Oraviczai bányakapitányság.
|
|
- Andrea Orosz
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 96 Oraviczai bányakapitányság. Oraviczai bányakapitányság. A szabadalmazott osztrák-magyar államvasuttársaság magyarországi uradalmai, bányái és kohói. A társaság székhelye : Wien és Budapest. Elnök: Herz Gyula. A magyarországi uradalmak, bányák és kohók igazgatóságának székhelye : Budapest, IV., Egyetem-utcza 1. Igazgató : V e i t h Béla udvari tanácsos. Központi hivatalok: I. Titkárság: Főnök : Bach Frigyes felügyelő ; helyettes : dr. L i n k s z Jenő titkár. Beosztva : Horváth Gyula főellenőr, Nagy Imre ellenőr, Besse nyey Ferencz hivatalnok, dr. Hargitai Leó segédfogalmazó, B e r g e r István hivatalnok. II. Műszaki osztály: Főnök : R e n v e z József főfelügyelő, Petrovits András főfelügyelő, bányakonzulens. Beosztva : E m e r i t z y Lajos főmérnök, C z á b o r Lajos főellenőr, Ritter István hivatalnok, L e s t y á n- s z k y Dezső mérnök. III. Kereskedelmi szolgálat. (Eladás.) Főnök : Hajts Árpád főfelügyelő. Beosztva : I s z e r Károly felügyelő, K e r é n y i Gyula, J a n d a József, A 1 t s c h u 1 Arthur főellenőrök, Z i r k 1 Ernő, 8 z ő 1 ő s i Nándor ellenőrök. Szerencsi Gyula, N á h 1 i k Károly, P e t e r n e 1 l Károly, P a 1 o s Lajos, P a t e s a n Elek, S c h e r 11 i n Gusztáv, B 1 u m Béla, S t a u f f e r András, P r z i b i s 1 a v s z k y Gusztáv, Pro p p e r Ernő, M u i 11 a r d Oszkár, L e n d v a i Kamill, E b e r h a r d t György, P á s z t o r Soma, Haris István, Hár m o s Loránd hivatalnokok. IV. Kereskedelmi szolgálat. (Anyagbeszerzés.) Főnök : R u s c h i 1 Ödön felügyelő. Beosztva : Jakab Dénes ellenőr, Strasse r Erich hivatalnok, dr. Her z Henrik s.-fogalmazó. V. Kereskedelmi könyvvitel és pénztár. Főnök : J u n g h Viktor felügyelő. Beosztva : apáthi A b t Károly pénztáros; Molitorisz Pál főellenőr; Bessenyey László, P a p p Aurél ellenőrök; Brebenar Traján, Meszner János, Auer János, F 1 e i s c h h a k e r Gusztá v, S u g á r Vilmos, F a n t u s s Dezső hivatalnokok. Az uradalom egy összefüggő hektár nagyságú területet foglal magában, melyből hektár erdőkre, hektár pedig uradalmi telkekre beleértve a hutahelyeket esik.
2 Berghauptmannschaft Oravicza. 96 Berghauptmannschaft Oravicza. Priv. öst.-ung. Staatseisenbahn-Gesellschaft. Berg- und Hüttenwerke und Domänen in Ungarn. Sitz der Gesellschaft: Wien und Budapest. Präsident: Julius Herz. Sitz der Direction der ung. Berg- und Hüttenwerke und Domänen : Budapest, IV., Egyetem-utcza 1. Director : Hofrath Béla V e i t h. Centrale. I. Secretariat. Vorstand : Inspector Friedrich B ach; Stellvertreter: Secretär Dr. Eugen L i n k s z. Zugetheilt: Oberrevident Julius Horváth. Revident Emerich Nagy, Beamter Franz Bessenyey, Hilfsconcipist Dr. Leo AI a r g i t a i, Beamter Stefan B e r g e r. II. T e o h n i s c h e A b t h e i 1 u n g. Vorstand : Oberinspector Josef R e n v e z ; Oberinspector, Berg bauconsulent Andreas Petrovits. Zugetheilt: Oberingenieur Ludwig E m e r i t z y, Oberrevident Ludwig C z á b o r, Beamter Stefan Ritter, Ingenieur Desider Lestyánszky. III. Commercieller Dienst (Verkauf). Vorstand: Oberinspector Árpád Hajt s. Zugetheilt: Inspector Carl I s z e r ; Julius Kerény i, Josef J a n d a, Arthur Altschul. Oberrevidcnten ; Ernst Z i r k 1, Ferdinand S z ő 1 ő s i, Revidenten ; Julius Szerencsi, Carl N á h 1 i k, Carl P e t e r n e 11, Ludwig P a 1 o s, Alexius P a t e s a n. Gustav S c h e r 11 i n, Béla B 1 u m, Andreas S t au ff e r, Gustav P r z i b i s 1 a v s z k y, Ernst P rop p e r, Oscar M u i 1 1 a r d, Kamill L c n d v a i, Georg E b e r h a r d t, Sorna P á s z t o r, Stefan H a r i s, Lóránt H á r m o s, Beamte. IV. C o m m e r c i e 1 l e r D i e n s t (Materialbeschaffung). Vorstand : Inspector Edmund R u s e h i 1. Zugetheilt: Revident Dyonis Jakab, Beamter Erich S t r a s s e r, Hilfsconcipist Dr. Heinrich H e r z. V. Commercielle Buchhaltung und Gass a. Vorstand : Inspector Victor J u n g h. Zugetheilt: Cassier Carl Abt von Apáth, Oberrevident Paul M o 1 i t o r i s z, Ladislaus Bessenyey, Aurel Pap p, Revidenten, Trajan Brebenar, Johann M e s z n e r, Johann Auer, Gustav F 1 e i s c h h a c k e r, Wilhelm S u g á r, Desider F a n t u s s, Beamte. Die Domäne umfasst eine zusammenhängende Fläche von Hectar, wovon Hectar auf die Forste und Hectar auf Domänen einschliesslich die Werksorte entfallen. ßiinyaknliuiz. 13
3 96 Oraviczai bányakapitányság. Bányák, kohók, vas- és aczélgyárak, erdők ós uradalmak. Vasércz-, kőszén- ós barnaszónbányák, arany-, réz-, ólomércz- és kénkovandbányák Krassó-Szörénymegye Resicza gg, Anina gg, Bogsángg, Vaskó, Dognácska, Oraviczagg, Szászka, Moldova és Mehádia községek határában: Ö30 egyszerű, 393 kettős bm., 11 külm., 27 hk. ( m 2 ), 951 zártkutatmány. Vasutak: 67-2 kilom. földalatti szállitópálya, 13 kilom. lóvasut a külszinten, 63*4 kilom. mozdonyüzemü vasut, 2-soo kilom. villamos vasut, 26 mozdony, 760 vasúti kocsi klgr. hordképességgel, 3280 csille klgr. hordképességgel. Bányák, nagyolvasztók, hengerművek, gépgyárak felszerelése. 158 gőzkazán m 2 füt., 10 turbina 8000 e, 31 gőzgép e, 4 gázgép 4800 e, 14 dynamo kilowatt, 280 különféle mótor, 8 szállitógép 2800 e, 12 vizemelőgép 2700 e, 32 szeleltetőgép, 3 osztályozógép, 1 brikettgyár, 140 pirszén-kemencze, 5 nagyolvasztó, 14 hengermű 42 kettős-hármas állványnyal, 2 szénmosó, 654 különböző pöröly, daru, szerszámgép stb. Termelés. 2, q kőszén. 2, q érez, 1, q pirszén, q kokszbrikett, 1, q nyersvas, 1, q Bessemer- és Martin-ingot, q nyers-sin, q hengeráru, q vasöntvény q aczélöntvény, q gépek, hidak, kazánok, kerékpárok stb q kőolaj és kenőcs, 1, darab közönséges tégla és 1, darab salaktégla, q mész és czement, q liszt, m 3 tűzi- és szénfa, hektoliter faszén. Helyi igazgatási hivatalok a művekben : AJ Mű helyfőnökség Resiczán gg % Főnök: Bálint Miklós, központi felügyelő. f Központi iroda és számvevőség. Biró Árpád kiadóhivatali főnök. Beosztva : S y k o r a Ottó hivatalnok. N o v y Ottó, számvevőségi főnök. Beosztva : Stróbl Ferencz, V i m u I o s c u György, S c h w ö g Béla, G rill Károly, S a s s o B é la. íven z Ferencz, Szem e r e Sándor hivatalnokok.
4 97 [Bergwerke, Hütten, Eisen- und Stahlwerke, Forste und Domänen. Eisenerz-, Stein- und Braunkohlen-, Gold-, Kupfer-, Blei- und Schwefelkies-Bergbau in den Gebieten der im Krassó-Szörény er Comitate gelegenen Gemeinden Rcsicza gg, A n i n a gg, Bogsan gg, Vaskő, Dognácska, Oravicza gg, Szász ka, Moldova und M e h á d i a ; 530 einfache-, 393 doppelte-, 11 Tagmaasse, 27 Überscharen (52, m 2 ), 951 Freischürfe. Eisenbahnen: 67*2 Kilom. unterirdische Förderbahn, 13 Kilom. Pferdebahn am Tage, 63*4 Kilom. Locomotivbahn, 2*8 Kilom. electrische Bahn, 26 Locomotiven, 760 Eisenbahnwagen mit Klg. Tragfähigkeit, 3280 Riesen mit Klg. Tragfähigkeit. Adjustirung der Bergwerke, Hochöfen, Walzwerke und Maschinenfabriken. 158 Dampfkessel 9680 in 2 mit Heizfläche, 10 Turbinen mit 8000 c, 31 Dampfmaschinen mit e, 4 Gasmaschinen 4800 e, 14 Dynamos mit Kilowatt, 280 diversi Motoren, 8 Fördermaschinen mit , 12 Wasserhebmaschinen mit 2700 e, 32 Ventilatoren, 3 Separationsmaschincn, 1 Briquettfabrik, 140 Coksöfen, 5 Hochöfen, 14 Walzwerke mit 42 Duo- und Trio-Strecken. 2 Kohlenwäschen, 654 verschiedene Hämmer, Krahne, Werkzeugmaschinen etc. Production. 2, q Steinkohle, 2, q Erz, 1, q Cokes, q Cokesbriquettes, 1, q Roheisen, 1, q Bessemcr- und Martin-Ingots, q Schienen, q Walzwaare, q Eisenguss, q Stahlguss, <i Maschinen, Brücken, Dampfkessel, Räderpaare etc q Mineral- und Schmieröl, 1, Stück Ziegel, 1, Stück Schlackenziegel, q Kalk und Cement, (j Mehl, m 3 Brenn- und Kohlholz, Hectoliter Holzkohle. Lokal-Verwaltungsämter in den Werken. A) Werkstätten-l nspectoratjresicza gg y Vorstand : Centralinspector Nicolaus Bálint. C e n t r a I-K a n z 1 e i und Rechnung s-a b t h e i 1 u n g. Expeditsvorstand : Árpád B i r ó. Zugethcilt: Otto S y kora, Beamter. Reehnungs-Abtheilungs-Vorstand : Otto N o v y. Zugethcilt: Franz S t r o b 1, Georg V i rn u 1 e s c u, Béla Soli w ö g, Karl Grill, Béla S a s s e, Franz 1 v e n z,t Alexander S z e m e r e, Beamte. 13*
5 96 Oraviczai bányakapitányság. Gépgyár. Főnök : Rebentiscli Győző felügyelő. Beosztva : L a in m e 1 József, C s á s z i k János, Brostean Kornél, A r n s Henrik. Molnár Gyula mérnök, Fábián Sándor, ifj. R e n v e z József mérnök, hivatalnokok. H i d é p i t é s z e t. Főnök : T ó 11 h Róbert főfelügyelő. Beosztva : Brummer Gyula főmérnök, fónökhelyettes; Faber Győző, Kaltner Ferencz, H e n n Otmár mérnök, S e y f r i e d Tivadar, M a c k Alajos, K e n c z- 1 e r Mór mérnök, Spiczer Vilmos, Farkas István hivatalnokok. Mezőgazdasági gépgyár és téglaégető Románbogsánban % J Főnök: Balassa János felügyelő. Beosztva: Tergulicza Sándor, Tribus Emil, Kollo t József, Werner Emil hivatalnokok. Építészet és bányává sut. Főnök : N u s s Rezső főmérnök. Beosztva : Schmied hau ser Gotthilf, Kummergruber Károly, P i 11 n e r János, K o m a r e k Emil, Huszár Gyula hivatalnokok. Könyvelőség. Főnök: Becker Tamás főtiszt. Beosztva: P lochmann Pál főnökhelyettes ; R a 11 o c h Amand pénztárnok ; Wein János, Muresan Axentie, Stróbl Jenő, B o c s á n Kornél, Tanádv Géza, P e 11 i o n Otmár, R i c h 1 i n g Kálmán, Bart-us László, Cseh Mihály, B a s a r a b György hivatalnokok. Élelmiszer-raktár. Főnök : D o k u p i 1 István. Beosztva : R i e g 1 e r Ernő, H a u p t- m a n n Jakab, Lang Lajos hivatalnokok. B) Kohófelügyelőség Resiczán fm fa 1 Főnök : Marton György, központi felügyelő. Központi iroda és számvevőség. Emmerth Béla kiadóhivatali főnök. Beosztva : Zalka Károly hivatalnok. Hromadka Arnold a számvevőség főnöke. Beosztva : Drescher J ános, N i e m c z y k Károly, I v e n z Lipót, Czábor Róbert, Awram Kornél, P á l f f y Mihály, C h e m e z Lipót, B o u- 1 e s z k u György, Becker Károly hivatalnokok. A c z é 1 m ű Resiczán. Főnök : Zdanovicz Adolf főmérnök. V a s- és a c z é 1 ö n t ő d e R e s i c z á n. Főnök : P á n t y i k Árpád főmérnök. Beosztva : C h o r a y Annin mérnök.
