ELEKTROMOS PROGRAMOZHATÓ FŐZŐAUTOMATA

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ELEKTROMOS PROGRAMOZHATÓ FŐZŐAUTOMATA"

Átírás

1 ELEKTROMOS PROGRAMOZHATÓ FŐZŐAUTOMATA HASZNÁLATI KÖNYV Kérem, olvassa el a használati könyvet, mielőtt üzembe helyezi a főzőautomatát! Importőr: Bitalon Kft, Pécs biofa@hu.inter.net

2 Mit tud a főzőautomata? Az ELLA6 plusz többfunkciós főzőautomata a legújabb technológiát alkalmazza. Ezért az ételek elkészítése másképp történik, mint egy hagyományos edényben. Nyomás alatt főz, párol, emiatt az étel hamarabb elkészül, zárt rendszerű, ennek köszönhetően az étel ízletesebb. A főzési hőmérsékletet és a nyomást számítógép vezérli. Az edény elegáns kivitelezésű, biztonságos működésű, könnyen kezelhető, többféle funkciót ellát, energiatakarékos, és egészséges étel készül benne, mivel a hozzávalók megőrzik tápértéküket. 1. Többfunkciós: lehet benne főzni, sütni, párolni. 2. Számítógép vezérli a készülék működését 3. Az egyes funkciókat előre időzíthetők 4. Nagyon jó a hőmegtartó képessége, ezért megspórolja az energia 60%-át, főzési időben pedig 40% takarítunk meg az edénnyel 5. Teljesen zárt rendszerben készül az étel, ezért megtartja a hozzávalók gazdag ízét. 6. A Belső edény teflonos bevonattal készült, de rendelhető acél betétedénnyel is. 7. Megbízható, többlépcsős biztonsági rendszere van: A fedő nyitó és záró biztonsági zárát úgy képezték ki, hogy amíg nyomás van az edény belsejében, addig a fedőt nem lehet levenni. A fedő csak akkor vehető le, ha a nyomás megszűnik az edényben. Az edényben a nyomás automatikusan szabályozott, ha a nyomás elért egy bizonyos értéket, leáll a fűtés, és az edény felhasználja a felhalmozott hőmennyiséget. Akkor indul újra a fűtés, ha a nyomás a határérték alá esik. A súlyszelep felemelkedésével gőzkieresztéssel csökkenti a nyomást, ha az edényben a fűtés leállása után a felgyülemlett hő túl sok gőzt termel, ami meghaladja a beállított maximális nyomás-értéket Eltömődés gátló szavatolja, hogy az étel ne tömíthesse el a súlyszelepet. Biztonsági nyomás-leeresztő beállítás, amely automatikusan meggátolja, hogy az edény felrobbanjon : ha túlnyomás keletkezne. A gőz a fedő szélein keresztül áramlik ki, ezáltal megszüntetve a túlnyomást, ha a súlyszelep valamely oknál fogva nem működne. Maximális hőmérséklet szabályozó, ami automatikusan leállítja a fűtést, ha pl. az üres a belső fazekat fűtené fel a rendszer, vagy ha a belső fazék nélkül fűtenénk főzőatuomatát. Biztonsági túlfűtést-gátló beállítás. Automaikusan kikapcsolja az áramot, ha az edényben a meghatározott érték főlé emelkedne a hőmérséklet.. Műszaki adatok Modell Volt Watt Űrtartalom Átmérő Üzemi nyomás Max. nyomás D6E6 230V-50Hz 1000W 6L 22cm 40-70kpa 90kpa Melegen tartás Főzési időbeállítás határai 0-99 perc Page of 12

3 Speciális útmutatás: Az elekromos kuktaedény működési elve (három tevékenység) 1. fűtési folyamat. Ez az elsődleges tevékenység, amelyhez eletromos áram kell. A fűtéssel nyomás képződik az edényben. A fűtési idő attól függ, millyen típusú ételt készítünk az edényben, valamint attól is, mekkor mennyiségű az edényben megfőzendő étel. Ha kisebb adagot készítünk, kevesebb hozzávalót teszünk az edénybe, a felfűtési és fűtési idő kevesebb, mintha nagyobb adagot főznénk. Nagyobb adag esetében hosszabb a felfűtési és a fűtési idő is. Figyeljünk arra,hogy a főzési folyamat során a fedő tetején lévő fekete színű súlyszelep ZÁRT pozícióban legyen, mivel csak így marad meg a nyomás az edényben a főzési folyamat végéig. 2. Nyomás szintentartását szabályozó folyamat. A készülék azonnal leállítja a fűtési folyamatot, ha az edény belsejében a nyomás eléri a beállított program szerinti szintet, és átáll automatikusan a nyomás szintentartási üzemmódra. Ekkor sok elektromos energiát takarítunk meg, mivel megszűnik a fűtés, az áramfogyasztás szünetel. Ebben a szakaszban nincs szükség főzési energiára. A kijelzőn az idővisszaszámláló visszaszámol, a főzés villamos energia nélkül folytatódik. 3. Nyomás kiengedési folyamat. Amikor az idő visszaszámlálása elérte a nullát, azaz befejeződött a főzési folyamat, a kuktaedény automatikusan átáll melegen tartási funkcióra, és az edény lassan lecsökkenti a benne lévő nyomást. Az edény fedele továbbra is zárva marad, mindaddig amíg nyomás van az edény belsejében, a fedőt csak ezután lehet levenni. A nyomás-csökkentési folyamat lassú, türelmesen ki kell várni amíg megszűnik a nyomás az edényben. Ha túl hosszúnak érezzük ezt az időt, lerövidíthetjük oly módon, hogy óvatosan fordítsuk el a fedő tetején lévő súlyszelepet Nyitott pozícióba, itt távozni fog a gőz. Ügyeljünk nagyon ezzel a művelettel, mert a kiáramló gőz forró! Ha már nem áramlik ki több gőz a szelepből, akkor megyszűnt a nyomás a fazékban, és a fedő is levehető. 2. Amikor használjuk az edényt: 2.1 Mindig fordítsuk Zárt pozícióba a fedőn lévő súlyszelepet 2.2 Ne érintsük meg a készülék fedelét, miközben főz, mivel az forró. 2.3 Ha gyárilag beállított, automatikus programot választunk ki, a gomb megnyomása után még várjunk 8 villanást, ezután automatikusan elindul a főzési/sütési program. 2.4 Ne tegye a kezét a gőzkieresztő biztonsági szelep fölé, mert megégetheti a kiáramló gőz 2.5 Ügyeljen arra, hogy a főzőautomata edényhez ne férhessen hozzá kisgyerek! 2.6 Ne dugja be a dugaszt mindaddig, amíg az edényre nem helyezte a fedőt. 2.7 A nyomás-kieresztő súlyszelepre ne helyezzen semmit! 1. sz. ábra: A fedő 2. sz. ábra: Seal: Zárt pozíció, Release: Nyitott pozíció, azaz gőzkieresztés Seal Release Page of 12

