Televizijski sprejemnik z osvetlitvijo ozadja LED in diagonalo zaslona 59,9 cm (23,6 ) 59,9 cm/23,6 LED háttérvilágítású TV

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Televizijski sprejemnik z osvetlitvijo ozadja LED in diagonalo zaslona 59,9 cm (23,6 ) 59,9 cm/23,6 LED háttérvilágítású TV"

Átírás

1 Televizijski sprejemnik z osvetlitvijo ozadja LED in diagonalo zaslona 59,9 cm (23,6 ) 59,9 cm/23,6 LED háttérvilágítású TV Navodila za uporabo Kezelési útmutató Obdobje akcije: 04/2013, tip: P12095 (MD 20255) Originalno navodilo za uporabo

2 Spoštovani kupec, čestitamo vam ob nakupu tega izdelka. Izdelek je bil razvit na podlagi najnovejših tehničnih spoznanj in izdelan z uporabo najzanesljivejših in najsodobnejših električnih oziroma elektronskih sestavnih delov. Pred uporabo izdelka si vzemite nekaj minut in preberite naslednja navodila za uporabo. Najlepša hvala! Proizvajalec z oznako CE dokazuje skladnost izdelka s»temeljnimi zahtevami«, ki morajo biti izpolnjene po ustrezni uskladitveni direktivi. Certifikat oziroma znak GS (preverjena varnost) potrjuje, da določen izdelek izpolnjuje zahteve nemškega zakona o varnosti izdelkov (ProdSG). Te zahteve so navedene v predpisih poklicnih združenj o preprečevanju nesreč, v standardih DIN in v evropskih standardih ali v drugih splošno priznanih tehničnih smernicah. Opombe glede skladnosti Naprava ustreza temeljnim zahtevam in relevantnim predpisom direktive EMC 2004/108/ES ter nizkonapetostne direktive 2006/95/ES. Naprava ustreza temeljnim zahtevam in drugim relevantnim predpisom direktive R&TTE 1999/5/ES. Celotne različice izjav o skladnosti so na voljo na spletni strani Avtorske pravice 2012, različica Ta priročnik je avtorsko zaščiten. Vse pravice pridržane. Razmnoževanje v mehanski, elektronski ali katerikoli drugi obliki brez pisnega dovoljenja proizvajalca je prepovedano. Lastnik avtorskih pravic je podjetje MEDION, Am Zehnthof 77, D Essen. Pridržujemo si pravico do tehničnih in optičnih sprememb ter tiskarskih napak.

3 SLO Kazalo 1. O teh navodilih za uporabo Pravilna uporaba Polna visoka ločljivost (Full HD) Vsebina kompleta Varnostni napotki Varnost pri uporabi Mesto postavitve Popravila Temperatura okolice Varnost ob priklopu Ravnanje z baterijami Opombe o skladnosti Predvajalnik DVD Pregled naprave Prednja stran Zadnja in desna stran Daljinski upravljalnik Prvi zagon Odstranjevanje embalaže Sestavljanje Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik Priklop antene Priklop električnega napajanja Vklop in izklop televizorja LCD Iskanje programov po prvem vklopu Uporaba Izbira programov Nastavitve zvoka Nastavitve slike Prikaz informacij Odpiranje seznamov priljubljenih programov Izbira vira Teletekst Uporaba teleteksta Priklop naprav Priklop slušalk Priklop digitalnega ojačevalnika na koaksialni priključek Priklop predvajalnika DVD Priklop videorekorderja Priklop snemalnika DVD Priklop sprejemnika (SAT, DVB-T, dekoder itd.) Priklop snemalnika DVD/videorekorderja in satelitskega sprejemnika Priklop kamkorderja Naprava z izhodom HDMI ali DVI Priklop osebnega računalnika O zaslonskem meniju OSD Premikanje po meniju Podrobnejši opis sistema menijev EPG programski vodič Način DVD Preklop iz načina TV v način DVD Vstavljanje ploščka DVD Upravljanje na televizorju LCD Sistem menijev v načinu DVD Odpravljanje težav od 48

4 SLO Potrebujete dodatno pomoč? Napake slikovnih pik pri televizorjih LCD Čiščenje Odlaganje med odpadke Tehnični podatki/podatki o izdelku Avtorske pravice 2012 Vse pravice pridržane. Ta priročnik je avtorsko zaščiten. Vse pravice pridržane. Razmnoževanje v mehanski, elektronski ali kateri koli drugi obliki brez pisnega dovoljenja proizvajalca ni dovoljeno. Lastnik avtorskih pravic je podjetje MEDION. Pridržujemo si pravico do tehničnih in optičnih sprememb ter tiskarskih napak. Ta izdelek uporablja z avtorskimi pravicami zaščitene tehnologije, ki so zaščitene s patenti v ZDA in z drugimi pravicami intelektualne lastnine. Uporabo teh avtorsko zaščitenih tehnologij mora dovoliti podjetje Macrovision, uporabljajo pa se lahko le za predvidene dovoljene in druge omejene možnosti predvajanja, razen če je podjetje Macrovision izrecno dovolilo drugačno uporabo. Povratno prevajanje (dekompiliranje) in dekodiranje sta prepovedana. 2 od 48

5 1. O teh navodilih za uporabo SLO O teh navodilih za uporabo Skrbno preberite ta navodila za uporabo in upoštevajte vse navedene napotke. Tako boste zagotovili zanesljivo delovanje in dolgo življenjsko dobo svojega televizorja LCD. Ta navodila imejte vedno shranjena v bližini televizorja LCD. Navodila za uporabo skrbno shranite, da jih lahko ob prodaji televizorja LCD izročite novemu lastniku Pravilna uporaba Ta naprava je namenjena sprejemu in predvajanju televizijskih programov. Različne možnosti priklopa omogočajo dodatno razširitev sprejemnih in predvajalnih virov (sprejemnik, predvajalnik DVD, snemalnik DVD, videorekorder, osebni računalnik itd.). Vaša naprava nudi številne možnosti uporabe: Naprava je namenjena le zasebni uporabi in ni primerna za industrijsko ali poslovno uporabo. Upoštevajte, da v primeru nepravilne uporabe izgubite pravico do uveljavljanja garancije. Ne spreminjajte izdelka brez našega dovoljenja in ne uporabljajte dodatnih naprav, ki jih nismo odobrili ali dobavili. Uporabljajte le tiste nadomestne dele in dodatno opremo, ki smo jih odobrili ali dobavili. Upoštevajte vse informacije v teh navodilih za uporabo, predvsem varnostne napotke. Vsaka drugačna uporaba je nepravilna in lahko povzroči telesne poškodbe ali materialno škodo. Naprave ne uporabljajte v izrednih razmerah v okolici. Ta naprava je primerna samo za uporabo v suhih notranjih prostorih. Ta naprava ni primerna za uporabo kot podatkovni zaslon na pisarniških delovnih mestih Polna visoka ločljivost (Full HD) Vaš televizor LCD je opremljen z oznako Full HD. To pomeni, da lahko praviloma predvaja televizijske programe visoke ločljivosti (HDTV). Pogoj za ogled visokoločljivostnih programov je prisotnost signala HDTV Vsebina kompleta Preverite popolnost prodajnega kompleta in nas v roku 14 dni od nakupa obvestite, če komplet ni popoln. NEVARNOST! Ne dovolite, da se majhni otroci igrajo s folijo. Obstaja nevarnost zadušitve! Prodajni komplet vsebuje naslednje: televizor LCD daljinski upravljalnik z 2 priloženima baterijama vrste AAA/1,5 V, RC1208 antena za DVB-T antenski kabel prilagojevalni kabel AV prilagojevalni kabel YUV stojalo dokumentacijo 3 od 48

6 SLO Varnostni napotki 2. Varnostni napotki 2.1. Varnost pri uporabi Ta naprava ni namenjena za to, da bi jo uporabljale osebe (vključno z otroki) z omejenimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, razen če jih pri tem nadzira ali jim navodila o uporabi naprave daje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost. Otroke je treba nadzirati, da jim preprečite igranje z napravo. Embalažni material, na primer folije, hranite izven dosega otrok. Če tega ne storite, obstaja nevarnost zadušitve. Nikoli ne odpirajte ohišja televizorja LCD (nevarnost električnega udara, kratkega stika in požara)! Skozi odprtine in reže nikoli ne vstavljajte predmetov v notranjost televizorja LCD (nevarnost električnega udara, kratkega stika in požara)! Reže in odprtine na televizorju LCD so namenjene prezračevanju. Teh odprtin nikoli ne prekrivajte (nevarnost pregrevanja in požara)! Ne pritiskajte na zaslon. Obstaja nevarnost, da zaslon poči. Daljinski upravljalnik ima infrardečo diodo razreda 1. Diod LED ne opazujte z optičnimi napravami. Pozor! Pri počenem zaslonu obstaja nevarnost telesnih poškodb. Z zaščitnimi rokavicami zberite zlomljene dele. Nato si umijte roke z milom, saj ni mogoče izključiti možnosti, da so iz naprave iztekle kemikalije. Zlomljene dele pošljite v servisni center na strokovno odstranitev. Zaslona se ne dotikajte s prsti ali s koničastimi predmeti, da ga ne poškodujete. V naslednjih primerih se obrnite na službo za stranke: če je električni kabel ožgan ali poškodovan, če je v notranjost naprave stekla tekočina, če naprava ne deluje pravilno ali če je naprava padla na tla ali če ima poškodovano ohišje Mesto postavitve Nove naprave lahko v prvih urah delovanja oddajajo značilen vonj, ki ga ni mogoče preprečiti, vendar je popolnoma nenevaren in sčasoma izgine. Da preprečite neprijetne vonjave, priporočamo redno zračenje prostora. Pri razvoju tega izdelka smo poskrbeli, da so dejanske vrednosti občutno nižje od zakonsko predpisanih vrednosti. Televizor LCD in vse priključene naprave zavarujte pred vlago in preprečite nabiranje prahu, vročino in neposredno sončno svetlobo. Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči motnje ali poškodbe televizorja LCD. Naprave ne uporabljajte na prostem, saj jo lahko poškodujejo zunanji vplivi, na primer dež, sneg ipd. Naprava ne sme priti v stik z vodnimi kapljicami ali vodnim curkom. Na napravo ne postavljajte s tekočino napolnjenih predmetov (vaze in podobno). Posoda se lahko prevrne in tekočina lahko ogrozi električno varnost. POZOR! Sveč in drugih virov odprtega plamena ne smete nikdar približevati temu izdelku, da preprečite morebiten požar. Pri postavitvi bodite pozorni na zadostne razdalje do sten pohištva. Minimalna razdalja na vseh straneh naprave naj bo 10 cm, kar zagotavlja zadostno prezračevanje. Vse komponente postavite in uporabljajte na stabilni in ravni podlagi, ki se ne trese, da televizor LCD zaščitite pred padcem. Varujte svoje oči, zato preprečite slepeče učinke, zrcaljenje svetlobe na zaslonu in premočne svetlo-temne kontraste. Optimalna razdalja med očmi in televizorjem je enaka 3-kratni diagonali zaslona Popravila Vsakršna popravila televizorja LCD naj opravi izključno usposobljeno strokovno osebje. V primeru potrebnih popravil se obrnite izključno na naše pooblaščene servisne partnerje. Poskrbite, da se v napravo vgradijo le nadomestni deli, ki jih navaja proizvajalec. Vgradnja neprimernih nadomestnih delov lahko poškoduje napravo. 4 od 48