6 98 M aschinenfabrik. Vorstand : Inspector Victor Rebentisch. Zugethcilt: Josef L a m m e 1, Johann C s á szik, Kornel Brostcan, Heinrich A r n s, Ingenieur Julius Molnár, Alexander F á b i á n, Ingenieur Josef R e n v e z jun., Beamte. Brückenba u. Vorstand : Oberinspector Robert T ó 11 h. Zugetheilt: Oberingenieur Julius Brummer, Vorstandstellvertreter ; Victor F a b e r, Franz K a 11 n e r, Ingenieur Otmár H e n n, Theodor S e y f r i e d, Alois M a c k, Ingenieur Moritz K e n c z 1 e r, Wilhelm S p i c z e r, Stefan Farkas, Beamte. Landwirtschaftliche Maschinenfabrik und Ziegel werk in Románbogsán gg % J fj^. Vorstand: Inspector Johann Balassa. Zugetheilt: Alexander T c r g u 1 i c z a, Emil T r i b u s, Josef K o 11 e t, Emil Werner, Beamte. Baubureau und Werksbahn. Vorstand : Oberingenieur Rudolf N u s s. Zugetheilt: Gotthilf Schmiedhäuser, Karl Kummergrubcr, Johann P i 11 n e r, Emil Komarek, Julius H u s z á r, Beamte. Buchhaltung. Vorstand : Oberofficial Thomas Becker. Zugetheilt: Paul P 1 o c h- m a n n, Vorstandstellvertreter ; Amand R a 11 o c h, Cassier ; Johann Wein, Axentie M u r e s a n, Eugen Stróbl, Kornel B o c s á n, Géza T a n á d y, Otmár P e 11 i o n, Koloman R i c h 1 i n g, Ladislaus B a r t u s, Michael Cseh, Georg B a s a r a b, Beamte. Victualicnmagazin. Vorstand : Stefan D o k u p i 1. Zugetheilt: Ernst B i e g 1 c r, Jacob Hauptmann, Ludwig Lang, Beamte. B) HUtten-lnspectorat in Resicza gg % X Vorstand : Central inspector Georg Marton. Centra 1-K anzlei und Rechnung s-a b t h e i 1 u n g. Expeditsvorstand : Béla E m m e r t h. Zugetheilt: Carl Zalka, Beamter. Rechnungsabtheilungs-Vorstand : Arnold Hromadka. Zugetheilt: Johann Drescher, Karl N i e m c z v k, Leopold I v e n 7, Robert C z á b o r, Kornel Awram, Michael P á 1 f f y, Leopold Chemer, Georg B o u 1 e s z k u, Karl Becker, Beamte. Stahlwerk in Resicza. Vorstand : Oberingenieur Adolf Z d a n o v i c /. E i s e n- und S t a h 1 g i e s s e r e i in R e s i e z a. Vorstand: Oberingenieur Árpád P á n t y i k. Zugetheilt: Ingenieur Armin C h o r a v.
7 96 Oraviczai bányakapitányság. Kohók Resiczán. Fónök : Breuer György főfelügyelő. Beosztva : K n e d 1 i c li Győző, a téglagyár vezetője ; R o o b József mérnök, a kohó vezetője ; Urban Arnold mérnök, a kokszoló vezetője ; W i 1 d Gyula mérnök, Zalka Rezső hivatalnok. Hengermű Resiczán. Fónök : R i n g e i s e n Jenő főfelügyelő. Beosztva : R i n g e i s e n Antal, Waniek Dezső, üzemmérnökök ; M o 111 János gépfóbiztos ; Tóth István hivatalnok. Kohóüzemvezetóség A n i n á n jg % Fónök : K 1 ö c k 1 Oszkár főmérnök. Beosztva : Hille Ferencz főmérnök ; F á b e r Rezső mérnök, a hengermű vezetője ; dr. Blankenberg Nándor mérnök, a kokszoló vezetője; Molnár Ernő mérnök, az öntöde vezetője ; P á p a y Antal, Czentner József üzemhivatalnokok ; Mayerböck Károly, Bradler János, N e u György számvivők ; D o b 1 Vilmos, M i ó k Sándor, szállítási hivatalnokok ; Schnitzár Ferencz, D e v e r a József, adm. hivatalnokok ; Schleiffer Aurél rajzoló. Szerkesztési és gépfentartási osztályresiczán. Főnök : L á m Sándor főmérnök. Beosztva : Weiss Mór szerkesztő főmérnök ; Riedl Guidó szerkesztő ; Lackner Gyula, K o s c h József, Tóth Béla, műszaki hivatalnokok. Vegyészeti laboratórium Resiczán. Főnök : R u b r i c i u s János főmérnök. Beosztva : F r i e b e r t Béla, F e n n k József, műszaki hivatalnokok. A társ láda helyi bizottságának irodája Resiczán. Vezető : K o s s Antal szám vi vő. Beosztva : Weinberger Lajos hivatalnok. Orvosok: Dr. K i r á 1 y István és dr. Kurzweil Hugó Resiczán ; dr. K a r s a y Zoltán Németbogsánon ; dr. R ó t h Ferencz Ferenczfalván ; dr. M 1 a d i n u Péter Prebulon. C) Bányafelügyelőség Anínán i j Főnök : H e n d r i c h Antal főfelügyelő. Központi iroda és számvevőség. 0 1 b r i c h Gusztáv kiadóhivatali főnök. Beosztva : S t e i n f e 1 d Frigyes hivatalnok. W i n d h á g e r Ede számvevőségi főnök. Beosztva : Hafner Hermann, S e y d 1 Ferencz, F i a 1 a Frigyes, R e i d 1 Samu, Komet.Jakab, hivatalnokok. B á n v a m é r n ö k s é g. Főnök : Ben e Géza felügyelő. Beosztva : Her m a n n Árpád főmérnök ; U t t z á s Virgil, Z d u t h Mátyás, mérnökök.
8 Berghauptmannschaft Oravicza. 99 Hüttenwerke in Resiez a. Vorstand: Oberinspector Georg Breuer. Zugetheilt: Victor K n e d 1 i c h, Leiter des Ziegel Werkes ; Ingenieur Josef R o o b, Hüttenwerksleiter ; Ingenieur Arnold U r b á n, Cokereileiter ; Ingenieur Julius Wild; Beamter: Rudolf Zalka. Walzwerk in Resiez a. Vorstand : Oberinspector Eugen R i n g e i s e n. Zugetheilt Anton R i n g e i s e n, Desider W a n i e k, Betriebsingenieure ; Johann M o 111, Maschinen-Obercommissär ; Stefan Tóth, Beamter. Hüttenwerks-Betriebsleitung in A n i n a gg % J Vorstand : Oberingenieur Oscar K 1 ö c k 1. Zugetheilt: Oberingenieur Franz H i 11 e ; Ingenieur Rudolf F a b e r, Walzwerksleiter ; Ingenieur Dr. Ferdinand Blankenberg, Cokereileiter; Ingenieur Ernst Molnár, Giessereileiter ; Anton P á p a y, Josef Czentner, Betriebsbeamte ; Karl Mayerböck, Johann B r a d 1 e r, Georg Neu, Rechnungsführer ; Wilhelm D o b 1, Alexander M i ó k, Speditionsbeamte ; Franz S c h n i t z á r, Josef D e v e r a, admin. Beamte ; Aurel Schleiffer, Zeichner. C o n s t r u c t i o n s- und M'aschinenabth eilung in R e 8 i c z a. Vorstand : Oberingenieur Alexander L á m. Zugetheilt: Constructeur, Oberingenieur Mor Weiss; Guido Riedl, Constructeur; Julius L a c k n e r, Josef K o s c h, Béla Tóth, techn. Beamte. Chemisches Laboratorium Resiez a. Vorstand : Oberingenieur Johann R u b r i c i u s. Zugetheilt: Béla F r i e b e r t, Josef F e n n k, techn. Beamte. Kanzlei der Lokalcommission der Bruderlade in Rcsicz a. Vorstand: Rechnungsführer Anton K o s s. Zugetheilt: Ludwig W e i n b e r g e r, Beamter. Arzt e. Dr. Stefan K i r á 1 y, und Dr. Hugo Kurz w eil in Resicza ; Dr. Zoltán Karsay in Németbogsán ; Dr. Franz R ó t h in Ferenczfalva ; Dr. Peter M 1 a d i n u in Prebul. C) Berginspectorat in Anina S % Í Davorstand : Oberinspector Anton H e n d r i c h. Centra 1-K anzlei und Rechnung s-a btheilung. Expedits vorstand : Gustav O 1 b r i c h. Zugetheilt: Friedrich Steinfeld, Beamter. Rechnungsabtheilungs-Vorstand : Eduard W i n d h á g e r. Zugetheilt: Hermann H a f n e r, Franz S e y d I, Friedrich F i a 1 a, Samuel R e i d 1, Jacob Korne t, Beamte. M a r k s e h e i d e r e i. Vorstand : Inspector Géza B e n e. Zugetheilt: Oberingenieur Árpád Her m a n n ; Virgil l T t t z á s. Mathias Z d u t h, Ingenieure.
9 96 Oraviczai bányakapitányság. Gépészeti és é p i t é s z e t i osztály. Fönök : V a 111 o c h Károly felügyelő. Beosztva : Gellért Arthur mérnök ; F r e i m u t h Gusztáv szerkesztő ; Müller Mihály épitő-mérnök; Horváth László, R ö sch András, Báthory Gyula hivatalnokok. Szénbányászat Aninán, Dománon és Szekulon. Főnök : K n i e n i d e r Nándor felügyelő. Szénbányászat Aninán. Bieber Kálmán, C h o d o r a Károly, F r i t s c h János aknavezetők. Beosztva: Halász Ernő, Szilágyi Jenő, mérnökök. Szénbányászat Dománon (fa Resicza). Hor váthi József aknavezetó ; W e i 1 Arthur számvivó. Szénbányászat Szekulon. Kresadló József aknavezetó ; H u m m 1 Lipót számvivó. Bányaüzemveze tőség Vaskőn Németbogsán). Főnök : Schellenberg Richárd üzemvezető-mérnök. Beosztva : V e s e 1 y József, Rákovszky Gyula, bányamérnökök ; Roth Teofil üzemhivatalnok ; Kucsera Viktor számvivő. Könyvelőség és pénztár. Főnök: Hafner István főtiszt; helyettese: Koreck Rezső hivatalnok ; pénztáros : M ii 11 e r Ernő. Beosztva : F o r i n y á k Antal, Nóvák Ernő, Weinberger Rezső, Dobi Károly, H u m m 1 Antal hivatalnokok. üzemanyag- és élelmezési raktár Aninán. Fönök : S m o 1 i k Ferencz. A társláda helyi bizottságának irodája Aninán. Főnök : Gärtner József számvivó. O r v o s o k : Dr. Guhr Géza Aninán ; dr. Iberer János Stájerlakon. Erdő- és uradalmi igazgatóság Oraviczán g ^ J Igazgató: Tavi Gusztáv ministeri tanácsos. I. ügyosztály. Titkárság és kiadó. Főnök : G 1 a s e r József titkár. Beoszt va : Schlich István (kiadó) tisztviselő.
10 Berghauptmannschaft Oravicza. 100 Maschinen- und B a u-a b t h e i 1 u n g. Vorstand : Inspector Karl P a 111 o c h. Zugetheilt: Ingenieur Arthur Gellért; Constructeur Gustav F r e i m u t h ; Architect Michael Müller; Ladislaus Horváth, Andreas Rose h, Julius Báthory. Beamte. Koh lenbergbau in Anina, Domán und Szekul. Vorstand : Inspector Ferdinand K n i e n i d e r. Kohlenbergbau in Anina. Koloman Bieber, Karl C h o d o r a, Johann F r i t s c h, Schachtleiter. Zugetheilt: Ernst Halász, Eugen Szilágyi, Ingenieure. Kohlenbergbau in Domán Resicza). Josef H o r v á t h i, Schachtleiter ; Arthur Weil, Rechnungsführer. Kohlenbergbau in Szekul Josef K r e s a d 1 ó, Schachtleiter ; Leopold H u m m 1, Rechnungsführer. B e r g b a u-b etriebsleitung in Vaskó Németbogsán)- Vorstand: Ingenieur Richard Schellenberg, Betriebsleiter. Zugetheilt: Josef V e s e 1 y, Julius Rákovszky, Bergingenieure ; Theofil Roth, Betriebsbeamter ; Victor Kucsera, Rechnungsführer.. Buchhaltung und Cassa, Vorstand: Oberofficial Stefan Hafner; Stellvertreter: Rudolf Koreck, Beamter ; ('assier : Ernst M ü 11 e r. Zugetheilt: Anton F o r i n y á k, Ernst Nóvák, Rudolf Weinberger, Karl Dobl, Anton H u m m 1, Beamte. Betriebsmaterial- und V i c t u a 1 i e n-m a g a z i n in Anina. Vorstand : Franz S m o 1 i k. Kanzlei der Lokalcommission der B r u d e r 1 a d e in Anina. Vorstand: Rechnungsführer Josef Ärzte. Gärtner. I)r. Géza Guhr in Anina; Dr. Johann Iberer in Stájerlak. Forst- und Domänen-Direction in Oravicza. y J % Director: Minist.-Rath Gustav Tavi. A b t heil u n g I. S e c r e t a r i a t u n d Ii x p e d i t. Vorstand : Secretär Josef Glas e r. Zugetheilt : Stefan Schlich (Expedits) Beamter.
11 101 Oraviczai bányakapitányság. II. ügyosztály. Erdészet és mezőgazdaság. Főnök: Dabasi Halász Géza főfelügyelő. Beosztva: Boitner Gyula erdőmester ; Dimitrie vics György, ifj. D e m e 1 Hugó, erdészek. III. ügyosztály. Erdómérnökség. Fónök : Pohl János felügyelő. Beosztva : S e y m a n n Ernő főerdész; Dams berg Rezső, Bachmann Ottó, Richter József, erdészek. IV. ügyosztály. Petroleum- és cementgyár. Főnök : dr. C o r a y Boldizsár főfelügyelő. Beosztva : Funke Károly épitési főbiztos ; M o v á t z Viktor, Winkelhof er Károly, Ooray Vilmos, tisztviselők. V. ügyosztály. Építészet. Fónök : P a 1 e t a Ferencz felügyelő. Beosztva : Demény Ferencz, G i n c z k e y Oszkár, tisztviselők. VI. ügyosztály. Jog- és adóügyek. Főnök : dr. J a n k o v i c s Miklós ügyész. Beosztva : Ernő főellenőr. Bieber VII. ügyosztály. Könyvelöség. Fónök : R é v a y Kornél főellenőr, köny velőségi főnök. Beosztva : Weinzier 1 Kornél ellenőr; R a h n e r Alajos, Fleisch hacker Károly, Ginczkev Rezső, Lemaics Achilles, Apernik Hermann, T r i b u s Árpád, Dobi Adolf, Novakovics Ottó, H á r i n g József, tisztviselők. Oraviczai Erdőhivatalok. erdő hivatal. Főnök: Szentpály Kázmér ordőmester. Beosztva: Reif Vendel főerdész ; Fleck József tisztviselő ; S c h ö p f l i n Alajos főerdész, oraviczai erdőgondnok ; T a in á d i Emil főerdész, kakovai erdőgondnok ; M ii 1 1 o r Venczel főerdész, bcrlistyci erdőgondnok ; VI i 11 a k Vilmos erdőmester, szokolári erdőgondnok ; K r i s t e n Adolf főerdész, szászkabányai erdőgondnok ; R u m a n n Gottfried főerdész, románszászkai erdőgondnok ; N o v a c e k Róbert főerdész, ujmoldovai erdőgondnok ; H e 11 Mihály szőlőkezelőtiszt Ujmoldován ; Jung Arnold tisztviselő Ujmoldován; Holz mann Raimund főerdész, oraviczai malom; Glaser Ferencz tisztviselő, oraviczai malom. Románbogsáni erdőhivatal gg fa J. Főnök : S t é g e r Antal erdőmester. Beosztva : J a n i c z e k Ferencz főerdész ; P o 1 k József, Jenter Ferencz tisztviselők ; Zimmermann Gusztáv főerdész, románbogsáni erdőgondnok ;H irschpcck Ágost főerdész, németbogsáni erdőgondnok ; Jäger Lipót főerdész, királykegyei erdőgondnok ; R u m a n n Ernő főerdész, dognácskai erdőgondnok ; H u s z t h y László főerdész, prcbuli erdőgondnok ; Krisch e r József tisztviselő Dognácskán : Brob e n á r Vazul tisztviselő, altverki malom; Gyóry Kleiner szőlőkezelőtiszt Románbogsánban.
