KÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "KÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030)"

Átírás

1 KÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030) BK06030.DOC 17/

2 Beüzemelés, vagy a készülék használata előtt, kérjük figyelmesen olvassa végig a gépkönyvet! Tartalomjegyzék 1. Műszaki adatok Felépítés Működés Üzembe helyezés Használati utasítás Tisztítási, higiéniai előírás Munkavédelmi előírások Javítás, karbantartás Tartozékok Tartalék alkatrészek Csomagolás Szállítás Melléklet 1. - Összeállítási rajz Melléklet 2. Infrás távszabályzó-adatgyűjtő egység...14 BK06030.DOC 17/

3 1. Műszaki adatok 1.1. Típus: BK Tápfeszültség: 3x230/400 V; 50 Hz 1.3. Áramfelvétel: 3x7.5 A 1.4. Védettség: IPX Befoglaló méretek: Szélesség: 480 mm Hosszúság: 700 mm Magasság: 1145 mm 1.6. Űrtartalom: kb. 90 liter 1.7. Kések maximális pengehossza: 300 mm 1.8. Bárdok maximális szélessége: 300 mm 1.9. Alapfelszereltségként adott eszköztartó rácsok férőhelyei: a, eszköztartó betét: kés - 20 db fenőacél - 10 db olló - 9 db b, lánckesztyűtartó betét: lánckesztyű - 16 db Egyedi igény szerint tetszőleges tartalmú eszköztartó betét kialakítható Fűtőbetét teljesítménye: 5000 W Szabályozási tartomány: 84 ± 2 o C Felfűtési idő 10 o C-ról: kb. 2 óra Vízhőmérséklet szabályozás: beépített infraporttal rendelkező elektronikus hőmérséklet szabályozóval Hőmérséklet kijelzés: számkijelzővel Vízátfolyás: javasolt 0,2 l/perc Vízátfolyás szabályozása: helyszíni nyomásviszonyok és az előírások függvényében beállítható a vízbetápláló szűrős sarokszelepen Csatlakozások: a, vízbekötés: C1/2 -os, szeleppel ellátott kiállásból, hideg vagy kevertvizes hálózatból b, csatorna bekötés: 32 mm-es fémcsővel, C5/4 -os hollanderes csatlakozással, bűzzárós szifonnal c, villamos bekötés: 3f+0+föld, fázisonként 10 A-el biztosítva, fix bekötéssel, valamint egy legalább 3 mm légréssel rendelkező leválasztó kapcsoló beépítése szükséges. BK06030.DOC 17/

4 Nyilatkozat: A készülék megfelel a 79/1997.(XII.31.) IKIM rendeletnek. 2. Felépítés 2.1. Tartóváz: 40x40x2-es rozsdamentes zártszelvényből, állítható lábbetétekkel ellátva 2.2. Medence: 2 mm-es rozsdamentes lemezből, melynek pereme ráül a tartóváz keretre A medence belső méretei: - hosszúság: 500 mm - szélesség: 380 mm - mélység: 475 mm - űrtartalma: 90 liter 2.3. Medencéhez csatlakozó tartozékok: - fűtőtest 5 kw-os teljesítménnyel - hőmérő szonda - vízfeltöltő csatlakozó csonk C1/2 - vízleürítő csonk C5/4 -os túlfolyócsővel - elektronikus kijelző fej - védőrács a fűtőtest védelmére - szintérzékelő 2.4. Eszköztartó rácsozat a medence peremére ül fel, cserélhető. Kialakítása egyedi, a fertőtlenítendő eszközök függvényében. Tartozékként két eszköztartó rácsot adunk, az 1.8-as pontban felsorolt paraméterekkel Fedél tartóvázhoz rögzített zsanérok körül elforduló, duplafalú, hőszigetelt, tömített szerkezet, rozsdamentes lemezből. A három fogantyú könnyűvé teszi a fedél kezelését. A keletkező vízgőz eltávolítása céljából 2 db csonkkal van ellátva Burkoló lemezek rozsdamentes lemezből. Három oldalon rögzített, a tartóvázhoz ponthegesztett védőlemezek vannak, a negyedik oldal és a fenéklemez szerelhető. Ezek lebontásával hozzáférhetővé válik a vezérlőelektronika és a vízvezetés szerelvényei Kijelző és vezérlő berendezések: - elektronikus kijelző fej - vezérlő elektronika - vízszintjelző egység - hőmérő szonda BK06030.DOC 17/

5 2.8. Vízvezetés szerelvényei: - szűrős sarokszelep C1/2 - flexibilis bekötőcsövek 2 db - ASCO mágnesszelep C1/2 - könyökidom C1/2 - közcsavarok 3. Működés A beépített elektronika főbb tulajdonságai: meghatározott, 10 perces idő intervallumonként naplózza a készülékben lévő aktuális vízhőmérsékletet a napló infra kapcsolaton keresztül a távszabályzóba tölthető, később az adatok számítógépre továbbíthatók Méri és kijelzi az aktuális hőmérsékletet, vezérli a fűtőtestet Méri a vízszintet, szükség esetén lekapcsolja a fűtést és figyelmeztet a vízhiányra Szabályozza a vízátfolyást 3.1. Első bekapcsolás infraportos termék esetében: A termékben, az adatok naplózása miatt, beépített óra és memória található. Ha a készülék hosszabb időn keresztül nincs bekapcsolva az óra táplálását végző kapacitás lemerül. Ilyenkor a kijelző 1 másodperces sűrűséggel villog, jelezve, hogy az elektronikában található óra nincs beállítva. A készülék ekkor nem naplózza az adatokat. Az óra beállítását a külön megvásárolható távszabályzó segítségével lehet elvégezni. A beállítás elvégzése után a villogás megszűnik és a készülék elkezdi a naplózást. Hosszabb állás után az idő beállítását ismét el kell végezni Feltöltési üzemmód: Telepítéskor, leürítéskor és tisztítás után fordul elő. Feltöltés elindítása a hálózatba kiépített szelep kinyitásával és a villamos főkapcsoló bekapcsolásával történik és addig tart, amíg a víz eléri a szintmérőt, mely vezérli a berendezésbe épített mágnesszelep elzárását. feltöltéskor a kijelzőn két felfelé mozgó vonal látszik mindaddig, amíg a vízszint el nem éri a beállított magasságot. BK06030.DOC 17/

