SOLARTUBE TL

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SOLARTUBE TL 23 36 45"

Átírás

1 SOLARTUBE SÖTÉTEN SUGÁRZÓ FŰTŐKÉSZÜLÉK TL MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

2 - 2 - TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK 3. oldal MŰSZAKI ELŐÍRÁSOK 4. oldal - FŰTÉSI ELV 4. oldal - MŰKÖDÉSI ELV 4. oldal - MŰKÖDÉSI CIKLUS 5. oldal - LEÍRÁS 6. oldal - MŰSZAKI JELLEMZŐK 9. oldal - JELLEMZŐ MÉRETEK 10. oldal SZERELÉS 13. oldal - ELŐÍRÁSOK 13. oldal - CSOMAGOLÁS 13. oldal - ÖSSZESZERELÉS 14. oldal - ELHELYEZÉS 15. oldal - GÁZCSATLAKOZÁS 16. oldal - ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS 17. oldal - ÉGÉSI LEVEGŐ 21. oldal - ÉGÉSTERMÉKEK, A HELYISÉG SZELLŐZTETÉSE 22. oldal - ÜZEMBEHELYEZÉS 23. oldal ÜZEMELTETÉS ÉS KARBANTARTÁS 24. oldal - VIZSGÁLATOK AZ IDÉNY KEZDETÉN 24. oldal - KARBANTARTÁS 24. oldal - MŰKÖDÉSI RENDELLENESSÉGEK 25. oldal - CSEREALKATRÉSZEK 26. oldal CE TANÚSÍTVÁNY 27. oldal Információ kereskedelem (telefon): (1) Szakszerviz (telefon): (1) , (06) Szakszerviz (fax/ ): (1) /

3 - 3 - ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A SOLARTUBE TL sötéten sugárzó (infra) gázkészüléket, amelyet használatba kíván venni, több éven át vizsgálták, és fejlesztették. A jelen információ tárgyát képező készülék sikeresen kiállta az egységes európai gáz irányelvek által meghatározott számos vizsgálatot és ellenőrzést (mechanikai, elektronikai működésbiztonság, káros anyag kibocsátás,...). Az ily módon kapott minősítést jelentő CE jelzés a tervezés, a gyártás és a készülék minőségének hivatalos elismerése. A készülék élettartama és teljesítménye akkor optimális szintű, ha alkalmazását, illetve karbantartását az itt leírtak, valamint az érvényben lévő előírások szerint biztosítják. A SOLARONICS Kft. 1 év garanciát ad az alkatrészekre és a készülékekre, azok leszállításától számítva. A garancia csak gyártási és anyaghibákra vonatkozik abban az esetben, ha betartják az ebben a szerelési-kezelési utasításban megadott ajánlásokat, amelyek a gyártó előírásait képezik, és az üzembehelyezést a SOLARONICS Kft-vel vagy az általa megbízott szakszervizzel végeztetik el, majd az ennek megfelelő dokumentumot elküldik a SOLARONICS Kft. részére. A gyártó és a forgalmazó elutasítja a garanciális igényeket abban az esetben, ha a készülékhibát külső jelenség, hanyag kezelés, a jelen útmutatóban foglaltak be nem tartása, az átvételt követő szállítási sérülés, nem gyári alkatrészek beépítése, nem a szakszerviz által végzett beüzemelés vagy karbantartás okozza. A szerelő, miután meggyőződött arról, hogy a készüléket a jelen műszaki leírás szerint szerelték fel, 1. köteles tájékoztatni a felhasználót, hogy: - a felhasználó nem hajthat végre módosításokat a készülék tervezését és szerelését illetően. A biztonsági elemek vagy a készülék működését, ill. az égési higiéniát befolyásoló alkatrészek legkisebb módosítása vagy cseréje azzal jár, hogy a készülék elveszti a garanciát! - az előírt tisztítási és karbantartási műveletek elvégzése elengedhetetlen! Évente egy megelőző karbantartás kötelező! A SOLARONICS Kft. - karbantartási szerződés keretében - vállalja a felülvizsgálat elvégzését. 2. át kell adja a felhasználónak a készülék alkalmazására vonatkozó előírásokat, a használati és karbantartási utasítással. A SOLARONICS Kft. fenntartja magának a jogot, hogy naprakész állapotba hozza ezt a Műszaki információt! FIGYELEM! Ezt a készüléket nem szabad a háztartásban használni!

4 - 4 - MŰSZAKI ELŐÍRÁSOK FŰTÉSI ELV Minden tárgy, amelynek hőmérséklete magasabb mint az abszolút nulla, energiát bocsát ki elektromágneses sugárzás formájában. Ez egyenes vonalban terjed, vissza lehet tükrözni, és testekkel érintkezve hővé alakul. Ezt a sugárzást infravörösnek nevezik, amikor a kibocsátási hőmérséklet néhány száz Celsius fok nagyságrendű. Nem melegíti fel a levegőt, mégis különösen alkalmas olyan épületek fűtésére, amelyek - nagy légterűek, - kevéssé vagy gyengén szigeteltek, - amelyekben a levegő cserélődése jelentős, illetve vagy - részleges vagy - zónánkénti fűtést igényelnek. MŰKÖDÉSI ELV A SOLARTUBE TL sötéten sugárzó készülék direkt gázfelhasználású időszakos fűtési rendszert alkot. Működik földgázzal, propángázzal, valamint propán-bután gázzal a gázkészülékekre vonatkozó európai irányelveknek megfelelően. Ez a készülék a hőt infravörös sugárzással állítja elő, és az égéstermékeket a helyiségen kívülre juttatja a beépített füstgáz ventilátor segítségével. Az egyes típusok hatásos teljesítménye: SOLARTUBE HŐTERHELÉS FŰTŐTELJESÍTMÉNY TL kw 20,5 kw TL kw 32,5 kw TL kw 38,0 kw A SOLARTUBE TL készülékek jellemzője, hogy a gáz az egyenes cső belsejében ég el. A csőben vákuumot előállító füstgáz-elszívó ventilátor meghosszabbítja az atmoszférikus égő által kibocsátott lángot, és elszívja az égéstermékeket. Az így fűtött cső infravörös sugárzást bocsát ki, amelyet egy ernyő irányít a fűtendő testek felé.

5 - 5 - MŰKÖDÉSI CIKLUS Feszültség alá helyezés Ionizációs áramkör ellenőrzése Biztonságba helyezés Nyomáskapcsoló-érintkező nyugalmi helyzetben IGEN Elszívó indul NEM Nyomáskapcsoló-érintkező munkahelyzetben IGEN Előszellőztetés 20 másodperc NEM Gyújtás Mágnesszelep nyitása NEM Lángészlelés kevesebb, mint 10 másodperc alatt IGEN Mágnesszelep zárása Mágnesszelep zárása Mágnesszelep nyitva tartása Mágnesszelep zárása Gyújtás leállítása Gyújtás leállítása Vákuumhiány érzékelése Lángkialvás érzékelése Biztonságba helyezés Működés Megjegyzés: újraindítás árammegszakítással, utána újbóli feszültség alá helyezéssel.

6 - 6 - LEÍRÁS CE: A II2Er3+ kategóriájú SOLARTUBE TL készülék CE jelzést kapott földgázzal, valamint propángázzal, ill. propán-bután gázzal történő üzemeltetésnél, a gázkészülékekre vonatkozó európai irányelveknek és az EN 437 szabványnak megfelelően. A KÉSZÜLÉK TÍPUS TL 23 TL 36 TL 45 JEL MEGNEVEZÉS MENNYISÉG MEGJEGYZÉS 1 Sugárzócső, tokos ,9 mm, külső Sugárzócső, sima ,9 mm, külső 2 Sugárzóernyő Aluminizált acéllemez 3 Kábelrögzítő kapocs Galvanizált acéllemez 4 Elszívó ventilátor Elszívó, hővédelemmel és előre kábelezett villanymotoros ventilátorral 5 Füstcsőcsatlakozó d100 alumínium - tömítéssel 6 Gázégő egység (Friss levegő beszívóelem opcióként) 7 Karima Diafragma Acél 8 Csőtartó Hőálló acél 9 Körmös ernyőtartó Acél festett