4 1. Fogantyú 2. A fedő komplett fogantyúja 3. Fedő 4. Súlyszelep 5. Szelepház 6. Úszószelep 7. Úszószelep metszet nagyítva 8. Belső edény 9. Belső hőszigetelő ház 10. Közép gyűrű 11. Kapcsoló panel 12. Fűtőlap 13. Pára-gyűjtő 14. Edény füle 15. Külső borító 16.Tápkábel és a dugasz 17. Alapzat 18.Az úszó szelep tömítő gyűrűje 19. Eltömítődés gátló 20. Tömítő gumigyűrű 21. Érintőkapcsolók 22.Fedő belső lap Page of 12

5 Az edény működése 1. Nyissuk ki a fedőt. Fogjuk meg a fogantyúnál fogva, fordítsuk a fedőt az óra járásának irányába, amígy elérjük a végpontot. Ekkor le tudjuk venni a fedőt. (2. és 3. sz. ábrák) 2. Tegyük a hozzávalókat és a vizet is a készülék belső edényébe. A hozzávalók és a víz mennyisége együttesen ne foglaljon nagyobb helyet, mint a belső edény 4/5-e. Ha olyan jellegű a hozzávaló, hogy sütés/főzés során még sokat dagad, akkor csak a belső edény 3/5-ig tegyük csak tele. A legkisebb elkészíthető adag a belső edény 1/5-ig érjen. 3. Tegyük be a belső edényt a készülékbe. Előtte azonban tisztítsuk meg a belső edény alját és külső felületét, a főtőelem felületét szintén, nehogy étel vagy víz maradjon fűtőelem felülete és a belső edény között. Győződjön meg arről, hogy érintkezik a fűtőelemmel a belső fazék. (7. sz. ábra) 4. Zárja le a fedőt. 5. Helyezze be a gumi tömítőgyűrűt a fedő belső lemezébe. Addig forgassa a tömítőgyűrűt, amíg pontosan ráfekszik a peremre. 6. Helyezze a fedőt a helyére, és fordítsa el az óra járásával ellentétes irányban, ütközésig. Ekkor zárva van a fedő. (8. és 9. sz. ábrák). Page 5 of 12

6 7. Állítsa zárt pozícióba a súlyszelepet. Győződjön meg arról is, hogy az úszószelep lent van (működés előtt lent kell lennie) (10. sz. ábra) A MENÜ kiválasztása Az alábbi menük választhatók, amelyek alkalmasak más hasonló étel elkészítésére is: Rizs-készítése, különböző kása-szerű ételek Bébi étel készítése, Étel felmelegítése Bab főzése sütemény sütése, hal párolása, elkészítése, pörköltek készítése. Ide tartozik még a kézileg szabadon kiválasztott főzési/párolási/sütési idő, az időzítés. Ha kiválasztottuk a megfelelő funkciót, várjunk 8 villanásnyi időt és a készülék elkezd automatikusan dolgozni. leves főzése,. IDŐZÍTÉS A főzés időzítése azt jelenti, hogy a kukta elindíításakor nem akarjuk elkezdeni a főzést, hanem azt egy későbbi időpontban akarjuk elindítani, mondjuk 3 órával később. A főzés időzítése a PRESET SETTING gombbal történik. Megjelenik az idő a kijelzőn, és villog. Kezdetkor az idő-beállítás fél óránként (0.5 hours) ugrik előre minden gombnyomásra, 10 órai főzséi idő előrebaállítása után már óránként számol és ugrik az időzítés. A maximálisan előre beállítható főzési időeltolódás 24 óra. Ha befejeztük az időzítést (például azt választottuk ki, hogy 4 óra múlva kezdjen el egy műveletet, akkor: először állítsuk be az időzítéssel a 4 órát, aztán menjünk az MENÜ-re, azaz a főzendő étel kiválasztására. Válasszuk ki mit akarunk főzni, a megfelelő program gomb megnyomásával. A kijelző 8-at villog, aztán elindul az időzített főzés. Az idővisszaszmláló visszaszámol, és a 4-ik óra elteltével elindul automatikusan ( a visszaszámlálás 10 órányi időzítés alatt fél óránként ugrik( csökkenő érték), ha 10 óra fölött időzítettük a műveletet, akkor óránkén csökken egyet. az adott főzési/párolási/sütési program pedig elindul, ha lejárt az időzítés Kézi főzési/párolási/sütési időbeállítás (egyéni főzési idő kiválasztás) Page 6 of 12

