HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A
|
|
- Nándor Fábián
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BluWash BW-103 R KÉSZÜLÉKHEZ
2 AZ ELEKTROMOS BALESETEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN! 1. Biztonságos, földelt konnektor használatával helyezze üzembe a készüléket! 2. Vigyázzon, nehogy a kádba vagy a mosdóba essen a készülék! 3. Ne tegye vízbe vagy más folyadékba a készüléket! 4. Ne öntsön vizet vagy tisztítószert a bidére! Vigyázzon, hogy ne érje semmilyen folyadék se a készüléket, se a konnektort! 5. Ne nyúljon a készülékhez, ha az a vízbe esett! Áramtalanítsa azonnal! 6. Ne szedje szét, és más számára se engedélyezze, hogy szétszerelje és javítsa a készüléket! A készüléket kizárólag a gyártó/forgalmazó szervizes szakemberei javíthatják! Amennyiben a készülék használatakor hibát észlel, keresse fel az áruházat ahol a terméket vásárolta, vagy hívja szervizünket! 7. Ne érjen nedves kézzel a vezetékhez! 8. Ne érjen fémhuzallal vagy éles tárggyal a szárító nyílásához és a készülék más nyílásaihoz sem! 9. A készüléket csak védőérintkezős csatlakozó aljzatból szabad működtetni. 10. Az aljzat legyen Fl-védőkapcsolóval (30 ma) biztosítva. 11. A csatlakozókábelt sose húzza ki a kábelnél fogva az aljzatból. 12. Elektromos zavarok esetén hívjon szakszervizt segítségül 13. Ne használjon hosszabbítót vagy elosztót. FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen a megfelelő üzemeltetésre! 2. Hogy elkerülje a magasnyomású víz által okozott kellemetlenségeket, állítsa a leggyengébb fokozatra a víznyomás erősségét a készüléken különösen az érzékeny bőrű emberekre való tekintettel. A gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek gondviselői figyeljenek oda ennek beállítására mielőtt a gondozott használná a készüléket. (A bidé enyhülést nyújt az aranyeres panaszokra. Használata előtte kérdezze meg orvosát.) 3. Készüljön fel az égés elleni védelemre! Állítsa be alacsonyra az ülőke, a víz és a szárító hőmérsékletét! A gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek gondviselői figyeljenek oda ennek beállítására mielőtt a gondozott használná a készüléket. Égés akkor következhet be, ha a bőr magas hőmérsékletnek van kitéve. Alacsonyabb hőmérsékleten is előfordulhat égés, amennyiben a bőr érzékenyebb a megszokottnál. 4. Csak az előírtak szerint használja a készüléket! Ne használjon olyan kiegészítőket, amiket nem ajánl a gyártó a készülékhez! 5. Ne működtesse a készüléket sérült vezetékkel vagy hibás konnektorral és abban az esetben, sem ha a készülék sérült, vagy víz folyt bele! Ilyen esetben keresse fel az áruházat ahol vásárolta a terméket, vagy hívja szervizes kollégáinkat! 6. Tartsa távol a terméket forró a felületektől! 7. Soha ne zárja el a levegőnyílásokat a készüléken és ne helyezze puha felületre, ahol azok elzáródhatnak! 8. Ne tegye rá a kezét a szárító nyílására! 9. Ne aludjon el a készülék használata közben! 10. Ne tegyen semmit a nyílásokba és a csövekbe! 11. Ne használja a terméket gáz meghajtású palackok közelében vagy oxigén dús helyen! 12. Csak földelt konnektorral használja a terméket! 13. Ne nyúljon a konnektorhoz nedves kézzel! 14. Alkalmanként száraz ronggyal tisztítsa meg a vezetéket a szennyeződésektől! 15. Szakszerűtlen kezelés vagy a készüléken történő beavatkozás esetén a garancia megszűnik
3 SÉRÜLÉSEKET ELKERÜLÉSE VÉGETT! 1. Ne használja másra a tápegységet! 2. Óvja a műanyag részeket! Ne használjon olyan tisztítószert, ami kárt tehet a készülékben! A tisztításhoz használjon inkább száraz rongyot, szivacsot! 3. Amennyiben a bidé ülőke vagy a készülék megsérülne, áramtalanítsa azonnal a készüléket! 4. Ne álljon vagy üljön rá a fedélre! 5. A fedél, az ülőke és a készülék műanyagból készült! Cigarettát és egyéb égő, forró tárgyat tartson távol a készüléktő! 6. A leírt módon helyezze üzembe a készüléket! 7. Amennyiben módosítani kell a vezetéken vagy az összekötésen azt mindenképp szakemberrel végeztesse! 8. Amennyiben huzamosabb ideig nem kívánja használta a készüléket zárja el a sarokszelepet és eressze le a vizet a készülék víztartályából, mely a bidé jobb oldalán található! 9. A szórófej tisztításához nyomja meg hosszan az üleptisztítás vagy a hölgy intim tisztálkodás gombok egyikét t (a készülék (szemből nézve) bal oldalán található). A gomb lenyomás után a szórófej előjön, majd óvatosan tisztítsuk meg azt egy használt fogkefe, ecset vagy puha szőrű kiskefe segítségével! 10. Ne tegye ki erős külső hatásnak a beléptető szelepet! 11. Amennyiben a terméket az átlagosnál magasabb víznyomású helyen (maximum 5 bar) használják az a termék illetve a vízszűrő károsodásához vezethet! 12. Ne erőltesse le az ülőkét és a fedelet, várja meg míg az magától lecsukódik, ellenkező esetben kárt tehet a lecsapódást gátló mechanikában! 13. Ne tegyen tárgyakat a WC-fedélre. 14. A bidé funkciós WC-ülőke csak bel téren használható 15. Fulladásveszély! Az esetleg meglévő csomagolófóliákat tartsa távol a gyerekektől. 