7 - 7 - GÁZÉGŐ EGYSÉG

8 - 8 - AZ ÉGŐKAMRA RÉSZEI JEL MEGNEVEZÉS DB MEGJEGYZÉS 1 Burkolat 1 Galvanizált acéllemez 2 Fedél 1 Hozzáférés az égőhöz, szerszám nélkül. 3 Sugárzócső befogó 1 Rögzíthetőség a sugárzócsőre 4 Égő 1 Kézzel leszerelhető, atmoszférikus típus 5 Gáz-mágnesszelep 1 B osztályú, kettős mágnesszelep, 1/2" gázcsatlakozás, gáznyomásszabályozó 6 Vezérlő és biztonsági berendezés 1 Nagyfeszültségű gyújtás, a gyújtási ciklus kezelése és a biztonság ellenőrzése 7 Levegő nyomáskapcsoló 1 Az égési levegő ellenőrzése 8 Belépő gáznyomás mérőhelye 1 A gáz-mágnesszelepen 9 Fúvókanyomás mérőhelye 1 A gáz-mágnesszelepen 10 Elektromos csatlakozó aljzat 1 CEE 22 típ. 11 Gáz belépőcsonk 1 1/2" Gázcsatlakozás 12 Elektróda 1 Egy elektróda a gyújtáshoz és az ionizációs lángőrhöz 13 Rögzítőcsavar 2 Bkny hernyócsavar 14 Jelzőlámpák 2 Narancs: Zöld: a készülék feszültség alatt van a készülék üzemben van 15 Fúvóka 1 Méret ( ) és jelölés (lásd a 10. oldalon) 16 Gáznyomásszabályozó csavar 1 Gyárilag beállított érték (eltérő gáztípus esetén a fúvókanyomás beállítható)

9 - 9 - MŰSZAKI JELLEMZŐK Típus TL 23 TL 36 TL 45 Kategória II2Er3+ Névleges hőterhelés [kw] Fűtőteljesítmény [kw] 20,5 32,5 38 Gázcsatlakozás 1/2 " Elektromos csatlakozás G20 (földgáz) Névleges csatlakozási nyomás: 230 V (+ 10%, - 15%); 50 Hz CEE 22 csatlakozó, Fázis, Nulla + Föld 20 mbar (min. 17 / max. 25 mbar) Névleges gázfogyasztás 15 C,1013 mbar-nál 2,17 m 3 /h 3,44 m 3 /h 4,02 m 3 /h G31 (propángáz) Névleges csatlakozási nyomás: 37 mbar Névleges gázfogyasztás 15 C,1013 mbar-nál 1,6 kg/h 2,54 kg/h 2,97 kg/h Áramfelvétel indításkor [A] 0,41 0,5 1 Áramfelvétel üzem közben [A] 0,37 0,45 0,75 Felfüggesztési pontok száma [db] Tömeg [kg] A SOLARTUBE TL készülékeket úgy lehet alkalmazni a különböző gázokhoz, hogy kicserélik a fúvókát (melyet az átmérője határoz meg), és/vagy szabályozzák a fúvókán a nyomást a gáznyomás-szabályozó beállítócsavarjával. Ezt a műveletet csak szakszerviz végezheti el! Az átállításhoz meg kell rendelni a SOLARONICS Kft től azt a készletet, amelyben benne van a fúvóka és az információ a gáz megváltoztatásáról! A beállítási adatok az egyes gáztípusokhoz: Gáz típusa Fúvóka Bemenő-nyomás Fúvókanyomás normál minimum maximum [mbar] SOLARTUBE TL 23 Földgáz 370 série I Propán 225 série I 37 (25) (45) 36 SOLARTUBE TL 36 Földgáz 480 série I Propán 280 série I 37 (25) (45) 36 SOLARTUBE TL 45 Földgáz 650 série I Propán 300 série I 37 (25) (45) 36

10 JELLEMZŐ MÉRETEK A TL 23 JELLEMZŐ MÉRETEI A helyes fölszerelés érdekében ügyelni kell a függesztési pontok távolságánakt (250 mm, 4350 mm, ) betartására!

11 A TL 36 JELLEMZŐ MÉRETEI A helyes fölszerelés érdekében ügyelni kell a függesztési pontok távolságánakt (250 mm, 2878 mm, ) betartására!

12 A TL 45 JELLEMZŐ MÉRETEI A helyes fölszerelés érdekében ügyelni kell a függesztési pontok távolságánakt (250 mm, 4362 mm, 4600 ) betartására!

13 SZERELÉS ELŐÍRÁSOK A szerelésnek meg kell felelnie az érvényben lévő előírásoknak és szabályoknak. A kivitelezést ennek megfelelően kell végezni a TL készülék elhelyezése során. Ebben a tekintetben a szerelőnek feltétlenül be kell tartania a gázszerelésre vonatkozó szabványok előírásait. A szerelő győződjön meg arról, hogy - a gáz nyomása a készülék bemeneténél megegyezzen az adattáblán feltüntetett értékkel, - a gázhálózatra való csatlakozás helyesen történt-e, - a TL készülék csatlakozójának elektromos bekötése a gépkönyv előírási szerint történjen, - helyesen csatlakoztatta-e a sugárzót az elektromos hálózatra. Ne helyezze feszültség alá a sugárzót! Ezt csak a beüzemelő szerviz végezheti el! Végül a szerelő felelőssége, hogy betanítsa a felhasználót arra, hogyan működik a berendezés, és milyen a rendszeres éves karbantartás a jelen információ előírásai szerint. Készítse el a felhasználóval a szerelés átvételének jegyzőkönyvét, és adja át a neki ezt a gépkönyvet. CSOMAGOLÁS A SOLARTUBE TL sugárzót három egységben szállítjuk: 1. 1 karton aminek a tartalma: - 1 db gázégő, - 1 db elszívóventilátor, - 3 db csőtartó (5 db a TL 36-nál, 4 db a TL 45-nél) - 3 db körmös ernyőtartó (4 db a TL 36-nál, 5 db a TL 45-nél) 1 tasakban: - 6 db ß-alakú sasszeg a körmös ernyőtartókhoz - 6 db zárható függesztőszem (10 db a TL 36-nál, 8 db a TL 45 esetén) - 20 db kapocs az elszívóventilátor kábel rögzítéséhez - 1 db csatlakozó dugó az elektromos hálózatra valócsatlakozáshoz - 1 db dugó, 1 db lengő aljzat és 1 db kábel a gázégő, ill. a ventilátor összekötéséhez - 1 db diafragma, 53 mm mérettel - 1 db diafragma, 41 mm mérettel (csak TL 45 esetén) - 4 db önmetsző csavar a sugárzócsövek összekötéséhez - 1 tubus tömítőpaszta, a csövek összeillesztéséhez 2. 1 karton, melynek tartalma: - 4 db reflektor lemez (5 db a TL 36-nál, 6 db TL 45 esetén)

14 Egy sugárzócső készlet, melynek tartalma: TL 23-1 db sugárzócső, tokos, 89 külső, hossza: 4,6 m - 1 db sugárzócső, sima, 89 külső, hossza: 4,6 m TL 36-1 db sugárzócső, tokos, 89 külső, hossza: 6 m - 1 db sugárzócső, sima, 89 külső, hossza: 6 m TL 45-2 db sugárzócső, tokos, 89 külső, hossza: 4,6 m - 1 db sugárzócső, sima, 89 külső, hossza: 4,6 m ÖSSZESZERELÉS a) Szükséges szerszámok a SOLARTUBE összeszereléshez : 1. Egy 6 mm-es belső kulcsnyílású csavarkulcs 2. 2 db 13 mm-es villáskulcs 3. Elektromos csavarhúzó b) Elvégzendő műveletek: Azon a helyen, ahol a készüléket rögzíteni kell, helyezze el a csöveket kb. 50 centiméterre a talajtól, a sima csövet a másik cső tokos végéhez közelítve. Helyezze be a diafragmát (53 mm) a kitágított csővégbe. (A TL 45-nél az 53 mm-es diafragma a gázégő felőli csőben, a 41 mm-es diafragma a füstgázventilátor felőli csőben legyen). A sima csőnek a tok felőli végére (attól kb. 15 mm-re) készítsen egy gyűrűt a szállított tömítőpasztából. Ezután ezt a csővéget tolja be a tokba, majd rögzítse egymáshoz a két csövet a szállított csavarokkal. Az égőkamrát szerelje a tokos cső sima végére. Bizonyosodjon meg róla, hogy a cső érintkezzen a kamra tömítésével, hogy a tömítettség a kamratartó és a cső között jó legyen. Rögzítse a csövet a csőtartó öntvényben lévő hernyócsavarokkal. Rögzítse a füstgázventilátort a sima cső másik végére az öntvényben lévő hernyócsavarokkal. Az ernyőtartók és a béta alakú sasszegek segítségével szereljen össze a földön 2-2 db ernyőt. Az ernyőket 200 mm átfedéssel illessze össze. A gázégőnél kezdje az ernyők behelyezését. (Az utolsó ernyőnél hosszabb lesz az átfedés). Helyezzen ernyőt minden cső fölé, és illessze be azokat a csőtartókba. Csatlakoztassa az elszívó elektromos kábelét a gázégő-szekrényhez, és vezesse végig az ernyők szélén teljes hosszúságban, majd csatlakoztassa az elszívóhoz. Az erre szolgáló kapcsokkal rögzítse a kábelt az ernyőhöz. A kábel laza állapotban legyen, tekintettel a hőtágulásra! (A kábel hosszabb mint a gázégőventilátor távolság. A fölösleget az ernyőzött szakasz két végén egyenletesen kell lelógatni). Függessze fel az így összeszerelt SOLARTUBE TL-t a csomagban lévő akasztók segítségével.