7 Minden egyes PRESSURE KEEPING (KÉZI BEÁLLÍTÁS) gomb-benyomásnál a kézi főzési időbeállítás 2 percet ugrik és maximum 98 percet állíthatunk be vele. Ennyi a leghosszabb lehetséges sütési/főzési idő. Ha folyamatosan nyomva tartjuk a PRESSURE KEEPING gombot, akkor a beállítandó idő folyamatosan nő. Amikor kézileg, egyéni időbeosztás választ ki, nem lehet automatikus, választható funckiót (programot) kiválasztani. Ha beállítottuk az egyéni sütési/főzési idő, várjunk amíg a kijelző 8-at villan, ekkor indul el a sütés/főzés. Ha a készülék belsejében a nyomás elérte a megfelelő szintet, elkezdődik a percenkénti visszaszámlálás. Tévesen beállított program esetén Nyomja meg a WARM/CANCEL gombot, ezzel lehet törölni a korábban beállított programot. Ha működés közben le akarja állítani a készüléket, miközben a program még nem járt le, nyomja be a WARM/CANCEL gombot. Ez a gomb a melegen-tartás, és egyben a törlési gomb is. Minden egyes automatikus program a lejárta után a Melegen-tartási funkcióra áll át automatikusan. A melegen tartás maximális időtartama: 24 óra. Ha lejárt a beállított idő, illetve elegendő volt a melegen tartás és törölte a baállítást, húzza ki a dugaszt a konnektorból. Fogja meg a fedő foganytúját, fordítsa el az óra járásával megegyező irányba ütközésig és nyissa ki. (2. sz. és 3. sz. ábrák). Az étel tálalásra kész! Ha ragadós az étel, amit készítünk, ne emelgessük főzés közben a súly szelepet, nehogy lecsökkenjen idő előtt a nyomás. Előbb az úszó biztonsági szelepnek kell leeresztenie! Az étel megemlkedhet és rátapadhat a súly szelep záró kúpjára. Ha siettetni szeretné a lehülés idejét, kikpacsolhatja az áramot, és takarja le a fedőt egy nedves konyharuhával. Példa: 1. Csatlakoztassuk áramhoz a készüléket, nyomjuk be a Rizs vagy egy másik programot (vagy egyéni, kézileg beállított időt). 8 villanás után a készülék elkezd működni. A kijelzőn megjelenő idő nem változik 2. Egy hang jelzi, amikor az edény belsejében a gyárilag beállított, megfelelő szintű nyomás alalkult ki. Ekkortól kezdődik az idő visszaszámlálása, 1 percenként csökkenve. 3. Miután lejárt a program ideje, a készülék automatikusan átáll Melegen tartási funckióra. 5 hangejlezés figylemezetet arra, hogy a készülék átállt Melegen tartási funckióra és a WARM kijelzés villog. Ekkor még igen magas az edényben a nyomás. A fedő nem vehető még le biztonsági okokból (a fedő biztonsági rendszere ezt nem engedi). 4. Várja meg, amíg az edény belsejében leesik a nyomás és az úszó biztonsági szelep is leesik magától. Most levehető a fedő. 5. Húzza ki a konnektorból a készülék dugaszát. Az étel tálalható! Page 7 of 12

8 Tisztítása 1. Tisztítás előtt áramtalanítsa a készüléket, és várja meg, amíg lehűl 2. Tisztítsa meg a készülék külső testét egy puha ronggyal. Ne mossa a készülék elektromos testét vízben és ne eresszen rá vizet! 3. Vegye le a páragyűjtőt, és mossa ki alaposan, aztán törölje át egy nedves ronggyal, majd helyezze vissza. 4. Moss jól át a fedő belsejét, beleértve a tömítő gumigyűrűt, a biztonsági szelepet, a fedő zárószerkezetét, a biztonsági szelep kúpját, az úszó szelepet, aztán törölje át egy száraz, puha ronggyal 5. Mossa ki a belső edényt egy mosogató szivaccsal, vagy egy puha, nem fémből készült kefével, aztán törölje szárazra egy puha ronggyal. Figyelmeztetés 1. Ne használja a készüléket nedves, vizes környezetben. Könnyen éghető, gyúlékony anyagok közelében se használja a főzőautomatát. 2. A maximálisan engedélyezett hozzávalók és víz-mennyiség tekintetében az Edény működése fejezet 2. bekezdését vegye alapul 3. Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön a gumi tömítő gyűrű, mivel nem szabad más típusú tömítőgyűrűvel helyettesíteni, csak az általunk forgalmazottal! 4. Hasznos ha gyakran jól átmossa a fedő zárószerkezetét. Szintén vizsgáljuk át a súlyszelep kúpját, nehogy eltömődjön! 5. Ne próbálja erővel kinyitni az edény fedőjét ha az úszó biztonsági szelep még nem ereszkedett le 6. A biztonsági szelepet nem szabad lenyomni valamilyen nehéz tárggyal, és más szelepre lecserélni sem szabad! 7. Ne tegyen rongyot a fedő és a hőszigetelő közé, mivel ez komoly veszélyt jelent! 8. Hasznos, ha tisztán tartja a belső edény külső részét és a készülék fűtési felületét. A készülékkel szállított belső edényt ne tegye semmilyen tűzhelyre, és más edényekkel sem helyettesíthető a gyárilag előállított belső edény! 9. Használja a készülékkel együtt szállított műanyag kanalakat vagy fakanalat, nehogy megsérüljön a belső edény Teflon bevonata! 10.Ne tartsa az arcát vagy a kezét a gőzkieresztő súlyszelephez, és ne érintse a fedőt működés közben, mivel forró és megégetheti a kezét. Page 8 of 12

9 11.A melegen tartás maximális ideje 24 óra, de ajánlott inkább nem túllépni a 6 óra melegen tartási időt, nehogy közben az étel minősége leromoljon! 12.A maximális időzítési idő 24 óra. Annyira állítja be az időzítést, amennyi időre akarja, de ügyeljen arra, hogy egyes hozzávalók mennyi időt bírnak ki anélkül, hogy megromlanának 13.Ha túl sok gőz jön ki a fedél peremén főzés közben: ez nem normális, megszokott jelenség. Ekkor fordítsa el a biztonsági szelepet Nyitott pozícióba, hogy meggyorsítsa a gőz kiáramlását,és ezáltal a belső nyomás csökkenését. Áramtalanítsa azonnal a készüléket és állítsa le a főzést. Vigye be a legközelebbi felhatlamazott, kijelölt szervizbe. 14.A készüléket a kétoldali kis füleccsel fogja meg és így vigye a készüléket oda, ahova szeretné letenni. Ne a fogójánál fogva hordozza az edényt! 15.Ha a főzőautomatája elromlik működés közben, vigye vissza a kijelölt szervizbe! Ott átvizsgálják a készülékét, beállítják, megjavítják. 16.Ne szedje szét a készüléket és ne használjon más tartalék alkatrészt, csak amit a gyártó forgalmaz! Sőt ezeket az alkatrészeket célszerű a mi cégünktől beszereznie. 17.Ne szedje szét a kábelt még akkor sem, ha az időközben megsérült. Csak a cégünktől beszerzett tápkábel a megfelelő. 18.Ne engedje, hogy gyerekek, vagy mentálisan fogyatékos, esetleg tapasztalathiányos személyek felügyelet nélkül használják a készüléket! 19.Ezen termék csak otthoni vagy éttermi használatra engedélyezett! 20.A felnőttek figyeljenek oda, hogy gyerekek ne játszhassanak a készülékkel. Hibajavítás Kijelző kód E1 E2 E4 Probléma Szenzor nem működik Szenzor rövid zárlat A kukta nem működik jelenség Ok Megoldás 1 A fedő nehezen zárható 2 A fedő nehezen nyitható 3 A gőz szivárog a fedő szélénél 4 Az úszószelepnél szivárog a gőz 5 Az úszószelep nem emelkedik fel A tömítő gyűrű nincs a helyén Az úszó szelep beakadt Az úszó szelep még nem süllyedt le A tömítő gyűrű nincs a helyén Ételdarabka maradt a tömítő gyűrűn A tömítő gyűrű sérült A fedő nincs teljesen zárva Az úszószelep tömítése szennyezett Az úszószelep tömítése sérült Az úszó szelepet blokkolja a fedő fogantyúja Afedő vagy a nyomásszabályozó szelep engedi a gőzt Igazítsa meg a tömítő gyűrűt Nyomja le az úszó szelepet Nyomja le az úsz szelepet egy pálcikával Igazítsa meg a tömítő gyűrűt Tisztítsa meg a tömítő gyűrűt Cseréljen tömítő gyűrűt Zárja le jól a fedőt Tisztítsa meg az úszó szelepet Cserélje ki az úszó szelepet Forduljon szervizhez Forduljon szervizhez Page 9 of 12