16. Csak úgy használja a készüléket, ahogy ez az útmutatóban le van írva. 17. A bidés WC-ülőke az ülep és hölgy intim terület tisztítására szolgál. Ha a bidés WC-ülőkét más, jelen útmutatóban le nem írt célra használják, akkor személyi és tárgyi sérülés esetén a garanciális és felelősségi igények kizártak. 18. A kisgyerekeket tartsa távol a készüléktől TELEPÍTÉS Mielőtt üzembe helyezné a készüléket, vegye figyelembe a következő beszerelési követelményekre! 1. Zárlat megszakító Szereljen zárlat megszakítót az áramkörbe ahová a terméket beköti! 2. Beépítési hely A termék személyes használatra készült. Ne helyezze üzembe a készüléket középületekben! Az elektromos részek megóvása érdekében vigyázzon, hogy ne érje víz és közvetlen napfény a készüléket! Amennyiben a megszokottnál is nedvesebb helyre építi be a készüléket figyeljen oda a megfelelő szellőztetésre! 3. Tápegység A készüléket ne használja a megadottnál magasabb teljesítményen! 4. Beszerelési kellékek Vegye ki a kellékeket a dobozból és győződjön meg róla, hogy az összes felsorolt alkatrész megtalálható-e! Vizsgálja meg az alkatrészeket! Amennyiben valamelyik alkatrész sérült lenne, ne szerelje össze a készüléket! Ilyen esetben keresse fel az áruházat ahol vásárolta a terméket, vagy hívja vevőszolgálatunkat a hiányzó alkatrészek pótlása érdekében! 5. Földelés A készüléket földelt konnektorban kell működtetni az elektromos rövidzárlat és más elektromos balesetek megelőzése érdekében! Figyelem: A csatlakozó helytelen használata áramütést okozhat!
4 A KÉSZÜLÉK RÉSZEI Csatlakozókábel dugóval WC-fedél Meleg levegős szárítás Ülőkeérzékelő szenzor Kezelőfelület Több funkciós fúvókavég Fúvóka WC-ülőke A TÁVIRÁNYÍTÓ Üleptisztítás funkció Szárítás funkció Hölgy intimtisztálkodás funkció A funkció a Hölgy intim tisztálkodás/üleptisztítás funkció működése közben használható. A gomb megnyomásával ritmikusan változik a víznyomás erőssége. Bármely funkció leállítására szolgál Beöntés funkció A funkció a Hölgy intim tisztálkodás/üleptisztítás funkció működése közben használható. A gomb megnyomása után a fúvóka előre hátra mozog. A gomb ismételt megnyomásával a funkció leáll Ülőkemelegítés beállítása 3 fokozatban Fúvóka pozíció beállítása Gyermektisztálkodás funkció. Gyermekek számára ideális fúvóka pozíciót és alacsony víznyomást biztosít a tisztálkodáshoz. Víznyomás/levegőhőmérséklet állítása 5 fokozatban Energiatakarékos üzemmód Vízhőmérséklet beállítása 3 fokozatban
5 Tartozékok Menetes szár Anya Rögzítő sin Rögzítő keret Aktív szénszűrő T-idom Távirányító Távirányító tartó 2 db AAA típusú elem Vízbekötő csövek 3/8 1/2" átalakító OPCIONÁLIS Vízszűrő OPCIONÁLIS A KÉSZÜLÉK BEÉPÍTÉSE A meglévő ülőke leszerelése. Csavarozza ki a biztosító csavart, hogy az ülőkét és a fedelét el lehessen távolítani! Zárja el a főcsapot, hogy szétcsavarozhassa a meglévő vízbekötést! Csatlakoztassa a T-idomot a vízkiállás és a tartály összekötő csöve közé. Használjon gumitömítést a T-csatlakozó és a vízcső összekapcsolásához. rögzítő csavar rögzítő sin rögzítő keret anyacsavar Csavarozza a WC-tartály bekötőcsövét a T-idomhoz. Ügyeljen arra, hogy mindkét oldalon az előre szerelt gumitömítések legyenek. Illessze a rögzítő csavarokat a megfelelő lyukakba! A bidé elcsúszásának elkerülése érdekében a rögzítő sin, a csavarok segítségével rögzítse a rögzítő keretet, ellenkező esetben az elmozduló bidé megsérülhet, vagy sérülést okozhat! A készülék jobb oldalán található gomb benyomását követően csúsztassa hátra a készüléket a rögzítő kereten, amíg egy kattanást nem hall. A bidé stabilan legyen a csészén! A nem stabil felszerelés a bidé repedéséhez, töréséhez vezethet.
6 Csatlakoztassa a bekötő csövet a bidéhez. Opcionálisan vízszűrőt is beköthet a bidé T- idomhoz való csatlakozási pontjánál. Ellenőrizze, hogy megfelelően történt a bekötés. A hibás bekötés következtében a csatlakozási pontnál csöpöghet a víz! Figyelem! Ügyeljen rá, hogy a csavarokat ne húzza túl! Helyezze be az aktív szénszűrőt a gép oldalán található erre kialakított nyílásba. A TÁVIRÁNYÍTÓ FELSZERELÉSE Távolítsa el a távirányító konzol hátsó részén található kétoldali ragasztó védőfóliáját! Zsírtalanítsa azt a csempefelületet, ahol rögzíteni szeretné a távirányító tartókonzolját. Vegye le a távirányító hátsó részén található elemtartó fedőlapját és helyezze be a mellékelt elemeket! Ügyeljen a helyes irányú elhelyezésre! helyezze vissza az elemtartó fedőlapját. A helytelen elem elhelyezés károsíthatja a távirányító egységet! Helyezze be a megfelelő irányban a távirányító egységet a tartó konzolba. Óvatosan csúsztassa bele a távirányítót a tartókonzolba, nehogy elejtse azt! Amennyiben elejti a távirányítót, az rongálódhat, eltörhet. Amikor az elemek lemerülnek, a távirányító nem fog működni, illetve az összes LED egyszerre villog rajta. Helyezzen 2 darab AAA típusú teljesen ÚJ! elemet a távirányítóba. Mindig 2 db Új elemet használjon a távirányítóban, ellenkező esetben rongálódhat a távirányító egység. Amennyiben az elemcsere után nem működne a készülék, kérem áramtalanítsa azt, majd 3 perc elteltével, helyezze ismét áram alá.