15 ELHELYEZÉS A SOLARTUBE TL sugárzókat ipari környezetben történő üzemelésre tervezték. Előnyös, ha a vásárlás előtt pontosan közlik a SOLARONICS Kft-vel a légkör jellegét, vannak-e benne agresszív vagy korrozív anyagok. A SOLARTUBE TL sugárzók teljesítményét, számát, szerelési magasságát és helyzetét pontosan hozzá lehet igazítani az igényekhez. Minimális/maximális felszerelési magasság: Minimális távolság az éghető anyagoktól TL m TL m TL m - Maximális megdöntés: m ax Megdöntés az elszívóventilátor felé Max cm A különböző szerelési módokkal teljesen le lehet fedni a helyiség területét. BESUGÁRZOTT TERÜLET [m 2 ] FELFÜGGESZTESI MAGASSAG [m] => Vízszintes elhelyezés TL , Hosszúság szélesség [m] TL Terület [m²] TL ban megdöntött elhelyezés TL 23 Hosszúság szélesség [m] TL 36 Terület [m²] TL

16 GÁZCSATLAKOZÁS A SOLARTUBE TL sugárzót az üzemben olyan típusú gázzal próbálják ki, amilyet a vevő használ. Ezt feltüntetik a készüléken lévő adattáblán. Használat előtt a csővezetéket meg kell ütögetni, és sűrített levegővel ki kell fúvatni. A sugárzót a gázégő egységnél, a mágnesszelep bemeneténél (1/2" külső menet) kell rácsatlakoztatni a gázhálózatra. Szükséges eszközök: - Minden egyes SOLARTUBE TL előtt kötelező egy elzáró szelep beépítése. - Ajánlott egy gázszűrő felszerelése, a készülék alkatrészeinek megóvása érdekében. - Abban az esetben, ha a gáz nyomása nagyobb a szükséges normál bemenő nyomásnál (ld. műszaki jellemzők), nyomásszabályozó alkalmazása elengedhetetlen. - Kötelező a készüléknek flexibilis csővel való csatlakoztatása a hálózathoz. Ez megkönnyíti a fel- és leszerelést, továbbá elkerülhető a mechanikai erőhatások átadása. A beépítésre javasolt eszközök szerelési sorrendje: ELVÉGZENDŐ MŰVELETEK A CSŐVEZETÉKEK TISZTÍTÁSA Mielőtt a készülékeket a gázvezetékre csatlakoztatják, fontos a gázvezeték teljes és alapos kitisztítása, ezután a légtelenítés elvégzése. Ehhez: - ellenőrizze, hogy az elzárók zárva vannak; - helyezze a csővezetéket az üzemi nyomás kétszeresének megfelelő nitrogénnyomás alá; - nyissa ki minden készülék elzáróját, majd ha a szennyeződéseket eltávolította, zárja el újra azokat. TÖMÍTETTSÉG-ELLENŐRZÉS Amikor a SOLARTUBE TL sugárzót bekötötték a gázhálózatba, ellenőrizni kell a csatlakozások tömítettségét. Ezt a műveletet minden össze- és újraszerelési beavatkozás után el kell végezni. Erre a célra használjon szappanos oldatot vagy más megfelelő anyagot.

17 ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS A készülék elektromos hálózatra való csatlakoztatása csak elosztótábla közbeiktatásával történhet. Az elektromos szerelés feleljen meg az MSZ 172 illetve az MSZ 1600 szabványok előírásainak. FIGYELEM! FONTOS! Az elektromos hálózattal szemben támasztott követelmények: - egyfázisú feszültség: 230 V (±10-15%); 50 Hz - az elektromos hálózatban a PE és N vezetők között nem lehet feszültség! Ha a két feltétel valamelyike nem teljesül, a berendezést védőtranszformátor közbeiktatásával kell megtáplálni. VEZETÉKEK SZÁMA A készülékek bekötéséhez két aktív vezeték (a nulla és a fázis) és egy védővezeték (föld), összesen 3 ér szükséges. Különösen hangsúlyozzuk, hogy hajlékony, többeres kábelt kell használni, ahol a vezetékek minimális keresztmetszete 0,75 mm 2. A szabvány szerint a zöld-sárga vezeték a föld, a kék a nulla és a fekete a fázis. A vezetéknek nem szabad a készülék fölött haladnia. Amennyiben ez elkerülhetetlen, akkor legalább 0,5 m távolságot kell tartani a készüléktől. A sugárzók által felvett teljesítmény: TL VA TL VA TL VA Az előírt védelem: SOLARTUBE TL 23 TL 36 TL 45 Felvett teljesítmény [VA] 130 VA 130 VA 230 VA Biztosíték 1 A 2 A 4 A 1 A 2 A 4 A 2 A 4 A 6 A Készülékszám A SOLARTUBE TL-t a készülékekkel együtt szállított dugóval kell a hálózatra csatlakoztatni. Fontos a csatlakozó belsejében lévő bekötési utasítás pontos betartása!

18 ELSZÍVÓ- VENTILÁTOR ÉGŐKAMRA

19 A SOLARTUBE TL típ. sugárzókat kézzel vagy automatikusan vezérelhetjük. A kézi vezérlés típusa: KI vagy BE (kétpont szabályozó) A megszakítóknak elérhető helyen kell lenni, vagy központosítva fűtési zónánként egy közös kapcsolótáblán vagy egyedileg, minden SOLARUBE TL-nél külön. Automatikus vezérlés A hőmérséklet automatikus szabályozása a készülékek ki-be kapcsolásával történik a készülékek elektromos betápjánál, programozható vezérlés vagy termosztát közbeiktatásával. A vezérlőegységet lehet egy sugárzóhoz vagy készülékcsoportonként (zónánként) felszerelni. A SOLARONICS Kft-től megrendelhető vezérlőeszközök: 1. Kézi állítású, elektronikus termosztát, beépített sugárzásérzékelővel Egy termosztáttal egyszerre max. 3 db TL 23-36, ill. 1 db TL 45 vezérelhető. 2. Programozható termosztát, sugárzásérzékelővel (a két eszközt közvetlenül egymás mellé kell szerelni). Egy programozható termosztáttal egyszerre max. 3 db TL 23-36, ill. 1 db TL 45 vezérelhető. 3. Vezérlőegység, heti programozású időzítővel, zónánként sugárzásérzékelővel Zónánként 10 db TL 23-36, ill. 6 db TL 45 készülék vezérelhető. Egyzónás Kétzónás Háromzónás Négyzónás A vezérlés részei: TH-011/1 TH-012/1 TH-013/1 TH-014/1 általános megszakító védelem 1 A biztosítékkal (parancs) védelem 6 A biztosítékkal (teljesítmény) - zónánként relé - zónánként 1 db elektronikus termosztát - zónánként 1 db napi, heti digitális óra az összes zónához (Opció: digitális óra minden zónához külön) A fent bemutatott vezérlődobozokat kábelezve szállítjuk, használati utasítással. Minden vezérlődoboz egy sugárzásérzékelővel rendelkezik zónánként. Azon kívül, hogy betartják az utasításokat a vezérlőegység felszerelésénél, az érzékelőt fejmagasságban kell elhelyezni olyan helyen, ahol nincs kitéve légáramlatoknak, és egyenletesen kapja a sugárzást. Ha az érzékelőt falra szerelik, akkor azt a rögzítéskor hőszigeteléssel kell ellátni, mivel a hideg fal megakadályozza az érzékelő megfelelő működését. Az érzékelő és a vezérlőegység között 2 1 mm 2 (maximum 100 m), árnyékolt kábelt használjon. A kábel kéteres legyen, és az erősáramú vezetékektől a lehető legnagyobb távolságban helyezze el azt. A vezérlés elemeinek elrendezésén vagy kábelezésén nem szabad módosítani!

