényelmi üzemmódba van programozva, az egyesített zóna kényelmi üzemmódban működik. Az egyesített zóna csak akkor működik takarékos üzemmódban, ha az 1. és 2. zónára is takarékos üzemmódot programoztak. Lásd az alábbi diagramot. Kényelmi Takarékos 1. zóna éjszaka délelőtt délután éjszaka 0 : 00 6 : : : : zóna A 05 és 12 számú termosztátok a (közös kivezetés) és (időzítő vezérlés nélkül) csatlakozó kapcsokhoz csatlakoznak. Kényelmi üzemmódban a hőforrás állandóan üzemel. Kényelmi Takarékos Egyesített zóna Hűtés üzemmód A 01 számú termosztát a (közös kivezetés) és a Z1 csatlakozó kapcsokhoz csatlakozik. A hűtés a kényelmi és takarékos beállítások között kapcsol át a Z1 időbeosztásnak megfelelően. Kényelmi Takarékos Fűtés időzítő 1. zóna (Z1) éjszaka délelőtt délután éjszaka Kényelmi Takarékos éjszaka délelőtt délután éjszaka 0 : 00 6 : : : : A vezérlő csatlakoztatása a váltóáramú hálózathoz A vezérlő telepítésének befejezéséhez: 1. Ellenőrizze, hogy minden vezetéket bekötött-e és helyesen kötött-e be. Termosztátok 0 : 00 6 : : : : 00 Állásszabályozók A 03 számú termosztát a (közös kivezetés) és a Z2 (hűtés) csatlakozó kapcsokhoz csatlakozik. Hűtés üzemmódban ezt a szobát a rendszer nem hűti. A 05 és 12 számú termosztátok a (közös kivezetés) és az (időzítő vezérlés nélkül) csatlakozó kapcsokhoz csatlakoznak. Kényelmi üzemmódban a hűtőberendezés állandóan üzemel. Időzítő Fűtés-hűtés átkapcsoló Keringtető szivattyú 2. Ellenőrizze, hogy a 230 V-os csatlakozódobozt lezárta-e és meghúzta-e a rögzítőcsavart. 3. Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a 230 V-os váltóáramú hálózati aljzatba. MEGJEGYZÉS A termosztátok és vezérlők Uponor vezérlőhöz csatlakoztatásánál szigorúan tartsa be az automatikus összekapcsolás szabályait. Lásd a következő szakaszt: Automatikus összekapcsolás Az automatikus összekapcsolás szabályainak megsértése a vezérlő hibás működését eredményezi. 24

25 G02396A G02106A G02031A 3. Termosztátok telepítése Az Uponor vezetékes vezérlőrendszerhez a következő termosztátok csatlakoztathatók: Analóg termosztátok Uponor T-34 süllyesztett vezetékes termosztát és Uponor T-35 vezetékes termosztát: 1,5 1,8 m A hőmérséklet a forgatógombbal állítható be. A forgatógomb levétele után mögötte beállítható a termosztát minimális és maximális hőmérsékleti határértéke. A két termosztát típus működése azonos, de különböző a kivitelük. Uponor T-37 külső érzékelős vezetékes termosztát: A hőmérséklet a forgatógombbal állítható be. A beállító potenciométerek a fedél alatt védett helyen vannak. A forgatógomb és a fedél levétele után mögötte beállítható a termosztát minimális és maximális hőmérsékleti határértéke. A termosztáthoz opcionális padlóérzékelő is csatlakoztatható. Uponor T-33 vezetékes közösségi termosztát: Ez a termosztát közösségi helyiségekhez készül. A beállító potenciométerek a fedél alatt védett helyen vannak. A termosztáthoz opcionális padlóérzékelő is csatlakoztatható. 3.2 T-36 és T-38 termosztátok telepítése T-38 Az Uponor T-36 digitális vezetékes termosztát és az Uponor T-38 programozható digitális vezetékes termosztát olyan digitális termosztátok, amelyek előlapján három gombbal állítható be a hőmérséklet alapértéke. A termosztátok üzemeltetésével kapcsolatban lásd a következő szakaszt: 7. Digitális termosztátok üzemeltetése A termosztátok kinyitása 1. Óvatosan nyomja meg a termosztát házának alsó részén a rögzítőfület. 2. Emelje le a feslő részt a szerelőkeretről. 3.1 A termosztátok helyének kiválasztása A termosztát megfelelő helyének kiválasztása: 1. Válasszon egy belső falat és 1,5-1,8 méterrel a padlószint fölötti magasságot. 2. iztosítsa, hogy a termosztátot ne érje közvetlen napsugárzás. 3. iztosítsa, hogy a termosztátot a falon keresztül nem melegíti a napsugárzás. 4. iztosítsa, hogy a termosztát távol legyen minden hőforrástól, például TV-től, elektronikus berendezéstől, tűzhelytől, izzólámpáktól, stb. 5. iztosítsa, hogy a termosztát távol legyen minden nedvesség-forrástól és ne fröccsenhessen rá víz. (IP20) A termosztátok felszerelése Az Uponor T-36 digitális vezetékes termosztátot és az Uponor T-38 programozható digitális vezetékes termosztátot készletben szállítjuk, amely tartalmazza a csavarokat és fali tipliket is. Az alábbi ábrán a termosztátok méretei és a felszerelő furatok elhelyezkedése látható UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 25

26 G02399A G02398A G02397A Termosztát csatlakoztatása a vezérlőhöz Termosztát csatlakoztatása a vezérlőhöz: 1. Csatlakoztassa a termosztát kábelének két vezetékét az 1 és 2 jelű sorkapcsokba. 2. A csavarok meghúzásával rögzítse a vezetékeket a sorkapocsban C C S S 3.3 Uponor T-34 süllyesztett vezetékes termosztát telepítése Az Uponor T-34 süllyesztett vezetékes termosztát falba süllyesztve szerelhető analóg termosztát, amelynek előlapján forgatógombbal állítható be a hőmérséklet alapértéke A termosztátok kinyitása 1. Vegye le a forgatógombot és csavarja ki a rögzítőcsavart az alábbi ábra szerint. Power Ext A kábel vezérlőbe való bekötését lásd a következő szakaszban: 2.3 alkatrészek csatlakoztatása a vezérlőhöz 2. A termosztát hátlapján óvatosan nyomja meg a három csapot (az alábbi ábrán kettő látható) és ezzel válassza le az elektronikus részt a szerelőkeretről Opcionális külső érzékelő csatlakoztatása A T-36 és T-38 termosztátokhoz padlóérzékelő, vagy távvezérelt beltéri érzékelő is csatlakoztatható. 1. Csatlakoztassa az érzékelő kábelének két vezetékét az 3 és 4 jelű sorkapcsokba. 2. A csavarok meghúzásával rögzítse a vezetékeket a sorkapocsban. 3. Az alábbi ábrán látható a padlóérzékelő csatlakoztatásának módja A termosztátok felszerelése Az Uponor T-34 süllyesztett vezetékes termosztátot készletben szállítjuk, amely tartalmazza a csavarokat és fali tipliket is. Az alábbi ábrán a termosztát méretei és a felszerelő furatok elhelyezkedése látható C C S S 60 Power Ext

27 G02032A Termosztát csatlakoztatása a vezérlőhöz Termosztát csatlakoztatása a vezérlőhöz: 1. Csatlakoztassa a termosztát kábelének két vezetékét a sorkapcsokba. 2. A csavarok meghúzásával rögzítse a vezetékeket a sorkapocsban A termosztátok felszerelése a falra Az Uponor termosztátokat készletben szállítjuk, amely tartalmazza a fali tipliket ás csavarokat is. Az Uponor termosztátok közvetlenül a falra szerelhetők, vagy 60 mm-es fali dobozba építhetők. Lásd az alábbi ábrát. 60 A kábel vezérlőbe való bekötését lásd a következő szakaszban: 2.3 alkatrészek csatlakoztatása a vezérlőhöz 3.4 T-35, T-33 és T-37 termosztátok telepítése A három termosztát típus: az Uponor T-35 vezetékes termosztát, az Uponor T-33 közösségi vezetékes termosztát, és az Uponor T-37 külső érzékelős, vezetékes termosztát kialakítása azonos, de jellemzőik különbözőek: Jellemzők T-35 T-33 T-37 Alapérték beállítása forgatógombbal Igen Nem Igen Alapérték beállítása belső potenciométerrel Padlóérzékelő opcionálisan csatlakoztatható A termosztátok kinyitása A termosztátok kinyitásához: (T-33) Nem Igen Nem Nem Igen Igen 1. Csavarja ki a termosztát dobozának fedelét rögzítő csavart. (csak a T-33 típusnál) 2. Egy lapos csavarhúzóval nyúljon alá és óvatosan nyomja meg a nyelvet, hogy kiakadjon. 3. Vegye le a termosztát fedelét. G02029A G02401A Termosztátok csatlakoztatása a vezérlőhöz Termosztát csatlakoztatása a vezérlőhöz: 1. Csatlakoztassa a termosztát kábelének két vezetékét a TÁPFESZÜLTSÉG jelű sorkapcsokhoz. 2. A csavarok meghúzásával rögzítse a vezetékeket a sorkapocsban. 2 A helyiség hőmérsékletét szabályozó potenciométer beállítása az Uponor T-33 vezetékes közösségi termosztáton Az Uponor T-33 közösségi vezetékes termosztátban a hőmérsékleti alapértéke potenciométerrel állítható be. Minimális hőmérséklet-tartomány: +5 C és +30 C között MEGJEGYZÉS A fagyvédelmi szimbólum, +5 C hőmérsékletet jelzi. 1 a minimális A helyiség érzékelő potenciométerének beállítása: 1. A potenciométer beállításához használjon keresztélű csavarhúzót. Lásd az ábrát a következő oldal tetején UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 27