7 ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT ELLENŐRÍZZE Nyissa meg a főcsapot. Ellenőrizze, hogy megfelelően történt a bekötés. A hibás bekötés következtében a csatlakozási pontnál csöpöghet a víz! Helyezze áram alá a készüléket! FIGYELEM! Csak földeléssel ellátott konnektor használható! Miután áram alá helyezte és bekapcsolta a készüléket győződjön meg róla, hogy a készülék tetején található logó világít, illetve a fúvóka előjött, majd visszatért eredeti rejtett pozíciójába és felállat a rendszer. Miután áram alá helyeztük és bekapcsoltuk a készüléket az azonnal feltölti magát vízzel majd 1-2 másodpercig folyat ki vizet.
8 A KÉSZÜLÉK LESZERELÉSE Áramtalanítsa a készüléket! Zárja el a főcsapot! Csatlakoztassa le a bidé bekötőcsövét a bidéről. Nyomja meg a bidé jobb oldalán található gombot és tartsa nyomva mindaddig, míg a készülék belsejében található víz ki nem folyik. Ezt követően a jobb oldali gomb szintén folyamatos nyomva tartása mellett húzza maga felé míg a bidé le nem csúszik a keretről. Szerelje le a WC-csészéről a rögzítő keretet, a rögzítő sínt illetve a rögzítő csavarokat. Távolítsa el a T-idomot a vízkiállás és a tartály összekötő csöve közül. Csatlakoztassa a vízkiálláshoz a tartály bekötőcsövet. Nyissa meg a főcsapot. Ellenőrizze, hogy megfelelően történt a bekötés. A hibás bekötés következtében a csatlakozási pontnál csöpöghet a víz! Szerelje fel a WC-csészére a kívánt ülőkét.
9 A KÉSZÜLÉK KEZELÉSE Készülék bekapcsolása:nyomja meg az üleptisztítás gombot (a készülék oldalán) röviden,míg a BluWash logó kigyullad kikapcsolás: a stop gombot (a készülék oldalán) tartsa nyomva míg a BluWash logó elalszik Üljön rá az ülőkére!. Amennyiben nem ül felhasználó az ülőkén, a készülék nem működik. Az ülőke jobb oldalán lévő szenzor érzékeli a felhasználó jelenlétét az ülőkén. Amennyiben a szenzor érzékeli, a felhasználó jelenlétét, a készülék minden funkciója elérhetővé válik. Üleptisztítás/ Hölgy intim tisztálkodás/ beöntés funkció gomb. Nyomja meg a választott tisztálkodás funkció gombot. A választott funkció (üleptisztítás, hogy intim tisztálkodás) program szerint 2 percig tisztít, majd a tisztítóprogram végeztével automatikusan elindul a szárítás funkció. Amennyiben a tisztálkodás funkciót hamarabb le szeretné állítani, nyomja meg a STOP gombot. Ez esetben nem indul automatikusan a szárítás funkció. Szárítás funkció gomb. Használja ezt a gombot a szárítás funkcióhoz. A szárítás funkciót ülep/hölgy intim tisztálkodás után használja. A szárítás funkció automata program szerint 3 percig működik folyamatosan, majd leáll. Amennyiben hamarabb le szeretné állítani ezt a funkciót, nyomja meg a STOP gombot. Stop gomb. Ezen gomb megnyomásával minden használatban lévő funkció leállítható. Mozgófúvóka tisztítás funkció gomb. A gomb megnyomását követően (az üleptisztítás /Hölgy intim tisztálkodás funkció működése közben) a fúvóka előre hátra irányba mozog a még hatékonyabb tisztálkodás érdekében. Ugyanezen gomb ismételt megnyomásával a fúvóka mozgása megállítható. Pulzáló tisztítás funkció gomb A funkció a Hölgy intim tisztálkodás/üleptisztítás funkció működése közben használható. A gomb megnyomásával ritmikusan változik a víznyomás erőssége. Víznyomás/levegő hőmérsékletszabályozó gomb. A gomb megnyomásával a víznyomást 5 fokozatban és a levegő hőmérséklete 5 fokozatban állítható be. A víznyomás az Üleptisztítás, a Hölgy intim tisztálkodás és a Beöntés funkciók használatakor állítható be. A levegőhőmérséklet a szárítás funkció használatakor állítható be.