10 JÓTÁLLÁSI JEGY (sorszáma: ) Model: AVAIR ELLA6 PLUSZ 6 literes főzőautomata típusú termékhez Az eladó tölti ki: A vásárlás napja: 20., év,.hó, nap, Tisztelt Vásárló!. ( aláírás, bélyegző) A Bitalon Kft az eladott készülékre 12 hónap jótállást vállal a 151/2003. (IX.22.) Korm. Rendelet előírása szerint. Kérjük olvassa el a szakemberek által összeállított használati útmutatót. A szabálytalan használat miatt bekövetkező hiba javítási költsége a jótállási időn belül is a vevőt terheli. Jótállási feltételek A jótállási igény csak a szabályosan kitöltött jótállási jeggyel és a számlával vagy vásárlási blokkal együttérvényesíthető. A jótállási időn belül a 151/2003. (IX. 22.) Korm. Sz. rendelet alapján kell eljárni. A jótállás időtartama egy év a vásárlás napjától számítva. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesít csereigényt, a forgalmazó köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy meghibásodása a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a Forgalmazó által feltüntetett javító szolgálatnál érvényesítheti. Page 10 of 12

11 A hibás termék kijavítását vagy cseréjét a PTK 306 (2) értelmében megfelelő határidőn belül kell elvégezni. Ha a hiba jellege miatt vita támad a fogyasztó és a forgalmazó között, a fogyasztó szakvéleményt kérhet a Fogyasztóvédelmi Felügyelőségtől. A vizsgálat díjköteles. A fogyasztói szerződés keretében érvényesített szavatossági és jótállási igények intézéséről a 49/2003. (VII. 30) GKM rendelet intézkedik. A jótállás a fogyasztónak törvényből eredő jogait nem érinti. A JAVÍTÁS HELYE: A terméket a vásárlónak kell beszállítani a lakóhelyén lévő javítószolgálathoz, szervizhez, ha a lakóhelyén ilyen nem működik, akkor abba az üzletbe, ahol a készüléket vásárolta, vagy a BITALON Kft. Központi Szervizéhez. (Célszerűen az eredeti csomagolásában, személyesen, vagy postai úton.) Célszerű, ha előzetesen felhívja a vevőszolgálatot. EcoStore Kft 1136 Budapest, Hegedűs Gy. u. 28. tel.: Bitalon Kft, 7630 Pécs, Mohácsi út 16 tel: 72/ A vásárló tölti ki A szerviz tölti ki Eladó tölti ki Jótállási szelvény TípusELLA 6 plusz 6l A hiba bejelentésének időpontja hó. nap év A hiba megszüntetésének időpontja év hó. nap Eladás kelte év hó. nap A hiba leírása Elvégzett javítás.. Aláírás, bélyegző Page 11 of 12

12 A vásárló tölti ki A szerviz tölti ki Eladó tölti ki Jótállási szelvény Típus ELLA6 plusz 6l A hiba bejelentésének időpontja hó. nap év A hiba megszüntetésének időpontja év hó. nap Eladás kelte év hó. nap A hiba leírása Elvégzett javítás.. Aláírás, bélyegző Megfelelőségi nyilatkozat: A készülék megfelel a 89/336/EEC számú és a 73/23/EEC számú alacsony feszültségű készülékekre vonatkozó direktíváknak, és a CE jelölés alkalmazására jogosító 93/68/EEC marketing direktívának. Page 12 of 12

Használati útmutató és biztonsági eloírások

Használati útmutató és biztonsági eloírások MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:02 Seite 63 Használati útmutató és biztonsági eloírások Most az www.aldi.hu AURORA NUOVO HU Használati útmutató és biztonsági eloírások. Figyelmesen

Részletesebben

ELEKTROMOS KUKTA (Multifunkciós modell) HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

ELEKTROMOS KUKTA (Multifunkciós modell) HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV ELEKTROMOS KUKTA (Multifunkciós modell) HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Modell: CYWK-5016S (151001 verzió) Tartalomjegyzék: Biztonsági tanácsok... 1 Termékjellemzők... 3 Műszaki paraméterek... 3 Működtetés... 3 Készülék

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ Modell: OM-023D Kérjük, hogy saját biztosnága érdekében az első használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg! Ha rendeltetése

Részletesebben

KOMBI KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MODEL: OCCM-4611. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és

KOMBI KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MODEL: OCCM-4611. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és KOMBI KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MODEL: OCCM-4611 Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg jövőbeni hivatkozásokra. FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen elektromos készülék

Részletesebben

Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez

Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez Általános működtetési szabályok Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és a garanciára vonatkozó hivatkozásokat. A kávégépet csak földelt konnektorba

Részletesebben

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Tilos áram alatt levő készüléket üzembe helyezni. Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást szakembernek kell végeznie, a gyártó előírásaival és a helyi biztonsági normákkal

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BluWash BW-103 R KÉSZÜLÉKHEZ AZ ELEKTROMOS BALESETEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN! 1. Biztonságos, földelt konnektor használatával helyezze üzembe a készüléket! 2. Vigyázzon,

Részletesebben

........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EDP2074PDW...... HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.............................................................. 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................