20 Példa a sugárzók bekötésére: Föld Nulla Fázis Kapcsolótábla Föld A 230V (+10-15%); 50Hz-től eltérő, egyfázisú feszültség, a nullavezető és a védővezető között nem biztosított az azonos potenciál A 230V (+10-15%); 50Hz feszültség, a nullavezető össze van kötve a védővezetővel, és biztosított, hogy a két pont között később sem lesz potenciálkülönbség 2 2 zónás, 1 fokozatú vezérlőegység tápfeszültség Zóna 1 Sugárzásérzékelő 2 x 1 mm² árnyékolt vezeték 100 m max Zóna 1 tápellátása vezeték 3 x 0,75 mm² max Zóna 2 tápellátása Zóna 1 elosztódoboz (nem szállított) Zóna 1 Zóna 2 3 X 1,5 mm² vezeték (Fázis + Nulla + Föld ) vezeték 3 x 0,75 mm² max Zóna 2 Zóna 2 Sugárzásérzékelő 2 x 1 mm² árnyékolt vezeték (100 m maximom) A kábeleket ne vezesse a fűtőkészülék fölött! Ha mégis szükséges lenne, akkor legalább 0,5 m távolságot tartson. A bekötővezeték keresztmetszete 0,75 mm 2 legyen.

21 ÉGÉSI LEVEGŐ A SOLARTUBE működéséhez szükséges levegő mennyiségét a fölszerelés helyén érvényben lévő szabvány szerint kell meghatározni. Az égéshez szükséges levegő felvehető: a) a helyiségből, ha az megengedett, vagy lehetséges a megfelelő légcsere. b) a helyiségen kívülről, ha friss levegő beáramlást bevezető csövet csatlakoztatnak a gázégőhöz. Annak érdekében hogy ne módosuljanak a gázégő működési jellemzői, a levegőcsonknál mért nyomásesésnek 15 Pa alatt kell maradnia. 100 A külső levegő bevezetéséhez a TL készülékekhez a SOLARONICS opcióként egy adaptert szállít 100 mm csatlakozási mérettel Az adaptert az égőkamra fedelének helyére kell tenni. Az égési levegő bevezetést úgy kell kialakítani, hogy az a sugárzó hőtágulását biztosítani tudja. A HELYISÉG SZELLŐZTETÉSE A SOLARTUBE TL típusú sötéten sugárzókkal fűtött helyiség szellőztetését a fölszerelés helyén érvényben lévő szabványok, előírások alapján kell megtervezni és kivitelezni.

22 ÉGÉSTERMÉKEK KIVEZETÉS A HELYISÉGEN KÍVÜLRE Az égéstermék kivezetését készülékenként kell elvégezni! A SOLARTUBE TL típusú készülékeket 100 mm átmérőjű égéstermék elvezető csonkkal szállítják. A füstcsatornát közvetlenül ehhez kell csatlakoztatni, és az átmérőjének min. 100 mm-nek kell lennie. Ezt az átmérőt nem szabad csökkenteni! elszívóventilátor D100 2 rögzítő A füstcsatornának nem lehet mélypontja, alumíniumból vagy rozsdamentes acélból kell készíteni, hegesztett v. húzott kivitelben. Az égéstermék-elvezetőcsonk semmi esetre sem terhelhető a füstcsatorna súlyával. A füstcsatornát úgy kell rögzíteni, hogy az a sugárzócső mozgását ne akadályozza. Az égéshez szükséges levegőt biztosító épületszellőzésnek a vonatkozó előírásoknak kell megfelelnie. A füstcsatorna hossza maximum 8 méter lehet! A FÜSTCSATORNA MEGENGEDETT NYOMÁSVESZTESÉGE A SOLARTUBE TL 23 és 36 esetében a füstcsatorna nyomásvesztesége nem lehet több mint 20 Pa. A számítás megkönnyítéséhez használjuk a következő egyenértékűségeket: 1 m csatorna 100 mm... 1 Pa 90 könyök... 2 Pa 45 könyök... 1 Pa esősapka... 5 Pa A TL 45 sugárzóknál a füstcsatorna nyomásvesztesége nem lehet több mint 30 Pa. 1 m csatorna 100 mm... 2 Pa 90 könyök... 4 Pa 45 könyök... 2 Pa esősapka Pa Megjegyzés: - zárt égésterű szerelési mód esetén a füstcsövek és a levegőcsövek együttes ellenállása sem haladhatja meg a fenti nyomásértékeket. - a füstgáz kivezetések falon kívüli végébe madárvédő háló beépítése szükséges. - a SOLARONICS külön megrendelésre szállítja az égéstermék-kivezetés elemeit (könyökök 90, 45, 30, egyenes füstcsövek 1 m, 0,5 m, 0,25 m, KB22100 típ. tetőkivezetés).

23 ÜZEMBEHELYEZÉS Az üzembehelyezéshez a sugárzót készre kell szerelni, de az első beindítást csak a szakszerviz végezheti el! Üzembehelyezés előtt ellenőrizze: - hogy a gázelzáró szelep nyitva van-e, - hogy a szabályozó rendszer ad-e működési parancsot, - megfelelő-e a gáznyomás, - a rendelkezésre álló gáz azonos-e a készülék felirati tábláján feltüntetettel, - megfelelő-e a gázhálózat légtelenítése és tömítettsége, - megvan-e az előírt elektromos tápfeszültség. Ezután: - nyissa ki a gázelzáró szelepet, - helyezze a készüléket feszültség alá, - a gázégőn kigyullad a narancssárga lámpa (feszültség alatt), - a gázégőn kigyullad a zöld lámpa kb. 15 mp előszellőztetés után (láng jelenléte). Győződjön meg arról, hogy a készülékbe a megfelelő nyomású gáz áramlik-e (esetleg szükséges lehet a nyomásszabályozó cseréje), és megfelelő-e a nyomás a fúvókán. Ha nem gyújt: ismételje meg az indítási műveletet, de előtte szakítsa meg az áramellátást másodpercre. Amikor a készülék nyugalmi állapotban van, az elszívó egy ideig még továbbműködik. A SOLARTUBE LEÁLLÍTÁSA: - Szakítsa meg a tápfeszültséget. - Hosszabb leállítás esetén zárja el a gázelzárót is.

24 ÜZEMELTETÉS ÉS KARBANTARTÁS VIZSGÁLATOK AZ IDÉNY KEZDETÉN Végezzen el egy indításpróbát, hogy megállapítsa, a készülék szabályszerűen működik-e. Előfordul, hogy a készüléket nehéz begyújtani a fűtési idény kezdetén. Ha több kísérlet után a készülék továbbra sem gyullad, ki kell hívni a szervizt. A szabályszerű működés ellenőrzése Két próbát végezhetünk: a) ha a készüléket beindította, hagyja néhány percig üzemelni, azután zárja el a gázt, majd 6-8 másodperc után nyissa ki újra. A gázégő működésének le kell állnia. Kísérelje meg újraindítani a készüléket 10 másodperccel azután, hogy a láng kialudt. b) hagyja üzemelni a készüléket 3-4 percig mint az előbb. Miután leszerelte az égéstermék elvezetőcsonkot, zárja el az égéstermékek kivezetőnyílását. A gázégőnek ki kell aludnia. Tegye szabaddá az égéstermék szellőzőnyílást. Kb. 30 mp múlva a készüléknek újra működésbe kell lépnie. KARBANTARTÁS Hogy megőrizzük a SOLARTUBE TL sugárzók TELJESÍTMÉNYÉT - MŰKÖDÉSI BIZTONSÁGÁT - HOSSZÚ ÉLETTARTAMÁT javasoljuk, hogy évente legalább egyszer végeztesse el szakembereinkkel a készülék átvizsgálását. A SOLARONICS Kft. karbantartási szerződés keretében vállalja a készülékek ellenőrzését! KARBANTARTÁSI MŰVELETEK MINDEN BEAVATKOZÁS ELŐTT VÁLASSZA LE A SOLARTUBE SUGÁRZÓT A GÁZ- ÉS AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATRÓL! Az éves karbantartásnak a következőkre kell kiterjednie: a) az égéstermék-elvezetés kitisztítása b) a sugárzócső ellenőrzése és tisztítása c) a gázégő és a fúvóka belsejének tisztítása e) az elszívóventilátor vizsgálata f) a levegő nyomáskapcsoló jó működésének megállapítása.