28 G02037A T-33 1 A padlóérzékelő potenciométerének beállítása Ha padlóérzékelő csatlakozik a termosztáthoz a padló hőmérsékletének szabályozásához, akkor a padló hőmérsékletének határértéke egy potenciométerrel állítható be. A padlóérzékelő beállítása a termosztát beállítását felülírja. A padlóérzékelőnél maximum hőmérséklet, vagy minimum hőmérséklet állítható be: Minimális hőmérséklet-tartomány: +5 C és +30 C között Opcionális padlóérzékelő csatlakoztatása Az Uponor T-33 közösségi vezetékes termosztáthoz és az Uponor T-37 külső érzékelős vezetékes termosztáthoz padlóérzékelő is csatlakoztatható a rendszerben. Az így mért hőmérsékletek a rendszer hatékonyabb irányítását teszik lehetővé. A padlóérzékelő bekötése 1. Csatlakoztassa a padlóérzékelő kábelének két vezetékét az EXT jelű sorkapcsokhoz. 2. A csavarok meghúzásával rögzítse a vezetékeket a sorkapocsban. MEGJEGYZÉS A fagyvédelmi szimbólum, +5 C hőmérsékletet jelzi. a minimális Maximális hőmérséklet-tartomány: +25 C és +35 C között Ha a maximális hőmérséklet beállítást használja, a fagyvédelem is bekapcsolódik. Ez azt jelenti, hogy a padló hőmérséklete soha nem esik +5 C alá. A padlóérzékelő potenciométerének beállítása: 1. A potenciométer beállításához használjon keresztélű csavarhúzót. Lásd az alábbi ábrát. T-33 T-37 T-33 1 T

29 G02396A G02406A G02397A G02106A 4. Az Uponor I-36 csatlakoztatása a C-35 vezérlőhöz Az Uponor I-36 időzítő a C-35 vezérlőhöz egy digitális időzítő, amelynek előlapján a három gombbal számos időzítő funkció beállítható. A termosztátok üzemeltetésével kapcsolatos utasításokat a következő fejezetben találja: 7. Digitális termosztátok üzemeltetése 4.1 Uponor I-36 időzítő kinyitása 4.3 Uponor I-36 csatlakoztatása a vezérlőhöz Az Uponor I-36 csatlakoztatása a vezérlőhöz: 1. Csatlakoztassa az időzítő kábelének két vezetékét az 1 és 2 jelű sorkapcsokba. 2. A csavarok meghúzásával rögzítse a vezetékeket a sorkapocsban. Az Uponor I-36 időzítő kinyitásához: 1. Óvatosan nyomja meg a termosztát házának alsó részén a rögzítőfület. 2. Emelje le a feslő részt a szerelőkeretről C C S S Power Ext Uponor I-36 időzítő felszerelése Az Uponor I-36 időzítőt készletben szállítjuk, amely tartalmazza a fali tipliket és csavarokat is. Az alábbi ábrán a termosztátok méretei és a felszerelő furatok elhelyezkedése látható A kábel vezérlőbe való bekötését lásd a következő szakaszban: 2.3 alkatrészek csatlakoztatása a vezérlőhöz 4.4 Opcionális száraz kontaktus bekötése Az Uponor I-36 időzítőbe egy száraz kontaktusos bemenet is beköthető, például az Uponor R-56 távvezérlő modul részére. 1. Csatlakoztassa a száraz kontaktus kábelének két vezetékét a 3 és 4 jelű sorkapcsokba. 2. A csavarok meghúzásával rögzítse a vezetékeket a sorkapocsban C C e e Power Ext UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 29

30 5. A telepítés befejezése Tekintse át az egész berendezést: 4 1. Ellenőrizze, hogy a termosztátok megfelelően működnek-e. Állítsa a termosztátok alapértékét maximumra hogy 3 fűtési igényt hozzon létre és ellenőrizze, hogy működnek-e az állásszabályozók. 2. Állítsa vissza a termosztátokat a meghatározott üzemi beállításokra 3. Zárja le a vezérlő és a termosztátok 1 fedelét Töltse ki a füzet közepén található Telepítési jegyzőkönyv nyomtatványt Adja át a kézikönyvet és a rendszer valamennyi információját a felhasználónak. 1 30

31 G02046 G Uponor vezetékes vezérlőrendszer üzemeltetése Az Uponor vezetékes vezérlőrendszer a vevő igényei szerint vezérli a padlófűtés/hűtés rendszert. A hőmérsékleteket az egyes helyiségekben elhelyezett termosztátokkal állíthatja be. 6.1 Működési elv Ha a termosztátnál mért hőmérséklet alacsonyabb (fűtés esetén), vagy magasabb (hűtés esetén), mint a beállított hőmérsékleti alapérték, a termosztát jelet küld a vezérlésnek, amely kinyitja a helyiség állásszabályozóit. Ha a beállított hőmérsékletet eléri, a vezérlés a jel alapján lezárja az állásszabályozókat A helyiség hőmérsékleti alapértékének módosítása A termosztát alapértékének módosításához: 1. A forgatógombot az óra járásával egyező irányba elforgatva a hőmérséklet alapértékét növeli. 2. A forgatógombot az óra járásával ellenkező irányba elforgatva a hőmérséklet alapértékét csökkenti. T Normál üzemeltetés opcionális időzítő nélkül Ha a rendszer normál üzemmódban működik: Fűtés üzemmódban az állásszabályozók akkor nyitnak ki, ha a helyiség hőmérséklete a termosztáton beállított hőmérséklet alatt van. Hűtés üzemmódban az állásszabályozók akkor nyitnak ki, ha a helyiség hőmérséklete a termosztáton beállított hőmérséklet fölött van. Az állásszabályozók helyzete a rajtuk lévő kis ablakon át látható. T-35 T Üzemeltetés opcionális időzítővel Az opcionális időzítő használatával optimalizálja a berendezést és energiát takarít meg. Az időzítő üzemeltetésével kapcsolatban lásd a következő szakaszt: 8. Uponor I-36 időzítő üzemeltetése 6.4 Analóg termosztátok beállítása A helyiség hőmérsékleti alapértéke az Uponor T-34 süllyesztett vezetékes termosztáton, az Uponor T-35 vezetékes termosztáton és az Uponor T-37 vezetékes, külső érzékelős termosztáton egy forgatógombbal szabályozható. Lásd az alábbi szakaszokat. Az Uponor T-33 közösségi vezetékes termosztáton a helyiség hőmérsékletének alapértéke egy potenciométerrel állítható be. Ehhez le kell venni a termosztát fedelét, lásd a következő szakaszt: Termosztát csatlakoztatása a vezérlőhöz. Az Uponor T-33 közösségi vezetékes termosztáton és az Uponor T-37 külső érzékelős, vezetékes termosztáton a helyiség hőmérsékletének alapértéke egy potenciométerrel állítható be. Ehhez le kell venni a termosztát fedelét. Lásd a következő szakaszt: 3. Termosztátok telepítése A minimum és maximum hőmérsékleti határértékek beállítása A hőmérséklet-szabályozáshoz be lehet állítani minimum és maximum határértékeket. A forgatógomb belsejében két műanyag ütköző van, amelyekkel a forgatógomb elfordítása korlátozható. Lásd az alábbi ábrákat. A hőmérsékleti alapérték alapbeállítása 21 C A kék ütköző lehetséges legalacsonyabb beállítása +6 C (21-15 = 6) A piros ütköző lehetséges legmagasabb beállítása +30 C ( = 30) Ha mindkét ütközőt a legszélső értékre állítja be, akkor a forgatógombbal +6 C és +30 C közötti értékeket állíthat be Ha a két ütközőt ugyanarra az értékre állítja be, akkor a forgatógombot rögzíti és a hőmérséklet alapértékét nem módosíthatja UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 31

32 G02047A G02434A T-34 T-34 A T-35 T-37 T-35 A T-37 4 C Óvatosan távolítsa el a forgatógombot egy kis lapos csavarhúzóval. 2. Állítsa be a hőmérséklet alsó határértékét a kék ütközővel (A) Állítsa be a hőmérséklet felső határértékét a piros ütközővel (). Szám A C Megnevezés Minimum hőmérsékleti alapérték ütköző Maximum hőmérsékleti alapérték ütköző Fogazat a termosztát házán az ütközők kívánt helyzetben való beállításához. (csak a T-33 és T-37 típusoknál) 32