Részletesebben

Mosógép WMD 65125 WMD65105S WMD 65105 WMD 65085

Mosógép WMD 65125 WMD65105S WMD 65105 WMD 65085 Mosógép WMD 65125 WMD65105S WMD 65105 WMD 65085 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép. Ez pedig problémákat

Részletesebben

www.tchibo.hu Üdvözli a Használati útmutató és jótállási jegy a Cafissimo COMPACT készülékhez Tchibo. A legtöbb, mi adható.

www.tchibo.hu Üdvözli a Használati útmutató és jótállási jegy a Cafissimo COMPACT készülékhez Tchibo. A legtöbb, mi adható. www.tchibo.hu Üdvözli a Használati útmutató és jótállási jegy a Cafissimo COMPACT készülékhez Tchibo. A legtöbb, mi adható. Ismerje meg a Cafissimoval a kávé világát. Örülünk, hogy a Cafissimo mellett

Részletesebben

Grillez és süt automata STEBA G 80/31 modell. Használati útmutató és jótállási jegy

Grillez és süt automata STEBA G 80/31 modell. Használati útmutató és jótállási jegy Grillez és süt automata STEBA G 80/31 modell Használati útmutató és jótállási jegy Az Európai Unióban forgalomba hozza: STEBA GmbH & Co KG Pointstr.2. D-96129 Strullendorf Magyarországon forgalomba hozza:

Részletesebben

R0919 Elektromos sterilizáló 2 cumisüveg számára Használati útmutató

R0919 Elektromos sterilizáló 2 cumisüveg számára Használati útmutató R0919 Elektromos sterilizáló 2 cumisüveg számára Használati útmutató Primii Pasi ("Első lépések") a Far East Trading SRL (Távol-Keleti Kereskedelmi Kft.) védjegye. Kínában gyártva. Importőr: FAR EAST TRADING

Részletesebben

Elektromos ágymelegítő GYVH12

Elektromos ágymelegítő GYVH12 Elektromos ágymelegítő GYVH12 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! FONTOS BIZTONSÁGI JAVASLATOK Figyelmesen olvassa el a használati utasítást, mielőtt

Részletesebben

hu Használati utmutató

hu Használati utmutató hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000668852 B www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági előírások................. 5 A készülék.........................

Részletesebben

hu Használati utmutató

hu Használati utmutató hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000419785 H www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági el írások................. 5 A készülék.........................

Részletesebben

Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501

Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501 Mosógép Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501 1 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép.

Részletesebben

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató

h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók...3 Az útmutatóról...5 A készülék kicsomagolása...5 Tartozéklista és szabályozó elemek...6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...7

Részletesebben

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN KEZELÉSI KÉZIKÖNYV KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN Őrizze meg ezt a kézikönyvet, hogy később is elolvashassa FUJITSU GENERAL LIMITED FJ_OM_AUYA_36-45LATN_9378015012_hu TARTALOM BIZTONSÁGTECHNIKAI

Részletesebben

Beépíthet elektromos f z lap... 3

Beépíthet elektromos f z lap... 3 Beépíthet elektromos f z lap HU Tisztelt Vev! A beépíthet elektromos f z lap a háztartásban való felhasználasra készült. A csomagoláshoz környezetbarát anyagokat használunk, melyek a környezet veszélyeztetése

Részletesebben

HU Használati utasítás DM85

HU Használati utasítás DM85 HU Használati utasítás DM85 Gratulálunk, hogy megvásárolta az ECOVACS ROBOTICS DEEBOT terméket! Reméljük, hogy sok évig elégedett lesz termékünkkel. Bízunk abban, hogy új robotjának megvásárlása segítséget

Részletesebben

JBY 76. H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 76. H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. H JBY 76 H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék ismertetése...2 2 Jelmagyarázat...2

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS151 INFRA SZAUNA VEZÉRL Tartalom Környezetvédelem 3 Szállítási csomagolás - 3 Régi készülékének elszállítása 3 Hulladékkezelés 4 Biztonsági el írások 5 Rendeltetésszer használat 5

Részletesebben

MITACA i9 kávégép Használati útmutató

MITACA i9 kávégép Használati útmutató MITACA i9 kávégép Használati útmutató Általános információk Hova helyezzük a kávégépet Olyan helyre tegyük ahol senki nem löki fel. Csak beltéren használható. Ne hagyja a gépet 5 C foknál hidegebb helyiségben.

Részletesebben

Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk.

Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk. HU Fagyasztópult Kedves Vásárló! Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk. A fagyasztópult háztartási használatra készült. A fagyasztópult

Részletesebben

FL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer

FL 400HA-G Automata ferdesík-kitűző szintezőlézer Jótállási jegy Az FL 400HA-G típusú.... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem

Részletesebben

AUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MG 150f

AUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MG 150f MG 150.qxp 2006.01.30. 16:12 Page 12 AUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MG 150f Jellemzõk: Real Fuzzy Technológia 90 mérés automatikus tárolása Egy gombnyomásos mûködtetés Könnyen leolvasható

Részletesebben

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE TARTALOMJEGYZÉK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE Biztonsági előírások 21 Környezetvédelem 22 Energiamegtakarítás 22 2 / A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA A szárítógép általános bemutatása 23 3 / A SZÁRÍTÓGÉP ÜZEMBEHELYEZÉSE

Részletesebben

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 IST 03 C 341-02 TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el

Részletesebben

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZS 2000-E 3 4 FZS 2000-E 5 Tartalom 37 HU Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos szegélynyírójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük,

Részletesebben

CITIZEN. Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CITIZEN. Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS CITIZEN Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! TARTALOM JEGYZÉK: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK KEZELÉS ÉS HASZNÁLAT A MÉRÉS MENETE

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS Bevezetés CSATLAKOZTATÁS HASZNÁLAT Regisztráció FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ A berendezés részeinek bemutatása ÜZEMBE HELYEZÉS CSATLAKOZTATÁS KEZELŐPANEL HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS Gyors fagyasztás ECO MÓD

Részletesebben

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Részletesebben

Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal 2014. fejlesztés

Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal 2014. fejlesztés Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal 2014. fejlesztés Tartalomjegyzék 1 A h szivattyú helye 2 1.1 A talapzat... 2 1.2 Betartandó minimális távolságok... 3 1.3 Távolság a medencét

Részletesebben

Asztali mixer Használati útmutató

Asztali mixer Használati útmutató Asztali mixer Használati útmutató HU SBL 3271SS SBL 3272RD A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket

Részletesebben

ROMEO OpenTherm távvezérlés

ROMEO OpenTherm távvezérlés 1 Áttekintés: Módválasztó gomb: -ki, -nyár/tél, -reset,hibák Automatikus/Kézi üzemmód átkapcsoló Főtés - HMV programozó gomb Idıpont és nap program gomb Főtési hımérséklet beállító gomb HMV hımérséklet