25 MŰKÖDÉSI RENDELLENESSÉGEK TÜNETEK LEHETSÉGES OKOK HIBAELHÁRÍTÁS Gyújtó- és lángellenőrző berendezés Nincs szikra, nagy a feszültség a gyújtóelektróda és a földelektróda között. A gyújtási ciklus normál módon zajlik le nagyfeszültségű (HT) szikrákkal a gyújtóelektróda és a földelés között. Gázégő és elszívó A gázégő meggyullad, aztán bizonyos idejű működés után kialszik. A füstgáz-ventilátor nem forog. A füstgáz ventilátor jól forog. Nem gyullad meg az első kísérletre. Szikráztat, de nem gyújt be többszöri kísérletre sem. A láng meggyullad, de elalszik a gyújtást követő 4 mp alatt. - A sugárzócső csatlakozási pontjainak hiányos tömítése. - A cső részben eldugult. - A fázis és a nulla fel van cserélve. - Nincs áram - A feszültség nem kielégítő. - A biztosíték kiolvadt. - A fázis és a nulla fel van cserélve. - A gyújtóelektróda letestel - Nagyfeszültség huzal (HT) letestel. - A gyújtóelektróda piszkos - HT huzal hibás bekötése vagy hibás földelés. - A gyújtódoboz hibás. - A gáz betáplálás eldugult - A nyomáskapcsoló meghibásodott - A gázelzáró zárva van. - A gázvezeték rosszul van légtelenítve - A gázszűrő eltömődött a készülék előtt. - Fúvóka eltömődött. - A mágnesszelep elakadt zárt helyzetben. - Nem megfelelő a fúvóka. - A gáznyomás túl magas. - Nem megfelelő a fúvóka - Az ionizációs elektróda rosszul van beállítva az égőfejhez képest. - Helytelen földelés a biztonsági dobozban. - A biztonsági doboz hibás (az ionizáció ellenőrzése túl gyenge) - A sugárzócső részben eltömődött. - Fázis - 0 felcserélődés. - Feszültség van a PE és N vezetők között. - Tökéletes tömítettség elkészítése. - Végezze el a cső belsejének tisztítását. - Vizsgálja meg az áramot és a feszültséget. - Lássa el kenéssel a forgó részeket. - Cserélje ki a biztosítékot, miután megtalálta az okot - Cserélje ki az elektródát. - Szüntesse meg a rövidzárat. - Tisztítsa meg oldószerrel. - Csatlakoztassa helyesen. - Cserélje ki. - Tisztítsa ki. - Cserélje ki. - Nyissa ki az elzárót. - Légtelenítsen. - Tisztítsa meg. - Tisztítsa ki. - Cserélje ki a mágnesszelep tekercsét. - Cserélje ki. - Szabályozza be a nyomást - Cserélje ki a fúvókát. - Állítsa be az elektródát. - Tisztítsa meg az érintkezőt. - Cserélje ki a szerkezetet. - Tisztítsa meg a cső belsejét. - Kösse be helyesen. - Alkalmazzon védőtranszformátort.

26 CSEREALKATRÉSZEK MEGNEVEZÉS KÓDSZÁM Mágnesszelep tekercs PACTROL ellenőrző és biztonsági kártya RV ellenőrző és biztonsági kártya Mágnesszelep Nyomáskapcsoló (TL23 és TL 36) Nyomáskapcsoló (TL 45) Elszívóventilátorok előtt: Komplett elszívóventilátor (TL 23) Komplett elszívóventilátor (TL 36) Komplett elszívóventilátor (TL 45) Elszívóventilátorok után: Komplett elszívóventilátor (TL 23) Komplett elszívóventilátor (TL 36) Komplett elszívóventilátor (TL 45) Jelzőlámpalámpa-készlet (5 db zöld + 5 db sárga) Gyújtó és ionizációs elektróda Gyújtó és ionizációs elektróda-kábel

27 - 27 -

28 - 28 -

SOLARTUBE TU 12 17 23 36

SOLARTUBE TU 12 17 23 36 SOLARTUBE SÖTÉTEN SUGÁRZÓ FŰTŐKÉSZÜLÉK TU 12 17 23 36 MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2013.10.02 - 2 - TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK 3. oldal MŰSZAKI ELŐÍRÁSOK 4. oldal - FŰTÉSI

Részletesebben

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó felelőssége...

Részletesebben

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP R 12 23 36 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, HŐSZIGETELT, KÉTFOKOZATÚ SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók...

Részletesebben

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.09.21. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327 GP TÍPUSÚ HİLÉGFÚVÓK CE 0085AQ0327 KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.01.16 Mielıtt a megvásárolt meleg levegıt befúvó készüléket használatba veszik, olvassák el, és tartsák be a Kezelési Utasítás elıírásait. A gyártó,

Részletesebben

ADIABATIKUS EVAPORÁCIÓS HŰTŐBERENDEZÉSEK

ADIABATIKUS EVAPORÁCIÓS HŰTŐBERENDEZÉSEK ADIABATIKUS EVAPORÁCIÓS HŰTŐBERENDEZÉSEK Comfort és Basic változatok SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 2013.09.02. TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3 1. TULAJDONSÁGOK... 4 1.1 A ColdAIR típusú, evaporatív hűtőberendezés...

Részletesebben

FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az alábbi előírások szó szerinti követését a személyi biztonság érdekében. A termék

Részletesebben

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05 Remeha P 320 Olaj/gáz tüzelésű kazánok Magyar 19/10/05 GÉPKÖNYV - Tartalom Bevezetés...................................................................................3 Leírás......................................................................................4

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 7 747 00 099 03/2004 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logalux L35 200 tároló melegvíz termelő A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ez a termék szerkezetét

Részletesebben

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó Kezelési útmutató - Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Az Ön biztonsága

Részletesebben

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ZANUSSI KÉSZÜLÉK CSALÁD N700-AS KÉSZÜLÉKSOR ELECTROLUX LEHEL Kft. - 2 - N700-AS SOROZAT T A R T A L O M FEJEZET

Részletesebben

DR típusú Légrétegződést gátló ventilátorok

DR típusú Légrétegződést gátló ventilátorok DR típusú Légrétegződést gátló ventilátorok SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 2015.08.26. SOLARONICS Central Europe Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: 203-1125 Szerviz: (20) 495-7050, E-mail : szerviz@solaronics.hu

Részletesebben

Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA 180B. Beszerelési útmutató Axovia 180B NS 1 216 079 V1. Tartalom

Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA 180B. Beszerelési útmutató Axovia 180B NS 1 216 079 V1. Tartalom Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA 180B Beszerelési útmutató Axovia 180B NS 1 216 079 V1 Tartalom 1 Biztonságtechnikai javaslatok 2 A készlet tartalma 3 Beszerelés előtt ellenőrizendő 4 Összeszerelés

Részletesebben

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 643 912-000.1TD Logamax plus GB162-15/25/35/45 GB162-25/30 T10 GB162-25/30 T40S Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés

Részletesebben

WST SK 300/400/500-1 solar

WST SK 300/400/500-1 solar 6 720 610 242-00.3O Indirekt fűtésű melegvíztároló WST SK 300/400/500-1 solar Telepítési és karbantartási útmutató szakember számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági útmutató és a szimbólumok

Részletesebben

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 IST 03 C 821-01 ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS HU Fordított anyag az (olasz nyelvű) eredeti alapján. Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital

Részletesebben

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást! Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő Therm 6000 O WRD14-2 G... [hu] Beszerelés és használati utasítás 6 720 680 335 (2015/04) HU Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt

Részletesebben

6. füzet Első osztályú és nemzetközi minősítésű füves labdarúgópályák öntözése 35 db szórófejjel a 115 78 m-es stadionokba

6. füzet Első osztályú és nemzetközi minősítésű füves labdarúgópályák öntözése 35 db szórófejjel a 115 78 m-es stadionokba A Magyar Labdarúgó Szövetség és a Magyar Öntözési Egyesület (MÖE) ajánlása labdarúgópályák öntözésének építéséhez beruházóknak, sportegyesületeknek és önkormányzatoknak 6. füzet Első osztályú és nemzetközi

Részletesebben

VICTRIX Superior TOP 32 kw

VICTRIX Superior TOP 32 kw Használati útmutató HU VICTRIX Superior TOP 32 kw *1.032471IT* Kedves Vásárlónk! Gratulálunk, hogy egy csúcsminőségű Immergas terméket választott, amely hosszú ideig fogja az Ön kényelmét és biztonságát

Részletesebben

HG és HGV AUTOMATIKUS GÁZÉGŐK

HG és HGV AUTOMATIKUS GÁZÉGŐK HG és HGV típusú AUTOMATIKUS GÁZÉGŐK GÉPKÖNYVE Tüzeléstechnikai Kft. Nyilvántartási szám: HU-MSZT - 503 / 0095(3)-285(3) MSZ EN ISO 9001:2001 (ISO 9001:2000) 1103 Budapest, Szlávy u. 22-30. Levélcím: 1475

Részletesebben

SFL. cod. 3540Z906HU - Rev. 00-07/2014 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

SFL. cod. 3540Z906HU - Rev. 00-07/2014 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS cod. 3540Z906U - Rev. 00-07/2014 U - ASZNÁATI, SZRÉSI ÉS KARANTARTÁSI UTASÍTÁS U 1. ÁTAÁNOS FIGYMZTTÉSK Figyelmesen olvassa el, és tartsa be a jelen használati utasításban található figyelmeztetéseket.