10 Fúvóka elhelyezkedését szabályozó gomb. A fúvóka pozícióját az Üleptisztítás, a Hölgy intim tisztítás és a Beöntés funkciók használatakor szabályozhatjuk. Ezen gomb segítségével előrébb, illetve hátrébb pozícionálhatjuk a fúvókát. Gyermek funkció Mielőtt gyerekek használnák a gépet, nyomja be a Kids gombot, mely eredményeképpen optimalizáljuk a fúvóka pozícióját, a víznyomást illetve az ülőke hőmérsékletét a gyermekek számára. A gomb megnyomását követően, válasszuk ki a kívánt tisztálkodás funkciót. - a fúvóka előrébb pozícionálódik, mint normál tisztálkodás esetén - a víznyomás gyengédebb, mint normál tisztálkodás funkció használata esetén - az ülőke hőmérséklete 4 0 C-al alacsonyabb lesz a beállítotthoz képest Ülőke hőmérséklet beállítása. Használja ezt a gombot az ülőke hőmérsékletének beállításához. Az ülőke hőmérséklete 3 fokozatban állítható (34 0 C, 38 0 C, 42 0 C). A BluWash felirat a készülék felső részén abban az esetben vált át piros színűre, ha be van kapcsolva az ülőkemelegítés funkció és elérte a minimum 34 0 C-t. Vízhőmérséklet beállítása. Használja a gombot a víz hőmérsékletének beállításához az Üleptisztítás, a Hölgy intim tisztítás és a Beöntés funkciók használatakor. A víz hőmérséklete 3 fokozatban állítható(34 0 C, 36 0 C, 38 0 C). Energiatakarékos üzemmód Az energiatakarékos üzemmód gombnál, ha nem világít egyik jelzőfény sem, akkor nincs bekapcsolva. Illetve az energiatakarékos üzemmód csak az ülőkemelegítésnél játszik szerepet, mivel csak az a funkció van bekapcsolva egész napra (téli időszakban) az összes többi funkció használaton kívül nem vesz fel energiát. Energiatakarékos üzemmód (I állás, ha egyszer nyomjuk meg az energiatakarékos gombot): Energiatakarékos üzemmód jön létre, amennyiben az ülőkemelegítés hőmérsékletét a második vagy a harmadik fokozatra kapcsoljuk és az energiatakarékos gomb a I állásban világít. Az energiatakarékos gomb amennyiben be van kapcsolva és az I állás világít, akkor hiába állítjuk az ülőke hőmérsékletét 2-es fokozatnál magasabbra, a gép fenntartja a 32 0 C fokot. Az ülőke hőmérsékletállító gombját hiába állítjuk át magasabb hőmérsékletre (ha az energiatakarékos üzemmód be van kapcsolva I állás) attól még a gép fenntartja (amennyiben nem ülnek rajta) a 32 0 C fokot. Memorizált energiatakarékos üzemmód (II állás, ha kétszer nyomjuk meg az energiatakarékos gombot): Amennyiben a II állás világít a memorizált energiatakarékos üzemmód van beállítva, ami azt jelenti, hogy a gép memorizálja a felhasználó szokásait 5 napig. Például: Ha reggel 8-kor és este 10-kor használjuk a gépet és ebben az időintervallumban a legmagasabb hőfokon használjuk az ülőke melegítést, akkor a gép reggel 8-tól 9-ig és este 10-től 11-ig ezen a hőfokon tartja az ülőkét, de az ezen kívüli időszakban 32 0 C fokon, hogy ne melegítse feleslegesen az ülőkét, amikor úgy sem várható felhasználó érkezése. Dezodorálás funkció A készülék egy aktív szénszűrön keresztül elszívja és semlegesíti a készülék belsejében keletkezett kellemetlen szagokat. A dezodoráló funkció automatikusan elindul, amint a felhasználó elhelyezkedett az ülőkén és mindaddig működik, amíg a gép érzékeli, hogy a felhasználó az ülőkén tartózkodik. Az ülőkéről való felállást követően 1 percen belül áll le a dezodorálás funkció.
11 A TERMÉK TISZTÍTÁSA Fúvókatisztítás Nyomja folyamatosan a Posterior vagy Feminine gombok egyikét (a készülék oldalán! NEM a távirányító egységen) 3 másodpercig, úgy hogy nem ül az ülőkén. Ezt követően teljesen előjön a fúvóka (így marad 2 percig, ezt követően automatikusan visszahúzódik rejtett pozíciójába). A fúvókát óvatosan tisztítsa meg (ecetet, vízkőoldót használjon az esetleges vízkőlerakódás eltávolítására), ne feszegesse, mert annak sérüléséhez/töréséhet vezethet. A vízkőlerakódások elkerülése végett a fenti tisztítási folyamatot ismételje meg 1-2 havonta! Amennyiben megnyomja a STOP gombot, a fúvóka visszahúzódik eredeti rejtett pozíciójába. A készüléket a felőleti tisztítás előtt kapcsolja ki és áramtalanítsa! A készülék CSAK kendővel, szivaccsal és semleges mosószerrel tisztítható!!!!!!!! Ellenkező esetben a termék károsodhat!!! Ne spricceljen semmilyen nemű folyadékot a készülék belsejébe, illetve ne tisztítsa azt zuhany alatt! Ne nyúljon nedves kézzel a készülék fali csatlakozójába! Az átfolyós vízmelegítőben található víz leengedése. Zárja el a főcsapot és csatlakoztassa le a készüléket a bekötőcsőről. Nyomja meg a bidé jobb oldalán található gombot és tartsa nyomva mindaddig, míg a készülék belsejében található víz ki nem folyik. FIGYELEM!! A készüléket 0 0 C alatt ne használja, illetve téliesítse azt a készülék vízmelegítőjében találhat víz leengedésével! Hulladékkezelés Ha a készüléket hulladékba akarja dobni, akkor vigye a kommunális hulladékkezelő gyűjtőhelyére (hulladék-udvar). Az itt látható szimbólum azt jelenti, hogy a készüléket semmi esetre sem szabad az általános szemétbe dobni! A villamos és elektronikai törvény szerint a régi készülékek tulajdonosai törvényileg kötelesek villamos és elektronikai készülékeiket külön hulladékgyűjtőbe tenni. A csomagolóanyagokat a helyi előírásoknak megfelelően kell hulladékként kezelni
12 HA PROBLÉMA ADÓDIK Ha problémája támad a bidé funkciós WC - ülőkével, ellenőrizze le először a következő figyelmeztetéseket, mielőtt az ügyfélszolgálathoz fordul. Hiba Lehetséges ok A készülék nem működik - csatlakozó kábel nincs bedugva - nincs áram Nem spriccel a víz - nincs vízellátás kialakítva - a víz el van zárva - a fúvóka el van dugulva/vízkövesedve A víznyomás túl alacsony - a vízszűrőt eldugította valamilyen idegen anyag - a víznyomás túl alacsonyra van beállítva A víz nem elég meleg - a hőmérséklet-beállítás ki van kapcsolva, vagy alacsonyra van állítva Ülőke nem elég meleg - a hőmérséklet-beállítás ki van kapcsolva, vagy alacsonyra van állítva A PowerWash nem lehetséges - a gyerekfunkció aktiválva van ÖNDIAGNÓZIS A következő táblázat alapján ellenőrizze le, hogy a készülék mutat-e hibát, és aztán lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal. Jel/megjelenés A közepes és alacsony vízhőmérséklet LED-je egyszerre villog. A közepes és magas vízhőmérséklet LED-je egyszerre villog. A közepes és alacsony vízhőmérséklet LED-je felváltva villog A közepes és magas vízhőmérséklet LED-je felváltva villog Az alacsony ülőkehőmérséklet LED-je villog A magas ülőkehőmérséklet LED-je villog. A mosás, bidé és enema (PowerWash) egyáltalán nem működnek Rendkívüli akusztikus szignálok Lehetséges hiba A meleg víztartály bemeneténél a szenzor hibás. A meleg víztartály kimeneténél a szenzor hibás. Az ülésérzékelő hibás A belső szivattyú hibás A légbe fúvás vagy a deo-funkció hibás