33 G02440A G02098A 7. Digitális termosztátok üzemeltetése Az Uponor T-36 digitális vezetékes termosztát és az Uponor T-38 programozható digitális termosztát kijelzőjén egy sor szimbólummal különféle üzenetek jeleníthetők meg. A kijelző alatt három nyomógomb található a termosztát működtetéséhez. Szám Ikon Leírás Manuális utasítás. Például kizárólag kényelmi, vagy takarékos üzemmód használatához. Figyelmeztetésként is használja a rendszer, ha RFT üzemmódban a minimális hőmérsékleti határértéket adja meg. Fűtés üzemmód Hűtés üzemmód Készenléti üzemmód - OK + Vakáció üzemmód Az üres ház ikon jelzi a használatát, lásd alább az F pontot. 7.1 Képernyő elrendezés Az alábbi ábrán a képernyőn megjeleníthető összes szimbólum és karakter látható: C 1 Lezárás üzemmód A képernyő alatti három navigációs gomb működése le van tiltva. csak a T-38 típusnál A hét kiválasztott napjainak ikonjai 1 = hétfő 7 = vasárnap ECO A C G DE DU C D E OK I F H D E 1 DE DU csak a T-38 típusnál A hét nem kiválasztott napjainak ikonjai csak a T-38 típusnál A délelőtt, vagy délután jelzése a termosztát 12 órás üzemmódjában Nem láthatók a termosztát 24 órás üzemmódjában csak a T-38 típusnál Szám Ikon Leírás A Három alfanumerikus karakterből álló üzenet mező A hőmérséklet kijelzése + vagy - jellel, F ECO Digitális óra Szoftver verzió Takarékos üzemmód két számjeggyel, tizedesponttal és a törtrész kijelzése a 0 vagy 5 számjeggyel. Kényelmi üzemmód G Vakáció üzemmód A bőrönd ikon jelzi, lásd fentebb a pontnál. Hőmérséklet mértékegysége, akkor C látható, amikor az A mezőben UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 33

34 hőmérséklet látható 34

35 Szám Ikon Leírás H I OK Fűtési/hűtési igény nem látható egy hullámvonal sem, ha a manuális kiegyensúlyozást állította be és nincs fűtési vagy hűtési igény 4 hullámvonal látható, ha a manuális kiegyensúlyozást állította be és van fűtési vagy hűtési igény 0-3 váltakozó hullámvonal látható, ha az automatikus kiegyensúlyozást állította be 7.2 Működtető gombok OK jelzés Egy bekapcsolt funkció működését jelzi vissza. A termosztátok működtetése az alábbi három gombbal történik: Gomb OK Megnevezés Az OK gombbal lehet: e- és kilépni a beállítás menübe Jóváhagyni egy beállítást e- és kilépni a kényelmi és takarékos üzemmódba A mínusz és plusz jellel ellátott gombok - + a következőkre használhatók: A hőmérséklet alapértékének beállítása Átkapcsolás a kényelmi és a takarékos üzemmódok között A menük beállításainak módosítása e- és kilépés a lezárás üzemmódba (mindkét gomb 3 másodperces megnyomva tartásával) 7.3 ekapcsolás ekapcsoláskor a termosztát T-36 vagy T-38 típusjele és a szoftver verziószáma látható három másodpercig. Ezután a termosztát belép normál működés üzemmódba. 7.4 Működtetés A kijelző tartalma a normál működtetés során A normál működtetés során a kijelzőn az alábbiak láthatók: Megjegyzés: Az alábbi listában felsorolt paraméterek leírását a következő 7.5 Paraméterek és üzemmódok beállítás menüje és 7.15 Lezárás üzemmód szakaszokban találja. A helyiség hőmérséklete Celsius fokban Fűtés vagy hűtés ikon a rendszer üzemmódjától függően Takarékos vagy kényelmi üzemmód ikon a rendszer üzemmódjától függően Fűtés/hűtés igény ikonja, akkor látható, ha van igény Készenlét ikon, ha a rendszer készenlét üzemmódban van Vakáció üzemmód ikonja és a hátralevő napok száma, ha a rendszer vakáció üzemmódban van Lezárás ikon, ha a termosztát le van zárva Manuális felülírás ikon, ha a rendszer kizárólag kényelmi, vagy takarékos üzemmódban van Ha egy padlóérzékelő hibás, azt egy villogó csillag jelzi a helyiség kijelzett hőmérsékletétől balra A hét napja és idő (csak a T-38 típusnál) Példa: C A fenti példában a következők láthatók a kijelzőn: A rendszer fűtés üzemmódban működik A helyiség hőmérséklete 22,3 C A rendszer kényelmi üzemmódban működik A rendszer automatikus kiegyensúlyozás üzemmódban működik, van fűtési igény Ma csütörtök van 15 óra 47 perc van Példa: UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 35

36 A hőmérsékleti alapérték módosítása Az aktuális üzemmód hőmérsékleti alapértékének módosítása a normál működtetés képernyőn történik. 1. Nyomja meg egyszer a + vagy - gombok egyikét. A kijelzőn az alapérték aktuális értéke villog. 2. A + és - gombok ismételt megnyomásával állítsa be a kívánt hőmérsékleti alapértéket. Ha beállította az új alapértéket, a kijelző néhány másodperc után visszatér normál működtetés üzemmódba és a helyiség hőmérsékletét mutatja. Kizárólag takarékos, vagy kényelmi üzemmód beállítása Kizárólag takarékos, vagy kényelmi üzemmód beállításához: 1. Nyomja meg az OK gombot. A ház ikonja villogni kezd. 2. A + és - gombokkal kapcsoljon át kényelmi üzemmódból takarékos üzemmódba, vagy fordítva. 3. Nyomja meg az OK gombot. A kijelző visszatér normál működtetés üzemmódba, és a kiválasztott takarékos, vagy kényelmi üzemmód és a manuális felülírás ikonját mutatja. A felülírás megszüntetéséhez: 1. Tartsa 3 másodpercig benyomva az OK gombot. A manuális felülírás ikonja eltűnik, és a rendszer visszatér a programban meghatározott takarékos, vagy kényelmi üzemmódba. 7.5 Paraméterek és üzemmódok beállítás menüje A paraméterek és üzemmódok beállítás menüjébe való belépéshez: 1. Tartsa három másodpercig benyomva az OK gombot a beállítás menübe való belépéshez. T-38: A kijelzőn az első menü a CLK (óra) látható T-36: A kijelzőn az első menü a MOD (üzemmód) látható 2. A + gomb többszöri megnyomásával érheti el a többi menüt. A menük a következő sorrendben jeleníthetők meg: T-36 digitális vezetékes termosztát MOD (szabályozási beállítások) AL (kiegyensúlyozás üzemmód) ECO (takarékos üzemmód) CAL (kalibráció) OFF (készenlét üzemmód) Uponor T-38 programozható digitális vezetékes termosztát CLK (óra) PRG (programozás) HOL (vakáció üzemmód) MOD (szabályozási beállítások) AL (kiegyensúlyozás üzemmód) T C (hőmérséklet alapértéke) CAL (kalibráció) OFF (készenlét üzemmód) 3. A - gomb megnyomásával az ellenkező irányban léptethet a menük között. 4. Tartsa három másodpercig benyomva az OK gombot a beállítás menüből való kilépéshez. 7.6 CLK Óra beállításai (csak a T-38 típusnál) Az óra menüben a dátumot és az időt állíthatja be. Az óra paramétereinek beállításához: 1. Tartsa 3 másodpercig benyomva az OK gombot. A kijelzőn megjelenik a CLK (óra) menü. 2. Az OK gomb megnyomásával lépjen be az óra menübe. A kijelzőn megjelenik az YR (év) almenü és az évet jelző négy számjegy villog. 3. A + és - gombokkal módosíthatja a beállítást. 4. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. A kijelzőn megjelenik a MTH (hónap) almenü és a hónapot jelző két számjegy villog. 5. A + és - gombokkal módosíthatja a beállítást. 6. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. A kijelzőn megjelenik a DAY (nap) almenü és a napot jelző két számjegy villog. 7. A + és - gombokkal módosíthatja a beállítást. 8. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. A kijelzőn megjelenik a TME (idő) és villog a 24:H, vagy a DE/DU 12:H, a beállított idő formátum szerint. 9. A + és - gombokkal módosíthatja a beállítást. 10. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. A kijelzőn megjelenik a TME (idő) almenü és az időt jelző négy számjegy villog. 11. A + és - gombokkal módosíthatja a beállítást: A gombok egyszeri megnyomásával az idő beállítás 1 perces lépésekben változtatható. Ha a gombot benyomva tartja, először 1 perces lépésekben változtatja az időt, majd néhány másodperc múlva 10 perces lépésekre, azután pedig 1 órás lépésekre vált. 12. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. A kijelzőn a S/W (nyári-téli időszámítás) látható. Két lehetőség közül választhat: S/W és OK látható: A nyári-téli időszámítás automatikus átkapcsolása aktív. Csak az S/W látható: A nyári-téli időszámítás automatikus átkapcsolása kikapcsolva. 36