7 2.4. Temperatura okolice SLO Varnostni napotki Napravo je dovoljeno uporabljati pri temperaturi okolice med 5 C in 35 C ter pri relativni zračni vlažnosti med 20 % in 85 % (brez kondenzacije). Televizor LCD lahko v izklopljenem stanju hranimo pri temperaturi med -20 C in 60 C. Zagotovite najmanj en meter razdalje do visokofrekvenčnih in magnetnih virov motenj (televizorji, zvočniki, mobilni telefoni itd.), da preprečite motnje delovanja. NEVARNOST! Televizorja LCD po transportu ne vklopite, dokler ne doseže temperature okolice. Pri večjih temperaturnih nihanjih ali nihanjih vlage lahko zaradi kondenzacije pride do nastajanja vlage v notranjosti televizorja LCD, ki lahko povzroči električni kratki stik. Ob nevihtah ali ko naprave dlje časa ne boste uporabljali, izvlecite električni vtič iz električne vtičnice in antenski kabel iz antenske vtičnice Varnost ob priklopu Električno napajanje Tudi pri izklopljenem električnem stikalu so deli naprave pod napetostjo. Za prekinitev električnega napajanja televizorja LCD ali za popoln odklop naprave od napetosti napravo popolnoma izklopite iz električnega omrežja. NEVARNOST! Nikoli ne odpirajte ohišja naprave. Pri odprtem ohišju obstaja smrtna nevarnost zaradi električnega udara. Naprava ne vsebuje delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati. Televizor LCD uporabljajte samo na ozemljenih električnih vtičnicah napetosti V ~ 50 Hz. Če niste prepričani glede električnega omrežja na mestu postavitve, se pozanimajte pri podjetju za oskrbo z električno energijo. Vtičnica mora biti v bližini televizorja LCD in dobro dostopna. Električno napajanje televizorja prekinete tako, da izvlečete električni vtič iz vtičnice. Za dodatno varnost vam priporočamo uporabo prenapetostne zaščite, ki varuje televizor LCD pred napetostnimi konicami in udari strele iz električnega omrežja. Kable položite tako, da nanje ne more nihče stopiti ali se ob njih spotakniti. Na kable ne odlagajte predmetov, saj se lahko poškodujejo. 5 od 48

8 SLO Varnostni napotki 2.6. Ravnanje z baterijami Baterije lahko vsebujejo gorljive snovi. Pri nepravilnem ravnanju lahko baterije iztečejo, se močno segrejejo, vnamejo ali celo eksplodirajo, kar lahko poškoduje napravo in škoduje vašemu zdravju. Obvezno upoštevajte naslednja navodila: Baterije hranite zunaj dosega otrok. Če kdo baterijo pogoltne, takoj pojdite k zdravniku. Baterij nikoli ne polnite (razen če je to izrecno navedeno). Baterij nikoli ne praznite s priklopom prevelikih porabnikov. Na baterijah nikoli ne povzročajte kratkega stika. Baterij nikoli ne izpostavljajte prekomerni toploti, na primer sončnim žarkom, ognju ali podobnemu. Baterij ne razstavljajte ali deformirajte. Poškodujete si lahko dlani ali prste ali pa tekočina iz baterije pride v stik z očmi ali kožo. Če se to zgodi, prizadeto mesto sperite z veliko količino čiste vode in takoj poiščite zdravniško pomoč. Izogibajte se močnim udarcem in tresljajem. Nikoli ne zamenjajte polaritete baterij. Pazite, da pravilno vstavite pozitivni (+) in negativni ( ) pol, da preprečite kratki stik. Starih in novih baterij ali baterij različnih vrst nikoli ne uporabljajte skupaj. To lahko moti delovanje naprave. Poleg tega bi se šibkejša baterija preveč izpraznila. Izpraznjene baterije takoj odstranite iz naprave. Če naprave dlje časa ne boste uporabljali, iz nje odstranite baterije. Vse izrabljene baterije v napravi hkrati zamenjajte z novimi baterijami istega tipa. Pole baterij izolirajte z lepilnim trakom, če želite baterije shraniti ali odložiti med odpadke. Pred vstavljanjem baterij po potrebi očistite kontakte na baterijah in napravi Opombe o skladnosti Televizor LCD izpolnjuje zahteve glede elektromagnetne združljivosti in električne varnosti. Naprava ustreza temeljnim zahtevam in ustreznim predpisom direktive EMC 2004/108/ES ter nizkonapetostne direktive 2006/95/ES. Naprava ustreza zahtevam evropskega standarda ISO , razred II (razred števila okvarjenih slikovnih pik). Ta naprava izpolnjuje temeljne zahteve in ustrezne predpise direktive o okoljsko primerni zasnovi izdelkov 2009/125/ES (Uredba 642/2009). Pozor! Ne dovolite, da se majhni otroci igrajo s folijo. Obstaja nevarnost zadušitve! 2.8. Predvajalnik DVD Predvajalnik DVD je laserska naprava razreda 1. Naprava je opremljena z varnostnim sistemom, ki preprečuje uhajanje nevarnih laserskih žarkov med običajno uporabo. Da preprečite poškodbe oči, nikoli ne spreminjajte ali poškodujte varnostnega sistema naprave. 6 od 48

9 3. Pregled naprave 3.1. Prednja stran SLO Pregled naprave 3 OFF/ON 2 1 1) električno stikalo 2) infrardeči senzor: sprejemna površina za infrardeče signale daljinskega upravljalnika prikaz delovanja: Sveti modro, ko je naprava v stanju pripravljenosti. 3) zaslon 7 od 48

10 SLO Pregled naprave 3.2. Zadnja in desna stran USB 5Vdc Max. 500mA SIDE AV YPbPr mAMax. LNB 13V/18V ANT. 7 8 MODE - / I - O ) COMMON INTERFACE (CI+): reža za modul Common Interface 2) USB (5 V DC, največ 500 ma): za priklop naprav USB 3) YPbPr: 3,5 mm vhod za bananski priključek za priklop naprav s komponentnim izhodom 4) SIDE AV: video vhod z vtičem velikosti 3,5 mm 5) za priklop slušalk z vtičem velikosti 3,5 mm 6) MODE: Večnamensko stikalo za preklapljanje programov, izbiro vhodnega vira ali nastavitev glasnosti. Nastavitve spreminjate s premikom stikala navzgor (+) oziroma navzdol (-). S kratkim pritiskom stikala preklapljate med funkcijami. Z dolgim pritiskom lahko preklopite napravo v stanje pripravljenosti oziroma jo vklopite. 7) LNB 13 V/18 V DC največ 300 ma: priključek za satelitsko anteno 8) ANT.: antenski priključek (analogni, DVB-T in DVB-C) 9) SCART: vtičnica SCART 10) SPDIF: digitalni zvočni izhod (koaksialni) 11) VGA: priključek VGA za priklop osebnega računalnika 12) HDMI 1-2: priključek HDMI za naprave z izhodom HDMI 13) / zaustavitev predvajanja DVD/tipka za odpiranje pogona 14) / začetek/premor predvajanja DVD 15) Pogon DVD 16) pritrdilne luknje za stenski nosilec (razmak med luknjami 75 x 75 mm) Pomembno! Pri montaži uporabite le vijake velikosti M4. Dolžina vijaka izhaja iz debeline stenskega nosilca, ki se ji doda 8 mm. 8 od 48

11 SLO Pregled naprave 3.3. Daljinski upravljalnik DISPLAY ) lučka za potrditev pritiska tipke 2) 2 :preklop med oddajami DVB-T, DVB-C in DVB-S/večnamenska tipka za programska mesta ali vhodni vir 3) : vklop/izklop televizorja LCD (vklop/izklop stanja pripravljenosti) 4) EXIT: izhod iz menija 5) LANG: analogna TV: stereo/mono ; digitalna TV: izbira jezika zvoka (če je na voljo) 6) SIZE: izbira formata slike 7) SLEEP: vklop/izklop izklopnega časovnika 8) FAV: prikaz seznama priljubljenih programov 9) EPG: digitalna TV: prikaz elektronskega televizijskega sporeda 10) SOURCE: izbira vhodnega signala priključenih naprav 11) : povečanje (+) ali zmanjšanje (-) glasnosti 12) številske tipke: TV: izbira programa, teletekst: izbira strani 13) : izbira prejšnjega televizijskega programa 9 od 48

12 SLO Pregled naprave 14) : vklop teleteksta 2-kratni pritisk = prosojni prikaz 3-kratni pritisk = izhod 15) smerna tipka : pomik v meniju navzgor digitalna TV: prikaz informativne vrstice trenutnega programa, teletekst: prikaz naslednje strani; smerna tipka : pomik v meniju navzdol digitalna TV: prikaz informativne vrstice trenutnega programa, teletekst: prikaz prejšnje strani; smerna tipka : pomik v meniju na levo teletekst: prikaz podstrani; smerna tipka : pomik v meniju na desno teletekst: prikaz podstrani 16) OK: v določenih menijih potrditev izbire 17) P -/+: tipki za izbiro programa TV: izbira naslednjega (+) ali prejšnjega (-) programa; teletekst: prikaz naslednje (+) ali prejšnje (-) strani 18) RETURN: v menijih korak nazaj 19) MENU: odpiranje in zapiranje menija 20) PRESET: izbira načina slike 21) INFO: digitalna TV: prikaz informacij (npr. številka trenutnega programa); prikaz časa predvajanja posnetka, čas do konca predvajanja posnetka, pretekli čas poglavja, preostali čas poglavja; izbrana zvočna sled, izbrani podnapisi (vse točke so odvisne od predvajanega medija) 22) : nima funkcije 23) : vklop/izklop podnapisov (če so na voljo) 24) RDEČA TIPKA/ZOOM: za teletekst ali menije; DVD: povečava slike ZELENA TIPKA/REPEAT: za teletekst ali menije; DVD: funkcija ponavljanja RUMENA TIPKA/ROOT: za teletekst ali menije; DVD: priklic glavnega menija MODRA TIPKA/TITLE: za teletekst ali menije; DVD: odpiranje in zapiranje menija posnetka (če je na voljo) 25) medijske tipke : hitro predvajanje nazaj; počasni posnetek nazaj (ko je predvajanje prekinjeno s tipko); : hitro predvajanje naprej ; počasni posnetek naprej (ko je predvajanje prekinjeno s tipko); : nima funkcije; : ustavitev predvajanja; : začetek predvajanja; : prekinitev predvajanja ; : DVD: naslednji posnetek/naslednje poglavje; : DVD: na začetek posnetka/poglavja; prejšnji posnetek/prejšnje poglavje 26) MEDIA: zagon predstavnostnega brskalnika 27) : izklop zvoka 28) 1 / DISPLAY 1 : večnamenska tipka za programska mesta ali vhodni vir; DVD: prikaz/izklop zaslonskega menija OSD (ob ustavljenem predvajanju); prikaz časa (med predvajanjem) 1 Spreminjanje funkcij tipk 1 in 2: Tipkama 1 in 2 lahko dodelite poljubno funkcijo (programsko mesto ali vhodni vir). Najprej izberite želeno funkcijo, nato pa pritisnite in 5 sekund držite želeno tipko, da se izpiše Moja tipka je nastavljena. To potrdi novo programirano funkcijo. Nasvet: Po vsaki začetni nastavitvi se morebitno osebno programiranje tipk izbriše in ponastavi na tovarniške nastavitve. 10 od 48

13 4. Prvi zagon 4.1. Odstranjevanje embalaže SLO Prvi zagon Pred odstranjevanjem embalaže izberite ustrezno mesto za postavitev. Previdno odprite škatlo, da preprečite morebitne poškodbe naprave. To se kaj hitro zgodi, če za odpiranje uporabljate nož z dolgim rezilom. Embalaža vsebuje številne majhne dele (baterije ipd.). Te hranite izven dosega otrok, saj obstaja nevarnost, da bi jih otroci pogoltnili. Embalažni material dobro shranite in za pošiljanje televizorja uporabljajte izključno tega Sestavljanje Pritrdite stojalo, kot je prikazano na sliki. To naredite, preden priključite televizor LCD Vstavljanje baterij v daljinski upravljalnik Odstranite pokrov predala za baterije na zadnji strani daljinskega upravljalnika. Vstavite dve bateriji vrste AAA/1,5 V v predal za baterije daljinskega upravljalnika. Bodite pozorni na pravilno usmerjenost baterijskih kontaktov (označeno na dnu predala za baterije). Zaprite predal za baterije. Previdno! Če naprave dlje časa ne boste uporabljali, odstranite baterije iz daljinskega upravljalnika. Baterije lahko iztečejo in poškodujejo daljinski upravljalnik. 11 od 48