13 Törvényi garancia A kereskedő, akinél a készüléket vásárolták az anyagra és készülék gyártására a vásárlástól számított 12 hónapos garanciát vállal. Ezen idő alatt választásunk szerint a készülék vagy a tartozék javításával vagy cseréjével költségtérítés nélkül elhárítunk minden olyan hibát, mely anyag- vagy gyártási hibára vezethető vissza. A garancia nem vonatkozik az olyan károkra, mely a következőkre vezethetők vissza: - szakszerűtlen használat vagy vis major - nem megfelelő áramforrásra történő csatlakoztatás - törés vagy fizikai sérülés - normális kopás - fogyó eszközök, mint vízszűrő és patron - olyan hibák, melyek a készülék értékét vagy használhatóságát csak jelentéktelen mértékben befolyásolják. - jogosulatlan helyek beavatkozása A garancia csak akkor lép életbe, ha a vásárlás dátumát számlamásolattal igazolják. A törvényi garancia nem hosszabbítja meg a garanciális időt. Teljes garanciális feltételeinket elolvashatják weboldalunkon: E A S Y -- B II D MŰSZAKI PARAMÉTEREK Jellemző Hálózati csatlakozás Maximális teljesítményfelvétel Csatlakozó kábel Víz csatlakozási nyomás Víz üzemi nyomás Vízcsatlakozás módja Súly Szín Érték V AC, 50 Hz W - 1,8 m védőérintkező csatlakozóval - min. 2.5 bar bar - közvetlen g - fehér Tisztítás Üleptisztítás - 0,7 l/perc Hölgy intim tisztítás Beöntés Víznyomás Hőmérséklet Vízfűtés Biztonsági lekapcsolás - 0,7 l/perc - 0, 6 l/perc - 5 fokozat - 3 fokozat W - hő biztosítás Ülőkefűtés Hőmérséklet - 3 fokozat Teljesítményfelvétel Biztonsági lekapcsolás - 55 W - hő biztosítás Légfúvás Teljesítményfelvétel W Ülőkeszenzor Garancia Biztonsági lekapcsolás - hő biztosítás - a WC-ülőkébe építve - a vásárlás dátumától számított 12 hónap. A garancia megszűnik a szakszerűtlen beépítés vagy helytelen kezelés/használat, valamint a használati utasítás figyelembe nem vétele esetén (hibás funkció)
EASY-BID Kft E A S Y - B I D w w w. e a s y b i d. h u
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A Comfort-Bid ECO KÉSZÜLÉKHEZ A KÉSZÜLÉK RÉSZEI Gumírozott ütköző Távirányító WC-tető Kezelő panel LED visszajelző fény Vízbekötési pont Fűthető ülőke Szárítási pont Kezelő panel Fúvóka
Intim higiénia Bidé megoldások. Használati útmutató. BluWash BW-103 elektromos bidé funkciós wc ülőke
Használati útmutató BluWash BW-103 elektromos bidé funkciós wc ülőke Általános rész Az Ön biztonságát szolgáló fontos figyelmeztetéseket külön jelöltük. Mindenképp vegye figyelembe ezeket a figyelmeztetéseket
TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A gép üzembe helyezése és használata előtt kérjük, olvassa el a használati utasítást! 1 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági előírások... 3. Helyes használat... 7. Funkciók... 8. A berendezés
10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató
10003580, 10003579 Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el
h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató
h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók...3 Az útmutatóról...5 A készülék kicsomagolása...5 Tartozéklista és szabályozó elemek...6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...7
DeLuxe masszázsülés GYVM24
DeLuxe masszázsülés GYVM24 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük hogy termékünket választotta! Általános leírás A Vivamax DeLuxe masszázsülés
APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás
APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET HOT
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET HOT készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen
KIT BOB5 ECO2 vezérléssel
1 KIT BOB5 ECO2 vezérléssel Használati és üzembe helyezési utasítás Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB50 típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék
Beépíthet elektromos f z lap... 3
Beépíthet elektromos f z lap HU Tisztelt Vev! A beépíthet elektromos f z lap a háztartásban való felhasználasra készült. A csomagoláshoz környezetbarát anyagokat használunk, melyek a környezet veszélyeztetése
Beszerelési és beüzemelési kézikönyv
SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject
HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez
HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez Magyarországon forgalomba hozza: Gyártó: BonAir BG Kft PLASTON AG 1174 Budapest Svájc rinci út 24. Tel: 253-7285 www.bonair.hu
FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3
FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Gratulálunk a levegıtisztító megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy megismerje a készülék megfelelı
Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók
Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0
ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal
ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal 1 A h szivattyú használata 2 1.1 A kezel felület bemutatása... 2 1.2 A kezel felület használata... 2 1.3 Be- és kikapcsolás... 3 1.4 A h mérséklet
HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TSR-50 A készülék üvegházhatású gázt tartalmaz: R-600a/12g, GWP: 3, 0,036kg CO2 kifejezve. Hermetikusan zárt. Kedves Vásárló! Kérjük olvassa el figyelmesen a használati
HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS
HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS TARTALOMJEGYZÉK 1. TARTOZÉKOK 3 2. FIGYELMEZTETİ JELZÉSEK 3 3. BEÉPÍTÉSI VÁZLAT 8 4. FİBB MŐSZAKI ADATOK 9 5. HIBAÜZENETEK 10 6. HÁZTELEPÍTÉS 11 7. AZ
3. Szállítás, csomagolás és tárolás 214 3.1 A szállítás felügyelete 214 3.2 Csomagolás 214 3.3 Tárolás 214
700.230 V1/1210 H 1. Általános információ 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 210 1.2 A szimbólumok 210 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 211 1.4 Szerzői jog védelme 211 1.5 Megfelelőségi
Használati útmutató HU 1
Használati útmutató HU 1 Tartalom Biztonsági információk... 3 Készülékleírás... 7 Alapbeállítások... 9 Alap funkciók... 10 Speciális funkciók... 13 Működés közben... 15 Milyen edény használható?... 16
ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről
ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről VIGYÁZAT Ez a hálózati adapter csak Yamaha/Steinberg eszközökkel használható. Ne használja semmilyen más célra. Csak beltéri
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő (A képen a DX-28.88K modell látható.) FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 1 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI
Elektromos ágymelegítő GYVH12
Elektromos ágymelegítő GYVH12 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! FONTOS BIZTONSÁGI JAVASLATOK Figyelmesen olvassa el a használati utasítást, mielőtt
ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28
ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 IST 03 C 821-01 ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS HU Fordított anyag az (olasz nyelvű) eredeti alapján. Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital
ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Tilos áram alatt levő készüléket üzembe helyezni. Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást szakembernek kell végeznie, a gyártó előírásaival és a helyi biztonsági normákkal
A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516
A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20 Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 82 1.1 Biztonsági előírások... 82 1.2 A szimbólumok magyarázata... 85 1.3 Rendeltetésszerű használat...
HŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. http://www.markabolt.hu/
HŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Figyelmeztetések és fontos útmutatások Útmutatások a csomagoló anyagokhoz A használók számára A készülék bemutatása 5 Használat 5 A belső részek
Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk.
HU Fagyasztópult Kedves Vásárló! Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk. A fagyasztópult háztartási használatra készült. A fagyasztópult
Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések
Kezelési útmutató Kazettás fan coil berendezések 1 Figyelem: Az Ön termékén ez a jelölés van feltüntetve Ez a jelölés azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket nem szabad a háztartási
Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!
Professor Kisméretű sütő PT250B Használati utasítás Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! A készüléket kizárólag otthonában, háztartásbeli célokra alkalmazza!
TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ A RUHANEMŰ ELŐKÉSZÍTÉSE A PROGRAM ÉS A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA PROGRAM INDÍTÁSA ÉS EFEJEZÉSE PROGRAM MÓDOSÍTÁSA PROGRAM MEGSZAKÍTÁSA PROGRAMTÁLÁZAT NAPI KARANTARTÁS
KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327
GP TÍPUSÚ HİLÉGFÚVÓK CE 0085AQ0327 KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.01.16 Mielıtt a megvásárolt meleg levegıt befúvó készüléket használatba veszik, olvassák el, és tartsák be a Kezelési Utasítás elıírásait. A gyártó,
minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08
minicool DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat Használati utasítás HU 207.5368.08 Mielőtt a hűtőkészüléket üzembe helyezi, kérjük figyelmesen olvassa el ezt a
A készüléket csak főzésre fejlesztették ki. Minden más használat (pl. a helység kifűtése) a termék céljainak nem megfelelő, és veszélyes lehet.
1 HU Tisztelt Vásárló, Az Amica márka által kifejlesztett főzőlap az egyszerűséget választotta a kezelésben és a legmegfelelőbb teljesítményt. A használati útmutató elolvasása után a készülék kezelése
3. Szállítás, csomagolás és tárolás 188 3.1 A szállítás felügyelete 188 3.2 Csomagolás 188 3.3 Tárolás 188
110.138 V1/0111 H 1. Általános információ 184 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 184 1.2 A szimbólumok 184 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 185 1.4 Szerzői jog védelme 185 1.5 Megfelelőségi
EM 25. H Po-Trainer. Használati utasítás... 2. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm, Germany www.beurer.com
EM 25 H Po-Trainer Használati utasítás... 2 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm, Germany www.beurer.com Tartalom 1. A készülék ismertetése... 2 1.1 Mi is a Po-Trainer?... 2 1.2 Mi az EMS és mit
New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14
New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 Az ön új klímaberendezésének tulajdonságai 2-step cooling (2 lépéses hűtés) A 2 lépéses hűtés funkció gyorsan lehűti a helyiséget a kívánt
Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL
GARANCIALEVÉL 1. Az által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alap- ján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv GARANCIALEVÉL rendelkezései alapján
HU Használati utasítás DM85
HU Használati utasítás DM85 Gratulálunk, hogy megvásárolta az ECOVACS ROBOTICS DEEBOT terméket! Reméljük, hogy sok évig elégedett lesz termékünkkel. Bízunk abban, hogy új robotjának megvásárlása segítséget
Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez
Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez Általános működtetési szabályok Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és a garanciára vonatkozó hivatkozásokat. A kávégépet csak földelt konnektorba
BIZTONSÁG TARTALOMJEGYZÉK. BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 64. Alapvető biztonsági figyelmeztetések
TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 64 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT 65 A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 65 Kezelőlap... 65 Professzionális vasaló... 65 Háztartási vasaló... 65 ELŐKÉSZÍTÉS
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN Őrizze meg ezt a kézikönyvet, hogy később is elolvashassa FUJITSU GENERAL LIMITED FJ_OM_AUYA_36-45LATN_9378015012_hu TARTALOM BIZTONSÁGTECHNIKAI
Elektromos gyorsforraló Használati útmutató
Használati útmutató A termék első használata előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termékek használatát már ismeri. Csak az ebben a használati útmutatóban leírtaknak megfelelően
hu Használati utmutató
hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000668852 B www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági előírások................. 5 A készülék.........................