37 Példa: A nyári-téli időszámítás automatikus átkapcsolását választotta. 6. Tartsa három másodpercig benyomva az OK gombot az alapbeállítás kiválasztásához. Az alábbi ábrán a hétfőtől péntekig, illetve hétfőtől szombatig programozott alapbeállítások láthatók. OK Kényelmi Takarékos 13. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást és lépjen a következő, PRG menüre. 7.7 PRG Programozás (csak a T-38 típusnál) A kényelmi és takarékos üzemmódok beállítására a programozás menüben van lehetősége. A programozás módosításához: 1. Amikor a PRG látható a kijelzőn, az OK gomb megnyomásával lépjen be az almenübe. A következő képernyőn az alábbiak egyike látható: E, a programozás engedélyezett (alapbeállítás) KI, a programozás letiltva 2. A + és - gombokkal válassza ki a E vagy KI beállítást. Ezután válassza ki a következő lehetőségek egyikét: a. A E beállításban nyomja meg az OK gombot az alábbi lépések szerinti programozáshoz. b. A KI beállításban nyomja meg az OK a következő menüre léptetéshez, lásd 7.8 HOL Vakáció üzemmód (csak a T-38 típusnál). 3. Amikor a PRG látható a kijelzőn, az OK gomb megnyomásával lépjen be az almenübe. A kiválasztott napok (a bekeretezett számú napok) jele villog A + vagy - gombok többszöri megnyomásával válassza ki a napokat. Három lehetősége van: hétfőtől péntekig, alapbeállítás hétfőtől szombatig hétfőtől vasárnapig 0:00 5:00 8:00 17:00 22:00 A következő ábrán a hétfőtől szombatig programozott alapbeállítás szerinti időbeosztás látható. Kényelmi Takarékos 0:00 5:00 23:00 7. A + és - gombokkal módosíthatja az óra alapbeállítását: A gombok egyszeri megnyomásával az idő beállítás 1 perces lépésekben változtatható. Ha a gombot benyomva tartja, először 1 perces lépésekben változtatja az időt, majd néhány másodperc múlva 10 perces lépésekre, azután pedig 1 órás lépésekre vált. Állítsa be az órán az első kényelmi/ takarékos üzemmód váltás időpontját. 8. Az OK gomb megnyomásával váltson át kényelmiről takarékos üzemmódra a kívánt időpontban. Folytassa a következő kényelmi/takarékos átkapcsolás időpontjáig a + gombbal. Egy 24 órás időszakban 5 váltás lehetséges. 9. Folytassa az óra léptetését amíg éjfélig eljut. A fenti kiválasztásoknak megfelelően a kijelzőn az alábbiak láthatók: Ha a hétfőtől péntekig csoportot választotta ki, akkor a szombattól vasárnapig látható. Ha a hétfőtől szombatig csoportot választotta ki, akkor a vasárnap látható. Ha a hétfőtől vasárnapig csoportot választotta ki, akkor a kijelzőn a következő menü, a HOL látható, lásd 7.8 HOL Vakáció üzemmód (csak a T-38 típusnál). 5. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. A digitális óra villogni kezd. UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 37

38 10. Tartsa három másodpercig benyomva az OK gombot az alapbeállítás kiválasztásához. Kényelmi Takarékos 0:00 6:00 23: A + és - gombokkal módosíthatja az óra alapbeállítását: A gombok egyszeri megnyomásával az idő beállítás 1 perces lépésekben változtatható. Ha a gombot benyomva tartja, először 1 perces lépésekben változtatja az időt, majd néhány másodperc múlva 10 perces lépésekre, azután pedig 1 órás lépésekre vált. Állítsa be az órán az első kényelmi/ takarékos üzemmód váltás időpontját. 12. Az OK gomb megnyomásával váltson át kényelmiről takarékos üzemmódra a kívánt időpontban. Folytassa a következő kényelmi/takarékos átkapcsolás időpontjáig a + gombbal. Egy 24 órás időszakban 5 váltás lehetséges. 13. Folytassa az óra léptetését amíg éjfélig eljut. A kijelzőn megjelenik a következő, a HOL menü. 7.8 HOL Vakáció üzemmód (csak a T-38 típusnál) A vakáció üzemmód menüjében azt a hőmérsékleti alapértéket állíthatja be, amelyet a rendszer addig használ, amíg a ház üres. Vakáció üzemmód bekapcsolása 1. Amikor a HOL látható a kijelzőn, az OK gomb megnyomásával lépjen be az almenübe. A képernyőn a következő látható: Fűtés vagy hűtés ikon a rendszer üzemmódjától függően A vakáció üzemmód bőrönd ikonja A környezeti hőmérséklet A villogó üres ház ikon 1 d villog, azt jelezve hogy a vakáció üzemmód menü napok száma beállításában van 2. A + és - gombokkal állítsa be, hány napig legyen aktív a vakáció üzemmód. 3. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. A vakáció üzemmód hőmérsékleti alapértéke és az üres ház ikon villog. 4. A + és - gombokkal állítsa be a vakáció üzemmód hőmérsékleti alapértékét. Alapbeállítás: 18 C eállítási tartomány: C 5. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. A kijelző normál működtetés üzemmódba kapcsol. A termosztát elkezdi a visszaszámlálást, hány napig aktív a vakáció üzemmód. A vakáció üzemmód 0 nap 00:00 állásnál automatikusan kikapcsol. Vakáció üzemmód kikapcsolása 1. Tartsa 3 másodpercig benyomva az OK gombot. A vakáció üzemmódot ezzel törölte és visszalépett normál működtetés üzemmódba. 7.9 MOD Szabályozási lehetőségek A szabályozási lehetőségek menü a termosztát szabályozási üzemmódjának beállítására szolgál. 1. Amikor a MOD látható a kijelzőn, az OK gomb megnyomásával lépjen be az almenübe. A következő képernyőn az alábbiak egyike látható: RT helyiség érzékelő alapú szabályozás RFT helyiség érzékelő alapú szabályozás padlóérzékelő szerinti korlátozással RS távvezérelt érzékelő alapú szabályozás 2. A + és - gombokkal módosíthatja a beállítást. 3. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. Ha az RT vagy RS beállítást választotta, a következő menü látható, lásd a következő szakaszt: 7.10 AL kiegyensúlyozás üzemmód. Ha az RFT szabályozási módot választotta, a következő beállítás látható. 4. (csak fűtés üzemmódban) A szimbólum (fűtés üzemmód) és a MAX jelzés látható (maximum padlóhőmérséklet határértéke). 1. Az OK gomb megnyomásával megjelenítheti a hőmérséklet határértékét. 2. A + és - gombokkal módosíthatja a beállítást. Alapbeállítás: 26 C eállítási tartomány: C 3. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. 5. (fűtés és hűtés üzemmódban) A fűtés vagy hűtés ikon és a MIN jelzés látható (padló hőmérséklet alsó határértéke). 1. Az OK gomb megnyomásával megjelenítheti a hőmérséklet határértékét. 2. A + és - gombokkal módosíthatja a beállítást. Alapbeállítás: 20 C eállítási tartomány: C 38

39 MEGJEGYZÉS Hűtés üzemmódban ha a MIN érték beállítása 14 C alatti, a kéz és a hűtés ikonok villognak, figyelmeztetve a kezelőt a kondenzáció lehetőségére. 3. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást és lépjen a következő, AL menüre AL Kiegyensúlyozás üzemmód A kiegyensúlyozás menüben választhat manuális és automatikus kiegyensúlyozás között. Az automatikus kiegyenlítés funkcióval nem szükséges az elosztó kiegyensúlyozása a berendezésben. Az automatikus kiegyensúlyozás elve az, hogy az egyes körök által igényelt energia felosztása impulzusokban történik. Az egyes körökre jutó impulzusok hosszát az adott helyiség hőigénye határozza meg. 1. Amikor a AL látható a kijelzőn, az OK gomb megnyomásával lépjen be az almenübe. A képernyőn az alábbiak egyike látható: MAN manuális kiegyensúlyozás A automatikus kiegyensúlyozás 2. A + és - gombokkal módosíthatja a beállítást. 3. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást és lépjen a következő menüre ECO Takarékos üzemmód (csak a T-36 típusnál) A takarékos üzemmód menüjében beállítható a takarékos üzemmód hőmérséklet csökkentése. Fűtés üzemmódban a csökkentés értéke negatív, míg hűtés üzemmódban pozitív. A takarékos üzemmód be- és kikapcsolása a normál működtetés üzemmód képernyőn történik, lásd a következő szakaszt: 7.4 üzemmód. 1. Amikor az ECO látható a kijelzőn, az OK gomb megnyomásával lépjen be az almenübe. A képernyőn látható lesz a hőmérséklet csökkentés értéke. 2. A + és - gombokkal módosíthatja a beállítást. Alapbeállítás: 4 C eállítási tartomány: 0 11 C eállítási pontosság: 0,5 C 3. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást és lépjen a következő menüre T C Kényelmi és takarékos üzemmód hőmérsékletei (csak a T-38 típusnál) A kényelmi és takarékos üzemmód hőmérsékleteinek menüjében beállítható a kényelmi üzemmód hőmérsékleti alapértéke és a takarékos üzemmód hőmérséklet csökkentése. A beállítások arra az üzemmódra érvényesek, amelyben a rendszer működik, fűtésre vagy hűtésre. A rendszer a kényelmi és takarékos üzemmód alapbeállításait használja, ha a kezelő nem módosítja az alapértéket a normál működtetés üzemmód képernyőn. Ebben az esetben a legutóbb beállított alapértéket használja. A módosított értékeket a termosztát tárolja. 1. Amikor a T C látható a kijelzőn, az OK gomb megnyomásával lépjen be az almenübe. A kijelzőn a hőmérséklet alapértéke és a kényelmi ikon látható. 2. A + és - gombokkal módosíthatja a beállítást. Alapbeállítás fűtés üzemmódban: 21 C Alapbeállítás hűtés üzemmódban: 26 C eállítási tartomány: 5-30 C eállítási pontosság: 0,5 C 3. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást. A kijelzőn a hőmérséklet alapértéke és az ECO ikon látható. 4. A + és - gombokkal módosíthatja a beállítást. Alapbeállítás fűtés üzemmódban: 17 C Alapbeállítás hűtés üzemmódban: 30 C eállítási tartomány: 5-30 C eállítási pontosság: 0,5 C 5. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást és lépjen a következő, CAL menüre CAL Kalibráció A kalibráció menü a termosztát érzékelőjének kalibrációjára szolgál. 1. Amikor a CAL látható a kijelzőn, az OK gomb megnyomásával lépjen be az almenübe. A helyiség hőmérséklete látható. 2. A + és - gombokkal módosíthatja a beállítást 0,1 C-os lépésekben. eállítási tartomány: -3 C és +3 C között 3. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a beállítást és lépjen a következő menüre OFF Készenlét üzemmód Készenlét üzemmódban a helyiség hőmérsékletének szabályozása ki van kapcsolva, de a termosztát kijelzi a helyiség hőmérsékletét. Készenlét üzemmód bekapcsolása 1. Az OK gomb megnyomásával hagyja jóvá a készenlét üzemmódot. A készenlét ikon kijelzőn. és a helyiség hőmérséklete látható a UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 39