14 SLO Prvi zagon 4.4. Priklop antene Vaš televizor LCD podpira različne antenske signale. Zanje uporabite priključka ANT. in LNB. Na priključek z oznako ANT. lahko priklopite vire slikovnih signalov na naslednje načine: z analogno hišno anteno, z anteno DVB-T ali s priključkom DVB-C 2. Antenski kabel analogne antene, antene DVB-T ali priključka DVB-C priklopite v antenski vhod televizorja LCD. Priključek z oznako LNB omogoča tudi priklop digitalnega satelitskega sprejemnika. Trdno privijte F-vtič koaksialnega kabla na priključek televizorja LCD. Pomembno! Za sprejem kodiranih/plačljivih programov potrebujete ustrezno kartico. Pri tem vstavite modul CAM (na voljo v specializiranih prodajalnah) v predvideno režo na levi strani naprave (COMMON INTERFACE). V modul CAM nato vstavite kartico ponudnika Priklop električnega napajanja Priključite vtič električnega kabla v zlahka dosegljivo vtičnico napetosti V ~ 50 Hz Vklop in izklop televizorja LCD Preklopite električno stikalo na spodnji desni strani naprave v položaj ON. Naprava preklopi v stanje pripravljenosti, lučka na prednji strani naprave pa zasveti. Za vklop naprave pritisnite: na daljinskem upravljalniku: tipko za stanje pripravljenosti/vklop, številsko tipko ali katero od tipk P-/+ ; na napravi: tipko STANDBY. S tipko za stanje pripravljenosti/vklop na daljinskem upravljalniku preklopite napravo znova v stanje pripravljenosti. Naprava se sicer izklopi, vendar pa še naprej porablja električno energijo. Pomembno! Ob manjkajočem vhodnem signalu naprava po petih minutah samodejno preklopi v stanje pripravljenosti. Na zaslonu se do takrat pojavi odštevanje časa. Ta funkcija ni na voljo pri vseh virih. 2 Ta storitev mora biti na voljo v vaši regiji. 12 od 48

15 SLO Prvi zagon 4.7. Iskanje programov po p rvem vklopu Ko napravo prvič vklopite, vas bo popeljala skozi prvo namestitev. S smernima tipkama se lahko v meniju premikate navzgor ali navzdol in izberete želeni jezik. Ko izbiro jezika potrdite s tipko OK, se zažene prva namestitev. S tipkama nato izberite želeno državo. Nastavitev države vpliva na vrstni red shranjevanja programov. Če želite spremeniti tudi jezik teleteksta, s smerno tipko izberite možnost JEZIK TELETEKSTA in s smernima tipkama izberite želeno jezikovno skupino ZAHODNI, VZHODNI, CIRILIČNI, TURŠČINA/ GRŠČINA ali ARABŠČINA. Če Siželite iskati tudi kodirane programe, izberite možnost DA. Za nadaljevanje pritisnite tipko OK. Prikaže se poizvedba glede digitalnega antenskega signala. First time installation Welcome please select your language! Bienvenue! Veuillez choisir une langue. Wählen Sie bitte Ihre Sprache aus! Selezionate la vostra luingua! Bienvenido, seleccione un idioma Hoş geldiniz, lütfen dil seçimini yapınız! Dobrodošli, izverite vaš jezik! Välkommen, välj ditt språk! Üdvözöljük, kérjük válassza ki a nyelvet! Bem-vindo, favor selecionar seu idioma Tervetuloa, velitse kielesi! Isberite jezik Prva nastavitev Pozdravljeni! Država Jezik Teleteksta Pregledovanje kodirano OK Nastavite jezik Slovenija Zahodni Da English Français Deutsch Italiano Español Türkçe Slovenski Svenska Magyar Português Suomi Izberite nastavitev Izberite svojo državo OK Začni iskanje Tukaj izberite, ali televizorju pošilja signal ANTENA (DVB-T), KABEL (DVB-C) ali SATELIT (DVB-S). Odvisno od izbrane nastavitve televizor zažene iskanje digitalnih televizijskih programov. Iskanje lahko kadar koli prekinete s tipko MENU. Nastavitev vrste iskanja: antena Če želite zagnati iskanje digitalnih programov, s puščicama označite DA in pritisnite tipko OK. Če želite iskanje preklicati, s puščicama označite NE in pritisnite tipko OK. Izberito vrsto digitalnega iskanja Antena Kabel Satelit Želite zapustiti avtomatsko iskanje kanalov? Da Ne Nasvet Takoj zatem se zažene še iskanje analognih televizijskih programov. Po približno 50 % iskanja zato preklopite antenski kabel. Nastavitev vrste iskanja: kabel Če želite zagnati iskanje digitalnih programov, s puščicama označite DA in pritisnite tipko OK. Če želite iskanje preklicati, s puščicama označite NE in pritisnite tipko OK. Nasvet Takoj zatem se zažene še iskanje analognih televizijskih programov. Po približno 50 % iskanja zato preklopite antenski kabel. Želite zapustiti avtomatsko iskanje kanalov? Da Ne 13 od 48

16 SLO Prvi zagon Nastavitev vrste iskanja: satelit Pri nastavljanju vrste antene izberite eno od naslednjih možnosti: NEPOSREDNA: Če imate sprejemnik za enega uporabnika in eno satelitsko anteno, izberite to vrsto antene. (Iskanje nato zaženite z zeleno tipko.) UNIKABEL: Če imate več sprejemnikov in sistem Unikabel, izberite to vrsto antene. (Iskanje nato zaženite z zeleno tipko.) DISEQC PRIKLOP: Če imate več satelitskih anten in stikalo DiSEqC, izberite to vrsto antene. (Iskanje nato zaženite z rumeno tipko za izbrani satelit ali z zeleno tipko za vse satelite.) Po zaključku samodejnega shranjevanja programov se prikaže seznam programov. Če seznamai več ne urejate, se po nekaj minutah samodejno zapre. Uredite seznam kanalov 1. Das Erste 2. ZDF 3. RTL2 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. VOX 8. SRTL DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV DTV OK Prem Briši Ur. ime Zakleni Filtriraj Funkcija OK Glej P+ P- RET./BACK Nazaj MENU Stran GOR/DOL Izh. Če se programska preglednica samodejno ne zapre, lahko funkcijo končate s tipko MENU. Nasvet Tukaj opisana prva namestitev ustreza možnosti PRVA NASTAVITEV v meniju INSTALACIJA. 14 od 48

17 SLO Uporaba 5. Uporaba 5.1. Izbira programov Na daljinskem upravljalniku lahko program izberete s tipkama P-/+ ali s številsko tipko. Dvo- ali trimestno številko programa vnesete tako, da pritisnete številske tipke v ustreznem zaporedju. S tipko lahko izberete nazadnje predvajan program Nastavitve zvoka S tipkama za glasnost na daljinskem upravljalniku lahko povečate ali zmanjšate glasnost. Če želite zvok povsem utišati ali ga ponovno vklopiti, pritisnite tipko za izklop zvoka. S tipko LANG lahko nastavite jezik zvoka, če trenutna oddaja podpira način DUAL (na primer pri dvojezičnih oddajah) Nastavitve slike S tipko PRESET lahko izbirate med naslednjimi načini slike: NARAVNO, KINO, IGRA, DINAMIČNO. Odvisno od posamezne oddaje se slika prenaša v formatu 4:3 ali 16:9. S tipko SIZE lahko prilagodite format slike: SAMODEJNO: format slike se samodejno prilagodi vhodnemu signalu slike. POLNI: na slikovno piko natančen prikaz slike (1:1). 16:9: s to možnostjo lahko enakomerno raztegnete levo in desno stran normalne slike (format slike 4:3), da zapolni celotno širino televizijskega zaslona. PODNASLOV: s to funkcijo povečate široko sliko (format slike 16:9) s podnapisi na polno velikost zaslona. 14:9: s to funkcijo povečate široko sliko (format slike 14:9) vse do zgornjega in spodnjega roba zaslona. SUBTITLE SUBTITLE 14:9 ZOOMIRANJE: s to možnostjo izberete format slike 14:9. 4:3: so možnost uporabite za prikaz normalne slike (razmerje stranic 4:3), saj je to njen prvotni format. KINO: s to funkcijo povečate široko sliko (format slike 16:9) na polno velikost zaslona. Nastavitev formata slike lahko spremenite tudi v meniju SLIKA > NAPREDNE NASTAVITVE > ZOOM SLIKE. 15 od 48

18 SLO Uporaba Pomembno! Vsebino zaslona lahko premikate navzgor in navzdol tako, da pritiskate tipki, medtem ko je izbran format slike 14:9 ZOOMIRANJE, KINO ali PODNASLOV. Pomembno! Upoštevajte, da odvisno od izbranega vira slike vsi formati slike ne bodo na voljo Prikaz informacij Za ogled informacij o trenutnem programu pritisnite tipko INFO. Iste informacije se prikažejo tudi, ko preklopite na drug program (slika: primer). 6 ProSieben 08:47 Sedaj: Scrubs - Die Anfänger 08:38-09:05 Naslednji: 09:05-09:34 Scrubs - Die Anfänger TXT CH55 DVB-T S Q 5.5. Odpiranje seznamov priljubljenih programov V meniju SEZNAM KANALOV > PRILJUBLJ. lahko posamezne programe dodate na seznam priljubljenih programov. Preden jih lahko odprete, kot je opisano spodaj, jih morate najprej shraniti na seznam priljubljenih programov. Odprite meni s tipko MENU. S smernimi tipkami izberite možnost SEZNAM KANALOV in potrdite izbiro s tipko OK. S smernimi tipkami izberite možnost SEZNAM AKTIVNIH KANALOV in potrdite izbiro s tipko OK. S smernimi tipkami izberite možnost PRILJUBLJ. Ko nato zapustite meni, se prikaže seznam priljubljenih programov. Če želite seznam priljubljenih programov spet zapreti, izberite možnost POK. VSE. Nasvet! Po želji lahko seznam priljubljenih programov odprete ali zaprete tudi s tipko FAV. S tipkama P+ in P- preklapljate med programi Izbira vira Pomembno! Upoštevajte, da bo televizor ob preklapljanju s tipko SOURCE prepoznal zunanji vir (priključeno napravo) le, če je ta vir aktiviran v meniju NASTAVITVE, podmeni VIRI. S tipko SOURCE prikažete seznam virov. TV predvajanje televizijskega programa (predvaja antenske, kabelske in satelitske televizijske signale) SCART naprava na priključku SCART SCART1 (S-VIDEO) vhod SCART za signal S-video FAV zvočni/video vhod na strani naprave HDMI1 vhod HDMI 1 HDMI2 vhod HDMI 2 YPBPR vhod YPbPr na strani naprave VGA/PC naprava na vhodu za osebni računalnik DVD vgrajeni predvajalnik DVD S smernima tipkama izberete želen vir. Potrdite izbiro s tipko OK. 16 od 48