12 Berghauptmannschaft Oravicza. 101 Abt h eilung IL Forstwesen und Land wirthschaft. Vorstand : Oberinspector Géza Halász von Dabas. Zugetheilt: Forstmeister Julius Boitnor; Georg Dimitrievics, Hugo D e m e 1 jun., Förster. Abtheilung III. Fojrstingenieuramt. Vorstand: Inspector Johann Pohl. Zugetheilt: Oberförster Ernst S e y m a n n ; Rudolf Damsberg, Otto Bachmann, Josef Richter, Förster. Abtheilung IV. Petroleum- und Cementfabrik. Vorstand: Oberinspector Dr. Balthasar Coray. Zugetheilt: Bau- Obercommissär Karl Funke; Victor M o v á t z, Karl Winkelh o f e r. Wilhelm Coray, Beamte. Abtheilung V. Bauwesen. Vorstand : Inspector Franz P a 1 e t a. Zugetheilt: Franz Demény, Oskar G i n c 7. k e y, Beamte. Abtheilung VI. Rechts- Vorstand: Rechtsanwalt Dr. Oberrevident Ernst Bieber. u. Steuerangelegenheiten. Nikolaus Jankovics. Zugetheilt: Abt h eilung VII. Buchhaltung. Vorstand : Oberrevident Kornel R é v a y, Buchhaltungsvorstand. Zugetheilt: Revident Kornel W e i n z i e r 1; Alois R a h n e r, Karl Fleischhacker, Rudolf G i n c z k e y, Achilles L e m a i c s. Hermann A p e r n i k, Árpád T r i b u s, Adolf D o b 1, Otto Novak o v i c s, Josef H á r i n g, Beamte. Forstämter. Forstamt Oravicza. Vorstand : Forstmeister Kasimir S z e n t p á 1 y. Zugethcilt: Oberförster Wendel in Reif; Josef F leck, Beamter ; Oberförster Alois S c h ö p f 1 i n, Forstverwalter in Oravicza; Oberförster Emil T a m á d i. Forstverwalter in Kakova ; Oberförster Wenzel M i'i 1 1 e r, Forstverwalter in Berlistye ; Forstmeister Wilhelm M i 11 a k, Forstverwalter in Szokolár ; Oberförster Adolf K r i s t e n, Forst Verwalter in Szászkabán va ; Oberförster Gottfried R u m a n n, Forstverwalter in Románszászka : Oberförster Robert N o v a c e k, Forstverwalter in Ujmoldova ; Michael Hell, Weingartenmanip. Beamter in Ujmoldova; Arnold Jung, Beamter in Ujmoldova; Oberförster Raimund Holzmann in Oravicza (Dampfmühle) ; Franz Glaser, Beamter in Oravicza (Dampfmühle). Forstamt Románbogsán gg % Vorstand : Forstmeister Anton S t é g e r. Zugetheilt: Oberförster Franz Janiczek; Josef P o 1 k, Franz J e n t e r, Beamte ; Oberförster Gustav Zimmermann, Forst ver walter in Románbogsán ; Oberförster August Hirschpeck, Forstverwalter in Németbogsán ; Oberförster Leopold J ä g e r, Forstverwalter in Királykegye ; Oberförster Ernst R u m a n n, Forstvcrwalter in Dognácska ; Oberförster Ladislaus H u s z t h y, Forstvcrwalter in Prebul ; Josef K r i s e h e r, Beamter in Dognácska; Basilius B r e b e n á r, Beamter in der Alt - werkener Mühle: lilemér G y ö r y, Weingartenmanip. Beamter in Románbogsán.
13 102 Oraviczai bányakapitányság. R e s i c z a i e r d ő h i v a t a 1. Főnök : K u b á n y i Endre erdőmester. Beosztva : id. D e m e I Hugó felügyelő ; Tamás Gyula erdész ; Marcsekényi Ottmár főmérnök ; B a p p e r t János, Kubán Endre, tisztviselők ; Wickm a n n Róbert főerdész, resiezabányai erdőgondnok ; W i e g a n d t Henrik főerdész, románresiczai erdőgondnok ; Fülöp Béla főerdész, ferenczfalvi erdőgondnok: Damsberg Antal erdész, Ferenczfalva; Brebenár József főerdész, krassovai erdőgondnok. Stájerlaki erdőhivatal gg fa J Fónök : Keszler Ödön felügyelő. Beosztva : W i c k m a n n Rezső főerdész, éjszaki erdőgondnok; Daneszku Sándor főerdész, déli erdőgondnok ; Münster Adolf tisztviselő. Orvosok: Dr. K 1 a t n e k Mátyás Bozovicson ; dr. Nettel Ottó Oraviczán ; dr. Lichtfusz Antal Szászkabányán; dr. G a r a Dávid Ujmoldován ; dr. K o t o c z Oktávián Kakován. M u n k á s o k bányász, erdei munkás, kohómunkás, gyári munkás, különféle munkás munkás. Társ pénztár év végén: tag. Bevétel: 1, kor. Kiadás: 1, » Vagyon: 2, » Beteg á p o 1 ó - p é n z t á r év végén: tag. Bevétel : kor. Kiadás: » 1385 munkáslakás, 8 élelmiszerraktár, 2 kórház, 4 fürdőház. A Kaláni bánya- és kohó részvénytársaság bányái, kohói és gyártelepei az oraviczai és zalatnai bányakapitányságok területein fekszenek, szervezetüknél fogva azonban együvé tartoznak ; leirásukat tehát egyesítve, egy helyen a zalatnai bányakapitányság rovatában közöljük. A magy. kir. állami vasmüvek bányái, kohói és gyártelepei a b e s z t e r c z e- bányai, a budapesti, az o r a v i c z a i, a s z e p e s i g 1 ó i és a zalatnai bányakapitányságok területein fekszenek. Minthogy azonban az összes művek szervezetüknél fogva is együvé tartoznak, leirásukat e g y e s i t v e, e g y h e 1 y e n a b u d a p e s t i b á n y a- kapitányság rovatában közöljük.
14 Berghauptmannschaft Oravicza. 102 F o r s t a m t R e s i c z a. Vorstand : Forstmeister Andreas K u b á n y i. Zugetheilt: Inspector Hugo D e m e l sen. ; Förster Julius Tamás; Oberingenieur Ottmar Marcsekényi; Johann B a p p e r t, Andreas K u b á n, Beamte ; Oberförster Robert W i c k m a n n, Forst ver walter in Resiczabánya ; Oberförster Heinrich W i e g a n d t, Forstverwalter in Románresicza ; Oberförster Béla Fülöp, Forst ver walter in Ferenczfalva; Anton Damsborg, Förster in Ferenczfalva ; Oberförster Josef Brebenár, Forst ver walter in Krassova. Forstamt Stájerlakfig^X Vorstand : Inspector Edmund K e s z 1 e r. Zugetheilt: Oberförster Rudolf Wickmann, Forst ver walter im nördl. Revier; Oberförster Alexander Daneszku, Forstverwalter im südl. Revier; Adolf Münster, Beamter. Ärzte. Dr. Mathias K 1 a t n c k in Bozovics ; Dr. Otto N e 11 e 1 in Oravicza ; Dr. Anton L i c h t f u s z in Szászkabánya ; Dr. David G a r a in Ujmoldova ; Dr. Octavian K o t o c z in Kakova. Arbeiter Berg Werksarbeiter, Forstarbeiter, Hütten werksarbeiter, Fabriksarbeiter, diversi Arbeiter Arbeiter. Bruderlade. Ende 1909: Mitglieder. Einnahmen: K 1, Ausgaben: K 1, Vermögen : K 2, K r a n k e n c a s s a. linde 1909: Mitglieder. Einnahmen: K Ausgaben: K Arbeiterwohnungen, 8 Victualienmagazine, 2 Spitäler, 4 Badehäuser. Die Bergwerke, Hütten- und Fabriksanlagen der Kaláner Bergbau- und Hütten Actien-Gesellschaft liegen auf den Gebieten der Oraviczaer und Zalatnaer Berghauptmannschaften, bilden aber ihrer Organisation nach ein Ganzes ; ihre Beschreibung findet sich demnach vereinigt, an einer Stelle, in dem Capitel Berg hau ptmannsch aftzalatna. Die Bergwerke, Hütten- und Fabriksanlagen der kön. ung. staatlichen Eisenwerke liegen auf den Gebieten der Beszterczebányaer, Bud a- p e s t e r, Oraviczaer, Szepesiglóer und Zalatnae r Bcrghauptmannschaften. Nachdem aber die gesammten Werke auch ihrer Organisation nach ein Ganzes bilden, findet sich die Beschreibung derselben v e r e inig t, a n einer Stell e, in dem Capitel B e r g h a u p t m a n n s c h a f t Bud a p e s t.
15 103 Oraviczai bányakapitányság. A Nadrági vasipar-társulat vasgyára. A társulat és az igazgató-tanács székhelye : Bécs. Igazgató-tanács : elnök : báró Klein Ferencz ; alelnök : dr. P 1 a t- tensteiner Mór; tagok: Baumheyer Szigfrid Vincze, C z e r m á k Károly, Epstein Gyula.. Korty Hermann, S o n i t z a Alfonz, dr. T h e u e r Vilmos ; titkár : Hecht Félix. Bányászat. Vasérczbányák Örményesen, Krassó-Szörénymegye, G y a 1 á- ron és Alsóbauczáron, Hunyadmegye (a zalatnai bányakapitányság területén), összesen 50 bm. Barnaszénbányák Karánsebesen, Krassó-Szörénymegye; 68 bm. Mindössze : 118 bm. (5, m 2 ), 421 zk. Gyaláron 7*4 kilom. lóüzemü szállitópálya 5 siklóval, 2 buktatóval, 60 csille, 26 kilom. gőzmozdonyüzemü iparvasut Gavosdiáról Nadrágra ; villamos világitás. Vasgyár Nadrágon. Krassó-Szörénymegye, fa Nadrág, fö Gavosdia MÁV., következd üzem berendezéssel és pedig : Nagyolvasztó, öntöde és galvanoplasztikai intézet. Vas- és fémöntöde, vascsiszoló, galvanoplasztikai intézet, mintázóés szerelőműhely, szobrászati műterem : 2 nagyolvasztó, 1 kettős és 1 egyes érczpörkölő-kemencze, 2 Giers-féle léghevitő, 1 kettős hengerfuvó 18 e, 1 kettős hengerfuvó 55 e gőzgéppel, 2 gőzkazán 86 m 2 füt., 1 hídmérleg, 3 kupoló-kemencze, 1 Root-fuvó, 3 forgatható daru, 1 görgőmalom, 1 homokrosta, 1 homokkeverőgép, 1 gőzgép 20 e, 100 mintázógép, 2 hídmérleg, 600 méter hosszú öntödei vágány 7 forditó-koronggal és 8 kitérővel, 8 csiszológép, 1 suroló-dob ; 22 kösü, 6 fúrógép, 1 dynamo, 1 1 aranyozó-, álanyozó-, rezesitő-kád, 3 súroló- és csiszológép, 1 tisztitógép, 2 tégelykomencze. Hengermű és lem e z g y á r. 3 kavaró-, 2 Siemcns-félo gáz-hoggesztőkemencze, 3 heggesztőkemencze, 5 gázlemezizzitó-kemencze, 6 gőzgép 1300 e> 15 gőzkazán 850 m 2 füt., 1 vizikerék vasból 30 e, 1 bocs-, 1 durva-, 1 finom-, 3 lemezhengersor, 1 gőzpöröly, 6 különböző lemez- és vasolló, 1 hullámoslemez saj tológép, 1 kéthengerü fuvó, 1 ventilátor, 2 Worthington-szivattyu, 8 faszáritókemencze, 3 kőszéngáz aknás-generátor, 1 elektromos és 1 hengerdaru, 1 dynamó, 3 elektromotor, 1 túlhevítő. Gépműhely. 6 kovácsműhely, 1 gőzpöröly, 7 eszterga, 1 csavarvágó-, 1 köszörű-, 2 furó- és 1 hornyológép, 1 tárcsasajtoló-, 1 lyukasztó- és 1 lemezhajlitógép. S z e g g y á r. 7 angol szegvágógép, 4 szárnyasfej saj tológép, 1 lemezolló, 1 gyalugép, 1 eszterga, 2 surolódob, 3 köszörűkő, 1 kovácstüzhely, 1 izzitókemencze, 1 osztályozó- és csomagoló-terem, 1 raktár.