40 Készenlét üzemmód kikapcsolása 1. Tartsa 3 másodpercig benyomva az OK gombot. A kijelzőn két másodpercig a termosztát neve és a szoftver verziószáma látható. Ezután a termosztát üzemmódba kapcsol Lezárás üzemmód A véletlen megnyomás ellen a három kezelőgomb működése kikapcsolható. Lezárás üzemmód bekapcsolása 1. Tartsa három másodpercig megnyomva együtt a + és - gombokat. 2. Megjelenik a lezárás ikon. Az egyéb információk kijelzése és a termosztát működése változatlanul a beállítások szerinti. Lezárás üzemmód kikapcsolása 1. Tartsa három másodpercig megnyomva együtt a + és - gombokat. Eltűnik a lezárás ikon A menü felépítése A következő szakaszokban az Uponor T-36 és T-38 termosztátok menüjének felépítését mutatjuk be. T-36 digitális vezetékes termosztát MOD RT RFT MAX MIN RS AL MAN A ECO CAL OFF Normál működtetés, lásd a következő szakaszt: 7.4 Működtetés Szabályozási lehetőségek, lásd a következő szakaszt: 7.9 MOD - Szabályozási lehetőségek Helyiség érzékelő alapú szabályozása, lásd a következő szakaszt: 7.9 MOD - Szabályozási lehetőségek Helyiség érzékelő alapú szabályozása padlóérzékelő szerinti korlátozással, lásd a következő szakaszt: 7.9 MOD - Szabályozási lehetőségek Maximum padlóhőmérséklet határértéke, lásd a következő szakaszt: 7.9 MOD - Szabályozási lehetőségek Minimum padlóhőmérséklet határértéke, lásd a következő szakaszt: 7.9 MOD - Szabályozási lehetőségek Távvezérelt érzékelő alapú szabályozás, lásd a következő szakaszt: 7.9 MOD - Szabályozási lehetőségek Kiegyensúlyozás üzemmód, lásd a következő szakaszt: 7.10 AL - Kiegyensúlyozás üzemmód Manuális kiegyensúlyozás, lásd a következő szakaszt: 7.10 AL - Kiegyensúlyozás üzemmód Automatikus kiegyensúlyozás, lásd a következő szakaszt: 7.10 AL - Kiegyensúlyozás üzemmód Takarékos üzemmód, lásd a következő szakaszt: 7.11 ECO - Takarékos üzemmód (csak a T-36 típusnál) Kalibráció, lásd a következő szakaszt: 7.13 CAL - Kalibráció Készenlét üzemmód, lásd a következő szakaszt: 7.14 OFF - Készenlét üzemmód Normál működtetés, lásd a következő szakaszt: 7.4 Működtetés 40

41 Uponor T-38 programozható digitális vezetékes termosztát CLK YR MTH DAY TME S/W PRG ON DAY HOL MOD RT RFT MAX MIN RS AL MAN A T C CAL OFF Normál működtetés, lásd a következő szakaszt: 7.4 Működtetés Óra beállítások, lásd a következő szakaszt: 7.6 CLK - Óra beállítások (csak a T-38 típusnál) Év, lásd a következő szakaszt: 7.6 CLK - Óra beállítások (csak a T-38 típusnál) Hónap, lásd a következő szakaszt: 7.6 CLK - Óra beállítások (csak a T-38 típusnál) Nap, lásd a következő szakaszt: 7.6 CLK - Óra beállítások (csak a T-38 típusnál) Idő, lásd a következő szakaszt: 7.6 CLK - Óra beállítások (csak a T-38 típusnál) Nyári-téli időszámítás, lásd a következő szakaszt: 7.6 CLK - Óra beállítások (csak a T-38 típusnál) Programozás üzemmód, lásd a következő szakaszt: 7.7 PRG - Programozás (csak a T-38 típusnál) Programozás engedélyezése/letiltása, lásd a következő szakaszt: 7.7 PRG - Programozás (csak a T- 38 típusnál) Napok csoportjának kiválasztása, lásd a következő szakaszt: 7.7 PRG - Programozás (csak a T-38 típusnál) Vakáció üzemmód, lásd a következő szakaszt: 7.8 HOL - Vakáció üzemmód (csak a T-38 típusnál) Szabályozási lehetőségek, lásd a következő szakaszt: 7.9 MOD - Szabályozási lehetőségek Helyiség érzékelő alapú szabályozása, lásd a következő szakaszt: 7.9 MOD - Szabályozási lehetőségek Helyiség érzékelő alapú szabályozása padlóérzékelő szerinti korlátozással, lásd a következő szakaszt: 7.9 MOD - Szabályozási lehetőségek Maximum padlóhőmérséklet határértéke, lásd a következő szakaszt: 7.9 MOD - Szabályozási lehetőségek Minimum padlóhőmérséklet határértéke, lásd a következő szakaszt: 7.9 MOD - Szabályozási lehetőségek Távvezérelt érzékelő alapú szabályozás, lásd a következő szakaszt: 7.9 MOD - Szabályozási lehetőségek Kiegyensúlyozás üzemmód, lásd a következő szakaszt: 7.10 AL - Kiegyensúlyozás üzemmód Manuális kiegyensúlyozás, lásd a következő szakaszt: 7.10 AL - Kiegyensúlyozás üzemmód Automatikus kiegyensúlyozás, lásd a következő szakaszt: 7.10 AL - Kiegyensúlyozás üzemmód Kényelmi és takarékos(eco) üzemmód hőmérsékletei, lásd a következő szakaszt: 7.12 T C - Kényelmi és takarékos üzemmód hőmérsékletei Kalibráció, lásd a következő szakaszt: 7.13 CAL - Kalibráció Készenlét üzemmód, lásd a következő szakaszt: 7.14 OFF - Készenlét üzemmód Normál működtetés, lásd a következő szakaszt: 7.4 Működtetés UPONOR Ve VEZÉRLŐRENDSZER TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 41

42 G02483A G02098A 8. A C-35 vezérlőhöz tartozó Uponor I-36 üzemeltetése A C-35 vezérlőhöz tartozó Uponor I-36 időzítő kijelzője az üzeneteket számos ikon és szimbólum segítségével mutatja. A kijelző alatt három nyomógomb található az I-36 időzítő működtetéséhez. Szám Ikon Leírás C A hét kiválasztott napjainak ikonjai 1 1 = hétfő 7 = vasárnap - OK + D E 1 A hét nem kiválasztott napjainak ikonjai DE DU A jelzés mutatja a DE vagy DU (délelőtt vagy délután) időpontot, ha az időzítő 12 órás beállításban van Ezek nem láthatók az időzítő 24 órás üzemmódjában Digitális óra 8.1 Képernyő elrendezés Az alábbi ábrán a képernyőn megjeleníthető összes szimbólum és karakter látható: F ECO Szoftver verzió Takarékos üzemmód Kényelmi üzemmód ECO F A C G OK H DE DU OK G H C Vakáció üzemmód A bőrönd ikon jelzi, lásd fentebb a pontnál. Hőmérséklet mértékegysége, akkor látható amikor az A mezőben hőmérséklet látható OK jelzés. Egy bekapcsolt funkció működését jelzi vissza. C D E Szám Ikon Leírás A Három alfanumerikus karakterből álló üzenet mező A hőmérséklet kijelzése + vagy - jellel, két számjeggyel, tizedesponttal és a törtrész kijelzése a 0 vagy 5 számjeggyel. Manuális utasítás. Például kizárólag kényelmi, vagy takarékos üzemmód használatához. Készenléti üzemmód Vakáció üzemmód Az üres ház ikon jelzi a használatát, lásd alább az F pontot. Lezárás üzemmód A képernyő alatti három navigációs gomb működése le van tiltva. 8.2 Működtető gombok Az Uponor I-36 időzítő működtetése az alábbi három gombbal történik: Gomb OK Megnevezés Az OK gombbal lehet: e- és kilépni a beállítás menübe Jóváhagyni egy beállítást e- és kilépni a kényelmi és takarékos üzemmódba A mínusz és plusz jellel ellátott gombok - + a következőkre használhatók: Átkapcsolás a kényelmi és a takarékos üzemmódok között A menük beállításainak módosítása e- és kilépés a lezárás üzemmódba (mindkét gomb 3 másodperces megnyomva tartásával) 42

Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ Uponor Smatrix Wave RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 03 2015 03 2015 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Az

Részletesebben

Uponor Smatrix Move PLUS HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Uponor Smatrix Move PLUS HU RÖVID ÚTMUTATÓ Uponor Smatrix Move US RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 QUIK GUI 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Uponor Smatrix Move US rendszer alkatrészei... 2 Példa a rendszer üzembe helyezésére... 2 Szerzői jogok és

Részletesebben

Uponor Smatrix Move HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Uponor Smatrix Move HU RÖVID ÚTMUTATÓ Uponor Smatrix Move RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 QUIK GUI 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Uponor Smatrix Move rendszer alkatreszei Uponor Smatrix Move rendszer alkatreszei...2 Példa a rendszer üzembe

Részletesebben

MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET

MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET MGm II kódszám: 3318288 két fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET FIGYELEM! A BERENDEZÉS CSAK

Részletesebben

Használati útmutató. Digitális szobatermosztát THR840DEE. 50062484-003 Rev. A. THR840DEE-HU.indd 1 11-08-08 09:49

Használati útmutató. Digitális szobatermosztát THR840DEE. 50062484-003 Rev. A. THR840DEE-HU.indd 1 11-08-08 09:49 Használati útmutató Digitális szobatermosztát THR840DEE 50062484-003 Rev. A THR840DEE-HU.indd 1 11-08-08 09:49 Használati útmutató FIGYELEM: A készülék csak helyes telepítés és beállítás után működik megfelelően

Részletesebben

Köszönjük, hogy DEVI terméket választott! A megvásárolt kiváló minőségű terméket úgy tervezték, hogy a lehető legjobb komfortérzetet biztosítsa a

Köszönjük, hogy DEVI terméket választott! A megvásárolt kiváló minőségű terméket úgy tervezték, hogy a lehető legjobb komfortérzetet biztosítsa a Devireg TM 550 HU Köszönjük, hogy DEVI terméket választott! A megvásárolt kiváló minőségű terméket úgy tervezték, hogy a lehető legjobb komfortérzetet biztosítsa a leggazdaságosabb energiafelhasználás

Részletesebben

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Medence hőszivattyú Medence hőszivattyú SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy termékünket választotta, és bizalmát cégünk iránt. A használati utasítás az optimális használathoz és karbantartáshoz

Részletesebben

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL MODELL: HH9281 HU Kezelési útmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta az intelligens porszívót! Az intelligens porszívó széleskörű

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI COD. 04067DE - 10.09.2012 A FŐZŐLAPOK LEÍRÁSA MODELL: CGW LUX

Részletesebben

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470 Szerelési útmutató Szakemberek részére Szerelési útmutató calormatic 470 VRC 470 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a szerelési útmutatóhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentumok

Részletesebben

Hőszivattyú medencékhez használati útmutató

Hőszivattyú medencékhez használati útmutató Hőszivattyú medencékhez használati útmutató (AQUASHOP PIONEER TH(C)P07L TH(C)P28L típusokhoz) TH(C)P07L TH(C)P28L Úszómedence hőszivattyú I Bevezető Tartalomjegyzék I Bevezető 2 Biztonsági óvintézkedések

Részletesebben

Telepítési és kezelési útmutató

Telepítési és kezelési útmutató Steca TR A503 TTR szolár termál vezérlés beépített adatrögzítő funkcióval, 5 bemenet/3 kimenet Telepítési és kezelési útmutató Forgalmazó: Spring Solar Kft. 8111 Seregélyes-Jánosmajor Ipari Park 20. ép.

Részletesebben

8 719 002 381 0/8 719 002 382 0

8 719 002 381 0/8 719 002 382 0 Szerelési segédlet 8 719 002 381 0/8 719 002 382 0 NG25.1 NG LPG 1 Fúvóka 2 Tömítő gyűrű 3 Tömítő gyűrű 6 720 608 492 HU (2007.01) RA Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató/jelmagyarázat 3 1.1 Biztonsági

Részletesebben

calormatic 330 VRT 330 PL; HU

calormatic 330 VRT 330 PL; HU calormatic 330 VRT 330 PL; HU Üzemeltetők és szakemberek számára Kezelési és szerelési útmutató calormatic 330 Szobatermosztát VRT 330 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz.

Részletesebben

OPTICON Telepítési útmutató SMU-10

OPTICON Telepítési útmutató SMU-10 1/5. oldal 1. Az SMU-10 telepítése Az SMU-10 telepítését szakképzett villanyszerelő végezze a helyi hatósági és szabványossági előírások, szabályok és törvények messzemenő betartása mellett. A vezérlőegységet

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY MAGYAR Üzembe helyezés 2. oldal Használati útmutató oldal FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket

Részletesebben

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

3318286-3318287. MGz I Fűtőmodul egy magas fűtőkör részére. MGz II Fűtőmodul két magas fűtőkör részére TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

3318286-3318287. MGz I Fűtőmodul egy magas fűtőkör részére. MGz II Fűtőmodul két magas fűtőkör részére TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3318286-3318287 MGz I Fűtőmodul egy magas fűtőkör részére MGz II Fűtőmodul két magas fűtőkör részére TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK E kézikönyv a termék fontos tartozéka. olvassa

Részletesebben

Felszerelési és használati útmutató. 3 bemenet, 1 kimenet

Felszerelési és használati útmutató. 3 bemenet, 1 kimenet Felszerelési és használati útmutató Hőmérséklet-különbség szabályozó 3 bemenet, 1 kimenet Ez a leírás része a terméknek. Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a leírást. A termék teljes élettartama

Részletesebben

PAX - 104 HOME LINE KEZELŐI / TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV

PAX - 104 HOME LINE KEZELŐI / TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV PAX - 104 HOME LINE KEZELŐI / TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV PAX - 104 HOME LINE KEZELŐI / TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV Bevezetés Telepítés Jellemzők/szolgáltatások Rendszerprogramozás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt

Részletesebben

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,

Részletesebben

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f Szerelési útmutató Szakemberek részére Szerelési útmutató calormatic 370f VRT 370f HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a szerelési útmutatóhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentumok

Részletesebben

WP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8 Elemes Vezérlő, Használati Útmutató

WP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8 Elemes Vezérlő, Használati Útmutató WP 2 / WP 4 / WP 6 / WP 8 Elemes Vezérlő, Használati Útmutató CSATLAKOZÁS A MÁGNESSZELEPHEZ MEGJEGYZÉS:MIELŐTT AZ ELEMEKET BEHELYEZNÉ, VÉGEZZE EL AZ ELEKTROMOS BEKÖTÉST. A vezérlő kapacitása A vezérlő

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez SRC250 SRC450 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM C szünetmentes tápegységhez 250/450 VA 110/120/230 V~ Toronyba/Rackbe

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart-UPS szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U HU 990-1086B

Részletesebben

ecocompact CZ; HU; TR

ecocompact CZ; HU; TR ecocompact CZ; HU; TR Üzemeltetők számára Kezelési útmutató ecocompact Kompakt kondenzációs gázkészülék HU Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai Javasolt tartozékok Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz...