Részletesebben

Használati és üzembehelyezési utasítás 3IFT-22 3IFT-40

Használati és üzembehelyezési utasítás 3IFT-22 3IFT-40 Használati és üzembehelyezési utasítás 3IFT-22 3IFT-40 Tartalomjegyzék Általános leírás...3 Használat...6 Hogyan kapcsoljuk be a f z zónákat?... 6 Kiegészít zóna (az üvegkerámiás f zési zónánál)... 6 Hogyan

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS378 ZSETONOS KOMBI SZAUNA VEZÉRL Tartalom Tartalom...2 Környezetvédelem...3 Szállítási csomagolás...3 Régi készülékének elszállítása...3 Hulladékkezelés...4 Biztonsági el írások...5

Részletesebben

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 IST 03 C 821-01 ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS HU Fordított anyag az (olasz nyelvű) eredeti alapján. Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital

Részletesebben

ZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Figyelmeztetések és fontos útmutatások Csomagoló anyagokra vonatkozó tudnivalók Használat 5 A belső részek tisztítása 5 Üzembe helyezés

Részletesebben

Angol/Hungarian/HU Felhasználói kézikönyv

Angol/Hungarian/HU Felhasználói kézikönyv 7200 Patents Pending The safe scrubbing alternativet Angol/Hungarian/HU Felhasználói kézikönyv 331182 Rev.09 *331182* Ezt a kézikönyvet valamennyi új TENNANT Model 7200 típusú géphez mellékeljük. A kézikönyv

Részletesebben

Használati útmutató HU 1

Használati útmutató HU 1 Használati útmutató HU 1 Tartalom Biztonsági információk... 3 Készülékleírás... 7 Alapbeállítások... 9 Alap funkciók... 10 Speciális funkciók... 13 Működés közben... 15 Milyen edény használható?... 16

Részletesebben

A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20 Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 82 1.1 Biztonsági előírások... 82 1.2 A szimbólumok magyarázata... 85 1.3 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

A BORPINCE HASZNÁLATA ELŐTT A KÖRNYEZET VÉDELME

A BORPINCE HASZNÁLATA ELŐTT A KÖRNYEZET VÉDELME A BORPINCE HASZNÁLATA ELŐTT Az Ön által vásárolt készülék egy borpince - vagyis egy kizárólag borok tartására használható profi készülék. A készülék hatékony használatához figyelmesen olvassa el ezt az

Részletesebben

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS TARTALOMJEGYZÉK 1. TARTOZÉKOK 3 2. FIGYELMEZTETİ JELZÉSEK 3 3. BEÉPÍTÉSI VÁZLAT 8 4. FİBB MŐSZAKI ADATOK 9 5. HIBAÜZENETEK 10 6. HÁZTELEPÍTÉS 11 7. AZ

Részletesebben

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás Beépíthető indukciós üvegkerámia főzőlap Beépíthető indukciós üvegkerámia főzőlap Tisztelt Vásárló! Használati utasítás A csatlakoztatásra vonatkozó

Részletesebben

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3 FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Gratulálunk a levegıtisztító megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy megismerje a készülék megfelelı

Részletesebben

Többfunkciós cumisüveg melegítő

Többfunkciós cumisüveg melegítő Többfunkciós cumisüveg melegítő HU Tartalom Bevezetés.... 2 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések.... 3 Leírás.... 7 Használat.... 8 A készülék tisztítása és a vízkő eltávolítása.... 10 Műszaki adatok...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IGLOO-PLUS89 Fagyasztó láda használati útmutató. Üveg tolótetős fagyasztó láda

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IGLOO-PLUS89 Fagyasztó láda használati útmutató. Üveg tolótetős fagyasztó láda . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IGLOO-PLUS89 Fagyasztó láda használati útmutató Üveg tolótetős fagyasztó láda Mielőtt a készüléket üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el jelen használati útmutatót. Olvassa el,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő (A képen a DX-28.88K modell látható.) FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 1 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI

Részletesebben

HU Használati útmutató 2 Tűzhely RO Manual de utilizare 37 Aragaz 47795IQ-MN 47795IQ-WN 47995IQ-MN

HU Használati útmutató 2 Tűzhely RO Manual de utilizare 37 Aragaz 47795IQ-MN 47795IQ-WN 47995IQ-MN HU Használati útmutató 2 Tűzhely RO Manual de utilizare 37 Aragaz 47795IQ-MN 47795IQ-WN 47995IQ-MN 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 3. TERMÉKLEÍRÁS... 8 4. AZ ELSŐ

Részletesebben

Vasaló gőzállomással. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 62194FV01XII02

Vasaló gőzállomással. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 62194FV01XII02 Vasaló gőzállomással Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 62194FV01XII02 Kedves Vásárlónk! Új, gőzállomással rendelkező vasalójának köszönhetően könnyen megy majd a vasalás.

Részletesebben

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor

áramellátás Zöld LED 2 LED Töltőáram megválasztása Akkumulátor H A készülék kezelése 1 ábra A szellőző nyílásokat nem szabad elfedni (6+12A) 2 ábra Csatlakozás a 230V-os dugaszoló aljzathoz 3 (4) ábra Csatlakozás a kiszerelt 12V savas ólomakkumulátorhoz 4. ábra Tápáramellátás

Részletesebben

Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő

Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő HU DE Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS beépíthető sütő HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy az általunk gyártott terméket választotta. Bízunk benne, hogy ez a háztartási készülék hosszú

Részletesebben

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08 minicool DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat Használati utasítás HU 207.5368.08 Mielőtt a hűtőkészüléket üzembe helyezi, kérjük figyelmesen olvassa el ezt a

Részletesebben

FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az alábbi előírások szó szerinti követését a személyi biztonság érdekében. A termék

Részletesebben

Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója

Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója 0743H EMT707 PA Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója Cikkszám: EMT707PA A. Funkciók 1. A programozható digitális id kapcsolóval (a továbbiakban: id kapcsoló ) beállítható otthoni

Részletesebben

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK KEZELÉSI UTASÍTÁS HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt

Részletesebben

Cafitesse Excellence Compact USER MANUAL MAGYAR

Cafitesse Excellence Compact USER MANUAL MAGYAR Cafitesse Excellence Compact USER MANUAL MAGYAR Cafitesse Excellence Compact Kezelői kézikönyv Biztonság 2 Az alkatrészek áttekintése 4 Műszaki adatok 6 A gép indítása és tárolása 7 Higiénia és csomagkezelés

Részletesebben

ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal

ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal ACCESS h szivattyúk Szerelési és kezelési útmutató 1./14 oldal 1 A h szivattyú használata 2 1.1 A kezel felület bemutatása... 2 1.2 A kezel felület használata... 2 1.3 Be- és kikapcsolás... 3 1.4 A h mérséklet

Részletesebben

10749047 NUK ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ Tartalomjegyzék 1. Fontos információk az első használat előtt. 2. Leírás. 2.1. Rendeltetés. 2.2. Funkciók. 2.3.