16 Berghauptmannschaft Oravicza. 103 Eisenwerk der Nadrftger Eisenindustrie-Gesellschaft. Sitz der Gesellschaft und des Verwaltungsrathes: Wien. Verwaltungsrath : Präsident: Baron Franz Klein; Vicepräsident: Dr. Moritz Plattensteiner; Mitglieder: Siegfried Vincenz Baumheyer, Carl C z e r m a k, Julius Epstein, Hermann Korty, Alfons S o n i t z a, Dr. Wilhelm T h e u e r ; Secretär : Felix Hecht. Bergbau. Auf Eisenerze in den Gemeinden: örményes, Com. Krassó- Szörény, in Gyalár und Alsóbauczár, Com. Hunyad; 50 Grubenmaasse. Auf Braunkohle in Karánsebes, Com. Krassó-Szörény, 68 Grubenmaasse. Insgesammt 118 Grubenmaasse (mit 5, m 2 ), 421 F.-Sch. Fördereisenbahn in Gyalár für Pferde-Betrieb mit 5 Bremsbergen 7*4 Kilom. Länge, 2 Kippvorrichtungen, 60 Waggonets ; electrische Beleuchtung. Eisenwerk in Nadrág. Com. Krassó-Szörény, fa Nadrág, J Gavosdia (der kön. ung. Staatsbahnen), bestehend aus nachfolgenden Betrieben: Hochofen- und G i e s s e r o i-b e t r i e b, G a 1 v a n o- p 1 a t i r-a n s t a 11. Elisen- und Metall-Giesserei, Eisenschleiferei, Galvanoplatir-Anstalt, Modell-Tischlerei, Appretur-Werkstätte, Modellir-Atelier und Ciseleur- Werkstätte: 2 Hochöfen, 1 Doppel-Erzröstofen, 1 einfacher Erzröstofen, 2 Giers-Winderhitzer, 1 Doppel-Cylinder-Gebläse 18 e, 1 Doppel-Cylinder-Gebläse mit Dampfmaschine-Antrieb 55 e, 2 Dampfkessel 86 m 2 Heizfläche, 1 Brückenwaage, 3 Cupolöfen, 1 Rootsblower, 3 Drehkrahne, 1 Kollergang, 1 Sand-Siebmaschine, 1 Sand-Mischmaschine, 1 Dampfmaschine 20 e, 100 diversi Form-Maschinen, 2 Brückenwaagen, 600 m. Gicsserei-Eisenbahn mit 7 Drehscheiben und 8 Aus weich wechseln, 8 Schleifmaschinen, 1 Scheuer-Trommel; 22 Schraubstöcke, 6 Bohrmaschinen, 1 Dynamo-Maschine, 1 Kupfer-, 1 Nickel-, 1 Gold-Bad, 3 Schleif- und Polier-Maschinen, 1 Kratz- Maschine ; 2 Ticgelöfen. Walz- u n d Blee h-h ü 11 e. 3 Puddelöfen, 2 Siemens Gassch weissöfen, 3 Sch weissöfen, 5 Gasblechglühöfen, 6 Dampfmaschinen 1300 ß, 15 Dampfkessel mit 850 m 2 Heizf., 1 eisernes Wasserrad 30 e, 1 Luppen-, 1 Grob-, 1 Fein-, 3 Blech- Strecken, 1 Dampfhammer, 6 diversi Blech- und Eisenscheeren, 1 Wellblech-Presse, 1 zweicylindriges Gebläse, 1 Ventilator, 2 Worthim T ton- Pumpen, 2 Krahne, 1 Dynamo, 3 Electromotoren, 1 Überhitzer, 8 Holzdarröfen, 3 Steinkohlengas-Generatoren. Maschine n-w erkstätte. 6 Schmiedefeuer, 1 Dampfhammer, 7 Drehbänke, 1 Schraubenschneidmaschine, 1 Schleif-, 2 Bohr-, 1 Nuth-Maschine, 1 Scheibenpresse, 1 Lochpresse, 1 Blech-Biegmaschine. N ä g e 1-H ü 11 e. 7 englische Nägel-Sehneidmaschinen, 4 FHigelkopfpresscn, 1 Blech* sc beere, 1 Hobelmaschine, 1 Drehbank, 2 Scheuer-Trommeln, 3 Schleifsteine, 1 Schmiedewerkstätte, I Glühofen, 1 Sortir- und Packsaal, 1 Magazin.
17 104 Oraviczai bányakapitányság. Lemezáru-gyár. 3 köszörülőgép, 2 párkány-, 4 alakitó-, 1 hajlitógép, I csavarsajtológép, 2 asztal-, 1 ütő-, 1 körolló, 1 roczéző-henger, 10 különböző lyukasztó, 1 hornyoló, 1 szegélyező- és 2 alaksajtológép. Hámor. 9 vizikerék 30 e, 3 kettős pöröly 6 kalapácscsal, 2 egyes pöröiy 2 kalapácscsal, 1 szeleitető, 10 szerkó vácstüzhely, 2 köszörűkő vizikerékkel és 4 köszörűkő turbinával, 1 turbina 20 e. Horganyozó-műhely. 1 gőzgép 6 e, 1 gőzkazán 30 m 2 füt., 1 lemezforgatógép, 1 szivattyú, 3 horganyzó-üst, 2 edzőkád daruval, 5 vizkád, 1 klór-horganyüst, 2 horganyfinomitó-kemencze. Tüzállótégla-gyár. 1 vizikerék vasból 30 e, 1 quarcz-hengerőrlő, 1 görgő malom, l keverő, 1 kettős égetőkemencze, 1 quarcz-pörkölő-kemoncze. N a d r á g - g a v o s d i a i i p a r v a s u t. 76 cm. nyomtávú, 26 kilom. hosszú mozdonyüzemii vasut; 1 négycsatlós mozdony 85 e, 1 háromcsatlós mozdony 50 e, 1 kétcsatlós mozdony 35 e, 25 anyagszállitó-, 1 személykocsi, 1 hóeke, 1 hajtány, 1 benzinmotor. Rakodó-pályaudvar Gavosdián és Nadrágon: 2 áruraktár, 6 anyagraktár, 2 forditókorong, 2 hídmérleg 150 q hordképességgel, kitérők stb. Nadrág-gavosdiai telefonvezeték. Központi telefonállomás Nadrágon, 27 kilom. vezetékkel, honnét a mellék-vezeték vonalak a hat üzemi hivatalba is elágaznak. Csatlakozás a Krassó-Szörénymegyei telefonhálózathoz. T e r m e 1 é s : q vasércz, q nyers vas, q vasöntvény és kályha, q fekete és horganyozott lemez, q szerkovács-áru, 600 q lemezáru és kályha. Vasgyári igazgatóság Nadrágon X, ft Ga vosdia ; Meghatalmazott vasgyári igazgató : J a h n Vilmos ; kohó-, öntöde- és iparvasuti üzemvezető: Beutl Engelbert gondnok; bányaüzemvezető : W a c h Ferencz bányamérnök ; kohómérnök : Sauli Viktor ; hengermű-üzemvezető : Drexler József ; titkár : P i 1 á t h József. Köny velőség: B a j z a Engelbert főkönyvelő; F i t z Ernő, Krömpler Ottó, könyvelők ; S c h a n n e n Gábor, pénztárnok. Raktárgondnok : Heger Frigyes ; segédek : Gerdán ovits Jenő, M a y e r Ferencz. Számlázók : Vitéz János, Heinrich Rudolf. Üzemi tisztviselők : Kocsi Ede, B i e 1 e k Sándor, P r o d a n o v i t s Sándor. Főcrdész : Zadrazil János; erdőmérnök: báró Babarczy László; erdőgondnok : Bocsát Valér. Bánya- és gyáriorvos : dr. k o r n y a i P e t r á s k o Illés. Lelkész : And r á s s y Péter. Tanitók : K r a u s z- h a a r György, Krau s z h a a r Ernő, M i h á 1 y Ferencz.
18 104 Blech waare n-f a b r i k. 3 Schmirgel-Schleifmaschinen, 2 Gesims-, 4 Sicken-, 1 Biege-Masehine 1 Spindelpresse, 2 Tafel-, 1 Schlag-, 1 Kreis-Scheere, 1 Riffel walz werk, 10 diversi Stanz- und Loch-Pressen, 1 Falz- und 1 Abkante-Maschine, 2 Fagonpressen. Hammerwerk. 9 Wasserräder 30 e, 3 Doppel-Geschläge mit 6 Hämmern und 2 einfache Geschläge mit 2 Hämmern, 1 Ventilator, 10 Zeugfeuer, 2 Schleifsteine mit Wasserrad- und 4 Schleifsteine mit Turbinen-Antrieb, 1 Turbine 20 e. V e r z i n k-h ü 11 e. 1 Dampfmaschine 6 e, 1 Dampfkessel mit 30 m 2 Heizf., 1 Blechdressir-Maschine, 1 Wasserpumpe, 3 Verzinkkessel, 2 Beitzkasten mit Laufkrahn. 5 Wasserkästen, 1 Chlorzink-Kessel, 2 Zink-Raffiniröfen. Feuerfeste Ziegelei. 1 eisernes Wasserrad 30 e, 1 Quarz-Walz werk, 1 Kollergang, 1 Rührwerk, 1 Doppel-Brennofen, 1 Quarz-Röstofen. Industriebahn Nadrá g-g a v o s d i a. 26 Kilom. Länge, 76 cm. Spurweite für Locomotivbetrieb; 1 vierkuppl. Locomotive 85 e, 1 dreikuppl. Locomotive 50 e, 1 zweikuppl. Locomotive 35 e, 25 Material wägen, 1 Personenwagen, 1 Schneepflug, 1 Draisine, 1 Benzinmotor. Umladebahnhöfe in Gavosdia und in Nadrág mit 6 Material- und 2 Waaren-Magazinen, 2 Drehscheiben, 2 Brückenwaagen von 150 q Tragkraft, Ausweichen etc. Telefonleitung Nadrá g-g a v o s d i a. Mit der Centrai-Station in Nadrág 27 Kilom. Leitung, von wo auch Nebenleitungen in sechs Betriebs-Bureaux abzweigen. Anschluss an das Telefonnetz des Krassó-Szörényer Comitates. Production : q Eisenerz, q Roheisen, q Guss waare und Öfen, q schwarze und verzinkte Bleche, q Zeugwaarcn, 600 q Blechwaaren und Öfon. Eisenwerk s-d irection in Nadrágé X, SS Gavosdia : Bevollmächtigter Eisenwerks-Director: Wilhelm Jahn; Hütten- Giesserei- und Industriebahn Betriebsleiter : Engelbert B e u 11; Bergwerks-Betriebsleiter : Bergingenieur Franz Wach; Hütteningenieur : Victor Sauli; Walzwerks Betriebsleiter : Josef Drexler; Secretär : Josef P i 1 á t h. Buchhaltung : Engelbert B a j z a, Oberbuchhalter ; Ernst Fitz, Otto K r ö m p 1 e r, Buchhalter ; Gabriel Schannen, Cassier. Magazinsverwalter: Friedrich Heger; Adjuncten: Eugen Gerdanovits, Franz M a y e r. Facturisten : Johann V i t é z, Rudolf Heinrich. Betriebsbeamte: Eduard Kocsi, Alexander B i e 1 o k, Alexander P r o d a n o v i t s. Oberförster : Johann Z a d- razil; Forstingenieur: Baron Ladislaus Babarczy; Forstverwalter : Valerius B o c s á t. Werksarzt: Dr. Illés K ornyai P e t- r á s k o. Pfarrer : Peter A n d r á s s y. Lehrer : Georg K r a u s z- h a a r, lernst K r a u s z h a a r, Franz M i h á 1 y. BÄiiyakalauz. 14
19 105 Oraviczai bányakapitányság. Munkások: a bányászatnál : 68 férfi ; a vasgyárnál : 825 férfi, 52 nő, 140 gyermek. Társpénztár (1908) : 633 tag ; bevétel: kor. 04 tili. ; kiadás : kor. 81 fill. ; vagyon : kor. 61 fill. Munkáslakások és egyéb berendezések. 24 üzemi épület, 248 tiszti-, altiszti- és munkáslakház, 1 hatosztályu elemi iskola, 2 templom, kórház, gyógyszertár, 2 élelmiszer-raktár, vágóhid, mészárszék, 3 vendéglő, gőz-, salak- és hideg-fürdő. Vas- és kőszénbánya Bánya, Berzászka, Gerbovecz, Lapusnik és Ó s o p o t községekben, gg Jablanieza, ^ Drenkova, Bozovics, Krassó-Szörénymegye, 3 kettős bm., 85 zk. Tulajdonosok: Brankovean József Bukarest; Brankovics Ernestine, Mayerhofer József Bozovics ; Novacovics Miklós Gerbovecz : Jenky Vazul Bánya ; Kremser Sebestyén Fehértemplom és Osiecki Teofii (meghatalmazott) Bozovicson. Vas- és kőszénbánya Bánya és Ósop o t községekben, Krassó-Szörénymegye, gg Anina, y Bozovics, 166 zk. Tulajdanos : Kremser Sebestyén- Fehértemplomban gg y X Vas-, kőszén-, arany-, ezüst-, réz- és kénbánya B o z o v i c s L a p u s n i k és Ó so p o t községekben, gg Jablanieza és Anina, Krassó-Szörénymegye, 8 bm. és 69 zk. Tulajdonos : Hanicska Mihály Bozovicson gg Jablanieza. 10 munkás. Vasérczbánya Dubován, gg ^ % Orsova, Krassó-Szörénymegye, 4 bm. és 4 zk. Tulajdonosok: Stefanovits Jenő (meghatalmazott), Bolits László és társai Orsován gg Vasércz- és kőszénbánya Illóvá n, Örményesen, Teregován, Fényesen, Ruszkán és Valeabolvasniczán, Krassó- Szörénymegye, gg Örményes-Temesszlatina, Temesszlatina, 8 bm. és 425 z. k. Termelés : q vasércz, értéke : 4000 kor. Tulajdonos Niagul Miklós Temesszlatinán % 40 munkás. Vas- és rézérezbánya J a b 1 a n i e z á n gg % és 0 o g r a d i n á n, Krassó- Szörénvmegve ; 4 bm. ( m 2 ), 26 zk. Tulajdonos : Bibel János Oraviezán gg í Vasérczbánya. 0 r a v i c z a b á n v á n gg Krassó-Szörény megye : 1 bm. Birtokos: ÖZV. Szittner Györgyné Temesváron gg % J Vasérczbánya S z v i n i c z á n, gg ^ Orsova, Krassó-Szörénymegye : 3 egysz. bm., 1 hk. ( m 2 ). Tulajdonos: Beocsini Cementgyári Unió részvénytársaság Budapesten. Bányaigazgató: Krdős Lipót Újbányán, y Plavisevieza. Vas-, kőszén-, chromércz-. ólom- és rézbénya U j bányán és D u b o v á n, y Plavisevieza, Krassó-Szörénymegve, gg & Orsova ; 36 bm., 5 hk. (9, m 2 ), 109 zk. Tulajdonosok: D'Élia Károly, D'Élia Rozália és D'Élia József Budapesten. Mangánvasérczbánya J e s e 1 n i c z á n, gg Toplecz, gg ^ Orsova, Bozovics, Krassó-Szörénymegye ; 8 bm és 2 zk. Tulajdonosok : Hanicska Mihály (meghatalmazott) és VÖlkel Albert Bozovicson. Mangánérezbánya R u d á r i á n, Krassó-Szörénymegye, gg Jablanieza ; 44 bm. (1, m 2 ). Tulajdonos: Rudáriai vaskő bts. ; igazgató: m a g ó c s i Szabó Alajos Oraviczabányán gg % X Mangán-, vas- és ólom bánya R u m u n y e s t e n, Tom esten %ß és (íoizesten, gg Márzsina, Krassó-Szörénymegye: 24 z. k. Tulajdonos: Westphalen Viola grófnő Szinérszegcn gg J. Művezető- Arm e nky István Lúgoson gg %/ J.