Részletesebben

Duet M 40011037-1103. Üzembe helyezési útmutató

Duet M 40011037-1103. Üzembe helyezési útmutató Duet M 40011037-1103 HU Üzembe helyezési útmutató HU 1.1 1.2 1.3 A 1.4 1.5 1 < < < < A B 2.1 2.2 2.3 2.4 C 2.5 2.6 2 < < < < 2.7 2.8 3.1 3.2 3.3 3 < < < < 1 Bevezetés A berendezés üzembe helyezését bízza

Részletesebben

ÚTMUTATÓ A FALI BEÉPÍTETT TÁROLÓS KAZÁNOK FELSZERELÉSÉHEZ, HASZNÁLATÁHOZ ÉS KARBANTARTÁSÁHOZ NYITOTT ÉGÉSTERŰ, TERMÉSZETES HUZATÚ KÉSZÜLÉKEK

ÚTMUTATÓ A FALI BEÉPÍTETT TÁROLÓS KAZÁNOK FELSZERELÉSÉHEZ, HASZNÁLATÁHOZ ÉS KARBANTARTÁSÁHOZ NYITOTT ÉGÉSTERŰ, TERMÉSZETES HUZATÚ KÉSZÜLÉKEK ÚTMUTATÓ A FALI BEÉPÍTETT TÁROLÓS KAZÁNOK FELSZERELÉSÉHEZ, HASZNÁLATÁHOZ ÉS KARBANTARTÁSÁHOZ RMA 24 E TIPUSJELŰ GÁZKAZÁNOK B TÍPUS NYITOTT ÉGÉSTERŰ, TERMÉSZETES HUZATÚ KÉSZÜLÉKEK RMAS 20 E RMAS 24 E RMAS

Részletesebben

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére Szervizre vonatkozó utasítás a szakember részére VIESMANN Vitoligno 100-S Típus: VL1A Faelgázosító kazán max. 50 cm hosszúságú hasábfa elégetésére VITOLIGNO 100-S 12/2008 Kérjük, őrizze meg! Biztonságtechnikai

Részletesebben

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást! 6720617293-00.1JS Gázüzemű, átfolyó rendszerű vízmelegítő Therm 4000 OC W125 V2 P... Beszerelés és használati utasítás 6 720 680 375 (2015/04) HU Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés

Részletesebben

HCS típusú, tetőn elhelyezhető, fűtő-hűtő légbefúvók ROOF TOP

HCS típusú, tetőn elhelyezhető, fűtő-hűtő légbefúvók ROOF TOP HCS típusú, tetőn elhelyezhető, fűtő-hűtő légbefúvók ROOF TOP Ezt a berendezést csak az érvényben lévő előírások szerint, megfelelő szellőztetéssel rendelkező helyen szabad fölszerelni. Tanulmányozza az

Részletesebben

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók

Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0

Részletesebben

PICCOLO-G EURO-6-G EURO-10-G EURO-15-G EURO-25-G GÁZÉGŐK GÉPKÖNYV

PICCOLO-G EURO-6-G EURO-10-G EURO-15-G EURO-25-G GÁZÉGŐK GÉPKÖNYV PICCOLO-G EURO-6-G EURO-10-G EURO-15-G EURO-25-G GÁZÉGŐK GÉPKÖNYV * Nyilvántartási szám: HU-MSZT - 503 / 0095(5)-285(5) MSZ EN ISO 9001:2009 (ISO 9001:2008) * A tanúsítás a cég minőségirányítási rendszerére

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 A személyek szükséges képesítése...

Részletesebben

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ GX/XI, MAG mini -0/ GX/XI HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid

Részletesebben

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK KEZELÉSI UTASÍTÁS HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt

Részletesebben

Szerelési útmutató. Wavin Tempower CW-90 LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK

Szerelési útmutató. Wavin Tempower CW-90 LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK Wavin Tempower CW-90 Szerelési útmutató LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK Üzembe helyezési útmutató CW-90 2007. június, 1.4 verzió. Tartalomjegyzék 1. Az útmutatóról 3 1.1. Címzettek 3 1.2.

Részletesebben

Beüzemelési és használati útmutató Jótállási jegy Indirekt tárolók (csőkígyóval) Függőleges, álló típus SGW(S) SLIM

Beüzemelési és használati útmutató Jótállási jegy Indirekt tárolók (csőkígyóval) Függőleges, álló típus SGW(S) SLIM Gyártási szám:... KJ... Gyártás dátuma:... 30 éve a piacon Carnivon Kft. HU-2151 Fót, Keleti M. u. 12 Tel. (06) 70 3636-442, Fax: +36 27 565-818 info@galmet.co.hu, www.galmet.co.hu SZERVIZ: (06) 27 358-297

Részletesebben

3. füzet Másodosztályú füves labdarúgópályák öntözése 21 db szórófejjel. Készítette: Andrássy Dénes, Hordós László Gergely, dr.

3. füzet Másodosztályú füves labdarúgópályák öntözése 21 db szórófejjel. Készítette: Andrássy Dénes, Hordós László Gergely, dr. A Magyar Labdarúgó Szövetség és a Magyar Öntözési Egyesület (MÖE) ajánlása labdarúgópályák öntözésének építéséhez beruházóknak, sportegyesületeknek és önkormányzatoknak 3. füzet Másodosztályú füves labdarúgópályák

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 630 8889 00/06 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE55 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz

Részletesebben

Kültéri egység Használati útmutató

Kültéri egység Használati útmutató Modell: TWH09QB-K3DNA6D/O TWH12QB-K3DNA6D/O Kültéri egység Használati útmutató Tartalomjegyzék Működési útmutató Elővigyázatosság... 2 Alkatrészek nevei... 3 Beszerelési útmutató Beszerelési ábra... 4

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Budapest, 2012. MZV-18-S tipusú, gáztüzelésű, átfolyórendszerű, használati-vízmelegítőhöz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Budapest, 2012. MZV-18-S tipusú, gáztüzelésű, átfolyórendszerű, használati-vízmelegítőhöz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MZV-18-S tipusú, gáztüzelésű, átflyórendszerű, használati-vízmelegítőhöz VARA-FÉG Kft. 1139 Budapest, Fáy út 23. Tel.: (1) 262 7475, Fax: (1) 262 7471 Budapest, 2012 Tartalmjegyzék Üdvözöljük

Részletesebben

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések Szerelési és karbantartási útmutató Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM: FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS. A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.

Részletesebben

BESZERELÉSI ÉS JAVÍTÁSI EL ÍRÁS

BESZERELÉSI ÉS JAVÍTÁSI EL ÍRÁS BESZERELÉSI ÉS JAVÍTÁSI EL ÍRÁS A FÉG KONVEKTOR ZRT. által gyártott gázkonvektorok el írásában leírtak kizárólag megfelel képesítéssel rendelkez gázszerel k részére készültek B ESZERELÉSI ÉS JAVÍTÁSI A

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI ÉS HASZNÁLATI EL ÍRÁS

ÜZEMELTETÉSI ÉS HASZNÁLATI EL ÍRÁS ÜZEMELTETÉSI ÉS HASZNÁLATI EL ÍRÁS A FÉG KONVEKTOR ZRT. által gyártott HS 80K; HS 120K és HS 150K (kéményes) és HS 80KN; HS 120KN és HS 150KN (kémény nélküli) gázüzem, tárolós rendszer vízmelegít khöz.

Részletesebben

Defensor Mk5. Ellenállásfűtésű gőz-légnedvesítő berendezés SZERELÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 2562360 HU 1302

Defensor Mk5. Ellenállásfűtésű gőz-légnedvesítő berendezés SZERELÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 2562360 HU 1302 Defensor Mk5 Ellenállásfűtésű gőz-légnedvesítő berendezés SZERELÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ 2562360 HU 1302 2 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 4 1.1 Egészen az elején 4 1.2 Megjegyzések a szerelési és üzemeltetési

Részletesebben

Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501

Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501 Mosógép Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501 1 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép.