Részletesebben

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY RV3-25/P teljesítményszabályozó Ez az kézikönyv fontos útmutatást és a biztonságra vonatkozó figyelmeztetéseket tartalmaz. Mielőtt telepíti az egységet, a megfelelő működés biztosítása és az Ön biztonsága

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató actostor VIH CL S HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49

Részletesebben

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt

Részletesebben

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil) Tervezési, szerelési és használati útmutató SV Klímakonvektorok (fan-coil) Burkolat nélküli - burkolattal ellátott - légcsatornázható kivitel 2012.12.20. SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116

Részletesebben

Szervizutasítás. Logamatic 4324. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Szervizutasítás. Logamatic 4324. Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el. 105 MEC2H MEC uderus MEC2H(R4324) Szervizutasítás Szabályozókészülék! TEST T 6 720 646 147-00.2T Logamatic 4324 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Részletesebben

A típusszámok felépítése

A típusszámok felépítése Háromfázisú feszültségrelé K8AB-PW Ideális választás háromfázisú tápellátások figyelésére ipari berendezéseknél és készülékeknél. 3 vagy 4 vezetékes tápellátások túlfeszültségének és feszültségesésének

Részletesebben

Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus

Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus dixell Használati Útmutató 1592020160 sz. 1. TARTALOM Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus 1. Tartalom 1 2. Általános biztonságtechnikai figyelmeztetések 1 3. Berendezés

Részletesebben

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 atmovit combi HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 HU/HR/SI Szerelési utasítás Gázszerelő szakember részére atmovit combi Gázfűtő kazán VKC INT 254/1-5 - 120 VKC

Részletesebben

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások

Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások HU Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások Beépíthető gáz főzőlap Beépíthető gáz főzőlap Tisztelt vásárlónk! Beépíthető gáz főzőlap háztartásban való használatra készült. Termékeink csomagolása

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Melegvíztároló WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96 használati útmutató Mielőtt üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr:

Részletesebben

AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv

AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv AUTOATTENDANT Rendszer Kézikönyv www.matrixtelecom.hu AutoAttendant Rendszer Kézikönyv 1 Információk a dokumentációról Ez egy általános dokumentáció, mely több, különböző típusú modell részletes leírását

Részletesebben

El Cm-Compact MŰSZAKI ÚTMUTATÓ FŰTÉSTECHNIKA

El Cm-Compact MŰSZAKI ÚTMUTATÓ FŰTÉSTECHNIKA FŰTÉSTECHNIKA Centrometal d.o.o. Glavna 12, 40306 Macinec, Horvátország Telefon: (385-40-)372-600; telefax: (385-40-)372-611 MŰSZAKI ÚTMUTATÓ CE elektromos melegvizes kazán szereléséhez, használatához

Részletesebben

SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló. Használati utasítás Magyar

SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló. Használati utasítás Magyar SW4CP Hálózati teljesítménykapcsoló Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély! Az

Részletesebben

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz. RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás

Részletesebben

Szerelési és szervíz utasítás

Szerelési és szervíz utasítás Szerelési és szervíz utasítás Szolárszabályozó 7747006071-00.1 SD Logamatic SC40 Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 008 493 (04/2007) hu Tartalomjegyzék

Részletesebben

A típusszámok felépítése

A típusszámok felépítése Konduktív szintszabályozó 61F-D21T-V1 Ideális választás szintszabályozásra ipari berendezéseknél és készülékeknél. Lehetőség a kimenetek öntartásának be- és kikapcsolására az öntartó áramkörök segítségével.

Részletesebben

GreenStar Lightbar KEZELÉSI UTASÍTÁS. John Deere Werke Zweibrücken. OMZ106043 Kiadás E8 (UNGARISCH)

GreenStar Lightbar KEZELÉSI UTASÍTÁS. John Deere Werke Zweibrücken. OMZ106043 Kiadás E8 (UNGARISCH) GreenStar Lightbar KEZELÉSI UTASÍTÁS GreenStar Lightbar OMZ106043 Kiadás E8 (UNGARISCH) John Deere Werke Zweibrücken Az egész világon érvényes kiadás Printed in Germany Bevezetés Előszó ÜDVÖZÖLJÜK a John

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK Nyilvántartási szám: 666 HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal: www.konyha.hu,

Részletesebben

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. *KÉTCSATORNÁS ADÓ A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124

Részletesebben

Használati utasítás .C67. ECL Comfort. Tartalomjegyzék. Használati utasítás

Használati utasítás .C67. ECL Comfort. Tartalomjegyzék. Használati utasítás .C67 Tartalomjegyzék Használati utasítás ECL Comfort Használati utasítás (yellow side) fejezet 1 A display kiválasztása 2 Üzemmód választó gomb 3 Szobahőmérséklet és melegvíz hőmérséklet beállítása 4 Az

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz Kérjük, hogy a VGH típusú vízmelegítő védőanódját rendszeresen (legalább évente

Részletesebben

Szerelési, használati és karbantartási útmutató

Szerelési, használati és karbantartási útmutató Adiabatikus, evaporatív hűtőberendezés PTB 100 típusú, mobil készülék Szerelési, használati és karbantartási útmutató 2013.09.02. 2 TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3 1. MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4

Részletesebben

6 720 641 607-000.1TD. Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2. Kezelési útmutató 6720641606 (2015/01) HU

6 720 641 607-000.1TD. Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2. Kezelési útmutató 6720641606 (2015/01) HU 6 720 641 607-000.1TD Gázüzemű kondenzációs készülék Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2 Kezelési útmutató HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.......

Részletesebben

ecocompact/2 VSC CZ, HU

ecocompact/2 VSC CZ, HU ecocompact/2 VSC CZ, HU A szakember számára Szerelési és karbantartási útmutató ecocompact/2 Kompakt kondenzációs gázkészülék VSC HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz... 3.

Részletesebben

FÉG-Chaffoteaux Talia Green System KONDENZÁCIÓS FALI KAZÁN 25-30-35

FÉG-Chaffoteaux Talia Green System KONDENZÁCIÓS FALI KAZÁN 25-30-35 Ez a felhasználói kézikönyv a Magyarországi célországba gyártott készülékekre vonatkozik. FÉG-Chaffoteaux Talia Green System KONDENZÁCIÓS FALI KAZÁN 25-30-35 Tisztelt Vásárlónk! Szeretnénk Önnek megköszönni,

Részletesebben

1. JELZÉSEK ÉS BETÛJELEK

1. JELZÉSEK ÉS BETÛJELEK TARTALOMJEGYZÉK 1. JELZÉSEK ÉS BETÛJELEK 3 2. JELLEMZÕK LEÍRÁSA 4 3. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK 5 4. A KÉSZÜLÉK FELSZERELÉSE 6 5. ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS 8 6. VEZÉRLÕK / KIJELZÉSEK 11 7. VEZÉRLÉS MENÜ

Részletesebben

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató www.whirlpool.eu/register MAGYAR...3. oldal 2 MAGYAR EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI, HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI, valamint

Részletesebben

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18 1/18 Használati utasítás OLAJSÜTŐK line 1/18 2/18 Fejezet TARTALOM oldal A.1 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK...3 A.1.1 BEVEZETÉS...3 A.1.2 FIGYELMEZTETÉSEK...3 A.1.3 MOZGATÁS...4 A.1.4 KICSOMAGOLÁS...4 A.2 ÖKOLÓGIAI

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések KEZELÉSI UTASÍTÁS KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések Kérjük olvassa el a használati útmutatót a beüzemelés előtt. A készülék szervizeléséhez hívjon szakembert. A készüléket szakemberrel

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS. 500 VA 100 Vac. 750 VA 100/120/230 Vac. Tower szünetmentes tápegység

Felhasználói kézikönyv. Magyar. APC Smart-UPS. 500 VA 100 Vac. 750 VA 100/120/230 Vac. Tower szünetmentes tápegység Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS 500 VA 100 Vac 750 VA 100/120/230 Vac Tower szünetmentes tápegység 990-1587A 12/2005 Bevezetés Az APC szünetmentes tápegységet (UPS) arra tervezték, hogy megvédje

Részletesebben

Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz

Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz 1 Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves és alapvető részét képezik, amelyet a felhasználó rendelkezésére

Részletesebben

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató Gyártó: GAM & COMPANY s.r.l. / ITALY Importálja és Forgalmazza: Vendi-Hungária Kft Vendéglátó-ipari és kereskedelmi gépek, berendezések, eszközök forgalmazása

Részletesebben

GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás

GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás Változat: 05/2006 Felülvizsgálva: 2006. július 27 Fordította: Dvorák László 44_globe -

Részletesebben

Szervizutasítás szakemberek számára

Szervizutasítás szakemberek számára Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07. Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.02) JS Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató / Jelmagyarázat

Részletesebben

SGB OLAJÉGŐ K GÉPKÖNYV. Tüzeléstechnikai Kft.

SGB OLAJÉGŐ K GÉPKÖNYV. Tüzeléstechnikai Kft. SGB OLAJÉGŐ K GÉPKÖNYV * Nyilvántartási szám: HU-MSZT - 503 / 0095(5)-285(5) MSZ EN ISO 9001:2009 (ISO 9001:2008) * A tanúsítás a cég minőségirányítási rendszerére vonatkozik. Tüzeléstechnikai Kft. 1103

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST

HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODELLSZÁM: FMB50-2 OLVASSA EL A BIZTONSÁGI TUDNIVALÓKAT ÉS A HASZNÁLATI UTASÍTÁST A HŰTŐSZEKRÉNY BIZTONSÁGA Az Ön és mások biztonsága nagyon fontos. Az útmutatóban a készülék

Részletesebben

Telepítési útmutató. Kérjük, hogy tekintse át továbbá a mellékelt CD-n található BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓT és a HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.

Telepítési útmutató. Kérjük, hogy tekintse át továbbá a mellékelt CD-n található BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓT és a HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. Telepítési útmutató Köszönjük, hogy Aiphone terméket választott kommunikációs és biztonsági igényeinek kielégítése érdekében. Kérjük, hogy a rendszer telepítése előtt gondosan olvassa el jelen Útmutatót,

Részletesebben

3. Bemenet típusa T: Hőelem/platina-ellenállású hőérzékelő (többfunkciós bemenet)

3. Bemenet típusa T: Hőelem/platina-ellenállású hőérzékelő (többfunkciós bemenet) Hőmérsékletszabályozók ECSV DIP-kapcsoló segítségével egyszerűen beállítható, könnyen használható szolgáltatásokkal rendelkező, DIN 8 x 8 mm-es méretű hőmérsékletszabályozók Egyszerű beállítás DIP- és

Részletesebben

DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360

DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360 DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360 Páraelszívó készülékek Szerelési- és használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ezt a Szerelési- és használati

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.