20 Berghauptmannschaft Oravicza. 105 Arbeiter: beim Bergbau : 68 Männer; beim Eisenwerke: 825 Männer, 52 Weiber, 140 Kinder. Brudorlade (1908): 633 Mitglieder ; Einnahmon : K h ; Ausgaben: K h; Vermögen: K h. Einrichtungen im Interesse der Arbeiter und deren Familien. 24 Betriebsgebäude, 248 Wohngebäude für Arbeiter, Aufseher und Beamte, 1 sechsklassige Volksschule, 2 Kirchen, 1 Spital mit Apotheke, 2 Victualien-Magazine, 1 Schlachthaus, 1 Fleischbank, 3 Gasthäuser, 1 Dampf-, 1 Schlacken- und 1 Kaltwasser-Bad. Eisen- und Steinkohlen-Bergbau in Bánya, Berzászka, Gerbovecz, L a p u s n i k und Ó s o p o t, SS Jablanicza, ^ Drenkova, Bozovics, Com. Krassó-Szörény, 3 dopp. G.-M., 85 F.-Sch. Eigenthümer: Josef Brankovean in Bukarest; Ernestine Brankovics, Josef Mayerhofer in Bozovics ; Nicolaus Novacovics in Gerbovecz; Basilius Jenky in Bánya; Sebastian Kremser in Fehértemplom und Theofil Osiecki (Bevollmächtigter) in Bozovics. Eisen- und Steinkohlen-Bergbau in B á n y a und O s o p o t, Comitat Krassó- Szörény, SS Anina, fa Bozovics, 166 F.-Sch. Eigenthümer: Sebastian Kremser in Fehértemplom SS fa 1 Eisen-, Steinkohle-, Gold-, Silber-, Kupfer- und Schwefel-Bergbau in B o z o- vics fa, Lapusnik und Ó s o p o t, SS Jablanicza und Anina, Com. Krassó-Szörény; 8 G.-M., 69 F.-Sch. Eigenthümer: Michael Hanicska in Bozovics fa, SS Jablanicza. 10 Arbeiter. Eisenerz-Bergbau in Dubova, SS & fa Orsova, Com. Krassó-Szörény, 4 G.-M. und 4 F.-Sch. Eigenthümer : Eugen Stefanovits (Bevollmächtigter), Ladislaus Bolits und Consorten in Orsova SS fa I %> Eisenerz- und Steinkohlen-Bergbau in Illova, Örményes, Teregova, Fényes, ßuszka und Valeabolvasnicza, Com. Krassó- Szörény, SS Örményes-Temesszlatina, fa Temesszlatina, 8 G.-M. und 425 F.-Sch. Production: q Eisenerz, Werth: K Eigenthümer: Nicolaus Niagul in Temesszlatina fa J. 40 Arbeiter. Kisen- und Kupfererz-Bergbau in J a b 1 a n i c z a SS fa un d Óogradin a, Com. Krassó-Szörény ; 4 G.-M. ( m 2 ), 26 Freischürfe. Besitzer : Johann Bibel in Oravicza SS fa 1 Eisenerz-Bergbau in O r a v i c z a b á n y a SS fa* Comitat Krassó-Szörény ; 4 G.-M. Besitzer: Frau Wwe Georg Szittner in Temesvár SS fa 1 Eisenerz-Borgbau in S z v i n i c z a, SS & fa Orsova, Com. Krassó-Szörény, 3 einf. G.-M., 1 Übersch. ( m 2 ). Eigenthümer : Beocsiner Cementfabriken Union Actien-Gesellschaft in Budapest. Bergwerksdirector: Leopold Erdős in Újbánya, fa Plavisevicza. Eisen-, Steinkohlen-, Chromerz-, Blei- und Kupfer-Bergbau in Újbánya und Dubova, fa Plavisevicza, Com. Krassó-Szörény, SS Orsova ; 36 G.-M., 5 Übersch. (9, m 2 ), 109 F.-Sch. Besitzer: Carl D'Élia, Rosalia D'Élia und Josef D'Élia in Budapest. Manganeisenerz-Bergbau in Jeselnicza, SS Toplecz, SS & Orsova, fa Bozovics, Com. Krassó-Szörény, 8 G.-M. und 2 F.-Sch. Eigenthümer : Michael Hanicska (Bevollmächtigter) und Albert Völkel in Bozovics. Manganerz-Bergbau in R u d á r i a, Com. Krassó-Szörény, SS Jablanicza ; 44 G.-M. (1, m 2 ). Eigenthümer: Rudariaer Eisenstein Gew.; Director : Alois S z a b ó d e M a g ó c s in Oraviczabánya SS fa I Mangan-, Eisen- und Blei-Bergbau in R u m u n y o s t, T o m e s t fa und G o i z e s t, SS Márzsina, Com. Krassó-Szörény, 24 F.-Sch. Eigenthümer : Gräfin Viola Westphalen in Szinérszeg SS fa 1- Werksloiter: Stefan A r m e n k y in Lúgos SS fa 1 14*
21 106 Mangánvasérczbánya Rúzson, gg % Karánsebes, Krassó-Szörénymegye ; 1 bt. és 4 zk. Tulajdonos: Sgaverdia Demeter Karánsebesen gg Kószénbánya Bányán Krassó-Szörénymegye, gg Jablanieza ; 4 kettős bm. Tulajdonos: Engler Henrik Pancsován gg & y J. Kószénbánya Bányán és Rudárián, Krassó-Szörénymegye, gg Jablanieza, y Bozovics; 57 kettős bm., 2 hk. (5, m 2 )/259 z. k., 18 kutatótárna és 3 kutatóakna. Tulajdonos : báró Nikolics Feodor Bécsben. Meghatalmazott: F r i c k e Henrik Budapesten, VI., Hunyaditér 3. és Bányán, % Bozovics. 20 munkás. Kószénbánya Berzászkán ^ X Drenkova, Krassó-Szörénymegye ; 4 kettős bm. ( m 2 ), 0*50 kilom. szállitópálya. Termelés: 500 q kőszén, értéke: 1000 kor. Tulajdonos: Fischer Artúr Berzászkán. Kószénbánya Berzászkán Kozl a-t e 1 e p, Krassó-Szörénymegye, & Drenkova; 118 bm. és 1 hk. (6, m 2 ), 142 zk. ; 7*95 kilom. földalatti és 2*96 kilom. lóüzemü külszinti szállitópálya, Ois kilom. földalatti és 0*389 kilom. külszinti sikló, 1 felvonó, 406 bányakoesi, 3 gőzkazán 250 m 2 füt., 3 gőzgép 113 e, 1 dynamo 18 kilowatt, 1 szállítógép, 1 Capell-ventilátor, 1 ülepítő-szekrény, 1 Couffinhall-brikettsajtoló. 1 vontatógőzös 150 e, 17 uszályhajó, 3*e kilom. telefonvezeték 4 állomással. Termelés: q kőszén, értéke: kor. Tulajdonosok: Gutmann testvérek Bécsben. Bányagondnokság Drenkován <j> X : bányagondnok : B r e m z a y Géza ; bányasegédmérnök : M ä n t e 1 e Ármin ; pénztáros : Burglechner János ; bányaorvos : dr. R o x e r János; tanitó: Matyasovszky Endre. Elárusító-iroda: Gutmann testvérek fiókja Budapesten, V., Mérleg-utcza 3. ; fönök : Weiss Ármin, keresk. igazgató. 208 munkás. Társpénztár: 146 tag; vagyon: kor. 95 fill. Munkástelepek, iskola, élelmezési raktár. Kőszénbánya Berzászkán ^ Drenkova, Krassó-Szörénymegye ; 2 bm. ( m 2 ). Tulajdonos : Lepedát Szilárd Szabadkán 'gg y. Kőszénbánya Berzászkán és 1) o 1 n y a-l y u b k o v á n, ^ y Drenkova, Krassó-Szörénymegye; 4 kettős bm. ( m 2 ), 16 zk. Tulajdonosok : Tveraser károly Karánsebesen; Schwartz Péter, dr. Szilágyi Fülöp, dr. Grubcr Károly Szabadkán ; Milkó Henrik, dr. Gömöri Boldizsár Szegeden gg ^ X Kőszénbánya B o z o v i e s o n L a p u s n i k o n. Mocsár o s o n. Rudárián és P r i g o r o n és barnaszénbánya B á n y á n és Rudárián, Krassó-Szörénymegye, gg Jablanieza ; 416 zk. kőszénre» és 66 zk. barnaszénre. Tulajdonos: Fricke Henrik Budapesten, VI., Hunyadi-tér 3. Magy. kir. kőszénbányák Krassó-Szörénymegyében és pedig: 1. Kőszénbánya E i b e n t h a 1 község határában, gg ^ Orsova ; 1 bm. ( m 2 ); bérlő: Beocsini Czementgyári Unió részvénytársaság Budapesten és Beocsinban. 2. Kőszénbánya Bánya község határában, gg Jablanieza, % Bozovics, 8 bm. ( m 2 ). 3. Kószénbánya V o j s z 1 o v a község határában, gg Karánsebes, % Ruszkabánya, 1 bm. ( m 2 ). Meghatalmazott: Ritter Károly kir. erdőmester Orsován gg Kőszénbánya J a b 1 a n i e z á n gg Krassó-Szörénymegye ; 6 bm., 4 zk. Tulajdonosok : néhai Matesserán Jenő és Miletics Gábor örökösei Oraviezán ; meghatalmazott: M a t e s s e r á n Jenő Oraviezán gg % X
22 Berghauptmannschaft Oravicza. 106 Manganeisenerz-Bergbau in R u z s, SS % Karánsebes, Com. Krassó-Szörény, 1 G.-F. und4 F.-Sch. Besitzor : Demeter Sgaverdiain Karánsobes SS fa J. Steinkohlen-Bergbau in Bánya fa, Com. Krassó-Szörény, gg Jablanicza, 4 dopp. G.-M. Besitzor: Heinrich Engler in Pancsova SS ^ fa J. Steinkohlen-Bergbau in Bánya und R u d á r i a, Com. Krassó-Szörény, SS Jablanicza, fa Bozovics ; 57 dopp. G.-M., 2 Übersch. (5, m 2 ), 259 Freischürfe, 18 Schürfstollen und 3 Schurfschächte. Eigenthümer : Baron Feodor Nikolics in Wien. Bevollmächtigter : Heinrich F r i c k e in Budapest, VI., Hunyadi-tér 3, und in Bánya, fa Bozovics. 20 Arbeiter. Steinkohlen-Bergbau in Berzászka )i, ^ f Drenkova, Com. Krassó- Szörény, 4 dopp. G.-M. ( in 2 ),0-soKilom.Grubenbahn. Production: 500 q Steinkohle, Werth: K Eigenthümer: Arthur Fischer in Berzászka. Steinkohlen-Bergbau in Berzászka fa, Colonie Kozla, Com. Krassó-Szörény, Drenkova; 118 G.-M., 1 Übersch. (6, m 2 ), 142 Freischürfe; 7*95 Kilom. unterird. und 2-96 Kilom. obertägige Pferdebahn, O'is Kilomunterird. und Kilom. obertäg. Bremsberg, 1 Aufzug, 406 Grubenwägen, 3 Dampfkossel 250 m 2 Heizf., 3 Dampfmaschinen 113 c, 1 Fördermaschine, 1 Dynamo 18 Kilowatt, 1 Ventilator, 1 Setzkasten, 1 Couffinhall-Brikettespresse, 1 Remorquour 150 e, 17 Schleppbote, 3-G Kilom. Telefonleitung mit 4 Stationen. Production: q Steinkohle, Werth : K Eigenthümer : Gebrüder Gutmann in Wion. Bergverwaltung in Drenkova ^ fa ; Bergverwalter : Géza Bremzay; Bergingenieurassistent: Hermán M ä n t e 1 e ; Cassier : Johann Burg- 1 e c h n e r ; Werksarzt: Dr. Johann R o x e r ; Lehrer : Andreas Matyasovszky. Verschleiss-Bureau : F i 1 i a 1 e von Gebrüder Gutmann in Budapest, V., Mérleg-uteza 3 ; Vorstand: Commerc. Director: Armin Weiss. 208 Arbeiter. Bruderlade : 146 Mitglieder ; Vermögen: K h. Arbeiter-Colonien, Schule, Victualien- Magazin. Steinkohlen- Bergbau in Berzászka fa, ^ Drenkova, Com. Krassó-Szörény ; 2 G.-M. ( m 2 ). Besitzer: Constantin Lepedát in Szabadka SS fa. Steinkohlen-Bergbau in B e r z á s z k a und Dolnya-Lyubkova, fa Drenkova, Com. Krassó-Szörény ; 4 dopp. G.-M. ( m 2 ), 16 F.-Sch. Eigenthümer : Carl Tveraser in Karánsebes ; Peter Schwartz, Dr. Philipp Szilágyi, Dr. Carl Gruber in Szabadka ; Heinrich IVIilkó, Dr. Balthasar Gömöri in Szeged SS fa J Steinkohlen- Bergbau in B o z o v i c s fa, L a p u s n i k, M ocsáro s, R u d á r i a und Prigor und Braunkohlen- Bergbau in Bán y a und R u d á r i a, Com. Krassó-Szörény, SS Jablanicza; 416 F.-Sch. auf Steinkohle und 66 F.-Sch. auf Braunkohle. Eigenthümer: Heinrich Fricke in Budapest, VI., Hunyadi-tér 3. Kön. Ung. Steinkohlen-Bergbaue im Com. Krassó-Szörénv u. zw.: 1. Steinkohlen-Bergbau in Eibenthal, Orsova, 1 G.-M. ( m 2 ); Pächter: Beocsiner Cementfabriken Union Actien-Gesellschaft in Budapest und Beocsin. 2. Steinkohlen-Bergbau in B á n v a, 1 Jablanicza, fa Bozovics ; 8 G.-M. ( m 2 ). 3. Steinkohlen-Bergbau in V o j s z 1 o v a, SS Karánsebcs, fa Ruszkabánya, 1 G.-M. ( m 2 ). Bevollmächtigter: Carl Ritter, kön. Forstmeister in Orsova SS fa- Steinkohlen-Bergbau in J a b 1 a n i c z a SS Com. Krassó-Szörény ; 0 G.-M. und 4 F.-Sch. Besitzer: Eugen Matesserán's und Gabriel Miletics Erben in Oravicza ; Bevollmächtigter : Eugen M a t c s s e r á n in Oravicza SS I
Oraviczai bányakapitányság.