Részletesebben

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék SGExC 05.1 SGExC 12.1 Először olvassa el az útmutatót! Tartsa

Részletesebben

POWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK... 2 2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 3 HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4

POWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK... 2 2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 3 HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4 1 JELZÉSEK... 2 2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 2.1 Munkakörnyezet... 2 2.2 Elektromos biztonság... 2 2.3 Személyi biztonság... 3 2.4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata.... 3

Részletesebben

Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr. 12394 / 12398

Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr. 12394 / 12398 1 12394_12398HUN Szerelési és Használati Útmutató Art.-Nr. 12394 / 12398 FONTOS: OLVASSA EL GONDOSAN AZ ÖSSZES ÚTMUTATÓBAN TALÁLHATÓ UTASÍTÁST MIEL TT HASZNÁLNI KEZDENÉ A BERENDEZÉST! GONDOSAN KÖVESSE

Részletesebben

A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20 Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 82 1.1 Biztonsági előírások... 82 1.2 A szimbólumok magyarázata... 85 1.3 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Részletesebben

Kondenzációs fali gázkazánok. Felhasználói és szerelői kézikönyv

Kondenzációs fali gázkazánok. Felhasználói és szerelői kézikönyv A HU Kondenzációs fali gázkazánok Felhasználói és szerelői kézikönyv Kedves Ügyfelünk! Vállalatunk meg van győződve arról, hogy az új kazánja minden igényét ki fogja elégíteni. Egy BAXI termék megvásárlása

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők 83252712 1/2011-12

Szerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők 83252712 1/2011-12 83252712 1/2011-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 5 1.1 Üzemeltetői útmutató... 5 1.1.1 Szimbólumok... 5 1.1.2 Célcsoport... 5 1.2 Szavatosság és jótállás... 6 2 Biztonság... 7 2.1 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IGLOO-PLUS89 Fagyasztó láda használati útmutató. Üveg tolótetős fagyasztó láda

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IGLOO-PLUS89 Fagyasztó láda használati útmutató. Üveg tolótetős fagyasztó láda . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IGLOO-PLUS89 Fagyasztó láda használati útmutató Üveg tolótetős fagyasztó láda Mielőtt a készüléket üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el jelen használati útmutatót. Olvassa el,

Részletesebben

Nagy hatásfokú falra szerelhető gáztüzelésű kazánok Felszerelési és használati utasítás

Nagy hatásfokú falra szerelhető gáztüzelésű kazánok Felszerelési és használati utasítás + hu Nagy hatásfokú falra szerelhető gáztüzelésű kazánok Felszerelési és használati utasítás Tisztelt Vásárló! Biztosak vagyunk abban, hogy az Ön új kazánja meg fog felelni az Ön összes követelményének.

Részletesebben

DREHMO Standard hajtások gépkönyve

DREHMO Standard hajtások gépkönyve DREHMO Standard hajtások gépkönyve Az üzemeltetési leírás vezérlő és szabályozó hajtóművekre érvényes Többfordulatú és lineáris hajtóművek szerelési utasítása, üzemeltetési leírása, szerviz leírása MEGJEGYZÉS

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez Magyarországon forgalomba hozza: Gyártó: BonAir BG Kft PLASTON AG 1174 Budapest Svájc rinci út 24. Tel: 253-7285 www.bonair.hu

Részletesebben

Kezelési utasítás Celsius Faelgázosító kazánokhoz

Kezelési utasítás Celsius Faelgázosító kazánokhoz Kezelési utasítás Celsius Faelgázosító kazánokhoz 1 Kedves Vásárló! Ön egy Celsius Faelgázosító kazán fa tüzelésére alkalmas, melegvíz üzemő kazán tulajdonosa lett. Meggyızıdésünk, hogy jól választott,

Részletesebben

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08 minicool DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat Használati utasítás HU 207.5368.08 Mielőtt a hűtőkészüléket üzembe helyezi, kérjük figyelmesen olvassa el ezt a

Részletesebben

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 W2000 825215 Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 213 1.3 Rendeltetésszerű használat... 214 2. Általános

Részletesebben

HQ ELİHÍVÓ KÉSZÜLÉKEK (HQ-350XT HQ-450XT HQ- 450XM)

HQ ELİHÍVÓ KÉSZÜLÉKEK (HQ-350XT HQ-450XT HQ- 450XM) Használati útmutató HQ ELİHÍVÓ KÉSZÜLÉKEK (HQ-350XT HQ-450XT HQ- 450XM) A készülék használata elıtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót 1 A termék jellemzıi és technikai adatai A termék jellemzıi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BluWash BW-103 R KÉSZÜLÉKHEZ AZ ELEKTROMOS BALESETEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN! 1. Biztonságos, földelt konnektor használatával helyezze üzembe a készüléket! 2. Vigyázzon,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Logalux SU60/ SU300/ tároló vízmelegítő Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 0 558 09/006 HU Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject

Részletesebben

Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz

Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz Ez a dokumentum a Kelet-Agro kft szellemi tulajdona. A leírás bármelyik része, vagy egésze csak a Kelet-Agro kft írásos engedélyével másolható vagy

Részletesebben

Használati utasítás. 301 plus

Használati utasítás. 301 plus Használati utasítás 301 plus Tartalomjegyzék W&H szimbólumok...3 1. Bevezetés...4 5 2. Kicsomagolás...6 3. Szállítási terjedelem...7 4. Biztonsági tájékoztató...8 5. Az előlap ismertetése...9 6. A hátlap

Részletesebben

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE TARTALOMJEGYZÉK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE Biztonsági előírások 21 Környezetvédelem 22 Energiamegtakarítás 22 2 / A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA A szárítógép általános bemutatása 23 3 / A SZÁRÍTÓGÉP ÜZEMBEHELYEZÉSE

Részletesebben

RT típusú elektromos hőlégfúvók

RT típusú elektromos hőlégfúvók RT típusú elektromos hőlégfúvók SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 2013.09.02. SOLARONICS Central Europe Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. Tel.: 203-112, Fax: 206-2719, Szerviz Tel.: (20) 49-700, E-mail:

Részletesebben

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 109881 Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 H MAGYAR Tartalom 1. Általános információ... 158 2. Biztonsági tanácsok, szabványok, előírások és jogi szabályozások... 159 3. Rendeltetésszerű használat... 159

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3 Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE50AV EKHWET50AV EKHWE00AV EKHWE00AV EKHWE00AZ EKHWE00AZ 4 5 6 7 x x x 4x x x x EKHWE50~00 EKHWET50 50 50 0 0 00 50 700 D 45 H H4 H 00

Részletesebben

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS... 6. 8.1 Üzemanyag... 6 8.1.1 A benzin és az olaj keverékének aránya 40:1... 7 9 MŰKÖDTETÉS... 7

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS... 6. 8.1 Üzemanyag... 6 8.1.1 A benzin és az olaj keverékének aránya 40:1... 7 9 MŰKÖDTETÉS... 7 1 ALKALMAZÁS... 3 2 ALKATRÉSZEK ÁTTEKINTÉSE (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 SPECIFIKUSAN A BOZÓTIRTÓRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 6 AZ ÜZEMANYAG BIZTONSÁGOS KEZELÉSÉRE

Részletesebben

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó Felszerelési és Felhasználási útmutató 1 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 BEVEZETŐ...3 Általános jellemzők...3 Leírás...3 Hívási folyamat...4 Műszaki jellemzők...4 Részegységek

Részletesebben

Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok

Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok tartalom padlókonvektorok Típusok áttekintése...3 Aquilo FMK... 4 Aquilo F1T (ventilátorral)...10 Aquilo F1P (fokozott teljesítményű, ventilátorral)...16 Aquilo

Részletesebben

KEZELÉSI KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS ALFATHERM

KEZELÉSI KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS ALFATHERM KEZELÉSI KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS ALFATHERM 27, - 37, - 47 típusú, szilárd tüzeléső melegvizes kazánhoz Gyártó: STARKTHERM Kft. 5600 Békéscsaba Kisrét 97. Telefon: 06/66 431-631 Fax: 06/66 431-731 Kedves

Részletesebben

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV R0A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXGJVBW FTXGJVBW FTXG0JVBW CTXG0JVBW FTXGJVBS FTXGJVBS FTXG0JVBS CTXG0JVBS Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS és

Részletesebben

LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK. Üzembe helyezési útmutató. Wavin Tempower CD-4

LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK. Üzembe helyezési útmutató. Wavin Tempower CD-4 Wavin Tempower CD-4 Szerelési segédlet LAKOSSÁGI, KERESKEDELMI ÉS IPARI ALKALMAZÁSOK Üzembe helyezési útmutató Wavin Tempower CD-4 TELEFON E-MAIL wavin@wavin.hu 2007. május, 1.4 verzió. Tartalomjegyzék

Részletesebben

HASZNÁLATI, KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a TOLDI Tb30 (2015-N) típusú beépíthető vízteres kandallóhoz.