6 3.3. Fertőtlenítési üzemmód: a, A beállított hőmérséklet tartása: - Bekapcsolás után az 5 kw-os fűtőtest mindaddig fűt, amíg a víz hőmérséklete el nem éri a 84.7 o C-os hőfokot. Ezt az állapotot a hőmérő számkijelző bal felső sarkában lévő világító piros pont mutatja. Hideg vízzel való feltöltés esetén a felfűtési idő a beállított hőmérséklet eléréséig kb. 2 óra. b, A víz átfolyás beállítása: - Beüzemeléskor a szűrős sarokszelep zárásával egy durva átfolyás szabályozás valósítható meg, a vízellátási hálózat nyomásviszonyainak megfelelően. - A vízátfolyás szabályozását a vezérlő elektronika úgy végzi el, hogy t1 ideig zárja, majd t2 ideig nyitja a mágnesszelepet. - Amikor a mágnesszelep nyitva van töltési állapotban a két kijelző szám közti felső részen egy piros pont látható Leürítés: A villamos főkapcsoló kikapcsolásával és a vízellátás csapjának elzárásával kezdődik. A túlfolyócső kiemelésével a víz kiürül a medencéből Szabályozási és letiltási funkciók: a, ha a szintérzékelő nem jelez megfelelő vízszintet, a mágnesszelep automatikusan nyitott állapotba kerül b, a fűtés addig nem kapcsol be, amíg a szintérzékelő nem jelzi a szükséges vízszint elérését c, a fűtés bekapcsol, ha a hőmérő szondák 82.2 o C alatti hőmérsékletet érzékelnek d, a fűtés kikapcsol, ha a víz hőmérséklete 82.7 o C fölé emelkedik e, ha a szintérzékelő nem jelez megfelelő vízszintet és a mágnesszelep nyitott állapotban van (töltés) az elektromos kijelzőn két felfelé mozgó vonal jelenik meg, ez jelzi a töltési állapotot. A vízszint elérése után a mozgó vonal eltűnik, és a mért hőmérséklet kerül kiírásra a kijelzőn. BK06030.DOC 17/

7 FIGYELEM! Ha a felfelé mozgó vonalpáros hosszú ideig marad a kijelzőn, ez azt jelenti, hogy a túlfolyócső nem lett beillesztve a fészkébe vagy az eszköztartó rács kiemelésekor ki lett húzva, ami a medence víztartalmának gyorsabb leürülését eredményezi. Ellenőrizni és biztosítani kell a túlfolyócső helyes állapotát. A fűtőtest bekapcsolt állapotában a kijelző bal felső sarkán egy piros pont világít. 4. Üzembe helyezés 4.1. A készülék telepítése nem igényel különleges előkészítést. A lábakban elhelyezett szintállító betétekkel a berendezést vízszintes helyzetbe kell állítani A vízbekötés elzárószelepen keresztül, C1/2 -os flexibilis bekötőcsővel történjen. Az elzárószelepet könnyen hozzáférhető helyen kell elhelyezni A szennyvízbekötést C5/4 -os hollanderes csatlakozójú búraszifonnal, 32 mm-es fém szennyvízcsővel (vagy hőálló műanyag csővel) kell végezni A villamos csatlakozást fázisonként 10 A-rel biztosítva, fix bekötéssel kell végezni. Leválasztó főkapcsoló beépítése kötelező, amely minden pólust megszakít és nyitott állapotában legalább 3 mm távolság van az érintkezői között (pl. görgős kapcsoló). A villamos bekötést csak megfelelő végzettségű szakember végezheti Amennyiben a bekapcsolás után a készülék kijelzője villog, ez azt jelenti, hogy az elektronikában található óra nincs beállítva. A beállítást a külön megvásárolható távszabályzó segítségével, a 14. pont szerint lehet elvégezni. 5. Használati utasítás 5.1. Egyedi használat esetén: a, húzza fel a védőkesztyűt b, nyissa fel a fedelet c, helyezze el az üresen álló férőhelyekbe a fertőtlenítendő kéziszerszámokat (kés, fenőacél, olló) d, csukja le a fedelet e, a technológiában előírt fertőtlenítési ideig hagyja eszközeit az eszközfertőtlenítőben BK06030.DOC 17/

8 f, húzza fel a védőkesztyűt g, nyissa fel a fedelet h, emelje ki az eszközeit i, csukja vissza a fedelet 5.2. Csoportos használat esetén: a, húzza fel a védőkesztyűt b, nyissa fel a fedelet c, emelje ki az eszköztartó rácsot illetve a lánckesztyűtartó rácsot a fertőtlenített eszközökkel d, helyezze be a csere eszköztartó rácsot (ha van) a fertőtlenítendő eszközökkel e, csukja le a fedelet 5.3. Ha a technológia nem írja elő másként, naponta egyszer le kell üríteni, és ki kell tisztítani a készüléket Vigyázni kell arra, hogy az eszköztartó rács kiemelésekor a leürítő csövet ne húzzuk ki, vagy ne billentsük ki a helyéről. 6. Tisztítási, higiéniai előírás A tisztítást minden műszak végén el kell végezni, amennyiben a technológiai előírások nem rendelkeznek másképp Áramtalanítsuk a berendezést és zárjuk el a feltöltő szelepet. Engedjük le a vizet a túlfolyócső kiemelésével A berendezést tilos vízsugárral (magasnyomású mosó, locsoló tömlő stb.) mosni! 6.3. Emeljük ki az eszköztartó és a fűtőtestvédő rácsot Vízborotvával, vagy puha szőrű kefével, nem karcoló ronggyal távolítsuk el a szemcsés, durva szennyeződéseket a túlfolyócsőről, a fűtőtest védő- és az eszköztartó rácsról Puha szőrű kefével, nem karcoló ronggyal távolítsuk el a szemcsés, durva szennyeződéseket a víztérből. Makacs lerakódáshoz semmiféle fém eszközt ne használjunk, hanem pl. műanyag, vagy természetes szálból készült kefét. A tisztítást mindig bő vízzel végezzük. BK06030.DOC 17/