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Specifikáció. Rádió-zavarok (interferencia) Mielőtt szerelőt hívnánk. Elhelyezés
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Az utasításokat olvassuk át figyelmesen és őrizzük meg! Specifikáció Energia-felhasználás... 230V~50Hz,1400W Kimeneti teljesítmény... 900W Grill-égő... 1200W Működési frekvencia:...
Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501
Mosógép Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501 1 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉGKONDÍCIONÁLÓ (SPLIT RENDSZERŰ) MSE, MSG, MSX, MS9V, MSV1, MSR1. www.minker.hu
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉGKONDÍCIONÁLÓ (SPLIT RENDSZERŰ) MSE, MSG, MSX, MS9V, MSV1, MSR1 www.minker.hu Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. A légkondícináló használata előtt figyelmesen olvassa el
Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal 2014. fejlesztés
Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal 2014. fejlesztés Tartalomjegyzék 1 A h szivattyú helye 2 1.1 A talapzat... 2 1.2 Betartandó minimális távolságok... 3 1.3 Távolság a medencét
Magyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez
Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 1000/1500 VA 110/120/230 Vac Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez 990-1851D 03/2007 Bevezetés The APC szünetmentes
Opel Astra GTC Kezelési útmutató
Opel Astra GTC Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 64 Világítás... 101
OPEL ASTRA Kezelési útmutató
OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 72 Műszerek és kezelőszervek... 91 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...
Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások
HU Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások Beépíthető kombinált és gáz főzőlap Beépíthető kombinált és gáz főzőlap Tisztelt vásárlónk! A beépíthető kombinált és gáz főzőlap háztartásban való
hu Használati utmutató
hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000419785 H www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági el írások................. 5 A készülék.........................
Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások
HU Beszerelési, csatlakoztatási és használati utasítások Beépíthető kombinált és gáz főzőlap BEÉPÍTHETŐ KOMBINÁLT ÉS GÁZ FŐZŐLAP Tisztelt vásárlónk! A beépíthető kombinált és gáz főzőlap háztartásban való
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER ASD-xxAIN CSATORNÁS EGYSÉGEK 1 Tartalomjegyzék 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 2 AZ EGYSÉG FŐ RÉSZEI... 4 3 BESZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE... 5 3.1 Alaptartozékok... 5 3.2 A
2 Bevezetés. Bevezetés
Opel Movano 07/2011 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 35 Tárolás... 58 Műszerek és kezelőszervek... 66 Világítás... 85 Hőmérséklet-szabályozás...
Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató
Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató A termék kivitele a képen látható eszköztől részleteiben eltérhet, a változás jogát fenntartjuk. 1 SN: Kiadás
HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46. www.nardi.hu
BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46 1 Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és fejlesztette
Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5
Automatatöltő és tesztműszer 12.8V-s (4x 3,2V) LiFePO4 lítium-vas-foszfát, 2Ah és 100Ah közötti kapacitású akkumulátorokhoz Modell: TM290 / TM291 Ne használja NiCd, NiMh vagy nem újratölthető akkumulátorokhoz!
FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS
Bevezetés CSATLAKOZTATÁS HASZNÁLAT Regisztráció FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ A berendezés részeinek bemutatása ÜZEMBE HELYEZÉS CSATLAKOZTATÁS KEZELŐPANEL HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS Gyors fagyasztás ECO MÓD
GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató
GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület,
3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték nélküli riasztó berendezés MA Rend. szám: 75 19 90 Ez a
Használati útmutató. Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói... 3. Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz...
Modell: KSWK-0602DahG Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tanácsok... 2 Termék funkciói... 3 Fő műszaki paraméterek... 4 Elektromos kapcsolási rajz... 4 Részek nevei... 4 Üzemeltetési instrukciók...
JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 90 H H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...3 2 Jelmagyarázat...3 3
W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516
W2000 825215 Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 213 1.3 Rendeltetésszerű használat... 214 2. Általános
QYB1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS NYOMÁSFOKOZÓ GÉP QYB1
GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL Tartalom Környezetvédelem 3 Szállítási csomagolás - 3 Régi készülékének elszállítása 3 Hulladékkezelés 4 Biztonsági el írások 5 Rendeltetésszer használat 5
VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 1. BEVEZETÉS Ezzel a töltővel Ön egy kiváló Voltcraft termék birtokába jutott.
Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás
HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás Beépíthető indukciós üvegkerámia főzőlap Beépíthető indukciós üvegkerámia főzőlap Tisztelt Vásárló! Használati utasítás A csatlakoztatásra vonatkozó
Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő
HU DE Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS beépíthető sütő HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy az általunk gyártott terméket választotta. Bízunk benne, hogy ez a háztartási készülék hosszú
Kültéri egység Használati útmutató
Modell: TWH09QB-K3DNA6D/O TWH12QB-K3DNA6D/O Kültéri egység Használati útmutató Tartalomjegyzék Működési útmutató Elővigyázatosság... 2 Alkatrészek nevei... 3 Beszerelési útmutató Beszerelési ábra... 4
MC-36 távkioldó. Használati utasítás
1 2 MC-36 távkioldó Használati utasítás Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében 4 Felhívások 5 Bevezetés 6 Az MC-36 részei 6 Készüléktest 6 Vezérlőpanel 7 Elemek behelyezése 7 Elemcsere 7 Amikor az
Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás
Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás Modell: WFD-410L A berendezés használatának megkezdése előtt kérjük figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, a legjobb használat és a hosszú élettartam
DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GV1B FTXS71GV1B
DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV R0A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GVB FTXS7GVB Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS és TUDNIVALÓK cím alatt figyelmeztető jellegű információk olvashatók.
Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!
Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő Therm 6000 O WRD14-2 G... [hu] Beszerelés és használati utasítás 6 720 680 335 (2015/04) HU Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt
JBY 76. H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
H JBY 76 H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék ismertetése...2 2 Jelmagyarázat...2
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143. Minőségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú elektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki
INFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ
INFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ Biztonsági előírások és kezelési útmutató EXHR14003B-15 (HT-F62913A-500) Köszönjük, hogy ez a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt
IBT HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCS
IBT HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ WREN 07IBT, 1IBT, 3IBT, 5IBT, 8IBT, 10IBT, 20IBT, 25IBT, 35IBT ÉS 50IBT NÉGYSZÖGKIHAJTÁSÚ HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCSOKHOZ Olvassa el ezt
A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók.
A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa
HAIR DRYER IONIC HD 6080 SV IT PT NL SL LT EL BG RU
HAIR DRYER IONIC HD 6080 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F 3 DANSK 05-10 SUOMI 11-16 NORSK 17-22 SVENSKA 23-28 ITALIANO 29-34 PORTUGUÊS 35-40 NEDERLANDS 41-46 MAGYAR 47-52 ČESKY 53-58
SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK
SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó felelőssége...
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS. A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221
Szilárd tüzelésű kazán 6 720 809 698 (2014/03) HU Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221 Teljesítmény-tartomány 20 kw-tól 40 kw-ig Kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2
HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2 1 Figyelem: Ez az ikon a készüléken azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékek nem likvidálhatók a háztartási
Szerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők 83252712 1/2011-12
83252712 1/2011-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 5 1.1 Üzemeltetői útmutató... 5 1.1.1 Szimbólumok... 5 1.1.2 Célcsoport... 5 1.2 Szavatosság és jótállás... 6 2 Biztonság... 7 2.1 Rendeltetésszerű használat...
FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FEDELES GÁZ-GRILL: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TIPUSSZÁM: 401S-BM /Yorker Basic KIZÁRÓLAG SZABADTÉRI HASZNÁLATRA ÖSSZESZERELÉS ELŐTT OLVASSA EL A JELEN ÚTMUTATÓT AZ ÚTMUTATÓT ŐRIZZE MEG FIGYELEM! Az útmutatások
FIGYELMEZTETÉS. Súlyos vagy halálos sérülés veszélyének jelzésére szolgáló ikon
FIGYELMEZTETÉS A sérülések, balesetveszély elkerülése és helytelen használat elkerülése érdekében olvassa el az alábbi tájékoztatót, majd őrizze meg. A gép további használóihoz is juttassa el a tájékoztatót.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150
GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,
TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85
IST 03 C 341-02 TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el
Asztali mixer Használati útmutató
Asztali mixer Használati útmutató HU SBL 3271SS SBL 3272RD A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket
haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal
A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067
Üzemeltetési kézikönyv
rendszerű inverter klímaberendezések FXDQ20PBVE FXDQ25PBVE FXDQ32PBVE FXDQ40NBVE FXDQ50NBVE FXDQ63NBVE FXDQ20PBVET FXDQ25PBVET FXDQ32PBVET FXDQ40NBVET FXDQ50NBVET FXDQ63NBVET A 2 2 3 5 9 8 0 4 7 6 6 B
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŰRÉSZTÁRCSA ÉS FÚRÓ ÉLEZŐ MF127
GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,
TR70 70T TR. Szerelési útmutató
70T TR TR70 Szerelési útmutató Sanotechnik Hungária Kft. 1222 Budapest Nagytétényi út 112. Tel.: +36 1 424-0670 Fax. +36 1 424-0679 E-mail: info@sanotechnik.hu www.sanotechnik.hu 01/2012 TARTALOMJEGYZÉK
distributed by www.dyras.com
3 4 5 2 1 6 3 7 8 3 User's Manual for SC-KA-1000-AZ.indd 1 2015.04.15. 11:08:40 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements,
ECO2 ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése
ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése 1 Figyelem! A helytelen szerelés ill. üzemeltetés komoly baleseteket és károkat okozhat! A helyes szerelés ill. üzemeltetés érdekében feltétlenül be kell tartani az
ELEKTROMOS PROGRAMOZHATÓ FŐZŐAUTOMATA
ELEKTROMOS PROGRAMOZHATÓ FŐZŐAUTOMATA HASZNÁLATI KÖNYV Kérem, olvassa el a használati könyvet, mielőtt üzembe helyezi a főzőautomatát! Importőr: Bitalon Kft, Pécs www.avair.hu, biofa@hu.inter.net Mit tud
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
Angol/Hungarian/HU Felhasználói kézikönyv
7200 Patents Pending The safe scrubbing alternativet Angol/Hungarian/HU Felhasználói kézikönyv 331182 Rev.09 *331182* Ezt a kézikönyvet valamennyi új TENNANT Model 7200 típusú géphez mellékeljük. A kézikönyv
Beltéri egység Használati útmutató
Modell: TWH09QB-K3DNA1D/I TWH12QB-K3DNA1D/I Beltéri egység Használati útmutató Tartalomjegyzék Működési útmutató Elővigyázatosság... 2 Alkatrészek nevei... 4 Kijelző/Működési útmutató Gombok a távirányítón...