HASZNÁLATI, KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a TOLDI Tb30 (2015-N) típusú beépíthető vízteres kandallóhoz. HASZNÁLATI, KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ és JÓTÁLLÁSI JEGY a TOLDI Tb30 (2015-N) típusú beépíthető vízteres kandallóhoz. Gódor József EV. (telephely: 2115 Vácszentlászló, Zsámboki út 043/9hrsz.) mint gyártó

Részletesebben

MINIGAZ EVOLUTION. MH 16/21/28/35/45/55/75/95 MV 36/55/75/95 MC 21/28/35/45/55/75 típusok MŐSZAKI LEÍRÁS SZERELÉS HASZNÁLAT

MINIGAZ EVOLUTION. MH 16/21/28/35/45/55/75/95 MV 36/55/75/95 MC 21/28/35/45/55/75 típusok MŐSZAKI LEÍRÁS SZERELÉS HASZNÁLAT MINIGAZ EVOLUTION MH 16/21/28/35/45/55/75/95 MV 36/55/75/95 MC 21/28/35/45/55/75 típusok Centrifugális vagy axiális ventilátor Szabályozás és irányítás egy vezetéken Elektronikus gyújtás és ionizációs

Részletesebben

Mosógép WMD 65125 WMD65105S WMD 65105 WMD 65085

Mosógép WMD 65125 WMD65105S WMD 65105 WMD 65085 Mosógép WMD 65125 WMD65105S WMD 65105 WMD 65085 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép. Ez pedig problémákat

Részletesebben

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil) Tervezési, szerelési és használati útmutató SV Klímakonvektorok (fan-coil) Burkolat nélküli - burkolattal ellátott - légcsatornázható kivitel 2012.12.20. SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116

Részletesebben

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TIPUSSZÁM: 401S-BM /Yorker Basic KIZÁRÓLAG SZABADTÉRI HASZNÁLATRA ÖSSZESZERELÉS ELŐTT OLVASSA EL A JELEN ÚTMUTATÓT AZ ÚTMUTATÓT ŐRIZZE MEG FIGYELEM! Az útmutatások

Részletesebben

Vario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

Vario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija Vario SUCTION PUMP ET Kasutusjuhend HU Kezelési utasítás CS Návod k použití LT Naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija PL Instrukcje użytkowania SK Návod na obsluhu SL Navodila za uporabo DA Brugsanvisning

Részletesebben

Strangszabályozó- és elzárószelep. BOA-Control/BOA-Control IMS. Üzemeltetési útmutató

Strangszabályozó- és elzárószelep. BOA-Control/BOA-Control IMS. Üzemeltetési útmutató Strangszabályozó- és elzárószelep BOA-Control/BOA-Control IMS Üzemeltetési útmutató Impresszum Üzemeltetési útmutató BOA-Control/BOA-Control IMS Minden jog fenntartva. A tartalmak a gyártó írásos hozzájárulása

Részletesebben

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 IST 03 C 341-02 TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el

Részletesebben

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel Kiadás: 12.2009 610.44436.77.000 Üzemeltetési útmutató Magyar Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6 G-Serie G-Series Seitenkanal Side Channel Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. SZERELÉSI ÚTMUTATÓ JS-síkkollektorok lapos tetıre, vagy talajra történı elhelyezéséhez JS-2.6PA; JS-2.6PB

SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. SZERELÉSI ÚTMUTATÓ JS-síkkollektorok lapos tetıre, vagy talajra történı elhelyezéséhez JS-2.6PA; JS-2.6PB SZERELÉSI ÚTMUTATÓ JS-2.6PA; JS-2.6PB 2.65 m 2 -ES SÍKKOLLEKTOROK FERDE TETİRE TÖRTÉNİ ELHELYEZÉSÉHEZ 02/2009 A szerelés megkezdése elıtt kérjük elolvasni! 1 1. Bevezetı információk: Villámvédelem Amennyiben

Részletesebben

CM 58200 CS 58000 CM 51210 S CM 51210 CM 51010 S CM 51010 CS 51010 CS 51010 S

CM 58200 CS 58000 CM 51210 S CM 51210 CM 51010 S CM 51010 CS 51010 CS 51010 S CM 58200 CS 58000 CM 51210 S CM 51210 CM 51010 S CM 51010 CS 51010 CS 51010 S Gáz/elektromos, többfunkciós tűzhely Használati Útmutató - 1 - Fontos A készülék hatékonyságának és biztonságának biztosítása

Részletesebben

Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz

Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz - 1 - I. Bevezetés A Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D és B1-17D olyan négy kerék meghajtású, többcélú kerti traktor, ami a kertészetek,

Részletesebben

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült!

Részletesebben

DIN EN ISO 9001: 2000 CERT. NO.: 12 100 8781

DIN EN ISO 9001: 2000 CERT. NO.: 12 100 8781 Gépkönyv TERMOMAX indirekt fűtésű használati melegvíztároló kondenzációs kazánokhoz Típus: TERMOMAX CONDENS BOJLER 130 DIN EN ISO 9001: 2000 CERT. NO.: 12 100 8781 Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy a TERMOMAX

Részletesebben

hu Használati utmutató

hu Használati utmutató hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000668852 B www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági előírások................. 5 A készülék.........................

Részletesebben

hu Használati utmutató

hu Használati utmutató hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000419785 H www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági el írások................. 5 A készülék.........................

Részletesebben

Elektromágneses szivattyú PMA -1

Elektromágneses szivattyú PMA -1 2.1A-88001-B02 Elektromágneses szivattyú PMA -1 Tartalomjegyzék Oldal Tartalomjegyzék... 2 Biztonsági utasítások... 2 Alkalmazási területek... 3 Felépítés... 3 Üzemeltetés... 4 Összeszerelés és üzembe

Részletesebben

9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet

9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet MHK adatbázis 9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet (C) 1993-2008 Magyar Közlöny Lap- és Könyvkiadó 9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet A tőz elleni védekezésrıl, a mőszaki mentésrıl és a tőzoltóságról szóló 1996.

Részletesebben

SGB-45-GG /GR/ SGB-60-GG /GR/ SGB-80-GG /GR/ SGB-120-GG /GR/

SGB-45-GG /GR/ SGB-60-GG /GR/ SGB-80-GG /GR/ SGB-120-GG /GR/ SGB-45-GG /GR/ SGB-60-GG /GR/ SGB-80-GG /GR/ SGB-120-GG /GR/ AUTOMATIKUS MONOBLOKK GÁZ- ÉS OLAJ ALTERNATÍV ÉGŐ GÉPKÖNYV Tüzeléstechnikai Kft. Nyilvántartási szám: 503 / 0095(2) MSZ EN ISO 9001:2001 (ISO

Részletesebben

Általános biztonsági óvintézkedések Magyar

Általános biztonsági óvintézkedések Magyar Általános biztonsági óvintézkedések Általános biztonsági óvintézkedések Magyar 1 Általános biztonsági óvintézkedések 1 Általános biztonsági óvintézkedések 1.1 A dokumentum bemutatása Az eredeti dokumentum

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán 6720613308-00 Logamax plus GB152-16T 150 Logamax plus GB152-24T 150 Logamax plus GB152-24T 83S Logamax plus GB152-24T 170SR Szakcég részére Szerelés

Részletesebben

Használati és szerelési útmutató

Használati és szerelési útmutató Használati és szerelési útmutató Hidromasszázs zuhanykabin GIBRALTAR www.kerra.pl Használati és szerelési útmutató Hidromasszázs zuhanykabin GIBRALTAR Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. A szerelés

Részletesebben

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 188 3.1 A szállítás felügyelete 188 3.2 Csomagolás 188 3.3 Tárolás 188

3. Szállítás, csomagolás és tárolás 188 3.1 A szállítás felügyelete 188 3.2 Csomagolás 188 3.3 Tárolás 188 110.138 V1/0111 H 1. Általános információ 184 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 184 1.2 A szimbólumok 184 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 185 1.4 Szerzői jog védelme 185 1.5 Megfelelőségi

Részletesebben

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GV1B FTXS71GV1B

DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GV1B FTXS71GV1B DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV R0A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GVB FTXS7GVB Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS és TUDNIVALÓK cím alatt figyelmeztető jellegű információk olvashatók.

Részletesebben

Hőhordozóolaj-/forróvízszivattyú. Etanorm-RSY. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

Hőhordozóolaj-/forróvízszivattyú. Etanorm-RSY. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Hőhordozóolaj-/forróvízszivattyú Etanorm-RSY Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Etanorm-RSY Eredeti üzemeltetési útmutató Minden jog fenntartva. A tartalmak

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFBa Tömlőszivattyú

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFBa Tömlőszivattyú Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFBa Tömlőszivattyú HU Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető

Részletesebben