9 6.6. Zsírtalanító, fertőtlenítő oldattal mossuk át a vízteret, illetve a tartozékokat és töröljük át a külső felületeket. Ne használjunk sósavat, kénsavat, nátronlúgot, mert a rozsdamentes felületeket károsítja! 6.7. Bő vízzel öblítsük el a tartozékokat, illetve a vízteret, hogy eltávolítsuk a vegyszer maradványokat Helyezzük vissza a túlfolyócsövet, illetve az eszköztartó rácsot Kívülről is töröljük át a berendezést szermentes nedves ruhával Nem karcoló puha ruhával töröljük szárazra a külső felületeket. 7. Munkavédelmi előírások 7.1. A központi eszközfertőtlenítőt használó személyzetet rendszeresen munkavédelmi oktatásban kell részesíteni A központi eszközfertőtlenítőre a Vigyázat, forrázás veszély! feliratot kell elhelyezni A központi eszközfertőtlenítő mellé legalább egy pár védőkesztyűt el kell helyezni A fertőtlenített eszközök valamint az eszköztartó rács kivételekor és betételekor, továbbá az eszközfertőtlenítő fedelének a mozgatásához védőkesztyű használata kötelező Rendszeresen ellenőrizni kell a fedélen lévő levegőztető nyílásokat, elzáródásuk a fedél nyitásakor forrázáshoz vezethet A túlfolyócső nyílásait tisztán kell tartani A központi eszközfertőtlenítő leürítését és takarítását csak áramtalanítás, és a vízfőcsap elzárása után lehet végezni Bárminemű javítást csak megfelelő képzettségű szakember végezhet a központi eszközfertőtlenítőn Tilos az eszközfertőtlenítőt a burkolólemezek nélkül üzemeltetni Tilos az üzemben lévő eszközfertőtlenítő vizébe kézzel belenyúlni (forrázás veszély) Tilos a központi eszközfertőtlenítőt rendeltetéstől eltérő célra használni Vízkőtelenítéskor, a vízkőoldó használatára vonatkozó balesetvédelmi előírások betartása kötelező! BK06030.DOC 17/

10 8. Javítás, karbantartás 8.1 Meghibásodás esetén a berendezés javítását csak szakember végezheti. 8.2 A hálózati kábel javítását vagy cseréjét csak megfelelően képzett szakember végezheti. 8.3 A berendezés időszakos, vagy üzemzavar miatt szükséges karbantartását áramtalanított és a vízbetápláló szelep elzárt helyzete mellett szabad végezni. 8.4 A fűtőbetét cseréje esetén a régi szilikon tömítést visszaszerelni TILOS! Újat szabad csak beépíteni! 8.5 A hőérzékelő kiszerelésekor vagy cseréjekor, a visszaszerelés előtt a tokot fel kell tölteni a hőátadást biztosító szilikon zsírral, különben a berendezés nem megfelelően fog működni. 8.6 A készüléket a használat során lerakódó vízkőtől rendszeresen meg kell tisztítani. A tisztításhoz vízkőoldó vegyszert és puha (műanyag) takarító eszközöket kell alkalmazni. Fém eszközök használata, valamint ütögetéssel történő vízkő eltávolítás szigorúan tilos! 8.7 A berendezést a túlfolyócső kiemelésével legalább naponta egyszer le kell üríteni és tisztítani. 8.8 A fertőtlenítő jellegű tisztítást az üzemi tisztítási előírásokhoz igazodva kell elvégezni. 9. Tartozékok 9.1. A berendezéshez egy példány gépkönyvet adunk A berendezés alapfelszereltségeként egy eszköztartó rácsot (kés, fenőacél és olló fertőtlenítésére), valamint egy lánckesztyűtartó rácsot adunk Technológiai megfontolásból - a vevő kérésére - ezek száma tetszőlegesen módosítható (csererácsok rendelhetők) 9.4. Más jellegű eszközök fertőtlenítéséhez megfelelően kialakított eszköztartó rács rendelhető Külön megvásárolható az infrás távszabályzó-adatgyűjtő egység. Több eszközfertőtlenítő üzemeltetése esetén elég egy darab távszabályzót vásárolni. BK06030.DOC 17/

11 10. Tartalék alkatrészek A berendezéshez szállításkor tartalék alkatrészt nem adunk Meghibásodás esetén, kérjük forduljanak szakembereinkhez Javításhoz cégünknél a következő cserealkatrészek rendelhetőek: eszköztartó betét BK védőrács BK fűtőbetét 5 kw TRFP szűrős sarokszelep C1/ komplett kijelző egység BK ASCO mágnesszelep C1/2 SCE238A002 lábállító betét ASSI szerelt szintérzékelő BK REED tartó BK vezérlő-kijelző elektronika BK teljesítmény kapcsoló elektronika BK lánckesztyűtartó rács BK O gyűrű 24,2x 3 kifolyócső BK Csomagolás A berendezés összeszerelve, hólyagos fóliába van becsomagolva. 12. Szállítás A szállítás előtt a berendezés állapotát meg kell vizsgálni A berendezést, csak függőleges állapotban lehet mozgatni, szállítani Tilos emelőgéppel (targoncával) mozgatni a berendezést! Szállítás csak a szállítóeszköz platóján, lábon álló helyzetben, minden irányban rögzítve végezhető Bármilyen meghibásodás, sérülés vagy kár, amit a 12.1-es pontban nem jeleztek, az szállítási és tárolási hibának számít, amiért az eladó nem vállal felelősséget. BK06030.DOC 17/