19 5.7. Teletekst SLO Uporaba Teletekst je brezplačna storitev, ki jo oddaja večina televizijskih postaj in ki nudi najnovejše informacije s področja novic, vremena, televizijskih sporedov, borznih tečajev, podnapisov in drugih področij. Vaš televizor je opremljen z mnogimi koristnimi funkcijami za uporabo teleteksta in med drugim omogoča večstranska besedila, shranjevanje podstrani in hitro nalaganje strani Uporaba teleteksta Daljinski upravljalnik ima posebne tipke za uporabo teleteksta. Izberite program, ki oddaja tudi teletekst. Enkrat pritisnite tipko, da prikažete osnovno/začetno stran teleteksta. Če ponovno pritisnete tipko, se prikaže prosojno besedilo pred televizijsko sliko. Če še tretjič pritisnete tipko, naprava ponovno preklopi v način TV Izbira strani teleteksta Številske tipke Želeno stran teleteksta vnesite kot trimestno številko neposredno s številskimi tipkami. Izbrana številka strani se prikaže v zgornjem levem kotu zaslona. Števec teleteksta išče, dokler ne najde želene številke strani. Listanje po straneh S tipkama za izbiro programa ali s smernima tipkama in lahko listate naprej in nazaj po straneh teleteksta. Barvne tipke Če so na spodnjem robu zaslona prikazana besedila v različnih barvah, lahko te vsebine neposredno izberete z RDEČO [ZOOM], ZELENO [REPEAT], RUMENO [ROOT] in MODRO [TITLE] tipko. Podstrani Nekatere strani teleteksta so razdeljene na več podstrani. Pri takšnih straneh se na zgornjem robu zaslona prikaže na primer 1/3. Posamezne podstrani se prikazujejo s presledkom približno pol minute. S smernima tipkama lahko listate med posameznimi podstranmi. KAZALO S tipko RETURN lahko odprete kazalo, ki prikazuje seznam vseh vsebin teleteksta. 17 od 48

20 SLO Priklop naprav 6. Priklop naprav 6.1. Priklop slušalk Priklopite slušalke v vtičnico za slušalke ( ). Tipki za nastavitev glasnosti in tipka se uporabljajo za nastavljanje glasnosti glavnih zvočnikov. Glasnost slušalk nastavite v meniju TON, podmeni SLUŠALKE. Previdno! Uporaba preglasnih slušalk lahko povzroči trajno okvaro sluha. Pred predvajanjem znižajte glasnost na najnižjo stopnjo. Zaženite predvajanje in povečajte glasnost na za vas prijetno raven. Spreminjanje osnovne nastavitve izenačevalnika lahko poveča glasnost in s tem povzroči trajne okvare sluha. Opozorilo! Če imate ob uporabi slušalk napravo dalj časa nastavljeno na višjo glasnost, lahko to povzroči okvare sluha Priklop digitalnega ojačevalnika na koaksialni priključek S priključkom SPDIF lahko predvajate zvočni signal televizorja LCD na digitalnem ojačevalniku. Koaksialni kabel (ni priložen) priklopite v ustrezni vhod na ojačevalniku in v izhod SPDIF na televizorju LCD Priklop predvajalnika DVD Predvajalnik DVD lahko priklopite na več načinov: Priklop s kablom HDMI Če je predvajalnik DVD opremljen z izhodom HDMI, nanj priklopite kabel HDMI (ni priložen). V tem primeru ne potrebujete dodatnega kabla za prenos zvoka. Priklop s komponentnim video kablom 3 x RCA na 3,5 mm bananski priključek Če predvajalnik DVD ima izhode YUV (Y Pb Pr), ga je s priloženim prilagojevalnim (adapterskim) kablom YUV (3 x RCA (zelen/moder/rdeč) na 3,5 mm bananski priključek) priklopiti na priključek YPbPr televizorja LCD.. Za prenos zvoka priklopite kabel AV v priključek Side AV na televizorju LCD. Stereo kabel RCA (rdeč in bel vtič) priklopite na kabel AV in v zvočne izhode zunanje naprave. Priklop s kablom SCART Priklopite predvajalnik DVD s kablom SCART (ni priložen) na priključek SCART Priklop videorekorderja Antenski kabel priklopite v antenski vhod na televizorju LCD in antenski izhod videorekorderja. Drug antenski kabel (ni priložen) priklopite v antenski vhod videorekorderja in antensko vtičnico na steni. Dodatno lahko televizor LCD in videorekorder povežete s kablom SCART. To je priporočljivo za visoko kakovost slike in zvoka. Če želite predvajati stereo zvok, je uporaba priključka SCART nujna. Priklopite kabel SCART (ni priložen) v vtičnico SCART televizorja LCD. Priklopite drugi konec kabla SCART v vtičnico SCART OUT na videorekorderju Priklop snemalnika DVD Antenski kabel priklopite v antenski vhod (ANT.) na televizorju LCD in antenski izhod snemalnika DVD. Drug antenski kabel (ni priložen) priklopite v antenski vhod snemalnika DVD in v antensko vtičnico na steni. Priklop s kablom HDMI Če je snemalnik DVD opremljen z izhodom HDMI, priklopite kabel HDMI (ni priložen) v vhod HDMI na televizorju in v izhod HDMI na zunanji napravi. Priklop s komponentnim video kablom 3 x RCA na 3,5 mm bananski priključek Če snemalnik DVD ima izhode YUV (Y Pb Pr), ga je s priloženim prilagojevalnim (adapterskim) kablom YUV (3 x RCA (zelen/moder/rdeč) na 3,5 mm bananski priključek) priklopiti na priključek YPbPr televizorja LCD. Za prenos zvoka priklopite kabel AV v priključek Side AV na televizorju LCD. Stereo kabel RCA (rdeč in bel vtič) priklopite na kabel AV in v zvočne izhode zunanje naprave. 18 od 48

21 Priklop s kablom SCART Priklopite snemalnik DVD s kablom SCART (ni priložen) na priključek SCART Priklop sprejemnika (SAT, DVB-T, dekoder itd.) SLO Priklop naprav Za priklop naprave, ki jo želite uporabljati kot sprejemnik za televizor LCD (npr. satelitski sprejemnik, sprejemnik DVB-T, dekoder, set top boks), imate več možnosti. Priklop s kablom HDMI Če je zunanja naprava opremljena z izhodom HDMI, priklopite kabel HDMI (ni priložen) v vhod HDMI na televizorju LCD in v izhod HDMI na zunanji napravi. V tem primeru ne potrebujete dodatnega kabla za prenos zvoka. Priklop s komponentnim video kablom 3 x RCA na 3,5 mm bananski priključek Če sprejemnik ima izhode YUV (Y Pb Pr), ga je s priloženim prilagojevalnim (adapterskim) kablom YUV (3 x RCA (zelen/moder/rdeč) na 3,5 mm bananski priključek) priklopiti na priključek YPbPr televizorja LCD. Za prenos zvoka priklopite prilagojevalni kabel AV v priključek Side AV na televizorju LCD. Stereo kabel RCA (rdeč in bel vtič) priklopite na kabel AV in v zvočne izhode zunanje naprave. Priklop s kablom SCART Priklopite sprejemnik s kablom SCART (ni priložen) v vtičnico SCART Priklop snemalnika DVD/videorekorderja in satelitskega sprejemnika Če želite hkrati priklopiti snemalnik DVD ali videorekorder in satelitski sprejemnik, lahko to storite na naslednji način: Priklopite sprejemnik po zgornjih navodilih. Sprejemnik sedaj s kablom SCART (ni priložen) priklopite v izhod SCART na snemalniku DVD in v ustrezen vhod SCART na sprejemniku. Antenski kabel priklopite v antensko vtičnico (ANT.) na televizorju LCD in antenski izhod snemalnika. Drug antenski kabel (ni priložen) priklopite v antenski vhod snemalnika DVD in v antenski izhod sprejemnika. Priklopite satelitski sprejemnik na LNB parabolne antene Priklop kamkorderja Priklopite kabel AV v priključek Side AV na televizorju LCD. Stereo kabel RCA (rdeč in bel vtič) priklopite na kabel AV in v zvočne izhode zunanje naprave. Video kabel RCA (rumen vtič) priklopite na kabel AV in v video izhod zunanje naprave Naprava z izhodom HDMI ali DVI HDMI ( High Definition Multimedia Interface ) je na področju zabavne elektronike edini vmesnik, ki hkrati prenaša tako digitalni zvočni kot tudi digitalni video signal. Vmesnik prenaša vse trenutno znane slikovne in zvočne formate vključno s HDTV (High Definition Television) in lahko tako brez izgube kakovosti predvaja tudi signal z ločljivostjo 1080p. Mnoge naprave zabavne elektronike, na primer predvajalniki DVD, so danes opremljeni z izhodi HDMI ali DVI Priklop zunanje naprave z izhodom HDMI Priklopite kabel HDMI (ni priložen) v vhod HDMI na televizorju LCD in v izhod HDMI na zunanji napravi. Ko ste priklopili napravo HDMI, vklopite televizor LCD. Vklopite zunanjo predvajalno napravo, priklopljeno na vmesnik HDMI Priklop zunanje naprave z izhodom DVI Če ima zunanja naprava izhod DVI, jo lahko prav tako priklopite v vhod HDMI (vmesnik HDMI je združljiv s starejšim vmesnikom DVI Digital Visual Interface ). V ta namen potrebujete prilagojevalnik HDMI DVI (ni priložen). Ker izhod DVI ne prenaša zvoka, dodatno priklopite tudi kabel za zvok. To storite tako, da priklopite zvočni kabel z vtiči RCA (rdeč/bel; ni priložen) v vhoda AUDIO IN L/R na levi strani naprave. 19 od 48

22 SLO Priklop naprav Priklop osebnega računalnika Televizor LCD lahko uporabljate kot edini ali dodaten zaslon za osebni računalnik ali prenosnik. Slika z računalnika/prenosnika se nato prenaša na televizor LCD. Televizor LCD priklopite na računalnik na naslednji način: Izklopite obe napravi. Kabel VGA (ni priložen) priklopite v vhod VGA na televizorju LCD in v izhod grafične kartice na namiznem računalniku ali prenosniku. S prsti privijte vijake kabla zaslona, da se bodo vsi poli vtiča pravilno prilegali v vtičnico. Za prenos zvoka zvočni kabel (ni priložen) priklopite v vhod Side AV na televizorju LCD in analogni zvočni izhod na računalniku (večinoma stereo vtičnica 3,5 mm). Najprej vklopite televizor LCD. Šele nato vklopite še namizni računalnik oziroma prenosnik. S tipko SOURCE izberite način PC. Na televizorju LCD se prikaže slika z računalnika. S tipko SOURCE lahko preklopite nazaj na televizijsko sliko. Če želite uporabljati televizor LCD kot dodaten računalniški zaslon, boste morda morali spremeniti določene nastavitve prikaza v operacijskem sistemu. Preverite v navodilih za uporabo osebnega računalnika oziroma prenosnika, na kaj morate biti pozorni pri uporabi več zaslonov. 20 od 48

23 7. O zaslonskem meniju OSD 7.1. Premikanje po meniju SLO O zaslonskem meniju OSD S tipko MENU prikažete zaslonski meni OSD. S smernima tipkama izbirate možnosti iz glavnega menija. S tipko OK prikažete izbrano možnost glavnega menija. S smernima tipkama izbirate možnosti iz menija. S tipko RETURN se vrnete v glavni meni. S smernimi tipkami lahko nastavite želeno vrednost ali kako drugače opravite izbiro. S tipko RETURN ali MENU zaprete meni. Upoštevajte, da se meni samodejno zapre, če ne pritisnete nobene tipke. Vse funkcije in ustrezne tipke izbranih menijev so navedene na spodnjem robu zaslona. Pomembno! Zaslonski meni OSD se sklicuje na tipko z oznako RET/BACK. Ta tipka ustreza tipki RETURN na daljinskem upravljalniku. Na voljo so naslednji glavni meniji: meni SLIKA, meni TON, meni NASTAVITVE, meni INSTALACIJA, meni SEZNAM KANALOV in meni BRSKALNIK ZA MEDIJE. Pomembno! Zaradi morebitnih tehničnih sprememb se lahko tukaj opisani meniji razlikujejo od dejansko prikazanih menijev na vašem zaslonu. Pomembno! Glede na izbrani vir morda ne bodo na voljo vsi meniji. Če kot vir izberete VGA/PC, se prikažejo dodatni meniji. 21 od 48