10749047 NUK ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ Tartalomjegyzék 1. Fontos információk az első használat előtt. 2. Leírás. 2.1. Rendeltetés. 2.2. Funkciók. 2.3. 10749047 NUK ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ Tartalomjegyzék 1. Fontos információk az első használat előtt. 2. Leírás. 2.1. Rendeltetés. 2.2. Funkciók. 2.3. Ellenjavallatok. 2.4.Mellékhatások. 2.5.Szimbólumok. 3.

Részletesebben

HŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. http://www.markabolt.hu/

HŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. http://www.markabolt.hu/ HŰTŐSZEKRÉNY ZUS 6140 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Figyelmeztetések és fontos útmutatások Útmutatások a csomagoló anyagokhoz A használók számára A készülék bemutatása 5 Használat 5 A belső részek

Részletesebben

ESF 8620ROW ESF 8620ROX. HU Mosogatógép Használati útmutató 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 27

ESF 8620ROW ESF 8620ROX. HU Mosogatógép Használati útmutató 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 27 ESF 8620ROW ESF 8620ROX HU Mosogatógép Használati útmutató 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 27 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3.

Részletesebben

WESTPOINT MOBIL KLÍMA

WESTPOINT MOBIL KLÍMA WESTPOINT MOBIL KLÍMA WPK15 WPK15H WPK15RC WPK15HRC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék megfelelő és biztonságos használata érdekében gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót és az abban foglaltakat maradékta

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Split rendszerű légkondicionáló FFQ5CVE FFQ5CVE FFQ50CVE FFQ60CVE 6 7 9 4 5 A 8 4 A5 RR7-00-5 RQ7-00-5 RXS5-5-50-60 8-5 -8 8-5 -8-4- 80% 80% 80% 5~46 5~46 0~46 MXS40-50 0~46 MXS40-5-68-80%

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Specifikáció. Rádió-zavarok (interferencia) Mielőtt szerelőt hívnánk. Elhelyezés

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Specifikáció. Rádió-zavarok (interferencia) Mielőtt szerelőt hívnánk. Elhelyezés HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Az utasításokat olvassuk át figyelmesen és őrizzük meg! Specifikáció Energia-felhasználás... 230V~50Hz,1400W Kimeneti teljesítmény... 900W Grill-égő... 1200W Működési frekvencia:...

Részletesebben

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

MC-36 távkioldó. Használati utasítás 1 2 MC-36 távkioldó Használati utasítás Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében 4 Felhívások 5 Bevezetés 6 Az MC-36 részei 6 Készüléktest 6 Vezérlőpanel 7 Elemek behelyezése 7 Elemcsere 7 Amikor az

Részletesebben

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG TARTALOM 2 Gratulálunk 3 Biztonság az első helyen 4 A konyhai mérleg leírása 5 A konyhai mérleg használata 8 Karbantartás TARTALOM 1 Gratulálunk az új konyhai mérlegének megvásárlásához.

Részletesebben

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TSR-50 A készülék üvegházhatású gázt tartalmaz: R-600a/12g, GWP: 3, 0,036kg CO2 kifejezve. Hermetikusan zárt. Kedves Vásárló! Kérjük olvassa el figyelmesen a használati

Részletesebben

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46. www.nardi.hu

HU BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46. www.nardi.hu BEÉPÍTHETŐ ELEKTROMOS FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat PVL6KHT46 1 Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és fejlesztette

Részletesebben

Működési elv (1. ábra) A főzőberendezések többségére jellemző elektromágneses tulajdonságokon alapul.

Működési elv (1. ábra) A főzőberendezések többségére jellemző elektromágneses tulajdonságokon alapul. E D F GB I NL P DK SF S GR RU PL H CN NO EZ A TERMÉK HÁZTARTÁSI HASZNÁLTRA KÉSZÜLT. A SZABÁLYTALAN BESZERELÉSBŐL ILLETVE NEM RENDELTETÉSSZERŰ VAGY HELYTELEN HASZNÁLATBÓL EREDŐ ESETLEGES SZEMÉLYI VAGY ANYAGI

Részletesebben

Tojásfőző Használati útmutató

Tojásfőző Használati útmutató Tojásfőző Használati útmutató HU A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati útmutatóban

Részletesebben

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület,

Részletesebben

FM modulátor SWM 165 RDS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FM modulátor SWM 165 RDS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FM modulátor SWM 165 RDS HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FŐ FUNKCIÓK: Egyetlen gombnyomással kiválaszthatja a lejátszás módot vagy a mappát Nagy, 1,4 (3,5 cm) kijelző a zeneszám címének és szövegének megjelenítésével

Részletesebben

UNIVERZÁLIS TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTIZÁR

UNIVERZÁLIS TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTIZÁR B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó UNIVERZÁLIS TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTIZÁR 4 AJTÓHOZ A DOBOZ TARTALMA 4 db központizár mozgató motor (2 db vezérlő 2 db vezérelt) 4 db mozgató pálca

Részletesebben

Ultrahangos mélymasszázs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYVUM2. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Ultrahangos mélymasszázs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYVUM2. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Ultrahangos mélymasszázs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYVUM2 Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el a használati

Részletesebben

Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5

Vezeték hossza (m) 7.6 15.2 30.5 Automatatöltő és tesztműszer 12.8V-s (4x 3,2V) LiFePO4 lítium-vas-foszfát, 2Ah és 100Ah közötti kapacitású akkumulátorokhoz Modell: TM290 / TM291 Ne használja NiCd, NiMh vagy nem újratölthető akkumulátorokhoz!

Részletesebben

Ellipse, Rhombus Tartalomjegyzék

Ellipse, Rhombus Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Előszó Technikai jellemzők Bekapcsolás Kikapcsolás Billentyűzet Papírszalag cseréje Napnyitás Tételek rögzítése Visszajáró kiszámítása Szorzás Azonnali sztornó Tétel sztornó Nyugta-megszakítás

Részletesebben

Használati útmutató analóg karórához Cal. 1N00, Cal. VJ32, Cal. VJ33 Cal. VX3K, Cal. VX32, Cal. VX42, Cal. VX50, Cal. VX51, Cal.