12 13. Melléklet 1. - Összeállítási rajz BK06030.DOC 17/

13 BK06030.DOC 17/

14 14. Melléklet 2. Infrás távszabályzó-adatgyűjtő egység Az eszközfertőtlenítőhöz külön megvásárolható infrás távszabályzó-adatgyűjtő egységgel a következő feladatokat tudjuk elvégezni Az eszközfertőtlenítő belső órájának beállítása Az eszközfertőtlenítőben tárolt, üzem közbeni vízhőmérséklet adatok kiolvasása a beépített infraporton keresztül A kiolvasott adatok továbbítása számítógépre Az eszközfertőtlenítő belső órájának beállítása Ha az eszközfertőtlenítő kijelzője villog a bekapcsolás után, azt jelenti, hogy a beépített óra megállt, az eszközfertőtlenítő nem tudja naplózni a mért vízhőmérséklet adatokat. Az órabeállítást a távszabályzóval végezhetjük el, amennyiben annak belső órája be van állítva. A távszabályzó 2 db AA típusú szárazelemmel működik. Az elemek behelyezése után kapcsolja be a készüléket az oldalán található gombbal. Első üzembe helyezés után, vagy amennyiben hosszabb ideje nem működött a készülék, a bekapcsolást jelző piros LED1 villoghat. Ez azt jelenti, hogy a távszabályzó beépített órája is megállt. Beállításához a következő eszközökre lesz szükség: Számítógép terminál programmal RS-232 csatlakozó kábel (a távszabályzó tartozéka) Az RS-232 csatlakozó kábel csatlakoztassuk a számítógéphez és a távszabályzóhoz is. Indítsuk el a terminál programot a számítógépen (pl. WINDOWS HyperTerminal). Következőképpen állítsuk be a kommunikációs paramétereket a programban: Bits per second: 9600 Parity: None Data bits: 8 Stop bits: 1 Flow control: None Echo typed caracters locally: Yes Terminal emulation: ANSI BK06030.DOC 17/

15 A következő parancsot írjuk be a terminál programban: # SET_TIMEYYMMDDHHMMSS# ahol YY az évszám utolsó két jegye, MM a hónap, DD a nap, HH az óra, MM a perc, SS a másodperc. Ezzel sikeresen beállítottuk a távszabályzó belső óráját. Amennyiben a távszabályzó piros LED1 lámpája a bekapcsolás után folyamatosan világít, ez azt jelenti, hogy a belső óra be van állítva. Ilyenkor a fentebb leírt beállítási műveleteket nem kell elvégezni. A pontos időt egy gombnyomással áttölthetjük a távszabályzóból az eszközfertőtlenítőbe a következő módon: A távszabályzót tartsuk kb. 40 cm re az eszközfertőtlenítő kijelzőjéhez. SET TIME gomb megnyomására a távszabályzóban tárolt idő és dátum értékek átíródnak az eszközfertőtlenítőbe. Ezt a műveletet minden egyes napló áttöltés után érdemes megismételni Az eszközfertőtlenítőben tárolt, üzem közbeni vízhőmérséklet adatok kiolvasása a beépített infraporton keresztül A távszabályzó az eszközfertőtlenítőben tárolt hőmérsékleti adatok gyűjtésére alkalmas. Maximális memória tartalommal szerelve, 64 db eszközfertőtlenítő teljes naplótartalmát tudja befogadni, majd számítógépre továbbítani. A távszabályzó 2 db AA típusú szárazelemmel működik. Az elemek behelyezése után kapcsolja be a készüléket az oldalán található gombbal. Első üzembe helyezés után, vagy amennyiben hosszabb ideje nem működött a készülék, a bekapcsolás jelző piros LED1 villoghat. Ez azt jelenti, hogy a beépített óra megállt. Beállítását lásd a fenti 13.1-es pontban. Amennyiben bekapcsoláskor a LED1 folyamatosan pirosan világít, megkezdhetjük az adatok áttöltését az eszközfertőtlenítő(k)ből, a következő módon: A távszabályzót tartsuk kb. 40 cm re az eszközfertőtlenítő kijelzőjéhez. GET DATA gomb megnyomására az eszközfertőtlenítő napló tartalma áttöltődik a távszabályzóba, közben a sárga színű LED3 világít. Miközben a LED3 világít ne fordítsuk el a távszabályzót, ha LED3 kialszik az áttöltés rendben befejeződött. Ha a LED3 villogni kezd azt jelenti, hogy hiba történt az áttöltésben. Ebben az esetben kb. 1 perc letelte után ismételjük meg a műveletet. BK06030.DOC 17/

16 Ha több eszközfertőtlenítő naplótartalmát akarjuk összegyűjteni, nem kell mást tennünk, mint a fenti műveletet elvégezni minden egyes készülék előtt. A távszabályzó egység automatikusan új memória területet választ minden egyes készüléknek. Ügyeljünk arra, hogy ne lépjük túl a maximálisan tárolható naplók számát (maximum 64 db). CLEAR MEMORY gomb megnyomására az összes tárolt adat törlődik a távszabályzó memóriájából. Mielőtt memóriatörlést végeznénk, győződjünk meg arról, hogy az adatokat előtte számítógépre mentettük A távszabályzóban tárolt eszközfertőtlenítő adatok továbbítása számítógépre A művelethez a következő eszközökre lesz szükség: Számítógép terminál programmal RS-232 csatlakozó kábel (a távszabályzó tartozéka) Az RS-232 csatlakozó kábel csatlakoztassuk a számítógéphez és a távszabályzóhoz is. Indítsuk el a terminál programot a számítógépen (pl. WINDOWS HyperTerminal). Következőképpen állítsuk be a kommunikációs paramétereket a programban: Bits per second: 9600 Parity: None Data bits: 8 Stop bits: 1 Flow control: None Echo typed caracters locally: Yes Terminal emulation: ANSI SEND DATA gomb megnyomására a távszabályzó a memóriájában tárolt összes adatot lesugározza. Ezután a terminál program képernyőjén láthatjuk az adatokat. Érdemes azokat fájlba irányítani. Az eszköz az adatokat blokkokba rendezi. Minden egyes blokk az eszközfertőtlenítő egyedi azonosító számával kezdődik, majd a hozzá tartozó adatok következnek. BK06030.DOC 17/

17 Az adatsorok felépítése: _YYMMDDHHMMCC00 A _ jel jelzi, hogy adatsor következik. A YY két karakter az évszám utolsó két jegye, a következő MM a hónapot jelzi, a DD a napot, a HH az órát, az MM a percet és a CC00 a hőmérsékletet, század fok pontossággal. Például: _ adatsor azt jelenti, hogy a mérés július 20. án 18 óra 40 perckor történt, és a mért hőmérséklet o C. BK06030.DOC 17/

HC30, HF18, HF 24, HF30

HC30, HF18, HF 24, HF30 Domina Domitop C24 E, F24 E, C30 E és F30 E típusú fali kombi gázkazánok, valamint HC24, HC30, HF18, HF 24, HF30 fűtő készülékek Használati - kezelési utasítás, gépkönyv Magyarországi képviselő és forgalmazó:

Részletesebben

Motoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK09025000001. Gépkönyv

Motoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK09025000001. Gépkönyv Motoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK09025000001 Gépkönyv BK09025.DOC 10/1 Motoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK09025 Működés (1.sz. ábra): A berendezés 2-2

Részletesebben

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban

Részletesebben

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta! Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 700207G V3/0714 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 200270 V1/0413 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk... 210

Részletesebben

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Medence hőszivattyú Medence hőszivattyú SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy termékünket választotta, és bizalmát cégünk iránt. A használati utasítás az optimális használathoz és karbantartáshoz

Részletesebben

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN 405056 V1/0513 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ...