24 SLO O zaslonskem meniju OSD 7.2. Podrobnejši opis sistema menijev Meni Slika Nastavitve slike Režim - Kontrast - Svetloba - Ostrina - Barve Način manjše porabe Osvetlitev ozadje Znižanje Suma Napredne nastavitve Ponastavitev Naravno Eko Samodejno Nizko OK OK MENU Pomik Spremenite vrednost RET./BACK Nazaj Izh. Izbira v meniju REŽIM Nastavitev Izbira načina slike: NARAVNO, KINO, IGRA, ŠPORT, DINAMIČNO. Ta funkcija ustreza tipki PRESET. KONTRAST Zmanjšanje oz. povečanje kontrasta (razpon 0 63). SVETLOBA Zmanjšanje oz. povečanje svetlosti (razpon 0 63). OSTRINA Zmanjšanje oz. povečanje ostrine (razpon 0 31). BARVE Zmanjšanje oz. povečanje nasičenosti barv (razpon 0 63). NAČIN MANJŠE PORABE Če način za varčevanje energije vključite z nastavitvijo EKO, bo televizor preklopil v način varčevanja energije in samodejno uravnal svetlost zaslona na optimalno vrednost. Ko je način za varčevanje energije vključen, je nastavitev OSVETLITEV OZADJE onemogočena. V načinu slike IZKLOP SLIKE se prikaže sporočilo ZASLON BO IZKLOPLJEN ČEZ 3 SEKUNDE. Takoj ko pritisnete katero od tipk daljinskega upravljalnika, se zaslon ponovno vklopi. Če želite izklopiti način varčevanja energije, izberite nastavitev ONEMOGOČENO. OSVETLITEV OZADJE Tukaj lahko s smernima tipkama izberete želeno stopnjo osvetlitve ozadja. Na voljo so stopnje SAMODEJNO, NIZKO, SREDNJE in VISOKO. ZNIŽANJE SUMA S to funkcijo lahko zmanjšate šum slike in izboljšate kakovost slike ob šibkem signalu. Izbirate lahko med nastavitvami IZKL., NIZKO, SREDNJE in VISOKO. 22 od 48

25 SLO O zaslonskem meniju OSD Izbira v meniju NAPREDNE NASTAVITVE Nastavitev Napredne nastavitve slike Dinamični kontrast Barvna Temperatura Zoom Slike Način film Ton kože Odtenek barve RGB obarvanost Prava črna HDMI -5 R Srednje Normalno Samodejno Izkl. OK Izkl. 5 G MENU Pomik Spremenite vrednost RET./BACK Nazaj Izh. PONASTAVITEV DINAMIČNI KON- TRAST BARVNA TEMPE- RATURA ZOOM SLIKE NAČIN FILM TON KOŽE ODTENEK BARVE RGB OBARVA- NOST PRAVA ČRNA HDMI Meni Slika v načinu VGA/PC Nastavitev dinamičnega kontrasta: NIZKO, SREDNJE; VISO- KO, IZKL. Izbira barvnega odtenka: NORMALNO, TOPLO, HLADNO Tukaj nastavite format slike. Ta funkcija ustreza tipki SIZE. Če želite brez zatikanja predvajati filme, posnete z video kamero, izberite način filma SAMODEJNO. Nastavitev kožnih odtenkov. Nastavitev barvnega premika. Nastavitev individualnega ojačanja barv. HDMI True Black (neobvezno): ta funkcija je v meniju za nastavitve slike na voljo le, če slikovni signal prihaja z vhoda HDMI. S to funkcijo lahko ojačate črno barvo slike. Če to funkcijo vklopite z VKL., se vključi način za pravo črnino HDMI True Black. Vklop/izklop funkcije HDMI True Black deluje le, če je predvajalna naprava HDMI nastavljena na RGB. S tipko OK lahko vse nastavitve slike ponastavite na tovarniške nastavitve. Nastavitve slike Kontrast Svetloba Barve Način manjše porabe Osvetlitev ozadje Napredne nastavitve POLOZAJ PC Ponastavitev Onemogočeno Samodejno OK OK OK MENU Pomik Izh. Spremenite vrednost RET./BACK Nazaj 23 od 48

26 SLO O zaslonskem meniju OSD Izbira v meniju Nastavitev KONTRAST Zmanjšanje oz. povečanje kontrasta (razpon 0 63). SVETLOBA Zmanjšanje oz. povečanje svetlosti (razpon 0 63). BARVE Zmanjšanje oz. povečanje nasičenosti barv (razpon 0 63). NAČIN MANJŠE PORA- BE OSVETLITEV OZADJE NAPREDNE NASTAVI- TVE Če način za varčevanje energije vključite z nastavitvijo EKO, bo televizor preklopil v način varčevanja energije in samodejno uravnal svetlost zaslona na optimalno vrednost. Ko je način za varčevanje energije vključen, je onemogočena nastavitev OSVETLITEV OZADJE. Tukaj lahko s smernima tipkama izberete želeno stopnjo osvetlitve ozadja. Na voljo so stopnje SAMODEJNO, NIZKO, SREDNJE in VISOKO. Napredne nastavitve slike Dinamični kontrast Barvna Temperatura Zoom Slike Način film Ton kože RGB obarvanost -5 Srednje Normalno Samodejno Izkl. OK 5 MENU Pomik Spremenite vrednost RET./BACK Nazaj Izh. DINAMIČNI KON- TRAST BARVNA TEMPERA- TURA ZOOM SLIKE Nastavitev dinamičnega kontrasta. Izbira barvnega odtenka: NORMALNO, TOPLO, HLADNO. Tukaj nastavite format slike. Ta funkcija ustreza tipki SIZE. NAČIN FILM Če želite brez zatikanja predvajati filme, posnete z video kamero, način filma nastavite na SAMODEJNO. TON KOŽE Nastavitev kožnih odtenkov. RGB OBARVANOST Nastavitev individualnega ojačanja barv. POLOZAJ PC AVTOMATSKA LEGA Če je slika prestavljena, lahko izberete možnost v meniju AVTO- MATSKA LEGA in pritisnete tipko OK, da sliko ponovno prestavite v sredino. To funkcijo uporabite pri celozaslonski sliki, da zagotovite pravilne nastavitve. H LEGA Tukaj lahko spreminjate vodoravni položaj slike s tipkama. V LEGA Tukaj lahko spreminjate navpični položaj slike s tipkama. URA S to nastavitvijo sinhronizirate slikovni signal s taktom slikovnih pik zaslona. To odpravi motnje, ki se lahko pri slikovno zahtevnih prikazih (na primer razpredelnice ali besedilo z majhno pisavo) pojavijo v obliki navpičnih črt. Nastavite frekvenco slikovnih pik s tipkama. FAZA Če slika osebnega računalnika ni jasno prikazana, lahko tukaj s tipkama poravnate slikovni signal s slikovnimi pikami televizorja LCD. Tako dosežete čistejšo in enakomerno ostro sliko. PONASTAVITEV S tipko OK lahko vse nastavitve slike ponastavite na tovarniške nastavitve. 24 od 48

27 SLO O zaslonskem meniju OSD Meni Zvok Nastavitve zvoka Glasnost Ekvilejzer Balans Slušalke Tonski Način AVL Dinamični Bas Digitalni izhod Uporabnik Stereo Izkl. Izkl. PCM Pomik Spremenite vrednost RET./BACK Nazaj MENU Izh. Izbira v meniju GLASNOST Nastavitev Osnovna nastavitev glasnosti ob vklopu (razpon 0 63). Izberite zmerno osnovno glasnost. EKVILEJZER V meniju izenačevalnika lahko kot prednastavitev izberete GLAS., FILM, GOVOR, IZE- NAČENO, KLASIKO ali UPORABNIK. Nastavitve menija izenačevalnika lahko spreminjate le, če je kot način zvoka izbrana možnost UPORABNIK. BALANS Nastavite ravnotežje med levim in desnim zvočnikom (razpon od -31 do +31). SLUŠALKE Tukaj lahko nastavite glasnost zvoka na slušalkah. Pomembno! Če imate ob uporabi slušalk napravo dalj časa nastavljeno na višjo glasnost, lahko to povzroči okvare sluha. TONSKI NAČIN AVL DINAMIČNI BAS DIGITALNI IZHOD Prednastavitev STEREO. Če oddaja podpira način DUAL (npr. pri dvojezičnih oddajah), lahko tukaj izbirate tudi med DUALNO-I in DUALNO-II (izvirni jezik in sinhronizacija). Ojačanje basov lahko vključite z IZKL. ali izključite z VKL.. Tukaj nastavite vrsto zvoka za digitalni izhod. PCM Standardna oblika zapisa za predvajanje stereo zapisa. Funkcija AVL (Automatic Volume Limiting) skrbi za izenačevanje neenakomerne glasnosti različnih oddaj. Če izberete nastavitev IZKL., se vsaka oddaja predvaja z izvirno glasnostjo. Če izberete nastavitev VKL., naprava vse oddaje predvaja z enakomerno glasnostjo KOMPRIMIRA- NO Namenjeno posredovanju digitalnega toka podatkov, na primer končnemu ojačevalniku z dekoderjem Dolby Digital. Nasvet! Če so na televizor priključene slušalke, se zvočniki izklopijo. 25 od 48

28 SLO O zaslonskem meniju OSD Meni Nastavitve Nastavitve Pogojni dostop Jezik Starševski Časovniki Datum/čas Viri Nastavitve satelita Druge nastavitve Izbira v meniju POGOJNI DOSTOP JEZIK Nastavitev Če želite spremljati plačljive programe, se morate prej prijaviti pri ponudniku, ki jih oddaja. Po prijavi prejmete t.i. modul CA (Conditional Access Module) in posebno kartico ponudnika. Navodila o nastavitvah najdete v dokumentaciji, priloženi modulu. Komponente CI v televizor namestite na naslednji način: Izklopite televizor in izvlecite električni vtič iz vtičnice. Najprej vstavite modul CA v režo na strani televizorja LCD. Nato vstavite kartico. Pomembno! Upoštevajte, da lahko modul CA vstavite oziroma odstranite le, ko je naprava izklopljena iz električnega omrežja. Modul CA mora biti med vstavljanjem pravilno obrnjen, saj ga v napačni legi ne morete vstaviti. Če poskušate modul CA vstaviti na silo, lahko poškodujete modul CA ali televizor. Televizor priklopite na električno omrežje in ga vklopite ter za trenutek počakajte, da prepozna kartico. Pri nekaterih modulih CA so potrebne tudi dodatne nastavitve, ki jih lahko opravite v meniju POGOJNI DOSTOP. Če modul ni vstavljen, se bo na zaslonu prikazalo sporočilo NI MOČ ZAZNATI MODULA SKUP. VMES.. V meniju NASTAVITVE JEZIKA lahko spreminjate in si ogledate vse jezikovne nastavitve. Nastavitve jezika Sistem Želen - Avdio - Podnapis - Teletekst - Vodnik Trenutni - Avdio - Podnapis Slovenski Slovenski Slovenski Zahodni Slovenski Slovenski Brez MENU Postavi jezik, ki se uporablja v menijih Izh. SISTEM Tukaj lahko izberete jezik menija OSD, torej jezik za prikaz nastavitev na zaslonu. Pomembno! Jezik se takoj zamenja. Zato ne izberite jezika, ki ga ne razumete. 26 od 48