Részletesebben

H Szerelési és kezelési útmutató 1-31

H Szerelési és kezelési útmutató 1-31 H gator 400 H Szerelési és kezelési útmutató - 466V007-0006-0-OCE-Rev. Tartalomjegyzék Általános................................... Rajzjelek Biztonsági előírások Üzemeltetés a rádiófrekvenciás távirányítóhoz

Részletesebben

FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés

FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés FAAC 844T Háromfázisú Toló Motor Vezérlés MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft. H-1045 Budapest, Madridi u.2., T: (+36 1) 3904170, Fax: 3904173, masco@masco.hu, www.masco.hu

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 700207G V3/0714 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval

Részletesebben

1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu BADUTRONIC 2002

1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu BADUTRONIC 2002 1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu fehervar@kerex.hu

Részletesebben

Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ

Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ TERMOSZTÁTOK Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ Crono 7 Heti programozású szobatermosztát Műszaki dokumentáció tartalomjegyzék 1. Telepítés 6. oldal 1.1. Telepítési információk 6. oldal 1.2. Elhelyezés

Részletesebben

Ivóvízállomás. Szerelési és karbantartási útmutató. Szerelési és karbantartási útmutató. Szakemberek számára

Ivóvízállomás. Szerelési és karbantartási útmutató. Szerelési és karbantartási útmutató. Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató Ivóvízállomás VPM 20/25/2 W, VPM 30/35/2 W, VPM 40/45/2 W HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859

Részletesebben

Használati útmutató a VDO M2WR computereihez

Használati útmutató a VDO M2WR computereihez Használati útmutató a VDO M2WR computereihez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái,

Részletesebben

unistor, aurostor, geostor

unistor, aurostor, geostor unistor, aurostor, geostor CZ, HU, PL, RO, SK Szakemberek részére Kezelési és telepítési útmutató unistor, aurostor, geostor Kettős melegvíz-tároló szolárberendezésekhez VIH S Melegvíz-tároló fűtőrendszerekhez

Részletesebben

Használati útmutató. Fali fűtő gázkazán

Használati útmutató. Fali fűtő gázkazán Használati útmutató Fali fűtő gázkazán C 12 F 12 TARTALOMJEGYZÉK KÉRJÜK, HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN! 1 Kérjük elolvasni... 3 1.1 Üdvözöljük... 3 1.2 Rövid használati útmutató... 3 1.3 Jótállás

Részletesebben

EVO600 EVO600SC EVO800 EVO1200 ACE800E ACE500ET

EVO600 EVO600SC EVO800 EVO1200 ACE800E ACE500ET Elektromechanikus motor tolókapukhoz. Telepítői és felhasználói leírás JELLEMZŐK Az EVO és ACE500ET-800E tolómotor sorozat a tolókapuk bármely változatához használható, köszönhetően a különböző teljesítményszinteknek,

Részletesebben

(lásd az opciók leírását jobbra)

(lásd az opciók leírását jobbra) Gyors útmutató PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomja meg többször egymás után a P gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt program száma a kijelzőn (P1... Px) lásd a lenti Programtáblázatot. Programok START/FOLYTATÁS

Részletesebben

Kezelési és szervizutasítás

Kezelési és szervizutasítás Kezelési és szervizutasítás Báziscontroller Logamatic BC10 Kezelők és szakemberek számára Kezelés és szervizmunkák előtt olvassa el figyelmesen. 6 720 641 085-06/2009 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

SZÉNMONOXID ÉRZÉKELŐ Modell: OR-DC-618

SZÉNMONOXID ÉRZÉKELŐ Modell: OR-DC-618 SZÉNMONOXID ÉRZÉKELŐ Modell: OR-DC-618 Használati útmutató A készülék csatlakoztatása és használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg a termék használata folyamán. Az

Részletesebben

SPRINT ajtónyitó automata. Szerelési utasítás

SPRINT ajtónyitó automata. Szerelési utasítás SPRINT ajtónyitó automata Szerelési utasítás Változat: 02/2004 Dátum: 2004 március Összeállította: Dvorák László - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK A szerelési utasítás csak szakképzett személyek

Részletesebben

KONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ

KONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ KONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ HU SZERELÉSI ÚTMUTATÓ MAGYAR A termékről megállapították, hogy megfelel az Európai Unió kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó irányelvének (2006/95/EK) és

Részletesebben

ELEKTROMOS ÁTFOLYÓS VÍZMELEGÍTŐ

ELEKTROMOS ÁTFOLYÓS VÍZMELEGÍTŐ ELEKTROMOS ÁTFOLYÓS VÍZMELEGÍTŐ KDE KDE2 E2 VE Az elhasznált termék háztartási hulladékként nem kezelhető. A leszerelt készüléket az elektromos és elektronikus berendezések gyűjtőpontjába kell beszolgáltatni

Részletesebben

SMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó

SMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó SMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó Szerelési és karbantartási utasítása Verzió: 2009-10-01 Fordította: Dvorák László Dátum: 2007 október - 2-1. TECHNIKAI JELLEMZŐK Opciós tételek az alap összeállításhoz

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-37.130K Borhűtő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-37.130K Borhűtő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-37.130K Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 45 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI JELZÉSEK... 47 2 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 48 3 A BORHŰTŐ RÉSZEI...

Részletesebben

FAAC / 770 föld alatti nyitó

FAAC / 770 föld alatti nyitó 1.oldal Tel: (06 1) 3904170, Fax: (06 1) 3904173, E-mail: masco@masco.hu, www.masco.hu 2.oldal FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az

Részletesebben

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LÉKONDICIONÁLÓ Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. TÍPUS : VENTILÁTOR MAGYAR www.lg.com A ventilátor használati

Részletesebben

6301 8048 2000/12 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Logamatic 4313 szabályozókészülék. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

6301 8048 2000/12 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Logamatic 4313 szabályozókészülék. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6301 8048 2000/12 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logamatic 4313 szabályozókészülék A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék megfelel a rá vonatkozó szabványok és irányelvek

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv és kezelési útmutató. A tulajdonos példánya!

Felhasználói kézikönyv és kezelési útmutató. A tulajdonos példánya! XC 4-, 6- vagy 8-zónás, kültéri vagy beltéri kialakítású, kiskerti és közterületi felhasználásra tervezett öntözést vezérlő automata AUTOMATA XC Felhasználói kézikönyv és kezelési útmutató A tulajdonos

Részletesebben

Szervizutasítás. Logamatic 4211 szabályozókészülék. 6303 1367 2003/04 HU Szakemberek számára

Szervizutasítás. Logamatic 4211 szabályozókészülék. 6303 1367 2003/04 HU Szakemberek számára 6303 1367 2003/04 HU zakemberek számára zervizutasítás Logamatic 4211 szabályozókészülék Az üzembe helyezés és a szerviz munkák előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz A készülék megfelel

Részletesebben

KÉZIKÖNYV. Digitális Multi Control Panel (DMC)

KÉZIKÖNYV. Digitális Multi Control Panel (DMC) KÉZIKÖNYV Digitális Multi Control Panel (DMC) Copyrights 2006 Victron Energy B.V. Minden jog fenntartva Ez a kiadvány és annak részei semmilyen formában, semmilyen célra, sem egészében, sem részeiben nem

Részletesebben

Használati útmutató. Smart-UPS szünetmentes tápegység. torony. 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac. 500 VA 100 Vac

Használati útmutató. Smart-UPS szünetmentes tápegység. torony. 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac. 500 VA 100 Vac Használati útmutató Smart-UPS szünetmentes tápegység torony 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac 500 VA 100 Vac Áttekintés A termék leírása Az APC by Schneider Electric Smart-UPS egy nagy teljesítményű

Részletesebben

6720613720-00.1 SD. Szolárszabályozó. B-sol 300. Szerelési és szervíz utasítás 6 720 640 483 (2009/10) HU

6720613720-00.1 SD. Szolárszabályozó. B-sol 300. Szerelési és szervíz utasítás 6 720 640 483 (2009/10) HU 6720613720-00.1 SD Szolárszabályozó -sol 300 Szerelési és szervíz utasítás HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 2 1 iztonsági előírások és jelmagyarázat 5 1.1 Általános biztonsági előírások

Részletesebben

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN 110.135G V1/1012 H A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk... 210 1.2 A szimbólumok

Részletesebben

Remeha Avanta Plus. Remeha Avanta Plus. Telepítési és szervizelési útmutató. Remeha Avanta Plus 22/28c. Remeha Avanta Plus 30/35c

Remeha Avanta Plus. Remeha Avanta Plus. Telepítési és szervizelési útmutató. Remeha Avanta Plus 22/28c. Remeha Avanta Plus 30/35c Telepítési és szervizelési útmutató Remeha Avanta Plus Remeha Avanta Plus Remeha Avanta Plus 22/28c Remeha Avanta Plus 30/35c Remeha Avanta Plus 34/39c Remeha Avanta Plus 24s TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS

Részletesebben