Részletesebben

F50, F80, F120. ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők

F50, F80, F120. ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők F50, F80, F120 ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők Felszerelési és használati útmutató 1221113907/01 www.hajdurt.hu 1 Tisztelt Vásárlónk!

Részletesebben

8 719 002 381 0/8 719 002 382 0

8 719 002 381 0/8 719 002 382 0 Szerelési segédlet 8 719 002 381 0/8 719 002 382 0 NG25.1 NG LPG 1 Fúvóka 2 Tömítő gyűrű 3 Tömítő gyűrű 6 720 608 492 HU (2007.01) RA Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató/jelmagyarázat 3 1.1 Biztonsági

Részletesebben

C80/1, C90, C150. HU Vezérlőegységek

C80/1, C90, C150. HU Vezérlőegységek C80/1, C90, C150 HU Vezérlőegységek 1. C80/1, C90 ÉS C150 VEZÉRLŐEGYSÉGEK 1.1. Általános tudnivalók A C80/1 vezérlőegység azoknak a családi szaunákban használt, egyfázisú elektromos kályháknak (2-8 kw)

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 400L 700214 V1/0415 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 236 1.1 Biztonsági előírások... 236 1.2 A szimbólumok magyarázata... 238 1.3 Veszélyforrások... 239 1.4 Rendeltetésszerű

Részletesebben

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A gép üzembe helyezése és használata előtt kérjük, olvassa el a használati utasítást! 1 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági előírások... 3. Helyes használat... 7. Funkciók... 8. A berendezés

Részletesebben

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS 7405 http://www.markabolt.hu/

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS 7405 http://www.markabolt.hu/ kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS 7405 2 Üdvözöljük az Electrolux világában Köszönjük, hogy ezt a kiváló minőségű terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint sok örömet

Részletesebben

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,

Részletesebben

Mosogatógépek Használati utasítás

Mosogatógépek Használati utasítás Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K http://hu.yourpdfguides.com/dref/634441

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K http://hu.yourpdfguides.com/dref/634441 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX EHS746K. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz HASZNÁLATI UTASÍTÁS RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz RT SOROZAT: RT-58L, RT-78L, RT-98L, RT-235L, RT-1200, RT-58L(1R), RT-98L(1R), RT-58L(2R) RTW SOROZAT : RTW-100L,

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f Szerelési útmutató Szakemberek részére Szerelési útmutató calormatic 370f VRT 370f HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a szerelési útmutatóhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentumok

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Magasfali fan-coil berendezés

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Magasfali fan-coil berendezés KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WH Magasfali fan-coil berendezés Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL-A-WH050229 Biztonsági

Részletesebben

F I N N - I N F R A - D U A L S Z A U N A K A B I N

F I N N - I N F R A - D U A L S Z A U N A K A B I N F I N N - I N F R A - D U A L S Z A U N A K A B I N K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó 1 T A R T A L O M 3. oldal Termékismertető 4. oldal Szauna beüzemelése 5. oldal Szauna használata 6. oldal Vezérlő használata

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS SD, UFR, WSN, GNF, MBF, SN, SMR típusú fagyasztószekrényekhez és fagyasztóvitrinekhez

HASZNÁLATI UTASÍTÁS SD, UFR, WSN, GNF, MBF, SN, SMR típusú fagyasztószekrényekhez és fagyasztóvitrinekhez HASZNÁLATI UTASÍTÁS SD, UFR, WSN, GNF, MBF, SN, SMR típusú fagyasztószekrényekhez és fagyasztóvitrinekhez SD SOROZAT: SD 76, SD 92 UFR SOROZAT: UFR 370 GD, UFR 370 GDL, UFR 440 GDL, UFR 370 SD GNF SOROZAT:

Részletesebben

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 IST 03 C 821-01 ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS HU Fordított anyag az (olasz nyelvű) eredeti alapján. Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital

Részletesebben

DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360

DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360 DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360 Páraelszívó készülékek Szerelési- és használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ezt a Szerelési- és használati

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések

KEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések KEZELÉSI UTASÍTÁS KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések Kérjük olvassa el a használati útmutatót a beüzemelés előtt. A készülék szervizeléséhez hívjon szakembert. A készüléket szakemberrel

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. Vezeték nélküli távirányító készlet ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Vezeték nélküli távirányító készlet MODELLEK: BRC4C65 BRC4C66 Köszönjük, hogy Daikin gyártmányú klímaberendezést választott! Olvassa el figyelmesen ezt az üzemeltetési kézikönyvet,

Részletesebben

Beépített sütő ZOB 654. Használati- és beépítési útmutatások. www.markabolt.hu

Beépített sütő ZOB 654. Használati- és beépítési útmutatások. www.markabolt.hu Beépített sütő ZOB 654 Használati- és beépítési útmutatások Tartalomjegyzék Első használat 4 A készülék bemutatása 5 Elektromos sütő 6 Hasznos tanácsok 8 Sütési táblázat tészták- és húsok sütéséhez 0 Hagyományos

Részletesebben

Használati útmutató. Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói... 3. Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz...

Használati útmutató. Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói... 3. Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz... Modell: KSWK-0602DahG Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói... 3 Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz... 4 Részek nevei... 4 Üzemeltetési instrukciók...