29 SLO O zaslonskem meniju OSD Izbira v meniju STARŠEVSKI Nastavitev ŽELEN Če so te prednostne nastavitve na voljo, se uporabijo. Sicer se uporabijo trenutne nastavitve. AVDIO PODNAPIS TELETEKST Če je oddaja, npr. film, oddajana v različnih jezikih, lahko tukaj izberete govorjeni jezik (npr. izvirni jezik). Če ima oddaja podnapise za osebe z motnjami sluha, lahko tukaj nastavite želeni jezik. Privzeta nastavitev je WEST. Če ste v drugem jezikovnem prostoru, lahko spremenite nastavitev jezika: ZAHODNI, VZHODNI, CIRILIČNI, TURŠČINA/GRŠČINA ali ARABŠČI- NA. VODNIK Če ima televizijski programski vodič (Guide) na voljo več jezikov, lahko tukaj izberete želeni jezik. TRENUTNI AVDIO Tukaj lahko spremenite jezik zvoka trenutne oddaje, če se ta oddaja v več jezikih. PODNAPIS Če to točko potrdite s tipko OK, se odpre pogovorno okno. Potreben je vnos gesla (oz. ključa za zaklepanje dostopa). Tovarniško je to geslo nastavljeno na Če vnesete pravilno geslo, se odpre pogovorno okno zaščitnih nastavitev. Tukaj lahko izberete podnapise za trenutno oddajo, če so na voljo. Starševske nastavitve Zaklepanje menija Star. zapora Zaščita Nastavi PIN-kodo Izkl. Izkl. Izkl. **** Izberite nastavitev Spremenite vrednost RET./BACK Nazaj MENU Izh. ČASOVNIKI ZAKLEPANJE MENIJA STAR. ZAPO- RA ZAŠČITA NASTAVI PIN- KODO Nastavitev ZAKLEPANJE MENIJA omogoči ali prepreči dostop do menijev. Onemogočite lahko dostop do namestitvenega menija ali do celotnega sistema menijev. Če je ta možnost omogočena, prejema informacije o omejitvi starosti samodejno od televizijske postaje. Če je ustrezna stopnja starosti v napravi onemogočena, se zaklene dostop do oddaje. Če vključite otroško zaščito, je televizor moč upravljati le še z daljinskim upravljalnikom. Pri tem je delovanje vseh tipk na nadzorni plošči televizorja onemogočeno, izjema je le tipka MODE. Ko je otroška zaščita omogočena, lahko televizor preklopite v stanje pripravljenosti, tako da pritisnete in dlje kot 3 sekunde držite tipko MODE. Če želite televizor ponovno vklopiti, potrebujete daljinski upravljalnik. S to možnostjo lahko izberete novo kodo PIN. Vnesite novo kodo PIN s številskimi tipkami. Za potrditev nove kode PIN jo morate nato vnesti ponovno. Z možnostjo ČASOVNIK IZKLOPA lahko napravo programirate tako, da se samodejno izklopi. Čas do izklopa lahko nastavljate v korakih po 30 minut (največ 2 uri). Časovnik takoj po potrditvi nastavitve prične z odštevanjem. Funkcijo lahko izklopite z možnostjo IZKL.. V meniju časovnika lahko programirate začetek in konec oddaje, ki je ne želite zamuditi. To storite takole: Pritisnite rumeno tipko [ROOT], da oddajo vnesete v časovnik, ali pri obstoječi oddaji pritisnite zeleno tipko [REPEAT], da spremenite nastavitve. 27 od 48

Navodila za uporabo Kezelési útmutató. Obdobje akcije: 12/2012, tip: P12108 (MD 21189) Originalno navodilo za uporabo

Navodila za uporabo Kezelési útmutató. Obdobje akcije: 12/2012, tip: P12108 (MD 21189) Originalno navodilo za uporabo Sodobno oblikovan televizijski sprejemnik z zaslonom 54,6 cm (21,5 ), osvetlitvijo LED, vgrajenim predvajalnikom DVD in s sprejemnikom HD DVB-T/-C 54,6 cm/21,5 LED háttérvilágítású televízió beépített

Részletesebben

Navodila za uporabo X18068 PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK Z ULTRAVISOKO LOČLJIVOSTJO ULTRA HD IN S TEHNOLOGIJO OSVETLITVE LED

Navodila za uporabo X18068 PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK Z ULTRAVISOKO LOČLJIVOSTJO ULTRA HD IN S TEHNOLOGIJO OSVETLITVE LED Navodila za uporabo PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK Z ULTRAVISOKO LOČLJIVOSTJO ULTRA HD IN S TEHNOLOGIJO OSVETLITVE LED X18068 QR myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto

Részletesebben

Navodila za uporabo PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK Z LOČLJIVOSTJO ULTRA HD IN S TEHNOLOGIJO OSVETLITVE LED P Uporabniku prijazna navodila

Navodila za uporabo PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK Z LOČLJIVOSTJO ULTRA HD IN S TEHNOLOGIJO OSVETLITVE LED P Uporabniku prijazna navodila Navodila za uporabo PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK Z LOČLJIVOSTJO ULTRA HD IN S TEHNOLOGIJO OSVETLITVE LED P18103 QR myhansecontrol.com Uporabniku prijazna navodila ID: #05000 Hitro in preprosto do cilja

Részletesebben

Tablični računalnik z diagonalo 25,4 cm (10 ) MEDION LIFETAB Navodila za uporabo

Tablični računalnik z diagonalo 25,4 cm (10 ) MEDION LIFETAB Navodila za uporabo Tablični računalnik z diagonalo 25,4 cm (10 ) MEDION LIFETAB Navodila za uporabo Trajanje akcije: 12/2011, model: P9514 (MD 99000) Originalno navodilo za uporabo Spoštovani, ob nakupu našega izdelka vam

Részletesebben

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA Amire szükség lesz / Kaj potrebujete: A doboz tartalma / Vsebina A 32 mm 32x I 1x Q 2x B 20 mm 7x J 2x C 1x K 1x

Részletesebben

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV Használati útmutató Navodila za uporabo CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t ro l.c User-friendly Manual

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Akvárium KÉSZLET Steklen akvarij z opremo Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 27 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

HU Használati útmutató 2 Szárítógép SL Navodila za uporabo 27 Sušilni stroj LAVATHERM 86590IH3. preciz.hu

HU Használati útmutató 2 Szárítógép SL Navodila za uporabo 27 Sušilni stroj LAVATHERM 86590IH3. preciz.hu HU Használati útmutató 2 Szárítógép SL Navodila za uporabo 27 Sušilni stroj LAVATHERM 86590IH3 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. TARTOZÉKOK...

Részletesebben

RETRÓ ÓRÁS RÁDIÓ RADIJSKI SPREJEMNIK Z BUDILKO ZGODO- VINSKEGA VIDEZA E66333

RETRÓ ÓRÁS RÁDIÓ RADIJSKI SPREJEMNIK Z BUDILKO ZGODO- VINSKEGA VIDEZA E66333 Használati útmutató Navodila za uporabo RETRÓ ÓRÁS RÁDIÓ RADIJSKI SPREJEMNIK Z BUDILKO ZGODO- VINSKEGA VIDEZA E66333 Magyar... 07 Slovensko... 31 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 23 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Gyorstelepítési útmutató Kratka navodila za namestitev. Tablet SGPT12 sorozat Tablični računalnik serij SGPT12

Gyorstelepítési útmutató Kratka navodila za namestitev. Tablet SGPT12 sorozat Tablični računalnik serij SGPT12 Gyorstelepítési útmutató Kratka navodila za namestitev Tablet SGPT12 sorozat Tablični računalnik serij SGPT12 Üdvözöljük / Dobrodošli Gratulálunk az Xperia Tablet S megvásárlásához. Ez a Gyorstelepítési

Részletesebben

60,5 CM (23,8 ) LED-HÁTTÉRVILÁGÍTÁSÚ MONITOR MONITOR VELIKOSTI 60,5 CM (23,8 ) Z OSVETLITVIJO LED IZ OZADJA P55850

60,5 CM (23,8 ) LED-HÁTTÉRVILÁGÍTÁSÚ MONITOR MONITOR VELIKOSTI 60,5 CM (23,8 ) Z OSVETLITVIJO LED IZ OZADJA P55850 Használati útmutató Navodila za uporabo QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Tartalom HU SLO Származási hely: Kína Gyártó Distributer: MEDION AG AM ZEHNTHOF 77 45307 ESSEN NÉMETORSZÁG/NEMČIJA ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

Részletesebben

HORDOZHATÓ BLUETOOTH HANGRENDSZER

HORDOZHATÓ BLUETOOTH HANGRENDSZER Használati útmutató Navodila za uporabo HORDOZHATÓ BLUETOOTH HANGRENDSZER PRENOSNI ZVOČNI SISTEM BLUETOOTH P67013 Magyar...07 Slovensko...17 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

60,5 CM (23,8 ) LED-HÁTTÉRVILÁGÍTÁSÚ MONITOR

60,5 CM (23,8 ) LED-HÁTTÉRVILÁGÍTÁSÚ MONITOR Használati útmutató Navodila za uporabo 60,5 CM (23,8 ) LED-HÁTTÉRVILÁGÍTÁSÚ MONITOR MONITOR VELIKOSTI 60,5 CM (23,8 ) Z OSVETLITVIJO LED IZ OZADJA P55850 Magyar... 07 Slovensko... 29 QR QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

Comfort 150 / 160. Beszerelési és kezelési utasítás Garázskapu meghajtómű SLO. Navodila za vgradnjo in ravnanje s pogonom za garažna vrata

Comfort 150 / 160. Beszerelési és kezelési utasítás Garázskapu meghajtómű SLO. Navodila za vgradnjo in ravnanje s pogonom za garažna vrata MAGYAR SLOVENSKO Szerzői jogvédelem alatt. Utánnyomás, kivonatosan is, csak engedélyünkkel. A műszaki fejlődést szolgáló módosítások jogát fenntartjuk magunknak. Vse avtorske pravice so zaščitene. onatis,

Részletesebben

Bedienungsanleitung Kezelési útmutató Navodilo za uporabo

Bedienungsanleitung Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Bedienungsanleitung Kezelési útmutató Navodilo za uporabo LED-Weihnachtskugel, mit Engel und LED-Farbwechsel LED-es karácsonyí díszgömb LED - okrasna krogla za božično drevo AT HU LED-Weihnachtskugel,

Részletesebben

HORDOZHATÓ BLUETOOTH HANGRENDSZER

HORDOZHATÓ BLUETOOTH HANGRENDSZER Használati útmutató Navodila za uporabo Istruzioni per l uso HORDOZHATÓ BLUETOOTH HANGRENDSZER PRENOSNI ZVOČNI SISTEM BLUETOOTH SOUNDSYSTEM PORTATILE CON BLUETOOTH P67013 Magyar...07 Slovensko... 19 Italiano...35

Részletesebben

HORDOZHATÓ BLUETOOTH HANGRENDSZER

HORDOZHATÓ BLUETOOTH HANGRENDSZER Használati útmutató Navodila za uporabo HORDOZHATÓ BLUETOOTH HANGRENDSZER PRENOSNI ZVOČNI SISTEM BLUETOOTH P67013 Magyar...07 Slovensko...17 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 10. junij 2017 / Do 20 minut

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 10. junij 2017 / Do 20 minut Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M17123212* SPOMLADANSKI IZPITNI ROK MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK Izpitna pola 2 Slušno razumevanje Sobota, 10. junij 2017 / Do 20 minut Dovoljeno gradivo

Részletesebben

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 13. junij 2015 / Do 20 minut

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 13. junij 2015 / Do 20 minut Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M15123112* SPOMLADANSKI IZPITNI ROK MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK Izpitna pola 2 Slušno razumevanje Sobota, 13. junij 2015 / Do 20 minut Dovoljeno gradivo

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NAVODILA ZA UPORABO

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NAVODILA ZA UPORABO PROFUTURA RAZPIS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NAVODILA ZA UPORABO Az applikáció a Mozilla Firefox és a Google Chrome böngészőkre lett optimalizálva. Más böngészőkkel előfordulhat hibás megjelenítés, megnyitás,