65 Szepes-Iglói bányakapitányság. Oraviczai bányakapitányság. A 8zabadalm. osztrák-magyar államvasut-társaság magyarországi uradalmai, bányái és kohói. A társaság székhelye: Bécs. Elnöke: Taussig Tivadar
RészletesebbenOraviczai báiiyakapitáiiysag.
108 Oraviczai báiiyakapitáiiysag. A szabadalmazott osztrák-magyar államvasuttársaság magyarországi uradalmai, bányái és kohói. A társaság székhelye: Wien és Budapest. A magyarországi uradalmak, bányák
RészletesebbenOraviczai bányakapitányság.
62 Szepes-íglói bányakapitányság. Oraviczai bányakapitányság. A szabadalm. osztrák-magyar államvasut-társaság bányalpar-telepei. A társaság székhelye Bécs. Elnök: Taussig Tivadar lovag. A társaság magyarországi
RészletesebbenNagybányai bányakapitányság.
84 Nagybányai bányakapitányság. Vasérczbánya B i 1 k é n ós Szajkófalun, Berogmegye és K i s- r a k ó c z o n, Ugocsamegye ; kohó Dolhán gg fa, vashámor Rókamezőn ; 12 egyes, 6 kettős, 2 hármas és 1 négyes
RészletesebbenOraviczai bányakapitányság.
Oraviczai bányakapitányság. Oraviczai bányakapitányság. A szab. osztrák-magyar államvasut-társaság bányaipar-telepei. A társaság székhelye Bécs. Elnök: lovag Taussig Tivadar. A bánya-, kohó- és uradalmi
RészletesebbenNagybányai bányakapitányság.
72 Nagybányai bányakapitányság. Nagybányai bányakapitányság. Vasérczbánya Bilk é 11 cs 8 z a j k ó f a 1 u 11, Beregmegye cs Kis- R a k ó- c z o 11, Ugocsamegj'e ; kohó Dolhán vashámor Rókamezőn, SS Huszt
RészletesebbenTudományos intézetek és egyletek.
8 Bányahatóságok. Szatmár-németi kir. törvényszék. Hatásköre kiterjed a következő törvényszékek területeire: Szatmár- Németi, Arad, Beregszász, Békés-Gyula, Debreczen, Mármaros-Sziget, Nagy- Várad, Nyiregyháza,
Részletesebben(íölniczbányai b&nyabiztoss&g.
106 S zepes - Iglói bány ak api tány ság. (íölniczbányai b&nyabiztoss&g. Vasérczbánya G ö 1 n i e z bány á n, SÍ Istvánhuta és Z a k á r f a 1 u n, Szepesmegye, SS Máriahuta-Zakárfalu ; 58 bt., 7 lik.,
RészletesebbenZalatnai Mnyakapitánysag.
206 Zalatnai bányakapitányság. Zalatnai Mnyakapitánysag. Közvetlenül alárendelt bánya- és kohó-művek. Fülei vasgyár Alsó-Rákoson, Nagy-Küküllőmegye, gj&l Ágostonfalva ; 2 bm. «Ádám és Dénes>, 31 zártkutatmány,
RészletesebbenSzepes-Iglói bányakapitányság.
76 Szepes-Iglói bányakapitányság. Szepes-Iglói bányakapitányság. Közvetlenül alárendelt bánya- és kohó-müvek. Vasérczbánya Iglón ggd KP, Szepesmegye; 3 felsőmagy. hm., 4 tm., 1 hk. (219,041 m 2 ), ü. 3o0
RészletesebbenZágrábi bányakapitányság.
152 Zalatnai bányakapitányság. Zágrábi bányakapitányság. Vasérczbánya PazariStc-Buzimon, Gospié közelében, Lika-Krbavamegye ; 28 bm. (1,263.259 m 2 ), 103 zk. Tulajdonosok : Ratkovic, Haramija és társa
RészletesebbenAbrudbányai bányabiztosság.
117 Zalatnai bányakapitányság. Rézbánya V c c z e 1, Hunyadmegye, gg fa Bajesd ; 2 kettős bm., 8 zk. Tulajdonos : Első magyar veczelel rézbánya-részvény társaság (Mara László és Pletsch LajOS) ; igazgató
RészletesebbenZágrábi bányakapitányság.
171 Zalatnai bányakapitányság. Zágrábi bányakapitányság. Vasérczbánya, vasgyár és lignitszénbánya Topuskón y J, Zágrábmegye, és V o j n i é községben, Modrus-Fiumemegye, Topusko- Toplice ; 28 bm. vasérczre
RészletesebbenZalatnai bányakapitányság.
Zalatnai bányakapitányság. Zalatnai bányakapitányság. Közvetlenül alárendelt bánya- és kohó-müvek. Vasérczbánya és vasgyár Alsó-Rákoson gjgp Nagyküküllőmegye, 2 bm. Tulajdonos: Dr. Qtrobán Nándor Brassón
RészletesebbenBeszterczebányai bányakapitányság.
13 Beszterczebányai bányakapitányság. Beszterczebányai bányakapitányság. A Rimamurány-Salgótarjáni vasmű részvénytársaság bánya-, vaskohó-, vasgyár- és ezekkel összefüggő ipartelepei. A bánya- és gyártelepek
RészletesebbenTudományos intézetek és egyletek.
(i Bányahatóságok. Tudományos intézetek és egyletek. Magy. kir. földtani intézet Budapesten. (A földmivelésügyi m. kir. ministcriumnak alárendelve.) Tiszteletbeli igazgató: dr. semsei Semsey Andor, a Szt.-I.
RészletesebbenBudapesti bányakapitányság.
20 Budapesti bányakapitányság. Budapesti bányakapitányság. Magy, kir. vas- és aczélgyár és barnaszénbánya Diósgyőrön $gü KJ?, Borsodmegye (vas- és aczél-gyár Diósgyőrön, barnaszénbánya Diósgyőr, Parasznya,
RészletesebbenSzepes-Iglói bányakapitányság.
100 S zepes - Iglói bány ak api tány ság. Szepes-Iglói bányakapitányság. Közvetlenül alárendelt bánya- és kohónriívek. A Rimamurány-Salgótarjáni vasmü részvénytársaság bányái, kohói és gyártelepei a beszterczebányai,
RészletesebbenIglói bányakapitányság.
111 Oraviczai bányakapitányság. Iglói bányakapitányság. Közvetlenül alárendelt bánya- és kolióművek. A magy. kir. állami vasművek bányái, kohói és gyártelepei a beszterczebányai, a budapesti, az oraviczai,
RészletesebbenGölniczbányai bányabiztosság.
80 Szepes-Iglói bányakapitányság. Kénkovand- és rézérczbánya Szomolnokon ügü Szepesmegye; O. 200 kilom. szállitópálya, 4 bányakocsi. Tulajdonos: Szomolnoki Lőrincz bts.; igazgató: Lajos Győző Szomolnokhután.
RészletesebbenNagybányai bányakapitányság.
50 Nagybányai bányakapitányság. Nagybányai bányakapitányság. Vasérczbánya Bilke, Szajkófalva, Iloncza helységekben, Beregmegye ; vaskohó Dolhán, Máramarosmegye, gggü Huszt és Szolyva ; 18 bm. (1.061,200
RészletesebbenNagybányai bányakapitányság.
46 Nagybányai bányakapitányság. Nagybányai bányakapitányság. Vasérczbánya és vasgyár Déznán gggű Aradmegye, 5 bm. (225,586 m a ), 1 nagy kemencze, 1 kupoló kemencze, 1 vizikerék. Termelés: 13,902 q vasércz,
RészletesebbenFővárosi helyi védelemmel érintett építészeti örökség
2. sz. függelék Fővárosi helyi védelemmel érintett építészeti örökség 1. Építmények Cím Helyrajzi szám Védelem tárgya 8.1.1. Alföldi utca 20. lásd: Fiumei út 19/A, B 8.1.2. Baross utca 11. lásd: Üllői
RészletesebbenBÁNYA- ÉS KOHÓ-TELEPEK.
BÁNYA- ÉS KOHÓ-TELEPEK. ;TiTf^l- -j Beszterczebányai bányakapitányság. Vasgyár Bikáson, Zólyommegye, g^] vj? Bikás-vasgyár (399,106 m-) f 11 gyári épület és 30 tiszti- és munkás-lakház, 7 gőzkazán 737
RészletesebbenBÁNYA-ÉS KOHÓ-TELEPEK.
BÁNYA-ÉS KOHÓ-TELEPEK. ÍS«Beszterczebányai bányakapitányság. Vasércz- és barnaszénbánya és vasgyár Iireznóbányán (Bikás) Zólyommegye, g^ű kp Bikás-vasgyár, 4 bt. vaskőre és 1 bm. barnaszénre (309,505 m
RészletesebbenRozsnyói Mnyabiztosság.
88 Szepes-Iglói bányakapitányság. Rézérezbánya Szlovinkán Szepesmegye, Krompach ; 1 hm. (5380 m 2 ), 0.080 kilom. szállitópálya, 2 csille. Tulajdonos: Szlovinkai Fuhrmann Frauen8tollen bts. Rézérezbánya
RészletesebbenSzepes-Iglói bányakapitányság.
72 Szepes-íglói bányakapitányság. Szepes-Iglói bányakapitányság. Közvetlenül alárendelt bánya- és kohó-müvek. Vasérczbánya Iglón ^D x&, Szepesmegye, 5 hm. és 4 tm. 9 bányakocsi. Termelés: 1270 q vasércz,
RészletesebbenBudapesti bányakapitányság.
u Budapesti bányakapitányság. Budapesti bányakapitányság. kir. vas- és aczélgyár és barnaszénbánya Diósgyőrön ^o?, Borsodmegye ; a vas- és aczélgyár Diósgyőr gyártelepen van, a barnaszénbányák Borsodmegye
RészletesebbenZágrábi bányakapitányság.
8!» Zágráb i bányák a p itán yság. Zágrábi bányakapitányság. A laibachi Krainische Industrie-Gesellschaft petrovagorai barnaszén és vasérczbányái és kohómüvei Topuskón. Haszonbérlő: Ganz és társa vasöntő-
RészletesebbenAbrudbányai bányabiztosság.
107 Zalatnai bányakapitányság. Abrudbányai bányabiztosság. Vasérczbánya Prihodesten, Hunyadmegye,.. KP Alvácza; 4 bm. (180,466 m 2 ). Tulajdonosok : Kovács Ödön örökösei 90% és Miklós Lajos Brádon fgj]
RészletesebbenRozsnyói bányabiztosság.
85 Szepes-íglói bányakapitányság. Rozsnyói bányabiztosság. A Rimamurány Salgó-Tarjáni vasmű-részvény-társaság vashegy-rákosi, likéri, nyustyai, kieskovai és rudnai telepei a szepes-iglói bányakapitányság
RészletesebbenSzepes-Iglói bányakapitányság.
60 Szepes-Iglói bányakapitányság. Szepes-Iglói bányakapitányság. Közvetlenül alárendelt bánya- és kohó-művek. Vasércz-, ezüst-és rézérczbánya Bindt, Zavadka, KisHnilec és Svabóc községekben, Szepesrnegye,
RészletesebbenIglói bányakapitányság.
130 Iglói bányakapitányság. Iglói bányakapitányság. Antimonórczbányászat Rozsnyó város, Betlér ós Csúcsom községek határában (Gömör vm., Rozsnyói bányabiztosság kerületé). 9 bt., 30 ogysz. és 8 t'olsőmagyarországi
RészletesebbenMagy. kir. bányaigazgatóságok.
3 II. a rozsnyói kir. bányabiztosság. Hatásköre kiterjed: Gömör és az azelőtti Tornamegye területére. Főbányabiztos: zabari Szontágh Aladár; bányaesküdt: Jakab Dénes: hivataltisztek: Kovács Dezső és Stempel
RészletesebbenNagybányai bányakapitányság.
Nagybányai bányakapitányság. Nagybányai bányakapitányság. Vasérczbánya és vasgyár Bilkén KJ és Szajkófalván, fe] Munkács, Beregmegye; Dolhán va? és Róka mezőn, fe] Huszt, Marmaros megye; 1 magas kemencze,
RészletesebbenTudományos intézetek és egyletek.
15 Tudományos intézetek és egyletek. Magy. kir. földtani intézet Budapesten. (A földmivelésügyi m. kir. ministeriumnak alárendelve.) Tiszteletbeli igazgató: dr. semsei Semsey Andor, a Szt.-I. r. k. k.
RészletesebbenBÁNYA- ÉS KOHÓ-MÜTELBPEK.
BÁNYA- ÉS KOHÓ-MÜTELBPEK. ~ 5~ BeszterczeMnyai bányakapitányság. Vasérezbánya és vasgyár Ili kason, lireznóbánya környékén, Xólyommegye, 1 kettős-, 5 egyes hm. (315,812 m-i, kohótelep 25,000 m- területen,
RészletesebbenNagybányai bányakapitányság.
Nagy I > án y a i 1 >á nyakapit á u y S á g. Nagybányai bányakapitányság. Vasérezbánya ós vasgyár Bilk ón és S zaj ka fa Iván, Bcrcgmegyc; Dolha- Bókamezőn, Mármarosmegye, 1 magas kemencze, l kavaró-pest,
RészletesebbenAbiudbányai bányabiztosság.
103 Higanybánya Valea-Dosului és Trimpoele községekben, Alsó Fehérmegye, Mű xp Zalatna, 2.., 00 kilom. száilitópálya, 2 szeleltetőgép, 1 gőzkazán, 1 villamos gép. Termelés : 30,000 q higanyércz. Tulajdonos:
RészletesebbenNagybányai bányakapitányság.
102 Nagybányai bányakapitányság. Alluviális hordalókban való külfejtés Garassa és Gomb ró községek határában (Arad vm.) fa fa Maros-Borsa. 45 kiilhatár (5.179,140 m*). Tulajdonos: Mezey Ferencz Budapest,
RészletesebbenGölniczbányai bányabiztosság.
76 Szepes-íglói bányakapitányság. Dárdanyérczbánya Szomolnokon, Szepesmegye, 7 bt., 0. ß
RészletesebbenSapientia EMTE Gazdaság- és Humántudományok Kar. Közgazdaság képzési ág Csoportbeosztás tanév
Közgazdaság képzési ág 1 Ambrus K. Norbert A A1 2 Antal V. Tamás A A1 3 Babota G. Zoltán A A1 4 Baczoni G. Gyopárka A A1 5 Baló Cs. Zsolt A A1 6 Baricz C. Anita A A1 7 Bartha L.-J. Boglarka A A1 8 Bartók
RészletesebbenAutomatică și informatică aplicată, A0 Automatika és alkalmazott informatika, A0
Automatică și informatică aplicată, A0 Automatika és alkalmazott informatika, A0 carnet concurs 1 Bokor I. Botond-István 42 8.90 A0 S0 I0 A1 S1 I1 2 Zoltáni I.-Z. István 87 8.52 A0 A1 M0 M1 3 Gabor A.
RészletesebbenMagy. kir. bányaigazgatóságok.
22 Bányahatóságok. II. a rozsnyói kir. bányabiztosság. Hatásköre kiterjed: Gömür és az azelőtti Tornamegye területére. Főbányabiztos: Czerminger Alfréd; bányaesküdt: Polák Károly segédtisztek: Kovács Dezső
RészletesebbenOraviczai bányakapitányság.
Oraviczai bányakapitányság. A bécsi cs. kir. szab. osztrák államvaspálya-társaság bánya- és kohómüvei. Uradalmi igazgatóság Bécsben. Igazgató: Lindner Oszkár, a franczia becslégio tisztje; vezérfelügyelő:
RészletesebbenEötvös József Koszorú
Eötvös József Koszorú (1993-2011) 2011 Báldi Tamás, a földtudományok doktora, Fésüs László, az állatorvos-tudomány doktora Józan Péter, az orvostudomány doktora Lantos Béla, a műszaki tudományok doktora
RészletesebbenZágrábi bányakapitányság.
119 Zalatnai bányakapitányság. Zágrábi bányakapitányság. Vas-, réz-, eziist- és ólomérczbánya és kohómtt Beálinacon és Trgoven, Zágrábmegye, ggy Novi; 155 bm., 7 hk., 60 üzemi és gazdasági épület, 4 kilom.
RészletesebbenRozsnyói bányabiztosság.
110 S zepes - Iglói bány ak api tány ság. Rozsnyói bányabiztosság. Fülöp Szász-Coburg-Góthai herczeg ő fensége bánya- és kohómüvei az iglói bányakapitányságnak (közvetlen) és a rozsnyói bányabiztosságnak
RészletesebbenTudományos intézetek és egyletek.
lo Bányahatóságok. Horvátországi bányabiróságok. Felsőbb bíróságok. A királyi hétszemélyes tábla és a kir. báni tábla Zágrábban. Bányabiróság Horvát-Szlavonország területén. A zágrábi kir. törvényszék.
RészletesebbenA Belügyminisztérium vezető tisztségviselői november április
A Belügyminisztérium vezető tisztségviselői 1956. november 1963. április Belügyminiszterek (1957. március 1-ig a fegyveres erők minisztere) Münnich Ferenc (1886 1967) 1956. november 12. 1957. március 1.
RészletesebbenLİRINTE A HOFFMANN CSALÁD
A HOFFMANN CSALÁD HÁTSÓ SORBAN ÁLLNAK: JÁNOS (szül: 1935), ROZÁLIA (1931), MÁRIA (1926), ILONA (1923), LAJOS (1929) KÖZÉPEN: HOFFMANN LAJOSNÉ- MÁRTON MÁRIA (1898), ELİTTE A GYEREKEK: IRÉN (1938), ERZSÉBET
RészletesebbenKarinthy GLE 64/2018. sz. kiemelt gyorspont minősítő verseny
Karinthy GLE 64/2018. sz. kiemelt gyorspont minősítő verseny Kiskaliberű pisztoly 1 Juhász Péter 0 175 2 Németh Zoltán 2023 Alpokalja Sportegyesület 171 3 Kiss Imre 2615 GEMINI TEAM Lövész Egyesület 169
RészletesebbenDescendants of Urbanus Benedek
Descendants of Urbanus Benedek 1 1 Urbanus Benedek 1430 -... 2 Name Benedek... 3 János Benedek... 3 Péter Benedekfi... 2 Antal Benedek... 3 Balázs Benedek... 4 János Benedek... 5 Balázs Benedek... 6 Mihaly
RészletesebbenOtthon Melege Program ZFR-KAZ/14 "Fűtéskorszerűsítés (Kazáncsere) alprogram" Nyugat-Dunántúli régió pályázatainak miniszteri döntése
dátuma: 2015.04.28. 1 KZCS/14/12193524 MAKAI RÓBERT 649 986 8530 649 986 2 KZCS/14/12193363 PAUSITS ERIKA 643 204 7480 643 204 3 KZCS/14/12193462 VIDA JÁNOS 650 000 7280,4 650 000 4 KZCS/14/12193486 MILÁVECZ
RészletesebbenBalatongyörök.... a megálmodott valóság! www.balatongyorok.hu
Balatongyörök 2014... a megálmodott valóság! Balaton Balaton Balaton Balaton Balaton Balaton Balaton Balaton Balaton Balaton Balaton Balaton Balaton Balaton Fotók: Marton Tamás 2014 január 1 2 3 4 5 Újév
RészletesebbenDiákolimpia V korcsoport Fiú Párbajtõr
page 1/2 Fencers (all, structured order - 56 fencers) number name and first name club 20 SZILÁGYI Martin AVASI GIMNÁZIUM MISKOLC 40 KRISKÓ Vince BALASSI BÁLINT GIMN. BUDAPEST 24 STUBNYA Márton BALASSI
Részletesebben2015 Emlék Kupa. Összesített egyéni eredmények. Megkezdve: Befejezve:
2015 Emlék Kupa. Összesített egyéni eredmények Megkezdve: 2015.11.14. Befejezve: 2015.11.14. Helyezés Versenyző neve F.szam Pont Ft Csapatnév 1 Bolevácz László 1 14 242 2 Molnár József 1 14 100 3 D. Molnár
Részletesebben5. osztály. 19 Gál Zsofia Kolozsvár Németh Nóémi Medgyes Török Ildikó Medgyes
5. osztály 1 Sipos Lehel Sepsiszentgyörgy 10 10 10 7 37 2 Kovács Krausz Zoltán Kolozsvár 10 3 10 1 24 3 Reider László Kolozsvár 10 8 5 1 24 4 Széll Melinda Csíkszereda 8 8 5,5 1 22,5 5 Kolumbán József
RészletesebbenÉ ú É ö ö ű ö ö ö ú ú ú ű ű ú ö ű ö ű ű ü ö ö ü ű ö ü ö ö ö ö ú ü ö ö ö ú ö ö ú ö ö ú ü ú ú ú ű ü ö ö ű ú ű ű ü ö ű ö ö ö ű ú ö ö ü ú ü ö ö ö ü ú ö ű
É É É Ó Á É ú É ö ö ű ö ö ö ú ú ú ű ű ú ö ű ö ű ű ü ö ö ü ű ö ü ö ö ö ö ú ü ö ö ö ú ö ö ú ö ö ú ü ú ú ú ű ü ö ö ű ú ű ű ü ö ű ö ö ö ű ú ö ö ü ú ü ö ö ö ü ú ö ű ü ű ö ö ú ö ú ö ö ö ö ö ü ú ü ö ö ö ö ö ü
Részletesebbenű ú Í Ó Á ú Ű ű Ő Ö Á ú Ű Ü ú ú Á ú ű
É Á É É Ó Á ű Á ű ú ú ű ű ú ű ű ú Á ú ű ú ű ú ű ú ű Á ű ú ű ű Ö Ú Á ű ű Á ű ű ú Í Ó Á ú Ű ű Ő Ö Á ú Ű Ü ú ú Á ú ű ű ú ű ű ű ű ű ú ű ű ű ű ű ű Á ú ű ű ú ú ű ű ű ű ű ú ű Á ű ű ű ű ű ű ú ű ú ű ú ű Ö ú ű Ö
RészletesebbenÉ Ö Á Í Á Ó Ö ü
Ö ű Ö ő ü ő ő ő ű Ö Ö ü Á Á É Ö Á Í Á Ó Ö ü Ö ű ű Ö ű ű ú ű ű ú ú ő ő ü ű ű É Ö ú ű ő ű ű ú ő ü Ö ú ú ő ő ú ű ü ő ü ű ú ú ű Ü ő ő Ó ü É Ó Ö Ö ú ü ü ü ü Ű ú Ö Á ü É Ó ű Á Ö Á ű ü ú Ö ű ű ű ü ő ő ő Á ő ő
RészletesebbenÖ Ö Ú Ó Ö ű Ő Ő ű ű Ü Ő Ó Ő
ű É ű ű É Ö Ö Ú Ó Ö ű Ő Ő ű ű Ü Ő Ó Ő É Ó Ó É ű Ö ű Ö ű ű ű Ú Ú Ö ű ű ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű Ú É É É É Ö Ö Ú Ö É ű ű ű ű ű ű ű Ó ű Ö Ö ű ű ű É ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ö ű ű ű Ü ű ű ű ű Ö ű
Részletesebbené ú é é é é é é é é é é é é ú é ö é é é ö Ő é é é ú é é é é é é é é ö é é é ö é Ö é é ö é ö é é é ű é ö ö é ö é é ö ö é é ö ö é ö é Ö é ú é é é é é é
é ű ö Ö é é ö ú é é é é ö ö é ö é é é ö ö é é é ö ö é ű é é ö é é é é é é é é é é ö é ö é é é ű ö ű ö é é é Ö Ú Í é ö é é Ő ö ö ú é é é é é é é é é é ű é é é ú é é é ű ú é é é é é ö é ö é ö é é ö é é é
Részletesebbenú ú ö ö ü ü ü ü ű ü ü
Ü ú ű ű ú ű ú ú ö ö ü ü ü ü ű ü ü ö ö ö ö ö ö ű ö ö ö ö ö ö ö ö ö ü ü ü Ú ú ü ű ü ú ű ö ű ú ö ö ö ö Á ú ú ű Á ú Á Á Á ü ö ö Á ö ö ü Á ú Á ú Á Á Ö Á Á ö ű ö ö ü ú ü ú ö ú ű ú ú ü ü ü ü ű ű Ő ú ö ű ú ú ű
Részletesebbenó ú ú ü ú ő ó ő ő ó ó ó ö ó ü ő ó ő ö ü ü ó ö ő É ó ö ö ö ó ó ö ü ü ö ü ó ó ő ó ü ó ü ü ö ö É ú ó ó ö ú ö ü ü ó ó ó ü Á ö ö ü ó ö ó ö ö ö ö ó ó ö ó ó
Ü Ű Ö É Á Á ö É É Ö Ú Ü ö ü ő ő ö ő Á ő ó ő ü ü ö ö ú É ű ó ü ű ö ú ü ö ó ö ö ü ű ö ó ó ö ö ö ö ü ű ö ő ö ö ó ö ö ő ó ő ü ő ó ő ö ö ő ü ü ö ő ó ú ú ü ú ő ó ő ő ó ó ó ö ó ü ő ó ő ö ü ü ó ö ő É ó ö ö ö ó
Részletesebbenő ö ő ú ő ö ö ő ó ő ö ü ú ö ö ó ő ö ü ó ó ó ó ő ő ő ó ó ú ő ü ő ö ö ó ü ö ö ő ű ö ö ő ú ú ó ö ő ű ö ó
ö ú Á ő ű ü ő ó ö ö ú ö ú ü ó ó ű ö ú ó ó ó ő ö ö ő ú ó ö ö ő ő ő ő ö ű ü ü ü ő ü ü ő ő ü ó ő ő ö ő ú ő ö ö ő ó ő ö ü ú ö ö ó ő ö ü ó ó ó ó ő ő ő ó ó ú ő ü ő ö ö ó ü ö ö ő ű ö ö ő ú ú ó ö ő ű ö ó ó ü ű
Részletesebbenő ő ő ő ú É ü ú ú ű ú ű ő ő ő ő Á Á ü ő É É É É É É Á Ú Á Á ő ő ő ő ő É Á Á Á ő ő ő Á ü ő ő ü
ő É ő ő ő ő É Ü Ö Ö Ö Í Ö Ö Ö ő Ó Ó Ö Ö Á É É É ő Á É Á Á Ú Á Ú Ö Ö Á Ú Ö Á ű Á ú ő ő ü ü Ó ő ő ő ő ú É ü ú ú ű ú ű ő ő ő ő Á Á ü ő É É É É É É Á Ú Á Á ő ő ő ő ő É Á Á Á ő ő ő Á ü ő ő ü ő ő ő ő Á ü ú ú
Részletesebbenö ö ö ö ö ö ö ü ö ü ö ű ö ú ü ű ö ü Í ö ú ü ü ű ö ú ü Á ü
Á Ó ö ü ü ü ú ú ü ü ö ü Ő ö ö ö ü ú ü Á ö ö ö ö ö ö ö ö ü ö ü ö ű ö ú ü ű ö ü Í ö ú ü ü ű ö ú ü Á ü ö ö ü ü ö ü ö Ó ö ö ü ü ö ü ö ú ö ú ü ö ü É É Á ü ű Ö ű ú ö ö ú ö ú ö ú ö ű ü Ö ö ű ü ú ö ü ú ű ö ű ú
Részletesebbenú ú ü ü Á ú ú ü ű ű ú ü ü ü ü
ü ü ü ú ú ü ű ü ű ü ü ű ü ü ü Í ú ú ü ü Á ú ú ü ű ű ú ü ü ü ü ú ü ü Á ű ü ü ü ü ü ü ü ú ü ü Í ú ü É Ö Ö ú Ö Ö Ö ú ú ü ú Á Ö Á ú É ü ú ú É ú ú ú Ü ü ű ú ű É ú ű ü ü Á ú É ü ű ü ú Á É É ú ü Ö Ö Ö ú ú Á Ö
Részletesebbení ó ő í é ö ő é í ó é é ó é í é é í é í íí é é é í é ö é ő é ó ő ő é ö é Ö ü é ó ö ü ö ö é é é ő í ő í ő ö é ő ú é ö é é é í é é í é é ü é é ö é ó í é
ű ű ö é ő ó í ö ő ü é ő é ü ő ö ő ö é é í ö ő ö ó ő é ó í ö ő ü é é é é é ő é é é é í ő ö é é ő ű ő ö í ö é é é Ö ű ú ő é é ű ő í ü ö é é ő ó ö ö ő é é é é é é é é é é ő ü í í é ú í í í Ú í é ú é ő ó ó
Részletesebbené ö é Ö é é ő í ó í é ő ö ú é ó é ő ü ü é ó ö é é ó é é ö é ő í é é ő é é ö é ű ö é í ó é é í ö í ó í ó é é ö ó í ó ó í ó é é ö ő í ó ó í ó ü é í ü
é í ü é ö é é ő ü é é é ú é ó Í é é ő Í é ó ö í é ö é Ö é é ő í ó í é ő ö ú é ó é ő ü ü é ó ö é é ó é é ö é ő í é é ő é é ö é ű ö é í ó é é í ö í ó í ó é é ö ó í ó ó í ó é é ö ő í ó ó í ó ü é í ü é ö ő
Részletesebbenö ö ó ú ö ö ú ü ó ö ö Í ö ö ö ü ó ö ö ú ú ö ü ó ü ó ü ö ú ü ó ü ö ó Á Á ö ü ú ó ö ü ü ö ó ü ü Á ü ö ü ö ü ö ö ö ü ö ú ö ö ö ü ú ö ú ö ű ú ú ü ö ó ö ö
ö ö Ő Ö ü ö Ö ü ü ü ó ö ö ö ü ö ú ü ü ö ö ú ú ö ú ó ú ó ü ú ú ú ú ó ú ö ú Á ö ö ö ó ú ö ö ú ü ó ö ö Í ö ö ö ü ó ö ö ú ú ö ü ó ü ó ü ö ú ü ó ü ö ó Á Á ö ü ú ó ö ü ü ö ó ü ü Á ü ö ü ö ü ö ö ö ü ö ú ö ö ö
Részletesebbenü ö ú ö ú ü ö ü Á Ó ö ö ö ö ú ü ú ü ü ú ú ö ö ü ü ú ü ü ö ö ű ö ü ü ü ü ö ö
Í Á Ö Ú Á Á Ó Á ö ú ú ö ú ú ö ü ü ű ü ű ö ö ü ű ö ü ö ú ö ü ú ö ö ü ü ö ü ű ö ö ü ű ö ö ú ö ö ú ú ü ö ú ö ú ü ö ü Á Ó ö ö ö ö ú ü ú ü ü ú ú ö ö ü ü ú ü ü ö ö ű ö ü ü ü ü ö ö ü ö ü ö ö ü ö ö ú ö ü ű ö ü
RészletesebbenÖ ő ü Ö Ö Ő ü ő Ö Ö ü ű Á Í Ö ű ü ő ő ő Ö ü ü ő ő ő Ü ü ő ő ő ü ő ő ü ü
Ö ő ü Ö ő ü Ö Ö Ő ü ő Ö Ö ü ű Á Í Ö ű ü ő ő ő Ö ü ü ő ő ő Ü ü ő ő ő ü ő ő ü ü ü ő ő ő ú ű ő ő ú Ö ő ü ő ő Ö ő ü ő ő ő ő ő ő ü ü ő ő Ö ő Í Ö Ö Ö ü Ü Ö ő ő Ö ü Ö Ö ü Ö Ö ü Ö Ü Ö ü ü ü ő ű Ö ő Ö ü ü ü ő Ű
RészletesebbenÜ
Ó Á ú Á É Ü Ö Ö Ö É É É Ö É Ü Ö É É É É É Ó Ö Ó Í Ö Ö Ö Ö Í Ö Ö É É É Í Ö Ö É Ö Í Á Ó Í Á É É Ó É Ú Á Í É É É Ö Ö Ó Ö Ö Ö Ö Ó Ó Ó Í Ü Ö É É Ö Ó Ö Ó ö Ö Ö Ö Ö Ö Ó Ü Ö Ó É ű É É É É É É É É Í Ö Ó Ö É Ö Ö
Részletesebbenő ö ő ű ó ö ó ű Í Ö Ö Á Í Ó Ö Ü É Ö Ö Ö Á Á Ö É Á Ö
Í Í Ő Ó Ü Ö Ő ő ö ő ű ó ö ó ű Í Ö Ö Á Í Ó Ö Ü É Ö Ö Ö Á Á Ö É Á Ö ő ö ő Í ó ö ó ú Í Ö Í ÍÍ É Ó Ü Ü Ó Ó Ö É Ö ő ö ő ű ó ö ú Í Ö Í Ö Í Ö Ó Ó Ó Ó Ü Ö Ü Ü É Ú Ö Ó Ó Í Í ő ö ő ű ó ö ó ú É Ö Í Í ÍÍ Í Í Í É Í
RészletesebbenÍ Í Í Ü Ó Ó Ö Á Ü Ü Ó Ü Ü Ó Ö Í É Ö
Ö É Ö Í Í Í Ü Ó Ó Ö Á Ü Ü Ó Ü Ü Ó Ö Í É Ö Ü Ü Á É Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ú Í É Ó Á Ü Á É Á Ü Í Í Í Í Ü Í Í Í Í Í É Ö Á Í Á Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Ü Í Í É Í Í É É Í Í Í É Í Ü Í Ü Á Ü Ü
RészletesebbenÉ Í ü ú É ü ő ő ő ő ú ő ú ü ü ő ü ú ü ű ú ú ü ü Í ü ű ő ő É ő
ő Ü É Í ü ú É ü ő ő ő ő ú ő ú ü ü ő ü ú ü ű ú ú ü ü Í ü ű ő ő É ő ő ő ú ő ő ő ú ő ü ú ű ő ű É Í ő É Ü Í ő ü ő ő ő ő ő ő ú ü ű ő ú ő ű ő ő ő ű ő ű ő É Í Ú Ö Á Á É Á Á Á Ő Á É Á Ö Á Ö É É É ü ő Á ő ú ü ő
RészletesebbenÉ Í Á Á É Ü Ó É É É É Í Ó Ó Ő Á Á É Á É É É É Á É É Á Á É É Á É Í
Í É Í Á Á É Ü Ó É É É É Í Ó Ó Ő Á Á É Á É É É É Á É É Á Á É É Á É Í É Á É Í Í É É Í Í Í Á Í Á Á ö ó ö ö ő ő ő ö ö ó ő ű ö ö ö ö ü ö ö ö ü ü ó ö Á ó ó ö ö ő ő ő ő ö ó ü ó ó ó ó ó ó ö ü ü ó ö Ó Í Í É É
Részletesebbenö ö Ö ó ó ö ó ó ó ü ö í ü ú ó ó í ö ö ö ó ö ü ú ó ü ö ü ö ö Ö ü ö ö Ö ó
ü ö ö Ö ü ü ö ö Ö ö ó ö ú ó ü ö ö ö Ö í ó ü í í ü ö í í ó ó ü ö ü ö ö ü í ó ö ö Ö ó ó ö ó ó ó ü ö í ü ú ó ó í ö ö ö ó ö ü ú ó ü ö ü ö ö Ö ü ö ö Ö ó ö ö Ö ü í ö Ö ö ö ó ü í ö ó ó ü ö ó í ü ü ü ö ö ü í ü
Részletesebbenű í ú ü ü ü ü ü Ó í ü í í í É Á
ü ű ü ú ű í ú í ű í ú ú ú ú ű í ú ü ü ü ü ü Ó í ü í í í É Á ű í í í Á ü É í í Ö Ö Á í Á É Á ú ú ú í ű í ú ű í í í É í í É í ű í ü í ú ű í ű í É í Ú í í í ű í ú ű í í í ü í í ú í ú í Ö ű í í í ü ü Ő í í
Részletesebbenú ü ü ú Ö ú ü ü ü ü ü ú ü ú ü ű Í ü ü ű ü ű Ó ü Ü ű ú ú Á ü ű ű ü ü Ö ü ű ü Í ü ü
ű ü ü ú ü ú ú ű ü ú ú ü ü Ó Ö Í ü ú ú ű Ö ú ú ú ü ü ú ÍÍ ú ü ü ú Ö ú ü ü ü ü ü ú ü ú ü ű Í ü ü ű ü ű Ó ü Ü ű ú ú Á ü ű ű ü ü Ö ü ű ü Í ü ü ü Ü ü ü ú ü ű ü ü ü Ü ú ú ü ü ü ü Í ü ü ú ű ü ü ü ü ü ü Í Í ü
RészletesebbenÉ ő ő ű ú Á ő Á ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ű ú ű ű ő ő ő ű
ő ő ű ú Á ő ű ő ő ő ő Ö Ö Í Á É Á ő Ö Ö Í ő ő ő ő É ő ő ú ú ú ő Á Ö É ő ő ű ú Á ő Á ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ű ú ű ű ő ő ő ű ő ű ő ú Á ő ű ő ő ő ő ő ő Ö ő ú ú Ö ő ő ű ú Á ő ú Ó ű Ó ú ú ú ő ő ú ú ő ő ú ő Ú ú
Részletesebbenó É ó í ó ó í í ö í ó í ö ö ö ü ö ó ó ó ü ú ö ü ó ó ö ö ü ü ü ö ö ó ö í ó ű Ü ó í ú í ö í ö í Í ó ó í í ö ü ö ö í ö í ö ö ö ü ó í ö ö ó í ú ü ó ö
Á Ö É Á É Ő Ü Ü ü ö Ö ü ú ö í ü ü ó ó Á ö ó ö ö ö Ö í ü ü ü í í ü ü ö ü ü ü ü ö í ó ó Ő ó ó ö ó ö í ü í Í ó í ó ö í ó ó ö ó ó ö ó ó É ó í ó ó í í ö í ó í ö ö ö ü ö ó ó ó ü ú ö ü ó ó ö ö ü ü ü ö ö ó ö í
Részletesebbenö ü ü ú ó í ó ü ú ö ó ű ö ó ö í ó ö í ö ű ö ó Ú ú ö ü É ó í ö Ó Á í ó í í Ú ö ú ö ű ü ó
ö Ö ó ü Ú ú ű ó ú ü ö Ö ü ó ü ü ó ó ö ö ó ó ö Ú ö í ó ö ö ö í í ú ü ó ö ü ü ú ó í ó ü ú ö ó ű ö ó ö í ó ö í ö ű ö ó Ú ú ö ü É ó í ö Ó Á í ó í í Ú ö ú ö ű ü ó ó ó Ó Ú ö ú ó í í ú ó ö ü ü Ö ó ü ü í Ö Ö ú
Részletesebbení Ó ó ó í ó ó ó ő í ó ó ó ó
í Ú Á Í í Ó ó ó í ó ó ó ő í ó ó ó ó í Ó Ó í ő ó Í í í í Ó í ó í í Ő É Ú Ű Í É Á ó Á É É ó ó í É Ü Í ő í ó í ó í Ő Ő Á Ó Ó Á É É Á Á É É Ő Á Ú É í ó Á í Á í í ő í í Ő Ő É Ú Ű Í É Á ó Á É Ö Í Í É ó ó í Ú
Részletesebbení í É í ó ó É ö í ó í ó í ó ó í ó í í ó ó ó í ö ö ö ö í í í ó ó ö ó
Á Á Ó Ö Á í í É í ó ó É ö í ó í ó í ó ó í ó í í ó ó ó í ö ö ö ö í í í ó ó ö ó ó í í ó ó ű ű ö ű ú í ö ó ó í ó ó ö ö Ü ú ó Ü ö ö í ö í ó ó ó ű í ó ö ö í í ö ö í ö Í ó ö í ö ö ó ó ö ö í ó ö ö í í ö í ú Í
Részletesebbenű ú ú Ö ó Ö ó ó ó Ö ű ó ű ű ü Á ó ó ó ó ü ó ü Ö ó ó ó Ö ű ű ü Ö ű Á ú ú ú ó ű í í Ő ú Á É Ö í ó ü ű í ó ű ó Ö ú Ő ú ó í ú ó
ü ű ú ü ű ú ú Ö ó Ö ó ó ó Ö ű ó ű ű ü Á ó ó ó ó ü ó ü Ö ó ó ó Ö ű ű ü Ö ű Á ú ú ú ó ű í í Ő ú Á É Ö í ó ü ű í ó ű ó Ö ú Ő ú ó í ú ó ü í í í í ó ü ó Ö ó ü Ö í ó ű ó ó ó Ö Ö ó ó í í Ö Ö ó ó í Ö ó ű í í ü
RészletesebbenÍ Ú É ő ő ú ö Ö ú ú ú ö ö ú ö ö ű ö ő ö ö ú ö ő ő ö ö ö ő ő ú ő ú ö ö ö ú ö ö ú ő ö ú ö ű ö ő Ó ő Á ö ő ö ö
ö ú ö ö ú ö ú Ü ő ú ő ö ő ő ő ö ö Í Ú É ő ő ú ö Ö ú ú ú ö ö ú ö ö ű ö ő ö ö ú ö ő ő ö ö ö ő ő ú ő ú ö ö ö ú ö ö ú ő ö ú ö ű ö ő Ó ő Á ö ő ö ö Ú ő ö ő ő ő ö ú ú ú ő ö ő ö ő ő ő ö ö ö ö ő ő ö ő ú ő ö ú ö
RészletesebbenÍ Í Ó ű Ü Ó Ó Ü ü Ö Í Ü Í Í ú Ö Ó Í ú ú Ö Ó É Í ű ú
ű É Í Á Á Á Ó É Á Á Ó Í Ö Á Á Á Ö ü Í Ó Í ű ű ü ú Í Í Ó ű Ü Ó Ó Ü ü Ö Í Ü Í Í ú Ö Ó Í ú ú Ö Ó É Í ű ú ü Í ú Ü Ű Ó Ó Í ú Í ú Ö Ó ü Ü ü ű Ó ú Í ü É Í Í Á Á Ó Í Á ú Ö Í Ó ú ú ú Í ú ú ű ú Ü ü ü Í Á ü ú Í ú
Részletesebbenő ő ő ő ő ő ú ő ü Á ü ü ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Ö Ó ő ő ő Ö ő ő ő
ő ő ő ü ő ő ő ő ő ő ő ú ő ü Á ü ü ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Ö Ó ő ő ő Ö ő ő ő ő ü ő ő ű ü ő ű ő ő ő ő ü ő ő ő ü ő ű ő ő ő ü ő ü ő ő ü ű ő ő ü ü Á ő Á ű ű ü Á ő ű ű ő ű ű ü ű ő ő ő ü ő ű Ó ü Í Á ő ű ő ő ő ő ü
Részletesebbenö Ó ű ö ó í ó ü ö Ó ó í ö ö ó Ö ó ö í ó í ó Á í ó Á Á Ő ú ü ó Í ü ú ü
ú Ö Ú ú ú ó Ő Ö ü Ú ú ö Ö Í ó í ü ü ó ó ó Í ö ö ö ö í ü ó ö ü ü ú í ű ö ó ó ö ö ö ű ö ó ó ö ö Ó ű ö ó í ó ü ö Ó ó í ö ö ó Ö ó ö í ó í ó Á í ó Á Á Ő ú ü ó Í ü ú ü ü ö ö ó ó Í ü ö ó ú ü ü ö ó ö ö Í í ó ó
Részletesebbení ó í ó ó ó í í ü ú í ú ó ó ü ü í ó ü ú ó ü í í ü ü ü ó í ü í ü ü í ü ü í ó ó ó í ó í ü ó í Á
Ö ü ó Ö ü ó ó ó ó ó ó ó ó ó ó í ü í í ü ü ü ü ó ü ü ú ó ü ü ü í ó í ü ü í ó í ó í ó ó ó ó í ó ó ó í í ó ü ú É Ö í í í ú ó í ü í ó í ó ó ó í í ü ú í ú ó ó ü ü í ó ü ú ó ü í í ü ü ü ó í ü í ü ü í ü ü í ó
Részletesebben