Részletesebben

700211G. Original-Gebrauchsanleitung V2/1015

700211G. Original-Gebrauchsanleitung V2/1015 700211G Original-Gebrauchsanleitung V2/1015 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 236 1.1 Biztonsági előírások... 236 1.2 A szimbólumok magyarázata... 238 1.3 Veszélyforrások... 238 1.4 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

Üzemeltetési kézikönyv. Távirányító BRC1D528

Üzemeltetési kézikönyv. Távirányító BRC1D528 1 3 6 23 7 8 9 2 1 4 12 14 17 10 11 22 25 16 13 15 18 19 20 21 5 24 29 33 26 35 27 36 37 28 30 31 32 34 1 2 Start 5s 5s 5s 5s + 5s End 2 KÖSZÖNJÜK, HOGY EZT A TÁVIRÁNYÍTÓT VÁLASZTOTTA. OLVASSA EL EZT A

Részletesebben

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

Használati útmutató beépíthető sütőhöz Használati útmutató beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak. Ennek érdekében kérjük

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS FM MAGASFALI FAN-COIL BERENDEZÉS

KEZELÉSI UTASÍTÁS FM MAGASFALI FAN-COIL BERENDEZÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS FM MAGASFALI FAN-COIL BERENDEZÉS Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_FM_2014-03-10 1

Részletesebben

Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz

Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz 2 Műszaki adatok: DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagoló beállítható töménység: 0,2 2 % átfolyó vízmennyiség: 10 l/óra 2,5 m 3 /óra víznyomás: 0,3 6

Részletesebben

2 HUN-009B Használati útmutató EPVE FOCUS

2 HUN-009B Használati útmutató EPVE FOCUS Az alábbi használati útmutató tartalmának a megismerése lehetővé teszi a készülék helyes telepítését és üzemeltetését biztosítva annak hosszantartó és üzemzavarmentes munkáját. A Gyártó fenntartja magának

Részletesebben

KY-400B. Installáció: Bevezető:

KY-400B. Installáció: Bevezető: A monitor villog és hangjelzést ad, hogy felhívja a figyelmét arra, ha a gumiabroncsokban csökken a nyomás vagy túl magas a hőmérséklet vagy, ha defektes a gumi. Hangjelzést illetve villogást tapasztal

Részletesebben

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96 használati útmutató Mielőtt üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr:

Részletesebben

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató Programozható digitális ütemadó Használati útmutató 2015. november 20. Bevezető Köszönjük, hogy ezt a programozható, digitális ütemadó készüléket választotta. A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen

Részletesebben

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

FAAC / 770 föld alatti nyitó

FAAC / 770 föld alatti nyitó 1.oldal Tel: (06 1) 3904170, Fax: (06 1) 3904173, E-mail: masco@masco.hu, www.masco.hu 2.oldal FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az

Részletesebben

CF 250. Eszpresszó kávéautomata. Használati útmutató

CF 250. Eszpresszó kávéautomata. Használati útmutató CF 250 Eszpresszó kávéautomata Használati útmutató 2 3 4 5 6 7 Kialakitás (1. kép) Felülnézet (2. kép) A B C D E F G H I J K L M N O Felülnézet (lásd 2. kép) Szemes kávé tartály - fedövel Szerviz fedél

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek

Részletesebben

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07. Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.02) JS Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató / Jelmagyarázat

Részletesebben

Elite Stratos. Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv

Elite Stratos. Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv Elite Stratos Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselı és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23)

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 S702 100529 V1/0313 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 184 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk...

Részletesebben

Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz

Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz 1 Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves és alapvető részét képezik, amelyet a felhasználó rendelkezésére

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz Kérjük, hogy a VGH típusú vízmelegítő védőanódját rendszeresen (legalább évente

Részletesebben

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK KÓD: 9L1271 K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ELECTROLUX KÉSZÜLÉK CSALÁD AUTOMATIKUS MŰKÖDÉSŰ JÉGKÁSA KÉSZÍTŐ BERENDEZÉS ELECTROLUX LEHEL Kft.

Részletesebben

Heat line + hőcserélő digitális vezérléssel Szerelési és kezelési útmutató 1./11 oldal

Heat line + hőcserélő digitális vezérléssel Szerelési és kezelési útmutató 1./11 oldal Heat line + hőcserélő digitális vezérléssel Szerelési és kezelési útmutató 1./11 oldal WATERAIR úszómedencék magyarországi képviselet: MERIDIÁN Uszodatechnika 2000 Szentendre, Ady Endre út 58. Tel./Fax:

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rozsdamentes hűtőszekrényekhez, munkaasztalokhoz, pizzaelőkészítőés salátahűtő asztalokhoz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rozsdamentes hűtőszekrényekhez, munkaasztalokhoz, pizzaelőkészítőés salátahűtő asztalokhoz FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el és tartsa be a használati utasítás előírásait, így biztosítható, hogy a berendezés a vásárlás céljának

Részletesebben

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések A mérőműszer megfelel az IEC61010 szabványban előírt, a mérés biztonságára vonatkozó összes követelménynek: szennyeződési fokozat: 2, túlfeszültségi kategória:

Részletesebben

Telepítési és kezelési útmutató

Telepítési és kezelési útmutató Steca TR A503 TTR szolár termál vezérlés beépített adatrögzítő funkcióval, 5 bemenet/3 kimenet Telepítési és kezelési útmutató Forgalmazó: Spring Solar Kft. 8111 Seregélyes-Jánosmajor Ipari Park 20. ép.

Részletesebben

MŰSZAKI LEÍRÁS Infravezérlésű csapteleppel, termosztatikus keverővel szerelt orvosi bemosakodópultokhoz

MŰSZAKI LEÍRÁS Infravezérlésű csapteleppel, termosztatikus keverővel szerelt orvosi bemosakodópultokhoz MŰSZAKI LEÍRÁS Infravezérlésű csapteleppel, termosztatikus keverővel szerelt orvosi bemosakodópultokhoz Típus: BK59009 Felhasználók maximális száma: 3 Beépített csapkifolyó típusa: BK03005 infrás Beépített

Részletesebben

HUSQVARNA AUTOMOWER 210 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HUSQVARNA AUTOMOWER 210 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS HUSQVARNA AUTOMOWER 210 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés és biztonság... 5 1.1 Bevezetés... 5 1.2 Jelzések az Automower fûnyírón... 6 1.3 Jelzések a használati utasításban... 7 1.4 Biztonsági

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS JAVASLATOK ÜZEMBE HELYEZÉS A KÉSZÜLÉK ÜZEMELTETÉSE RENDSZERES KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS HIBAELHÁRÍTÁSI

Részletesebben

MOTOROS FORGÓKEFÉS CSIZMAMOSÓ BK09028000001

MOTOROS FORGÓKEFÉS CSIZMAMOSÓ BK09028000001 MOTOROS FORGÓKEFÉS CSIZMAMOSÓ BK09028000001 1. ábra BK09028.DOC 8/2 2005. 11. 23. A berendezés főbb részei (1. ábra): 1. Lábrácsozat 1 db 2. Állítható láb 4 db 3. Alsó burkolat 1 db 4. Alsó kefe 1 db 5.

Részletesebben

Henny Penny Expressz profitközpont. EPC-2-es modell EPC-3-as modell EPC-4-es modell KEZELŐI KÉZIKÖNYV

Henny Penny Expressz profitközpont. EPC-2-es modell EPC-3-as modell EPC-4-es modell KEZELŐI KÉZIKÖNYV Henny Penny Expressz profitközpont EPC-2-es modell EPC-3-as modell EPC-4-es modell KEZELŐI KÉZIKÖNYV A GARANCIÁT AZ INTERNETEN, A WWW.HENNYPENNY.COM HONLAPON REGISZTRÁLJA. 1. RÉSZ - BEVEZETÉS 1-1. FŰTÖTT

Részletesebben

STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető

STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető 1 STEADYPRES frekvenciaváltó ismertető A STEADYPRES egy fordulatszámszabályzó, amelyet egy fázis (230 V AC) táplál, és egy és három fázisú váltakozó áramú motorok meghajtására szolgál. - A motor fordulatszámának

Részletesebben

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN 110.135G V1/1012 H A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk... 210 1.2 A szimbólumok

Részletesebben

CTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására.

CTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására. CTR 32 VEZÉRLÉS Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására. HASZNÁLAT FIGYELEM: mielőtt a vezérlést használatba helyezné, ügyeljen arra,

Részletesebben

Az útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek!

Az útmutató biztonsági előírásai betartandók! A felszerelés helyiségének meg kell felelnie a szellőzési igényeknek! Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő Therm 6000 O WRD14/18-2 G... hu Beszerelés és használati utasítás Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Részletesebben

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V DITO ELECTROLUX KÉSZÜLÉK CSALÁD ELEKTROMOS ÜZEMŰ INDUKCIÓS ASZTALI FŐZŐLAP ÉS WOK FŐZŐBERENDEZÉS DITO - ELECTROLUX

Részletesebben

Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel.

Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel. 1 Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel. ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves

Részletesebben

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LÉKONDICIONÁLÓ Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. TÍPUS : VENTILÁTOR MAGYAR www.lg.com A ventilátor használati

Részletesebben

Szervizutasítás szakemberek számára

Szervizutasítás szakemberek számára Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

Gázüzemű vízmelegítők minimaxx

Gázüzemű vízmelegítők minimaxx Szerelési kézikönyv és üzemeltetési útmutató Gázüzemű vízmelegítők minimaxx WR 11-2.B.. WR 14-2.B.. WR 18-2.B.. HU (06.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági információk 3 Jelmagyarázat 3 1

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben

Jótállási jegy. Figyelem!!!

Jótállási jegy. Figyelem!!! A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibákért felelősséget nem vállalunk. Minden méret tájékoztató jellegű. Az ábrák és fényképek eltérhetnek a tényleges kiviteltől. 2008/05 SZANITERÁRU

Részletesebben

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 IST 03 C 341-02 TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el

Részletesebben

powered by: ABLAKKLÍMA Kezelési útmutató

powered by: ABLAKKLÍMA Kezelési útmutató powered by: ABLAKKLÍMA Kezelési útmutató 2 TARTALOMJEGYZÉK Felépítés és telepítés Jegyezze fel 2 Tartalomjegyzék Funkciók 3 4 Műszaki adatok 4 Üzemi feltételek 5 Telepítés 6 Üzemeltetés Felépítés A távirányító

Részletesebben

ED 110310 110314 110320 110322

ED 110310 110314 110320 110322 ED 110310 110314 110320 110322 GL 110170 110171 110172 110173 110174 110175 110176 110178 110179 200276 Original-Bedienungsanleitung V1/0915 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 288 1.1 Biztonsági előírások...

Részletesebben

KERN HCB / HCN verzió 4.0 06/2013 HU

KERN HCB / HCN verzió 4.0 06/2013 HU KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Használati utasítás Elektronikus akasztós mérleg

Részletesebben

Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU

Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU HU Tartalomjegyzék 1 Műszaki adatok. 4 2 A felhasználási területek áttekintése..... 5 2.1 KERN EMB 200-3V mérleg KERN YDB-01 fajsúlymérő tartozékkal 6 2.2 KERN

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK. Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK. Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117 . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ROZSDAMENTES ACÉL BURKOLATÚ HŰTŐ-ÉS FAGYASZTÓ SZEKRÉNYEK Típus: MBF8113, MBF8114, MBF8116, MBF8117 Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importálja

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06043)

ELEKTRONIKUS ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06043) ELEKTRONIKUS ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06043) BK06043.DOC 16/1 2005.07.19. Beüzemelés, vagy a készülék használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa végig a gépkönyvet! Tartalomjegyzék

Részletesebben

61700M Üvegkerámia főzőfelület Használati- és szerelési útmutató

61700M Üvegkerámia főzőfelület Használati- és szerelési útmutató 61700M Üvegkerámia főzőfelület Használati- és szerelési útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat maradéktalanul tartsa be. Ha a készüléktől

Részletesebben

UNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás

UNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-1666 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu UNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás Magyarországi képviselet Általános leírás Ez a kapuhajtás alkalmas

Részletesebben

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INDUKCIÓS VITROLINE FŐZŐLAPOK KERÁMIA WOK 7320/200 7321/200 7322/200 Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy a FOSTER indukciós kerámialapot választotta. Ahhoz, hogy többet