Részletesebben

Car Radio CD MP3 WMA Hamburg MP Kezelési- és beépítési útmutató Navodila za uporabo in instalacijo

Car Radio CD MP3 WMA Hamburg MP Kezelési- és beépítési útmutató Navodila za uporabo in instalacijo www.blaupunkt.com Car Radio CD MP3 WMA Hamburg MP68 7 648 011 310 Kezelési- és beépítési útmutató Navodila za uporabo in instalacijo Vsebina Vsebina O navodilih... 73 Uporabljeni simboli... 73 Uporaba

Részletesebben

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE

FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo FASZENES GÖMBGRILL KROGLASTI ŽAR NA LESNO OGLJE Magyar... Oldal 06 Slovensko...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

SL ŠTEDILNIK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 NAVODILA ZA UPORABO 25

SL ŠTEDILNIK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 NAVODILA ZA UPORABO 25 EKC51350OW HU TŰZHELY SL ŠTEDILNIK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 NAVODILA ZA UPORABO 25 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. AZ ELSŐ

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI CSENGŐ

VEZETÉK NÉLKÜLI CSENGŐ Használati útmutató Navodila za uporabo VEZETÉK NÉLKÜLI CSENGŐ BREZŽIČNI ZVONEC Magyar... 06 Slovensko... 33 myhansecontrol.com ID: #05007 MMANUAL DEVELOPED IN GER ANY User-friendly Manual QR QR kódokkal

Részletesebben

Državni izpitni center. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 15. junij 2013 / Do 20 minut

Državni izpitni center. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 15. junij 2013 / Do 20 minut Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M13123112* SPOMLADANSKI IZPITNI ROK Izpitna pola 2 Slušno razumevanje Sobota, 15. junij 2013 / Do 20 minut Dovoljeno gradivo in pripomočki: Kandidat

Részletesebben

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA

FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo FORMATERVEZETT LED-ES ÁLLÓLÁMPA DIZAJNERSKA STOJEČA LED SVETILKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

HOMOKOZÓ TETŐVEL PESKOVNIK S STREHO

HOMOKOZÓ TETŐVEL PESKOVNIK S STREHO Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje HOMOKOZÓ TETŐVEL PESKOVNIK S STREHO A homokot nem tartalmazza. Pesek ni priložen. Amire szükség lesz / Kaj potrebujete: A doboz tartalma / Vsebina 1 1x

Részletesebben

HU Használati útmutató 2 Mosogatógép SL Navodila za uporabo 22 Pomivalni stroj FAVORIT 66600 VI1P. preciz.hu

HU Használati útmutató 2 Mosogatógép SL Navodila za uporabo 22 Pomivalni stroj FAVORIT 66600 VI1P. preciz.hu HU Használati útmutató 2 Mosogatógép SL Navodila za uporabo 22 Pomivalni stroj FAVORIT 66600 VI1P 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...7

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M Használati útmutató Navodila za uporabo GYORS SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t

Részletesebben

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU. Izpitna pola 1 A) Slušno razumevanje B) Bralno razumevanje

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU. Izpitna pola 1 A) Slušno razumevanje B) Bralno razumevanje Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M11123111* MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU Izpitna pola 1 A) Slušno razumevanje B) Bralno razumevanje Torek, 14.

Részletesebben

RETRÓ USB-LEMEZJÁTSZÓ

RETRÓ USB-LEMEZJÁTSZÓ Használati útmutató Navodila za uporabo RETRÓ USB-LEMEZJÁTSZÓ GRAMOFON USB ZGODOVINSKEGA VIDEZA E64084 Magyar... 07 Slovensko...23 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO Magyar...Oldal 6 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Magyar Slovenščina Čeština Slovenčina Deutsch... 75

Magyar Slovenščina Čeština Slovenčina Deutsch... 75 Magyar... 2 Slovenščina... 21 Čeština... 39 Slovenčina... 57 Deutsch... 75 V 1.1 Tartalomjegyzék 1. Tervezett használat... 3 2. A csomag tartalma... 3 3. A kezelőszervek áttekintése... 4 4. Műszaki jellemzők...

Részletesebben

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18 Használati útmutató Navodila za uporabo TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18 DALJINSKO VODEN TERENSKI DIRKALNIK 1:18 Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

DATUM PRODAJE ŽIG IN PODPIS PRODAJALCA ... Na ta izdelek nudi podjetje EMOS spol. s r. o. garancijo 24 mesecev od datuma nakupa izdelka s strani

DATUM PRODAJE ŽIG IN PODPIS PRODAJALCA ... Na ta izdelek nudi podjetje EMOS spol. s r. o. garancijo 24 mesecev od datuma nakupa izdelka s strani 11. Garancijski list EMOS spol. s r.o. tel.: 581 261 111 GARANCIJSKI LIST BEN130 HD...... DATUM PRODAJE ŽIG IN PODPIS PRODAJALCA GARANCIJSKI POGOJI 1. GARANCIJSKA DOBA Na ta izdelek nudi podjetje EMOS

Részletesebben

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ Használati útmutató Navodila za uporabo ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ INFRARDEČI ZUNANJI GRELNIK Magyar...06 Slovensko...19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

ESL 7310RO HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 22

ESL 7310RO HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 22 ESL 7310RO HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 22 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo BÚTORTREZOR POHIŠTVENI TREZOR. Magyar...06 Slovensko c o n t ro. User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo BÚTORTREZOR POHIŠTVENI TREZOR. Magyar...06 Slovensko c o n t ro. User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo BÚTORTREZOR POHIŠTVENI TREZOR OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...15 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA LED NAMIZNA SVETILKA Z LABODJIM VRATOM Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

MEDION LIFE P17098 SMART-TV LED-HÁTTÉRVILÁGÍTÁSÚ TECHNOLÓGIÁVAL PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK S TEHNOLOGIJO OSVETLITVE LED

MEDION LIFE P17098 SMART-TV LED-HÁTTÉRVILÁGÍTÁSÚ TECHNOLÓGIÁVAL PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK S TEHNOLOGIJO OSVETLITVE LED Használati útmutató Navodila za uporabo SMART-TV LED-HÁTTÉRVILÁGÍTÁSÚ TECHNOLÓGIÁVAL PAMETNI TELEVIZIJSKI SPREJEMNIK S TEHNOLOGIJO OSVETLITVE LED MEDION LIFE P17098 Magyar... Seite 06 Slovenski... Page

Részletesebben

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18 Használati útmutató Navodila za uporabo TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18 DALJINSKO VODEN TERENSKI DIRKALNIK 1:18 Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

RÁDIÓS ÉBRESZTŐÓRA RADIJSKI SPREJEMNIK Z BUDILKO E66375

RÁDIÓS ÉBRESZTŐÓRA RADIJSKI SPREJEMNIK Z BUDILKO E66375 Használati útmutató Navodila za uporabo RÁDIÓS ÉBRESZTŐÓRA RADIJSKI SPREJEMNIK Z BUDILKO E66375 Magyar... 07 Slovensko... 47 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Szerelési útmutató Navodila za montažo HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo QI-LED ASZTALI LÁMPA LED-NAMIZNA SVETILKA QI Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Használati útmutató UNIVERZÁLIS PROFI GYORSTÖLTŐ KÉSZÜLÉK USB UNIVERZALNI PROFESIONALNI HITRI POLNILNIK Z USB. Navodila za uporabo

Használati útmutató UNIVERZÁLIS PROFI GYORSTÖLTŐ KÉSZÜLÉK USB UNIVERZALNI PROFESIONALNI HITRI POLNILNIK Z USB. Navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo UNIVERZÁLIS PROFI GYORSTÖLTŐ KÉSZÜLÉK USB UNIVERZALNI PROFESIONALNI HITRI POLNILNIK Z USB Magyar... 07 Slovensko... 37 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

DIGITÁLIS KEVERŐTÁL BEÉPÍTETT MÉRLEGGEL DIGITALNA MEŠALNA POSODA Z INTEGRIRANO TEHTNICO

DIGITÁLIS KEVERŐTÁL BEÉPÍTETT MÉRLEGGEL DIGITALNA MEŠALNA POSODA Z INTEGRIRANO TEHTNICO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo DIGITÁLIS KEVERŐTÁL BEÉPÍTETT MÉRLEGGEL DIGITALNA MEŠALNA POSODA Z INTEGRIRANO TEHTNICO Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 23 myhansecontrol.com

Részletesebben

ELEKTROMOS KÁDFŰTŐTEST

ELEKTROMOS KÁDFŰTŐTEST Használati útmutató Navodila za uporabo ELEKTROMOS KÁDFŰTŐTEST ELEKTRIČNI KOPALNIŠKI RADIATOR Magyar...06 Slovensko...21 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

RÁDIÓVEZÉRELT ÉBRESZTŐÓRA LCD-KIJELZŐVEL RADIJSKO VODENA LCD-BUDILKA

RÁDIÓVEZÉRELT ÉBRESZTŐÓRA LCD-KIJELZŐVEL RADIJSKO VODENA LCD-BUDILKA Használati útmutató Navodila za uporabo RÁDIÓVEZÉRELT ÉBRESZTŐÓRA LCD-KIJELZŐVEL RADIJSKO VODENA LCD-BUDILKA Magyar...06 Slovensko...33 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

IAN CONVECTION HEATER SKD 2300 C3 KONVEKTORSKI GRELNIK KONVEKTOR KONVEKTOR KONVEKTOR KONVEKTOR. Navodila za uporabo. Használati utasítás

IAN CONVECTION HEATER SKD 2300 C3 KONVEKTORSKI GRELNIK KONVEKTOR KONVEKTOR KONVEKTOR KONVEKTOR. Navodila za uporabo. Használati utasítás CONVECTION HEATER KONVEKTOR Használati utasítás KONVEKTORSKI GRELNIK Navodila za uporabo KONVEKTOR Návod k obsluze KONVEKTOR Návod na obsluhu KONVEKTOR Bedienungsanleitung IAN 283716 Olvasás előtt kattintson

Részletesebben

MENNYEZETI LED-LÁMPA XL

MENNYEZETI LED-LÁMPA XL Használati útmutató Navodila za uporabo MENNYEZETI LED-LÁMPA XL XL LED SVETILKA OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...17 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Radio CD USB MP3 WMA

Radio CD USB MP3 WMA www.blaupunkt.com Radio CD USB MP3 WMA New Orleans MP58 7 648 009 310 Használati és beszerelési útmutató Navodila za uporabo in namestitev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 12 11 14 15 2 Upravljalniki 1 gumb za

Részletesebben

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL NAMIZNA SVETILKA S STIKALOM NA DOTIK Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Magyar Slovenščina Slovenčina Deutsch... 61

Magyar Slovenščina Slovenčina Deutsch... 61 Magyar... 2 Slovenščina... 22 Slovenčina... 41 Deutsch... 61 V 1.11 Tartalomjegyzék 1. Tervezett használat... 3 2. A csomag tartalma... 3 3. A kezelőszervek áttekintése... 4 4. Műszaki jellemzők... 5 4.1

Részletesebben

SHIATSU NYAK- MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK

SHIATSU NYAK- MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK Használati útmutató Navodila za uporabo SHIATSU NYAK- MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK SHIATSU MASAŽNA BLAZINA ZA VRAT Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

Državni izpitni center MATEMATIKA PREIZKUS ZNANJA ÍRÁSBELI FELMÉRŐLAP. Torek, 8. maja 2007 / 60 minut 2007. május 8.