Használati útmutató analóg karórához Cal. 1N00, Cal. VJ32, Cal. VJ33 Cal. VX3K, Cal. VX32, Cal. VX42, Cal. VX50, Cal. VX51, Cal. Használati útmutató analóg karórához Cal. 1N00, Cal. VJ32, Cal. VJ33 Cal. VX3K, Cal. VX32, Cal. VX42, Cal. VX50, Cal. VX51, Cal. VX82 - M 2 6 Y Ön mostantól egy PULSAR analóg, kvarc-szerkezetű karóra boldog

Részletesebben

Táblázat. 1 Előmosogatás hideg Késleltetés Később elmosogatandó edények. 4,0 0,03 14. 2 Gyors 45 C Késleltetés. 3 Eco 2) 50 C Késleltetés

Táblázat. 1 Előmosogatás hideg Késleltetés Később elmosogatandó edények. 4,0 0,03 14. 2 Gyors 45 C Késleltetés. 3 Eco 2) 50 C Késleltetés Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS

Részletesebben

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ZANUSSI KÉSZÜLÉK CSALÁD N700-AS KÉSZÜLÉKSOR ELECTROLUX LEHEL Kft. - 2 - N700-AS SOROZAT T A R T A L O M FEJEZET

Részletesebben

devireg 850 Szerelési utasítások

devireg 850 Szerelési utasítások HU devireg 850 Szerelési utasítások Svensk Dansk Finsk Norsk 1 Tartalom: 1. Szerelési utasítások.................................... 1.a. Az érzékelőket tartó tokok elhelyezése............... 1.b. Az érzékelő

Részletesebben

DIGITÁLIS HŐMÉRŐ RUGALMAS MÉRŐFEJJEL TH3302

DIGITÁLIS HŐMÉRŐ RUGALMAS MÉRŐFEJJEL TH3302 DIGITÁLIS HŐMÉRŐ RUGALMAS MÉRŐFEJJEL TH3302 Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, valamint az útmutatót tartsa biztonságos helyen!

Részletesebben

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült!

Részletesebben

FAVORIT CONTROL VI Mosogatógép Használati útmutató

FAVORIT CONTROL VI Mosogatógép Használati útmutató FAVORIT CONTROL VI Mosogatógép Használati útmutató Kedves Vásárló! Mielőtt a mosogatógépet üzembe helyezi, kérjük, hogy figyelmesen tanulmányozza át a Használati útmutatót, mert ez a füzet fontos információkat

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143. Minőségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143. Minőségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú elektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki

Részletesebben

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók.

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók. A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa

Részletesebben

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 Az ön új klímaberendezésének tulajdonságai 2-step cooling (2 lépéses hűtés) A 2 lépéses hűtés funkció gyorsan lehűti a helyiséget a kívánt

Részletesebben

coffee wakes up the world Kezelési útmutató Kávéfõzõgép Magyar 01.01.001

coffee wakes up the world Kezelési útmutató Kávéfõzõgép Magyar 01.01.001 coffee wakes up the world Kezelési útmutató Kávéfõzõgép Magyar 01.01.001 Típussor 1300 Rend. sz.: 33 2467 5160 Kiadás 09.2009 Bemutatás és általános leírás Gratulálunk Önnek a WMF kávéfõzõgép megvásárlásához.

Részletesebben

Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez

Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ A RUHANEMŰ ELŐKÉSZÍTÉSE A PROGRAM ÉS A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA PROGRAM INDÍTÁSA ÉS EFEJEZÉSE PROGRAM MÓDOSÍTÁSA PROGRAM MEGSZAKÍTÁSA PROGRAMTÁLÁZAT NAPI KARANTARTÁS

Részletesebben

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató

10003580, 10003579. Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor. Használati útmutató 10003580, 10003579 Klarstein multifunkciós robotporszívó Cleantouch/Cleanrazor Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk, először is szeretnénk gratulálni Önnek a termék megvásárlásához. Kérjük, olvassa el

Részletesebben

Üvegkerámia főzőfelület ZVM 64X. Szerelési- és használati útmutató. http://www.markabolt.hu/

Üvegkerámia főzőfelület ZVM 64X. Szerelési- és használati útmutató. http://www.markabolt.hu/ Üvegkerámia főzőfelület ZVM 64X Szerelési- és használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat maradéktalanul tartsa be. Tartsa a

Részletesebben

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. termékelnevezések a mindenkori tulajdonos védjegyei. Minden jog fenntartva. Az útmutatóban található cégnevek és Conrad Szaküzlet 1067

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez

HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez Magyarországon forgalomba hozza: Gyártó: BonAir BG Kft PLASTON AG 1174 Budapest Svájc rinci út 24. Tel: 253-7285 www.bonair.hu

Részletesebben

7. REHAU h szivattyú program REHAU rendszertároló

7. REHAU h szivattyú program REHAU rendszertároló 7. REHAU h szivattyú program REHAU rendszertároló 7.1. Áttekintés Igény esetén a tároló szállítható egy polipropilén rétegelválasztó lemezzel, mely segítségével a fels és az alsó tárolótartomány termikus

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2 1 Figyelem: Ez az ikon a készüléken azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékek nem likvidálhatók a háztartási

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BUGGY PRIM GYERMEKKOCSI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BUGGY PRIM GYERMEKKOCSI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BUGGY PRIM GYERMEKKOCSI szimbolikus fotó Figyelem! Kérjük, az eszköz átvétele előtt győződjön meg arról, hogy: - A jótállási jegy és annak minden szelvénye a kiszolgáló által szabályszerűen

Részletesebben

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró Használati utasítás Bluetooth hangszóró 1 FONTOS MEGJEGYZÉSEK A legnagyobb élvezet eléréséhez és a hangszóró használata érdekében olvassa el figyelmesen az alábbi használati utasítást. Ha a terméket az

Részletesebben

Öntanuló Szobatermosztát

Öntanuló Szobatermosztát 2 264 Öntanuló Szobatermosztát 5 működési mód, fűtés/hűtés funkció, menü-rendszerű programozás az egygombos Push and Roll forgatógombbal REV23 Elemes tápellátású szobatermosztát Egyértelmű, grafikus menü;

Részletesebben