Részletesebben

EASY-BID Kft E A S Y - B I D w w w. e a s y b i d. h u

EASY-BID Kft E A S Y - B I D  w w w. e a s y b i d. h u HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A Comfort-Bid ECO KÉSZÜLÉKHEZ A KÉSZÜLÉK RÉSZEI Gumírozott ütköző Távirányító WC-tető Kezelő panel LED visszajelző fény Vízbekötési pont Fűthető ülőke Szárítási pont Kezelő panel Fúvóka

Részletesebben

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ A légkondicionáló használata előtt olvassa el gondosan a kézikönyvet, és őrizze meg jövőbeni referenciaként. OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ Olvassa el ezt a kézikönyvet iplus INVERTER SOROZAT 42HVS09A/38YVS09A

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése

TARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Biztonsági előírások 87 1.1 Általános rész 87 1.2 Figyelemfelhívó jelzések 87 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése 87 1.4 A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásának

Részletesebben

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC. Használati utasítás

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC. Használati utasítás HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC Használati utasítás Olvassa el és őrizze meg ezt a kézikönyvet a későbbi használat céljából 54 MŰSZAKI ADATOK Típus Hűtési teljesítmény Energia/Amper fogyasztás hűtésnél*

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ERN 34800 Hűtőszekrény. http://www.markabolt.hu/

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ERN 34800 Hűtőszekrény. http://www.markabolt.hu/ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ERN 34800 Hűtőszekrény FIGYELMEZTETÉSEK ÉS FONTOS ÚTMUTATÁSOK Nagyon fontos, hogy a Használati útmutatót gondosan őrizze meg és ha a készüléket eladja, vagy elajándékozza - kérjük,

Részletesebben

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Ez a kezelési útmutató az MD 16371 indítássegítő funkcióval rendelkező autós akkumulátortöltőhöz tartozik. Fontos

Részletesebben

FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés

FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés FAAC 844T Háromfázisú Toló Motor Vezérlés MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft. H-1045 Budapest, Madridi u.2., T: (+36 1) 3904170, Fax: 3904173, masco@masco.hu, www.masco.hu

Részletesebben

LITTLE, PRIMA, JUNIOR Pelletes kályhák Műszaki lap

LITTLE, PRIMA, JUNIOR Pelletes kályhák Műszaki lap LITTLE, PRIMA, JUNIOR Pelletes kályhák Műszaki lap Figyelem! A berendezés üzembe helyezés köteles! Az üzembe helyezés a jótállás előfeltétele. Az üzembe helyezést a gyártó által kiképzett, megbízott Szakember

Részletesebben

MŰSZAKI LEÍRÁS. Burkolt zuhany időzített nyomógombbal

MŰSZAKI LEÍRÁS. Burkolt zuhany időzített nyomógombbal MŰSZAKI LEÍRÁS Burkolt zuhany időzített nyomógombbal Típus BK01551 BK01552 BK01553 BK01554 Zuhanyfej típusa: Fix Állítható Perlátoros Fix II. Bemeneti víz csatlakozás: C 1/2 Nyomógomb típusa: QK 165 Üzemi

Részletesebben

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató Gyártó: GAM & COMPANY s.r.l. / ITALY Importálja és Forgalmazza: Vendi-Hungária Kft Vendéglátó-ipari és kereskedelmi gépek, berendezések, eszközök forgalmazása

Részletesebben

CapMix. Alkalmazási útmutató

CapMix. Alkalmazási útmutató CapMix Kapszulakeverő berendezés Tartalomjegyzék Alkalmazási útmutató 1. Biztonság...2 2. Termékleírás...3 3. Alkalmazási terület...3 4. Műszaki adatok...3 5. Üzembe helyezés...4 5.1 A keverési idő beállítása...4

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

75.400.04.00 ELEKTRONIKUS WC ÖBLÍTŐSZELEP ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

75.400.04.00 ELEKTRONIKUS WC ÖBLÍTŐSZELEP ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ 75.400.04.00 ELEKTRONIKUS WC ÖBLÍTŐSZELEP ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ ÁRAMELLÁTÁS: 9V ALACSONY FESZÜLTSÉGŰ RENDSZER ÁRAMFORRÁS: 9V AKKUMLÁTOR BEÉPÍTETT OPCIONÁLIS ÁRAMFORRÁS: 6X1,5V AKKUMLÁTOR

Részletesebben

Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus

Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus dixell Használati Útmutató 1592020160 sz. 1. TARTALOM Digitális vezérlés jégtelenítővel és ventilátor-vezérléssel XR06CX típus 1. Tartalom 1 2. Általános biztonságtechnikai figyelmeztetések 1 3. Berendezés

Részletesebben

AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B. FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Kimeneti feszültség és áram:

AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B. FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Kimeneti feszültség és áram: AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: 01.80.150B KÖSZÖNJÜK, HOGY AZ ÁLTALUNK FORGALMAZOTT TERMÉKET VÁLASZTOTTA! FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Bemeneti áram Töltőáram: Kimeneti feszültség és áram:

Részletesebben

FILCOM. Visszamosatást vezérlő egység

FILCOM. Visszamosatást vezérlő egység FILCOM Visszamosatást vezérlő egység Tartalom 1.0 Bevezetés...2 2.0 Műszaki jellemzők...2 3.0 Kijelző panel...2 3.1 LED...3 3.2 Kijelző...3 4.0 A vezérlő egység hardver konfigurálása...3 4.1 Váltóáramú

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 100054 V6/0114 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 158 1.1 Használati útmutatóval

Részletesebben

Használati útmutató. Páraelszívó EFA 9673. http://www.markabolt.hu/

Használati útmutató. Páraelszívó EFA 9673. http://www.markabolt.hu/ Használati útmutató Páraelszívó EFA 9673 1 Üdvözöljük az Electrolux világában! Köszönjük, hogy egy első osztályú Electrolux terméket választott. Az Electrolux cég célja az, hogy olyan minőségi termékek

Részletesebben

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS KOMBINÁLT KOMBINÁLT GŐZ SÜTŐHÖZ

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS KOMBINÁLT KOMBINÁLT GŐZ SÜTŐHÖZ HU RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS KOMBINÁLT KOMBINÁLT GŐZ SÜTŐHÖZ www.gorenje.com Köszönjük a készülék megvásárlásával irántunk tanúsított bizalmát! E részletes használati utasítás célja, hogy megkönnyítse

Részletesebben