Državni izpitni center MATEMATIKA PREIZKUS ZNANJA ÍRÁSBELI FELMÉRŐLAP. Torek, 8. maja 2007 / 60 minut 2007. május 8. Š i f r a u ~ e n c a: A tanuló kódszáma: Državni izpitni center *N0710121M* REDNI ROK RENDES MÉRÉS MATEMATIKA PREIZKUS ZNANJA ÍRÁSBELI FELMÉRŐLAP Torek, 8. maja 2007 / 60 minut 2007. május 8., kedd /

Részletesebben

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

KÜLTÉRI SZOLÁR LÁMPA KŐHATÁSÚ MEGJELENÉSSEL

KÜLTÉRI SZOLÁR LÁMPA KŐHATÁSÚ MEGJELENÉSSEL Használati útmutató Navodila za uporabo KÜLTÉRI SZOLÁR LÁMPA KŐHATÁSÚ MEGJELENÉSSEL SOLARNA ZUNANJA SVETILKA V VIDEZU KAMNA Magyar...06 Slovensko...23 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató Használati útmutató SMART-TV LED-HÁTTÉRVILÁGÍTÁSÚ TECHNOLÓGIÁVAL X16018 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati és játékleírás Navodilo za uporabo in igranje

Használati és játékleírás Navodilo za uporabo in igranje Használati és játékleírás Navodilo za uporabo in igranje Elektromos darts készlet Elektronski pikado Magyar...Oldal 2 Slovenščina...Stran 28 Adapter típusszáma/ Tipska št. adapterja: AD-02 Adapterre érvényes

Részletesebben

SÁTORVENTILÁTOR TÁVIRÁNYÍTÓVAL

SÁTORVENTILÁTOR TÁVIRÁNYÍTÓVAL Használati útmutató Navodila za uporabo SÁTORVENTILÁTOR TÁVIRÁNYÍTÓVAL Ventilator za šotor z daljinskim upravljalnikom Magyar... 02 Slovensko... 10 Tartalom QR kódok... 3 Általános tudnivalók... 4 A használt

Részletesebben

Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1

Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Navodila za uporabo Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1 Magyar... Oldal 07 Slovenski... Stran 31 myhansecontrol.com

Részletesebben

IAN CONVECTION HEATER SKD 2300 D4 KONVEKTOR KONVEKTORSKI GRELNIK KONVEKTOR KONVEKTOR KONVEKTOR

IAN CONVECTION HEATER SKD 2300 D4 KONVEKTOR KONVEKTORSKI GRELNIK KONVEKTOR KONVEKTOR KONVEKTOR CONVECTION HEATER KONVEKTOR Használati utasítás A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti használatra alkalmas! KONVEKTOR Návod k obsluze Tento výrobek je vhodný pouze pro

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo LÉZER PROJEKTOR LASERSKI PROJEKTOR. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo LÉZER PROJEKTOR LASERSKI PROJEKTOR. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LÉZER PROJEKTOR LASERSKI PROJEKTOR Magyar...06 Slovensko...19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

ELEKTRONIKUS HÁZŐRZŐ KUTYA

ELEKTRONIKUS HÁZŐRZŐ KUTYA Használati útmutató Navodila za uporabo ELEKTRONIKUS HÁZŐRZŐ KUTYA ELEKTRONSKI PES ČUVAJ Magyar...04 Slovensko...27 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 Tartalom

Részletesebben

MURAVIDÉKI MAGYAR RÁDIÓ

MURAVIDÉKI MAGYAR RÁDIÓ A MURAVDÉKI MAGYAR RÁDIÓ ÉS A LENDVAI TÉVÉSTÚDIÓ SZABÁLYZATA A MŰSORIDŐ FELHASZNÁLÁSÁRÓL A POLGÁRMESTERI, HELYHATÓSÁGI ÉS A NEMZETI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSAIBA TÖRTÉNŐ VÁLASZTÁSOK IDEJÉRE 2014. OKTÓBER 5. PRAVILA

Részletesebben

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly.

LED-ES FÉNYSZALAG. Használati útmutató Navodila za uporabo SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI. Magyar...06 Slovensko User-friendly. LED-ES FÉNYSZALAG SKUPEK SVETLOBNIH LED CEVI MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo Magyar...06 Slovensko...19 Manual QR kódokkal

Részletesebben

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM

FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Szerelési útmutató Navodila za montažo FA JÁTSZÓHÁZ IGRALNA HIŠICA S PESKOVNIKOM Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL

MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL Használati útmutató Navodila za uporabo MENNYEZETI LED-LÁMPA MELEG FEHÉR LED-EKKEL LED SVETILKA TOPLO BELE LED DIODE Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo Használati útmutató Navodila za uporabo ÖSSZECSUKHATÓ IONOS HAJSZÁRÍTÓ IONSKI SUŠILNIK ZA LASE, ZLOŽLJIV IHT 2015D Magyar...06 Slovensko...21 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M10123112* MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU Izpitna pola 2 A) Poznavanje in raba jezika B) Krajši vodeni sestavek

Részletesebben

LED-ES MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA

LED-ES MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED-ES MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 23 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

Használati útmutató. Navodila za uporabo GYÜMÖLCSCENTRIFUGA PROFESIONALNI SOKOVNIK. Magyar Slovensko...23

Használati útmutató. Navodila za uporabo GYÜMÖLCSCENTRIFUGA PROFESIONALNI SOKOVNIK. Magyar Slovensko...23 Használati útmutató Navodila za uporabo GYÜMÖLCSCENTRIFUGA PROFESIONALNI SOKOVNIK Magyar... 07 Slovensko...23 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR

LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR Használati útmutató Navodila za uporabo LED-ES NYÁRI FÉNYFÜZÉR LED-POLETNA SVETLOBNA VERIGA Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

AKKUS MUNKALÁMPA DELOVNI ŽAROMET NA BATERIJE

AKKUS MUNKALÁMPA DELOVNI ŽAROMET NA BATERIJE Használati útmutató Navodila za uporabo AKKUS MUNKALÁMPA DELOVNI ŽAROMET NA BATERIJE Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

ASZTALI LED LÁMPA. Használati útmutató Navodila za uporabo. Namizna LED svetilka. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

ASZTALI LED LÁMPA. Használati útmutató Navodila za uporabo. Namizna LED svetilka. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI LED LÁMPA Namizna LED svetilka OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...21 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

A4-ES LAMINÁLÓ KÉSZÜLÉK

A4-ES LAMINÁLÓ KÉSZÜLÉK Használati útmutató Navodila za uporabo A4-ES LAMINÁLÓ KÉSZÜLÉK A4-Aparat za plastificiranje Magyar...06 Slovensko...19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

ELEKTROMOS TEJHABOSÍTO

ELEKTROMOS TEJHABOSÍTO Használati útmutató Navodila za uporabo ELEKTROMOS TEJHABOSÍTO ELEKTRIČNI PENILNIK MLEKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

AUTÓS AKKUMULÁTORTÖLTŐ INDÍTÁSI SEGÉDLETTEL Polnilnik za avtomobilski akumulator s pomočjo za zagon

AUTÓS AKKUMULÁTORTÖLTŐ INDÍTÁSI SEGÉDLETTEL Polnilnik za avtomobilski akumulator s pomočjo za zagon Használati útmutató Navodila za uporabo AUTÓS AKKUMULÁTORTÖLTŐ INDÍTÁSI SEGÉDLETTEL Polnilnik za avtomobilski akumulator s pomočjo za zagon Magyar...06 Slovensko...19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com

Részletesebben

MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_SLO_ _FK_DE :38 Seite 85. Navodila za uporabo. Zdaj na

MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_SLO_ _FK_DE :38 Seite 85. Navodila za uporabo. Zdaj na MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_SLO_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:38 Seite 85 Navodila za uporabo Zdaj na www.hofer.si AURORA NUOVO SLO Navodila za uporabo Navodila za uporabo in varnostna opozorila. Ta priročnik

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Àgyrács Letveno dno Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 15 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo STRANDNAPERNYŐ SENČNIK ZA PLAŽO. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo STRANDNAPERNYŐ SENČNIK ZA PLAŽO. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo STRANDNAPERNYŐ SENČNIK ZA PLAŽO Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

3 ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE

3 ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE HU SLO Forgalmazó Distributer: supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstrasse 28A 67663 Kaiserslautern Németország Nemčija ÜGYFÉLSZOLGÁLAT POPRODAJNA PODPORA HU 00 36 20-244 10 48 SLO ++ 386 2 2527078

Részletesebben

MURAVIDÉKI MAGYAR RÁDIÓ

MURAVIDÉKI MAGYAR RÁDIÓ A MURAVIDÉKI MAGYAR RÁDIÓ ÉS A LENDVAI TÉVÉSTÚDIÓ SZABÁLYZATA A MŰSORIDŐ FELHASZNÁLÁSÁRÓL A POLGÁRMESTERI, HELYHATÓSÁGI ÉS A NEMZETI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSAIBA TÖRTÉNŐ VÁLASZTÁSOK IDEJÉRE 2010. OKTÓBER 10.

Részletesebben

GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR

GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR Használati útmutató Navodila za uporabo GALAXIS LED-ES FÉNYFÜZÉR GALAKTIČNA SVETLOBNA VERIGA Z LED DIODAMI Magyar...04 Slovensko... 13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

Državni izpitni center. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 16. junij 2012 / Do 20 minut

Državni izpitni center. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 16. junij 2012 / Do 20 minut Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M12123112* SPOMLADANSKI IZPITNI ROK Izpitna pola 2 Slušno razumevanje Sobota, 16. junij 2012 / Do 20 minut Dovoljeno gradivo in pripomočki: Kandidat

Részletesebben

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR

JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR Használati útmutató Navodila za uporabo JÁTÉKSÁTOR IGRALNI ŠOTOR Magyar...Oldal 06 Slovensko...Stran 13 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

ELEKTROMOS ASZTALI GRILL

ELEKTROMOS ASZTALI GRILL Használati útmutató Navodila za uporabo ELEKTROMOS ASZTALI GRILL ELEKTRIČNI NAMIZNI ŽAR Magyar...06 Slovensko...21 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

AUTÓS AKKUMULÁTORTÖLTŐ INDÍTÁSI SEGÉDLETTEL

AUTÓS AKKUMULÁTORTÖLTŐ INDÍTÁSI SEGÉDLETTEL Használati útmutató Navodila za uporabo AUTÓS AKKUMULÁTORTÖLTŐ INDÍTÁSI SEGÉDLETTEL POLNILNIK ZA AVTOMOBILSKI AKUMULATOR S POMOČJO ZA ZAGON Magyar...06 Slovensko...19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com

Részletesebben

FÚRÓGÉP-ELŐTÉTSZIVATTYÚ

FÚRÓGÉP-ELŐTÉTSZIVATTYÚ FÚRÓGÉP-ELŐTÉTSZIVATTYÚ PRIKLJUČNA ČRPALKA ZA VRTALNI STROJ Magyar... Oldal 02 Slovenski... Stran 20 Eredeti használati útmutató Originalna navodila za uporabo 2003_Anleitung_Buch_HU_SI.indb 1 03.05.2018

Részletesebben

MINI KLÍMABERENDEZÉS

MINI KLÍMABERENDEZÉS Használati útmutató Navodila za uporabo HOME ENVIRONMENT MINI KLÍMABERENDEZÉS MINI KLIMATSKA NAPRAVA Magyar... 6 Slovensko...18 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

PROFI GYORSTÖLTŐ USB CSATLAKOZÁSSAL PROFESIONALNI POLNILNIK ZA HITRO POLNJENJE Z USB-JEM

PROFI GYORSTÖLTŐ USB CSATLAKOZÁSSAL PROFESIONALNI POLNILNIK ZA HITRO POLNJENJE Z USB-JEM MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo PROFI GYORSTÖLTŐ USB CSATLAKOZÁSSAL PROFESIONALNI POLNILNIK ZA HITRO POLNJENJE Z USB-JEM Magyar... Oldal 06 Slovenski...Stran 37 myhansecontrol.com

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LED MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA Magyar...06 Slovensko...21 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben